You are on page 1of 12

INTRODUCTORY RITE

Maayong adlaw mga utod ko kay Kristo! Suno sa Libro sang Ecclesiastes: May
gintugyan nga panahon para sa tanan. May tion sa pagkatawo kag ang tion sa
pagkapatay. Ang tion sa pagguba kag ang tion sa pagpatindog; Ang tion sa kasubo kag
ang tion sa pagpangalipay; ang tion sa paglalaw kag ang tion sa pagsinaot. Ang tion sa
pagpangita kag ang tion sa pagdula, ang tion sa paghipos kag ang tion sa paghambal;
Ang tion sang pag-inaway kag ang tion sang paghidait. ( Ecl 3:2-8)

Ang tao nabun-ag tungod sang daku nga paghigugma kag kalooy sang Ginoo.
Ugaling, nahimo nga mortal ang aton pagkatao, amo nga tanan kita nakatalana nga
mapatay. Gustohon man naton nga mapalawig ang kabuhi sang aton mga pinalangga,
hindi naton ini mapunggan kay ang kamatayon isa ka kamaturoan. Pero kung mapatay
kita nga upod si Kristo sa aton, mabanhaw man kita upod sa Iya.

Bilang isa ka Kristohanon nga katilingban kita nagatililipon karon para sa


pagpangamuyo sa kalag sang aton utod nga si PHILIP RUY LANADO. Upod kay REV.
FR. MONIMAR F. PANIZALES, O.M.I magtindog kita tanan kag aton kantahon ang
pasiuna nga kalantahon.

GREETING

Pari: Sa ngalan sang Amay kag sang Anak kag sang Espiritu Santo.

Tanan: Amen.

Pari: Ang grasya kag paghidaet sang Dios nga Amay kag sang aton Ginoong
Jesukristo yara sa inyo.

Tanan: Kag yara man sa imo.

SPRINKLING OF THE HOLY WATER

Pari: Pinaagi sa tubig sang bunyag, si PHILIP RUY namatay dira kay Kristo kag
nabanhaw upod sa iya sa bag-o nga kinabuhi. Kabay pa nga si PHILIP RUY
makaambit man sang himaya ni Kristo nga walay katapusan.

PLACING OF THE CHRISTIAN SYMBOLS


1
A. WHITE GARMENT:
Pari: Sa adlaw sang pagbunyag kay PHILIP RUY, ginsuksok niya si Kristo.
Sa adlaw sang pagkari liwat ni Kristo, kabay pa nga masuksokan man
si PHILIP RUY sang iya himaya.
B. BIBLE
Pari: Sa kabuhi ginpakabalaan niya ang Ebanghelyo ni Kristo. Kabay nga si
Kristo mag-abi-abi kay PHILIP RUY sang pulong nga walay
katapusan nga kabuhi. Kari, dayawon naton ang Dios nga Amay.

KRUS
Pari: Sang ginbunyagan si PHILIP RUY, nabaton niya ang tanda sang Krus.
Kabay nga karon iya na maambit ang kadaugan ni Kristo batok sa
sala kag kamatayon.
CANDLE
Pari: Amay nga langitnon, kabay nga ining kasanag magasilak kay PHILIP
RUY, nga imo pinalangga nga anak. Sanagi siya sa walay untat nga
kahayag nga nagahalin sa Imo, kag padabdaba man diri sa tagsa
tagsa namon ka tagipusoon ang gugma kay ikaw man ang tuburan
sang kasanag nga naga iwag sa amon kadulom.

Commentator: Karon himuon naton ang prosisyon padulong sa altar.

(once the priest reaches the altar, he kisses it and with extended hands, he
says the opening prayer)

OPENING PRAYER

Pari: Mangamuyo kita…


O Ginoo, nagatuo kami nga ang imo anak nga si Hesukristo namatay kag
nabanhaw gikan sa mga minatay tungod sa amon. Ang imo anak nga
PHILIP RUY nga amon ginalubong karon sing matinuohon nag-ambit sa
kamatayon ni Kristo. Himoa nga makaambit man siya sa pagkabanhaw kag
himaya ni Kristo nga karon nagakabuhi na upod sa imo sa kaisahan sang
Espiritu Santo, Dios sang tanan nga mga tuig sang mga katuigan.

Tanan: Amen.

LITURGY OF THE WORD

2
NAHAUNA NGA BALASAHON:

Balasahon gikan sa Libro ni Propeta Isaiah. ( Is. 25:6,7-9)

Sa sini nga nga bukid si Yahweh nga Makagaghum magaaman sang isa ka
piesta para sa bug-os nga katawohan: sang bugana nga manamit nga kalan-on kag
pinakamaayo nga bino, karne nga puno sang utok sa tul-an, kag manami nga bino
nga sinala sing maayo.
Sa sini nga bukid, pagagision niya ang tabon nga nagatabon sa bug-os nga
katawohan, ang takurong nagalikop sang tanan nga kapungsoran, kag laglagon
niya ang Kamatayon sa walay katubtuban. Pagapahiran ni Ginuong Yahweh ang
mga luha sa tanan nga mga guya, pagakaunon niya ang kahuy-anan sang iya
katawohan sa bug-os nga kalibutan-ini ang siling ni Yahweh.

Sa sina nga adlaw, magasiling sila, “Yari, amo ini ang amon Dios nga amon
ginahulat nga magluwas sa amon; ini si Yawweh nga aton ginalauman. Magkalipay
subong kag magkasadya sa iya pagluwas.

Ang Pulong sang Dios.

Tanan: Salamat sa Dios.

SALMO SA PAGSABAT: ( to be sung)

Sabat: “ANG AKON KALAG GINAUHAW SA IMO.” (Salmo 63,2-3,5-6,8-9)

1. O Dios, ikaw ang akon Dios, ginapangita ko ikaw; ginahidlaw ang akon
kaugalingon , ang akon kalag ginauhaw sa imo, subong sang mamala kag
kigang nga duta. Sabat

2. Gani nagatamod ako sa imo sa santuario, sa pagtan-aw sang imo gahum kag
himaya . Ang imo gugma maayo pa sa kabuhi, ang akon baba maga himaya sa
imo. (Sabat)

3. Pagadayawon ko ikaw samtang ako nagakabuhi, ibayaw ko ang akon mga


kamot kag magpanawag ako sa imo ngalan. Subong sa atubangan sang
manamit nga mga kalan-on ang akon kalag magapamiesta; pagadayawon ko
ikaw nga nagakalipay. (Sabat)

4. Kon madumdoman ko ikaw sa akon paghigda, ginapanumdom ko ikaw sa


akon bug-os nga gab-i. Kay ikaw ang nagabulig sa akon, naga amba ako sa
3
idalum sang imo mga pakpak. Sa imo nagasalig ang akon kalag, ang imo tuo
nga kamot ang nagauyat sa akon. (Sabat)

IKADUHA NGA BALASAHON: Roma 8:14-23

Balasahon gikan sa sulat ni San Pablo sa mga taga Roma

Mga kautoran: Ang mga ginatuytuyan sang Espiritu sang Dios, mga anak sang
Dios. Kay ang Espiritu nga ginhatag sang Dios sa inyo wala nagahimo sa inyo nga mga
ulipon ukon nagapahadlok pa sa inyo, kundi Iya kamo ginahimo nga mga anak sang
Dios; kag paagi sa gahum sang Espiritu man nagapanawag kita sa Dios,” O Amay , Amay
ko! Kag tungod kay mga anak kita sang Dios, mga manunubli kita sang mga kaayohan
nga ginatigana Niya para sa Iya mga tawo, kag mga manunubli man kita upod kay Kristo
sang gintigana sang Dios para sa Iya. Kay kon naga-ambit kita sang Iya mga pag-antus
diri sa duta, maga-ambit man kita sang Iya himaya didto sa langit. Kag ginakabig ko,
nga ang mga pag-antus naton sa sini nga panahon indi makatupong sa himaya nga
ipahayag sa aton sa palaabuton nga pangabuhi.

ANG PULONG SANG DIOS.

Tanan: Salamat sa Dios

GOSPEL ACCLAMATION ( to be sung )

Pari: Ang Ginoo yara sa inyo.

Tanan: Kag yara man sa imo

ANG EBANGHELYO: Juan 11:21-27

Ang Santos nga Ebanghelyo suno kay San Juan

Tanan: Himaya sa Imo, O Ginoo.

Pari: Sadto nga panahon nagsiling si Marta kay Jesus: “Ginuo, kon yari ka diri,
wala kuntani mapatay ang akon utod! Apang nahibaloan ko nga bisan
subong ang Dios magahatag sa imo sang bisan ano nga imo pangayuon
sa iya.”

4
Si Jesus nagsiling sa iya: “Mabanhaw ang imo utod.”Nagsabat si Marta:
“Nahibaloan ko nga mabanhaw sia sa katapusan nga adlaw.”

Si Jesus nagsiling sa iya: “Ako ang kabanhawan kag ang kabuhi. Ang
nagakabuhi kag nagatuo sa akon, indi na gid mapatay. Nagatuo ka bala
sini?” Nagsabat si Marta: “Huo, Ginuo! Nagatuo ako nga ikaw amo ang
Kristo, ang Anak sang Dios, nga magakari sa kalibutan.”

Ang Ebanghelyo sang Ginuo.

Tanan: Pagdayaw sa Imo, O Kristo.

HOMILY

PANGAMUYO SANG MGA TUMULUO

Pari: Labing hinigugma ko nga mga kautoran, mangamuyo kita sa aton Amay nga
langitnon sa sini nga tion sang paglaum kag sang pagpasalamat. Sa tagsa ka
pangamuyo ang aton sabat:

Sabat: “DUNGGA ANG AMON PANGAMUYO, GINOO.”

1. Para sa imo alagad nga si PHILIP RUY, agud nga batunon siya sang Dios kag iya
siya nga himpiton sa kabulahan nga walay katapusan. Mangamuyo kita.

2. Para sa imo alagad nga si PHILIP RUY,agud nga mabaton niya karon ang padya
sang tanan nga kaayuhan nga iya nahimo sang nagakabuhi pa siya diri sa duta.
Mangamuyo kita.

3. Para sa tanan nga mga kaparyentihan, mga kaabyanan nga nagabuylog sa tion
sining kalisod; nagahalad sang ila mga pangamuyo kag pagpangabudlay, kabay
nga ang Ginoo magabalos sa ila sang bugana tungod sang ila gugma, kaalwan kag
kaayo. Mangamuyo kita.

4. Para man sa bug-os nga pamilya, mga kaabyanan nga ginasakitan sang
napagtaliwan ni PHILIP RUY, kabay nga ang Ginoo maglugpay sang ila kalisod,
kasakit kag kasubo. Mangamuyo kita.

5. Para sa tanan nga mga pinalangga namon nga nag kalamatay sa imo pagka-
abyan, hatagi sila O Ginoo sing kapahulayan kag kabulahanan nga wala sing
katapusan. Mangamuyo kita.
5
Paris: O Dios nga Amay sang kalooy, pamatii ang amon mga pangamuyo para sa
amon utod nga si PHILIP RUY patawara siya sang iya mga sala kag dal-a
siya sa kahimayaan. Ginapangamuyo namon ini pinaagi kay Kristo nga
amon Ginoo.

Tanan: Amen.

LITURGY OF THE EUCHARIST

OFFERTORY PROCESSION

Pari: Mangamuyo kamo mga utod, agod ang akon, kag ang inyo sakripisyo
mahamut-an sang Dios, Amay nga makagagahum sang tanan.

Tanan: Batunon unta sang Ginoo ang sakripisyo sa Imo mga kamot sa kadayawan
kag kahimayaan sang Iya ngalan, sa aton kapuslanan kag sa bug-os Niya
nga Santa Iglesia.

PRAYER OVER GIFTS

Pari: O Ginoo, samtang nagahalad kami sa imo sa sining mga dulot,


nagapangamuyo kami sa kaluwasan sang amon utod nga si PHILIP
RUY.Nagatuo siya sang lubos kay Kristo bilang iya manluluwas. Itugot nga
karon, ang amo man nga Kristo mangin iya maloloy-on nga hukom. Siya
nga nagakabuhi kag nagakari sa tanan nga mga tuig sang katuigan.

Tanan: Amen.

EUCHARISTIC PREPARATION

Pari: Ang Ginoo yara sa inyo.

Tanan: Kay yara man sa imo.

Pari: Ibayaw ang inyo kasingkasing.

Tanan: Nabayaw na namon sa Ginoo.

Pari: Magpasalamat kita sa Ginoo nga aton Dios.


6
Tanan: Takus kag angay gid.

PREFACE OF THE DEAD

Pari: Takus kag angay gid, igo kag mapuslanon sa amon kaluwasan, nga sa
gihapon kag sa tanan nga duog magpasalamat kami sa Imo, O Ginoo,
Santos nga Amay, gamhanan kag walay katapusan nga Dios, paagi kay
Kristo nga amon Ginoo.

Iya ginbaton ang kamatayon sa krus agod maluwas kami sa pagkamatay;


isa ka tawo ang nagpasulabi sang kamatayon agod ang tanan magkabuhi sa
Imo sing dayon.

Gani, upod sa tanan nga mga Angeles nagadayaw kami sa Imo sing
malipayon nga nagasiling.

SANCTUS Santo, Santo, Santo ang Ginoong Dios sang mga ehersito. Puno ang langit
kag ang duta sang Imo himaya. Hosanna sa kahitaasan. Dayawon ang
nagakari sa ngalan sang Ginoo. Hosanna sa Kahitaasan

EUCHARISTIC PRAYER II

Pari: Santos Ikaw nga tuod, O Ginoo, kag tuboran sang tanan nga pagkasantos.

Gani, ipadala ang Imo Espiritu sa pagpasantos sining mga dulot, agod nga
mahimo ini para sa amon nga Lawas + kag Dugo sang amon Ginoong
Jesukristo

Sa wala pa Sia gintugyan sa kamatayon nga Iya ginbaton sing kinabubut-


on.

Iya Ginkuha kag ginpamihakpihak ang tinapay nga nagapasalamat sa Imo,


kag Iya ini ginpanagtag sa Iya mga gintuton-an nga nagasiling:

MAGKUHA KAMO TANAN KAG MAGKAON SINI, KAY INI AMO ANG
AKON LAWAS, NGA IGATUGYAN PARA SA INYO.

7
Subong man, pagkatapos sang panihapon, Iya ginkuha ang kalis nga
nagapasalamat liwat kag Iya ini ginpalibot sa Iya mga gintuton-an nga
nagasiling:

MAGKUHA KAMO TANAN KAG MAG-INOM SA SINING KALIS, KAY INI


AMO ANG KALIS SANG AKON DUGO; ANG DUGO SANG BAG-O KAG
WALAY KATAPUSAN NGA KASUGTANAN, NGA IGA-ULA PARA SA
INYO KAG PARA SA TANAN SA KAPATAWARAN SANG MGA SALA.
HIMOA NINYO INI SA AKON HANDUMANAN.

Ibantala naton ang misteryo sang pagtuo.

MEMORIAL ACCLAMATION (to be sung)

Si Kristo na matay
Si Kristo nabanhaw
Si Kristo magbalik sa katapusang adlaw.

ukon:

Tungod sang Imo krus kag pagkabanhaw luwason Mo kami,


O Manluluwas sang kalibutan!

Pari: Gani, O Amay, amon ginahalad sa Imo ining tinapay sang kabuhi kag ining
kalis sang kaluwasan, sa pagsaulog namon sang handumanan sang
pagkamatay kag pagkabanhaw sang Imo Anak. Nagapasalamat man kami
sa Imo kay Imo kami ginkabig nga mga takus sa pag-atubang kag sa pag-
alagad sa Imo sa sining sakripisyo. Nagapakiluoy kami nga ang Espiritu
Santo magpahiusa sa amon nga nagaambit sang Lawas kag Dugo ni Kristo.

O Ginoo, dumdoma ang Imo Simbahan nga nalapnag sa bug-os nga


kalibutan himpita sia sa paghigugma upod sa amon Santo Papa nga
FRANCISCO, sa amon Obispo nga si Lampon, ang katabang nga Obispo
nga si Jose Colin kag sa tanan nga mga kaparian.

Dumdoma ang Imo anak nga si PHILIP RUY nga imo gintawag sa sining
kinabuhi. Paagi sa pagbunyag sa iya, nahiusa sia sa pagkamatay ni Kristo;
itugot nga mahiusa man sia sa Iya pagkabanhaw.

Dumdoma ang mga sakop sining amon katilingban nga nagtaliwan nga
may paglaum nga mabanhaw sila. Dumdoma man ang tanan nga
8
nagkalamatay sa Imo pagkaabyan: batuna sila sa pagtan-aw sang Imo
mahimayaon nga nawong.

Kaluoyi man kami nga yari diri nagatambong , agod maambit namon ang
kabuhi nga wala sing katapusan, magdayaw kag maghimaya kami sa Imo,
upod kay Santa Maria Birhen, Iloy sang Dios, upod kay San Jose, nga iya
bana, upod sa mga Apostoles kag sa tanan nga mga santos nga
nagapahamuot sa Imo, paagi sa Imo Anak nga si Jesukristo.

Paagi sa Iya, upod sa Iya, kag dira sa Iya, ginahatag sa Imo O Dios, Amay
nga makagagahom, sa kaisahan sang Espiritu Santo, ang tanan nga dungog
kag himaya sa tanan nga mga tuig sang katuigan.

GREAT AMEN ( to be sung)

COMMUNION RITE

Pari: Tungod kay ginsugo sang aton Manluluwas mangamuyo kita sa daku nga
pagsalig suno sa Iya gintudlo sa aton.

AMAY NAMON ( to be sung)

Amay namon, nga yara Ka sa langit; pagdayawon ang Imo ngalan;


umabot sa amon ang Imo ginharian; matuman ang Imo pagbuot diri sa
duta siling sang sa langit.

Hatagan Mo kami nian sing kan-on namon sa matag-adlaw kag


patawaron Mo Kami sang mga sala namon siling nga ginapatawad
namon ang mga nakasala sa amon; kag dili Mo kami ipadaog sa mga
panulay, hinonoo luwason Mo kami sa kalaut.

Pari: Luwason Mo kami, O Ginoo, sa tanan nga kalautan. Hatagi kami sing
paghidait sa amon mga inadlaw. Buligi kami agod maluwas kami gihapon sa
sala, kag paglig-ona kami sa tanan nga mga palaligban, samtang
nagapaabot kami sang bulahan nga adlaw nga amon ginalauman nga si
Jesukristo magabalik nga amon Manluluwas.

Tanan: Kay Imo man ang ginharian, ang gahom kag ang himaya sa mga tuig sang
mga katuigan.

9
Pari: O Ginoong Jesukristo ikaw nagsiling sa Imo nga Apostoles: ang akon
paghidait ginabilin Ko sa inyo, Ang Akon paghidait ginahatag Ko sa inyo;
indi pagtamda ang amon mga sala, kundi ang pagtuo sang Imo Simbahan,
kag, suno sa Imo ginsiling, hatagi sia sing paghidait kag paghiusa.

Ikaw nga nagakabuhi kag nagahari sa tanan nga mga tuig sang mga
katuigan.

Tanan: Amen.

Pari: Ang paghidait sang Ginoo yara gihapon sa inyo.

Tanan: Kag yara man sa imo.

Pari: Maghatagay kita sang paghidait.

KORDERO SANG DIOS:

Kordero sang Dios, nga nagawala Ka sang mga sala sang kalibutan,
maluoy Ka sa amon.

Kordero sang Dios, nga nagawala Ka sang mga sala sang kalibutan,
maluoy Ka sa amon.

Kordero sang Dios, nga nagawala Ka sang mga sala sang kalibutan,
hatagan Mo kami sing paghidait.

Pari: Yari, ang kordero sang Dios, nga nagawala sang mga sala sang kalibutan.
Bulahan ang ginadapit sa Bangkete sang Kordero.

Tanan: Ginoo, dili ako takus nga magsulod ka sa akon puluy-an: apang imitlanglang
ang is aka pulong kag maga-ayo ang akon kalag.

COMMUNION

PRAYER AFTER COMMUNION

Pari: MANGAMUYO KITA: O Ginoo nga amon Dios ang Imo Anak nga si
Jesukristo naghatag sa amon sang sakramento sang Iya Lawas kag Dugo sa
pagtuytoy sa amon pagpanglakaton padulong sa Imo ginharian. Itugot nga
ang amon utod nga si PHILIP RUY nga nag-ambit sining Eukaristiya
10
makaambit man sa bangkete sang kabuhi nga gin-aman ni Kristo para sa
amon. Ginapangamuyo namon ini sa Imo, paagi kay Kristo nga amon
Ginoo.

Tanan: Amen

RITE OF FINAL COMMENDATION & FAREWELL

Pari: Mga kautoran: Karon maghatagay kita sang katapusan nga pagpaalam sa
aton isigkatawo. Masubo matuod ang pagbulagay, pero kita nga mga
kristianos nagalaum nga sa ulihi nga mga inadlaw makita naton siya liwat
kag magakalipay kita sa iya gugma. Magagwa kita karon sa sini nga
simbahan nga may kasubo, pero magatilingob kita liwat sa kalipayan sang
Ginharian sang Dios. Busa, magpakabakod kag magkalipay kita sa isa kag
isa sa aton pagtuo kag paglaum kay Jesukristo.

Karon pagadalhon ta sa dako nga pagtahod ang bangkay sang aton utod
nga si PHILIP RUY,sa lulobngan sang iya tawohanon nga kahimtangan nga
dili pa himpit. Gani, mangamuyo kita sa Dios nga naghatag sang kabuhi sa
tanan,nga Iya banhawon ining iya mamalatyon nga lawas sa mahimayaon
kag himpit nga kahimtangan sang tawo. Kabay pa nga si Kristo, ang Maayo
nga Manugbantay, magdul-ong kay PHILIP RUY sa iya matuod nga puloy-
an upod sa Amay kag sa tanan nga mga Santos sa ginharian sang kapawa
kag sang paghidaet.

Tanan: Amen.

( any appropriate song be sung during the blessing & incense of the casket )

Pari: Mga Santos sang Dios, tabangi ninyo si PHILIP RUY. Mga angeles sang
Ginoo, kari kamo sa pagsugata sa iya.

Tanan: Batuna ninyo ang iya kalag kag ipa-atubang ninyo siya sa Dios nga labing
mataas.

Pari: Batunon ka unta ni Kristo nga nagtawag sa imo, kag ang mga angeles
magdul-ong sa imo sa luyo ni Abraham.

Tanan: Batuna ninyo ang iya kalag kag ipa-atubang ninyo siya sa Dios nga labing
mataas.

11
Pari: Ginoo, hatagi siya sing kapahuwayan nga dayon, kag sidlakan mo siya sang
imo kapawa sa gihapon.
 
Tanan: Batuna ninyo ang iya kalag kag ipa-atubang ninyo siya sa Dios nga labing
mataas.
CONCLUDING PRAYER:
Pari: MANGAMUYO KITA: O Amay, ginatugyan namon si PHILIP RUY. sa Imo
mga kamot. Nagasalig kami nga upod sa tanan nga namatay kay Kristo
pagabanhawon sia sa katapusan nga adlaw, agud nga magkabuhi sia upod
kay Kristo sa gihapon. Batona sia karon sa Paraiso, sa paghiupod sa Imo
mga Santos kag sa mga himata nga nag-ulona sa iya sa kamatayon.
Ginapangayo namon ini sa Imo paagi kay kristo nga amon Ginuo.

Tanan: Amen.

Pari: Ang Ginoo yara sa inyo

Tanan: Kag yara man sa imo.

Pari: Bendisyonan kamo unta sang Dios nga makagagahum sang tanan: Amay,

Anak, kag Espiritu Santo.

Tanan: Amen.

Pari: Lakat kamo sa paghidait tapos na ang Misa.

Tanan: Salamat sa Dios.

Final Hymn:

12

You might also like