You are on page 1of 69

ABSTRACT

The abstract should consist of 3-4 paragraphs. First brief paragraph should give an overview of
the existing system/topic. 2nd detailed paragraph should deal with project methodology
explaining what has been done and how it has been done. In the last brief paragraph regarding
testing and results, tools used for development, validation and achievements should be discussed.
.
ACKNOWLEDGMENT
(Optional)

We would like to thank Dr. Chahira Lahiwi for giving us this opportunity to learn —-

We present to you this specialized implement this project (Automatic morpho-syntactic analysis and
entity named recognition modern standard Arabic) and We hope that God will make our project
liked and be as good as you think We also ask God to be successful in providing adequate
information related to the study and discussion of this issue pending your evaluation and
comments in order to develop this project to the best.

2
TABLE OF CONTENTS

Chapter Page
Chapter 1: Introduction to the Project Report and Project ………...…….7

1.1 Introduction………………………………………………………..…........7
1.2 Background ……………………………………………………..…...........8
1.3 Project Idea…………………………………………………………..........9
1.4 Description of the problem………………………………………….........10
1.5 Objectives ………………….............................................................,........10
1.5.1 The main objective…………………............................................,......10
1.5.2 Sub-objectives………………….....................................................,.......11
1.6 Importance……………………………………………………………......11
1.7research scope ……………………………………………………....……11
1.8domain and project environment ……………………………..…….........12
1.9research organizations ……………………………………………..….…12
10.1conclusion ……………………………….…………………..…..…...12
Chapter 2: Background/Existing Work……………………………....……13
1.2 Introduction ………………………………………………………...……13
2.2 spoken dialogue systems …………………………………………..…….13
3.2 field of application ………………………….......…………………....….14
4.2 speech understanding ………………………………………….……..….15
5.2 state of the art technology for NLP… ……………………...……..……16
6.2 specific morph systematic problems in the Arabic language ………....…18
7.2 State of the art of morph icon analysis in Arabic language………...….....20
8.2 formalization and realization electronic Arabic dictionary …...............…21
9.2 conclusion …………………………………………………………….…22
Chapter 3: RESEARCH METHODOLOGY………………….……….…23
1.3Introduction …………………………………………………...……….…23
2.3 Methodology of Research ………………………………………..........…23
3.3 Types of Methodology ………………………….......……………...….…24
4.3 Methodology selection ………………………………………….…....….24
1.4.3 Waterfall Model … ……………………………………….………..…. 24
5.3 stages of project work …………………………………………….…..….25
6.3 Data collection… ………………………………………………..…….....30
7.3 Survey Results and Discussion .......………………………….……......…32
8.3 GANTT CHART………………………………………..…………….….39
9.2 conclusion …………………………………………….……………..…41
Chapter 4: Analysis…………………………………………………….…42

3
1.4 Introduction ………………………………………………………....…42
2.4 System Description………………………………………………....….42
3.4 System users ………………………….......……………………...……43
4.4 System requirements ………………………………………………….43
5.4 UML diagrams ………………………………………………………. 44
5.4Types of UML diagrams ………………………………………….....…45
2.5.4 Context diagram… ………………………………………………….45
3.5.4 Use case diagram.......……………………………………………..…46
4.5.4 Sequence diagram………………………………………………...….47
5.5.4 Flow chart diagram................................................................……….56
6.5.4 Class diagram………………………………………………….…….57
6.4 conclusion …………………………………………………....…….….57

Chapter 5: SYSTEM DESIGN……………………………………….…64


1.5 Introduction ……………………………………………………………64
2.5 Database Design ……………………………………………………….64
3.5 Entity Relationship Diagram (ERD)………………………… …………64
4.5 Database Tables………………………………………………………...66
5.5 System Interfaces ………………………………………………………. 68
6.5conclusion ……………………………………………………………….63

4
LIST OF FIGURES

Figure Caption Page

1 state of the art technology for NLP… …………….…….………… 17


2 Waterfall Model……………………………………………………..25
3 stages of project work……………………………………………....29
4 Context diagram… ………………………………………………...51
5 Use case diagram.......………………………………………………52
6 Sequence diagram…………………………….…………………….53
7 Flow chart diagram................................................................……....62
8 Class diagram………………………………………………….…....63
9 Data collection… …………………………………………………...36
10 GANTT CHART………………………………………..…………...45
11 Context diagram… …………………………………………………..51
12 Use case diagram.......………………………………………………..52
13 Sequence diagram……………………………………………………53
14 Flow chart diagram................................................................………...62
15 Class diagram………………………………………………….……...63
16 Entity Relationship Diagram (ERD)………………………… ………64
17 System Interfaces …………………………………………………….68

LIST OF TABLES

Table Caption Page No.

Database Tables……………………………………………………….…...66
Admin Tables………………………………………………………….…...66
User Tables………………………………………………………….….......66
Rules Table………………………………………………………….….......67
Word Tables………………………………………………………….……..67

5
CHAPTER 1

INTRODUCTION
1.1 Introduction

During the last few decades, there has been significant progress in the linguistics
industry toward finished human communication using language models.
Furthermore, as Arabic society progresses toward a knowledge-based society, there
is a growing need for Arabic language comprehension in a variety of applications,
such as automatic translation, spelling and syntax adjustment, and fully automated
summarization. Many research activities and cooperation initiatives have recently
been launched in this field to integrate the efforts of researchers. The computerized
dictionary can be thought of as the fundamental component required by other
language production applications. There have been some efforts to build electronic
dictionaries, however, the methods used have resulted in digitized non - structured
dictionaries and are very costly. As a result, HIAST researchers and linguists took
the initiative to create an Arabic dictionary that really can meet the needs of Arabic
users and Arabic language applications, depending on the “Al-Wasseet” dictionary.
The King Abdul-Azziz City for Sciences and Technology (KACST) [1] and the
ArabLeague Educational Cultural and Scientific Organization (ALECSO) support
the Interactive Arabic Dictionary on the web (IAD).

6
2.1 Background

The Arabic language is equally difficult and fascinating. It is fascinating because


of its history [Versteegh 1997], the importance and relevance of its persons and the
region they inhabit, and its literary and cultural heritage [Bakalla 2002]. It also is
difficult due to its complicated linguistic structure [Attia 2008]. For further than
fifteen centuries, Classical Arabic has remained constant, intelligible, and
functional. In terms of culture, the Arabic language is intimately correlated with
Muslims and is a highly respected body of literature. Smartly, it is also the native
language of over 330 million speakers [CIA 2008] who live in an essential region
with vast oil reserves critical to the global economy, as well as the holy sites of the
world's three monotheistic religions. It is the language wherein 1.4 billion Muslims
pray five times a day. Arabic is really a Semitic language able to be spoken as a
native language by over 330 million persons in a region stretching from the
Arabian/Persian Gulf in the east to the Atlantic Ocean in the west. It seems to be
the language in which 1.4 billion Muslims pray five times a day. Arabic, for
instance, is published from right to left. Arabic, like Chinese, Japanese, and
Korean, has no capitalization. Furthermore, Arabic letters change shape depending
on the role of the word. Modern Standard Arabic lacks orthographic representation
of short letters, necessitating a high level of given rise resolution and word
meaning categorization. Arabic, like Italian, Spanish, Chinese, and Japanese, is a
pro-drop language, which means it allows subject pronouns to be dropped
[Farghaly 1982] applies to deletion recoverability [Chomsky 1965]. Such tools'
creators had to come to terms with complicated issues. One issue arises when
Arabic texts contain a large number of translated and transliterated named entities,
the spelling of which overall is inconstant in Arabic texts [Shaalan and Raza 2008].

7
A named organization, like the city of Washington, may, for example, be spelled ‘
‫ˬ ‘وشنطن ‘واشنغطن‬,‫’واشنجطن’ ˬ ‘واشنطن‬. Another issue is the lack of a large corpus of
Arabic-named entities, that would have aided both rule-based and statistical named
entity recognition methods. Attempts are being taken to correct this. In May 2009,
the LDC, for illustration, published an organization translation learning test for
Arabic, English, and Mandarin Chinese. A third constraint is that NLP tools
designed for Western languages are difficult to make adjustments to Arabic due to
such language's unique characteristics. Recognizing the significance of developing
Arabic language techniques for ANLP progress, the MEDAR consortium has
launched an action for cooperation between Arabic and European Union countries
in the development of the Arabic language resource base. [Choukri 2009]
Formalized paraphrase.

3.1 Project Idea

The main goal of creating a website The Arabic Interactive Dictionary is to allow
a real interaction with the web in Arabic
Where the idea of our project is to create a website that helps
searching for Arabic word meanings.
The dictionary is accessed by common users via a web interface, where they can
hunt for word definitions and other related information. and linguistic analysis. So
that the tourist asks the server to provide him with answers to his questions

4.1 Description of the problem

8
Tokenization in Arabic language is difficult due to the language's rich and
complicated morphology. A token is typically described as a sequence of one or
even more letters separated by spaces. (3) This definition is appropriate for non-
agglutinative languages such as English. According to Attia [2007], tokenization of
Texts by Arabica is a difficult task. An only one Arabic word, for illustration, can
contain close to four different tokens. Tokenization thus necessitates understanding
of the constraints on appending prefixes, suffixes and key requirements within
Arabic words. There is a distinction to be decided to make between clitics, which
are syntactic units with their own word or phrase and though do not hold alone,
and affixes, which mark grammatical inflections including such tense, number, and
person consensus. Trying to combine feature extraction and tokenization in a
single process is one alternative to the Arabic tokenization issue.

5.1Objectives

The Arabic Interactive Dictionary seeks to achieve the following goals

1.5.1The main objective

The Arabic Interactive Dictionary is designed to allow a real interaction with the
web in Arabic on the NooJ platform users searching for Arabic word meanings.
Users with high privileges (Linguists /Lexicographers) can also enrich the
dictionary with new words, meanings, examples, multimedia, or other related
information. From this standpoint, it was crucial to create a system capable of
managing interactivity while preserving the dictionary's accurateness and integrity.
The system's users are divided into four groups: common users, linguists,
lexicographers, and tourists.
9
2.5.1 Sub-objectives

● Save time and effort for tourists in searching for Arabic words and their meanings.
● Facilitating researchers in the Arabic language
● Consistency with the development taking place in society and the prevalent electronic use in
human life
● Adding new definitions for existing words.

6.1 Importance

● Linguists can make changes to the dictionary's content.


● Linguists can make suggestions for trying to add or changing all different types
of specific data about entries and definitions.
● Creating new submissions with corresponding definitions, examples, and
morphological data.
● Introducing additional definitions to existing words in conjunction with another
relevant knowledge.
● Changing the current dictionary word substance.

7.1 research scope

The translation method relates to how we transfer definition from the source to the
target language. The two main categories of translation procedures are (i)manual
and (ii) mechanical, or (iii) literal and (iii) free.

8.1 domain and project environment

This project is applied through a website that serves four groups: common users, linguists,
lexicographers, and tourists.

10
The dictionary is accessed by common users via a web interface, where they can hunt for word
definitions and other related information. and linguistic analysis. So that the tourist asks the
server to provide him with answers to his questions

9.1 research organizations

The dictionary was created with the aim of adhering to the morphological and semantic features
of the Arabic language. This design is based on Arabic word generation products, in addition to
the mentioned simple principles and patterns.
Work on the implementation of the application and programming completely so that it works
correctly
A lexical entry in a dictionary is a word that can be a verb, noun, or preposition. The entry Every
contains one (or more) root, pattern, plural, and meanings.

10.1 conclusion
In this chapter, it is described the project, and defined its Idea and explained research scope.

Beside that Determined the goals of the project and its organizations

In addition to defining the scope and environment of the project

In this chapter, we discussed the research methodology, where we explained the


concept of research methodology and the stages that the research went through
from beginning to end. And a time plan for the research stages was developed and
the methods through which the data were collected were clarified.

CHAPTER 2

BACKGROUND/EXISTING WORK
(Literature Review, Existing Work)

11
1.2 Introduction

This chapter reviews literature and research studies related to the online dictionary
usage in Arabic language learning. The literature concerns (1) spoken dialogue
systems, (2) field of application, (3) speech understanding, (4) state of the art
technology for NLP (5) specific morpho systematic problems in the Arabic
language, (6) State of the art of morph icon analysis in Arabic language, (7)
formalization and realization electronic Arabic dictionary.

2.2 spoken dialogue systems

Spoken dialogue systems are an innovative type of functionality that allows


individuals to communicate with machines in a natural and efficient manner by
employing a conversational paradigm. Several more human language technology
(HLT) components are used in that kind of system, such as speech recognition and
synthesis, natural language understanding and creation, discourse modeling, and
dialogue management.

Spoken dialogue systems are a broad category of systems that includes everything
from simple weather information systems ("say the name of your city") to
complicated problem-solving, reasoning, and application systems. The distinction
between "simple" function systems and "complex" systems aimed at spontaneous
language could indeed approximately be connected with methods developed in
industry and academia, in both (Pieraccini & Huerta, 2005).

3.2 field of application

12
According to Nesi (2009, p. 458), an electronic dictionary is a dictionary for whom
the data exists in digital form and could be made accessible via an array of diverse
media. The term electronic dictionary (or ED) can refer to any electronic reference
material that provides data about the spelling, definition, or use of words. Thereby,
spell checkers in word processing programs, devices that translate published
words, glossaries for online teaching materials, and electronic versions of revered
hard dictionaries are all ED types with the same storage and retrieval system. The
evolution of new technology and the internet has gradually altered the dictionary
concept. Electronic dictionaries come in a variety of formats, such as software
installed on tablets or desktop computers, cellular apps, web apps, and built-in
ereader functions. People might well be offered for free or for a fee. Electronic
dictionaries are classified into several types based on various criteria. Schryver's
electronic dictionary typology is one example (2003, p.148). He is particularly
interested in technical and meta lexicographic evaluation. Based on technical
evaluation, this writer differentiates between online and offline dictionaries.

4.2 speech understanding

Comprehension of speech processing entails mapping the acoustic signal, which is


primarily extracted from some type of speech recognition system to a certain
abstract meaning of the speech. Science and technology dictionaries, especially
computing dictionaries, present a variety of problems. With one item, modern
communications have made bilingual dictionaries culturally independent. These
dictionaries, according to Bergenholtz and Tarp (1995: 70), "comprise an
extremely broad spectrum of specific disciplines and subjects with vastly varying
customer requirements for linguistic and encyclopedic information." The only

13
thing that all of these possibilities have is widely accepted is that the subject fields
engaged are inevitably self-sufficient in culture."

The NLP systems I've already described necessary speech recognition, which is the
way of transforming an acoustic stream of speech input, as gathered by a
microphone and connected electronic devices, into a text representation of its
component words. This is a difficult process because so many acoustic streams
sound equivalent but are made up of very different words. (For example, consider
the spoken types of "There are several methods for identifying speech" and "There
are many ways to wreck a nice beach." Speech comprehension, on the other hand,
necessitates comprehension of what is said. An utterance is also rightly said to be
understood if it elicits an appropriate action or response, which may be possible
even if not all of its words are recognized.

5.2 state of the art technology for NLP

Natural Language Processing (NLP) is a branch of Artificial Intelligence and


Linguistics concerned with teaching computers to learn declarations or words
written in human languages. Natural language processing was created to make the
user's life easier and to fulfil the user's desire to communicate with the computer in
basic language. Because not all users are well-versed in machine specific language,
NLP caters to those users that do not have sufficient time to learn new languages or
perfect them. A language is either a set of laws or a set of symbols. Symbols are
combined and used to communicate or broadcast data. The Rules have a tyrannical
hold on symbols. Natural Language Processing is divided into two parts: Natural

14
Language Understanding and Natural Language Creation, which develop the work
of understanding and generating natural language.

State-of-the-art techniques in NLP:

RNNs: Recurrent Neural Networks are memory-enhanced different versions of


regular feedback control fully connected neural networks. RNNs are repetitive in
nature because they serve the same function for each input data point, as well as
the output for input data, which is dependent on data processing in the previous
cell. After the output is generated, it is copied and returned to the recurrent
network. It analyses the present input and the output that this has learned in the
past input when making decisions.

Fig (2.1): unrolled recurrent neural network

Long Short-Term Memory (LSTM) networks: Long Short-Term Memory (LSTM)


networks are an altered variant of recurrent neural networks that make life simpler
to recognize past information in memory. LSTM is well-suited to categorize,
process, and predict time series with unknown time lags. It has three gates that

15
process data: the input entrance, the forget gate, and the output gate, with 2
variables processed at each cell: the secret cell data and the cell output.

Fig (2.2)

6.2 specific morpho systematic problems in the Arabic language

The morphology of Arabic is very rich. Because the Arabic script doesn't really
generally digitize short vowels, the degree of morphological ambiguity is very
significant. Words could be inflected for gender, number, and conjunction in
relation to just being conjugated for gender, number, and conjunction. For
conjunction, words can be connected to varied information and providing "‫)و‬
"and), the definite article "‫" )ال‬the), prepositions (e.g., "‫" )ب‬by/with), "‫" )ل‬for), "‫ك‬
"(as)), object pronouns (e.g., "‫" )هم‬their/them)). The morphological assessment of a
word entails determining geometric features about every word, including such part-

16
of-speech (i.e., noun, verb, particle, etc.), voice, gender, number, clitic information,
and so on. Morphological analysis and disambiguation are critical preprocessing
steps for a wide range of natural language processing applications, including
search and data extraction, as well as machine translation. The morphological
assessment of a word entails determining geometric features about every word,
including such part-of-speech (i.e., noun, verb, particle, etc.), voice, gender,
number, clitic information, and so on. Morphological analysis and disambiguation
are critical preprocessing steps for a wide range of natural language understanding
applications, including search and data extraction, as well as machine translation.

Differential production of regular and irregular forms has been observed in healthy
and aphasic speakers in the field of inflectional morpho-syntax. According to one
point of view, irregular types are retrieved as full entities while regular forms are
compiled on the fly. Another school of thought holds that a single mechanism
oversees both regular and irregular forms. Because Arabic nouns contain a
consonantal root that conveys lexical meaning as well as a vocalic pattern that
conveys syntactic information of that kind as gender and number, this phenomenon
lends itself to study. The purpose of this study is to look into the morpho-syntactic
sorting of regular (sound) and irregular (broken) Arabic plural nouns in people
who have a morpho-syntactic impairment. In a picture-naming task, three
participants with procured agrammatic aphasia generated plural forms. We
assessed overall response accuracy before examining lexical and morpho-syntactic
errors individually. The pattern of morpho-syntactic errors revealed by error
analysis differed depending on the sort of plurals (sound vs broken).

7.2 State of the art of morph icon analysis in Arabic language

17
The Arabic language faces numerous challenges. The first significant challenge is
the necessity for high Arabic morphology analysis since it is considered a key
stage in many NLP applications including such knowledge discovery and machine
translation.

Semitic languages, such as Arabic, pose unique challenges to automatic


morphological analysis and generation. The first challenge is morphotactic:
whereas most languages construct words from morphemes that are simply
concatenated one after another, as in un-t-fail+ing-t-ly, an Arabic stem-like dars (
‫ )درس‬1 is traditionally analyzed as consisting of a three-consonant root,
transliterated as Drs (‫)د ر س‬, which is interdigitated with a pattern CaCaC, where C
represents a slot for a root consonant. The second issue is the utilization of
morphology in machine translation technologies. Koehn and Hoang (2007)
demonstrated that factored translation models with morphological information
improve translation effectiveness. Because once translating to or into or out of
morphologically tonal language like Arabic, morphological analysis becomes even
more important. The third difficulty is that morphological analysis is regarded as
the first step prior to syntactic analysis. Arabic is a language with a complex
morphology. According to recent research, morphological analysis of every word
includes determining the principles of a large number of characteristics, including
such basic part-of-speech (i.e., noun, verb, etc.), gender, person, number, voice,
clitic information, and so on. (Habash, 2005) There has been a lot of research done
on Arabic morphology (see Al-Sughaiyer & Al-Kharashi, 2004). Since there are
numerous morphological analysis methods available at the time, some of which
have a specific purpose while others are obtainable for research and evaluation
(Attia, 2006).

18
Arabic's origins are very different from those of other languages, particularly
European languages. It consists of 28 letters, all of which are consonants. Because
Arabic is written from right to left, it differs greatly from the majority of other
languages. Due to morphological phenomena such as agglutination, Arabic
morphological depiction is rather complex. Letters take on different shapes
depending on where they are in the word (beginning, middle, end, and separate).
Table 1 illustrates various forms of the letter "g" /‫الغين‬/ in various positions.

Table 1: the letter “g”/‫ الغين‬/ representation in the different position

Beginning Middle End Separate


‫ﻏ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻎ‬ ‫غ‬

8.2 formalization and realization electronic Arabic dictionary

The process of developing translation machines capable of correctly translating


verbs is divided into two stages: theoretical and application. The first phase allows
for the analysis and interpretation of the phenomena being studied, which is then
established in the second phase, which really is responsible for producing an
automatic translation. In this ability to contribute, we will attempt to automatically
treat a class of verbs known as verbs of speech. To accomplish this, we used the
NooJ platform to describe the syntactic structure of the English verb accuser 'to
accuse' as an illustration of a speech verb. Our two main goals in the field of
implemented linguistics are as follows:

19
Machine translation and sentence generation into Arabic that is adequate and
reliable. As a result, our task will be divided into four sections: Syntactic
formalization; Derivational and inflectional formalization The verb accuser has
been implemented in NooJ for machine translation. Automatic Arabic sentence
translation and generation.

Because the NooJ software includes tools for automatic verb analysis and
processing (Silberztein, 2003), we must formalize the linguistic data so that the
program can automatically analyze and procedure the verb accuser in all of its
various shades of implying in our corpus, and then accurately translate them.

As a result, we will develop the paradigms required to connect each derivative or


verb covalently attached to its adverbial form.

9.2 conclusion

shows how broad and complex this issue is. It reveals the challenges and
responsibilities that scholars, thinkers, and research scientists face in changing and
correcting education courses that have an effect on people's lives and day-to-day
events. However, serious consideration must be given to the Arabic language.

CHAPTER 3

RESEARCH METHODOLOGY
20
1.3 Introduction:

A research methodology: describes how you propose to conduct your study. This
covers how you intend to handle issues such as data collecting methods, scientific
techniques, structured interviews, and so on. Consider your research process to be
an equation. One section will be about how you intend to put the research into
action, and another will be about why you believe this is the best method to go
about it. Finally, the research technique is a methodical and systematic approach
for resolving the research challenge. In short, you're discussing how learners accept
the concept and convert it into a study, which also will yield accurate and
trustworthy results that are in line with the goals and goals of the research. This is
valid regardless of whether your work intends to employ qualitative data collection
methodologies.

2.3 Methodology of Research


The system development life cycle (SDLC) is the approach to managing phases of
an engineering project. It includes phases that trace a project from a planned idea
to its final release into operation and maintenance . The system development life
cycle is equivalent to the scientific method for software development and other
information technology. SDLC gives structure to the application from the
beginning to the end .

A wise person said that “you plan to fail if you fail to plan”.
Therefore, in this section, we will explain Types of Methodology

21
3.3 Types of Methodology
Six effective Systems Development Life Cycle models:
1. Waterfall Model
2. V-Shaped Model
3. Iterative Model
4. Spiral Model
5. Big Bang Model
6. Agile Model

4.3 Methodology selection


1.4.3 Waterfall Model
In The waterfall the software development activity consists of different steps In it
and each step contains a series of tasks and has different objectives. The waterfall
model is a linear model. The waterfall model is the best of the SDLC processes.
The waterfall model was the first model which was used in the software . the
output of one phase becomes the input of the next one. it is necessary for a phase to
be finished before the next one begins. Briefly, there is no overlapping in the
Waterfall model.

22
Fig (3.1) Waterfall model

5.3 stages of project work

In the waterfall model, the development of one phase begins only when the
previous one is finished. Each step of the waterfall model is well defined. Since the
phases fall from up to down level, the waterfall model is named with this name.

Managing a project, regardless of its size or scope, is a challenging task. There's a


lot that can go wrong, from planning the details to dealing with ever-changing
customer orders to making deliverables on schedule. It is easier to manage the
project and the quality of the output when it is divided into manageable phases,
each with its own goals and objectives.

Phase 1: Project start-up

23
The project start phase is the initial step in transforming an abstract notion into a
concrete objective. At this point, you must establish a business case and identify
the project broadly. To accomplish so, you must first evaluate the necessity for the
project and develop a scope statement.

The project charter is an essential document that includes data such as project
limits, goals, project leader nomination, money, projected schedule, and so on.
Once you've determined the goals of the project and scope, you'll need to identify
important project stakeholders–the individuals who will be involved in the project.
Create a stakeholder registration that includes positions, designations,
communication needs, and impact.

While a defined project aim is formed during this phase, a project scope statement
does not include any technical specifics that occur during the planning stage.

Phase 2: Project preparation

The project planning step necessitates extreme caution because it lays out the
project's direction. Unless you use a current project management approach such as
agile project management, the second stage of managing projects is predicted to
consume about half the duration of the total project. Learn how to create an
effective project blueprint.

The key activities in this phase include determining technical specifications,


preparing a thorough project timeline, devising a communications strategy, and
establishing goal attempts. There are various approaches for establishing project
goals, but S.M.A.R.T. and C.L.E.A.R. are the most common.

24
Phase 3: Project completion

The project action stage is where the team really accomplishes the job. As a project
manager, your duty is to create effective workflows and closely monitor your
team's progress.

Another job of the project leader in this process is to ensure that project
stakeholders collaborate effectively on a constant basis. This guarantees that
everyone is on the same book and that the project proceeds smoothly and without
problems.

Phase 4: Project management and control

The third and fourth phases of the project management process are not consecutive.
The project watching and monitoring stage runs concurrently with project
execution, guaranteeing that objectives and deliverables are met.

Phase 5: Project completion

This is the last stage of the project management approach. The project closing
stage denotes the completion of the project following the final delivery. External

25
talent is sometimes engaged on a contract basis expressly for a project. The project
manager is also responsible for terminating these contracts and submitting the
relevant documentation. Most teams have a reflection session after the project is
completed to reflect on their triumphs and mistakes. This is an efficient approach
for ensuring continual development inside the organization in order to increase the
team's total productivity in the future.

This phase's last responsibility is to examine the whole project and write a
thorough report that includes every detail. All relevant data is stored in a safe
location that project managers from that company may access.

Reduce the complexity of your project management process.

Nowadays, employing a cloud-based project management methodology is a typical


method of keeping all project-related information.

The division of a project into various phases provides stability to the endeavor. It
provides a structure within which to work, making it much easier to plan and
execute. Previously, spreadsheets and post-it notes sufficed, but the requirements
of digital program management are vastly different.

26
Fig (3.2): project steps

27
6.3 Data collection

The process of collecting information is the first and most important step in analyzing any
system, and there is more than one way to collect the information we need in analyzing any
system, such as questionnaires, tests, and interviews.

The questionnaire was used in our project because of its many advantages and its spread among
many people

1.6.3 Sample collection and study

The questionnaire was collected from community members and published electronically via the
following link:

https://docs.google.com/forms/d/198EDZGZR9_ytjUBHPuYNfOQsNiqwaBX6eQIlFS_gCr4/edi
t?ts=618f5f2d

This questionnaire is about a project

Automatic morpho-syntactic analysis and entity named recognition modern standard Arabic

Our survey questions

1- Are you an Arab person or do you have the ability to speak Arabic?

O Yes

O No

O Other

2- If you answered “yes” to the previous question, Then how would you classify yourself as
an Arabic speaker?

O Fluently

O Partly
28
O Weak

3- Are you one of the people who'd rather use the classical Arabic than the vernacular?

O Yes

O No

4- "The features of Arabic have disappeared as the world evolves" How much do you
agree with this sentence??

O Strongly Agree

O Agree

O Neutral

O Disagree

O Strongly Disagree

5- Have you ever searched for a site to help you speak or write in classical Arabic?

O Yes

O No

6- Do you support having a website that helps both foreigners or Arabic speakers to write
and speak in classical Arabic ?

O Yes

O No

7- If a website have been designed for this , will you use it in your life?

O Yes

29
O No

O Maybe

8- Are there any suggestions or feature that you would prefer to be on the website?

7.3 Survey Results and Discussion:

1- Are you an Arab person or do you have the ability to speak Arabic?

Fig (3.3)

illustrated here

an Arab person 93%

who have the ability to speak Arabic7 % and other 0%

30
2- If you answered “yes” to the previous question, then how would you classify
yourself as an Arabic speaker?

Fig (3.4)

As for the second question fluently in the rate of 79%

Partly in the rate of 11% and Weak in the rate of 10%

3- Are you one of the people who'd rather use the classical Arabic than the
vernacular?

31
Fig (3.5)

The answer rate for this question ranged yes 90 %, No 10%

4- "The features of Arabic have disappeared as the world evolves" How much do you
agree with this sentence??

32
Fig (3.6)

illustrated her:

Strong agree 78%

Agree 11%

neutral 11%

disagree 0%

Strong disagree 0%

5- Have you ever searched for a site to help you speak or write in classical Arabic?

33
Fig (3.7)

The answer rate for this question ranged

Yes 86%

No 14%

6- Do you support having a website that helps both foreigners or Arabic speakers to
write and speak in classical Arabic?

34
Fig (3.8)

The answer rate for this question ranged

Yes 95%

No 5 %

7- If a website has been designed for this, will you use it in your life?

35
Fig (3.9)

As for the seventh question

Yes 82%

No 1%

Maybe 17%

8- Are there any suggestions or feature that you would prefer to be on the website?
● Please add an audio translation
● friendly interfaces
● Make it easy to use

36
Fig (3.10)

7.3 GANTT CHART

A Gantt chart, which is widely used in project management, is one of the most
popular and practical methods of displaying activities (tasks or events) against
time. A list of the activities is shown on the left side of the chart, and a time scale
is shown at the top. Each activity is represented as a bar, with the location and
length of the bar reflecting the activity's start, duration, and finish dates.

Using office timeline program to create the timeline:

37
Fig (3.11)

Fig (3.12) Gannett chart

9.3 CONCLUSION

38
In this chapter, we discussed the research methodology, where we explained the
concept of research methodology and the stages that the research went through
from beginning to end. And a time plan for the research stages was developed and
the methods through which the data were collected were clarified.

CHAPTER 4

Analysis

39
1.4 Introduction

System Analysis is an essential step in the life cycle of any system, in which the
requirements and plans for the project are studied. In this chapter, we will talk
about System Description, System users, Functional and Non-functional
requirements and System Diagrams

System Description 2.4

The Arabic Interactive Dictionary is designed to allow real interaction with the
web in Arabic. Users searching for Arabic word meanings. Admin can also enrich
the dictionary with new words, meanings, examples, multimedia, or other related
information. It was crucial to create a system capable of managing interactivity
while preserving the dictionary's accurateness and integrity.

The dictionary is accessed by common users via a web interface, where they can
hunt for word definitions and other related information. and linguistic analysis. So
that the tourist asks the server to provide him with answers to his questions.

3.4 System users


1. 3.4 Admin:

Its task is to add system rules and enrich the dictionary with new words, meanings,
examples, multimedia, or other relevant information. It also makes sure that the

40
system is going in the way it was designed for.

2. 3.4 Tourist:
The tourist accesses the site via the web interface, where he can search for
definitions of words and other relevant information. and linguistic analysis. So that
the tourist asks the server to provide him with answers to his questions

4.4 System requirements


1.4.4 Functional requirements
1.1.4.4 admin Functional requirements
Create an account for the system administrator
Log in the system
Add all dictionary rules
Admin can manage dictionary
Log out from the system

2.1.4.4 user Functional requirements

Create an account for the system user


Log in the system
Can do morphologic analysis
Do syntactic analysis
Do semantic analysis
Do derivation
Do voice recognition
Log out from the system

2.4.4 Non-functional

41
Carry out the verification and validation (V&V) for the system
The dictionary should be fast
The system must support Arabic language
The site must contain all the rules of the Arabic language grammar
The site must contain all the rules of exchange for the Arabic language
The system should be easy to users
Enter with username and password
User account by details of user data such as age and email
The system notifies if the user enters wrong information more than 3 times.
The system should retrieve the information within 10 seconds.
The system should work on all devices.
The possibility of developing the dictionary, increasing its features, and adding
new functions to it in the future

UML diagrams 5.4

It is an abbreviation of the word unified modeling language It is a graphical


modeling language that provides a formula for describing the main elements of
software systems in terms of its component elements and the course of operations
carried out by software systems.
The Unified Modeling Language (UML) was created to forge a common,
syntactically and semantically the architecture visual modeling language, design,
and implementation of complex software systems both behaviorally and
structurally.
The Unified Modeling Language (UML) has applications other than software
development, such as process flow in manufacturing. system architects, software
engineers, and software developers who use the Unified Modeling Language
(UML).
It is analogous to the blueprints used in other fields, and consists of different types
of diagrams. In the aggregate, UML diagrams describe the boundary, structure, and
the behavior of the system and the objects within it.
UML is a tool that can be used to generate code in various languages using UML
diagrams, the Unified Modeling Language (UML) not a programming language.

42
UML has a relation with analysis and object-oriented design.

1.5.4 Types of UML diagrams

Class Diagram
Component Diagram
Composite Structure Diagram
Object Diagram
Package Diagram
Deployment Diagram
Activity Diagrams
Communication Diagram
Interaction Overview Diagram
Sequence Diagram
State Diagram
Timing Diagram
Use Case Diagram

2.5.4Context diagram

43
Fig (1.4) Context diagram

Use case diagram 3.5.4

It is a set of scenarios that describe the interaction between a user and a system

Fig (2.4) Use case diagram

4.5.4 Sequence diagram

44
A diagram that displays a group of different processes or objects on
longitudinal lines called life lines, and horizontal arrows show the messages
between them This method allows detailing the work of the scenario in the
usage diagram during the execution time in a graphical way

Fig (3.4) Admin and user login sequence diagram

45
Fig (4.4) morphologic analysis sequence diagram

Fig(5.4) Syntactic Analysis Sequence diagram

46
Fig(6.4) Syntactic Analysis Sequence diagram

Fig(7.4) Derivation Sequence diagram

47
Fig(8.4) Voice Recognition Sequence diagram

48
Fig(9.4) Admin and user Create Account Sequence diagram

Fig(10.4) Add Rules Sequence diagram

49
Fig(11.4) Ar.Dectionary Sequence diagram

50
Fig(12.4) Test and Evaluation Sequence diagram

51
Fig (13.4) log out Sequence diagram

5.5.4 Flow chart diagram

52
A flowchart is a picture of the separate steps of a process in sequential order. It is a generic tool
that can be adapted for a wide variety of purposes, and can be used to describe various processes,
such as a manufacturing process, an administrative or service process, or a project plan.

53
Fig (14.4) Flow chart

54
6.5.4 Class diagram

An organization chart whose task is to display the categories in the system, while
showing all the relationships that connect these categories in the system

Fig (15.4) Class diagram

6.4 CONCLUSION

In this chapter, we discussed System Analysis where we explained the


System Description, System users, Functional and Non-functional requirements of the system

55
and System Diagram

CHAPTER 5

SYSTEM DESIGN
5.1 INTRODUCTION

After the system analysis is completed, the design phase begins and this phase is the basic phase
in establishing the system, the interfaces that the user will work with and the template that
receives the context of the fatwa inside and which displays The basic functions of the system are
used in the exact thrust that ultimately serves the technical and theoretical process of research
And the application, which begins with the input process, through the processing, then to the
system swatches and the main display

5.2Database Design

5.2.1 Entity Relationship Diagram (ERD)

An Entity Relationship Diagram (ERD) is a visual representation of different entities within a


system and how they relate to each other. For example, the elements writer, novel, and a
consumer may be described using ER diagrams the following way:

56
Fig (1.5) Entity Relationship Diagram (ERD)

5.2.2 Database Tables

Data is usually stored in databases with more than one table to facilitate its organization and
management, and these tables are linked to each other through Through the columns connected
to each other,

Table(1-5) Admin Table

57
This table consists of 4 fields with an explanation of its name and type, and also the main
key in it is an id field of type Int

Fields name Type Keys


Id Int Primary_Key
Name Varchar
E mail Varchar
PassWord Password

Table (1-5) user Table

This table consists of 4 fields with an explanation of its name and type, and also the main
key in it is an id field of type Int

Fields name Type Keys


Id Int Primary_Key
Name Varchar
E mail Varchar
PassWord Password
Table (1-5) Rule Table

This table consists of 4 fields with an explanation of its name and type, and also the main
key in it is an id field of type Int

Fields name Type Keys

58
Id Int Primary_Key
RULE_TEXT Varchar
RULE_NUMBER INT

Table (1-5) Word Table

This table consists of 7 fields with an explanation of its name and type, and also the main
key in it is an id field of type Int

Fields name Type Keys


Id Int Primary_Key
WorD_TEXT Varchar
RULE_NUMBER INT
MORPHOlOGIC_ANALYSIS Varchar
SYNTACTIC_ANALYSIS Varchar
SYMANTIC_ANALYSIS Varchar
VOICE_RECOGNATION Varchar

dirvation Varchar

5.3 System Interfaces

59
60
user

61
62
admin

63
64
65
5.4 CONCLUSION

In this chapter, we discussed system design where we design Entity Relationship Diagram
(ERD), Database tables and System Interfaces

CONCLUSION

66
REFERENCES

Book

67
1. Grady Booch "The Unified Modeling Language User Guide 2nd Edition"
2. Erich "Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software "
3. Gerardus Blockdyk "Waterfall Model A Complete Guide - 2020 Edition Paperback –
April 16, 2021"

Article in a Journal

1. AntonyTang “What makes software design effective?" Volume 31, Issue 6, November 2010,
Pages 614-640.

2. NataliaJuristo "Analysing the impact of usability on software design" Volume 80, Issue 9,
September 2007, Pages 1506-1516

3. Michela Montesi "Software engineering article types: An analysis of the literature. Journal
of Systems and Software, 81(10), 1694-1714"

October 2008Journal of Systems and Software


Completeness University of Madrid

Note: For details refer to IEEE Citation Style Guide

TURNITIN ORIGINALITY REPORT

Group based Online Streaming Application using Android Mobiles BSIS (AIS) by Student 1
and Student 2 From Supervisor Name

68
Processed on 30-November-2021 12:25 PKT

Word Count: 8302


 
Similarity 20 %

SOURCES:

1 . "Online dictionaries of English - ResearchGate"

https://www.researchgate.net/publication/265253443_Online_dictionaries_of_English

2 -" An Interactive Arabic Dictionary – ResearchGate (PDF)


https://www.researchgate.net/publication/224242441_An_Interactive_Arabic_Dictionary

69

You might also like