Professional Documents
Culture Documents
Friedlander Aletheia
Friedlander Aletheia
Aletheia
(1927, str. 52 ff., 219 ff.) je utjecalo na mišljenje cijele generacije. Objasnio je zašto
se vratio etimološkoj analizi: dužnost je filozofije “da zaštiti moć najtemeljnijih riječi
u kojima tubitak (Dasein) nalazi izraz protiv tendencije zdravog razuma (uobičajenog
interpretaciju Platonove alegorije pećine u svojoj knjizi Platons Lehre von der
Wahrheit (1947). Kao filozof on pokušava rasvijetliti ono što je sadržano u jeziku, a
gdje je ovaj poduhvat važniji nego u slučaju istine? Prema Heideggeru, pojam istine
istine se dešava u određenju bitka kao ÆX. Pokazaćemo što ovo znači. U
1
Ovaj tekst je jedanaesto poglavlje knjige Paul Friedländer, Plato: An Introduction, (vol. 1),
Pantheon Books, New York, 1958., 221 - 229.
2
kao•-Z•-Z, ili kao ono koje nije skriveno, prikriveno ili zaboravljeno, ili
kao onaj koji se ne skriva, prikriva ili zaboravlja. 2 Ovo je također mišljenje nekolicine
•Z, •\, obje znače nešto poput “tačan” ili “određen” i često su sinonimi
•Z uz još jednu suprotnost •V, “prevara” ili “obmana”, očigledno nisu indo-
europske. Tako •Z, koja pripada istom semantičkom području, nije možda
nametnula ovim riječima negativno značenje koje teško da im pripada i koje nam,
kako se čini, ne pomaže da ih razumijemo. Možda onda •Z nema ništa sa -,
-, -. Ali bilo bi prenagljeno bilo što zaključiti iz ovog “možda”, upravo kao
argument.
2
Vidjeti Émile Boisacq, Dictionnaire étymologique de la langue grecque (Heidelberg, 1950) zbog
ove i sljedećih etimologija.
3
Etymologicum Magnum: άZ®ßÃ. Etymologicum Gudianum:
ÎZHesychios: •ÃÊ¥¦`Sextus Empiricus, Adversus logicos
VIII, 8: Ó•XbÆά¬¬fOlympiodoros, In
Platonis Phaedonem (Norvin) 156, 15:
(¦äØXÓº•ZÎÐÃZ¦¬É¬¦Z
Vidjeti Rufus M. Jones,The Platonism of Plutarch (Chicago dis., 1916), 101, bilješka 68.
3
dodjeljuje morskom bogu Nereosu dva počasna atributa •-Z onaj koji ne vara,
razumije •Z kao•-Z. Uz to, pasus koji neposredno prethodi pokazuje Eris
mislio da je suprotnost sugerirana pomoću ova dva imena, tj. razumije Nereos kao ne-
Eris. Ali ako je ova sličnost glasova bila slučajna, ne može biti slučajno da je Lethe
među Erisovom djecom. Nije jasno, do kratko iza toga, zašto je Nereos
zaboravlja: Hesiodos je htio stvoriti dojam kod svojih slušatelja kako je upravo ovo
Z nema ništa sa neskrivenosti bitka, nego označava osobu koja ne zaboravlja i ne
zanemaruje, koja nešto ne gubi iz vida ili pamćenja, ukratko, znači upravo “tačnost
4
Vidjeti Karl Deichgräber, Hesiod Theogonie 80 - 103 (Götingen, 1947), 6.
5
Vidjeti paragrafe •Z•Z itd. u H. G. Liddell i R. Scott, A Greek-English Lexicon,
preradili H. S. Jones i R. McKenzie (2 vols., Oxfors, 1940); Franz Pasow, Wörterbuch der
griechischen Sprache, ed. Wilhelm Crönert (Göttingen, 1912 - 13), 261 - 64; i izvrstan članak u
Gerhard Kittel, Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament (objavljeno 6 tomova, Stuttgart,
1933 ff.), I, 239 f. Wilhelm Luther, Wahrheit und Lüge im ältesten Griechentum (Göttingen dis.,
1935) je temeljita, ali se previše drži Heideggera.
4
uvijek nalaze u vezi sa glagolima tvrdnje, i ovise od njih. Bilo bi krajnje teško naći
jedno ili dva mjesta u kojima bi objekt tvrdnje mogao biti (a kamoli morao biti)
jasno, zbilja kakva doista jest. Suštinska suprotnost je - i uvijek je bila za Grke -
prevarila, sanjanje - ukratko, sve što priječi, iskrivljuje, izvrće ili skriva istinu i zbilju.
(Ilijada XII 433). Žena koja prede je nazvana “čestitom i pouzdanom” (•Z). U
samo na ovom jednom mjestu. 6 Hesiodos koristi istu riječ u istom smislu, ali
Toliko o Homerosu. U njegovom djelu su već prisutni svi bitni aspekti koji
karakteristike: riječi •Z•Z mogu biti grupirane u tri rubrike, one znače:
(1) ispravnost govora i uvjerenja, (2) zbiljnost bitka, (3) iskrenost, istinoljubivost i
savjesnost pojedinca ili karaktera - “egzistenciju” u današnjem smislu, tj. “istinu koja
sam ja sam” (Jaspers). Interpretacija istine kao “neskrivenosti” je, ponekad, jedva
moguća u drugoj grupi, ipak, u većini slučajeva bila bi neprimjerena i često bi vodila
6
O Ilijada XII 433: ¬•Zili• vidjeti Walter Leaf (ed.), The Iliad (2 vols.,
London, 1900 - 1902), I, 555; Herman Fränkel, Die homerischen Gleichnisse (Göttingen, 1921), 58
f.; Luther, 24. Varijanta • izgleda nevjerovatna zbog rime •. •Zbi se slagalo
sa¦ÂÍ(vidjeti ÆV),pošto bi •bio puki ukras
5
na pogrešan put i krivotvorila bi stvar do apsurda. Prave suprotnosti su (1) što se tiče
govora i uvjerenja: laganje, obmana, zabluda, ogovaranje, skrivanje; (2) što se tiče
bitka: ono što je nestvarno, igra, san, imitacija ili izmišljotina; (3) što se tiče ljudske
osnovi ne dozvoljava koncept istine koji se odnosi na svijet koji postoji odvojeno od
zbilje, ili pojam zbilje koji se shvata istinom suprotnom ili odvojenom od nje.
Suprotno tome, istina mišljenja i zbilja bitka podudaraju se u Jednom, baš u tom
Jednom izvan kojeg ne postoji ništa zbiljsko, a o nezbiljnosti i neistini (ili polu-
Parmenides prima svoje učenje od Boginje Istinitosti. Ovdje su tri aspekta grčkog
219). Da li je puki slučaj, pita Heidegger, da Herakleitos koristi upravo dvije riječi
7
Parmenides, Vorsokr. 28 (18) B 3: ÎÛÎæ\ÂÉ"Jer isto je mišljenje i
bitak”: Diels-Kranz; slično Kurt Rietzler, Parmenides (Frankfort, 1934), 29. “Jer ista je stvar koja se
može misliti i koja može biti”: Cornford, Parmenides (I), 31 ff.; slično, Hölscher u “Der Logos bei
Heraklit”, Varia Variorum (V), 79 f. Vidjeti također Gadamer u Varia Variorum, 64; i Fränkel,
Dichtung und Philosophie des früheren Griechentums (VI), 357 f. Čini mi se izvjesnim da ontolog
Parmenides želi da §ili ¦\ znači “jest”, a ne “može”. S druge strane, ¦\ je oslabljeno ako
se uzme kao kopula. Možda onda: “Mišljenje jest i bitak jest, i oba su isto.” (Položaj riječi je
uslovljen metrom.) / Vidjeti Martin Heidegger, Holzwege (Frankfurt a. M., 1952), 324.
8
Ili radije “ne-znanje”? Vidjeti Olof Gigon, Untersuchungen zu Heraklit, (Leipzig, 1935), 6.
6
Herakleitos je pun igre riječima - koje on uzima vrlo ozbiljno. On ovdje namjerno
stavlja dva glagola, zbog njihove srodnosti po korijenu i sadržaju, u takav redoslijed
predaleko od nje smjestio dva suprotna termina. Bilo kako bilo, odlomak iz
povezani jedno s drugim, ali prvo neovisno o drugom. S one strane oba hijerarhijska
“Oblik Savršenstva”, ono čemu oba konvergiraju, ono što daje (pruža, dodjeljuje)
bitak zbiljnosti i istinu spoznaji, koja se po svojoj prirodi ili biti ne može opisati
vrijeme dajući mu oblik u kojem traje. Kao svjedoka za ove misli izabrao je
instruktivna je čak i tamo gdje previđa važne stvari (npr. trodimenzionalne figure se
kreću kroz pećinu),10 gdje koristi zagonetan jezik (npr. Anwesung, str. 35), ili gdje se
pogrešno oslanja na stvarne ili navodne etimologije. (Aletheia nije “neskrivenost”, str.
9
Broj stranice u ovom što slijedi odnosi se na Martin Heidegger, Platons Lehre von der Wahrheit
(Bern, 1947). Vidjeti Gerhard Krüger, “Martin Heidegger und der Humanismus,” Studia
Philosophica (Basel), IX (1949), 93 ff.; Dario Faucci, “Una recente interpretazione Heideggeriana
del mito della caverna,” Leonardo (Milano, 1946).
10
Kreću se tri vrste stvari: alati ili oruđa, figure ljudi i figure životinja. Htio bih slijediti Heideggerov
prijevod u detalje, i mada ima istinski dobrih osobina, sadrži crte koje nisu samo neobične nego i
pogrešne. / Prema Krügeru, str. 115, figure, a ne sjenke, simboliziraju “vidljivi i opipljivi svijet
predmeta iskustva.” Ova interpretacija je i ispravna i pogrešna. Sjenke kao i figure simboliziraju ove
predmete; sjenke za one koji su još u lancima, figure za one koji su se oslobodili lanaca i koji su
završili dio uspinjanja.
7
34; a priroda Ideje ili Eidos-a se ne nalazi samo u njenoj Shein und Sichersamkeit, str.
34 ff., tj. u njenoj prirodi kao pojavi i vidu, nego primarno u obliku i strukturi.)
Kada govori o “ideji” ili ÆX (str. 34 ff.), on uglavnom ne misli na Ideju uopće, na
Ipak, dio koji najviše začuđuje tek dolazi. Prema Heideggeru, dogodila se
mišljenju, koje ima mjesto u toj historiji? Postoji skorašnji nagovještaj da se nešto
zbiva: “Umjesto ‘neskrivenosti’ drugo značenje istine zadobiva prvenstvo” (str. 33).
Već nam je sumnjiva ova formulacija, budući da smo postavili glavnu primjedbu
protiv termina “neskrivenost”. Ali hajde da vidimo što se navodno zbiva. ”Ovo
poređenje”, kaže Heidegger (str. 40), “sadrži Platonovo učenje o istini, jer je
nad •Z.” Heidegger vidi proces, proces zadobijanje nadmoći. Ja vidim stanje
bitka, stanje bivanja gospodarom. ÆX nije (a još manje postaje) gospodar nad
•Z, budući da je •Z oboje, bitak oblika ili Ideja ili Eidos-a uopće, kao i
njihov bitak shvaćen umom. Nije gospodar Ideja ili Eidos uopće, nego je to najviša
Ovdje rasprava mora ići dalje u detalje. Razmotrimo Heideggerov stav, str.
11
Heidegger, “Von Wesen des Grundes,” Festschrift fur Edmund Husserl (Halle, 1929), 71 ff.,
naročito 98: “Transcedencija je eksplicitno iskazana u Platonovoj frazi ¦XÛ\.” /
Vidjeti također poglavlje I i III.
8
Platon govori o ÆX kao gospodarici Ne prosto ÆX, nego ÆX savršen-
i zbilje.
naime, da odsada bit istine nije više Rječju “odsada” pogrešna historijska
iz svog vlastitog bitnog sadržaja, već Ništa nije premješteno, nego su istina,
Bit istine se odriče svoje bitne crte Ako ovo znači da je “ontološka”strana
kao
ÆÃ, u
od-
ko-
Istina postaje Ï`, tj. tačnost razum- Istina je, u Platonovom sistemu, uvijek
razumjeva-
nja i tvrđenja.
Ova promjena u prirodi istine, u isto vrijeme, Ova referenca na promjenu u prirodi
određuje promjenu mjesta istine. Kao “ne- kao i mjestu istine, i, zbog toga, fraze
skrivenost” ona je još uvijek osnovni vid “je još uvijek” i “počinje”, pripadaju
mora držati čvrsto pojma istine kao “još” čine nepravdu ravnoteži unutar
pogađa
nije
dvoznačno.
Podređe-
Na kraju Heidegger sam iznosi cijelu stvar jednostavno, jasno i ispravno (str.
48): “Najviša u oblasti transcedentnog je ona Ideja koja, kao Ideja svih Ideja, ostaje
uzrok stalnosti i pojavnosti sveg bitka.” Ali što onda ostaje od cijelog tumačenja
poglavlja.12 Ono što smo do sada mogli vidjeti u ovom poglavlju jeste da je
zbilje i prirodu istinitog iskaza, a oboje je spojeno na takav način koji je teško
jasnije i zato sam mu zahvalan. Ali njegov pojam “neskrivenost”, zajedno sa cijelim
ne uspijeva postići onu stvar koju je Heidegger namjeravao postići. Bio je namijenjen
tačno u subjektivnost, jer ne postoji takva stvar koja je “skrivenost” ili “neskrivenost”
nisu li se mogli oblast istine i zbilje, s jedne strane, i oblast “neskrivenosti”, s druge,
sresti na čudan način? Zbilja može biti skrivena, tj. neotkrivena, ili neskrivena, tj.
otkrivena, ali isto tako nestvarnost, privid, izvrtanje, lažnost, mogu biti skriveni kao i
smo krenuli - je neodrživo: grčki pojam istine nije pretrpio promjenu od neskrivenosti
12
O teškoćama Aristotelesove Metafizike IX 10 vidjeti Jaeger, Studien zur Entstechungsgeschichte
der Metaphysik des Aristoteles (VI), 50 ff., i Ross, Aristotle’s Metaphysics (VI), II, 273 ff.
12
zbila na vrhuncu grčkog mišljenja, već baš u ranom periodu, a prva interpretacija