You are on page 1of 168
LECTURAS RECREATIVAS > BYP. JUAN cHARRUAU os dete Compt de ot &V SUNA FAMILIA. PE BANDIDOS EN 1793 RELATO DE UNA ABUELA cs por el ROCHEL (-7." EDICION Ww EDITORIAL ApostOLADO DE 1A PRENSA, 8, A. ‘Velazquez, 28. Madrid, 1952 407643 le LS It Nihil obstat: D. Poko Morin Riven, Censor primase: Jost Mans, . Au 1 Vie. Gen Madrid, 26 de julio de 1982 ADG ¥365 DIT supasso ex ESPASA ‘olafon y Agullon BL—Geneml Banjario, 80, Ward, INTRODUCGION Un antiguo amigo, el coronel Rembure, muerto haré ‘unos doce afios, me presto, hace tempo, un manuserito que yo habia leido con gran interés, Eran las Memorias de sit abuela, finada en 1850. La'gefora Maria Rembure (ainte-Hermine por parte de putére) habia escrito para sus nietos la historia intima de los miembros de si fa millia, actores y testigos del terrible drama de que fue- ron teatro en 1793 las provinelas del Oeste, La venera- ble abuela, que tenia dieciséls afios cuando la guerra Ge la Vendée, vid con sus proplas ojos la mayor parte de los sucesos a que se reflere, y aquellas lugubres e5- genas reviven bajo su pluma’ con extraordinaria, In tensidad de expresion, ‘Como instase yo al coronel Rembure para que pu blicase estos relatos, me respondié: Abril 15 de 1890, »Querido amigo: Te envio los euadernos que tanto te interesaron durante tu demasiada corta permanen- cla @ mi lado. Mi abucla, que conserva fresca la me- ‘moria de sus recuerdos, escribio sus Memorias a nues~ 6 UNA PAMILIA DE BANDIDOS. tra intencién en 1845, cuando yo tenia quince afios, ¥ catoree mi hermana, >Comprenderas, sin gran trabajo, que Ia lectura de esas paginas me’ ha conmovido profundamente; pero nunea legue a persuadirme que pudiera tener interés esa historia de la familia para Tos extrafos. A ti te parece lo contrario...; sespeto tu opinion... Pero que- de asentado que este relato sblo veri la luz publica después de mi muerte, oTu siempre afectisimo amigo, Cantos Renavne. ‘Coronet retirado del 1. de Zuaves 2 Desde aquel dia conservé los preciosos cuadernos. Mi amigo murié (aeabo de verificar Ia fecha) el 1 de marzo de 1891. Desde entonces tuve derecho a. publi- car la obra; pero apremlantes ocupaciones me 10 hah estorbado, Hoy, que el sefior Waldeck-Rousseau tiene Ia bondad de concederme ocios, me aprovecho de ellos Para dar al publico Ia historia de Una familia de dan= didos en 1793. Este es el titulo que leo en la primera Pagina cel manuserito de la seflora Rembure. A mis nietos Carlos y Luisa Rembure. Para vosotros, hijos mios, escribo las presentes pagi- nas, destinadas 1 vosotros solos y a tos hijos que Dios se digne concederos. Veréis por qué,grandes pruebas plugd w la Providencia hacer pasar a yuestra familia, ) muy particularmente a vuestra pobre buela, que hoy ocupa el lugar de ouestros padres, a quienes Dios quiso Wevarse Consigo. Espero que esta lectura ha de seros provechosa, Ella os ensehard a caminar, durante esta vida, a la Tus de la fe, para prepararos a'ta vida que no ha’de tener fin, Ti, Carlos, vas a cumplir pronto quince aiios, y ti. Luisa, éstds en’ tos catoree, ahora comienea la ead cri tiea, ¥ pronto os voy a faltar...Pero Dios nunca os fal- (Os dejo este cuadernito como un recuerdo de familia. AI leer ta historia de tos vuestros, que tanto silfrieron ‘aqut abajo, comprenderéis mejor que solo existe una des- racia irreparable: hacer tralcion al deber y perder el alma. Comprenderéis que los mayores maies de esta vida no duran siempre, y que el cristiano debe tener de Continuo, durante su peregrinacién en este mundo, le vantados 10s ojos al cielo, donde esta el unico galardén que merezea atraer nuestras miradas y nuestros deseos. Acordaos siempre de la divisa de vuestros padres, ai visa que Ia marquesa de Serant, mi querida madrina ¥y mi-madre adoptioa, solia repetirme frecuentemente para grabaria bien en mi mente y en mt cordcin: \ Cumpie con tu deber, suceda lo que suceda. \ Dios, hijos mios, os'conceda ta gracia de comprender , que todo aguel que ta pone en practica ha hallado 1a* verdadera paz y el camino del paraiso, " (Os abrazo y os bendigo, Vuestra abuelita, ‘Manin Sanwre-Hemerve DE Rexone La Chesnaie, 15 de octubre de 1845, PRIMERA PARTE ANTES DE LA TEMPESTAD CAPITULO PRIMERO *. Genoveva y Maria, Nact el 15 de agosto de 1777 en La Chesnale y en 1a parroauia de Liré (1). donde aun hoy dia habitamos. Mi hermana Genoveva. que me llevaba seis aos, vino al mundo el 1 de septiembre de 1771, a los dos aflos. del casamiento de mis padres. El castillo en que mordbsa ‘mos fué incendlado y destruido enteramente en 1793. La casa, que al presente ocupamos nosotros tres solos, a ‘mando construir sobre las rulnas del castillo mi marie, vuestro abuelo Rembure, Mi padre y mi madre sélo posefan una mediana fortu- Ba, que apenas aleanzaba para proporeionarles un pac sajero bienestar. Seciin parece. hablan poseldo en otros tempos bienes bastante considerables; pero esta forts na habia disminuido considerablemente en los primes os afios de su easamiento, no.sé por qué causa, Mi her mana Genoveva me dijo’ después que a mi padre Ie habla costado mucho aceptar esta prueba, y que el pen famlento del modestisimo porvenir ‘reservado a” sus hifos Te causaba honda pena. Todavia no habla apret Gido a farse de Ta Providencia, que sabe mejor que nosotros Io que nos conviene. El sefior de Sainte-Hermine, vuestro bisabuelo, era lun antiguo oficial de Marina que habia ensayado sus primeras armas durante Ia guerra de los Siete Afos, ¥ hecho su primera campafia en las Indias, a ias Order hes de Suffren. Obligdronle a dejar la milicia muy pronto enfermedades precoces, eontraidas en aque cll” 1) Es Lire une buena vila sltuada a 1a margen tequlerds el Latra. cant fence por sTonte de AUcehia" eh ES woNNNS AS Brotaaa y €or Ania 10 UNA FAMILIA DE BANDIDOS ma abrasador, No cobtaba entonces mAs que cuarenta aflog, pero, a Jo que yo pude recordar, parceia un vie~ Jootabto ie habian eousumido, antes de. tempo, Iss Iaitgas de ta guerra, 9, mas que Mada, la pena aie Te cause ia muerte de su mujer. ‘Yo fut In que corté la vida a mt pobre madre, a quien no pude conocer, 7 que murié al darme a luz. Contaba Apehas velntloeho afos, Dieronse prisa a administrar~ me el bautismo, porate se lleg®.a creer que yo tambien {bn ‘a morin, Pocos momentos antes de expr, indied Int madre que se me Duslese por nombre Maria, pues Vine al_mundo en und de las festividades de la San Usima Virgen. Sobrevi contra toda caperanea, y la Providencia me cestinaba a muchos sufrimientos ‘Mi pobre padre adoraba a su mujer, y su pérdida le ausovtmna herida de que jamés pudo eurarse. A fin de fngatar sa dolor, parvidse a las Tndias al aho siguien~ fe"ttm en Tos comlenzos de la guerra de America, Yo\al mano de la covbet Tats, yrse distneo por mu: hoe brillantes hechos, Valvié en 1104 a nuestro 1ado on el retiro'y el grado de eapitan de ‘navio. pero se ‘osteaba tan tise tan afdo. como el ait de, 8 ida, Asi nos 1p aseguraba, al menos, Julla, nuestra Antigua aya, que durante Ta’ ausenela de papé habla euldado de nosotras en el castilo. ‘Hl pobre papa amaba tiernamente a mi hermana Ge- noveva, peto ie era imposible acostumbrarse a verme por haber sido yo Ta causa de ta muerte de mamd, a 1a Ean. sein dicen, me parecia yo muchisimo. ‘No pu diendo soportar mi presencia, me envio a casa de ri hodrisn, ig buena dea tia Pajot, ave vivia ene! pueblo Ge Bourille dependiente de. la ‘Baronniere, propledad fe Ia familia de Bonchanips. All permanect’ dos afos muy triste y olvidada, Al An, papé’ mando. que yo vOol= Yiese a Chesnale, Continuaba abrumado por el pesat, pero empeno a comprender que era su dolor exagerado Fane to nacta injusto para conmigo. No reinaba en nuestro hogar Ia alegria, nl mucho me- nos) poraue- a pesar de si buiena voluniad, no lograba festro padre dominar sus impresiones, ya cada paso Je'daban accesos de melancolia, que duraban dias en teros. Durante este tiempo nadie se Te podia acerear, hid aniia de su hablencign a tas horas de las comidas ya se deja entender que se habla desculdado bastan te mi education, Cuando volvi de casa de mi ama Ceon- taba yo entonees nueve afos) no sabia ni siqulera leer, porque nadie se habla ocupado de mi, UNA FAMILIA DE BANDIDOS. n Papd habla puesto a Genoveva una institutriz que se habla estableeldo en Chesnate al aflo siguiente de 1a muerte de mamé La seflorita Lerroy era una mujer de mucho talento y excelente eristiana, Como Genovera posela gran facilidad para el estudio y ardiente deseo Ge saber. adelant6 lo indecible bajo su direectén, Cuan: do, en 1787, murié mi padre, estaba va mi hermana muy instruida para una joven de diecistis afios, Por lo que ‘a mi toca, desde que volvi de cain de mi nodriza solo ‘trabajaba’a ratos, porque la sefiorita Lerroy nos habia dejado a poco de mi Tegada, y Genoveva, que se habia encargado de instruirme, no tenia bastante autoridad sobre m{ para oblizarme a estudiar, Llego, con todo, a ensefarme algo de Catecismo: pero yo no adelanta. bay al cabo de un afio despités de mi vuelta a Chen. nalé (entraba yo entonces enos once afios) ‘no me croyeron lo suficientemente Instruida para hacer ii primera comunién, lo cual me causé mucha vergienza, ¥ eso oue no era mia toda la culpa. Nuestro padre tenia excelente eorazén y admirables virtudes naturales; mas. jayl, le faltaba lo mas impor tante. Aunoue es verdad que’crela en Dios, hacia Rie chos atios que habia dejado ta prdetica de los Sacra mentos, Supe después aue lo que le habia pervertida habia sido la lectura de las obras de Voltaire y de Rouse eau. Esta indiferencia de mi padre para las cosas de Ja religion habia arraneado muchas lagrimas 2 mi ma. re, y esta pena contribuy6, segin me dijeron, a que brantar antes de tiempo su'sallid Pocos son los recuerdos que de mis primeros afios conservo, queddndome tan ‘sdlo la impresién de ‘una amarga tristeza y de un profundo hastio, En el mes de septiembre de 1787 llevo a mi padre en ocos dias una peritonitis aeuda, que feltamente te deo conocimiento para que pudiese reconeiliarse con. Dies. Lo hizo con santa y entera libertad, mandando 1 mis. mo Tamar al sefior cura: hizo en presencia nuestra el sacrificto de su vida a Dios, pldié a todos perdon por, el esetndalo que habia dado violando los preceptos de’ la Telesia, ¥ reolbio los Sacramentos con grande fe arrepentimiento. ‘Terminada esta ceremonia, hizo entrar en su habite: elon al margués de Serant, su antiguo amigo ¥ compa ero de armas, con quien habia hecho en las Indias si. ‘iltima eampafia, Al sentirse gravemente enfermo, habia enviado un propio para suplicarle que viniese inmedia~ tamente. Este hidalgo caballero, antiguo marino, como mi padre, habitaba en el castillo de Bols-Jol, situado 2 DNA FAMILIA DE RANDIDOS en 1a margen tzqulerda del Loira, entre Liré y Saint- Florent-le-Viel, como a unas tres leguas de Ghesnale ‘Mi papa solfa ir con mi hermana mayor a visitar a los, marqueses de Serant. La marquesa, que habia conocid> en otro tiempo y amado mucho a mi mamé, era mi ma~ rina, y nos queria tiernamente a mi hermana ya mi; pero ¥o nunea Ia veia, porque erueles dolencias Ia im~ bedian venir a Chesnale, y porque yo tampoco tba a Bols-Joll. Vivia yo entonces en. casa de mi _ama de leche, a causa de no haberle sido a mi padre posible dominar, hasta los uitimos afios de su vida, Ia mala impresion que mi presenela le causaba. ‘Tenjan los marqueses de Serant un hijo, llamado Ar~ turo, gue contaba entonces dlecinueve afios, decidido seguir la carrera de las armas. y que acababa de ter- minar su edueacion en la Escuela militar de Soreze, de donde han salido tan cumplidos oftciales. Luego que hubo entrado el margués en el cuarto de apa, éste le did con efusion las gracias por haber acu- Gido'a su amamiento, y cogiendole después Ia mano, Te hizo hinearse de roditias al Iado de su lecho. Nos encontrabamos alli Genoveva ¥ yo deshechas en lianto, —zVes—dijo mi padre—a estas nifias? Pues van a quedarse huérranas, sin protector en este mundo. Mi pensamiento se ha ‘fijado en ti y en tu mujer. 2Pue- do esperar que, al morir yo, las recogeréls en vuestra casa, y que seréis para ellas sus seundos padres? No era otra mi intencidn al venir aqui. ml quer! do Sainte-Hermine—respondié seneillamente el mar qués—, y yo mismo te lo hublera propuesto, a no ha- berte tw adelantado a mis deseos. Te agradezeo el que rho hayas dudado de nosotros. Cuando dejé esta mafiana Bols-Joli, me dijo Juana (1): «Por supuesto, que sl sucede cuaiguier desgracia, te traeris contigo a Ge- Toveva y a Maria. Tenemos mas que nadie el derecho. de hacernos cargo de ellas> Ya ves oue. tanto mi muler como yo, estamos de perfecto acuerdo, Si no ha venido ella misma en persona, ha sido por estorbarselo el mal estado de salud en que se encuentra, como tt mismo Mi padre estrecho fuertemonte 1a mano del maroués. Gracias, mi antiguo eamarada—te dijo—. Bien hleo en_contar contigo. Entonces, haciéndonos sefial a Tas dos de que nos aproximésemos a su cama, puso la mano sobre nues- tras cabezas, ¥ nos did su bendicion, G) Ta marquesa de Serant, ‘UNA FAMILIA DE. RANDIDOS Ft) —Perdoname, pobreeita mia—me aijo—, 1a dureza aque he usado contigo. Yo te aseguro, hija min, que, a pesar de mi dureza, te amaba, y mucho; pero no Dodia Gominar mi sensioitidad Después encargo a Genoveva que velara por mi; nos recomndd que tuviéramos mucho respeto 7 amor aos Imarqueses de Serant, que tenian 1a bondad de reeibir~ hos en Bols-Jol y-de mirarnos como a hijas suyas; 10s Grdeno: que los. obedeeiesemas stympre, y_nos suplie> Aue piaiesemos por el eterno descknso de st alma, Después, viendo que se debilitaba por momentos, — giulso que se le hicicse 1a. recomendacioa det alma, Tit fly, Senoteva on von entrecorada, por lon olla. Hacia el fin de las invocaclones expiro tranquilamente, despues de haber besado el crawino que le presentabs fl senor eura, * ‘Imposible expresar el dolor que sentimos cuando nos imos cuenta que nuestro queridisimo padre nos habia ejado para siempre. El marqués, a pesar de toda. la Gelicadeza desu corazon, no lograbe consolarnos, En fin, ya de noche, estdbamos tan eansadas, que 08. dor mimos eon profndo suefio. Repard este descanso nues- tras fuerzas, y al sigufente dia nuestra afiiecion, toda via profunda, era mas tranquila y mas resignada, Ge- noveva, de tna manera sencilla, pero digna, did al marqués las gracias, tanto por ella como por mis pro- metiéndole, ademas, que procurariamos muy de’ veras agradecer sus bondades con nuestra obediencia y con ‘nuestro atecto. Nos abrazd con ternura y nos asegurd de nuevo que cuidaria de nuestro porvenir, y que, tan to su esposa como #1, harian todo Jo posible ‘a fin de servimmos de padres, eh sustituelon de los que habiamos perdido. A los dos dias, que era un lunes, eondtjose al cementerio de Liré el cadaver de nuestro pobre ‘papa, triste ceremonia que puso el colmo a nuestro dolor, Habia el marqués contado con que saldriamos aquella misma tarde en su compafia para Bols-Joll, pero al vernos tan fatigadas difirio 1a partida para el siguiente ! dia, a fin de darnos un corto deseanso, El martes, por la mafiana, salimos muy temprano.y En aquella époea, todo el mundo, sin exceptuar las se~ Horas, viajaba a caballo, por haber pocos caminos ea! rreteros y no poder setvir sino muy raras veces los | carruajes. ‘Tres carreteras habia entonces para el servicio del Bocage y del alto y bajo Poitou, La primera iba desde Saumur hasta Sables-d’Olonne; ia segunda, desde Nan- tes hasta la Rochela, y la tercera, desde Soriniéres has- te Mothe-Achard, por Lege y Palluau ‘Aparte de estas tres artorias principales y otras dos o tes de menos importanela (Dy las loealidudes de es: tas dos. provineias ‘no se comunieabas tas: que, por reaio de'caminos raros y muy mai euldados, sombrados de profundos baches y cortados a veces por verdadcros barratios, que hacia impracticable el puso a los ca: ruajes, y'muy dite aun a los finetes. Con tfeeuencia bra preciso eaminar a plo por desnladeros estrechos > foscutus para llegar a enedntrar de nucvo el camminy despues de haber dado un rodeo. Glenovera sabia ya montar bien; pero en euanto a mi, que solamente’ habla cabaigado montada en sie niéelio y pacifico jumentiio, temblaba a Ia. tole idea de montar’en Tristan», el gran caballazoegro del ‘margués, Dicho animal tenia malas trazas,y ime sate, cls que tzamaba. algima diablura, me diba’suehormie- do siempre que le veia Tevantar bruseamente la cabesa o'le cia lanaur fuertes resoplidos. Se habla hecho venir de Bols-Joll, para Genoveva, wm sponey> muy bien enjaceado, por mis que no oe 16 Importaba a mi hermana una eabalgadura alge aisiey Mas tarde debia mi pobre hermana basen & cabal muchos das y muchas nocties, )'no, elertamente, por Cuando ef margués monté en hizo una violenta reparada, que me arr © un grito de espanto, y puso al sefior de Serant a pique de caerse del caballo, a pesar de ser tan buen Jinete. En cuanto a mi, hublera dado con mi cuerpo en tierra ano ser por las {uertes ataduras que me su- jetaban a la silla. El marqués recogio de pronto las Tiendas y castigo vigorosamente al pobre afimal, que ‘se entcabritaba furloso y plafaba leno de colera. Cuan- do logré, sujetarlo, se volvio hacia mi para tranquili zarme. El espanto y la confusion me habian hecho pa~ ldecer. Mi compatiero no achacé mi turbacion sino al miedo, muy natural, por otra: parte, que yo habia ex- perlméntado, y nunea llego a Saber por qué se habla espantado de" aquel modo su caballo, Por mas que, echando pie a tierra, examino las herraduras y estuvo inspeccionando minuelosamente al animal, no pudo dar con el cuerpo del delito. Sacudia ¢Tristin> la cabeza ¥ eseatbaba el suelo mientras que cl sefior Serant ie miraba las patas. , ofveciéndole en segul- da el brazo para condueirla cerea de la marquesa, que os estaba esperando. El joven levaba con airosa al par que sencilla elegancls, y con elertos asomos de noble orguilo, su uniforme de oficial de hisares. Hl uni- forme estaba todavia nuevo y flamante, a causa de que el conde Arturo acababa de ser nombrado segindo lu- garteniente del regimiento de Royal-Roussillon-Cava- lerle, que se hallaba entonces de guarnicion en Metz, y debia incorporarse dentro de poco a su Cuerpo. ‘Al penetrar nosotras en el salén, la marquesa de Se- rant, esforgandose para incorporarse en. su sillén, nos abrié los brazos, y por largo rato nos estreché contra su coraz6n, derramando abundantes lagrimas, Nosotras, POF nuestra parte, empezamos a lorar también, y 16 Dreciso diferir pata media hora mds tarde la comida, ©on objeto de darnos tiempo de sosegarnos. ‘Mi madrina, que andaba con dificultad, spoyada en un baston y en ajeno brazo, quiso, con todo, conducir- Tos hasta nuestras habitacfones, ¥ presidio por sf mis ma muestra instalacton. Habla ‘reservado ‘para nos ‘otras, en el primer piso, dos lindos euartos, preparados UNA FAMILIA DE B4NDIDOS a en las dos torrecilis, en la fachada que daba al Norte, con vistas al Loita, y desde donde se descubria un mag” hep panorama, Nos asomamos un memento al baled, mudimos apreciat lo eneantador del nido que Una amo Toma providencia nos habia preparado, Desde muestres ‘ents se eapelaba a ie (lay, me refer a them Jo pasado, poraue agdel lindo eastilo vavo la, misma Pfefte que todos tos de las eereanias; ya no quedan de ainas ue informes Fuinas); desde nulestras ventanas, feplto, la vista se.espaclaba sobre'—l Lolra, muy ancho Exraguel sitio, y venia'@ perderse a la otra orla, mas Sila de la lianura de Varades, bahada por los rayos 80 ares. ‘Ta fachada opuesta daba al Mediodia, a 1a campifia angevina, que, desde la primavera hasta’ el otoho, afte Gia; segdn To’ Indien su nombre el aspecto de’ verds bosqueeillo, donde limpidos arrdiuelos mantenian una Geliclosa ftescura. Opulentas mieses de trigo, de centes fio, de eebada y de maiz, esparcidas acd. allé-en yretano, haclan’resaltar_ sobre el Verde oscuro de Ios osaues una nota de color amarillo y rojo. 1@us er= Phoso era, mig. quetidos nietos, nuestro pais antes de Rquellos salgrientos dias, en que el furor de un des pladado enemigo asol0 a sangre y fuego nuestras apa Eibles campifast Es clerio que todavia ‘conserva. Sis fencantos nuestro Anji; pero si lo hublesels visto em Stros tiempos, vuestros ojos se henehirian de lagrimas sl comparar el presente con el pasado. Hoy los campos do retama, las éapesuras Impracticables, los verdes bos: {Quecllos, Tos. hondos eaminos, tan pintorescos, ver daderos destladeros cublertos con tna boveda de ver dura, que ofrecian 1a doble ventaja de hacer Teposae figradablemente la vista y de cerrar nuestros campos alos atentados del extranjero, todo el antiguo Ani Ya desapareciendo de dia en dia, a medids. que ia Inoderna eivilizacion va surcando él pals con eaminos Hnnumero, ¥ hasta (porque alin se descontia de nos otros) de caminos estrategieos, a fin de poder conduct en ‘pocas horas eféreitos formidables hasta el corazon mismo de nuestras provinelas, Pero echo de ver due, como vie, me delelto en hacer revivir Un pasado ya lejano, Volvamos a nuestro asunto, Hracia la parte del Este, a Vista aleamtaba el horizon: te hasta ia villa de Salni-Piorent, soberbiamente enca- Tamada sobre soutiente colina, mientras que por la pat te del Oeste fos ojos podian divisar alo lejos las doradas las: del Lotra, asta los confines del pais de Nantes TB dopartamento que nos estaba destinado, agradabl- mn anata 2 18 ‘UNA FAMILIA DB. RANDIOOS lisimo en verano, era algo frio en tnvlerno, por dar al rts; [pero eno siguroso de ta estacion Iba a servir~ Fos de flocbs un gabinetito pegado a la pieza prinelpat Fue podia ealentarse factimonte, Todo habia Sido Dre ‘isto don maternales atenciones. Tigo ue nos sacudimos cl polvo del eamino, baja ror of comedon, © hieimes grandes honores a la comida ue nos srvieron, pues el viaje de por ia mafana ha Six deepertado de tan modo expecial nuestro apetito, ‘Perminnda Ia comida, el joven Arturo salio a cust en compania de Santiago Bureau, hijo mayor del eo fonocawin Sortniere, el Acates de sus atrevidas parti- das de cara; el marques se dispuso a visitar sus domi: losten tanto que is marquesa nos invito a que la hi Tidscmos compania ene corto paseo ave solia. dar Gvopuce det meatodia. Con mucho. gusto aceptamos, 7 colpreparatives no fueron Turgos. Un criado llevo cer Oe dein esculinata un gran ailion de ruedas tirado por fin borriguillo eolocose en el mi madrina, ¥ nos) pu- Simos en'mnurchs, Hevando de las riendas al bortiqul- fio Sustina, Ia doncella. de Ja marquesa, mientras aus Genovera y so Sbamos una a'un lado y otra a otro del siidn, pastando. por Ias alamedas de. aquel deicioso Dara, que en suave pendiente bajaba hasta el Lotra. ‘ogados al termino, hizo Justina acercar el vehculo fa un*poguetio pabellén adosado ai muro. de Ja cerea, fue sola bafar'el rio en las grandes erecidas, La sefio™ siae'Serant se tendio en ane camilla, y"nos hizo sen {e's su indo. Después despiaio a su gente, ordenando a ustina que volviese por ella & e30 de las cuatro de fn carde, i iQué bien se estaba en aquella chocita que se abria au‘paisaje pot un aneho vano, al cual servian de mar fo lvayemas y Jazmines, ciyo espeso follaje tamizaba fe lus y conservaba la freseura em Tas horas mas ca Tarosas de Pormancelmss por algin tiempo silenelosas, contem pando a heron especticlo que a nue, vn se Resplcgaba; despuds romplo la marquesa el silencio, Gon’ su vor bondadosa y gradable, con la expresion ae Su rostro, que inspiraba conflanga’ y simpaila, no tar~ A en ‘tranuilizarmos completamente ‘Mudas enn prineipio, empezamos en segulda a charlar. Desapareeio el encanto, y ya.en adelante no {bana pormunecer cautivas nuestras Tenguas. atm Terdad, sefork—aljo, sonriendo, Genoveva—, cue vamos a causar 8 usted gran molestia, y temo que Sromto ae atrepentira de habernos traido & Su casa, ‘UNA PABILIA DE. BANDID0s 19 ¥Y por qué razdn, querida mia?—pregunto la mar- auesa. “Porque mi hermana y yo tenemos muchos defeetos, y si usted qulere corregiznos, camo vivamente 10 deseo, era pesada carga Dara usted, sobre todo en el estado de salud en que se encuentra’en este momento, —Creo“replied mi madring, sonriendo—que sera f8- eli tarea, puesto que confesais que tenéls detectos, 10 ual prueba, alo. menos, que oSyconocéis a vosotras ismas y que en este particular mo os engandls, ¥ ya que has ‘comenzado, deverias, querida Genoveva, aca- Dar desde ahora tu contesién, manifestandome los de- fectos que en ti eneuentras, g fin de que me sea'ami | mas féeil feconocerlos para ayudarte a enmendatios, | — Oh sefora marquesal—respandlo mi Rermana, po niéndose algo colorada—. Prontowos Vera usted, ain que Sea neeesario que ponga yo el dedo en la llaga.. in fin, alla van: soy excestvamente timid, y, ademas, de- | masiado amiga de mis comodidades, hasta el punto de flejar de mi eon todas mis fuersas el menor surrimien= to fisico o moral. Con frecuencia me lo repetia 1a se- forita Lerroy, y ahora veo que no se equivocaba, Carez- co de energias, y por temor al trabajo, falto frecuen tentente a mis’ abligaciones. “Todo eso puede llegar a corregirse, querida, mia, por medio de ia oracton y el espintu ae’ fe... ahora Gime’ cuales son tus buenas cualidades, Genoveva hizo un gesto signifieativo como para de- cir: Clertamente que mo reconoseo en mi ninguna, Y como la mirada de la sefiora de Serant pareciese insis- tir, como esperando respuesta, mi hermana continud: “Pues bien: of decir a mi Instituriz y al sefor cura que yo tenia buen coraaén, que cumplia bien con mis devoeiones ¥ que no era orgullosa, —Algo es 650, lla mia, y esto servird, ciertamente, mucho para enthendar lo otro ¥ ti, hijita mia -eon tinue la marquesa, dirigiéndome ia palabra, gas ie- gado ya ala cumbre de la perfeccion? No, senora—dije, ponléndome colorada, —Deja lo de sefiora, yAcaso no soy tu madrina? Vea- ‘mos cuales Son tus defectas, —Soy golosa, colériea, rabiosa y algunas veces tr wiesa (on aquel momento pensaba yo con remordimien- {us en la cola del pobre Tristan). ~Vays..., hay tazea para las dos. Dime ahora eudles son, las biiénas cualigades que reconoces ent ‘Tuve Lempo de hallarias durante la confesion de Ge- noveva, ¥ respondi sin vacllar: 20 DONA PARILIA.DE_BANDIDOS _-No echo mentiras y doy todas mis perrillas a 1a vicja Catalina Pero como vive en Lire, na sé a quien darselas ahora. arses Jupures; ya encontrarés medio de empleat ta for es atk no yaitan pobres. Me gusta mucho que fortwfentas. lo cual me ayudara a corregirte. omlentas mui madrina durante largo espacio hablén- eten inefable bondad. Escuchabamos encantadss Gomes ea de su dulce vou y nos regocijabamos, con 18 Ja musichaternal, que nunca habiamos conocido; nos sonst guabamos’ tan vivamente con la dicha de Ser impresionjue muestros corazones se entregaron sin. re amadas, ave, corazon, que tebia para nosotras, ¥ ast 10 serva a sauvt;daderos vesoros de ternura y_de abnega- sentiames, ve cuando ella nos pregunto: @Querels, mis Glen, (AS pequenuelas, que procure yo reempiazar en. le duet e a yuestra santa madre, a quien tanto amabs osiig quien Dios levo consigo?2, las dos nos abalan- Feats als euello’ y la abrazamos con efusion. mos 4 a5 cuatro, ¥ Justina llegaba con el cochecito. conios con buen apetito las irutas y las tortas que Comimefaban Ge la reposteria, y emprendimos de nue Bos crviuestra madre adoptiva el camino del castillo gon Mugtria, nos encontrabamos bastante cansadas eee Ge nuestra caminata de por 1a manana, subl- & caust wuestros cuartos para descansar WB poco, 0s a Buesetuvimos solas, mi hermana me bizo arro~ ain eS, Gado, € hicimos juntas oracion para dar sra- Giller ag poz habernos concedido un asilo, y, sobre Figs Met earino de que tanta necesidad teniamos. pues me rerirlo Genovera todo lo que sabia acct- con milia de Serant. Mas tarde pude apreclar Dor £8 de eas cuando fu algo mayor, las virtudes de adiuel aa emo hogar, ¥ di gracias a Dios durante toda mi CUSTaT Dauber. puesto ante mis ojos en los anos de ni juventud ejemplos tan edificantes. ‘oj margués de Serant, como de unos cincuenta, afios ents epoea en que vinlunos a morar en Bois-Joli, habla eo da eee el vigor ¥ la energia de la Juventud. De ea conserviGne y recto, estimaba mds que nada la senc\- Hacter Trfranqueza, Causabale horror 1a astuciay 18 Hee. asia Cristiano par convencimlento, era exeto hiposresmplimiento de sus deberes religiosos. En las SR Cl, Gorgmnes se le vela acerearse devotamente @ la Sovgia Mesa, como también 10 realizaban en aquella Speen todos Tos campesinos del Bocage, oes or ae Serant posela una magnifica fortuna, que adiinistraba por si mismo, valiendose al mismo tlem- UNA FAMILIA. DE BANDIDOS a po de un administrador muy flel y de mucha Bob bua Portas: que eran considcrables: separaba Ta smayor parte pare ios indigenas 7 segin sé devs enten: der toe pobres ¥ Tas obras pladeeas de aquella Feria fsa ie nd fare Epo hacia que ol caielane Bole Jol tuese universaimente amado ¥ Tespetedo eh toto aque pals Los campesinos gue venian sped const Osean eran anpre cosine aoa, Zottdne'ae‘Ia casa, St veniam deeles sempre oe tes cfresia ospitaldad por toda ‘Smee a mesa ora muy blen servida para attos y eriados pero sin exaceradas exqusiteces Aen ta calidad nf om Br peeps doy plan Bena de Seat po ja inds que una pasion costosp.y preciso et declr que Cabtabe ucno piva satistaceri No queria tener aus que caballos de pura raza y excdfentes bajo todos con- Gipiss: por eso Te sala muy caro #1 sosenimiento, de SuPer; org te ee leo a ae se pet Blen'ie‘te'posla dispensar aque! inocente eapiteno, La Maroc, deus euarenta aon de edad 0 I Coca cue ie fener. era mur de superior ileienea 3 e'rara,virtud, Encantada, desde ‘um prineipo, desi Indulgencia, y bondad. admiré mds tarde, a medida que a avanzando en 1a vida, aquel cardcter flexible aca aan! acto ‘exaust, aqul buen send to fino fe eomunicabon su inferior ya's trato con a enfoun tractive penetrante,y mas gue nada ace HSS lad ue iba dein ads ieberes v que enriquecia con mérito sobrenat das ug amablss cnalidades, sera empre sontiente yafable, a pesar de Ta. cruel en- fetmedad due ia tein eructicady hace die ates de paraliticn, toda su cava, sit perder jamas exterlors Sefte su aia’ cerenignd hanes abia edueado a au hilo Arturo. con una pradencl. pamtrable. ane Dios bendijo visiblemente, como verte mos dentro de poco: para sus crlados era, mas ‘bien {ive ama benévola y jusia, como otras que, & Dios gra- as, se encuentran todavia, una madre previsora y ile fade. indulgencia ‘para las pequenas faltas de. sirvientes, sin que dejase por esto de tener le eoeea ia firmeza, Fuera de rarisimas circunstancis el e ive bad» Ser'severa ol amor tue Te profess an sus criados la dispensaba casi siempre er AU tera para con ellos. Sooo ee eed 2 UNA FAMILIA. DE_BANDIDOS. ‘Los del pais tenfan la seguridad de hallar en ella so- corto y consuelo en sus Denas, y por eso acudian en gran mimero al castillo, seguros de que habian de ser Blan recibidos por la buena marquesa, como solian Ila- maria, Se interesaba por sus familias, por sus alegrias, Dor sus aflicelones: los asistia en sus, enfermedades ¥ Ponfa'a si servicio todos los recursos de tuna bien en tendida caridad. Su pledad para con Jos humildes no la acta olvidar- se desu rango ¥_posici ‘Mujer de mundo, en el buen sentido de la palabra, sabia recibir a sus huéspedes con exquisita urbanidad, ¥ no cedia en esto la palma a ninguna seflora de su tiempo. ‘Su piedad y su espiritu de fe le infundian animo para camplir perfectamente con todos sus deberes, convir— flendose, no obstante, esa misma piedad en ocasion de tine prueba terrible, Gran consuelo hublera sido para ella el asistir todas las mafianas a la santa misa; pero Ja parrogula, Saint-Cyr (1), distaba una legua, no ha- bia camino de coche para it a la iglesia, y la enfer- fiedad de mi pobre madrina le impedia cast por com- pleto montar ‘a caballo, Por esta razén, el sehor de Berant, que profesaba a su mujer tierno y respetuoso fafecto, se ingeniaba para encontrar el medio do satis facer aquel loable deseo. Al fin, se le ocurrié una idea, que llevo muy pronto a efecto, si bien se estuvo la~ mentando ‘por largo tlempo de que no se le hubiese ourrido antes. Sin decir palabra a la marquesa, man- 86 hacer un camino muy comodo desde el castitio has- fa la iglesia, Trabajose en 61 con gran misterio, porque Se trataba de dar una sorpresa ala buena de ta mar~ quesa, Se atreglaron de manera que la obra. estuvo ferminada poco antes del 21 de agosto, festividad de Santa Juana Francisca de Chantal, su patrona. “Mtientras tanto, el sefor de Serant habia hecho ta adquisielon de ha espaciosa berlina, en la que podia Gnd tenderse como sobre una cama, ¥ de dos hermosos Caballos meeklemburgueses, ‘muy mansos y bien en- Jaczados, destinades al servicio de su esposa. De este Thodo le era taell, y sin gran molestia, satisfacer to- Gas Ins mafianas su pladoso deseo. ‘La vispera del dia de su mujer Je dijo el marqués. ofreeigndole un soberblo ramo de flores: (), Ea parroquls de Saintcrr no existe en nuestros aise sol Padlnse Taig” a otras parroquine voeinas, (Nota del BSronel wemoure) UNA FAMILIA. DE RANDIDOS 2 Quieres, mi cara mitad, venir conmigo mafana a ae en coche? ‘ " jonridse tristemente la marques, y Te dijo: itienes, por ventura, alades cabslios que poner a ES disposicion? ame "Nor pero, en cambio, puedo oftecerte masnificos caballos que iiraran de ti berlita por un camino ue fo y solldo—y lleno de satisfaccion, ta piso al corrlente ae todo To’ que se habia llevado a" efeeta La seniora de Serant no Sabla, Wel colmo de su ale~ aria, de qué manera expresar sa gratitud a st marido, Glehoso con la dicha de su mujer. Al siguiente dia o76 Su misa, y desde entonees solia ir-a Saint-Cyr todss Ins aranas. Con ero pudo reasudar la pladosa cose rue de comulear cada dia, goss entonces muy Tar cotey lage det manda,” ees Be stame el hablaros del Jove conde Arturo, dnt neredero del titulo. y- de la" fortuna. de la familia: de Serant. Bnergieo y recto como su padze, y como su Tae dare piadoso ¥ bueno, este Joven se ganaba, desde ues inestima ¥ Ia simpatia. de cuantos le trataban, por Ia pobleza y dlstincion de sus facclones, por su aceitid fencilla ¥ @igna y por ta ingenuldad: de su caricter, aiue se lela en sus hermosos ojos megros, en os qué hispeaban la vida ¥-ia inteligencia, Adeinés do. estos precloses dones, habialo enriquecido Dios con. todas avelias chaildades fisieas que forman el perrecto cay Dallero. Aventajada estatura, fuersa ¥ vigor extrnordl harlos, auilidad nada comin para todos tos elereieos Goroorales, sobre todo para la Gaze, en que era aventas faaisiino, eompletaban’ en. Arturo to ae de ordinatio consiituye el objeto del humano deseo. Pero, gracias © Dios, poseta. algo todavia. mejor que gran’ fortuna, J otros dones naturates, pues tenia pasion por Ia abne facién y tacifio, 7st habla, abruzado ta carrera elas armas, era porque esperaba encontrar end mas factimente geaton'de entrayarse.en cuerpo 9 ala ab gervicio de Dios y del rey. Mientras gue ln mayoris, de, tos Jovenes de sit edad malgastaban en placeres 1s | Inds feeundos afios de su vida, Arturo, edicado por 1os | culdados maternales. con mitas de mas. noble tdeal¢ EStaba onteramente deciaido a dar mas noble empleo! ‘tos dones aue de la Providencia habia recildo. Alm Fenerosa, indigmabase a Ta soln iden. Ge no tence mds {nérito que el que dan Tos titulos y las Tiguezas, y estas ha reauelto a ‘ho contentarse con esas traglles venta fas. aue Dada aaden, serin € se exorestba, a1 mero personal, Queria que su vida fuese it's su pals 7.0 la

You might also like