Professional Documents
Culture Documents
後殖民文學導讀
後殖民文學導讀
—— 從個人書寫出發的多元視角
陳柏安 , 1483
LINE ID: brian2239
email: seer2239@gmail.com
為什麼想加入附中青年?
•
有話想說,有想被看到的文章?
•
想認識同溫層?
•
想更了解出版 or 文學圈內?
•
想推廣議題?
•
被學長姐拖進來的?
•
同屆朋友抓進來的?
•
備審感覺很帥?
給自己保留一個答案
保留一個給自己的理由,知道自己在追
求什麼
主題清單
•
性別平等與性別平等教育
•
性與高中生的交互關係
•
網路世代學生的政治參與&東亞學生運動歷史
•
藝術的政治創作
•
殖民在台灣文學中扮演的角色
•
從金曲獎看台灣音樂趨勢
•
LGBTQ 文學
「在此輸入名言語錄。」
什麼是個人書寫
– 王大明
《天橋上的魔術師》吳明益
《人間失格》太宰治
《鱷魚手記》邱妙津
Dear Life, Alice Munro
「在此輸入名言語錄。」
文化的不可翻譯性—— Homi K.Bhabha
對位式書寫—— Said
– 王大明
the Subaltern——Spivak
《行過洛津》施叔青
《島》賴香吟
《臉之書》駱以軍
•
羅毓嘉 •
連明偉
•
黃麗群 •
陳又津
•
陳栢青 •
鯨向海
•
林達陽 •
張嘉真
•
蕭詒徽 •
許瞳