Professional Documents
Culture Documents
TR/EN
ENGLISH
TÜRKÇE
E-mail: info@arkel.com.tr
www.arkel.com.tr
Bu belge kullanıcılar için kılavuz olması amacıyla hazırlanmıştır. Önceden Arkel'in yazılı izni alınmaksızın, bu belge
içindekilerin tamamı veya bir bölümü herhangi bir biçimde yeniden oluşturulamaz, kopyalanamaz, çoğaltılamaz, taklit
ARKEL 2 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
edilemez, başka bir yere aktarılamaz, dağıtılamaz, saklanamaz veya yedeklenemez. Arkel, bu belgede tanımlanan
herhangi bir üründe önceden bildiride bulunmaksızın değişiklik ve yenilik yapma hakkını saklı tutar.
Arkel, bu kılavuzun bilgi içeriğinde olabilecek hatalardan ve yanlış bilgilerden dolayı sorumluluk kabul etmez.
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 3 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
İÇİNDEKİLER
1. GENEL BİLGİLER........................................................................................................................................................5
1.1. UYUMLULUK STANDARTLARI.......................................................................................................................5
1.2. ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK (EMC)..................................................................................................5
1.3. DOKÜMAN HAKKINDA.....................................................................................................................................6
1.3.1. Kurulum kılavuzunun içeriği............................................................................................6
1.3.2. Kurulum kılavuzunda kullanılan işaretler ve anlamları....................................................7
2. GİRİŞ.............................................................................................................................................................................7
3. ARL-500 ASANSÖR KUMANDA SİSTEMİNE GENEL BAKIŞ...........................................................................8
3.1. ARL-500 KAT VE KABİN HAZIR TESİSAT BAĞLANTILARI.........................................................................9
3.2. ARL-500 KAT KAPILARI VE KUYU DİBİ HAZIR TESİSAT BAĞLANTILARI...........................................10
4. ARL-500 ELEMANLARI..........................................................................................................................................11
5. ARL-500 SİSTEMİNİN KURULUMU.....................................................................................................................12
ENGLISH
ARKEL 4 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
10.2.2. ARL-500 TRANSİSTÖR ÇIKIŞLARINA FONKSİYON ATANMASI......................40
10.2.2.1. ARL-500 PROGRAMLANABİLİR TRANSİSTÖR BAĞLANTILARI..............41
10.2.3. REVKON RÖLELERİNE FONKSİYON ATANMASI...............................................41
10.2.3.1. REVKON PROGRAMLANABİLİR RÖLE BAĞLANTILARI..........................41
10.2.4. KK-x ÇIKIŞLARINA FONKSİYON ATANMASI......................................................42
10.2.4.1. KK-x PROGRAMLANABİLİR ÇIKIŞ BAĞLANTISI.......................................42
10.3. PROGRAMLANABİLİR GİRİŞLERİN ATANMASI.......................................................................................43
10.3.1. ARL-500 ANAKARTI GİRİŞLERİNE FONKSİYON ATANMASI...........................43
10.3.1.1. ARL-500 PROGRAMLANABİLİR GİRİŞ BAĞLANTILARI............................44
10.3.2. REVKON GİRİŞLERİNE FONKSİYON ATANMASI...............................................44
TÜRKÇE
10.3.2.1. REVKON PROGRAMLANABİLİR GİRİŞ BAĞLANTILARI..........................45
10.3.3. KABKON GİRİŞLERİNE FONKSİYON ATANMASI..............................................45
10.3.3.1. KABKON PROGRAMLANABİLİR GİRİŞ BAĞLANTILARI..........................46
10.3.4. KK-x GİRİŞLERİNE FONKSİYON ATANMASI......................................................46
10.3.4.1. KK-x PROGRAMLANABİLİR GİRİŞ BAĞLANTILARI..................................47
10.4. KAPI TİPİ AYARLARI......................................................................................................................................47
10.4.1. TÜM DURAKLAR İÇİN AYNI AYAR.......................................................................48
10.4.2. HER DURAK İÇİN AYRI AYAR................................................................................48
11. KABİN KASETİ BAĞLANTILARI.......................................................................................................................48
11.1. 24 DURAK ÜSTÜ SİSTEMLER İÇİN KABKON BAĞLANTILARI..........................49
11.2. KABİN KASETİNDE BUTON VE DİĞER BAĞLANTILAR..........................................................................50
11.3. KABKON KARTI DİPSVİÇ AYARLARI.........................................................................................................51
11.4. KABİN KASETİ BAĞLANTILARININ KONTROLÜ İÇİN TEST MODU...................................................52
11.4.1. KABİN KASETİ CANbus HABERLEŞME TESTİ....................................................52
11.4.2. KAYIT BUTONLARININ ÇALIŞMA TESTİ.............................................................53
11.4.3. DİĞER KABİN KASETİ FONKSİYONLARININ TEST EDİLMESİ.......................53
11.5. KABİN KASETİ LCD GÖSTERGE SEÇENEKLERİ......................................................................................53
11.6. KABİN NOKTA-MATRİKS GÖSTERGE SEÇENEKLERİ............................................................................54
12. KAT KASETLERİ BAĞLANTILARI...................................................................................................................55
12.1. KUMANDA TİPİNE GÖRE ÇAĞRI BUTON BAĞLANTILARI...................................................................56
12.2. KAT KASETLERİ KUYU BAĞLANTILARI...................................................................................................56
12.3. KAT KASETLERİNDE BUTON VE DİĞER BAĞLANTILAR.......................................................................57
12.4. KAT KASETLERİ İÇİN DURAK AYARLARI.................................................................................................58
12.4.1. TUŞ & MENÜ İLE DURAK AYARLARI...................................................................58
12.4.2. DİPSVİÇ İLE DURAK AYARLARI............................................................................59
12.5. KAT KASETİ BAĞLANTILARININ TEST EDİLMESİ.................................................................................60
12.5.1. KABİN KASETİ CANbus HABERLEŞME TESTİ....................................................60
12.5.2. ÇAĞRI BUTONLARININ ÇALIŞMA TESTİ............................................................61
12.6. KAT KASETİ ÇAĞRI/GÖSTERGE MODÜL SEÇENEKLERİ.......................................................................61
ARKEL 5 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARKEL 6 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
1. GENEL BİLGİLER
ENGLISH
ARL-500 Asansör Kumanda Sistemi aşağıdaki Avrupa norm talimatlarına
uygundur:
TÜRKÇE
ARKEL 7 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARKEL 8 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
2. GİRİŞ
“Gelişmiş Çözüm” sloganıyla sizlere sunduğumuz ARL-500; hazır konnektörlü
kablolarıyla tak çalıştır tesisatı, kabin üstü kontrol kartı, kabin çağrı kontrol
kartı, kat ve kabin kasetleri için çağrı/gösterge modülleri ve kumanda
terminalleri ile birlikte komple bir asansör kumanda sistemidir.
ENGLISH
ARL-500 sisteminde sadece birkaç parametre değişikliği ile asansörünüzü;
çift hız, VVVF veya hidrolik, 48 durağa kadar tek/çift düğme toplamalı, 8
asansöre kadar grup çalışmalı olarak ayarlayabilirsiniz.
TÜRKÇE
ARL-500 sistemi ile artık sizlere sadece kumanda kartı ve panoları
vermiyoruz. Bunların yanısıra uçları konnektörlü, hazır tesisat kabloları da
veriyoruz. Bu sayede kumanda panosundan kabine, kabin üstünden kabin
kasedine ve kabin kasedi kartından butonlara ve göstergeye bağlantılar
direkt yapılabilecektir. Aynı şekilde, kumanda panosundan kat kasetlerine,
kat kasedi kartlarından butonlara bağlantılar soketli kablolar ile
yapılabilecektir. Böylece hem kablo karmaşasına son verilerek bağlantılar
kolaylaştırılmış hem tesisatta hata olasılığı en aza indirilmiş hem de
bağlantılar elektriksel açıdan daha güvenli hale getirilmiş oluyor.
ARL-500 ana kartı, bir asansör sisteminin kumandası için gerekli olan birçok
fonksiyonu üzerinde barındırmaktadır. Kart üzerinde yer alan kapı köprüleme
röleleriyle erken kapı açma ve kapı açık seviye yenileme yapılabilmektedir.
Dahili faz sıralı motor koruma devresi ile şebeke besleme problemleri ve
motor sıcaklığı anakart tarafından kontrol edilmektedir. Çift otomatik kapı
desteği ile duraklara göre otomatik kapı kontrolü mümkündür. Ayrıca kabin
pozisyonunu manyetik şalterler yerine incremental (artımlı) enkoder ile
öğrenmek için girişler mevcuttur.
ARL-500 kumanda sistemini sizler için daha iyi bir ürün haline getirebilmek
ENGLISH
ARL-500 asansör kumanda sistemi: Kabin yassı kablosu, kat kasetleri CANbus
haberleşme kabloları, kuyu dibi bağlantı kablosu, kapı kontakları bağlantı
kabloları ve diğer hazır tesisat kabloları ile tam anlamıyla tak&çalıştır bir
kumanda sistemidir.
- Kumanda panosu ile revizyon kutusu bağlantısı hazır soketli yassı kablo
ile yapılmaktadır.
- Revizyon kutusu ile kabin kaseti bağlantısı bir adet soketli kablo ile
yapılmaktadır.
ARKEL 10 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
- Kumanda panosu ile kapı kontakları bağlantısı hazır soketli kablolar ile
yapılmaktadır.
- Kuyu dibi kutusu ile kumanda panosu bağlantısı hazır soketli kablo ile
yapılmaktadır.
KXCBA KBK-9
ENGLISH
KXCBA
TÜRKÇE
3.1. ARL-500 KAT ve KABİN HAZIR TESİSAT BAĞLANTILARI
Geri alma el
terminali için
mavi renkli
soketli bağlantı
ARL-500
KBK ve REVKON
kartlarında bire-bir yassı
kablo bağlantısı için
ayrılmış turuncu renkli
terminaller
Besleme ve motor KBK-7
bağlantıları
İç tesisat bağlantıları için iki
ucu da soketli yassı kablo
Dış tesisat
bağlantıları için KUYU CANbus
konnektörlü seri KABİN YASSI KABLO
haberleşme kabloları
Revizyon el
terminali için mavi REVKON
renkli soketli
bağlantı
KABKON
Kapı üstü göstergesine yerleştirilmiş
gösterge kartı. Farklı tipleri ile nokta-
matriks veya LCD gösterge seçenekleri
ARL-500
sistemin kumandası
KXCBA
ARKEL 12 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARL-500
KUMANDA PANOSU
Kapı fiş-kilit
bağlantı kabloları
KAPI n
Kapı fiş-kilit
KAPI n-1
ENGLISH
Kapı fiş-kilit Kuyu dibi
bağlantı kablosu
TÜRKÇE
Kapı fiş-kilit
KAPI 1
Kapı fiş-kilit
Kat sonlandırıcısı
KUYU DİBİ
KUTUSU
Not
Kapı emniyet devresi tesisatı 4’lü veya 5’li kablo tesisatı olabilmektedir.
Standart olarak 4’lü tesisat kullanılır. Sadece, kapılar için ek önlem
olarak kuyu koruma kontaklarının bulunduğu sistemlerde 5’li kablo
tesisatı kullanılır.
ARKEL 13 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
4. ARL-500 ELEMANLARI
REVKON: Kabin üstü kontrol kartıdır. Kabin kaseti, kabin üstü ve kumanda
ENGLISH
KABKON: Kabin kayıt kontrol kartıdır. Kabin üstü ile haberleşerek, kabin
kasetinde bulunan tüm fonksiyonları kontrol eder. Kart üzerinde: kabin üstü
bağlantısı için soket ve CANbus haberleşmesi için konnektörler
bulunmaktadır. Ayrıca kayıt butonları, aç, kapa, fan ve alarm butonları,
vatman anahtarı, acil aydınlatma bağlantıları için hazır soketler, intercom
bağlantıları için terminaller ve sesli uyarı için gong çıkışı bulunmaktadır.
Bunların yanı sıra birer adet programlanabilir giriş bulunmaktadır (24 durak
üstü sistemler için ilave olarak ikinci KABKON kartı kullanılacaktır).
KK-x ve LCD-x: Kabin kaseti ve kat kasetleri için göstergeli (nokta matris
veya LCD ekranlı) ya da göstergesiz çağrı kartlarıdır. Kartlar üzerinde
CANbus haberleşmesi için konnektörler, aşağı ve yukarı kayıt butonları, bir
adet programlanabilir giriş, bir adet programlanabilir çıkış ve gong için hazır
soket bulunmaktadır. Göstergeli ise kat bilgisi, yön ve toplama okları, servis
dışı mesajlarını ekrana verir. Ayrıca kat ayarları için göstergesiz modüllerde
kart üzerindeki dipswitch, göstergeli modüllerde ise kart üzerindeki butonlar
kullanılır. Çağrı/gösterge modül seçenekleri şöyledir:
ARKEL 14 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 15 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Diğer ürünler
- Pozisyon algılayıcı yöntemine göre manyetik şalter ve mıknatıslar
- Revizyon ve Geri Alma el terminalleri (2m soketli seyyar kablosu
ile birlikte)
ARKEL 16 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
Asansörün montajını yapacak ve devreye alacak olan kişiler, EN 81-1/2
standartları ve uygulamaları hakkında yeterli teknik bilgiye sahip
olmalıdırlar.
TÜRKÇE
Kumanda panosunun montajı
İlk çalıştırma
ARKEL 17 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Aşağıda basit olarak bir ARL-500 kumanda panosu için ilk kurulum
sırasında bağlantıların nasıl yapılacağı gösterilmektedir.
ARL-500
Ana kumanda kartı
TÜRKÇE
KBK- KBK-
KXCBA 9 7
Topraklam
a
PE
Besleme/Motor
L1, L2, L3, N, PE Kuyu Yassı kablo
U, V, W, 1F, NL CANbus KBK-9: XF1
KXCBA: X-
KBK-7: XF2
CB2
Kuyu dibi KBK-7: XF3
Kat kapıları kutusu
kontakları KXCBA: X-
Kuyu koruma PB1 Kuyu güvenlik Geri alma el
kontakları kontakları terminali
ARKEL 18
KBK-9: XSC2 KBK-9: XHT1- ARL-500
KBK-9: XSC3 A KBK-9:
XHT1-B
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Dikkat
ENGLISH
5.5. KUMANDA PANOSUNDA GÜVENLİK DEVRELERİNİN
BAĞLANTILARI
Not
Bu bağlantıların nasıl yapılacağı kumanda panosu bağlantı
şemaları 5 numaralı sayfada anlatılmıştır.
TÜRKÇE
Dikkat
Kuyu güvenlik kontaklarından kullanılmayan var ise köprüleyiniz.
Geri alma el
Üst Limit Kesici Kontağı
terminali
Geri alma el terminali
anahtarı (4S1) ve Hız Regülatörü Kontağı
hareket butonları
güvenlik devresinden
geçmektedir. Geri alma
anahtarı revizyon
konumuna alındığında
güvenlik devresi
kesilir. Yukarı hareket Yedek
butonu (4S2) veya
aşağı hareket
butonuna (4S3) Yedek
basıldığında güvenlik
devresi tamamlanır.
Yedek
SKU2 SAL1
Kuyu aydınlatma Alarm
SS1
Kuyu dibi acil stop
Kuyu dibi
prizi
X-PB3
Kuyu dibi X-PB2
güvenlik Kumanda panosu
devresi soketli kablo
bağlantısı
ARKEL 20 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
5.7. KUYU DİBİ GÜVENLİK DEVRELERİNİN BAĞLANTILARI
TÜRKÇE
Not
Bu bağlantıların nasıl yapılacağı kumanda panosu bağlantı
şemaları 5 numaralı sayfada anlatılmıştır.
Dikkat
Kuyu dibi güvenlik kontaklarından kullanılmayan var ise
köprüleyiniz.
Kuyu dibi
acil stop
ARKEL 22 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Kumanda
ENGLISH
Panosu
TÜRKÇE
Soldan sıralı olarak
turuncu renkli
soketlere
Yassı
Kablo
7 6 5 4 3 2 1
REVKON
Revizyon
Kutusu
Şekil-7: Yassı kablo için soketli bire-bir bağlantı
Revizyon kutusu içerisinde REVKON adı verilen kabin üstü kontrol kartı
yer almaktadır.
REVKON kartı üzerinde, kumanda panosu, kabin kaseti, revizyon el
terminali ve diğer tüm kabin bağlantıları için hazır soketler mevcuttur.
Aşağıda revizyon kutusu içerisindeki REVKON kartının bağlantıları
gösterilmektedir.
ENGLISH
Yassı Kablo
(Sırasıyla turuncu renkli
soketlere)
Not
Kabin gövdesi toprak hattına uygun bir şekilde bağlanmalıdır.
Kabin emniyet devresi kontakları, bağlantı şemasına (kumanda
panosu bağlantı şeması sayfa 5) uygun olarak bağlanmalıdır.
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 25 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Dikkat
Kumanda panosundaki ana kesici şalterden güç kesildiği halde şu
uçlarda enerji kesilmemektedir;
• Kabin lambası uçlarındaki enerji (1, NF) kumanda panosundaki kabin
sigortasından kesilebilir.
• Acil aydınlatma uçlarındaki enerji (AA+, 1000) akü ucu çıkarılınca
(BAT+, 1000) kesilir.
Not
ENGLISH
Revizyon el
Kabin Acil Stop Butonu terminali
Revizyon el terminali
acil stop butonu
Kabin Paraşüt Fren (SS16)
Kontağı
6. İLK ÇALIŞTIRMA
İlk kurulum aşamaları bölümünde verilen akış diyagramına göre montaj ve
bağlantıların verilen şemalara uygun olarak yapıldığını ve kontrol edildiğini
kabul ediyoruz.
ENGLISH
• Geri alma el terminalinde revizyon anahtarını “REV” konumuna
alınız. (Kabin üstündeki revizyon el terminalinde revizyon
anahtarı “NORMAL” konumunda olmalıdır)
• Kumanda panosu devre kesicisini ON konumuna alarak panoya
elektrik veriniz. ARL-500 sistemine güç verildiğinde, ilk olarak
alt zorunlu kesiciyi (817) görerek kat sayıcısını sıfırlamak
isteyecektir. Kat sayıcı henüz sıfırlanmadan sistem revizyona
alınırsa, asansör “Sadece revizyon” modunda çalışacaktır.
TÜRKÇE
• Anakart ekranında açılış mesajı
görünecektir. ARL-500 kartı üzerindeki
besleme gerilimlerinin ledlerine (5V ve
100 rumuzlu ledler) bakarak var
olduklarını gözleyiniz. Anakart üzerindeki
CPU rumuzlu led sürekli olarak yanıp
sönmelidir. Ölçü aleti ile 100 ve 1000 klemesleri arasındaki
voltajın 20-26VDC olduğunu ölçünüz.
• Anakart üzerindeki LCD gösterge
ekranında: “Alt ve üst kesiciler (817-
818) aynı anda kesiyor” mesajı
görünmelidir.
ARKEL 28 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
durumunu KBK-9 alt kartı üzerindeki 110-
140 rumuzlu ledlere ve anakart
üzerindeki 120, 130, 140 rumuzlu ledlere
bakarak kontrol ediniz. Ana ekranda 120,
130 ve 140 sinyallerinin karşılarında ‘●’
yani sinyal aktif işareti olmalıdır. Sinyallerden gelmeyen var ise
kumanda panosu bağlantı şemaları Sayfa 5’ten kontak rumuzlarına
bakarak bağlantılarınızı kontrol ediniz.
TÜRKÇE
• Kabinin her iki yöne de hareket
ettirilebilmesi için alt ve üst kesici şalter
girişlerini geçici olarak 100 nolu
klemensle köprüleyiniz. Anakart üzerinde
817 ve 818 rumuzlu ledlerin yandığını
görünüz. Ana ekranda 817 ve 818
sinyallerinin karşılarında ‘●’ işareti olmalıdır. Bu durumda alt ve üst
kesici şalterleri görevlerini yapamayacakları için en alt ve en üst
katlarda dikkatli çalışılmalıdır. (Asansör normal çalışma
konumundayken, alt ve üst kesici şalter girişleri kesinlikle
köprülenmemelidir).
ARKEL 30 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
• REVKON kartındaki kabin emniyet devresi kontak girişlerini
kumanda panosu bağlantı şemaları Sayfa 5’ten kontak rumuzlarına
bakarak kontrol ediniz.
TÜRKÇE
• Revizyon el terminalindeki revizyon
anahtarını “REV” konumuna iken
anakart üzerindeki 869 ledi
sönecektir. Ekranda “REVİZYON”
mesajı belirecektir. KBK-9 kartındaki
emniyet devresi ledlerinin 135
rumuzlu klemensten itibaren sönmesi gereklidir.
Menüden: “Sistem
• Standart M1 sayıcılı Ayarları > Pozisyon
• Özel JF sayıcılı algılama” parametresinin
• ML1-ML2 sayıcılı
ENGLISH
sistemlerinde kullanılacaktır.
Kabin
Kapı ön açma/
pozisyon Tahrik tipi Manyetik şalter Mıknatıs
Seviyeleme
algılama
ARKEL 32 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
** 2 duraklı sistemlerde enkoder sayıcılı pozisyon algılama kullanılmaz.
TÜRKÇE
ARKEL 33 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARKEL 34 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 35 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARKEL 36 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
SJF1(141) & SJF2(142) manyetik şalterlerini ayrı ayrı karkas
üzerine rayın iki tarafını görecek şekilde yerleştirilir.
TÜRKÇE
Bu manyetik şalterler için kullanılacak kısa mıknatıs şeritlerin boyu
yaklaşık olarak 10 cm’dir. Mıknatıs şeritlerin sayısını durak adedi
belirler:
10 cm’lik mıknatıs şerit sayısı = (Durak sayısı) x 4 – 2
Not
Mıknatıs ile manyetik şalter arasında yukarı ve aşağı yöndeki 3
cm’lik mıknatıs boyu kabinin yavaş hızda kat ettiği mesafe ile
orantılıdır. Her asansörde farklıdır. Bizim istediğimiz iki şalterin
ENGLISH
mesafesi
kadar aşağısına (en alt kat haricinde)
mıknatısı yerleştirin.
Sonra aynı işlemi diğer katlara
uygulayın.
Yukarı
yavaşlama
mesafesi
Şekil-12: Hız değiştiren mıknatıslar
Not
Yavaşlama mesafesi asansörün hızı ile doğru orantılıdır. VVVF
sistemler için bu mesafe 180cm, hidrolik sistemler için ise 60cm kabul
edilebilir.
ARKEL 38 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
kapı köprüleme yapılacak ise kabinin kapı açma bölgesi sınırları içinde
olduğu bilgisini vermektedirler.
TÜRKÇE
7.4.1.2. Manyetik şalterlerin bağlantıları
Şalterler uçlarını sırasıyla REVKON kartı üzerindeki ML1-MLO-
1000 ve ML2-
MLO-1000 terminallerine bağlayın.
ARKEL 39 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
20cm
20cm
ENGLISH
Şekil-13: ML1-ML2
mıknatısları
TÜRKÇE
ARKEL 40 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
8. ENKODER BAĞLANTILARI
Anakart üzerinde enkoder sinyallerinin çalışma gerilimi ayarlamak üzere 5V,
12V, 24V seçenekleri için jumper grubu bulunmaktadır.
ENGLISH
8.2 ARL-500 kartındaki enkoder jumper ayarı
TÜRKÇE
Her iki 5V jumper takılı +5VDC besleme
+12VDC ile +15VDC arası
Her iki 12V jumper takılı
besleme
+24VDC ile +30VDC arası
Her iki 24V jumper takılı
besleme
Dikkat
Fabrika değerinde bu jumperler 12V pinlerine takılı durumdadır.
Enkoder bağlantılarını yapmadan önce bu ayarı enkoderinizin besleme
gerilimine uygun olarak yapınız. Aksi takdirde karta zarar
verebilirsiniz.
Dikkat
Gürültü sinyallerinden etkilenmemek için enkoder kablolarını motor
güç kablolarından ayrı kanaldan geçiriniz.
Not
Bu bağlantıların nasıl yapılacağı kumanda panosu bağlantı şemaları 9
numaralı sayfada anlatılmıştır.
ARKEL 41 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ayarlanır.
Enkoder
Gerilim Ayarı
besleme
Enkoder
girişleri
Enkoder
Şekil-14: Enkoder izleme çıkışlı
motor sürücüleri için bağlantı
Not
ADrive motor sürücüsü kullanılan sistemlerde ARL-500 kumanda kartına
enkoder bağlantısı kart üzerindeki enkoder girişlerinden verilebildiği gibi,
RS-485 protokolü üzerinden seri olarak da verilebilir. Bağlantılar ve ayrıntılı
bilgi için ADrive kullanım kılavuzunu kontrol edebilirsiniz.
ARKEL 42 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 43 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARKEL 44 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
• Makaralı şalter
• Bi-stable manyetik şalter
ENGLISH
Kabini en alt kata götürünüz. Kabin eşiği en alt durak seviyesinden
yavaşlama mesafesi kadar yukarıda iken makaralı şalterin kesmesi
gerekiyor. Makaralı şalter-lama yerleşimini buna uygun olarak yapınız.
Yavaşlama mesafesi asansörün hızı ile doğru orantılıdır. VVVF
sistemler için bu mesafe 180cm, hidrolik sistemler için ise 60cm kabul
edilebilir.
TÜRKÇE
kuyuya monteli ise kumanda panosunda KBK-7 kartındaki 100 ve 817
rumuzlu terminallerine bağlayınız.
Not
Alt ve üst zorunlu kesicilerin yerleşimi için kumanda panosu bağlantı
şemaları sayfa 13’e bakınız.
ARKEL 45 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Siyah
Aşağı yüz
zorunlu
yavaşlama
mesafesi
Kırmızı
yüz
ARKEL 46 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
Şekil-17: KSR2 mıknatıs
Not yerleşimi
Alt ve üst zorunlu kesicilerin yerleşimi için kumanda panosu bağlantı
şemaları sayfa 13’e bakınız.
TÜRKÇE
bağlantılarını tamamladıktan sonra,
817 ve 818 terminallerine daha önce
100 rumuzlu terminalden geçici olarak
yapılan köprüyü kaldırınız.
• Kabini en alt kata alarak anakart
üzerindeki 817 ledinin söndüğünü, en
üst kata alarak 818 ledinin söndüğünü,
ara katlarda ise her iki sinyalin de
yandığını görünüz. Aynı şekilde ana
ekrandan da bu durum izlenebilir.
• Alt ve üst zorunlu kesiciler, asansörün en üst ve en alt katlara
yaklaşırken güvenli bir mesafede yavaş hıza geçmesini
donanımsal olarak garanti altına almak için kullanılırlar. Bu
nedenle aşağı hareket sırasında, en alt katta yavaşa geçirici
şalteri sinyal verdiği anda, 817 sinyalinin kesilmesi gerekiyor.
Aynı şekilde yukarı hareket sırasında, en üst katta yavaşa
geçirici şalteri sinyal verdiği anda, 818
sinyalinin kesilmesi gerekiyor.
Kurulumunuzun bu şekilde çalıştığını
kontrol ediniz.
• Alt ve üst zorunlu kesicilerin kurulumunu
yaptıktan sonra, revizyonda çalışma
sırasında kesicileri nasıl kullanacağınızı menüden
ayarlayabilirsiniz. Bunun için menüden: “Sistem Ayarları >
Revizyondayken limit yavaşlatıcılar”
parametresini istediğiniz değere
ayarlayınız.
“Katına kadar gitsin” :
ARKEL 47 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
Seçilebilecek toplama yöntemleri şöyledir:
TÜRKÇE
“Tek buton ile çift yön toplama”: Kat kaseti kartlarında çağrı
butonu Aşağı veya Yukarı soketine takılabilir. Çağrılar Aşağı veya
Yukarı yön olarak ayrılmaz. Kat çağrıları her iki yönde de toplanır.
“Tek buton ile tek yön toplama”: Kat kaseti kartlarında, eğer
aşağı toplama yapılacak ise çağrı butonu Aşağı soketine; yukarı
toplama yapılacak ise çağrı butonu Yukarı soketine takılacaktır.
Kat çağrıları, butonların soket bağlantılarına göre aşağı yönde
veya yukarı yönde toplanır.
Not
ARL-500 kumanda sistemindeki programlanabilir çıkışlara fonksiyon
atanması sırasında kumanda panosu şemalarınıza bakınız. Çıkışlar bu
bağlantılara uygun olarak programlanmış olmalıdır.
Not
Çıkışlara atanabilecek fonksiyonların tam listesi ARL-500
Programlama Kılavuzu’nda detaylı olarak verilmiştir.
ARKEL 50 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
Şekil-18: ARL-500 programlanabilir röleler
TÜRKÇE
Röle Fonksiyo
(Fonksiy
n
Rumu Fabri on Fonksiyon Açıklaması
Numaras
z ka Rumuzu)
ı:
PR1 A-K3 2 K3-A Kapı-A kapat
PR2 A-K5 1 K5-A Kapı-A aç
PR3 B- 5 K3-B Kapı-B kapat (Çift kapılı
K3 sistemlerde)
PR4 B- 4 K5-B Kapı-B aç (Çift kapılı
K5 sistemlerde)
PR5 - 0 - Tanımsız
PR6 - 0 - Tanımsız
PR7 - 0 - Tanımsız
PR8 - 0 - Tanımsız
ARKEL 51 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
YÜK
Çıkış Fonksiyo
(Fonksiy
n
Rumu Fabrik on Fonksiyon Açıklaması
Numaras
z a Rumuzu)
ı:
PT1 - 0 - Tanımsız
PT2 - 0 - Tanımsız
PT3 - 0 - Tanımsız
PT4 - 0 - Tanımsız
PT5 - 0 - Tanımsız
PT6 - 0 - Tanımsız
ENGLISH
10.2.3.1. REVKON PROGRAMLANABİLİR RÖLE BAĞLANTILARI
TÜRKÇE
Şekil-20: REVKON programlanabilir
röleler
Röle Fonksiyon
(Fonksiyo
Fonksiyon
n
Rumuz Fabrika Numarası: Açıklaması
Rumuzu)
PR21 1 K5-A Kapı-A aç
PR22 2 K3-A Kapı-A kapat
PR23 3 K4-A Kapı-A yavaş
kapat
ARKEL 53 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
s
TÜRKÇE
KK-x kartındaki
YÜK
programlanabilir transistör
çıkışı için bağlantı yanda
gösterilmektedir.
Çıkış (Fonksiyo
Fonksiyon Fonksiyon Açıklaması
n
Rumuz Fabrika Numarası: Rumuz
Rumuzu)
KK – - 0 - Tanımsız
x /x
ARKEL 54 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Bu girişlerin fonksiyonlarını
“Programlanabilir girişler” alt menüsünü
kullanarak değiştirebilirsiniz. Bu alt menüde 4
alt bölüm bulunmaktadır.
ENGLISH
“ARL-500 girişleri”: PI1-PI14 girişleri
“REVKON girişleri”: PI21-PI26 girişleri
“KABKON girişleri”: Her bir KABKON kartındaki PI31-PI33
girişleri
“KK-x girişleri”: Her bir KK-x kartındaki P-I girişleri
Not
TÜRKÇE
ARL-500 kumanda sistemindeki programlanabilir girişlere fonksiyon
atanması sırasında kumanda panosu şemalarınıza bakınız. Girişler bu
bağlantılara uygun olarak programlanmış olmalıdır.
Not
Girişlere atanabilecek fonksiyonların tam listesi ARL-500 Programlama
Kılavuzu’nda detaylı olarak verilmiştir.
ARKEL
Listedeki Fonksiyon
55 ARL-500
Fonksiyon Rumuzu Fonksiyon Açıklaması
Numarası:
11: (KRC) Kontaktör g. besleme
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Giriş Fonksiyo
(Fonksiy
n
on Fonksiyon Açıklaması
Rumuz Fabrika Numaras
Rumuzu)
ı:
PI1 - 0 - tanımsız
PI2 - 0 - tanımsız
PI3 - 0 - tanımsız
PI4 - 0 - tanımsız
PI5 - 0 - tanımsız
PI6 DEP 17 DEP Deprem girişi
PI7 YAN 18 YAN Yangın girişi
PI8 KRC 11 KRC Kontaktör g. besleme
PI9 503 16 503 Geri alma yukarı
PI10 502 15 502 Geri alma aşağı
PI11 870 14 870 Geri alma anahtarı
PI12 869 13 869 Revizyon anahtarı
PI13 142 27 142 Pozisyon sinyali
PI14 141 26 141 Pozisyon sinyali
ARKEL 56 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
10.3.2.1. REVKON PROGRAMLANABİLİR GİRİŞ BAĞLANTILARI
REVKON kartındaki
programlanabilir girişler için
bağlantılar yanda gösterilmektedir.
TÜRKÇE
akımı yaklaşık 5mA.
ARKEL 57 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
PI32-A1 - 0 - Tanımsız
PI33-A1 - 0 - Tanımsız
PI31-A2 - 0 - Tanımsız
PI32-A2 - 0 - Tanımsız
PI33-A2 - 0 - Tanımsız
PI31-B1 - 0 - Tanımsız
PI32-B1 - 0 - Tanımsız
PI33-B1 - 0 - Tanımsız
PI31-B2 - 0 - Tanımsız
PI32-B2 - 0 - Tanımsız
PI33-B2 - 0 - Tanımsız
ENGLISH
Bu ekranda her bir KK-x kartındaki bir
adet programlanabilir girişe atanmış
fonksiyon gösterilmektedir. Üst satırda
KK-x çıkışı alt satırda ise atanacak
fonksiyon seçilir.
Durak numarası 1 ile 48 arasında
seçilebilir. Kabin girişi seçimi için ‘A’ ve
‘B’ kodları kullanılır. ‘B’ kodu 2. girişi yani
2. kat kasetindeki KK-x kartını temsil eder.
Bu şekilde A ve B olmak üzere toplam 96 KK-x kartı girişine tek bir
TÜRKÇE
ekranda fonksiyon atanabilir.
Fonksiyon atayacağınız girişi üst satırda belirledikten sonra,
Aşağı/Yukarı tuşları ile atayacağınız fonksiyonu seçiniz.
ARKEL 59 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARKEL 60 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Tek kapılı sistemlerde kapı standart olarak A kapısı olarak kabul edilir.
Bu nedenle tek kapılı sistemlerde A kapısı için ayar yapılmalıdır.
ENGLISH
10.4.2. HER DURAK İÇİN AYRI AYAR
TÜRKÇE
bir durak için kapı tipini seçerek kapı ayarlarını yapınız. Yandaki örnek
görüntüde, ilk durak iki girişli ve tam oto kapılı, ikinci durak ise tek
girişli ve yarım oto kapılı olarak ayarlanmıştır.
LCD veya
CANbu Programlana nokta-
s bilir girişler matris
soketle (PI3x) gösterge X-CB1
ri
AL
ARKEL 61 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
AA
KAPA FAN
ayarları
15 16
Ses 2 4 6 87 10 12 14 16 18 20 22 24
ayarı 13 14
11 12
9 10
Kayıt 7 8
Kayıt
TÜRKÇE
buton
butonlarından
soketleri 5 6
KABKON kartına
soket numarasına 42
Her KABKON için 3
göre sıralı olarak
24’e kadar kayıt
hazır 3-pin 1 2
girişi
kablolar ile
Şekil-27: KABKON kartı bağlantıları
bağlantı
Kabin
Göstergesi
KABKON1 kartına
CANbus kablosuyla
LCD gösterge bağlantı
kartına CANbus
kablosuyla
ARKEL 62 ARL-500
bağlantı
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
KABKON1
KABKON1 1-24 arası KABKON2
girişler için
ayarlanmalı
Tüm diğer kabin
kaseti bağlantıları
KABKON2
KABKON1 kartına
25-48 arası
yapılacaktır
girişler için
ayarlanmalı
ENGLISH
Kapı ayarı her iki 25-48 arası kayıt
1-24 arası kayıt girişleri kart için de aynı girişleri bu kartın
bu kartın soketlerine olmalı (2. ve 3. soketlerine bağlanır
bağlanır anahtarlar)
Not
TÜRKÇE
Kabin kaseti bağlantıları detaylı olarak kumanda panosu bağlantı
şemaları Sayfa 7’de anlatılmıştır.
Kırmızı
Kahverengi
Turuncu
ARKEL 63 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
KR KABKON
BUTON (1-24)
kartları KH
rumuzlu
TU buton
KR
ALARM KH KABKON
butonu TU AL
KR
ACİL
KH KABKON
AYDINLATM
A kartı TU AA soketi
KABKON
GON soketi
Dikkat
Kabloları soketlerine takarken soket rumuzlarına dikkat ediniz.
Konnektörleri takmadan önce yönlerine bakınız. Doğru yönünde
konnektör kolayca takılacaktır.
Yedek
Kapı seçimi
Kayıt girişi
seçimi
ENGLISH
1-24 arası kabin kayıt girişleri için (Bu ayarın yapıldığı
KABKON kartı, anakart ekranında “KABKON1” olarak
gösterilecektir).
24 durak üstü sistemlerde 25-48 arası kabin kayıt girişleri için (Bu
ayarın yapıldığı KABKON kartı, anakart ekranında “KABKON2”
olarak gösterilecektir).
TÜRKÇE
KABKON kartında kapı seçimi ayarı aşağıdaki gibi yapılır:
B kapısı ayarı (Katta birbirinden bağımsız çalışan iki kapı var ise
2. kabin kasetinde “B” kapısı ayarı yapılır)
ARKEL 65 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
• Kabin kasetinde yer alan aç, kapa, fan ve alarm butonları, vatman
anahtarı, acil aydınlatma ve interkom fonksiyonlarının da
çalıştıklarını kontrol ediniz.
ENGLISH
kabin LCD gösterge seçenekleri şöyledir:
TÜRKÇE
piksel Her kat için ayrı ayrı resim
programlayabilme
Programlanabilir hareketli/hareketsiz ok
3 4 gösterimi
2
1 2 Programlanabilir hareketli/hareketsiz
altyazı
KK3X30
57
3 adet
5x7
3 4
2
1 2
KK2X30
572 adet
5x7
noktalı
ARKEL 68 ARL-500
3 4
2
1 2
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
12. KAT KASETLERİ BAĞLANTILARI
Kat kasetleri içerisinde KK-x adı verilen kat kaseti çağrı/gösterge kartları yer
almaktadır. Bu kartlar isteğe göre, göstergeli (nokta matris veya LCD ekranlı)
ya da göstergesiz kullanılabilir. KK-x kartlarında standart bir kat kasetinde
bulunan tüm fonksiyonlar için giriş-çıkış soketleri mevcuttur. Kartlar üzerinde
CANbus haberleşmesi için konnektörler, aşağı ve yukarı kayıt butonları, birer
adet programlanabilir giriş ve çıkış ve gong için hazır soketler bulunmaktadır.
Aşağıda tüm kat kartlarında standart olarak yapılacak bağlantılar
TÜRKÇE
gösterilmiştir.
KXCBA kuyu
CANbus taşıma
kartına soketli
kablo ile bağlantı
X-CB1
Göstergeli ENT
kartlarda
buton ile +
durak ayarı
Göstergesiz
kartlarda
dipsviç ile
durak ayarı
YUKAR
ASAGI
Ses
P-IO
ayarı
I
Gong
Yukarı çağrı
bağlantı
butonu
sı
bağlantısı
Aşağı çağrı
butonu Programlanabi
bağlantısı lir giriş-çıkış
bağlantısı
ARKEL 69 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Çift buton toplama: Aşağı çağrı butonu Aşağı soketine, Yukarı çağrı
butonu ise Yukarı soketine bağlanır
Tek buton ile tek yön toplama: Eğer aşağı toplama yapılacak ise
çağrı butonu Aşağı soketine, yukarı toplama yapılacak ise çağrı
butonu Yukarı soketine bağlanır.
Tek buton ile çift yön toplama: Çağrı butonu Aşağı veya Yukarı
ENGLISH
soketine takılabilir.
ise kuyu içinde bulunabilir. En üst katın KXCBA CANbus bağlantı kartı
ARL-500 kumanda panosundaki KXCBA kartına bağlanır. Katlar için
CANbus hattı bir KXCBA kartından bir KXCBA kartına soketli kablolar ile
kuyu içerisinden taşınır. En alt kat KXCBA kartına ise hat sonlandırıcı
takılır. Katlarda KK-x kartları CANbus hattına KXCBA kartları ile
bağlanır.
Katlar arası 4-
KUMANDA pin
PANOSU X-CB2
CANbus
Kattan kasete 4-
pin CANbus
kablosu.
KXCBA
X-CB2
EN ÜST KK-x
DURAK X-CB2 X-CB1 A
KXCBA
2. DURAK
ENGLISH
Hat sonu için
sonlandırıcı
takılır Şekil-32: Kat kasetleri kuyu bağlantıları
TÜRKÇE
Kat kaseti çağrı/gösterge kartındaki bağlantılar hazır soketli kablolar ile
yapılmaktadır. Çağrı butonları ve diğer kat kaseti fonksiyonları için 3-pin
soketli kablolar kullanılır.
Kırmızı
Kahverengi
Turuncu
KR
BUTTON KK
KH
kartları YUKARI/AŞAĞ
TU I soketleri
ARKEL 71 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
KR
KH KK
GON TU soketi
Dikkat
Kabloları soketlerine takarken soket rumuzlarına dikkat ediniz.
Konnektörleri takmadan önce yönlerine bakınız. Doğru yönünde
konnektör kolayca takılacaktır.
ENGLISH
TÜRKÇE
Kat kaseti kartlarında durak ayarlarını yapmak için buton veya dipsviç
kullanılmaktadır. Göstergeli kat kartlarında durak ayarları butonlar ile,
göstergesiz kat kartlarında ise dipsviç ile yapılabilmektedir. Aşağıda bu
ayarların nasıl yapılacağı anlatılmaktadır.
ENGLISH
numarası ayarlanır.
1-48 - 1-48 arası durak numarası
PARAMETRE-2: KAPI SEÇİMİ AYARI
- Göstergede ‘K’ harfi varken + tuşuyla kapı seçimi
K yapılır.
- A kapısı (Tek kapılı sistemlerde kapı standart olarak A
A kapısı olarak kabul edilir. Bu nedenle tek kapılı
sistemlerde A kapısı ayarı yapılacaktır)
TÜRKÇE
- B kapısı (Katta birbirinden bağımsız çalışan iki kapı var
B ise 2. kat kasetinde B kapısı ayarı yapılır)
- A ve B kapıları (Katta ortak çalışan iki kapı var ise her
Ab iki kat kasetinde “ab” ayarı yapılır)
PARAMETRE-3: BUTON VAR/YOK AYARI
- Göstergede ‘B’ harfi varken + tuşuyla kat kasetinde
B kayıt butonu olup olmadığı ayarlanır.
+ - Buton var
Durak Numarası
ayarı
Kapı seçimi ayarı
ARKEL 73 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Anahtar değeri
Anahtar sıra
numarası
Kat ayarına en sağdaki (8 numaralı) anahtar ile başlanır. Yukarıda (ON
durumunda) olan her anahtar için “Anahtar değeri” durak numarasına
eklenir. Aşağıda olan anahtarlar için bir değer eklenmez. Bulunan bu
değere de 1 eklenir. Aşağıda örnek bir durak numarası ayarı
verilmiştir.
B kapısı (Katta birbirinden bağımsız çalışan iki kapı var ise 2. kat kasetinde
“B” kapısı ayarı yapılır).
A ve B kapıları (Katta ortak çalışan iki kapı var ise her iki kat kasetinde
“A ve B” kapısı ayarı yapılır, dipsviçlerin ikisi de ya aşağıya indirilir ya
da yukarı çıkartılır).
ARKEL 74 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
sayfadan oluşur. Sayfa numaraları 3.1,
3.2 ve 3.3 şeklinde belirtilir. 1. sayfada
KK-1’den KK-16, 2. sayfada KK-17’den KK-
32 ve 3. sayfada KK-33’den KK-48’e kadar tüm kat kasetlerinin
haberleşme durumu gösterilmektedir.
TÜRKÇE
(menüde değilken) Yukarı tuşuna basınız.
“Arıza tespit seçenekleri” bilgi ekranı
penceresi açılacaktır. Bu ekranda “Test
modu” seçeneğini “Butonlar” olarak
ayarlayınız. Böylece sistem butonları test modunda çalışmaya başlar.
ARKEL 75 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
• Katta iki giriş bulunuyor ise her bir girişin kat kaseti kartında aynı
durak numarası girilmeli ancak kapı ayarları “A” ve “B” ya da “A ve
B” olarak seçilmelidir.
• Hatalı durak numarasını tespit etmek için “CANbus durumu”
ekranlarını kullanabilirsiniz. Bu ekranlarda sırasıyla KK-x olarak
belirtilen kat kartları için karşısında “+” işareti görünmeyen kat
kartında durak ayarlarını kontrol ediniz.
KK3X30 KK2X30
573 adet 573 adet
5x7 5x7
noktalı noktalı
KKLCD-x
KK-BT
64x128
Göstergesi
piksel dikey
z
grafik LCD
(kaset
içinde
KKLCD-A: 72X40mm
KKLCD-B: 60X32mm
KKLCD-C: 62X44mm
LCD240X1
28A
Kapı üstü
ARKEL
240x128 76 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 77 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
NOT
Eğer “Kapı ön açma” veya “Hidrolik seviyeleme” istenmiyorsa bu
özellikler anakart menüsünden iptal edilebilir. Ancak ML1-ML2 sayıcılı
veya Enkoder sayıcılı sistemlerde SML1-SML2 manyetik şalterleri ve
şerit mıknatıslar mutlaka kullanılacaktır.
DİKKAT
Kapı açma bölgesinin, durak seviyesinin en fazla 0,2 m altına ve 0,2 m
TÜRKÇE
üstüne kadar uzamasına izin verilir. Bunun yanı sıra, tam otomatik
kapılarda (iç-dış tam otomatik), kapı açma bölgesinin, durak seviyesinin
en fazla 0,35 m altına ve 0,35 m üstüne kadar uzamasına izin verilebilir.
DİKKAT
Kapı açma bölgesi sınırlarını algılayan kat seviye manyetik şalterleri EN
81-1/2 14.1.2.5 maddesine uygun olmalıdır.
DİKKAT
Kapı güvenlik bölgesi için kullanılan şerit mıknatıslar yapıştırıcı veya
vida ile sabitlenmelidir.
ARKEL 78 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
hazır duruma gelmiştir.
Kabin kapı açma güvenlik bölgesine girdiğinde öncelikle SML1
manyetik şalteri aktif olur ve SR2 rölesi çeker.
Hemen sonra SML2 manyetik şalteri aktif olur ve SR3 rölesi çeker.
Kapı köprüleme işlemini başlatan SR1 rölesi, SR2 ve SR3 röleleri
çektikten sonra düşürülür.
Kumanda kartı geri besleme ile kapı köprülemenin mümkün olduğu
TÜRKÇE
bilgisini alınca RBE rölesi çektirilir.
Bu durumda röle konumları RBE çekili, SR1 düşük, SR2 çekili ve SR3
çekili şeklindedir. Böylece aşağıda gösterildiği gibi SF1(120) ucu,
SF2(140) ucuna kapı köprüleme kontakları üzerinden köprülenir.
ARKEL 79 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARKEL 80 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
Menüden: “Dijital kuyu kopyalama” alt
menüsüne giriniz. Enkoderli sistem ile ilgili
tüm ayarlar bu alt menüde yer almaktadır.
TÜRKÇE
Menüden: “Dijital kuyu kopyalama >
Donanım konfigürasyonu” alt menüsüne
giriniz. Bu alt menüde “Bayrak uzunluğu”
parametresi bayrağınızın boyuna göre
ayarlanmalıdır. Bayrak uzunluğundan
kastedilen kuyuya yerleştirilen şerit
mıknatısın uzunluğudur. Bu parametre fabrika
ayarlarında “30 cm” olarak ayarlanmıştır.
Kullanılan mıknatısın boyu değişmedikçe bu
parametrenin değeri de değiştirilmeyecektir.
ARKEL 82 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
“Kaydedilsin mi?” sorusuna “Evet” cevabını
veriniz. Aksi halde yapılan kuyu öğrenme
işlemi boşa gidecek ve yeniden kuyu öğrenme
yapılması gerekecektir.
Menüden çıktıktan sonra sistem kat sayıcısını sıfırlamak için aşağı yönde
harekete geçecektir. Alt zorunlu kesiciyi
gördüğünde yavaşa geçtikten sonra en alt kat
ML1-ML2 sinyallerinin vermesiyle kat sayıcı
TÜRKÇE
sıfırlama işlemi tamamlanmış olur. Bu durumda
asansör en alt kat seviyesindedir ve ekranda
enkoderin ölçüm değeri olarak “0 cm”
yazacaktır. Böylece asansör enkoderli çalışmada, kat seviyeleri için ince
ayarlar yapmaya hazır hale gelmiştir.
ARKEL 83 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
Kat ince ayarlarını yapmak için en kolay yol ARL-500 El Terminalini
kabin içindeki bir CANBUS bağlantı noktasına bağlayarak aşağıda
anlatılan aşamaları uygulamaktır. Aksi takdirde her kat için yukarı ve
aşağı hareket sırasındaki kaymaları, ARL-500 menüsündeki tabloya
benzer biçimde not almanız gerekmektedir.
TÜRKÇE
kuyu kopyalama > Kat seviye ince ayarları” ekranını
açınız.
Adım 3:
Kat2’ye kayıt veriniz.
Asansör kata geldiğinde Kat2-Yukarı düzeltme değeri
otomatik olarak seçilecektir.
Kapılar açıldığında asansörün kat hizasına göre konumunu
ölçünüz.
Asansör kat seviyesinden aşağıda durduysa düzeltme değerine
pozitif olarak; yukarıda durduysa negatif olarak farkı mm
cinsinden giriniz.
Adım 5:
En üst katın altındaki kata kayıt veriniz.
Asansör kata geldiğinde Kat-Aşağı düzeltme değeri otomatik
olarak seçilecektir.
ARKEL 85 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARKEL 86 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
REVKON
ARL-500
X-CB
ENGLISH
Şekil-35: Kabin üstünden bağlantı
TÜRKÇE
X-CB
ARL-500
KABKON
X-CB
ARL-500
KXCBA
ARKEL 87 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 89 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
-
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 90 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 91 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ARKEL 92 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
NOT
Sanal bağlantı yönteminde köprüleme sadece girişten çıkışa
yapılabilmektedir. Sadece bir giriş bir çıkışı kontrol eder, çıkış girişi
kontrol etmez.
ENGLISH
18.1. KUMANDA PANOLARI GRUP BAĞLANTILARI
TÜRKÇE
3-pin 3-pin 3-pin
kablo kablo kablo
NOT
Grup çalışmada kat kaseti bağlantıları için kumanda panosu bağlantı
şemaları sayfa 15’e bakınız.
ARKEL 93 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
A PANOSU B PANOSU
Çağrı
butonları
paralel
olarak
bağlanır.
TÜRKÇE
En üst
KK-x KK-x
Ara
KK-2 KK-2
ARKEL 94 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
3’lü grup (Tripleks) ve üstü grup çalışmalarında ise her iki asansör
arasında bir kat kaseti olduğu düşünülürse, her kat kasetinin sadece bir
panoya bağlanması yeterlidir. Bu durumda grup içindeki panolardan
birine dış kaset bağlantısı yapılmamış olacaktır. Ancak örneğin 3’lü
çalışmada panolardan biri veya ikisi herhangi bir nedenle grup dışına
çıksa bile diğer pano kat çağrılarını almaya devam edecektir.
TÜRKÇE
A C
panosuna panosun
buton a buton
bağlantısı bağlantıs
En üst ı
Ara
KK-2 KK-2
KK-2
En alt KK-1
KK-1 KK-1
B panosuna
buton
bağlantısı
gerekli
değildir.
Şekil-42: Tripleks ve üstü çalışmada dış
buton bağlantıları
ARKEL 95 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 96 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
Bu ekranda “Kontrolcü kimliği”
parametresi seçilmelidir. Simpleks
asansörlerde kontrolcü kimliği “Kontrolcü-
A” olarak ayarlıdır.
TÜRKÇE
18.5. GRUP ÇALIŞMA DURUM EKRANI
ARKEL 97 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
AT-UYGUNLUK BEYANI
Belge No/Tarih : UB13-26/05/2011
ENGLISH
EN 12015
EN 12016
İŞBU BEYAN BELİRTİLEN TALİMATLARA UYGUNLUĞUNU BELGELER, ÖZELLİKLERİ İLE İLGİLİ GARANTİ HAKKI İÇERMEZ.
ÜRÜNLE BİRLİKTE VERİLEN TÜM GÜVENLİK UYARILARI, MONTAJ VE İŞLETİM TALİMATLARINA UYULMASI GEREKİR.
Yetkili İmza
Çağlar Ayaz
ARKEL 98 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE
ARKEL 99 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE
This document has been created to be a guide for Arkel customers. Reproduction, transfer, distribution or storage of
part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Arkel is prohibited.
Arkel reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without
prior notice.
Arkel is not responsible for those mistakes that may be found in this manual and for the damages that they may cause.
TABLE OF CONTENTS
1. GENERAL................................................................................................................................................................82
1.1. APPLICABLE STANDARDS..............................................................................................................................82
1.2. ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY (EMC)............................................................................................82
1.3. MANUAL DESCRIPTION..................................................................................................................................83
1.3.1. This manual describes........................................................................................83
1.3.2. Symbols used in this manual............................................................................83
2. INTRODUCTION...............................................................................................................................................84
3. ARL-500 LIFT CONTROL SYSTEM OVERVIEW..............................................................................85
3.1. ARL-500 PRE-WIRED BUS INSTALLATION OVERVIEW............................................................................86
3.2. ARL-500 PREWIRED SHAFT & PIT INSTALLATION OVERVIEW..............................................................87
4. ARL-500 COMPONENTS..............................................................................................................................88
5. INSTALLATION OF ARL-500 CONTROLLER....................................................................................89
ENGLISH
5.1. DELIVERY CONTENTS.....................................................................................................................................89
5.2. CHECKING THE DELIVERY CONTENTS......................................................................................................89
5.3. STARTUP INSTALLATION PROCEDURE.......................................................................................................90
5.4. INSTALLATION & CONNECTION OF CONTROL PANEL............................................................................91
5.4.1. INSTALLATION OF CONTROL PANEL........................................................92
5.4.2. CONNECTION OF CONTROL PANEL..........................................................92
- All stopping mechanisms mentioned in standard of EN 81-1/2 must exist
in the lift and the contacts of these mechanisms must be connected to the
control panel carefully.....................................................................................................92
5.5. CONNECTION OF SHAFT SAFETY CIRCUITS.............................................................................................93
TÜRKÇE
5.6. INSTALLATION & CONNECTION OF PIT PANEL........................................................................................94
5.7. CONNECTION OF PIT SAFETY CIRCUITS....................................................................................................95
5.8. CONNECTION OF TRAVELLING CABLE......................................................................................................96
5.9. CONNECTION OF INSPECTION BOX............................................................................................................97
5.10. CONNECTION OF CAR SAFETY CIRCUITS................................................................................................98
6. STARTUP RUNNING.......................................................................................................................................99
7. INSTALLATION OF MAGNETIC SWITCHES AND MAGNETS..............................................104
7.1. INSTALLATION AND CONNECTION FOR M1 COUNTER......................................................105
7.1.1. Installation of magnetic switches and magnets.....................................105
7.1.2. Connection of magnetic switches................................................................105
7.2. INSTALLATION AND CONNECTION FOR SPECIAL JF COUNTER.........................................................105
7.2.1. Installation of magnetic switches and magnets.....................................105
7.2.2. Connection of magnetic switches................................................................105
7.3. INSTALLATION AND CONNECTION FOR ML1-ML2 COUNTER.............................................................106
7.3.1. DOOR ZONE MAGNETIC SWITCHES (SML1, SML2)........................106
7.3.1.1. Installation of magnetic switches.........................................................106
7.3.1.2. Connection of magnetic switches.........................................................106
7.3.1.3. Installation of zone magnets..................................................................106
7.3.2. TRAVELLING MAGNETIC SWITCHES (SJF1, SJF2)............................107
7.3.2.1. Installation of magnetic switches.........................................................107
7.3.2.2. Connection of magnetic switches.........................................................107
7.3.2.3. Installation of travelling magnets........................................................107
7.4. INSTALLATION FOR ENCODER COUNTER...............................................................................................109
7.4.1. DOOR ZONE MAGNETIC SWITCHES (SML1, SML2)........................109
7.4.1.1 Installation of magnetic switches..........................................................109
7.4.1.2. Connection of magnetic switches.........................................................109
7.4.1.3. Installation of zone magnets..................................................................109
8. CONNECTION OF INCREMENTAL ENCODER..............................................................................110
ENGLISH
13. DOOR BRIDGING SAFETY CIRCUIT................................................................................................139
13.1. PARAMETER SETTINGS FOR DOOR BRIDGING OPERATION..............................................................139
13.2. DOOR BRIDGING PRINCIPLE.....................................................................................................................140
13.3. THE MONITORING OF DOOR BRIDGING.................................................................................................141
14. SHAFT LEARNING WITH INCREMENTAL ENCODER POSITIONING.........................142
15. FINE-TUNING OF FLOOR LEVELS....................................................................................................144
15.1. RECOMMENDED FINE TUNING PROCEDURE........................................................................................145
16. HS500 HAND TERMINAL.......................................................................................................................146
TÜRKÇE
16.1. CONNECTION POSSIBILITIES OF HS500 HAND TERMINAL................................................................146
16.1.1. Connection on car top....................................................................................146
16.1.2. Connection in car.............................................................................................146
16.1.3. Connection at landings..................................................................................146
16.2. REMOTE OPERATING THE ARL-500 BY THE HS500 HAND TERMINAL..................................................147
16.3. OPERATING THE ADRIVE VVVF INVERTER BY THE HS500.........................................................................147
16.3.1. Remote Operating the ADrive.....................................................................147
17. VIRTUAL INPUT-OUTPUT CONNECTION....................................................................................................149
18. GROUP OPERATION..................................................................................................................................150
18.1. GROUP OPERATION TERMINALS..............................................................................................................150
18.2. CONNECTION OF CONTROL PANELS IN GROUP OPERATION............................................................150
18.3. CONNECTIONS OF LANDING BUTTONS IN DUBLEX OPERATION....................................................151
18.4. CONNECTIONS IN GROUP OF MORE THAN 3 ELEVATORS.................................................................152
18.5. GROUP OPERATION SETTINGS..................................................................................................................153
18.6. MONTINORING STATUS OF GROUP OPERATION...................................................................................153
19. FIRE EMERGENCY OPERATIONS...........................................................................................................154
1. GENERAL
The ARL-500 Lift Controller and its components comply with the
standards according to:
TÜRKÇE
Please read this manual carefully before installing the ARL-500 Lift
ENGLISH
Controller System. This manual will help you during installation of the
ARL-500 controller and its components.
TÜRKÇE
- The startup installation of control panel and car top
- The startup driving of car
- The installation of car position sensing components
- The installation of car operating panel
- The installation of landing call/indicator panels
- The basic configuration of the ARL-500 controller
- The door bridging safety circuit in case of door pre-opening and
relevelling
- The shaft learning and fine tuning with incremental encoder
positioning
- The remote operation of the ARL-500 and ADrive by HS500 hand
terminal
- The group operation
Important points
2. INTRODUCTION
ARL-500 is universal. With just a few parameter changes; it can be used for
rope traction or hydraulic elevators, with two-speed or VVVF, up to 48 stops,
and for groups of up to 8 elevators.
ENGLISH
commissioning process. You’ll get surprised how easily and quickly you will
install the complete system.
The ARL-500 main board has most of the functions needed for any elevator
system. Mains supply phase protection, motor temperature monitoring, door-
bridging safety relays for door pre-opening and re-leveling, dual-door support
adjustable for each floor are all on board of ARL-500.
Car and shaft connections are made easily with sockets. Also, inside-car and
TÜRKÇE
car-top board connections are made with ready-made, socketed cables. Spare
terminals add to the flexibility of the system.
One of the most powerful features of ARL-500 is its large graphic LCD display
and its user-friendly interface that you will get used to in no time. Instead of
using 2 or 4 line text displays that are usually too small and simple, we’ve
made use of graphics LCD technology to maximize ease-of-use and legibility
of the menu and status screens.
The HS500 hand terminal which can be connected to the system from any
point on the CANbus (in the cabin, on the cabin or on landings), in a way,
enables you to carry the controller board in your pocket.
We are doing our best to improve the quality of our products. You, our worthy
customers, are our biggest support in our studies.
ARKEL
- Car top controller is placed in the inspection box and car modules are
placed in the car operating panel. Car controller and modules are connected
to the car CANbus.
- Landing door contacts and shaft protection contacts are connected via
ENGLISH
pluggable cables.
Blue color
pluggable
connection for
inspection hand
terminal ARL-500
boards for KXCBA KBK-9 Orange color
travelling
cable pluggable
connection on
KBK and
Main supply and KBK-7
REVKON
motor wirings
ENGLISH
Pluggable connection
of the flexible car cable
Special data cables
for car wiring
with connectors at SHAFT CANbus
both ends for TRAVELLING CABLE
landing wiring KXCBA
s
Dot-matrix or LCD display on
the landing call/indicator
TÜRKÇE
modules located in the hall call Pluggable
box connection between
car top controller
Pluggable connection Car safety and car command
KK-X for buttons circuit wiring board
Pluggable connection
between buttons-LCD
indicator and car
Non indicator command controller
call module board
KABKON
KXCBA Dot-matrix or LCD display on
the landing indicator module
located in the over-door hall
indicator
ARL-500
ARL-500
LIFT CONTROL PANEL
Door contact-lock
connection cables
DOOR n
Door contact
Door lock (*)
* or shaft protection
switch (refer to the note Connection cable
ENGLISH
below) between the top floor
and control panel
DOOR n-1
Door contact
Door lock
Pit box
connection cable
TÜRKÇE
DOOR 2 Connection cables
between floor-to-floor
Door contact Door
lock
DOOR 1
Door contact
Door lock
PIT BOX
Note
4-wire cable is used for door safety circuit installation in compliance
with EN 81-1/2.
5-wire cable is used for door safety circuit installation in compliance
with PUBEL with shaft protection switches.
Floor terminator
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
4. ARL-500 COMPONENTS
ARL-500: The main controller of the system. Controls the cabinet and
operates the accessories on the elevator system. User can configure the
system with graphic LCD and 6-key keypad on main board. On main board,
there are constant relays according to drive type, free programmable inputs
and outputs (relays and transistors), door bridging safety relays, phase/motor
protection, safety circuit monitoring inputs. CANbus terminals for shaft and
car serial communication, RS-485 terminal for group operation, inputs for
position sensing with encoder, RS-232 socket for PC/Modem connection.
REVKON: Car top controller board. It makes the connection between car and
the control panel. Controls car units. On board, there are special terminals
for pluggable travelling cable connection, outputs with additional terminals
ENGLISH
for car wiring. A socket for car operating panel connection, socket for car
CANbus communication, inputs for car safety circuits and connectors for
inspection hand terminal, inputs for magnetic switches. Besides, free
programmable inputs and relay outputs, car light, emergency car light, car
fan output and battery and gong connection.
KK-x and LCD-x: Indicator/call modules for car and landing panels (Different
types of dot-matrix or LCD indicators or non-indicator). On boards, there are
sockets for shaft CANbus serial communication, sockets for up and down call
buttons, 1 free programmable input/output and gong connection. Floor name,
direction/collection arrows and out of service signals are indicated on modules
with displays. 2-key keypad is used for floor settings on modules with indicator.
Dipswitches are used for floor settings on modules non indicator. These are
options for call/indicator modules:
KBK-x: The connection boards in control panel. These boards are used as a
connector in control panel instead of rail terminals except from main supply
and motor wirings. By this way the connection of car and shaft units are
made separately and easily with sockets. The orange color terminal strips on
KBK-7 and of KBK-9 boards are specially used for car travelling cable
connection. And also there are terminal blocks on KBK-9 board used for shaft
safety circuit and there are sockets for recall hand terminal connection. Shaft
CANbus connection socket are located on KXCBA connector board.
ENGLISH
TÜRKÇE
Plug-in cables
TÜRKÇE
Other components
- Magnetic switches and magnets according to car position sensing
- Inspection hand terminal and recall hand terminal with 2m portable
cable
Optional products
- HS500 with 2meters portable cable
- G&Z voice announcement system
First, install and wire all ARL-500 control panel and components which
are necessary for “startup drive”. Startup drives are made with the car
to mount the ARL-500 components located in the shaft such as up &
down limit switches, magnetic switches and magnets. Make sure that
ENGLISH
your technicians who will install the panel are aware of latest EN 81-
1/2 standarts. After finishing startup installation, car and landing bus
units are installed and wired according to bus plan. Finally adjust ARL-
500 settings and operate the complete system.
Control panel
installation
TÜRKÇE
Main supply & motor & shaft light
wirings
Startup drive
ARL-500
Main controller
ENGLISH
TÜRKÇE
KBK-9 KBK-7
KXCBA
Grounding
PE
Supply, Drive
and other
connections Shaft CANbus Travelling
KXCBA: X-CB2 cable
Pit Box KBK-9: XF1
X-PB1 KBK-7: XF2
KBK-7: XF3
Move the control cabinet to the planned location and install it. The type
of mounting brackets to be used depends on the location of installation
and the weight and is selected by user.
Caution
Make sure no supply lines are in the area of installation
before starting any installation work.
The cable diameter of the supply, drive and ground lines depend on the
ENGLISH
power rating of the control cabinet and must be obtained from the
included wiring documentation.
Caution
All installation work on electrical parts must be carried out
with the system shut down and off circuit.
TÜRKÇE
- Neutral and grounding cables must be wired separately. All cables
and wires must be secured with sufficient strain relief.
The contacts of shaft safety circuit are connected to KBK-9 board using
XSC1, XSC2 and XSC3 sockets. These connections must be made
suitably for safety contact connections according to wiring diagrams
(see sheet 5)
Note
Safety contacts not in use must be bridged at KBK-9
connection board.
Recall
Limit switch top
Hand Terminal
ENGLISH
Reserved
Emergency stop
switch on recall hand
terminal Slack rope
Hatch
First, install the pit panel then make connections according to wiring
diagram. The following installation and connections are explained
below.
SAL1
SKU2 Alarm
Shaft light Emergency pit
stop
Pit 220VAC
ENGLISH
X-PB3 X-PB2
Pit safety Control panel
circuit connection
contacts to control panel X-PB1
TÜRKÇE
Caution
Make sure no supply lines are in the area of installation
before starting any installation work.
The contacts of pit safety circuit are connected to pit using X-PB3 (8-
pin) socket. These connections must be made suitably for safety contact
connections according to wiring diagrams (see sheet 5)
Emergency
stop
Regulator tension
weight
ENGLISH
Car buffer
Counter weight
buffer
Limit switch
bottom Pit Box
TÜRKÇE
Note
Safety contacts not in use must be bridged on the X-PB3 plug.
Control cabinet
ENGLISH
KBK-9: KBK-7: XF2 KBK-7: XF3
XF1
1 2 3 4 5 6 7
TÜRKÇE
side
Travelling
Cable
7 6 5 4 3 2 1
REVKON
Inspection box
signal) and YH2 can be used for A-K3 (door close signal). Each
connection can be obtained from wiring diagrams of control panel.
ENGLISH
TÜRKÇE
Travelling cable
(To orange color sockets
respectively)
ENGLISH
(To blue color
sockets sockets)
X-CB1, X-CB2
INSPECTION
Additional
terminals BOX
YH1-YH3, YH6-
YH9
Car top supply
1F, NF, PE Car safety circuits
LIM, PK, STP, HK,
KC, KA, KB
Shaft light button
TÜRKÇE
(Bridge unused
3, 3S
contact)
Additional terminal
YL1
REVKON Magnetic switches
Inspection alarm ML1, ML2, 141,
button 142, 817, 818
AL
Car light
2, NF If bottom/top (817/818)
limit switches are
Car fan mounted to shaft, use
FAN, NF terminals on KBK-7
board for connection.
Battery
BAT+, 1000
Programmable inputs
Emergency car Gong
PI21, PI22, PI23, PI24,
light HOP+/-
PI25, PI26
AA+, 1000 Full-load, over-load,
Programmable relay Light barrier (door side A
outputs and B)
PR21, PR22, PR23
Door signals
Warning
ARKEL 125 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
After switching off the main switch in control panel, following plugs of the car
top controller are still live:
- Plugs of car light (1, NF) is only off circuit after the car light fuse on control
panel (FKL) has been switched off
- Plugs of emergency light (AA+, 1000) is only off circuit after the the battery
plugs (BAT+, 1000) unplugged.
ENGLISH
TÜRKÇE
The contacts of car safety circuit are connected to REVKON car top
controller. These connections must be made suitably for safety contact
connections according to wiring diagrams (see sheet 5).
Note
Safety contacts not in use must be bridged at REVKON car top
controller
ENGLISH
Car door side-A contact
Car hatch
TÜRKÇE
Car emergency stop
Emergency stop
switch on
inspection
Safety gear
hand terminal
6. STARTUP RUNNING
Note
When ARL-500 controller is switched on or rebooted, it
checks the bottom limit switch (817) to correct its position
counter. If the inspection or recall control is activated
before this correction drive, the system can be operated
only in “Inspection mode only”.
Note
TÜRKÇE
•
Ensure that the parameter “System Settings >
Operating mode” is set to “Inspection only” in
ARL-500 menu. In “Inspection only” mode
controller can only be operated in inspection
mode or recall mode and cannot be operated in
normal mode.
ENGLISH
Note
This parameter should be set to “Normal
operation” during normal operation.
• Check the parameter “System settings > Drive
type”. It must be set according to the lift system.
The drive type can be set to “VVVF Type-A” for
ADrive motor driver or “VVVF Type-B” for other
motor drivers or “Hydraulic” for hydraulic
TÜRKÇE
systems or “Two speed” for two-speed systems.
•
Turn the recall switch in recall hand terminal to “NORMAL”.
•
Check the safety circuit inputs with the help of
LEDs labeled 110-140 on KBK-9 connection
board. Check the 120, 130 and 140 safety
monitoring LEDs on ARL-500 main controller.
ARL-500 display shows the states of the 120, 130
and 140 signals on main screen. The activated
signals are marked with ‘●’ sign. If any of these
signal is not activated and marked with ‘.’ sign,
check the wiring connections of safety circuit
•
Bridge
contactsupaccording
(818) andtodown (817)
wiring limit switches
diagram (see sheet
with
5). plug 100 temporarily to move the car in
both directions. You must work carefully at the
bottom and top floors because up and down limit
switches will be out of work. ARL-500 display
shows the states of the 817 and 818 signals on
main screen. Both of these signals must be
marked with ‘●’ sign after bridging.
• Warning
Check the connection of emergency stop switch
Uphand
in recall (818)terminal.
and downPush
(817)the
limit switches stop
emergency
must not bridged to terminal 100
switch. “Safety circuit of” warning message in normal
operation
appears mode.
on ARL-500 display. The safety circuit
LEDs on KBK-9 connection board must be
switched off beginning from plug 112. If this is
not the case, there is an installation fault which
ARKEL must129
be rectified. Then release the emergency ARL-500
stop switch.
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
•
Return the recall switch to “INSPECTION”. The
recall switch Led (870) on ARL-500 controller
must be switched off. “RECALL” warning
message appears on ARL-500 display. The safety
circuit LEDs on KBK-9 connection board must be
• switched off beginning from plug 119B.
Check the connection of UP (503) and DOWN
(502) switches on recall hand terminal. 503 Led
must be switched on while pressing the recall UP
button and 502 Led must be switched on while
pressing the recall DOWN button. The state of the
directions is marked with ‘↓’ and ‘↑’ sign on ARL-
500 display. Be sure that the car is at one of the
intermediate floors.
ENGLISH
Warning
The recall switch is in the safety circuit.
• The be
safety circuit
It can also checked bycloses
using when the recall
the status screen.
UP/DOWN buttons are operated.
Press RIGHT key on main screen until the
“1.1.Inputs: ARL500 inputs” status screen is
showed on ARL-500 display. Then press DOWN
key until the “1.4.Inputs: ARL500 inputs”
status screen is showed on display.
TÜRKÇE
runs only at low speed (or inspection speed for VVVF systems) in
recall (and inspection) operation mode. Check the connection
wirings of the lift motor by moving the car with up and down recall
buttons in recall mode. If the car runs up while down inspection
button is pressed and vice versa, change any of two ends of U, V, W
connections of the lift motor at the control panel rail terminals.
• Move the car to an intermediate floor. Make sure that there exist
supply voltages on REVKON car top controller by observing 5V and
100 and the CPU Leds. CPU Led flashes rapidly while the car
CANbus communication is working correctly or flashes slowly while
there is no car CANbus communication between the ARL-500 main
controller and REVKON car top controller. Be sure that there is 20-
26 VDC between connectors 100 and 1000.
•
Press LEFT key on main screen until the
“3.1.CANbus status” status screen is showed
on ARL-500 display. There must be ‘+’ mark for
“REVKON”. It means the REVKON can
communicate with ARL-500 controller. No ‘+’
ENGLISH
• mark means there is no communication.
Check the connection of car safety circuit connected to REVKON
car top controller according to wiring diagrams (see sheet 5).
TÜRKÇE
•
In inspection mode the inspection switch Led
(869) on ARL-500 controller must be switched
off. “INSPECTION” message appears on ARL-
500 display. The safety circuit LEDs on KBK-9
connection board must be switched off
• beginning from plug 135.
Check the connection of UP (501) and DOWN (500) switches in
inspection recall hand terminal by observing Leds on REVKON car
top controller. 501 Led must be switched on while pressing the recall
UP button and 500 Led must be switched on while pressing the
recall DOWN button.
•
The state of the directions is marked with ‘↓’
and ‘↑’ sign on ARL-500 display. Be sure that
the car is at one of the intermediate floors.
Warning
The inspection switch is in the safety
circuit. The safety circuit closes when the
inspection UP/DOWN buttons are
operated
•
“Safety circuit of” warning message appears
on ARL-500 display. The safety circuit LEDs on
KBK-9 connection board must be switched off
beginning from plug 135.
ENGLISH
TÜRKÇE
• Standard M1 counter
• Special JF counter
• ML1-ML2 counter
• Encoder counter
Check the parameter “System settings >
Position sensing”. It must be set
according to the lift system.
Standard M1 counter: Used with two-speed systems that the
deceleration distance is less than the half of floor to floor distance.
ENGLISH
Special JF counter: Used with VVVF systems that the deceleration
distance is more than the half of floor to floor distance and when door
pre-opening is not employed.
ML1-ML2 counters: Used with VVVF and hydraulic systems with door
pre-opening and relevelling functions.
TÜRKÇE
The following table shows when to use which type of magnetic switch:
Door *:
Car
pre-opening Required magnetic Required
position Drive type
and switch magnets
sensing
relevelling
Standard Not SM1 (Bi-stable) Round
Two speed
M1 counter supported SJF (Bi-stable) magnets
Bi-stable magnetic switches and round magnets are used for this
ENGLISH
Bi-stable magnetic switches and round magnets are used for this
positioning system. SJF (142) magnetic switch is used for floor
counting at the same time for stopping at floor level. SM1 (ML1)
magnetic switch is used for deceleration of the car.
ENGLISH
TÜRKÇE
1-2 cm
20cm
ARKEL 136 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
20cm
CAR
FLOOR LEVEL
ENGLISH
TÜRKÇE
The length of the zone magnets are approx. 10cm. The number of
zone magnets are determined by number of floor and can be
calculated by the following formula:
Number of bar magnets length 10 cm = (Number of
floor x 4) - 2
ENGLISH
Install the other bar magnet length
10cm opposite to the SJF2 magnetic
switch. The middle of the magnetic
switch must observe the bar magnet
7 cm above and 3 cm below. The
distance between magnetic switches
and magnet must be 1-2 cm.
Repeat this installing operation at all
floors.
TÜRKÇE
Up
direction
stop
distance
Note
The 3 cm distance of magnet above/below the magnetic switches is
determined by the need of deceleration distance. It can be different in any
system. It is required that both magnetic switches observe their magnets
at floor level.
Note
The deceleration distance is determined by speed of the car. It can
be different in any system and can be accepted 180 cm for VVVF
systems and 60 cm for hydraulic systems.
ENGLISH
TÜRKÇE
ENGLISH
During the learn drive SML1-SML2 magnetic switches are used
for learning floor changes so the distances between floors. During
drive these magnetic switches are used to correct car position
values of incremental encoder. Also if door bridging is necessary,
they inform control panel that the car is in door opening zone.
7.4.1.1 Installation of magnetic switches
Install the SML1-SML2 magnetic switches on the cage
TÜRKÇE
beam in a pre-assembled bracket. SML2 magnetic switch
must be on top of SML1 and two of them must observe
the same side of guide rail.
7.4.1.2. Connection of magnetic switches
SML1-SML2 magnetic switches are connected to plugs
ML1-MLO-1000 and ML2-MLO-1000 of the REVKON
board respectively.
The length of the zone magnets are approx. 40cm. The numbers
of zone magnets are determined by number of floor:
Number of bar magnets length 40 cm = Number
of floor
1-2 cm
20cm
20cm
CAR
FLOOR LEVEL
ENGLISH
TÜRKÇE
ENGLISH
With incremental positioning, encoder supply voltage is assigned by
using the encoder jumpers on ARL-500 controller. Two jumpers is used
for each settings.
TÜRKÇE
+24VDC to +30VDC Encoder
24V jumpers are plugged
supply
Warning
12V jumpers are delivered plugged and must be set according to
the encoder supply voltage before operating ARL-500 controller.
Faulty connection can cause damage to the board.
Note
Connect the shielding of the encoder cable to PE in order to
avert noise signals.
Note
Make the connection of encoder according to the wiring
diagram (see sheet 9)
If encoder monitoring outputs are available with motor driver, make the
following connection for encoder.
Motor
Driver
output of monitoring
B phase monitoring
A phase monitoring
Encoder
Jumper
Encoder
outputs
Supply
output
inputs
Note
ADrive motor driver can connect to ARL-500 via two method:
- parallel connection shown above
- serial connection via RS-485 port
ENGLISH
TÜRKÇE
If encoder monitoring outputs are not available with motor driver, make
the following connection for encoder.
Encoder
ARL-500 controller is available with two different top & bottom limit switch options.
• Spool switches
• Bi-stable magnetic switches
ENGLISH
metal plate
Move the car to the bottom floor. The bottom limit switch
must be switched off when car is below the bottom floor
level as deceleration distance. It means it must be switched
when down deceleration signal for bottom floor is activated.
Install the spool switch and metal plate according to this
need. Deceleration distance is direct proportional to the cars
TÜRKÇE
speed. This distance is approximately 180 cm for VVVF
drives and 60 cm for hydraulics systems.
Move the car to the top floor. The top limit switch must be
switched off when the car is above the bottom floor level as
deceleration distance. It means it must be switched when up
deceleration signal for top floor is activated. Install the spool
switch and metal plate according to this need.
Note
Make the connection of up & down limit switches according
to the wiring diagram (see sheet 8 and 13)
ENGLISH
TÜRKÇE
ENGLISH
Black must be exactly at the floor level.
Down side
direction Install the round magnet with red
deceleration color side above the SKSR1 magnetic
distance switch as deceleration distance. It
means it must be switched on when
down deceleration signal for bottom
floor is activated.
Red Install the round magnet with black
side
color side a little above the red color
TÜRKÇE
FLOOR LEVEL magnet. It means it must be switched
off when the car is out of the bottom
limit zone. The distance between
magnetic switch and magnets must
be 1-2 cm.
9.2.2. Top limit switch
(SKSR2)
• Take off the bridging wire of bottom (817) and top (818) limit switches to
terminal 100.
•
Check the function of limit switches by
observing 817 and 818 signals on ARL-
500 display.
ENGLISH
• The 817 bottom limit switch must be switched off when down
deceleration signal for bottom floor is activated. Also the 818 top
TÜRKÇE
limit switch must be switched off when up deceleration signal for top
floor is activated.
•
After the installation of limit switches,
the function of limit switches in
inspection mode can be set on ARL-500
menu. Set the parameter “System
settings > Limiters in inspection
mode (817-818)”.
“Stop car at floor level”: Car is run
until the bottom/top floor level after the
limit switch signals are activated.
Turn the recall switch in recall hand terminal and to “NORMAL” (The
inspection switch in inspection hand terminal must also be “NORMAL”).
As mentioned before when ARL-500 controller is switched on or
rebooted, it checks the bottom limit switch (817) to correct its position
counter. If the inspection or recall control is activated before this
correction drive, the system can be operated only in “Inspection only
ENGLISH
Assuming you have completed the connections described in installation
sections, you now need to adjust some basic parameters before the run.
These are:
General system settings
Assigning functions to programmable outputs
Assigning functions to programmable inputs
Setting door types
TÜRKÇE
10.1. GENERAL SYSTEM SETTINGS
•
First, settings in the “System settings”
submenu.
•
“Drive type” and “Position sensing”
parameters were adjusted previously. An
example setting for a VVVF type lift with ML1-
ML2 counter is shown at the left.
ENGLISH
outputs on ARL-500 main controller.
“ARL-500 transistors”: for PT1-PT6
transistor outputs on ARL-500 main
controller.
“REVKON relays”: for PR21-PR23
relay outputs on REVKON car top
controller.
“KK-x outputs”: for outputs on each
N
KK-x landing call/indicator module.
TÜRKÇE
o
t
e
W
h
e
n
p
r
o
g
r
a
m
m
i
n
g
t
h
e
A
R
L
-
ARKEL 153 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
Note
You can find the entire list of the programmable outputs from
ARL-500 programming manual.
ENGLISH
TÜRKÇE
•
For assigning functions to programmable
outputs on ARL-500 controller, select “ARL-
500 relays” item and press Enter. In this
menu, 8 rows of outputs (PR1-PR8) are
listed. Select the output that you wish to
assign a function by up/down keys and
press Enter. The function assigned to that
output will start to flash. Using up/down
keys, select the desired function. And press
the Enter key again to accept your
selection.
Programmable outputs are shown on ARL-500 menu display as
described below. “0: <undefined>” means no function is
assigned to the output.
(Function
Function number Function description
alias)
2: (K3-A) Door-A close output
ENGLISH
TÜRKÇE
The factory defaults of ARL-500 programmable relays are listed in
the table below:
Output
Function (Functio Function
Factory Note
# number n alias) description
setting
PR1 A-K3 2 K3-A Door-A close output
PR2 A-K5 1 K5-A Door-A open output
PR3 B-K3 5 K3-B Door-B close output Dual
PR4 B-K5 4 K5-B automatic
Door-B open output
door
PR5 - 0 - undefined
PR6 - 0 - undefined
PR7 - 0 - undefined
PR8 - 0 - undefined
•
For assigning functions to
programmable transistor outputs on
ARL-500 select “ARL-500
transistors” item and press Enter.
In this menu, 6 rows of outputs
(PT1-PT6) are listed. Select the
output that you wish to assign and
set the desired function.
10.2.2.1. CONNECTION OF ARL-500 PROGRAMMABLE
TRANSISTORS
ENGLISH
Output
Facto Functio
(Functio Function
ry n Note
# n alias) description
setti number
ng
PT1 - 0 - undefined -
PT2 - 0 - undefined -
PT3 - 0 - undefined -
PT4 - 0 - undefined -
PT5 - 0 - undefined -
PT6 - 0 - undefined -
•
For assigning functions to
programmable outputs on REVKON,
select “REVKON relays” item and
press Enter. In this menu, 3 rows of
outputs (PR21-PR23) are listed.
ENGLISH
Select the output that you wish to
assign and set the desired function.
TÜRKÇE
Relay Contacts: 3A 250V AC / 3A 30V DC.
Output
Functi
Facto (Functi
on Function
ry on Note
# numbe description
setti alias)
r
ng
PR1 A-K5 1 K5-A Door-A close
output
PR2 A-K3 2 K3-A Door-A open
output
Note
Further information and the list off all selectable output
functions can be found in ARL-500 programming manual.
ENGLISH
TÜRKÇE
•
For assigning functions to programmable
outputs on each KK-x, select “KK-x
outputs” submenu and press ENTER.
In this menu, each KK-x output is shown by
two rows. The upper row shows the KK-x
output code and bottom row shows the
assigned function.
The KK-x landing number can be set from 1
to 48. Door side setting can be ‘A’ or ‘B’
(‘B’ is used for the second entrance).
ENGLISH
Select the output that you wish to assign by
changing the KK-x landing number and
door side setting in the upper row. Then set
the desired function.
KK-x programmable output code used in the upper row is
described below:
TÜRKÇE
10.2.4.1. CONNECTION OF KK-x PROGRAMMABLE
OUTPUTS
Note
Further information and the list off all selectable output
functions can be found in ARL-500 programming manual.
ENGLISH
TÜRKÇE
ENGLISH
inputs on ARL-500 main controller.
“REVKON inputs”: for PI21-PI26
inputs on REVKON car top controller.
“KABKON inputs”: for PI31-PI33
inputs on each KABKON car panel
module.
“KK-x inputs”: for inputs on each KK-
x landing call/indicator module.
Note
TÜRKÇE
When programming the ARL-500 programmable inputs, refer
to wiring diagrams of the control panel. Inputs must be
assigned according to these diagrams.
Note
You can find the entire list of the programmable outputs from
ARL-500 programming manual.
ENGLISH
Programmable inputs are shown on ARL-500 menu display as
described below. “0: <undefined>” means no function is
assigned to the input.
TÜRKÇE
INPUTS
Input
Factor Functio
(Functio Function
y n Note
# n alias) description
settin number
g
PI1 - 0 - Undefined Reserve
PI2 - 0 - Undefined Reserve
PI3 - 0 - Undefined Reserve
PI4 - 0 - Undefined Reserve
PI5 - 0 - Undefined Reserve
PI6 DEP 17 DEP Earthquake
ARKEL 163 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
input
PI7 YAN 18 YAN Fire sensor input
PI8 KRC 11 KRC Contactor check-
back
PI9 503 16 503 Recall up
PI1 502 15 502 Recall down
0
PI1 870 14 870 Recall switch
1
PI1 869 13 869 Inspection
2 switch
PI1 27 142 Positioning
142
3 signal
PI1 26 141 Positioning
141
4 signal
10.3.2. ASSIGNING FUNCTIONS TO REVKON
PROGRAMMABLE INPUTS
ENGLISH
•
For assigning functions to
programmable inputs on the
REVKON board, select “REVKON
Inputs” item and press Enter.
In this menu, 6 rows of inputs (P21-
PI26) are listed. Select the input
that you wish to assign a function by
TÜRKÇE
ENGLISH
10.3.3. ASSIGNING FUNCTIONS TO KABKON
PROGRAMMABLE INPUTS
TÜRKÇE
For assigning functions to programmable
inputs on the KABKON board, select
“KABKON Inputs” item and press Enter.
In this menu, 12 rows of inputs (PI31-PI33
of each KABKON) are listed. The inputs are
listed according to the KABKON input code
and the door side setting.
The car panel module KABKON’s number
can be 1 or 2. The second KABKON is used
for systems more than 24 stops to increase
the number of stops up to 48. Door side
setting can be ‘A’ or ‘B’. ‘B’ is used for the
second entrance.
Select the input that you wish to assign a
function by up/down keys and press Enter.
KABKON programmable input code used in ARL-500 display is
described below:
PI32-A2 0 - Undefined
PI33-A2 0 - Undefined
PI31-B1 0 - Undefined
PI32-B1 0 - Undefined
PI33-B1 0 - Undefined
PI31-B2 0 - Undefined
PI32-B2 0 - Undefined
PI33-B2 0 - Undefined
10.3.4. ASSIGNING FUNCTIONS TO KK-x PROGRAMMABLE
INPUTS
•
For assigning functions to
programmable inputs on the KK-x
modules, select “KK-x Inputs” item
and press Enter.
In this menu, each KK output is
shown by two rows. The upper row
shows the KK output code and
bottom row shows the assigned
function.
The KK landing number can be set
from 1 to 48. Door side setting can
be ‘A’ or ‘B’ (‘B’ is used for the
second entrance).
Select the output that you wish to
assign by changing the KK landing
number and door side setting in the
ARKEL 166
upper row. Then set the desiredARL-500
function.
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
Inputs: +24V DC, input current approx. 5 mA
TÜRKÇE
The factory defaults of KK-x programmable inputs are listed in the
table below:
•
To select door types and/or
enable/disable doors for each floor, enter
the “Door Settings > Door type
settings” submenu in the main menu.
ENGLISH
In the “Door type settings” menu, you may choose to set each floor
individually or set all doors to the same type by selecting the setup
method on the top row to “Individual setting for each floor” or
TÜRKÇE
•
If all of the doors are of the same
type, select “Same setting for all
doors” option.
•
If at least the type of one of the
doors is different from the others,
select “Individual setting for each
door” option.
ENGLISH
the number of stops up to 48.
CANbu Programm
splugs Car
able inputs
X-CB1 Indicat
(PI3x)
or
module
Car
X-CB1 indicator
connection
TÜRKÇE
KABKON
via CANbus
AC VAT
AL
AA
KAPA FAN
9 10
3-pin pluggable
Car connections 7 8
command with car
ARKEL button command 169 5 6 ARL-500
plugs buttons
according to the 13 42
2
KABKON
module
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
24 car commands
for each KABKON
board
Car
indicator
TÜRKÇE
KABKON2
connection
Car via
indicator CANbus
connection
via
CANbus Dip-switch
settings
KABKON1 KABKON2
according to 1-
24 car
All other car command
panel buttons at
Dip-switch
KABKON1
connections to settings
KABKON1 according to 25-
48 car command
buttons at
KABKON2
ENGLISH
TÜRKÇE
Almost all connections between KABKON board and car panel functions
are made with pre-wired cables. 3-pin plug on one-side cables are used
for car panel buttons and components.
Car command buttons, door open, door close, fan, car priority switch
connections are similar. The connections are showed below:
ENGLISH
R
BUTTON KR KABKON
B
boards KHO plugs
TU
R KABKON
ALARM B AL plug
BUTTON boards O
KR
R
EMERGENC KHB KABKON
Y CAR LIGHT O AA plug
boards TU
R
B KABKON
GON O plug
TLF1, TLF2, YK1, +12 and 0 terminals are used for intercom connections.
Note
Make the connections of car panel according to the wiring
diagram (see sheet 7)
ENGLISH
TÜRKÇE
Reserved
Door side
ENGLISH
selection
Number of commands
selection
or
ENGLISH
TÜRKÇE
After connecting car operating panel, you can check the correctness of the
connections by using the “CANbus status” screens and “Test Mode”
function on the ARL-500 controller’s display. With this feature you can
easily test he connections between car command buttons and KABKON
module(s).
•
Find one of “CANbus status” screen on
ARL-500 display by pressing LEFT key
(CANbus status screens consist of 3
pages). On this screen there is
KABKON1 and KABKON2. KABKON1 is
used for buildings which have less than
or equal to 24 floors and KABKON2 is
used for buildings which have more than
TÜRKÇE
By the help of the “Test Mode” built in ARL-500 display, you can check
the car command button connections to the KABKON module.
All car functions must be checked using the wiring diagram (see sheet
7).
ENGLISH
TÜRKÇE
CANbus
connection to the
KXCBA landing
bus connector CANbus
ENGLISH
terminator
jumper
settings
X-CB1
ENT
Floor settings
with 2-key +
TÜRKÇE
keypad for
indicator
modules
Floor settings
with Volum
e
DOWN
dipswitches for
non indicator Contro
P-IO
l
UP
call modules
UP call Gong
button connecti
connection on
ENGLISH
TÜRKÇE
Note
Make the connections of car panel according to the wiring
diagram (see sheet 10)
KXCBA
ENGLISH
TOP X-CB2
FLOOR KK-x
X-CB2 X-CB1 A Landing module
CANbus
connection for a
second entrance
at the floor
KXCBA
INTERMEDIATE X-CB1
X-CB2
FLOORs X-CB1
X-CB2
KK-2 KK-2
A B
Terminator plug
ARKEL 180 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
ENGLISH
BUTTON KK
boards UP/DOWN
plugs
TÜRKÇE
KK
GON
plug
Note
Make the connections of landing panel according to the wiring
diagram (see sheet 10)
There are two keys labeled “ENT” and “+” at the backside of the call
boards.
To select the next parameter: press “ENT” key. The meaning of each
parameter is summarized in the setting table.
To exit menu press “ENT” repeatedly until the display turns into normal
mode. When changing to normal mode, parameters will be saved into
the permanent memory of the landing call panel automatically.
Letter shown on
the indicator
Paramete Selectab
KK2x30
r le Description
57 KKLCD-
adjusted values
KK3x30 x
57
ENGLISH
this value to “+”
TÜRKÇE
Floor number
selection
Door A, B or AB selection
Switch value
Switch number
Floor number is coded in binary code. The most-right switch has the
least value. The value of switch which is ON is added to floor number.
The value of switch which is OFF is 0 (zero). Floor number is selected
by the sum of ON switches value + 1.
0 + 16 + 8 + 0 + 2 + 1 + 1 = 28
Note
Make floor settings carefully according to the wiring
diagram (see sheet 10)
•
Find one of “CANbus status” screen on
ARL-500 display by pressing
LEFT/RIGHT key. In screens 3.1, 3.2 and
3.3 the connection to all landing panels
that are connected to the shaft CANbus
will be shown with two-digit signs next
to them.
ENGLISH
The first digit shows the communication
of landing panel at door side A and the
2nd digit shows the communication of
landing panel at door side B.
In the CANbus status screen:
‘A’ means connection of landing panel
side A is made
‘B‘ means connection of landing panel
TÜRKÇE
side B is made
‘-‘ means no connection
12.5.2. TEST MODE for LANDING CALL BUTTONS
By the help of the “Test Mode” built in ARL-500 display, you can check
the call button connections to the call-panels.
The door bridging circuit requires two magnetic mono stable switches on car
roof SML1 (door zone-1) and SML2 (door zone-2). SML1-SML2 magnetic
switches must be installed in the same pre-assembled bracket and SML2
(door zone-2) magnetic switch must be on top of SML1 (door zone-1). 40cm
bar magnets are used with door zone magnetic switches.
The door bridging operation can only be activated and commissioned if these
two magnetic switches including magnets are installed and connected (see
ENGLISH
installation and connection of door zone magnetic switches).
Note
If the two functions “Door pre-opening” and “Hydraulic relevelling”
are not required, the door bridging operation is not activated. But
the magnetic switches zone-1 & zone-2 including magnets are
required for ML1-ML2 counter positioning and incremental
encoder positioning.
TÜRKÇE
Warning
According to EN81, the maximum size of the door zone is 400mm
(200mm in each direction). The actual dimensions of the door zone
are forced by the length of the door cam.
The distance to the door zone magnets must not be larger than
the length of the door cam. Maximum length 40cm.
The door zone magnets must be placed so both magnetic
switches are closed in the door zone and open outside the door
zone.
The door bridging functions can be activated in the ARL-500 menu with
the following parameters, after the door zone magnetic switches 1 & 2 and
magnets are installed and connected.
The door bridging principle can be described with the following steps
below:
The relays SR1, SR2, SR3 and RBE are released in the beginning.
If the car approaches the target floor with a slow speed, safety relay
SR1 (starting door bridging) is activated by the controller.
By the way SR2 and SR3 safety relays get ready to be triggered and
activated by SR1 safety relay when car reaches the door zone. The safety
relays SR2 and SR3 issue the zone message to the controller (car is in
door zone).
ENGLISH
If the car reaches the door zone, first the magnetic switches of door
zone-1 (SML1) trigger and activate the safety relay SR2 (when running
downward).
After then the magnetic switches of door zone-2 (SML2) trigger and
activate the SR3.
The safety relay SR1 (starting door bridging) is released after the SR2
and SR3 relays are activated.
TÜRKÇE
After the control software received the bridging available message, the
enable relay RBE is activated.
These relays’ state (RBE activated, SR1 released, SR2 activated, SR3
activated) bridges the door contacts in the safety circuit and allows drive
movement with the doors open as showed in the following diagram.
Door safety
contacts of ARL-
500 controller
The door bridging circuit is designed with a safety monitoring so that the
system is blocked in a result of system faults.
LEDs listed in the following table are located to the left of relays SR1,
SR2, SR3 and RBE and show the state of relays.
ENGLISH
magnetic switches that are needed for incremental encoder positioning
system and then follow the steps described below:
•
In the main menu enter: “Encoder settings”
TÜRKÇE
submenu. Then enter “Encoder settings >
Hardware configuration” submenu.
•
Set the “Flag length” parameter to the length of
your stick magnets. By default this value is set to
40 cm’s. In the shaft-learning run, ARL-500 will
determine the relation between pulse-count and
centimeters by using this “flag length”
information.
•
Now to start the shaft-learning run, select
“Learn shaft” button and press Enter. ARL-500
In the shaft-learning run, the car will find the
will start a learning run.
bottom level and go upwards in high speed until
For the level
the top shaft-learning runSo,
of the shaft. to start, the lift
depending onmust
the
not be in inspection or recall mode and
length of the shaft, this may take a while. safety
circuit must be closed.
•
Before going on to floor-level fine tuning, you
need to set “Slowing distance in high speed”
and “Stopping distance in low speed”
parameters.
ENGLISH
•
When you is
parameter are finishedfor
reserved with the above
future settings,
use, and not
exit the menu
operational in and
this answer
version.“Yes” to the “Save
changes?” prompt. Otherwise the learned shaft
information will be lost.
When you exit the menu, the controller will reset
itself and the car will do a reset run by moving to
the bottom floor. And after reaching the bottom
floor, “Ready” message will be displayed at the
top of the status screen.
ENGLISH
respectively. There is an additional setting row
• labeled as “Offset”. This setting affects all the
floors and the value entered in this setting is
Error correction values are in millimeter units.
added to the setting of each floor.
Positive (+) values mean that the car will stop
above and negative (-) values mean that the car
will stop below the normal stopping point.
TÜRKÇE
desired point, you must enter the difference in
millimeters as a positive value. If the car
stopped above the desired point, you must enter
•
the difference
To change in millimeters
a setting as a negative
in this window, value.
move the
rectangle with the direction buttons. Press enter
so the value starts blinking. While the value is
blinking, use up/down direction keys to change
the value, and press enter button again to accept
the value.
Note
If the handheld terminal is available, the stopping precision can
be adjusted directly from inside the car. This greatly facilitates
the procedure.
Otherwise, the stopping errors for each floor must be noted and
adjustments must be made from the machine room.
Step 1: Get inside the car and attach your “HS500 Hand
Terminal” to an empty CANbus terminal. Enter the menu and select
ENGLISH
Step 3:
Give a car command to Floor-2
When the car stops at Floor-2, the “Up” setting for Floor-2 will be
TÜRKÇE
selected automatically
Observe the position of the car with respect to floor level.
If the car stopped lower than the floor level, enter the
difference in millimeters into the selected setting area. If the car
stopped higher than the floor level, enter the difference as a
negative value into the selected setting area.
Step 5:
Give a car command to the floor right below the top floor.
(Floor N-1)
When the car stops at Floor N-1, the “Down” setting for Floor
N-1 will be selected automatically.
Observe the position of the car with respect to floor level
If the car stopped lower than the floor level, enter the
difference in millimeters into the selected setting area. If the car
stopped higher than the floor level, enter the difference as a
negative value into the selected setting area.
Step 7: If there are still floors that the car does not stop in the
desired position, you can repeat the procedure.
ENGLISH
car top controller in inspection box.
REVKON
ARL-500
X-CB
TÜRKÇE
16.1.2. Connection in car
X-CB
ARL-500
KABKON
ARL-500
X-CB
KXCBA
The user interface of HS500 Hand Terminal consists of 9-key keypad and
128x64 pixel graphic LCD. 6 keys are used for remote operating of ARL-
500 controller in the same way as keypad on ARL-500 controller. The
TÜRKÇE
ENGLISH
TÜRKÇE
ARL-500
ADrive key
key
TÜRKÇE
ENGLISH
This switch will control
A switch is connected to the one of the programmable
programmable input of KK-1/A relay of ARL-500 main
call module of door side A at controller PR8 at control
1st floor. panel.
•
Select the “KK-1/A” input in “KK-x
TÜRKÇE
inputs” submenu and assigned the
function "(JP1) Bridge-1".
•
Then select the “Relay (PR8)”
output in “ARL-500 relays” submenu
and assigned the same function
"(JP1) Bridge-1".
1000: 0V DC
ENGLISH
TÜRKÇE
Machi
CABINET A CABINET B
ne
room
TOP
FLOO
TÜRKÇE
R KK-x KK-x
INTERMEDIAT
EFLOORs
KK-2 KK-2
BOTTOM
FLOOR
KK-1 KK-1
Landing call
buttons parallel
connections to
Lift A and Lift B
Note
Make the connections of landing panels in duplex group
operation according to the wiring diagram (see sheet 15)
ENGLISH
TÜRKÇE
shown below:
Machi
ne
room
TOP
TÜRKÇE
FLOO
R KK-x KK-x KK-x
INTERMEDIAT
E FLOORs
KK-2 KK-2 KK-2
BOTTOM
FLOOR
KK-1 KK-1 KK-1
Note
Make the connections of landing panels in group operation
according to the wiring diagram (see sheet 15)
ENGLISH
TÜRKÇE
•
In order to adjust group settings use
“Group settings” submenu in the
main menu.
•
ENGLISH
•
Find the “4.Group status” screen on
ARL-500 display by pressing
LEFT/RIGHT key. In this s screen the
status of group operation are monitored.
8 elevators in group are summarized in 8
separated screens which are coded from
‘A’ to ‘H’.
ENGLISH
- All car and landing calls are cancelled and no more calls are
received
- The speaker on the COP starts emitting an alarm
- The doors are closed immediately and the car starts to travel
towards the designated fire exit floor. (If the car was moving at the
moment YAN signal was activated, it stops at the nearest floor and
without opening doors, starts to move to the fire exit floor)
- On arrival to the fire exit floor, the doors are opened and they stay
open.
TÜRKÇE
The controller exits this mode only in these cases:
- System reset Normal mode
- The input “33:(CFA) Cancel fire alarm” is activated Normal
mode
- The input “12: (ITA) Firemen key” is activated. Fire Phase-2
In this mode:
- Calls from LOPs are not accepted.
- When the doors are closed, if a car command is given, the car moves
to the commanded floor normally but it does not open doors on
arrival.
- When the doors are open, they remain open until the door-close
button or the car call button of another floor is pressed. When one
of these buttons is pressed, the doors start to close. If the button is
released before the doors are fully closed, the doors are opened
again.
- When the doors are closed, they remain closed until the door-open
button or the car call button of the current floor is pressed. When
one of these buttons are pressed, the door starts to open. If the
button is released before the doors are fully opened, the doors are
closed again.
ARKEL 207 ARL-500
ARKEL Elektrik Elektronik San. Ve Tic. A.Ş. www.arkel.com.tr
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
Document No/Date : UB13-26/05/2011
The manufacturer : Arkel Elektrik Elektronik Tic.Ltd.Şti.
Şerifali Mah. Bayraktar Bulvarı Şehit Sok. No:32
Ümraniye/İstanbul/Turkiye
Tel:+90 216 540 03 10
ENGLISH
Fax:+90 216 540 03 09
Product designation : ARL-500 Lift control board
TÜRKÇE
Certificate No : NL07- 400-1002-048-08
Notified Body : Liftinstituut B.V.Buikslotermeerplein 3811025 XE
Amsterdam The Netherlands ID No:0400
EN 12015
EN 12016
EMC test laboratory : Esim Test Hizmetleri San. Tic. A.Ş.
İmes San.Sit. C blok No:308 Yukarı Dudullu / İstanbul
THIS DECLARATION CERTIFIES COMPLIANCE WITH THE INDICATED DIRECTIVES BUT DETERMINES NO WARRANTY OF
PROPERTIES. ALL SAFETY INSTRUCTIONS ON PRODUCTS DOCUMENTATION AND MOUNTING INSTRUCTIONS ETC. MUST BE
OBEYED.
www.arkel.com.tr / info@arkel.com.tr
ENGLISH
TÜRKÇE