Professional Documents
Culture Documents
Zanussi ZRAN23FW Manual
Zanussi ZRAN23FW Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZRAN23FW
PL Instrukcja obsługi 2
Chłodziarka
RO Manual de utilizare 18
Frigider
SK Návod na používanie 33
Chladnička
NA NASZEJ WITRYNIE INTERNETOWEJ
ZNAJDZIESZ:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz
informacje dotyczące serwisu i napraw:
www.zanussi.com/support
2
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie
domowym oraz do podobnych zastosowań, np.:
– gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach sklepowych,
biurowych oraz innych placówkach pracowniczych;
– do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, obiektach
noclegowych i innych obiektach mieszkalnych.
• Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy
przestrzegać następujących zaleceń:
– nie pozostawiać zbyt długo otworzonych drzwi;
– regularnie czyścić powierzchnie, które mogą mieć kontakt
z żywnością, oraz dostępne elementy systemu odpływu
skroplin;
– przechowywać surowe mięso i ryby w odpowiednich
pojemnikach w chłodziarce, tak aby nie miały styczności
(ani wypływające z nich soki) z innymi produktami.
• OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie
urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani
zanieczyszczone.
• OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać żadnych urządzeń lub
środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z
wyjątkiem tych, które zaleca producent.
• OSTRZEŻENIE: Należy zachować ostrożność, aby nie
uszkodzić układu chłodniczego.
• OSTRZEŻENIE: Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać
żadnych urządzeń elektrycznych z wyjątkiem tych, które
zaleca producent.
• Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą
wodną.
• Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie neutralne środki czyszczące. Nie używać
produktów ściernych, myjek do szorowania,
rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.
• Jeśli urządzenie będzie pozostawać puste przez długi czas,
należy je wyłączyć, rozmrozić, wyczyścić, osuszyć i
3
pozostawić otworzone drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni
wewnątrz urządzenia.
• Komory oznaczone jedną, dwiema lub trzema gwiazdkami
nie są odpowiednie do zamrażania świeżej żywności.
• Nie przechowywać w urządzeniu substancji wybuchowych,
np. puszek z aerozolem zawierających łatwopalny gaz
pędny.
• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów
bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowane
centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTALACJA • Przesuwając urządzenie, należy podnieść
jego przednią krawędź, aby uniknąć
OSTRZEŻENIE! Urządzenie może zarysowania podłogi.
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba. PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ
• Usunąć wszystkie elementy opakowania. OSTRZEŻENIE! Występuje
• Nie instalować ani nie używać uszkodzonego zagrożenie pożarem i porażeniem
urządzenia. prądem elektrycznym.
• Należy postępować zgodnie z instrukcją
instalacji dołączoną do urządzenia. OSTRZEŻENIE! Ustawiając
• Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenie, należy uważać, aby nie
urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy przycisnąć lub nie uszkodzić
zawsze stosować rękawice ochronne i mieć przewodu zasilającego.
na stopach pełne obuwie.
• Wokół urządzenia należy zapewnić przepływ OSTRZEŻENIE! Nie stosować
powietrza. rozgałęźników ani przedłużaczy.
• Po zainstalowaniu nowego urządzenia lub
zmianie kierunku otwierania jego drzwi należy • Urządzenie musi być uziemione.
odczekać co najmniej 4 godziny przed • Upewnić się, że parametry na tabliczce
podłączeniem urządzenia do zasilania. Jest to znamionowej odpowiadają parametrom
niezbędne, aby olej spłynął z powrotem do znamionowym źródła zasilania.
sprężarki. • Należy używać wyłącznie prawidłowo
• Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności zamontowanego gniazda elektrycznego z
przy urządzeniu (np. przed zmianą kierunku uziemieniem.
otwierania drzwi) należy wyjąć wtyczkę • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
przewodu zasilającego z gniazdka. elementów elektrycznych (np. wtyczki,
• Nie instalować urządzenia w pobliżu przewodu zasilającego, sprężarki). Jeśli
grzejników, kuchenek, piekarników ani płyt wystąpi konieczność wymiany elementów
grzejnych. elektrycznych, należy skontaktować się z
• Nie narażać urządzenia na zamoczenie przez autoryzowanym punktem serwisowym lub
deszcz. elektrykiem.
• Nie instalować urządzenia w miejscu • Przewód zasilający powinien znajdować się
narażonym na bezpośrednie działanie poniżej wtyczki.
promieni słonecznych. • Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego
• Nie instalować urządzenia w miejscach, gdzie dopiero po zakończeniu instalacji. Należy
występuje zbyt duża wilgotność lub zbyt niska zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji
temperatura.
4
urządzenia wtyczka przewodu zasilającego zastosowań i nie nadają się do oświetlania
była łatwo dostępna. pomieszczeń domowych.
• Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za
przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
za wtyczkę sieciową.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
UŻYTKOWANIE odniesieniem obrażeń lub
uszkodzeniem urządzenia.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń ciała, • Przed przystąpieniem do konserwacji należy
oparzenia, porażenia prądem lub wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
pożaru. przewodu zasilającego z gniazda
elektrycznego.
• W układzie chłodniczym urządzenia znajdują
się związki węglowodorowe. Konserwacją i
Urządzenie zawiera palny gaz – izobutan
napełnianiem układu chłodniczego może
(R600a) – który jest gazem ziemnym,
zajmować się wyłącznie wykwalifikowana
spełniającym wymogi dotyczące ochrony
osoba.
środowiska. Należy zachować ostrożność, aby
• Regularnie sprawdzać odpływ skroplin w
nie uszkodzić układu chłodniczego
urządzeniu i w razie potrzeby oczyszczać go.
zawierającego izobutan.
Gdy odpływ zablokuje się, na dnie urządzenia
• Nie zmieniać parametrów technicznych zbiera się woda.
urządzenia.
• Nie umieszczać w urządzeniu innych SERWIS
urządzeń elektrycznych (np. maszynek do
lodów), chyba że zostały one przeznaczone • Aby naprawić urządzenie, należy
do tego celu przez producenta. skontaktować się z autoryzowanym centrum
• W razie uszkodzenia układu chłodniczego serwisowym. Należy stosować wyłącznie
należy zadbać o to, aby w pomieszczeniu nie oryginalne części zamienne.
było otwartego płomienia ani źródeł zapłonu. • Samodzielna lub nieprofesjonalna naprawa
Przewietrzyć pomieszczenie. może mieć negatywny wpływ na
• Nie dopuszczać, aby gorące przedmioty bezpieczeństwo i spowodować utratę
dotykały plastikowych elementów urządzenia. gwarancji.
• Nie wolno przechowywać w urządzeniu • Następujące części zamienne będą dostępne
łatwopalnych gazów i płynów. przez 7 lat po zakończeniu produkcji modelu:
• Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w termostaty, czujniki temperatury, układy
jego pobliżu łatwopalnych substancji ani elektroniczne, źródła światła, uchwyty drzwi,
przedmiotów nasączonych łatwopalnymi zawiasy drzwi, półki i kosze. Niektóre z tych
substancjami. części zamiennych będą dostępne wyłącznie
• Nie dotykać sprężarki ani skraplacza. Są one dla profesjonalnych punktów serwisowych i
gorące. nie wszystkie części zamienne są
odpowiednie do wszystkich modeli.
OŚWIETLENIE WEWNĘTRZNE • Uszczelki drzwi będą dostępne przez 10 lat
po zakończeniu produkcji modelu.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
porażeniem prądem. UTYLIZACJA
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
• Informacja dotycząca oświetlenia w
odniesieniem obrażeń lub
urządzeniu i elementów oświetleniowych
uduszeniem.
sprzedawanych osobno jako części
zamienne: Zastosowane elementy • Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
oświetleniowe są przystosowane do pracy w • Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
wymagających warunkach fizycznych • Wymontować drzwi, aby uniemożliwić
(temperatura, drgania, wilgotność) w zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia
urządzeniach domowych lub są przeznaczone wewnątrz urządzenia.
do sygnalizacji stanu działania urządzenia. • Czynnik w układzie chłodniczym i materiały
Nie są one przeznaczone do innych izolacyjne zastosowane w tym urządzeniu nie
stanowią zagrożenia dla warstwy ozonowej.
5
• Pianka izolacyjna zawiera łatwopalny gaz. • Należy uważać, aby nie uszkodzić układu
Aby uzyskać informacje dotyczące chłodniczego w pobliżu wymiennika ciepła.
prawidłowej utylizacji urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnymi władzami.
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
WYMIARY
D1
D3
W1
W3
H2
H1
D2
W2
H1 mm 1250
Całkowita wymagana przestrzeń ³
W1 mm 550
D1 mm 630 H2 mm 1350
W3 mm 930
¹ wysokość, szerokość i głębokość urządzenia
bez uchwytu i nóżek D3 mm 1150
6
UMIEJSCOWIENIE
W razie wątpliwości dotyczących
Przed zainstalowaniem urządzenia miejsca instalacji należy
należy zapoznać się z instrukcją skontaktować się ze sprzedawcą,
instalacji. działem obsługi klienta lub
najbliższym autoryzowanym centrum
Urządzenie nie jest przeznaczone do instalacji w serwisowym.
zabudowie.
W przypadku innej instalacji niż wolnostojąca, z Należy zapewnić możliwość
zachowaniem wymaganych odstępów, odłączenia urządzenia od źródła
urządzenie będzie działać prawidłowo, ale może zasilania. Dlatego po zainstalowaniu
nieznacznie wzrosnąć zużycie energii. urządzenia musi być łatwy dostęp do
Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia, nie wtyczki.
należy instalować go w pobliżu źródła ciepła (np.
piekarnika, pieca, grzejnika, kuchenki gazowej PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ
lub płyty grzejnej) ani w miejscu, gdzie pada • Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka
bezpośrednio światło słoneczne. Zapewnić należy sprawdzić, czy napięcie oraz
swobodny przepływ powietrza za urządzeniem. częstotliwość na tabliczce znamionowej
Urządzenie należy zainstalować w suchym, odpowiadają napięciu w sieci domowej.
dobrze wietrzonym pomieszczeniu. • Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka
Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia przewodu zasilającego jest w tym celu
zainstalowanego pod szafką wiszącą, należy wyposażona w specjalny styk. Jeśli gniazdko
zachować wymaganą minimalną odległość nie ma wyprowadzonego uziemienia,
między jego górną powierzchnią a szafką. urządzenie należy podłączyć do oddzielnego
Najlepiej jednak nie ustawiać urządzenia pod uziemienia zgodnie z aktualnymi przepisami
wiszącymi szafkami. Urządzenie można po konsultacji z wykwalifikowanym
wypoziomować za pomocą jednej lub większej elektrykiem.
liczby regulowanych nóżek znajdujących się w • Producent nie ponosi żadnej
jego podstawie. odpowiedzialności, gdy użytkownik nie
przestrzega zaleceń bezpieczeństwa.
UWAGA! Jeśli urządzenie będzie • Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG.
dosunięte do ściany, należy
zastosować dołączone tylne POZIOMOWANIE
elementy dystansowe lub zachować
Podczas ustawiania urządzenia należy je
minimalną odległość wskazaną w
właściwie wypoziomować. Do poziomowania
instrukcji instalacji.
służą dwie regulowane nóżki z przodu
urządzenia.
UWAGA! Jeśli urządzenie będzie
umieszczone obok ściany, należy
zapoznać się z instrukcją instalacji,
aby zachować wymaganą minimalną
odległość między ścianą a boczną
ścianką urządzenia, gdzie znajdują
się zawiasy drzwi, umożliwiającą
otwieranie drzwi w celu wyjęcia
wyposażenia wnętrza (np. podczas
czyszczenia).
7
UWAGA! Na każdym etapie
procedury zmiany kierunku
otwierania drzwi należy
zabezpieczyć je przez
zarysowaniem, używając
odpowiednio wytrzymałego
materiału.
PANEL STEROWANIA
WŁĄCZANIE • temperatury w pomieszczeniu,
1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do • częstotliwości otwierania drzwi,
gniazda. • ilości przechowywanej żywności,
2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury • miejsca, w którym umieszczono urządzenie.
zgodnie z ruchem wskazówek zegara do Ustawienie średnie jest zazwyczaj
pośredniego ustawienia. najwłaściwsze.
Obsługa urządzenia:
WYŁĄCZANIE 1. Obrócić pokrętło regulacji temperatury
Aby wyłączyć urządzenie, ustawić pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby
regulacji temperatury w położeniu „O”. uzyskać niższą temperaturę w komorze
urządzenia.
REGULACJA TEMPERATURY 2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury
Temperatura jest regulowana automatycznie. przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby
Jednak użytkownik może również samodzielnie uzyskać wyższą temperaturę w komorze
ustawić temperaturę w komorze urządzenia. urządzenia.
Ustawienie temperatury należy wybrać,
uwzględniając fakt, że temperatura wewnątrz
urządzenia zależy od:
CODZIENNE UŻYTKOWANIE
UWAGA! To urządzenie chłodnicze
nie jest odpowiednie do zamrażania
żywności.
8
produktów w komorze należy włączyć urządzenie
i odczekać co najmniej 3 godziny.
Należy zachować co najmniej 15 mm wolnej
przestrzeni między drzwiami a żywnością.
WSKAZÓWKI I PORADY
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA • Zapewnić dobrą wentylację. Nie zakrywać
ENERGII kratek ani otworów wentylacyjnych.
• Chłodziarka: Aby zapewnić najbardziej
efektywne zużycie energii, należy umieścić WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
szuflady w dolnej części urządzenia i PRZECHOWYWANIA ZAMROŻONEJ
równomiernie rozmieścić półki. ŻYWNOŚCI
Umiejscowienie pojemników na drzwiach nie • Komora zamrażarki jest oznaczona symbolem
ma wpływu na zużycie energii. .
• Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia i • Średnie ustawienie temperatury zapewnia
nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to dobre przechowywanie zamrożonej żywności.
konieczne. Wyższa temperatura wewnątrz urządzenia
• Zamrażarka: Im niższe ustawienie może prowadzić do skrócenia czasu
temperatury, tym większe zużycie energii. przechowywania.
• Chłodziarka: Aby oszczędzić energię, nie • Cała komora zamrażarki jest przystosowana
należy ustawiać zbyt niskiej temperatury, o ile do przechowywania zamrożonych produktów
nie jest to konieczne ze względu na spożywczych.
właściwości przechowywanych produktów. • Należy pozostawić wystarczającą ilość wolnej
• Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, przestrzeni wokół żywności, aby umożliwić
regulator temperatury jest ustawiony na niską swobodny obieg powietrza.
temperaturę i urządzenie jest w pełni • Aby odpowiednio przechowywać żywność,
załadowane, sprężarka może pracować bez należy sprawdzić na opakowaniu jej termin
przerwy, co powoduje osadzanie się szronu przydatności do spożycia.
lub lodu na parowniku. W takim przypadku • Ważne jest pakowanie żywności w taki
należy ustawić regulator temperatury na sposób, aby chronić ją przed wnikaniem do
wyższą temperaturę, aby umożliwić środka wody, wilgoci lub skroplonej pary
automatyczne odszranianie, jednocześnie wodnej.
oszczędzając energię.
9
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ZAKUPÓW • Po powrocie z zakupów należy natychmiast
Po zakupieniu produktów spożywczych: umieścić zmrożoną żywność w zamrażarce.
• Jeśli żywność choćby częściowo się
• Należy upewnić się, że opakowanie nie jest
rozmroziła, nie wolno jej powtórnie zamrażać.
uszkodzone – żywność mogła ulec zepsuciu.
Należy ją jak najszybciej spożyć.
Jeśli opakowanie jest „napuchnięte” lub
• Przestrzegać terminów przydatności do
mokre, być może produkt nie był
spożycia i zaleceń dotyczących
przechowywany w optymalnych warunkach i
przechowywania umieszczonych na
już rozpoczął się proces rozmrażania.
opakowaniach.
• Aby ograniczyć proces rozmrażania, należy
kupować zamrożone produkty na samym
końcu i umieścić je w specjalnej torbie
termicznej.
Chleb 3
Owoce (z wyjątkiem owoców cytrusowych) 6 - 12
Warzywa 8 - 10
Pozostałości potraw bezmięsnych 1-2
Produkty mleczne:
Masło 6-9
Miękki ser (np. mozzarella) 3-4
Twardy ser (np. parmezan, cheddar) 6
Owoce morza:
Tłuste ryby (np. łosoś, makrela) 2-3
Chude ryby (np. dorsz, flądra) 4-6
Krewetki 12
Omułki i małże bez muszli 3-4
Gotowane ryby 1-2
Mięso:
Drób 9 - 12
Wołowina 6 - 12
Wieprzowina 4-6
Jagnięcina 6-9
Kiełbasa 1-2
Szynka 1-2
Pozostałości potraw mięsnych 2-3
10
• Zaleca się rozmrażanie żywności w • Owoce i warzywa: dokładnie oczyścić (usunąć
chłodziarce. ziemię) i umieścić w specjalnej szufladzie
• Nie wkładać do urządzenia gorących potraw. (szuflada na warzywa).
Przed umieszczeniem ich w urządzeniu • Nie zaleca się przechowywania w chłodziarce
należy upewnić się, że przestygły do egzotycznych owoców, jak banany, mango,
temperatury pokojowej. papaje itp.
• Aby zapobiec marnotrawstwu żywności, • Nie należy przechowywać w chłodziarce
należy zawsze umieszczać nowe produkty za warzyw, jak pomidory, ziemniaki, cebula i
kupionymi wcześniej. czosnek.
• Masło i ser: umieścić w szczelnym pojemniku,
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE polietylenowym woreczku lub owinąć folią
PRZECHOWYWANIA ŻYWNOŚCI aluminiową, aby maksymalnie ograniczyć
W CHŁODZIARCE dostęp powietrza.
• Komora świeżej żywności jest oznaczona na • Butelki: zamknąć je nakrętkami i umieścić na
drzwiowej półce na butelki lub (jeśli
tabliczce znamionowej symbolem . występuje) na specjalnej półce na butelki.
• Mięso (wszystkie rodzaje): zapakować do • Należy zawsze brać pod uwagę termin
odpowiedniego opakowania i umieścić na przydatności przechowywanych produktów do
szklanej półce nad pojemnikiem na warzywa. spożycia.
Mięso można przechowywać maksymalnie
przez 1–2 dni.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
ROZMRAŻANIE CHŁODZIARKI
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
Podczas normalnego użytkowania szron jest
dotyczący bezpieczeństwa.
automatycznie usuwany z parownika komory
chłodziarki. Woda z rozpuszczonego szronu
CZYSZCZENIE WNĘTRZA spływa rynienką do specjalnego pojemnika
W celu usunięcia zapachu nowego produktu, znajdującego się z tyłu urządzenia nad
przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, sprężarką, skąd następnie odparowuje.
należy umyć jego wnętrze i znajdujące się w nim Należy okresowo czyścić otwór odpływowy
akcesoria letnią wodą z dodatkiem neutralnego znajdujący się na środku rynienki w komorze
środka czyszczącego, a następnie dokładnie chłodziarki, aby zapobiec przelewaniu się wody i
osuszyć. jej kapaniu na żywność.
OKRESOWE CZYSZCZENIE
Urządzenie należy regularnie czyścić:
1. Wnętrze i akcesoria należy myć letnią wodą z
dodatkiem neutralnego środka
czyszczącego.
2. Regularnie sprawdzać i przecierać uszczelki
drzwi, aby nie gromadziły się na nich
zabrudzenia.
3. Dokładnie opłukać i wysuszyć.
11
ROZMRAŻANIE ZAMRAŻARKI 3. Zostawić otwarte drzwi. Zabezpieczyć
podłogę przed wodą powstałą z rozmrażania,
UWAGA! Nigdy nie wolno używać używając np. ściereczki lub płaskiego
ostrych metalowych przedmiotów do pojemnika.
usuwania szronu z parownika, 4. Aby przyspieszyć proces rozmrażania,
ponieważ można go uszkodzić. należy umieścić w komorze zamrażarki
Nie wolno stosować urządzeń miskę z ciepłą wodą. Należy również usuwać
mechanicznych ani żadnych innych kawałki lodu, które odrywają się podczas
metod niezalecanych przez rozmrażania.
producenta, aby przyśpieszyć 5. Po zakończeniu rozmrażania należy
rozmrażanie. dokładnie wysuszyć wnętrze urządzenia.
6. Włączyć urządzenie i zamknąć drzwi.
Na około 12 godzin przed 7. Ustawić regulator temperatury w celu
planowanym rozmrażaniem należy uzyskania maksymalnego chłodzenia i
ustawić niższą temperaturę, aby pozostawić urządzenie w tym ustawieniu na
zapewnić odpowiednią rezerwę co najmniej trzy godziny.
zimna w zamrożonych produktach na Dopiero po upływie tego czasu umieścić z
czas przerwy w działaniu. powrotem żywność w komorze zamrażarki.
Na półkach zamrażarki oraz w górnej części PRZERWA W UŻYTKOWANIU URZĄDZENIA
komory zawsze osadza się trochę szronu.
Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy warstwa Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane przez
szronu ma grubość ok. 3-5 mm. długi czas, należy wykonać następujące
czynności:
1. Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z
gniazda elektrycznego. 1. Odłączyć urządzenie od zasilania.
2. Wyjąć wszystkie przechowywane produkty i 2. Wyjąć wszystkie artykuły spożywcze.
umieścić je w chłodnym miejscu. 3. Rozmrozić urządzenie.
4. Wyczyścić urządzenie oraz wszystkie
UWAGA! Wzrost temperatury akcesoria.
zamrożonych produktów 5. Pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć
spożywczych podczas powstawania nieprzyjemnych zapachów.
rozmrażania może spowodować
skrócenie czasu ich
bezpiecznego przechowywania.
Nie wolno dotykać zamrożonej
żywności mokrymi rękoma. Ręce
mogą przymarznąć do mrożonki.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
CO ZROBIĆ, GDY...
12
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
13
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
14
3. Wymienić źródło światła na źródło o takich
Jeśli podane rozwiązania nie samych parametrach, przeznaczone
zapewnią pożądanego efektu, należy specjalnie do urządzeń domowych.
skontaktować się z najbliższym 4. Ponownie założyć klosz oświetlenia.
autoryzowanym centrum 5. Dokręcić śrubkę klosza.
serwisowym. 6. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do
gniazda.
WYMIANA OŚWIETLENIA 7. Otworzyć drzwi urządzenia.
Upewnić się, że oświetlenie się włącza.
Urządzenie wyposażono w bardzo
trwałe oświetlenie wnętrza typu LED. ZAMYKANIE DRZWI
1. Wyczyścić uszczelki drzwi.
Zaleca się stosowanie wyłącznie 2. W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz
oryginalnych części zamiennych. instrukcja instalacji.
3. W razie potrzeby wymienić uszkodzone
Należy stosować wyłącznie źródła uszczelki drzwi. Należy skontaktować się z
światła LED (oprawa E14). Moc autoryzowanym centrum serwisowym.
maksymalną podano na kloszu
oświetlenia.
15
HAŁAS/GŁOŚNA PRACA
SSSRRR!
BRRR!
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
DANE TECHNICZNE
Dane techniczne podano na tabliczce urządzeniem należy zachować do ewentualnego
znamionowej znajdującej się wewnątrz wykorzystania w przyszłości.
urządzenia oraz na etykiecie informującej o Informacje te możne również znaleźć w bazie
zużyciu energii. danych EPREL klikając łącze https://
Kod QR znajdujący się na etykiecie dołączonej eprel.ec.europa.eu i podając nazwę modelu oraz
do urządzenia z oznaczeniem klasy numer produktu z tabliczki znamionowej
energetycznej zawiera łącze do strony urządzenia.
internetowej z informacją o parametrach Szczegółowe informacje na temat etykiety z
urządzenia z bazy danych UE EPREL. Etykietę z oznaczeniem klasy energetycznej można znaleźć
oznaczeniem klasy energetycznej wraz instrukcją na witrynie internetowej www.theenergylabel.eu.
obsługi i innymi dokumentami dostarczonymi z
16
OCHRONA ŚRODOWISKA
wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych
Materiały oznaczone symbolem należy
poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć symbolem razem z odpadami domowymi.
do odpowiedniego pojemnika w celu Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu
przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponownego przetwarzania lub skontaktować się z
ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń odpowiednimi władzami miejskimi.
elektrycznych i elektronicznych, aby chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie
17
VIZITAȚI WEBSITE-UL NOSTRU PENTRU:
A găsi sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații pentru depanare, service și reparații:
www.zanussi.com/support
18
– În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal din
magazine, birouri și alte medii de lucru;
– De către clienții din hoteluri, moteluri, unități de cazare cu
mic dejun și alte medii de tip rezidențial.
• Pentru a evita contaminarea alimentelor, respectați
următoarele instrucțiuni:
– nu deschideți ușa pentru perioade mari de timp;
– curățați cu regularitate suprafețele care au intrat în
contact cu alimentele și sistemele de scurgere accesibile;
– păstrați carnea și peștele nepreparate în recipiente
adecvate în frigider pentru a nu intra în contact sau a se
scurge pe alte alimente.
• AVERTISMENT: Mențineți libere fantele de ventilație de pe
carcasa aparatului sau din structura în care este încorporat.
• AVERTISMENT: Nu utilizați dispozitive mecanice sau alte
instrumente diferite de cele recomandate de producător
pentru a accelera procesul de dezghețare.
• AVERTISMENT: Nu deteriorați circuitul frigorific.
• AVERTISMENT: Nu utilizați aparate electrice în interiorul
compartimentelor de conservare a alimentelor ale aparatului,
decât dacă sunt de tipul recomandat de producător.
• Nu folosiți apă pulverizată și abur pentru curățarea
aparatului.
• Curățați aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizați numai
detergenți neutri. Nu folosiți produse abrazive, bureți
abrazivi, solvenți sau obiecte metalice.
• Atunci când aparatul este gol pentru o perioadă mare de
timp, opriți-l, dezghețați-l, spălați-l, uscați-l și lăsați ușa
deschisă pentru a preveni formarea de mucegai în aparat.
• Compartimentele cu una, două și trei stele nu sunt adecvate
pentru congelarea alimentelor proaspete.
• Nu depozitați în acest aparat substanțe explozive, cum ar fi
recipiente cu aerosoli cu un combustibil inflamabil.
• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie
înlocuit de producător, de Centrul de service autorizat al
acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se
evita orice pericol.
19
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
INSTALAREA • Utilizați întotdeauna o priză cu protecție
(împământare) contra electrocutării, montată
AVERTISMENT! Doar o persoană corect.
calificată trebuie să instaleze acest • Procedați cu atenție pentru a nu deteriora
aparat. componentele electrice (de exemplu,
ștecherul, cablul de alimentare electrică și
• Îndepărtați toate ambalajele. compresorul). Contactați Centrul de service
• Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalați autorizat sau un electrician pentru schimbarea
sau utilizați. componentelor electrice.
• Urmați instrucțiunile de instalare furnizate • Cablul de alimentare electrică trebuie să
împreună cu aparatul. rămână sub nivelul ștecherului.
• Aveți întotdeauna grijă când mutați aparatul • Introduceți ștecherul în priză numai după
deoarece acesta este greu. Folosiți încheierea procedurii de instalare. Asigurați
întotdeauna mănuși de protecție și accesul la priză după instalare.
încălțăminte închisă. • Nu trageți de cablul de alimentare pentru a
• Asigurați-vă că aerul poate circula în jurul scoate din priză aparatul. Trageți întotdeauna
aparatului. de ștecher.
• După instalare sau după inversarea ușii,
așteptați cel puțin 4 ore înainte de a conecta MODUL DE UTILIZARE
aparatul la sursa de alimentare. Aceasta
pentru a permite uleiului să curgă înapoi în AVERTISMENT! Pericol de
compresor. vătămare, arsuri, electrocutare sau
• Înainte de a efectua orice operație asupra incendiu.
aparatul (de ex. inversarea ușii), scoateți
ștecherul din priză.
• Nu instalați aparatul aproape de radiatoare
Aparatul conține gaz inflamabil, izobutan
sau aragaze, cuptoare sau plite.
(R600a), un gaz natural cu un nivel ridicat de
• Nu expuneți aparatul la precipitații.
compatibilitate cu mediul. Aveți grijă să nu
• Nu instalați aparatul direct în lumina razelor
deteriorați circuitul frigorific care conține
de soare.
izobutan.
• Nu instalați acest aparat în zonele cu
umiditate ridicată sau prea reci. • Nu modificați specificațiile acestui aparat.
• Când mutați aparatul, ridicați din partea • Nu introduceți aparate electrice (de exemplu,
frontală, pentru a evita zgârierea podelei. aparate de făcut înghețată) în interiorul
aparatului, decât dacă acest lucru este
CONEXIUNEA ELECTRICĂ recomandat de către producător.
• Dacă circuitul frigorific este deteriorat,
AVERTISMENT! Pericol de incendiu asigurați-vă că nu există flăcări și surse de
și electrocutare. aprindere în cameră. Aerisiți camera.
• Nu lăsați obiecte fierbinți să atingă piesele din
plastic ale aparatului.
AVERTISMENT! Atunci când
• Nu depozitați gaze și lichide inflamabile în
amplasați aparatul, asigurați-vă că
aparat.
nu blocați sau deteriorați cablul de
• Produsele inflamabile sau obiectele umezite
alimentare.
cu produse inflamabile nu trebuie introduse în
aparat, nici puse adiacent sau deasupra
AVERTISMENT! Nu folosiți prize
acestuia.
multiple și cabluri prelungitoare.
• Nu atingeți compresorul sau condensatorul.
Sunt fierbinți.
• Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare. ILUMINAREA INTERIOARĂ
• Asigurați-vă că parametrii de pe plăcuța cu
date tehnice sunt compatibili cu valorile AVERTISMENT! Pericol de
nominale ale sursei de alimentare. electrocutare.
20
• Referitor la becul (becurile) din acest produs • Următoarele piese de schimb vor fi disponibile
și becurile de schimb vândute separat: Aceste timp de 7 ani după ce modelul nu mai este
becuri sunt concepute pentru a suporta fabricat: termostate, senzori de temperatură,
situațiile fizice extreme din aparatele plăci cu circuite imprimante, surse de lumină,
electrocasnice, cum ar fi cele de temperatură, mânere de ușă, balamale de ușă, tăvi și
vibrație, umiditate sau au rolul de a semnaliza coșuri. Rețineți că unele piese de schimb sunt
informații privitoare la starea operațională a disponibile doar la reparatorii profesioniști și
aparatului. Acestea nu sunt destinate utilizării nu toate piesele de schimb sunt relevante
în alte aplicații și nu sunt adecvate pentru pentru toate modelele.
iluminarea camerelor din locuință. • Garniturile de ușă vor fi disponibile timp de 10
ani după ce modelul nu mai este fabricat.
ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA
GESTIONAREA DEȘEURILOR DUPĂ
AVERTISMENT! Pericol de ÎNCHEIEREA CICLULUI DE VIAȚĂ AL
vătămare personală sau deteriorare APARATULUI
a aparatului.
AVERTISMENT! Pericol de
• Înainte de a efectua operațiile de întreținere, vătămare sau sufocare.
dezactivați aparatul și scoateți ștecherul din
priză. • Deconectați aparatul de la sursa de
• Acest aparat conține hidrocarburi în unitatea alimentare electrică.
de răcire. Doar o persoană calificată trebuie • Tăiați cablul electric și îndepărtați-l.
să efectueze întreținerea și încărcarea • Scoateți ușa pentru a preveni închiderea
unității. copiilor sau a animalelor de companie în
• Verificați regulat evacuarea aparatului și, aparat.
dacă este necesar, curățați-o. Dacă • Circuitul frigorific și materialele de izolare a
evacuarea este blocată, apa dezghețată se acestui aparat nu afectează stratul de ozon.
va acumula în partea de jos a aparatului. • Spuma izolatoare conține gaze inflamabile.
Contactați autoritatea locală pentru informații
SERVICE privind aruncarea adecvată a acestui aparat.
• Pentru a repara aparatul contactați Centrul de • Nu deteriorați partea unității de răcire
service autorizat. Utilizați numai piese de apropiată de schimbătorul de căldură.
schimb originale.
• Rețineți că reparațiile făcute în regie proprie
sau care nu sunt făcute de profesioniști pot
afecta siguranța și pot anula garanția.
INSTALAREA
AVERTISMENT! Consultați
capitolele privind siguranța.
21
DIMENSIUNI
D1
D3
W1
W3
H2
H1
D2
W2
H1 mm 1250 D3 mm 1150
W1 mm 550 ³ înălțimea, lățimea și adâncimea aparatului,
D1 mm 630 inclusiv mânerul, plus spațiul necesar pentru
circulația liberă a aerului de răcire, plus spațiul
¹ înălțimea, lățimea și adâncimea aparatului fără necesar pentru a permite deschiderea ușii la
mâner și picioare unghiul minim care să permită scoaterea tuturor
echipamentelor interne
22
Acest aparat trebuie instalat la interior într-un CONEXIUNEA ELECTRICĂ
spațiu uscat și bine ventilat. • Înainte de a conecta aparatul, asigurați-vă că
Pentru a asigura performanțe optime când tensiunea și frecvența indicate pe plăcuța cu
aparatul este amplasat sub un corp de mobilier datele tehnice corespund cu sursa de
suspendat, se va respecta distanța minimă la alimentare a locuinței.
partea de sus a aparatului. În mod ideal, aparatul • Aparatul trebuie legat la o priză cu
nu ar trebui amplasat sub corpuri de mobilier împământare. Ștecherul cablului electric este
suspendate. Unul sau mai multe picioare prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă
ajustabile de la baza cabinetului asigură priza din locuință nu este împământată,
poziționarea dreaptă a aparatului. conectați aparatul la o împământare separată,
în conformitate cu reglementările în vigoare,
ATENŢIE! Dacă puneți aparatul cu după ce ați consultat un electrician calificat.
spatele la perete, folosiți • Producătorul nu-și asumă nicio
distanțatoarele posterioare furnizate responsabilitate dacă aceste măsuri de
sau mențineți distanța minimă siguranță nu sunt respectate.
indicată în instrucțiunile de instalare. • Această mașină este conformă cu Directivele
C.E.E.
ATENŢIE! Dacă instalați aparatul
lângă un perete, consultați ADUCEREA LA NIVEL
instrucțiunile de instalare pentru a Când aparatul este instalat, asigurați-vă că este
înțelege care este distanța minimă perfect orizontal. Acest lucru se poate face prin
dintre perete și lateralul aparatului intermediul celor două picioare reglabile aflate in
pentru ca balamalele ușii să partea de jos, în față.
beneficieze de suficient spațiu
pentru deschiderea ușii când
echipamentul intern este scos (de
ex. la curățare).
PANOUL DE COMANDĂ
PORNIREA APARATULUI OPRIREA APARATULUI
1. Introduceți ștecherul în priză. Pentru a opri aparatul, rotiți butonul de reglare a
2. Rotiți butonul de reglare a temperaturii în temperaturii pe poziția „O”.
sens orar pe o setare medie.
23
REGLAREA TEMPERATURII Pentru utilizarea aparatului:
Temperatura este reglată automat. Însă puteți 1. Rotiți regulatorul pentru temperatură în
seta singuri o temperatură în interiorul aparatului. sensul acelor de ceasornic pentru a obține o
Alegeți setarea ținând cont de faptul că temperatură mai redusă în interiorul
temperatura din interiorul aparatului depinde de: aparatului.
• temperatura din încăpere, 2. Rotiți regulatorul pentru temperatură în sens
• frecvența de deschidere a ușii, invers acelor de ceasornic pentru a obține o
• cantitatea de alimente stocate, temperatură mai ridicată în interiorul
• amplasarea aparatului. aparatului.
În general, cea mai adecvată este setarea medie.
UTILIZAREA ZILNICĂ
ATENŢIE! Acest aparat de Pentru a asigura o circulație corectă
refrigerare nu este adecvat pentru a aerului, nu mutați raftul de sticlă
congelarea alimentelor. aflat deasupra sertarului pentru
legume.
POZIȚIONAREA RAFTURILOR DE PE UȘĂ
Pentru a permite depozitarea pachetelor de SERTARUL PENTRU LEGUME
alimente de diferite dimensiuni, rafturile ușilor pot În partea de jos a aparatului se află un sertar
fi așezate la înălțimi diferite. special adecvat pentru depozitarea fructelor și
1. Trageți treptat de raft până când se legumelor.
eliberează.
2. Repoziționați în funcție de necesități. DEPOZITAREA PREPARATELOR
CONGELATE
La activarea aparatului pentru prima dată sau
după o perioadă de neutilizare, înainte de a
introduce alimentele în congelator, lăsați aparatul
să funcționeze timp de cel puțin 3 ore.
Țineți alimentele la o distanță de minim 15 mm
față de ușă.
24
INFORMAŢII ŞI SFATURI
RECOMANDĂRI PENTRU ECONOMISIREA Setările la o temperatura mai mare în interior
ENERGIEI pot duce la o durată mai mică de păstrare.
• Frigider: Cea mai eficientă utilizare a energiei • Tot compartimentul congelator este adecvat
este asigurată în configurația cu sertarele în păstrării preparatelor congelate.
partea de jos a aparatului și rafturile distribuite • Lăsați suficient spațiu în jurul alimentelor
uniform. Așezarea cutiilor pe ușă nu pentru a permite circulația liberă a aerului.
influențează consumul de energie. • Pentru o depozitare adecvată, consultați
• Nu deschideți ușa prea des și nu o lăsați eticheta de pe ambalajul alimentului pentru a
deschisă mai mult decât este necesar. afla durata de păstrare a alimentului.
• Congelator: Cu cât temperatura setată este • Este importantă ambalarea alimentelor astfel
mai mică, cu atât este mai mare consumul de încât să fie împiedicată pătrunderea la interior
energie. a apei, umidității sau condensului.
• Frigider: Nu setați o temperatură prea ridicată
pentru a economisi energie, cu excepția SFATURI PENTRU CUMPĂRĂTURI
cazului în care este necesară pentru După ce ați cumpărat alimente:
respectivele alimente. • Asigurați-vă că ambalajul nu este deteriorat
• Dacă temperatura camerei este ridicată și deoarece alimentele pot fi deteriorate. Dacă
comanda temperaturii este setată la ambalajul este umflat sau umed, s-ar putea ca
temperatură redusă, iar aparatul este complet acesta să nu fi fost depozitat în condiții
încărcat, compresorul poate funcționa în mod optime și este posibil ca decongelarea să fi
continuu, iar pe evaporator se poate forma început deja.
brumă sau gheață. În această situație, setați • Pentru a limita procesul de decongelare,
comanda temperaturii la o temperatură mai cumpărați bunurile congelate la finalul
mare pentru a permite decongelarea cumpărăturilor și transportați-le într-o geantă
automată și pentru a economisi energie. termică izolatoare.
• Asigurați o ventilație bună. Nu acoperiți • Puneți alimentele congelate imediat în
grilajele sau orificiile de ventilație. congelator după ce v-ați întors de la magazin.
• Dacă alimentele s-au decongelat chiar și
RECOMANDĂRI PENTRU CONSERVAREA parțial, nu le recongelați. Consumați cât mai
PREPARATELOR CONGELATE curând posibil.
• Compartimentul congelatorului este cel • Respectați data expirării și informațiile privind
depozitarea aflate pe ambalaj.
marcat cu .
• Setareala la temperatură medie asigură
păstrarea în condiții bune a preparatelor
congelate.
Pâine 3
Fructe (mai puțin citrice) 6 - 12
Legume 8 - 10
Mâncare fără carne rămasă 1-2
Produse lactate:
Unt 6-9
Brânză moale (de ex. mozzarella) 3-4
Brânză tare (de ex. parmezan, cheddar) 6
25
Tip de mâncare Durata de păstrare (luni)
Fructe de mare:
Pește gras (de ex. somon, macrou) 2-3
Pește slab (de ex. cod, plătică) 4-6
Creveți 12
Scoici și midii scoase din cochilie 3-4
Pește gătit 1-2
Carne:
Pasăre 9 - 12
Vită 6 - 12
Porc 4-6
Miel 6-9
Cârnați 1-2
Șuncă 1-2
Mâncare cu carne rămasă 2-3
26
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
DECONGELAREA CONGELATORULUI
AVERTISMENT! Consultați
capitolele privind siguranța. ATENŢIE! Nu folosiți niciodată
instrumente metalice ascuțite pentru
CURĂȚAREA INTERIORULUI a îndepărta gheața de pe evaporator
deoarece îl puteți deteriora.
Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, Nu utilizați dispozitive mecanice sau
spălați interiorul și toate accesoriile interne cu instrumente diferite de cele
apă călduță și cu săpun neutru pentru a înlătura recomandate de producător pentru a
mirosul specific de produs nou, după care uscați accelera procesul de dezghețare.
bine.
Cu aproximativ 12 ore înainte de
ATENŢIE! Nu folosiți detergenți,
dezghețare, setați o temperatură
pulberi abrazive, agenți de curățare
mai redusă pentru a acumula
pe bază de clor sau ulei deoarece
suficientă rezervă de răcire în
vor deteriora stratul acoperitor.
situația în care se întrerupe
funcționarea.
ATENŢIE! Accesoriile și celelalte
piese ale aparatului nu sunt Întotdeauna se va forma gheață pe rafturile
adecvate pentru a fi spălate în congelatorului și în jurul compartimentului
mașina de spălat vase superior.
Dezghețați congelatorul atunci când grosimea
CURĂȚAREA PERIODICĂ stratului de gheață atinge aproximativ 3-5 mm.
Aparatul trebuie curățat regulat: 1. Opriți aparatul sau scoateți ștecherul din
1. Curățați interiorul și accesoriile cu o soluție priză.
cu apă caldă și săpun neutru. 2. Scoateți toate alimentele depozitate și
2. Verificați regulat garniturile ușii și ștergeți-le puneți-le într-un loc răcoros.
pentru a vă asigura că sunt curate.
3. Clătiți și uscați bine. ATENŢIE! Creșterea
temperaturii pachetelor cu
DEZGHEȚAREA FRIGIDERULUI alimente congelate, în timpul
Gheața este eliminată automat din evaporatorul dezghețării, poate scurta durata
compartimentului frigider în timpul utilizării de conservare în siguranță a
normale. Apa rezultată din dezghețare se scurge acestora.
printr-un canal într-un recipient special situat în Nu atingeți alimentele congelate
spatele aparatului, deasupra compresorului cu mâinile ude. În contact cu
motorului, de unde se evaporă. alimentele mâinile vă pot
îngheța.
Este necesară curățarea periodică a orificiului de
evacuare a apei rezultate din dezghețare, situat 3. Lăsați ușa deschisă. Protejați podeaua de
in mijlocul canalului de colectare din apa de la dezghețare, de ex. cu o lavetă sau
compartimentul frigider, pentru ca apa să nu dea un vas plat.
pe dinafară și să nu se scurgă peste alimente. 4. Pentru a accelera procesul de dezghețare,
puneți o oală cu apă caldă în compartimentul
congelator. Suplimentar, îndepărtați bucățile
de gheață care se desprind înainte de
terminarea dezghețării.
5. După terminarea dezghețării, uscați bine
interiorul.
6. Porniți aparatul și închideți ușa.
7. Setați butonul de reglare a temperaturii
pentru a obține o răcire maximă și lăsați
aparatul să funcționeze cel puțin 3 ore la
această setare.
27
Doar după ce trece acest timp introduceți la loc 1. Deconectați aparatul de la sursa de
alimentele în compartimentul congelator. alimentare cu electricitate.
2. Scoateți toate alimentele.
PERIOADA DE NEFUNCȚIONARE 3. Dezghețați aparatul.
Atunci când aparatul nu este utilizat pentru o 4. Curățați aparatul și toate accesoriile.
perioadă îndelungată, luați următoarele măsuri 5. Lăsați ușile deschise pentru a preveni
de precauție: formarea mirosurilor neplăcute.
DEPANARE
AVERTISMENT! Consultați
capitolele privind siguranța.
28
Problemă Cauză posibilă Soluţie
29
Problemă Cauză posibilă Soluţie
30
ZGOMOTE
SSSRRR!
BRRR!
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
DATE TEHNICE
Informațiile tehnice sunt specificate pe plăcuța Aceleași informații pot fi găsite în EPREL
cu date tehnice aflată pe partea internă a folosind linkul https://eprel.ec.europa.eu
aparatului și pe eticheta energetică. împreună cu numele modelului și numărul de
Codul QR de pe eticheta energetică furnizată produs pe care le găsiți pe plăcuța cu date
împreună cu aparatul oferă un link web către tehnice a aparatului.
informațiile referitoare la performanța aparatului Consultați linkul www.theenergylabel.eu pentru
aflate în baza de date EPREL UE. Păstrați informații detaliate despre eticheta energetică.
eticheta energetică pentru referință împreună cu
manualul utilizatorului și toate celelalte
documente furnizate împreună cu acest aparat.
31
INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse acest simbol împreună cu deşeurile menajere.
în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la Returnaţi produsul la centrul local de reciclare
protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi
32
NAVŠTÍVTE NAŠU WEBOVÚ STRÁNKU, KDE
NÁJDETE:
Rady týkajúce sa používania, brožúry, návody na riešenie problémov a informácie o
servise a opravách:
www.zanussi.com/support
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte
priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za
zranenia ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo
používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a
prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti
nahliadnuť.
BEZPEČNOSŤ DETÍ A ZRANITEĽNÝCH OSÔB
• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba
ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli
zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
• Deti od 3 do 8 rokov smú nakladať a vykladať potraviny
do/zo spotrebiča za predpokladu, že boli správne poučené.
• Tento spotrebič smú používať osoby s veľmi rozsiahlymi a
zložitými hendikepmi za predpokladu, že boli správne
poučené.
• Deti do 3 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba ak sú
nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
• Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnu
údržbu na spotrebiči.
• Obaly vždy uschovajte mimo dosahu detí a náležite ich
zlikvidujte.
VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSŤ
• Spotrebič je určený na používanie v domácnostiach a
podobných priestoroch, ako sú napríklad:
33
– vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a inom pracovnom prostredí,
– Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacích
zariadeniach s raňajkami a iných obytných objektoch.
• Aby ste predišli kontaminácii potravín, dodržiavajte
nasledovné pokyny:
– neotvárajte dvierka na dlhšie doby;
– pravidelne čistite povrchy, ktoré prichádzajú do kontaktu s
jedlom a prístupné odtokové systémy;
– surové mäso a ryby skladujte vo vhodných nádobách v
chladničke, aby neboli k kontakte s inými potravinami ani
na nich nemohli kvapkať.
• UPOZORNENIE: Udržiavajte vetracie otvory na skrini
spotrebiča alebo konštrukcii vstavaného spotrebiča
nezakryté.
• UPOZORNENIE: Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte
iné mechanické zariadenia alebo prostriedky ako tie, ktoré
odporúča výrobca.
• UPOZORNENIE: Nepoškoďte chladiaci okruh.
• UPOZORNENIE: V spotrebiči vo vnútri priehradiek na
uchovávanie potravín nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak
ich neodporúča výrobca.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte vodný postrekovač a
paru.
• Spotrebič čistite navlhčenou mäkkou handričkou. Používajte
len neutrálne čistiace prostriedky. Nepoužívajte abrazívne
výrobky, brúsne čistiace vankúšiky, rozpúšťadlá alebo
kovové predmety.
• Keď je spotrebič dlho prázdny, vypnite ho, odmrazte,
vyčistite, vysušte a nechajte otvorené dvierka, aby ste
predišli tvorbe plesne v spotrebiči.
• Jedno-, dvoj- a trojhviezdičkové mraziace priestory nie sú
vhodné na zmrazenie čerstvých potravín.
• V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky, ako napríklad
aerosólové nádoby s horľavými pohonnými látkami.
• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať
vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku
34
alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
MONTÁŽ • Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú
kompatibilné s elektrickým napätím zdroja
VAROVANIE! Tento spotrebič smie napájania.
nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. • Vždy používajte správne nainštalovanú
zásuvku odolnú proti nárazom.
• Odstráňte všetky obaly. • Dávajte pozor, aby ste nepoškodili elektrické
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani komponenty (napr. sieťovú zástrčku, sieťový
nepoužívajte. kábel, kompresor). Ak je potrebná výmena
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so elektrických komponentov, obráťte sa na
spotrebičom. autorizované servisné stredisko alebo
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, elektrikára.
pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné • Sieťový kábel musí byť pod úrovňou sieťovej
rukavice a uzavretú obuv. zástrčky.
• Uistite sa, že okolo spotrebiča môže prúdiť • Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky
vzduch. až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa
• Pri prvej inštalácii alebo po zmene smeru uistite, že máte prístup k sieťovej zástrčke.
otvárania dvierok počkajte minimálne 4 hodiny • Spotrebič neodpájajte ťahaním za napájací
pred pripojením spotrebiča do napájania. Je kábel. Vždy ťahajte za sieťovú zástrčku.
to potrebné na to, aby olej stiekol späť do
kompresora. POUŽITIE
• Pred vykonávaním úprav na spotrebiči (napr.
zmena smeru otvárania dvierok) vytiahnite VAROVANIE! Riziko poranenia,
sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky. popálenia, zásahu elektrickým
• Spotrebič neinštalujte blízko radiátorov, prúdom alebo riziko požiaru.
sporákov, rúr ani varných panelov.
• Spotrebič nevystavujte dažďu.
• Neinštalujte spotrebič na priamom slnečnom Spotrebič obsahuje horľavý plyn, izobután
svetle. (R600a), prírodný plyn s vysokou úrovňou
• Spotrebič neinštalujte do oblastí, ktoré sú environmentálnej kompatibility. Dávajte pozor,
príliš vlhké alebo príliš studené. aby ste nepoškodili chladiaci okruh, ktorý
• Pri presúvaní spotrebiča nadvihnite jeho obsahuje izobután.
prednú hranu, aby ste nepoškriabali podlahu. • Nemeňte technické parametre tohto
spotrebiča.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
• Do spotrebiča nevkladajte iné elektrické
VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo spotrebiče (napr. výrobníky zmrzliny), pokiaľ
požiaru a zásahu elektrickým nie sú na tento účel určené výrobcom.
prúdom. • Ak sa poškodí chladiaci okruh, uistite sa, že v
miestnosti nie sú plamene a zdroje vznietenia.
Miestnosť dobre vyvetrajte.
VAROVANIE! Pri umiestňovaní
• Nedovoľte, aby sa plastových častí spotrebiča
spotrebiča sa uistite, že nie je
dotýkali horúce predmety.
elektrický napájací kábel zachytený
• V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani
alebo poškodený.
kvapaliny.
• Horľavé produkty alebo predmety, ktoré
VAROVANIE! Nepoužívajte
obsahujú horľavé látky, nevkladajte do
viaczásuvkové adaptéry a
spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
predlžovacie káble.
• Nedotýkajte sa kompresora ani kondenzátora.
• Spotrebič musí byť uzemnený. Sú horúce.
35
VNÚTORNÉ OSVETLENIE • Nezabudnite, že vlastnoručná alebo
neprofesionálna oprava môže mať
VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo bezpečnostné následky a mohla by spôsobiť
zásahu elektrickým prúdom. zánik záruky.
• Nasledovné náhradné diely budú dostupné do
• Informácie o žiarovke/žiarovkách vnútri tohto dobu 7 rokov od ukončenia predaja modelu:
výrobku a náhradných dieloch osvetlenia, termostaty, snímače teploty, dosky s plošnými
ktoré sa predávajú samostatne: Tieto žiarovky spojmi, zdroje svetla, rukoväte dvierok,
sú navrhnuté tak, aby odolali extrémnym závesy dvierok, nádoby a koše.
podmienkam v domácich spotrebičoch, ako Upozorňujeme, že niektoré z týchto dielov
napr. teplota, vibrácie, vlhkosť, alebo slúžia môžu byť dostupné iba pre profesionálnych
ako ukazovatele prevádzkového stavu opravárov, a že nie všetky náhradné diely sú
spotrebiča. Nie sú určené na používanie iným vhodné pre všetky modely.
spôsobom a nie sú vhodné na osvetlenie • Tesnenia dvierok budú dostupné po dobu 10
priestorov v domácnosti. rokov od ukončenia predaja modelu.
INŠTALÁCIA
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
36
ROZMERY
D1
D3
W1
W3
H2
H1
D2
W2
H1 mm 1250 D3 mm 1150
W1 mm 550 ³ výška, šírka a hĺbka spotrebiča vrátane rukoväti
D1 mm 630 spolu s priestorom potrebným na voľnú cirkuláciu
chladiaceho vzduchu a priestorom potrebným na
¹ výška, šírka a hĺbka spotrebiča bez rukoväti otvorenie dvierok do uhla, ktorý umožňuje
a nožičiek vybratie vnútorného vybavenia
UMIESTNENIE
Priestor potrebný pri používaní ²
Pri inštalácii postupujte podľa
pokynov na inštaláciu.
H2 mm 1350
W2 mm 551 Tento spotrebič nie je určený na zabudovanie.
V prípade, že nenainštalujete spotrebič ako voľne
D2 mm 690 stojaci, ale dodržíte priestor potrebný pre
rozmery spotrebiča, spotrebič bude fungovať
² výška, šírka a hĺbka spotrebiča vrátane rukoväti správne, ale môže sa mierne zvýšiť spotreba
spolu s priestorom potrebným na voľnú cirkuláciu energie.
chladiaceho vzduchu V záujme optimálnej prevádzky neinštalujte
spotrebič v blízkosti zdroja tepla (rúra, sporáky,
Celkový priestor potrebný pri používaní ³ radiátory, variče alebo varné panely) alebo na
mieste s priamym slnečným žiarením. Dbajte,
aby okolo zadnej časti spotrebiča mohol voľne
H2 mm 1350 cirkulovať vzduch.
Spotrebič treba inštalovať do dobre vetranej
W3 mm 930
suchej miestnosti.
37
Ak je to možné, neumiestňujte spotrebič pod zodpovedajú vašim domácim hodnotám
presahujúcu nástennú skrinku, resp. dodržte napájania.
aspoň minimálnu vzdialenosť medzi spotrebičom • Spotrebič musí byť uzemnený. Zástrčka na
a nástennou skrinkou. Ideálnym riešením však je napájacom kábli obsahuje kontakt, ktorý slúži
neumiestňovať spotrebič pod presahujúcu na tento účel. Ak domáca sieťová zásuvka nie
nástennú skrinku. Jedna alebo viaceré je uzemnená, spotrebič pripojte
nastaviteľné nožičky spotrebiča zaručujú k samostatnému uzemneniu v súlade
vyrovnanie spotrebiča do vodorovnej polohy. s platnými predpismi. Poraďte sa s
kvalifikovaným elektrikárom.
UPOZORNENIE! Ak spotrebič • Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri
umiestnite oproti stene, použite nedodržaní hore uvedených bezpečnostných
zadné vymedzovacie vložky alebo opatrení.
zachovajte minimálnu vzdialenosť • Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
uvedenú v inštalačných pokynoch.
VYROVNANIE DO VODOROVNEJ POLOHY
UPOZORNENIE! Ak spotrebič Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte, aby bol
inštalujete vedľa steny, pozrite si vyrovnaný do vodorovnej polohy. Vyrovnanie do
inštalačné pokyny ohľadom vodorovnej polohy zabezpečte pomocou dvoch
minimálnej vzdialenosti medzi stenou nastaviteľných nožičiek vpredu v dolnej časti
a bočnou stranou spotrebiča so spotrebiča.
závesmi dvierok, aby zostal
dostatočný priestor na otvorenie
dvierok pri vybraní vnútornej výbavy
(napr. pri čistení).
OVLÁDACÍ PANEL
ZAPNUTIE VYPNUTIE
1. Zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky. Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte ovládač
2. Ovládač teploty otočte v smere pohybu teploty do polohy „O”.
hodinových ručičiek do strednej polohy.
38
REGULÁCIA TEPLOTY Prevádzka spotrebiča:
Teplota sa reguluje automaticky. Teplotu vnútri 1. Otočte ovládač teploty v smere otáčania
spotrebiča však môžete nastaviť sami. hodinových ručičiek, aby ste nastavili nižšiu
Nastavenie treba vybrať s prihliadnutím na teplotu vnútri spotrebiča.
skutočnosť, že teplota v spotrebiči závisí od: 2. Otočte ovládač teploty proti smeru otáčania
• teploty v miestnosti, hodinových ručičiek, aby ste nastavili vyššiu
• frekvencie otvárania dvierok, teplotu vnútri spotrebiča.
• množstva uchovávaných potravín,
• umiestenia spotrebiča.
Stredné nastavenie je vo všeobecnosti
najvhodnejšie.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
UPOZORNENIE! Tento chladiaci
spotrebič nie je vhodný na
zmrazovanie potravín.
ZÁSUVKA NA ZELENINU
V dolnej časti spotrebiča je špeciálna zásuvka
vhodná na uskladnenie ovocia a zeleniny.
UPOZORNENIE! V prípade
PRESTAVITEĽNÉ POLIČKY neúmyselného rozmrazenia,
Steny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami, napríklad v dôsledku výpadku
aby ste poličky mohli umiestniť do požadovanej napájania, za predpokladu, že doba
polohy. výpadku prekročila údaj uvedený na
typovom štítku pod položkou
„akumulačná doba“, je nutné
rozmrazené potraviny čo najskôr
spotrebovať alebo uvariť, ochladiť
a následne znova zmraziť.
ROZMRAZOVANIE
Hlboko mrazené alebo mrazené potraviny
môžete pred konzumáciou rozmraziť v
39
chladničke alebo v plastovom vrecku v studenej Táto operácia závisí od dostupného času a druhu
vode. potravín. Malé kusy môžete dokonca uvariť ešte
zamrazené.
TIPY A RADY
RADY NA ÚSPORU ENERGIE Vyššie nastavenie teploty v spotrebiči môže
• Chladnička: Najúčinnejšie využitie energie je viesť ku skráteniu životnosti potravín.
zabezpečené v konfigurácii so zásuvkami • Celá mraznička je vhodná na uskladnenie
v spodnej časti spotrebiča a rovnomerne mrazených potravín.
rozmiestnenými poličkami. Poloha priehradiek • Nechajte dostatok miesta okolo potravín, aby
na dverách neovplyvňuje spotrebu energie. mohol voľne cirkulovať vzduch.
• Dvierka neotvárajte príliš často • Informácie o príslušnom skladovaní nájdete
a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je na etikete na obale potravín s ich životnosťou.
nevyhnutné. • Potraviny je dôležité zabaliť spôsobom, ktorý
• Mraznička: Čím nižšia je nastavená teplota, zabráni vniknutiu vody, vlhkosti alebo
tým je vyššia spotreba energie. kondenzácie.
• Chladnička: Nenastavujte príliš vysokú teplotu
na úsporu energie, pokiaľ to nie je TIPY NA NAKUPOVANIE
požadované vlastnosťami potravín. Po nakúpení potravín:
• Ak je teplota okolia vysoká, regulátor teploty • Uistite sa, že nie je poškodené balenie –
je nastavený na intenzívne chladenie a potraviny by mohli byť pokazené. Ak je
spotrebič je úplne plný, kompresor môže byť v balenie naduté alebo vlhké, nemuselo byť
činnosti nepretržite, pričom sa tvorí námraza uskladnené v optimálnych podmienkach a už
alebo ľad na výparníku. V takomto prípade sa mohlo začať rozmrazovanie.
nastavte regulátor teploty na vyššiu teplotu, • Aby ste obmedzili proces rozmrazovania,
aby bolo zabezpečené automatické kúpte mrazené potraviny na konci
rozmrazovanie a efektívna prevádzka. nakupovania a preneste ich v tepelnej a
• Zabezpečte dobré vetranie. Nezakrývajte izolovanej chladiacej taške.
ventilačné mriežky a otvory. • Po návrate z obchodu ihneď vložte mrazené
potraviny do mrazničky.
RADY NA USKLADNENIE MRAZENÝCH • Ak sa potraviny čo len čiastočne rozmrazili,
POTRAVÍN nedávajte ich znovu zamraziť. Čo najskôr ich
• Mraziaca priehradka je priestor označený spotrebujte.
• Dodržiavajte dátum trvanlivosti a informácie o
. skladovaní na balení.
• Stredné nastavenie teploty zaisťuje dobré
zachovanie mrazených potravín.
Chlieb 3
Ovocie (okrem citrusových plodov) 6 - 12
Zelenina 8 - 10
Zvyšky bez mäsa 1-2
Mliečne výrobky:
Maslo 6-9
Mäkký syr (napr. mozzarella) 3-4
Tvrdý syr (napr. parmezán, čedar) 6
40
Druh potravín Trvanlivosť (mesiace)
Morské plody:
Mastné ryby (napr. losos, makrela) 2-3
Chudé ryby (napr. treska, platesa) 4-6
Krevety 12
Lúpané škľabky a mušle 3-4
Varené ryby 1-2
Mäso:
Hydina 9 - 12
Hovädzie 6 - 12
Bravčové 4-6
Jahňacie 6-9
Klobása 1-2
Šunka 1-2
Zvyšky s mäsom 2-3
OŠETROVANIE A ČISTENIE
ČISTENIE VNÚTRAJŠKA
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
Pred prvým použitím spotrebiča treba jeho vnútro
ohľadne bezpečnosti.
a všetky jeho diely umyť vlažnou vodou s
prídavkom neutrálneho umývacieho prostriedku,
aby ste odstránili typický zápach nového
41
spotrebiča. Potom všetky povrchy dôkladne ODMRAZOVANIE MRAZNIČKY
osušte.
UPOZORNENIE! Na odstraňovanie
UPOZORNENIE! Nepoužívajte námrazy z výparníka nikdy
saponáty, abrazívne prášky ani nepoužívajte ostré predmety. Mohli
čistiace prostriedky na báze chlóru by ste spotrebič poškodiť.
alebo oleja, pretože poškodia Na urýchlenie odmrazovania
povrchovú vrstvu. nepoužívajte mechanické nástroje
ani iné prostriedky, s výnimkou
UPOZORNENIE! Príslušenstvo a prostriedkov, ktoré odporučil
časti spotrebiča sa nesmú umývať v výrobca.
umývačke riadu.
Približne 12 hodín pred
PRAVIDELNÉ ČISTENIE odmrazovaním nastavte nižšiu
teplotu, aby si potraviny vytvorili
Zariadenie je nutné pravidelne čistiť: dostatočnú rezervu chladu pre
1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvo umyte prípad prerušenia činnosti.
vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho
saponátu. Na policiach a v okolí hornej časti mrazničky sa
2. Pravidelne kontrolujte tesnenia dvierok a vždy vytvára určité množstvo námrazy.
udržiavajte ich čisté. Zvyšky potravín a Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne 3
nečistoty utrite handričkou. až 5 mm, mrazničku odmrazte.
3. Opláchnite a riadne vysušte. 1. Spotrebič vypnite alebo vytiahnite zástrčku
zo sieťovej zásuvky.
ODMRAZOVANIE CHLADNIČKY 2. Vyberte všetky skladované potraviny a uložte
Počas normálneho používania sa automaticky na studenom mieste.
odstraňuje námraza z výparníka v chladiacom
priestore. Odmrazená voda odteká cez žliabok UPOZORNENIE! Počas
do osobitnej nádoby na zadnej stene spotrebiča odmrazovania spotrebiča stúpne
nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje. teplota mrazených potravín,
Je dôležité, aby ste odtokový otvor v strednej preto sa môže skrátiť ich
časti chladiaceho priestoru pravidelne čistili, aby trvanlivosť.
sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvapkaniu na Mrazených potravín sa
potraviny vnútri chladničky. nedotýkajte mokrými rukami.
Ruky by vám mohli primrznúť k
potravinám.
3. Dvere nechajte otvorené. Podlahu chráňte
pred rozmrazenou vodou, napr. handričkou
alebo plochou nádobou.
4. Do mraziaceho priestoru vložte hrniec s
teplou vodou, aby sa proces odmrazovania
urýchlil. Kusy ľadu, ktoré sa dajú oddeliť,
vyberajte už počas odmrazovania.
5. Po ukončení odmrazovania vnútro dôkladne
osušte.
6. Spotrebič zapnite a zatvorte dvierka.
7. Regulátor teploty nastavte na maximálne
chladenie a spotrebič nechajte v činnosti pri
tomto nastavení minimálne tri hodiny.
Až po tomto čase vložte potraviny späť do
mraziaceho priestoru.
42
3. Spotrebič odmrazte. 4. Spotrebič a všetky časti príslušenstva
vyčistite.
5. nechajte pootvorené, aby sa zabránilo vzniku
nepríjemného zápachu.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
ČO ROBIŤ, AK...
43
Problém Možná príčina Riešenie
44
Problém Možná príčina Riešenie
45
ZVUKY
SSSRRR!
BRRR!
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické informácie sa uvádzajú na typovom Tie isté informácie sú dostupné aj v databáze
štítku na vnútornej strane spotrebiča a na štítku EPREL na webovej stránke https://
energetických parametrov. eprel.ec.europa.eu, kde treba zadať model
Čiarový kód na štítku energetických parametrov a číslo výrobku, ktoré nájdete na typovom štítku
dodanom so spotrebičom poskytuje webový spotrebiča.
odkaz na informácie o výkone spotrebiča Podrobnejšie informácie o energetickom štítku
v databáze EU EPREL. Energetický štítok, návod nájdete na stránke www.theenergylabel.eu.
na používanie a ďalšie dokumenty si odložte, aby
ste ich mali v prípade potreby neskôr k dispozícii.
46
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom
recykláciu. . Obal hoďte do príslušných spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok
kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení
prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
elektrických a elektronických spotrebičov.
47
*
212002508-A-482020
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP