Professional Documents
Culture Documents
FILE - 20200523 - 205607 - Deutschfragen Über Bauingenieurausbildung
FILE - 20200523 - 205607 - Deutschfragen Über Bauingenieurausbildung
6. Tại sao bạn lại không ở lại Việt Nam làm việc mà phải qua Đức học du học nghề?
Warum bleiben Sie nicht in Viet Nam arbeiten, sondern wollen Sie in Deutschland
eine Ausbildung machen?
Vì nước Đức là nước có ngành công nghiệp xây dựng phát triển nên tôi muốn đến Đức
học tập để nâng cao tay nghề và trở thành một kỹ sư giỏi theo tiêu chuẩn châu Âu.
Da/weil Deutschland eine entwickelte Bauwirtschaft hat, würde ich gerne in
Deutschland lernen, um mich meine Fähigkeiten zu verbessern und einen
professionellen Bauingenieur mit europäischen Standards zu werden.
7. Bạn biết gì về ngành xây dựng ?
Wissen Sie über Bauweisen? / Wie bestehen Sie über Bauweisen?
Ngành xây dựng là một lĩnh vực bao gồm tất cả các hoạt động liên quan tới kỹ thuật thiết
kế và thi công các cơ sở hạ tầng như : Bệnh viện, trường học, đường xá... Theo như tôi
được biết, để có thể học tốt ngành xây dựng cần trang bị cho bản thân nền kiến thức về
tính toán, tư duy logic và tinh thần làm việc nhóm. Tất cả những điều này đều rất quan
trọng đối với một kỹ sư xây dựng.
Meiner Meinung nach ist es Die Bauindustrie, dass alle Aktivitäten mit Design und
Konstruktion wie Krankenhaus, Schule, Straße…. verwandt mit . Außerdem weiß
ich auch, um ein guter Beuingenieur werden zu können, muss ich mich viele auf
meine Ausbildung vorbereiten. ZB Rechnenfähigkeit, Logic, Gruppenarbeit.. Alles
ist sehr wichtig für einen Bauingenieur.
8. Động lực nào bạn lại ( theo đuổi )chọn ngành này ?
Welche Motivation entscheiden Sie sich Bauweise , zu lernen?
Warum wählen Sie diesen ( Bauingenieur ) aus, zu lernen?
9. Mục tiêu nào bạn muốn đạt được trong ngành Xây Dựng ?
Welche Ziel/ Was wollen Sie erreichen, wenn Sie Bauweise lernen?
Mục tiêu của tôi là trở thành một Kỹ sư với tay nghề cao đạt chuẩn Châu Âu, điều mà tôi
tin rằng tôi sẽ thực hiện được khi tham gia học tại trường của ngài. Tôi muốn được làm
việc như một kỹ sư xây tại các công trình quốc tế/ các công ty quốc tế.
Mein Ziel ist, dass ich als einen guten Bauingenieur mit europäischen Standardts
arbeiten werden, was ich glaube, werde ich erreichen, wenn ich an Ihrer Schule
teinehme. Ich würde als Bauingenieur in internationallem Bau-projekt / bei
internationen Firmen arbeiten.
10. Sau khi học xong bạn có muốn tiếp tục làm việc ở Đức không ?
Wollten Sie weiter in Deutschland bleiben, zu arbeiten, nachdem Sie Ihre
Ausbildungsabschluss hätten?
Ja, Natürlich will ich weiter in Deutschland bleiben, zu arbeiten ( um zu arbeiten ).
4. Wissen Sie über die Studiengebühr in Deutschland? (Hiểu biết của bạn về học phí ở Đức?)
Đức là một đất nước có chương trình hỗ trợ cho các sinh viên quốc tế miễn phí học phí.
Các sinh viên có thể tham gia vào các khóa học với giá bằng không. Ngoài ra, sinh viên
cũng nhận lương khi tham gia học chương trình nghề.
In Deutschland gibt es Programme, die für internationale Studenten gebührenfrei
unterstützen. Die Stundenten können an dem kostenlosen Unterricht in
Deutschland teilnehmen. Außerdem Studenten erhalten auch Gehalt, wann sie
Berufsbildungsprogramm lernen. ZB : Bauingenieur, Pflegeschwester, Hotel.
5. Ai sẽ là người hỗ trợ cho bạn khi bạn học tại Đức ?
Wer wird Ihnen Sie unterstützen, wann Sie in Deutschland studieren?
Tôi sẽ tự lập trong quá trình học tại Đức, bên cạnh sự hỗ trợ của cơ sở đào tạo.
Kein Mensche, ich werde selbstgefertigt in Deutschland studieren.
6. Bạn có người thân ở Đức không?
Haben Sie Verwandschaft in Deutschland?
Ja, Ich habe Verwandschft in Deutschland, sie wohnen in ( stadt)
Nein, Ich habe⁶ kein Verwandschaft in Deutschland / Ich werde nur allein wohnen.
7. Bạn có muốn làm thêm ngoài giờ học không ?
Möchten Sie Teilzeit arbeiten?
Hiện tại tôi chưa có ý định đi làm thêm. Tôi muốn cố gắng hoàn thành chương trình học
trước.
Zur Zeit habe ich keine Ahnung darüber, Teilzeit zu arbeiten. Ich müsste mich
bemühen, meine Berufsbildung möglichst bald abzuschließen.
CÁC CÂU HỎI CHO NHÀ TUYỂN DỤNG
Haben Sie für uns Frage?
8. Chương trình học của tôi như thế nào?
Wie ist mein Ausbildungsprogramm?
9. Khóa học tiếng chuyên ngành sẽ kéo dài trong bao lâu ?
Wielange widr wird Deutchkurz B2 – Baufach dauern?
10. Tôi có được phép đi thực tập trong quá trình học tiếng B2 ở Đức không ?
Darf ich während dem B2 Sprachkurs Praktikum kommen? machen?
11. Chi phí sinh hoạt ở Đức như thế nào ?
Wie ist Lebenskosten in Deutschland?
12. Tôi cần đóng những khoản thuế nào ?
Welche Gebühr muss ich beitragen ?
13. Tôi cần chuẩn bị những gì cho việc học nghề ?
Was muss ich mich auf meine Ausblidung vorbereiten?
14. Thời gian học và làm việc như thế nào ?
Wie sind Lernenzeit und Arbeitzeit?
15. Tăng ca như thế nào ?
Wie ist Überstunden?
16. Tôi sẽ thực tập ở đâu ?
Wo ist mein Praktikum?
17. Vì tôi chưa đến Đức lần nào, nên tôi rất lo lắng về chỗ ở. Ngài có thể cho tôi biết tôi sẽ ở
đâu không ?
Da ich noch nie nach Deutschland komme, sorge mich über Lebensort. Können Sie
mir sagen, wie sieht meine kleine Wohnung aus? Fotos
18. Tôi có thể làm part time khi đi học k?
Darf ich während der Ausbildung eine Teilzeit machen?