Professional Documents
Culture Documents
Orca Share Media1539919511895
Orca Share Media1539919511895
A. Message Abandonment
The strategy of leaving message
unfinished because of language
difficulties
AVOIDANCE
Message Abandonment
B. Topic Avoidance
The strategy where a learner tries not
to talk about concepts which he/she
finds it difficult to express
AVOIDANCE
Topic Avoidance
NS: Do you ah... do you consider yourself ah... part of the… what they call the
new breed of young people?
NNS: Un… yes, I think so, but… I am the... between… new generation and old
people? so called old people.
NS: Uh-huh…
NNS: Umm
NS: How do you mean between?
NNS: Um... ‘cause... (pause) ah... I thi-... What's the new generation's
idea, do you think?
AVOIDANCE
C. Phonological Avoidance
The strategy where a learner avoids
words he/she cannot pronounce
AVOIDANCE
Phonological Avoidance
A. Circumlocution
The strategy in which a learner
describes or paraphrases the target
object or action
COMPENSATORY
Circumlocution
B. Approximation
The strategy in which a learner uses an
alternative term to express the meaning
of the target lexical item as closely as
possible
COMPENSATORY
Approximation
D. Word Coinage
The strategy in which a learner creates
an L2 word based on his/her knowledge
of morphological rules
COMPENSATORY
Word Coinage
F. Prefabricated patterns
The strategy where a learner uses
memorized stock phrases, usually for
“survival” purposes
COMPENSATORY
Prefabricated patterns
No hablo español
Comment allez-vous?
Annyeong haseyo!~
COMPENSATORY
G. Literal Translation
The strategy where a learner translates
a lexical item, an idiom, or a structure
from their L1 to L2
COMPENSATORY
Literal Translation
H. Foreignizing
The strategy where a learner uses
L1 word by adjusting it to L2
phonologically
COMPENSATORY
Foreignizing
I. Code-switching
The strategy where a learner uses the L1
word or expression for the L2 term that
expresses the meaning he/she wants
COMPENSATORY
Code-switching