You are on page 1of 43
Multimetro Digital de 5000 numeros MANUAL DE INSTRUCCIONES VAIS Multimetro RMS Contenidos ee ee Contenidos Capitulo 1 Informacion de Seguridad. Capitulo 2 Introduccién al Medidor__ ee Capitulo 3 Métodos de Operacis 32 Capitulo 4 Especificaciones Técnicas 8 Capitulo S— Mantenieiento, te 1438 True RMS Mutineter Safety Information Capitulo 1 Estindares de Seguridad del Medidor Este multimetro esté disefiado y fabricads confarme a los requerimientos de seguridad estandares IEC1010-1 para instrumentos de medicién electronica y multimetros digitales portatiles. Su disefto y fabricacin estan esirietamente basados en la normativa 1000V CATII de IEC1010-! y en laestipulacién de Grado de Polucién 2. El medidor esta realizado conforme a los parémetros europeos:89/336/EEC (EMC Compatibilidad Electromagnética), 73/23/EEC (LVD Proteccién de bajo voltaje) and 93/68/EEC (Marca CE). AX rrecauions © Antes de usar el medidor, compruet ¢ primero si existe alguna fisura en la carcasa exterior o si falta alguna pieza plistica, y compruebe si las puntas estin dafiadas @ el metal descubierto, Utilice el medidor solamente sino ha encontrado deficiencies en el aislamiento. © Lea detenidamente los modos de operacién y los requerimientos de seguridad del manual. Si no usa el manual de Ia forma especificada, puede ocasionar daios y deficiencias en el medidor. © Siel medidor no funciona de modo correcto, 90 10 utilice. Envielo a un servicio técnico para su comprobacién, El medidor no debe usarse en ambientes con vapores de combustibles, polvo o suciedad, © Debe tener cuidado al medir voltajes por encima de 30VAC (valor efectivo) 0 SOVDC pues existe riesgo de descarga eléctrica, Evite que el cuerpo toque directamente tierra o cualquier metal que pudiera hacer de tierra. Aisle su cuerpo de rra con calzado y ropa aistante, o en plataformas aisladas, © Alhacer una medicién con las puntas de prueba, sus dedos deben quedar de la barrera protectora de €stas. Multimetro RMS VA38 Informacion de Seguridad © No intente medir voltajes mayores de 1000VAC 0 I000VDC, puede dafiar ef medidor y su seguridad puede verse amenazada si excede de (os limites de medicién de voltae. © Cuando aparece el simbolo de insuficiencia eléctrica en el display es necesario cambiar la bateria del medidor para evitar tuna posible descarga por una medicién errénea. © Alcambiar as baterias, retire primero las puntas de prueba, Uiilice baterias AA con la polaridad correcta, © No haga mediciones de voltaje con un apunta de prueba insertada en la clavija de intensidad. © La reparacién y calibracién del medidor debe hacerse por profesionales culificados. Lleve el medidor a un servicio téenico para su reparacién ylo calibracién. Limite y aleance de daiios de Ia garantia Esta compaiifa se compromete a reparar gratuitamente cualquier problema de calidad del medidor que pudiera detectarse dentro de los 18 primeros meses desde la adquisicidn del articulo, pero no incluye cambio de fusible ni bateria asi como cualquier dato causado por negligencia, uso indebido, polucién, y cambio de circu, Para un mantenimiento posterior 4 los 18 meses de garantia, la compafia cargara una cuota de reparacién y coste de materiales. Capitulo 2 Caracteristicas weer o seers eccccce Medi Medicin ACV y DCV hasta LO00V. Precisin en la mediciéon DC hasta 0.03%. Resolucién de resistencias de 0.01 © y resolucién de voltaje del u V Medicién de frecuencia lineal, frecuencia logica / Medicién de radio de servicio. Medicién de capacitancias desde 0.01nf 2 5000 4 F. Medicion RMS AC/DC. Medicién de DBm. Medicién de valor maximo / valor minimo, Medicién relativa Display analogido de 50 segmentos. Seleccién de apagado autornético / modo de trabajo continuo. Control de luz. de fondo. Interfaz de infrarrojos PC-LINK: RS-232C. Software de ordenador. Proteccién de sobrecarga. Alarma de sonido para mediciones incorrectas. Carcasa secundaria de protection del medidor, con aislamiento 1000V CATIIl Medidor RMS VA38 Introduccién al Multimetro Muttimeiro RMS VA38 Introduccion al Multimetro Deseripeién del panel frontal EE panel frontal se muestra en la figura 2-1, Su descripcién es la siguiente: Figura 2-1 Medidor RMS 438 Introduccion al Multimetro @ vonz Entrada para todas las funciones de medicién, salvo las de corriente, conectado por una punta de prueba roja. @) com Entrada negativa para todas las mediciones, coneetada por una punta de prueba negra. G) wAlma Entrada positiva para mediciones de corriente 1A 0 mA, conectada por una punta de prueba roja, @a Entrada positiva para mediciones de corriente 0.5-10A, conectada por una punta de prueba roja. {5) Selector Rotativo Se usa para seleccionar distintas funciones de medicién tales como voltaje, coriente, resistencia y capacitancia (6) Interruptor POWER Se utilize para enoender y apagar el medidor. (0) Tecla RANGE Se usa para seleccionar manualmente la escala en diversos tipos de medicidn. En estado de escala automatica (se muestra AUTO), cambiaté a estado manual (se muestra MANUAL) presionando RANGE. La escala puede volver a cambiarse pulsando RANGE y los digitos de Ia parte inferior iaquierda le indican la escala, Si pulsa la tecla RANGE durante dos Segundo, at medidor volverd a estado automdtico. Al hacer mediciones de frecuencia légica y medicién de diodo, la tecla RANGE permanecerd inoperativa. En mediciones dBm, si pulsa RANGE modificaré el valor virtual de resistencia para medir dBm, (8) Tecla SELECT Al girar el selector rotative # una funcién de medicién, el medidor pondri et primer modo de medicién. Pulsando la tecla SELECT puede seleccionar el segundo o tercer modo de medicién, Sin embargo, solo hay un modo de medicién para diodo y 5 Multimetro RMS ¥A38 Introduccion al Multimetro ‘eapacitancia, (9) Tecla WAKE Si el medidor se apaga automaticamente, al pulsar la tecla WAKE puede volver a encenderlo para ver la medicién. Si pulsa el interruptor POWER (para er desactiva el modo de autoapagado. (10) Tecla MAX/MIN Pulse la tecla MAX/MIN para introducer el valor grabado de méximo y minimo, y simultineamente muestre el valor maximo. \derlo) y la tecla WAKE simultaneamente, el medidor entra en estado de trabajo continuo, ¥ Si pulsa de Nuevo esta tecla, mostraré el valor minimo y el valor maximo ~ valor minimo. Al soltar la tecla pulsandola por 2 segundos, se elimina la grabacién de maximo y minimo. Esta tecia no es disponible en mediciones de frecuencia y diodo. (I) Tecla REL& Al pulsar la tecla REL 4 entra en el modo de medicién relativa, el medidor recordard el valor medido a la vez que pls la tecla (€5 Hamado valor inicial) y tras esto, el valor mostrado en el display seré el equivalente del valor actual ~-el valor inicial. Al pulsar la tecla de Nuevo, abandona el estado de mediciOn relativa. Esta tecla no es disponible en mediciones de frecuencia y diodo. (12) Tecla HOLD Se usa para mantener el valor de la medicién, al pulsarlo de nuevo, muestra ese valor. Al soltar la tecla tras mantener pulsada por 2 segundos, el medidor pasara al estado de conexién PC-LINK con el interfaz RS-232C de su computador, mientras envia la informacién de la medicion. Al soltar la tecla HOLD tras pulsarla durante 2 segundos de nuevo, parard de enviar datos a través del interfaz RS-2324 (13) Tecla LIGHT Al pulsar esta tecla una vez, la luz de fondo de la pantalla LCD se e cenderd para apagarse pasados 5 segundos. También puede 6 Medidor RMS VA38 Introduccién al Multimetro apagarla manualmente pulsando de Nuevo lo tecla LIGHT antes de esos 5 segundos. 7 — (4) Tecla. ~Hz En mediciones de corriente 0 volta , al pulsar la tecla ~Hz el medidor pasa al estado de medicién de frecuencia lineal, En este punto, lo medido es la frecuencia de la cortiente o el voltaje. Al pulsar de Nuevo la tecla, sale del estado de medicion frecuencia lineal, (15) Pantalla LCD Se usa para mostrar los resultados de la medicién y otros simbolos. Entendimiento de la pantalla : Teg nove in cr “be nF mA >a —AC dBmv = on) MKQiz | ~ o-an: 51000 MANALALTO Figura 2— ® ®© @®@ Multimetro RMS ¥A38 ntroduccién al Multimetro La pantalla LCD se muestra en la Figura 2-2, en esta Tabla L, puede verel significado de los simbolos Nimero de Orden | Simbolo Funcionss 1 ‘CF _| Indica la mediciéa de temperaturaen C 0 *F i TmnF _ Indica la medicién de capacitancia en uF o nF 1 MuA | Indica ta medicion de corriente en 4 A.mA 0 A 1 dBmV _ Indica la medicién de alimentaci6n en dBm o mV y de voltaje en V i “Tndica la medicion de resistencia en MOK Oy Q @ de frecuencia en 1 | MKQMZ Nie Kttzy He a 2 FUG _Insiva la edicion de radio de servicio de impuso nico a AUTO Indica que la mediciin se realizaen escaa auromitica ~ 4 MANUAL Indica que la medicién se realiza en escala manual _ 5 51090 | Idicador de escala, indicando el valor de escala maximo en escala manval ta 00 _| como 5, 50, 300 y 100.5000, ete. Indica el valor maximo (MAX), el valor minimo (MIN) 0 el valor mxximo-el | mata snc a) 7 | REL Indica que ta medicién es medicién relativa mientras muestra el valor relative | a ony) Indica que se est realizando una medion de continoidad OE Indica eT estado de medicin AC, ise musta smutianeamente DC y AC, indica una medicién DC+AC _ Medidor RMS VA38 Introduccion al Multimetro Tabla 1 (continuacién) ee Indica que el valor de la medicién es negative 0 _ - Indica el estado de medicién DC, si se muestra simultaneamente DC y | AC, indica una medicién DCAC I —+ ica qe el enna de mantener Je a A melt capacitadores 5034 F~S0003F en excl atomic, para | 8 asegurar la precision de la medicine necesario realizar la medixion | tras ia descarga completa del capacitador mientras le indica que espere Indiacion de batera baja, muestra que la energia de las baterias est proxima a agotarse | qn Ay Barra analégica, indica el valor de la medicin de modo grafico 1s oe ® «© | | - Tadica que el medidor esta enviando datos a su computadora a través del 18 (PC-LINK) interfaz RS-232C —ABRRRA “Display que muestra el valor de la medicion. Multimetro RMS VA38 Introduccién_al Multimetro Deseripeién de las funciones ‘Ademas de las funciones de medicién convencionales, este medidor tiene Funciones especiales que se describen del siguiente modo: © Valor de medicién real efectivo (TRUE RMS): Todos los valores ce medicién de este medidor en voltaje AC y en intensidad AC son valores reales efectivos, que distingue a este medidor de otros de gama inferior que sélo pueden medir valores medios AC © Medicién dim: La medicién dBm es un valor calculado y mostrado en corriente y voltaje AC, con una resistencia virtual R obtenida de la tecla RANGE y de acuerdo a la siguiente férmula: , Es la alimentacién AC representada de forma logaritmica. 10 Jog 9(1000V"IR) © Medicin DC+AC: Al medir voltajes 0 cortientes que tengan components AC y DC, en caso de seleccionar el modo de medicién DC+AC, el medidor realiza la medicién en ambos componentes DC y AC respectivamente, y calcula y muestra los resultado de acuerdo a la siguiente formula: La medicién DC+AC refleja el valor general efi /557>qq7tado conjuntamente por ambos componentes DC y AC. © Escalas automatica y manual: Al encender el medidor se activa por defecto el modo automético (se muestra AUTO), ¥ simulténeamente seleccionara el valor apropiado de acuerdo a los pardmetros eléctricos medidos. Si se muestra OL en escala automatica, indica que el valor medido excede de la escala maxima. Al pulsar la tecla RANGE cambiaré de modo automético a manual (se muestra MANUAL), pulsando de nuevo la tecla RANG Si se muestra OL en escala manual, indica que el valor medido excede la escala seleccionada, Pulse la tecla RANGE en s possible seleccionar la escala requerida, El indicador de escala mostraré el valor maximo permitido de la escala. escala manual durante dos segundos y después suéltela, e! medidor voiverd a situarse en escala automatica, © Medicion de frecuencia lineal: Pulse la tecla ~1z cuando el medidor realice mediciones en voltaje o corriente AC si existe 10 Medidor RUS VA38 _ Introduccién al Multimetro ‘mezela de sefales de AC y DC, sera capaz de medir la frecuencia del componente AC. Sin embargo, tiene un cierto requerimiento en la amplitud del componente AC. Medicién de radio de servicio de impulso logico: Se refiere a: (Ciclo de alto nivel de impulso /ancho) * 100% © Medicién de diodo: Durante Ia medicién de diodo, el medidor el voltaje siguiente de caida del diodo Medicién relativa: Durante la medicién relativa el medidor recuerda internamente el valor instantineo medido (llamado valor inicial) al pulsar la tecla REL A. y el valor mostrado después es: ‘Valo presente ~ Valor inicial El valor de la medicién retative refleja los cambios del valor medido, También puede usarse para quitar 10s errores por la resistencia principal o capacitancia distiisuida midiendo baja resistencia y baja capacitancia. En ese célculo puede aparecer tun valor negativo en mediciones de corriente AC, resistencia y capacitancia Medicién de valor maximo / minimo: Al pulsar las teclas MAX/MIN el medidor introduce el valor mximo / minimo del estado de grabacién, y continuamente actualiza los valores maximos / miniimos basados en la medicién. Pulsando la tecla MAX/MIN puede mostrar el valor maximo, el minimo y el valor maximo ~ el valor minimo en ciclos. Al salir de la smedicién MAX! Apagado automatico y modo de operacién continua: Con el medidor encendido, si no pulsa ninguna tecla o mueve el IN los valores maximos y minimos desaparecerin. selector rotativo en 15 minutos, el medidor se apagara automaticamente, A pesar de ello, ent este modo el medidor consume lun pequefio porcentaje de bateria, por Io que es mejor apagar el botén POWER si no va a utilizar el medidor por un tiempo. Si quiere desactivar la opeién de apazado automatico, solo puede hacerse pulsando la tecla WAKE al mismo tiempo que enciende el medidor con el interruptor POWER. Deteceién de bajo voltaje: Cuando el medidor detecta que el voltake total de la bateria es menor de 6.8Y, aparecerd el simbolo E4) en a pantalla LCD indicando que las baterias deben remplazarse. ut Multimetro RUS VA38 Introduccién al Mutiimetro © Barra de indicacidn analégica: La barra de indicacién analogica se usa para valores de medicién graficos y siempre se sineroniza con el valor medido. En la medicién de valor maximo { valor minimo y medicién de valor relative se simeraniza con el valor medido actual, y no indica el valor maximo / valor minimo o el valor relative, © PC-LINK (Interfaz RS-232C): Pulse la tecla HOLD durante dos segundos y después suéltela, el medidor activara el sensor de infrarrojos para enviar los datos medidos con el interfaz RS-232C de su computadora, Equipado con software de grabacién y grafico (opeionales) el medidor puede mostrar, grabar y describir la cantidad eléctrica medida en el computador. Los datos de medicién de alto voltaje no afectardn a la seguridad de su computadora, Capitulo 3 Métodos de Operacién Medicién ACVdBm La medicién se muestra en la Figura 3-1 ‘on una escala de voltaje de AC 0.5V~1000V. Los métodes de medicién son los siguientes: ‘om Encienda el medidor y gite el selector rotativo hasta la posicién Y* Inserte las puntas de prueba roja y negra en las clavijas VOUz y COM respectivamente. Seleccione el modo de medicién ACV 0 dBm con la tecla SELECT. Conecte el medidor con los dos elementos de voltaje a medir mediante las puntas de prucba roja y negra Lea los datos del medidor en la pantalla, Si aparece OL. indica que el voltaje del valor medida excede la escala del medidor, y es necesario retirar las puntas de prueba del ciruito inmediantamente. 6. Pulsando la tecla RANGE puede seleccionar la escala manualmente. El indicador de escala muestra escala. Si se muestra OL en la medicién en escala manual, es necesario seleccionar una escala mayor. Cuando se muestra OL bajo la maxima escala, indica que el voltaje excede de 1000V, por Jo que es necesario retirar las puntas de prueba inmediatamente. Mdtimetro RMS VA38 Métodos de Operacién tecla RANGE para seleccionar el valor de resistencia necesario para caleular dBm, 7. Para realizar mediciones dBm, pulse Hay 4, 8, 16, 32, 50, 75, 93, 110, 125, 135, 150, 200, 250, 300, 500, 600, 800, 900, 1000 y 1200 Ohms para seleccionar. Notas: si una punta de prueba no hace contacto, pueden producirse lecturas inestables en el display, pero no afectan a la precision de la medicién, Medicién ACV/dBm AN Advertencia No intente medir voltajes mayores de 1000 Voltios Figura 3-1 13 Multimetro. RMS VA38 Métodos de Operacién Medi 14 in DCVIDCV + ACV La medicion se muestra en la Figura 3-2. La escala de voltaje es AC 0 DC 0.5V~ 1000V y los métodos son los siguiente: 1. Encienda et medidor y gite el selector rotativo hasta la posicién $+ 2. Inserte la punta de prueba roja en la clavija VOHz y la negra en la clavija COM. 3. Pulse la tecla SELECT para seleccionar el modo de medicién DCV 0 DCV + ACV. 4. Al realizar mediciones DCV, conecte la punta roja a la polaridad positiva del voltaje a medir y la negra a la polaridad negativa. Al realizar mediciones DCV + ACV, conecte las puntas de prueba roja y negra en el voltaje a medir. 5. Lea el valor mostrado en la pantalla, Si se muestra OL, indica que e! voltaje medido excede la escala del medidor y es necesario retirar las ptintas de prueba de! circuit medido inmediatamente. 6. Al hacer mediciones DCV, si pulsa fa tecla RANGE puede seleccionar la escala manualmente. El indicador de escala indica el valor de la escala, Si se muestra OL durante la medicién de escala manual, es necesario seleccionar una escala mayor. Si se muestra OL en la maxima escala, indica que el voltaje excede de 1000V y es necesario retirar las puntas de prueba inmediatamente del circuito medido, Al realizar mediciones DCV + ACV se mantiene autométicamente la escala y no hay que presionar Ia tecla RANGE. Notas: Si una punta de prueba no hace contacto, pueden producirse lecturas inestabfes en el lector, pero es0 no afecta a la precisién del medidor. Al realizar mediciones DCV + ACV puede llevar algo de tiempo al medidor volver a mostrar los datos en mediciones AC y DE y caleular RMS. Multimero RUS V438 Métodos de Operacién Medicién DCV Dev + ACV AN Advertencia No intente medir voltajes mayores de 1000 Volti | Figura 3-2 Multiwwetro RUS FAIS Métodos de Operacién —__ Medicion DC mV/AC mV/DC mV+AC mV Vea ia Figura 3-3. La escala de medicién de voltaje es { 4 V~SOOMV y fos métodos de medicion son los siguientes |. Encienda el medidor y gi el selector rotativo hasta la posicion pe 2. Inserte fa punta de prueba roja en la clavija VOU y la punta de prueba negar en la clavija COM. 3, Pulse la tecla SELECT para seleccionar los modos de medicién DCmV © AemV 0 DCmY + AcmY. 4. Alrealizar mediciones DCMV, conecte ta punta de prueba roja a fa potaridad positiva det voltaje a medir y fa punta de prueba negra a la polaridad negativa. Al realizar mediciones ACmV 0 DCmV + ACmY, conecte las puntas de prueba rojay negra en el voltaje a medir. 5. Level valor medido en fa pantalla. Si se muestra OL indica que el voltaje medido exceed de a eseala del medidor y es necesario retiar las puntas de prueba del circuit medido inmediatomente. 6. Al realizar mediciones DCmV 6 ACmnY, si pulsa la tecla RANGE es possible seleccionar la escala manualmente, El indicador de escala indica el valor de la escala, Si se muestra OL en la medicién de escala manual, e% necesario sefeccionar una escala mayor. Si se muestra OL en fa maxima escala, es necesario retirar las puntas de prueba del Circuito medido de forma inmediata. AJ realizar mediciones DCmY + ACmV se mantiene automiticamente la escala y no es necesario pulsar la tecla RANGE. ‘Notas: Si una punta de prueba no hace contacto, pueden producirse lecturas inestables en el lector, pero eso no afecta a la precisidn det medidor. Al realizar mediciones DCV + ACV puede tlevar algo de tiempo af medidor volver a mostrar fos datos en mediciones AC y DC y calcular RMS. 16 Multimetro RMS VA38 Métodos de Operacién Medici6n DC mV/AC mV DC mV+Ac mV Figura 3-3 7 Multimetro RMS VA38 Métodos de Operacién —__ Frecuencia Logica / Medicidn de Radio de Servici 18 Vea la Figura 3-4, La escala de frecuencia es SHz~2MHz/{ Vp 2.5~SV ), y la de medicién de radio de servicio 5%~95%. Los métodos de medicién soa tos siguientes: Encienda el medidor y gire el selector rotativo hasta la posicién Hz Inserte la punta de prueba roja en la clavija VOH> y la negra en la clavija COM, Pulse la tecla SELECT para seleccionar Frecuencia Légica (Hz) 0 Radio de Servicio( % ). Conecte la punta de prueba roja al nivel ldgico mas alto, y Ja negra af nivel logico més bajo, lea el valor medido en Ja pantatia, Sila frecuencia de la sefial medida es mayor o menor de Ia escala de medicién del medidor, la lectura se mostraré como cero, Si fa amplitud de la sefal es demasiado baja o el nivel més bajo es mayor que 1 voltio, la lectura se mostrar también como cero. 6, Esta medicién es con escala automitica, no es necesario pulsar la tecla RANGE. Multimetro RMS VA38 Métodos de Operacién Frecuencia Légica mn de Radio de Servicio Figura 3-4 19 Multimetro RMS VA38 Métodos de Operacién Medicién de Diodo ‘Vea la figura 3-5. La escala de medicion de diodo es 0~2.5V. Los métodos de medicién son los siguientes: > 1, Encienda ef medidor y gire el selector rotativo hasta la posicién “Py 2. Inserte la punta de prueba roja en la clavija V2Hz.y la punta de prueba negra en la clavija COM. 3. Conecte la punta de prueba roja a la polaridad positiva del diodo y la puma de prueba negra a la negativa, mientras la pantalla mostrara la caida de voltaje siguiente, 4, Conecte la punta de prueba negra a la polaridad positiva y la punta de prueba roja a la polaridad negative del diodo, Si se muestra OL en la pantalla, la resistencia hacia atrés normal del diodo. Sino se muestra OL, indica que el diodo tiene una fuga. Notas: En caso de realizar comprobaciones de diodo en circuitos, apague primero la alimentacién del citcuito, y después realice 1a medicién. Como puede haber otros circuitos paralelos, el valor mostrado puede variar de fos mostrados en los puntos 3 y 4. 20 Mulimeiro RMS VA38 _Métodos de Operaciin Medicion de Diodo Figura 3-5 a Muliimetro RMS VA38 Métodos de Operacién Comprobacién de Resistencia / Continuidad Vea la Figura 3-6, La escala de medici6n de resistencia es 0.01 2~S0MAy los métodos de medicién son los siguientes: n 1 2 Apague el medio, y gire el selector rotative hasta la posicién $Q om), Inserte las puntas de prueba roja y negra en las clavijas VQH y COM respectivamente. Pulse la tecla SELECT para seleccionar resistencia (2) o continuidad ( of) ) Para medicign de resistencia, conecte las puntas de prueba roja y negra al resistor y lea el valor de la resistencia en la pantalla, Si se muestra OL indica que el resistor es mayor de SOM®. Para mediciones de continuidad, conecte las puntas de prueba roja y negra a los dos puntos medidos respectivamente. En caso de haber una resistencia entre los dos puntos menor de 50Q 60.2, suena un zumbador mientras se muestra el valor medido en la pantalla, Si se muestra Ob, indica que la resistencia entre los dos puntos es mayor de 500.2 Cuando haga mediciones de resistencia, puede seleceionar la escala presionando la tecla RANGE. El indicador de escala muestra el valor de la escala. Si se muestra OL en la medicién en escala manual, es necesario seleccionar una escala mayor. En el modo de medicién de continuidad, no tiene funciones la tecla RANGE. ‘Notas: Al realizar comprobaciones de continuidad o resistencia en circuitos, primero apague el circuito y realice después la medicién, Camo puede haber otros circuitos paralelos, el valor puede no ser exactamente el valor real del resistor. Multimetro RMS VA38 Métodos de Operacién Medicion de Resistencia y Continuidad Figura 3-6 23 Mulimetro RMS VA38 Métodos de Operacion __ Medicién de Capacitancia 4 Vea la figura 3-7. La escala de medicion de capacitancia es 10PF~5000 uF y los métodos de medicién som los siguientes Apague e] medidor y gire el selector rotativo hasta la posicin AF Inserte las puntas de prueba roja y negra en las clavijas VOHz y COM respectivamente. Si existe voltaje en el capacitador, descarguelo primero. Conecte (as puntas de prueba roja y negra al capacitador. $i el capacitador medido es heteropolar, conecte la punta de prueba roja a la polaridad positiva del capacitador y la punta de prueba negra a la polaridad nepativa del capacitador. 5. Lea la capacitancia en la pantalla, Si el valor de la capacitancia es >5300 y F, e! medidor mostrar OL, pero si el valor de Jo capacitancia es “LOPE, mostraré cero. 6. Es posible seleccionar la escala manualmente presionando la tecla RANGE. El indicador de escala muestra el valor de la escala, Si se muestra OL mientras mide en escala manual, es nevesario seleccionar una escala mayor. Ef valor maximo de escala, para capacitancia es >5300 1 F. Notas: Al realizar mediciones en un capacitador 500 1 F~S000 uF, para asegurar una medicién precisa, el medidor primero descargara el capacitador, lo que puede llevarle un corto tiempo. Se recomienda no hacer mediciones de capa itancia en circuitos que puedan tener mecanismos paraletos, ya que puede dar lugar a error. Multimetro RMS VA38 Métodos se Operacion Medi in de Capacitancia Figura 3-7 25 Multimetro RMS VA38 Métodos de _ Medicion DC # AIAG WAMDE WAFAC DA 26 Operaciés ‘Vea fa Figura 3-8, La escala de medicién de corriente es para AC 0 DC 0.01 1 A~S000 4 A , y los métodos de medicién ‘son los siguientes: Apague el medidor y gire el selector rotativo hasta la posicién Fy 1 2. Inserte la punta de prueba roja 2 ls clavija mA/ A y la punta de prueba negra a la clavija COM. i, Pulse Ia tecla SELECT para seleccionar los modos de medicién De i A, ACH AO Deu A+ Aci A. 2. Apague la alimentacién del circuito a medir, conecte las puntas de prueba roja y negra al circuito medido en serie y encienda el circuito. 3. tea el valor en J2 pantalla, Si muestra positiva la medicién DC, significa que hay corriente fluyendo por el medidor desde la punta de prueba roja. Si la muestra como negativa, significa que la corriente fluye por el medidor desde la punta de prueba negra, Si se muestra OL, significa que le corriente excede la escala 4, Bh las mediciones DC Aa Acs Ay puede seleccionar menuaimente fa escala pulsando la tecla RANGE. En modos de medicién DC pA + Aci A, se usa automaticamente Ia escala y no tiene sentido pulsar a tecla RANGE, Notas: En los modos de medicién DC A + AC A, al medidor le lleva un tiempo refrescar los datos para cambiar entre ediciones AC y DC y caleular el RMS. Multimetro RMS VA38 Métodos de Operacién Medicion DC LA AC LA DC pAtAC LA Figura 3-8 a7 Multimetro: RMS VA38 Métodos de Operaciin _ Medieiéa DC mA/AC mA /DC mA + AC mA Vea la Figura 3-9. La escala de medicién de la cortiente es AC 0 DC 1 4 A~SO0mA y los metodos de medicién son los siguientes: Apague el medidor y gire el selector rotativo hasta la posiciéne 1 2, Inserte fa punta de prueba toja en la clavija mA/ A y la punta de prueba negra en la clavija COM. 3. Pulse la tecls SELECT para seleccionar los modos de medicin DC ma, AC mA 0 DC ma + AC mA. 4, Apague la alimentacién del circuito a medir, conecte las puntas de prueba negra y roja en sesie y enciencia ef circuito. 5. Lea el valor medido en la pantalla, Si la medicién DC se muestra positiva, significa que hay cotriente fluyendo por el medidoc desde la punta roja, y si la muestra negativa, significa que hay corriente fluyendo por el medidor desde la punta negra. Si se muestra OL, indica que se excede la escala de corriente. 6. AL realizar mediciones DC MA 0 AC mA, es posible seleccionar la escala manualmente pulsando ta tecia RANGE. En el modo de medicién DC ma + AC mA se usa el modo automatico, y no tiene funcién la tecla RANGE. Notas: En ef modo de medicién DC mA + AC mA, al medidor Je puede Hlevar un tiempo refrescar los datos al cambiar entre mediciones AC y DC y calcular el RMS. 28 Matimetro RMS VAI8 ___Métodos de Operacién Mediciones DBC mA AC mA DC mA+AC mA Figura 3-9 29 Multimetro RMS VA38 Métodos de Operacion Medicién de Amperios DC / Amperios AC / Amperios DC + Amperios AC 6 30 Vea la Figura 3-10, la escala de medicién de corriente es AC 0 DC 0.1mA~10A y los métodos de medicion son Jos siguientes: ~ ‘Apague le medidor y gire el selector rotativo hasta la posicién "7 Inserte la punta de prueba roja en la clavija A y la punta de prueba negra en la clavija COM. Pulse fa tecla SELECT pata seleccionar jos mnodos de mtediciin BC A, AC Ao DC A+ AC A Apague la alimentacién del circuito @ medir, conecte las puntas de prueba roja y negra en serie y encienda el circuito. Lea el valor en ta pantalla. En las mediciones DC, si se muestra positiva, significa que la cortiente fluye por el medidor desde la punta de prueba roja, mientras que si se muestra negativa, signitica que fa corriente fluye por el medidor desde la punta de prueba negra. Si muestra OL, indica que se excede la escala de corriente. Al realizar mediciones DC A 0 AC A, es posible seleccionar manualmente la escala seleccionando la tecla RANGE. En el modo de medicién DC A + AC A, se usa la escala avtomatica y no tiene fancisin fa tecla RANGE. Notas: En el modo de medicién DC A + AC A al medidor le puede Hlevar un tiempo refrescar los datos de la medicién para cambiar entre AC y DC y caleular el RMS. Malimetro RMS VARS Métodos de Operacion Medicién de Amperio DC Amperio AC Amperio DC + Amperio AC Figura 3-10 31 Malinois RMS 7438 “Métodos de Operacion Medicion de Frecuencia Lineal Vea las Figuras 3-1, 3-2, 3-3, 3-8 y 3-9. La escala de medicién es SH2~200KIHz y los métodos son los siguientes s posible medir 1. Al realizar mediciones de voltaje 0 corriente, en caso de medir valores AC o que incluyan elementos AC, Hz. Sin embargo hay unos ciertos requerimientos para la amplitud y mostrar la frecuencia alternativa pulsando I tecla de la sefial alterna y ef medidor tiene varios requerimientos para la amplitud de la sefial cuando esté en varias escalas, Para mayor informacién, vea la Tabla 3-1 Si la posicion del selector rotativo esta en ACV 9 DCY, tras pulsar la tecla ~Hz el indicador de escala indicaré la escala del voltaje actual. Puede cambiar de escala pulsando la tecla RANGE par aver diferentes voltajes. 3. Pulse la tecla ~H para salir de la frecuencia lineal Tabla 3-1 Sensibilidad (onda senoidal) 1oomV_ 0s av _— 4ov 400V Ima 10OmA Notas: En la medicién de amperios, debido a un pequeiio resistor, y a una seftal muy baja de frecuencia, s6lo puede medirse la frecuencia cuando la cotriente alcanza SA. a2 Maultimetro RUS 1438 Métodos de Operacion Medicidn de Valor Relativo Salvo para mediciones de frecuencia, radio de servicio y medicién de diodo, el resto de mediciones pueden ser relativas. Pulse latecla RELA. para acceder a la medicién relative y e} medidor grabar4 el valor inicial al pulsar la tecla. El valor mostrado es: Valor mostrado ~ Valor de medicién actual — Valor inicial Pulse la tecla RELA de Nuevo para salir de la medicién relativa, Los cambios en el valor de la medicién pueden darse en medicfones relativas y pueden usarse para pequellas mediciones de resistencia y capacitancia, por ejemplo, al realizar mediciones de resistencia, conecte las puntas de prueba roja y negra en corto, pulse la tecla RELA para grabar los valores de resistencia (resistencia de ambas puntas de prucba), y tras esta nueva medicién de resistencia, la resistencia principal se habré restado del valor de la resistencia, Al hacer mediciones de capacitancia, quite el corto creado con las puntas de prueba, pulse la tecla RELA para grabar la capacitancia distribuida, y tras hacer esa nueva medicién de capacitancia, la capacitancia distribuida se habra restado del valor de la capacitancia, En mediciones relativas, 1a barra analogical siempre esté mostrando ek valor de medicién actual, pero no el valor relativo, Al terminar la medicién, se mostrar OL en lugar det valor relativo. Notas: Al hacer mediciones de valor relativo en modo DC+AC, pulse Je tecla REL A inmediatamente después de que los digitos muestren el nuevo valor. Medicifin de Valor Maximo / Valor Minimo / Valor Maximo — Valor Minimo Excepto para mediciones de frecuencia y diodo, al pulsar la tecla MAX/MIN el medidor graba el valor maximo y minimo, y muestra e vafor maximo. El medidor toma el valor actual y juzga si es necesario actualizar el valor maximo 0 minimo. Pulsando Ia tecla MAX/MIN de nuevo, es posible mostrar e! valor minimo, el valor maximo — el valor minimo 0 el valor maximo. Cuando el medidor esta en estado de grabacién de valor maximo / valor minimo, la barra analégica esta mostrando el valor actual de la medicién, no el valor MAX/MIN. En el estado de grabacién de valor maximo / valor minimo, pulse la tecla MAX/MIN un par de segundos y suéitela; el medidor sale del estado de grabacién MAX/MIN. Cuando termine la medicién, se mostrar OL en lugar del valor MAX/MIN. 33 Mutimetro RMS 438 Métodos de Operaciin _ ‘Control de Luz de Fondo (Retroiluminado) Pulsando la tecla LIGHT, se encenderd a uz de fondo de la pantalla LCD y se apagard autométicamente a los $ segundos. Si pulsa de nuevo la tecla LIGHT con la luz de fondo luciendo, se apaga la luz de fondo. Encender la luz de fondo provoca que se consuma 3 veces mis energia que en las operaciones ordinarias. Cuanto menos use la luz de fondo, mayor ahorro de energia. Mantenimiento de Datos Pulsando la tecla HOLD es possible mantener el valor de la medicién y el estado en ese momentos. Al pulsar la tecla de Nuevo, continian los datos de medicién, Apagado automstico y Seleccién de Modo Continuo de Operacién Alencender el medidor, éste por defecto active Ia funcién de auto-apagado. Si transcurren 15 minutos sin pulsar ninguna tecla, ni gitando el selector rotativo, el medidor se apagaré automticamente. Tras el auto-apagado, si pulsa la tecla WAKE 0 gira el selector rotativo el medidor se enciende y continiia funcionando. Si quiere desactivar la opeién de auto-apagado, pulse la tecla WAKE al mismo tiempo que enciende el medidor Notas: Con el medidor apagado mediante auto-apagado, se sigue consumiendo una pequeiia parte de energia, por lo que se recomienda apagar el medidor cuando no vaya a utilizarlo por wa tiempo. Conexi6n al interSaz RS-252C Pulse la tecla HOLD durante un par de segundos y después suéltela, el medidor comenzard a enviar los datos medidos y el estado al computador mientras fa pantalla LCD muestra{PG-LINK), Entonces es posible grabar, analizar, dibujar ¢ imprimir todas las mediciones en su computador mientras tenga el cable RS-232C (opeional) insertado en la clavija frontal det medidor y el interfaz, RS-232C de su computador y use el software de grabaci6n y grificos (opcional). Si pulsa la tecla HOLD un par de segundos y la vuelve a soltar, el medidor dejard e enviar datos a su computador, el simbolo(PG-LINK) se quitara de la pantalla LCD del medidor. Cuando el medidor envia datos a su computador, aumenta el consume eléetrico, por Jo que se recomienda que apague(BETINR) cuando no vaya a transmitir ms datos 34 VAS True RMS Multimeter Maintenance Capitulo 4 Especificaciones Técnicas Caracteristicas Generales © Fl voltaje entre a medicién y tierra es de 1000V AC/DC. 1000V CAT Il, grado de polucién 2 ade 2.5 vsy barra analégica de $1 segmentos. © 50000 nimeros, escala manual / automatica, muestra bas © Cuando el selector giratorio esté en las posiciones mV, frecuencia légica, diodo, resistencia y capacitancia, el voltaje maximo de proteccién de sobre carga seré 250V (valor efectivo), mientras que en las posiciones u A/mA la proteccién de corriente serd 0.644, y en la posicién A, la proteccisn de corriente seré 12.5A. © La indicacién de sobre-eseala es OL. © Cuando el voltaje total de las baterias sea menor de 6.8V, se mostraré en le pantalla el simbolo de la bateria. © Fusible de 0.63/500V( 4 A/mA) y 12.SA/S00V (A). © Seis baterias 7# AA x 1.SV. © Interfaz. de infrarrojos RS-232C, © Temperatura de Operacién: 0'C~30°C (humedad relativa 0~80%) 31°C~S1C (humedad relativa 0~50%) © Temperatura de Almacenaje: -20°C~60°C (hhumedad relativa <= 80%) © Altiud operacién menos de 2000m, almacenaje menos de 10000m © Volumen: 200mm x 100mm x 40mm © Peso: 560g Escala y Precisién VA36 True RMS Multimeter Maintenance La lista de precisiones dependiendo de las escalas de la pagina siguiente, se refiere # aquellas garantizadas por el medidor durante 18 meses tras su compra, en uso normal y con temperaturas de uso entre 18°C — 28°C y humedad relativa menor del 80%. La presentacién de la precisiin es: (**% digitos de lectura + niimero de digitos bajos) © Voltaje AC / Voltaje DC + Voliaje AC - — ‘ean | Reson 1 TORR saw Touimv Zins) | #2965) Son 30m Bieta | 2 36ra, x tin’ Fi+40) | 36a) BV Ta ioneray [ney sasera) —] so ion Hoseray—}—sttesay)— | Snel 007 ow 204d) —|—Sineqecitow | Sepa | ‘Notas: las precisiones pueden garantizarse entre el 10% - 100% del total de la escala © Voltaje DC [ Escala Resolucién Precis ] mV 0.001mV + (00M 10) — 500mV Q01mv + (0.03% '6) sv O.tmV (0.03%16) Sov E03) 500 1OmV_ __¥10,03%6) ‘1000V ov = (0.03%'6) Notas: las precisiones pueden garantizarse en el total de la escala 36 VA38 True RMS Multimeter Maintenance © Corriente AC / Corriente DC + Corriente AC _ Predision | Calds de votaje | | Bscala | Resolucion pHa TK | IKHz--10KH2 | 10K Hen 20KH S00uA SCOOT HA EO7SH%120) | (19%420) * (2%20) [reer | ([s00na OWA) EOTS¥eIO) CMH) eI) ThA |= (0.75%120) (1%620) [= e%r20) ¥SmVinA SOOmA | IOWA | (0.75%t10) | FUMIO) | -FO%HIO) Dima | -# (0.759620) | #U.S%20) |= (5%:20) __*SOMVIA. Ima = (1.0%110) | *(L5%+10) | Sinespecficar | ‘Notas: las precisiones pueden garantizarse entre el 10% - 100% del total de la escala © Corriente DC [_~“tcala |" Resoicion | Presid |~“caits de vote] 500 A OL wA 0) oh “s000nA | 01K A (0.15% 10) Tea soma 1wA #115910) a slim | Towa =(015%10) Lavin | 3A | Oma __ 20s 30mViA aa mA =(05%10) | Notas: las precisiones pueden garantizarse en el total de la escala 37 Va38 True RMS Multimeter Maintenance © Resistencia las precisiones pueden garantizarse en el total de la escala © Capacicanei, 5601: S008 ‘Notas: las precisiones para el capacitador pueden garantizarse en el total de la escala © Diedo Escala — _Pissision | 2sv_ (1065) ] ‘Notas: La comprobacién de corriente es aproximadamente 0.7mA. 38 © Frecuencia Logie: Escala de Frecuenci _SHz2MHz Siz 200KHz (onda senoidal) ~Sensitividad Vp 2 5V onda cuadrada VA38 True RMS Multimeter Maintenance + (0.006% +4) - resin] + (0.006%+4) ____| | FT — 100mA | Notas: Voltajes o frecuencias bajas, disminuyen la precision, © Radio deServicio ee _ Escala de Frecuencia | Fseala de Radio de Resolucién Precision =| | 5HzS00KHz 5% 795% I 0.01% £(%t5) 39 YABB True RMS Mulimstr Maintenance Capitulo 5 Mantenimiento Sustitusién de las bate en Ia pantalla LCD durante la medicién, indica que el voltaje total de las baterias es inferior a 6.8V. Para conectar las puntas de Si aparece asegurar Ia precisién de la medicién, es necesario remplazar las baterias. Antes de sustituirlas, debe de Jos tornillos de la carcasa con un destomnillador, y retire la carcasa prueba roja y negra del citcuito y apagar el medidor. Quit para sacar las baterias gastadas, sustitiyalas por baterias 7#. Tenga cuidado de colocar las nuevas baterias con la polaridad correcta, Coloque la carcasa como estaba. No utilice el medidor hasta que no haya colocado y atornillado de nuevo la carcasa. Sustitueién del Fu Debe desconectar las puntas de prucba roja y negra del circuito y apagar el medidor antes de sustituir el fusible. Sélo debe usar fusibles del mismo modelo y con las mismas especificaciones eléctricas. Dos fusibles no pueden colacarse en posiciones equivocadas durante su sustitucién, No use el medidor hasta que haya colocado y atornillado correctamente la carcasa Imente, los fusibles pueden fundirse Notas: generalmente, no se funder en circunstancias normales de funcionamiento. Gen por las siguientes razones: © Realizar mediciones de voltaje cuando el selector rotativo esté en la posicién de corriente. © Lacorriente excede la escala. Calibraci6n de! medidor La calibracién del medidor depende de! software interno del propio medidor. Se necesitan profesionales y una precisién por encima de la estindar para la calibracién del monitor 40 VA38 True RMS Mulimeser Maintenance Otros © En-caso de encontrarse algiin defecto no deje de usar el medidor. © Cuando el medidor necesite repararse, INévelo a un servicio t&enico especializado. ‘© Use un pafio suave y solvente no orgénicos que no contengan disolventes ni efectos corrosivos en la careasa del medidor para limpiarlo, y por supuesto, que no entre agua dentro de! medidor. 41

You might also like