You are on page 1of 36

Esperanto

I am the
author of this
document
Canada
23.10.2017

up
‫راهنمای‬

ro
G
‫اپالی برای‬
o
‫دانشگاههای‬
nt
ra

‫کانادا‬
pe

‫اسپانتو‬
‫گروه ر‬
Es
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫‪up‬‬
‫فهرست‬

‫‪ro‬‬
‫مقدمه ‪4 .............................................................................................................................................................‬‬
‫اطالعات کیل ‪5 .....................................................................................................................................................‬‬
‫اپالی ‪8 ...............................................................................................................................................................‬‬

‫‪G‬‬
‫ددلین )‪8 ....................................................................................................................................... (Deadline‬‬
‫ترم تحصییل)‪8 .................................................................................................................... (Semester: Term‬‬
‫رزومه )‪9 ......................................................................................................................................... (Resume‬‬
‫‪o‬‬
‫توصیهنامه )‪9 ........................................................................................................ (Recommandation Letter‬‬
‫مصاحبه )‪9 ....................................................................................................................................(Interview‬‬
‫‪nt‬‬
‫انگیهنامه )‪9 ..................................................................................................................... (Motivation Letter‬‬
‫کاور لی)‪9 ........................................................................................................................... (Covering Letter‬‬
‫استاد ‪10 .........................................................................................................................................................‬‬
‫پیدا کردن استاد ‪10 ...........................................................................................................................................‬‬
‫‪ra‬‬

‫مکاتبه با استاد ‪10 .............................................................................................................................................‬‬


‫یادآوری ایمیل به استاد ‪11 ..................................................................................................................................‬‬
‫فاند )‪11 ............................................................................................................................................... (Fund‬‬
‫‪pe‬‬

‫‪Thesis Based‬و ‪11 .................................................................................................................. Course Based‬‬


‫‪ Master of Engineering‬و ‪11 ........................................................................................... Master of Science‬‬
‫برابرسازی معدل بر اساس استاندارد ‪ ۴‬نمره ‪12 .......................................................................................................‬‬
‫راهنمای نحوه نگارش ‪12 ..................................................................................................... Research Proposal‬‬
‫‪Es‬‬

‫آمادهسازی مدارک ‪12 ............................................................................................................................................‬‬


‫آزادسازی مدرک ‪12 ...........................................................................................................................................‬‬
‫ارسال مدارک برای دانشگاههای کانادا ‪13 ................................................................................................................‬‬
‫ارزشیاب مدارک ‪13 ...........................................................................................................................................‬‬
‫مدارک رسیم و غیرسیم )‪22 ........................................................................................ (Official and Unofficial‬‬

‫‪2 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫اقدام همزمان ‪22 ..................................................................................................................................................‬‬


‫تغیی رشته و مقطع تحصییل در کانادا ‪23 ...................................................................................................................‬‬
‫هزینهی تحصیل در کانادا ‪23 ...................................................................................................................................‬‬
‫رشتههای پزشیک ‪25 ..............................................................................................................................................‬‬

‫‪up‬‬
‫آزمون ‪26 ............................................................................................................................................. MCAT‬‬
‫رنکینگ و لیست دانشگاههای کانادا ‪27 ......................................................................................................................‬‬
‫سؤال و جوابهای متداول ‪32 .................................................................................................................................‬‬
‫دیتابیس نتیجهی اقدام برای پذیرش دانشگاههای کانادا ‪36 .............................................................................................‬‬

‫‪ro‬‬
‫‪G‬‬
‫‪o‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ra‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪3 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫مقدمه‬

‫این فایل برای کمک به افرادی که قصد دریافت پذیرش از دانشگاههای کانادا را دارند‪ ،‬تهیه شده و به انضمام دیگر مطالب کانالها و‬
‫اسپانتو به رایگان برای عموم قابل استفاده است‪.‬‬
‫گروههای ر‬

‫‪up‬‬
‫هیچ اگر سایه پذیرد‪،‬‬

‫منم آن‬

‫سایهی هیچ‬

‫‪ro‬‬
‫اسپانتو🌹‬
‫ر‬

‫‪G‬‬
‫‪o‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ra‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪4 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫اطالعات کیل‬

‫مسی اشتباه‬
‫ن‬
‫نداشت هدف مشخص‬ ‫‪.۱‬‬

‫‪up‬‬
‫ن‬
‫دوستان (که کم هم نیستند) از‬ ‫داشت هدف و پلن مشخص‪ ،‬پرسیدن سواالت متفاوت فقط رسدرگیم شما را بیشپ یمکند‪.‬‬ ‫ن‬ ‫بدون‬
‫دانشگاههای آمریکا تا جزایر فالکلند‪ ،‬از تیمور ررسق تا ترینیداد و توباگو‪ ،‬از هاروارد و برکیل تا کالج ناتنون تو دورافتادهترین روستای کانادا‬
‫داشت هدف‬‫ن‬ ‫در قطب سؤال یمپرسند‪ .‬تو همه گروهها عضو هستند و همیشه هم دنبال لینک گروه یک کشور دیگه یمگردند‪ .‬بدون‬
‫غپممکن نباشد بسیار سخت است‪ .‬هدف را نیمشود در جواب سؤاالت از آدمهای‬ ‫مسپها‪ ،‬رسیدن به هدف اگر ر‬ ‫مشخص و فیلپ کردن ر‬
‫ی‬ ‫ر‬ ‫ن‬
‫مختلف و در تجربیات آنها پیدا کرد‪ .‬یک بخش از هدف با توجه به واقعیات ربپون تعریف یمشود ویل بخش بزرگش به رسایط زندگ‬

‫‪ro‬‬
‫ی‬
‫شخیص شما مربوط است‪ .‬در ادامه‪ ،‬در مورد پراکندگ اهداف که به اشتباه موازی پیش بردن پلنها گفته یمشود بیشپ توضیح یمدهم‪.‬‬

‫‪ .۲‬پرسیدن سؤاالت از منابع نامناسب‬

‫‪G‬‬
‫اطالع از چند و چون تحصیالت در یک کشور خارج را نیمشود با تحقیقات محیل انجام داد‪ .‬این که یک حضور غیاب در گروه کنید‪،‬‬
‫ا‬
‫مثال کیس هست تو فالن کشور یا برا فالن دانشگاه اپالی کرده باشه؟ سواالتتان را از آن شخص ربپسید و بعد این پرسشها را از آدمهای‬
‫غپعلیمای‬ ‫ابتدان و ر‬
‫ی‬ ‫مختلف دیگر ربپسید و سیع کنید الگوی مشخیص از آن به دست بیاورید‪ .‬اگر بدترین روش هم نباشد‪ ،‬بسیار روش‬
‫برای کسب اطالعات است‪ .‬جواب بسیاری از سؤاالت شما در مورد دانشگاه خاص‪ ،‬در وبسایت اون دانشگاه به وضوح هست و اگر‬
‫‪o‬‬ ‫ن‬
‫مطمتترین راه ایمیل یا زنگ زدن به ادمیشن آفیس دانشگاه یا دانشکده مورد نظر‬ ‫با احتمال ر ن‬
‫پایت‪ ،‬جواب سوایل را پیدا نکردید بهپین و‬
‫است‪ .‬در مورد این مسائل نیمشود به گفتههای دیگران اعتماد کرد‪ .‬در مورد کشورها در ادامه توضیح یمدهم‪.‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ .۳‬پرسیدن سؤاالت اشتباه‬
‫ً‬ ‫سؤاالت کیل که به صفتهای ن‬
‫کیف ختم یمشود عموما سؤاالت اشتبایهست‪ .‬این که کدام دانشگاه بهپه؟ کدام کشور خوبه؟ و‪ ...‬پاسخ‬
‫دادن به این سؤاالت هم از خود سؤال اشتباهتر است‪ .‬سؤال بهپ این است که‪ ،‬کدام دانشگاه برای من بهپینه؟ کدام کشور با ررسایط‬
‫‪ra‬‬

‫من‪ ،‬برای آیندهی من مناسبتره؟ سؤاالت را شخیص کنید‪ .‬فرمول و جواب کیل برای همه وجود ندارد‪ .‬معیارها و اهدافتان را مشخص‬
‫کنید و با توجه به آنها تحقیق کنید‪.‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪5 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫مسی صحیح‬

‫‪ .۱‬انتخاب کشور‬

‫بگپید؟ آیا فقط یمخواهید‬ ‫هدفتان را در سطوح مختلف مشخص کنید‪ .‬هدف دراز مدتتان چیست؟ آیا یمخواهید اقامت یک کشور را ر‬
‫تحصیل کنید و برگردید؟ یمخواهید وارد بازار کار شوید؟ یا در محیط آکادمیک بمانید؟ با پاسخ دادن به این دست سؤاالت‪ِ ،‬شمای‬

‫‪up‬‬
‫ا‬
‫معموال اهداف درازمدت دوستان شامل ییک از ر ن‬
‫همت موارد است به اختصار توضیحان‬ ‫خون از هدفتان ترسیم یمشود‪ .‬از اونجا که‬
‫یمدهم‪.‬‬
‫ی‬ ‫اگر هدفتان گ ن‬
‫رفت اقامت یک کشور و زندگ در آنجا هست‪ ،‬بر اساس تجربه زیسته و مطالعات موجود‪ ،‬به نظرم کانادا درکنار اسپالیا‪،‬‬
‫اروپان با توجه‬
‫ی‬ ‫قوانت مهاجرن کشورهای‬‫رن‬ ‫اروپان ررسایط خون برای کسب اقامت ندارند‪.‬‬
‫ی‬ ‫آمریکا و نیوزلند ررسایط خون دارند‪ .‬کشورهای‬
‫افیان تفاوت کیم با هم دارند‪ .‬توضیح دالیل‬ ‫رن‬
‫قوانت اتحادیه اروپا و ساختار تراکم جمعیت و جغر ی‬ ‫به ررسایط اقتصادی و اجتمایع‪ ،‬وجود‬

‫‪ro‬‬
‫این رتبهبندی از حوصله این مطلب خارج است ویل اگر بخواهم به چند فاکتور اشاره کنم‪:‬‬

‫فرهنگ جذب مهاجر‪،‬‬


‫رن‬
‫قوانت اقدام به اقامت برای دانشجویان‪،‬‬ ‫سهولت‬

‫‪G‬‬
‫فاکتورهای توسعه اقتصادی‪،‬‬

‫بازار کار مناسب‪،‬‬

‫هزینه تحصیل‪،‬‬
‫‪o‬‬
‫سهولت نست دریافت ویزا‪،‬‬

‫نوع ویزای صادر شده‪،‬‬


‫‪nt‬‬
‫رن‬
‫قوانت اجتمایع و حمایت و‪...‬‬
‫ی‬ ‫ی‬ ‫ن‬
‫مختلف از بهپین کشورها و شهرهای دنیا برای زندگ و استانداردهای باالی زندگ ارائه‬ ‫هر ساله مراکز مطالعان زیادی‪ ،‬رتبهبندیهای‬
‫یمدهند ویل دقت کنید که این رتبهبندیها‪ ،‬چند مورد اسایس در بحث ما را کمپ مورد توجه قرار دادهاند‪ .‬دانشجو بودن‪ ،‬مهاجر بودن و‬
‫ا‬ ‫ا‬
‫باالن در این رنکینگها دارد بخاطر ررسایط سختتر اعطای‬ ‫در ن دریافت اقامت بودن شما‪ .‬بر ر ن‬
‫‪ra‬‬

‫همت اساس مثال سوئیس که معموال رتبه ی‬ ‫ر‬


‫ا‬
‫اقامت احتماال به درد شما با این ِالمانها نخورد‪.‬‬
‫ً‬
‫اضافه کنم که این ررسایط کیل هست و این مطلب فقط برای دادن دید کیل به شما نوشته شده و مسلما دالیل شخیص شما اولویت دارد‪.‬‬
‫ا‬ ‫ا‬
‫مثال ممکن است شما از آب و هوای کانادا خوشتان نیاید یا مثال اعضای خانوادهتان در اروپا باشند و یا بنا به دالیل شخیص و موقعیت‬
‫‪pe‬‬

‫کاری‪ ،‬آمریکا را با اینکه ررسایط اقامتش سختتر باشد ترجیح بدهید‪.‬‬

‫در کنار این لینکها و رتبهبندیها بهپین راه برای شما تحقیقات وسیع در اینپنت است‪ .‬چند روز وقت بگذارید و فاکتورهای مختلف‬
‫را برریس کنید‪.‬‬
‫ا‬ ‫ن‬
‫چندان نیمکند که کدام کشور بروید‪ .‬معموال چون در ایران زیاد به این‬ ‫اگر هدفتان تحصیل و بازگشت به ایران است‪ ،‬باید بگم تفاوت‬
‫ی‬
‫‪Es‬‬

‫مسائل مدرک و رتبه دانشگاه اهمیت داده یمشود‪ ،‬پس یمتوانید ترکیت از چهار‪ ،‬پنج رنکینیک که در گروه قرار دادهایم را بکار بپید و به‬
‫یک دانشگاه با رنک بهپ وارد شوید‪.‬‬

‫‪ .۲‬انتخاب دانشگاه‬

‫انتخاب دانشگایه متناسب با ررسایط هر فرد‪ ،‬کار بسیار مشکیلست‪ .‬برای انتخاب دانشگاه در دسپسترین روش برای افراد استفاده از‬
‫همت ممکن است‬ ‫رنکینگهاست‪ .‬نکته مهم در مورد رنکینگها این است که‪ ،‬هر کدام از متدولوژی متفاون استفاده یمکنند‪ .‬برای ر ن‬

‫‪6 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫دانشگایه در رشته خایص در ییک از این رنکینگها دانشگاه اول باشد و در رنکینگ دیگری جز پنجاه تای اول هم نباشد‪ .‬در نتیجه اگر‬
‫این رنکینگها خییل براتان مهم است سیع کنید از ترکیب چندتا استفاده کنید‪ .‬پیشنهاد من روش فیلپ کردن چند مرحلهایست‪.‬‬
‫خوشبختانه با توجه به تعداد دانشگاههای بزرگ کانادا این روش بسیار خوب جواب یمدهد‪ .‬فایل اکسیل تهیه کنید و چهل‪ ،‬پنجاه‬
‫دانشگاه اول که در لیست سایت ‪ Webometircs‬هست را به ترتیب بنویسید‪ .‬چند ستون با عناوین مختلف که اولویتهای دانشگاه‬
‫ن‬ ‫ا‬
‫داشت‪ ،‬حداقل نمره زبان و‪ ...‬در همان مرحله اول‬ ‫و شما را مشخص یمکنند‪ ،‬ایجاد کنید‪ .‬مثال در شهر یا استان خایص بودن‪ ،‬فاند‬

‫‪up‬‬
‫یمبینید که کیل از این دانشگاهها فیلپ و از لیست شما خارج یمشوند چون بطور مثال رشته شما را ندارند یا فرانسه زبان هستند‪ .‬به‬
‫نظپ حداقل معدل‪ ،‬نمره زبان‪ ،‬ددالینها و‪ ...‬چگونه است‪.‬‬ ‫وبسایت دانشگاهها مراجعه کنید و در بخش ریکوایرمنتس ببینید ررساییط ر‬
‫ن‬
‫همخوان ندارند را از لیست خارج کنید‪ .‬با این روش فیلپ کردن‪ ،‬در نهایت در چند مرحله به زیر بیست‪،‬‬ ‫هان که با ررسایط شما‬
‫دانشگاه ی‬
‫ر‬
‫زیر ده و زیر پنج دانشگاه یمرسید‪ .‬در مرحله آخر سیع کنید حدود سه دانشگاه را که رسایط مناست دارند و فکر یمکنید با توجه به‬
‫باالن برای پذیرش دارید اپالی کنید‪.‬‬
‫تحقیقان که انجام دادهاید شانس ی‬

‫‪ro‬‬
‫اگر فکر یمکنید ررسایط خون دارید و الزم نیست دانشگاههای زیادی را رسچ کنید رساغ لیست ‪ U15‬بروید‪ .‬پانزده دانشگاه پابلیک ریرسچ‬
‫کانادا که بخش عمدهی تحقیقات و هزینههای تحقیقان دانشگایه در کانادا در این دانشگاهها متمرکز است‪.‬‬

‫‪G‬‬
‫‪o‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ra‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪7 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫اپالی‬

‫به پروسه اقدام برای دریافت پذیرش از دانشگاه اپالی گفته یمشود‪ .‬به طور کیل اپالی برای دانشگاههای کانادا شامل موارد زیر است‪:‬‬
‫ا‬
‫‪ .۱‬پذیرش کالج‪ :‬معموال به این صورت است که‪ ،‬مدارک تحصییل و نمره زبان و در مواردی رزومه را از طریق پست یا ایمیل یا پرتال‬

‫‪up‬‬
‫وبسایت‪ ،‬به دانشگاه یمفرستید و بعد از برریس‪ ،‬نامه پذیرش برای شما صادر یمشود‪.‬‬
‫ا‬
‫‪ .۲‬پذیرش مقطع لیسانس‪ :‬معموال به این صورت است که‪ ،‬دانشگاه از شما سابقه مدارک تحصییل و ریزنمرات دیپلم‪ ،‬و یا سابقه‬
‫تحصیل دانشگایه‪ ،‬نمره زبان‪ ،‬و ن‬
‫بعیص دانشگاهها کارنامه کنکور را به عنوان ریکوایرمنت تقاضا یمکنند‪ .‬از طریق پست یا ایمیل یا پرتال‬
‫و سایت به دانشگاه یمفرستید و بعد از برریس‪ ،‬نامه پذیرش برای شما صادر یمشود‪.‬‬
‫‪ .۳‬پذیرش در مقطع مسی و دکیا‪ :‬در این مقاطع دانشگاههای کانادا به دو صورت عمل یمکنند‪ .‬در ن‬
‫بعیص از دانشگاهها ابتدا باید بعد‬

‫‪ro‬‬
‫ا‬
‫اسکایت شوید‪ .‬بعد از تأیید پذیرش از سوی استاد‪،‬‬
‫ر‬ ‫از پیدا کردن استاد با زمینه مشپک‪ ،‬با استاد مکاتبه کرده و احتماال دعوت به مصاحبه‬
‫ً‬ ‫با بخش ادمیشن آفیس دانشگاه یا دپارتمان دانشکده مکاتبه یمکنید‪ .‬در ن‬
‫بعیص دانشگاهها هم بدون نیاز به استاد مستقیما برای پذیرش‬
‫اقدام یمکنید‪ .‬بعد از برریس مدارک شما در کمیتهی مربوطه در صورت تأیید‪ ،‬نامه پذیرش برای شما ارسال یمشود‪ .‬مدارک الزم شامل‬
‫ریزنمرات تحصییل‪ ،‬رزومه‪ ،‬مقاالت ژورنالهای داخیل و خارج‪ ،‬نمره زبان‪ ،‬ریکامندیشن لپ‪ ،‬در مواردی نمرات ‪ GRE‬یا ‪ GMAT‬و هرگونه‬

‫‪G‬‬
‫فعالیت علیم جانت یمباشد‪.‬‬

‫ددلین )‪(Deadline‬‬
‫تغیپ یمکنند‪ .‬عمیل نیست که‬
‫‪o‬‬
‫دوستان ددالین رشتهها‪ ،‬دپارتمانها و دانشگاههای مختلف در کانادا با هم متفاوت هستند و هرساله ر‬
‫دیتابیس ثابت وجود داشته باشد که با مراجعه به آن‪ ،‬ددالین رشته خاص یا دانشکده خاص مورد نظر شما موجود باشد‪ .‬باید به بخش‬
‫مربوط به رشتهتان در وبسایت دانشگاه مورد نظر مراجعه و ددالین هر ترم را مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪nt‬‬
‫سیستم دانشگایه کانادا دو نوع ددالین دارد‪ regular ،‬و ‪rolling‬؛‬

‫در ‪ regular‬یک ددالین ‪ strict‬وجود دارد که متقاضیان تا قبل از این ددالین باید مدارک خود را ارسال کنند و بعد از آن دانشگاه ررسوع‬
‫به برریس یک به یک اپلیکیشنها یمکند‪ .‬ویل در سیستم ‪ rolling‬دانشگاه به محض دریافت مدارک شما ررسوع به برریس یمکند‪ .‬در‬
‫ی‬ ‫ن‬
‫‪ra‬‬

‫تاریخ قبل از ددالین سابمیت یمکنید چون همیک‬ ‫نتیجه در دانشگاهها ین که از سیستم ‪ regular‬استفاده یمکنند تفاون ندارد شما چه‬
‫با هم برریس یمشوند‪ .‬ویل در سیستم ‪ rolling‬هرچه زودتر سابمیت کنید دانشگاه زودتر پرونده شما را برریس یمکند‪ ،‬درنتیجه با توجه‬
‫گرفت پذیرش بیشپ است‪.‬‬ ‫ن‬ ‫به محدودیت ظرفیت پذیرش شانس شما برای‬
‫‪pe‬‬

‫ترم تحصییل )‪(Semester: Term‬‬


‫بعیص از دانشگاهها ممکن است همهی این ترمهای‬ ‫اسپینگ و سامر‪ .‬ن‬‫سال تحصییل کانادا چهار ترم تحصییل وجود داره‪ :‬فال‪ ،‬وینپ‪ ،‬ر‬
‫ر‬
‫بعیصها فقط چندتا‪ .‬بیشپ دانشگاهها شامل سه ترم تحصییل هستند‪ .‬یمدونیم که رسوع ترم فال سپتامپ یا‬ ‫تحصییل را داشته باشن و ن‬
‫ً‬ ‫اکتپ هست و ررسوع ترم وینپ هم ژانویه (در ن‬
‫اسپینگ از ژانویه آغاز‬
‫بعیص دانشگاهها خصوصا در امریکاترم وینپ وجود ندارد و ترم ر‬
‫اسپینگ ماه یم و ررسوع ترم‬
‫اسپینگ و سامر ییک هست‪ ،‬ررسوع ترم ر‬ ‫یمشود) ویل دقت کنید با توجه به اینکه برای ن‬
‫‪Es‬‬

‫بعیص دانشگاهها ترم ر‬


‫بت ماه یم تا جوالی باشه‪ .‬ممکن است دانشگاهها تعریف خودشون را ارائه بدن ویل در بیشپ دانشگاهها‬ ‫ن‬
‫تاریخ ر ن‬ ‫سامر جون یا جوالی و یا‬
‫عرف بر این روند است‪.‬‬

‫‪8 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫رزومه )‪(Resume‬‬
‫برای اطالع از نحوهی نگارش و نمونههای آکادمیک رزومه به کانال و گروه مراجه کنید‪.‬‬
‫دانشجویان رشتههای ن‬
‫هپ و معماری یمتوانند برای دیدن نمونههای پورتفولیو به وبسایت زیر مراجعه کنند‪:‬‬

‫‪up‬‬
‫‪https://issuu.com‬‬

‫توصیهنامه )‪(Recommandation Letter‬‬


‫ن‬
‫معرق شما‬ ‫توصیه نامه یا ‪ Recommendation Letter‬نامهای از استاد یا مؤسسه کاری‪ ،‬که سابقه فعالیت با شما را دارد و به منظور‬
‫است‪ .‬بسیاری از دانشگاهها در مرحله اپالی این نوع توصیهنامهها را از شما درخواست یمکنند‪ .‬برای مشاهده نمونههای توصیهنامه به‬

‫‪ro‬‬
‫کانال و گروه مراجعه کنید و ‪ #Recommdndation‬را جستجو نمایید‪.‬‬

‫مصاحبه )‪(Interview‬‬

‫‪G‬‬
‫ن‬
‫متقایص که به درخواست‬ ‫مصاحبه یا ‪ Interview‬گفتگوی رو در رو و یا از راه دور از طریق امکانات آنالین مانند اسکایپ ر ن‬
‫بت استاد و‬
‫متقایص توسط استاد است‪ .‬برای اطالعات بیشپ از ماهیت مصاحبه به گروه‬ ‫ن‬ ‫گپد و هدف از آن شناخت بهپ وضعیت‬ ‫استاد انجام یم ر‬
‫و کانال مراجعه کرده و ‪ #Interview‬را جستجو نمایید‪.‬‬
‫‪o‬‬
‫انگیهنامه )‪(Motivation Letter‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ Motivation Letter‬یا ‪ Letter of Interest‬و معادلهای اون مثل ‪ Letter of Intent‬یا ‪ Letter of Application‬یا ‪Covering‬‬
‫ی‬
‫انگپ ریسست که تعریف آکادمیکش این است‪:‬‬
‫همیک یک مفهوم را دارند و در واقع نامه ر ن‬ ‫‪Letter‬‬

‫‪A motivation letter as part of the online applicant e-registration. The applicants should describe their‬‬
‫‪academic, professional and personal competencies, practical laboratory experience and write a‬‬
‫‪ra‬‬

‫‪.preliminary study plan, including a plan for the topic of the Master’s thesis‬‬

‫‪Maximum number of characters is 1000. Give a concise description on your motivation in participating in‬‬
‫‪the chosen programme (Why should you be selected to this programme, what can this programme give‬‬
‫)‪to, what are your objectives, why do you want to study this particular field, etc.‬‬
‫‪pe‬‬

‫ً‬
‫تقریبا ر ن‬
‫چپی شبیه ‪ SOP‬ویل خالصهتر‪ ،‬که بیشپ شکل نامه رسیم دارد و با همان فرمت ررسوع و تمام یمشود‪ .‬بیشپ مورد توجه‬
‫اروپان است‪ .‬چند نمونه برای استفاده دوستان در گروه یا کانال یمگذارم‪.‬‬
‫ی‬ ‫دانشگاههای‬
‫ن‬
‫گرفت هست‪ .‬سیع کنید از خالقیتتان استفاده کنید و این‬ ‫‪ ‬دقت کنید که این نمونهها بیشپ برای کمک به شما در درک مفهوم و ایده‬
‫کت نکنید‪.‬‬ ‫ن‬
‫متها را ر‬
‫‪Es‬‬

‫کاور لی )‪(Covering Letter‬‬


‫به گروه و کانال مراجعه کرده و ‪ #CoverLetter‬را جستجو نمایید‪.‬‬

‫‪9 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫استاد‬
‫اساتیدی که یمتوانند استاد راهنما شوند و یمتوان با آنها در این زمینه مکاتبه کرد دارای عناوین زیر هستند‪:‬‬

‫‪Professor‬‬

‫‪up‬‬
‫‪Assistant Professor‬‬

‫‪Associate Professor‬‬

‫اساتید با عناوین زیر دانشجو نیمپذیرند‪:‬‬

‫‪ro‬‬
‫‪Emeritus Professor‬‬

‫‪Adjunct Professor‬‬

‫‪Visiting Professor‬‬

‫‪G‬‬
‫‪Affiliate Professor‬‬

‫‪Lecturer‬‬

‫برای اطالع بیشپ از اصطالحات و عناوین دانشگایه و وظایف هرکدام به لینک زیر مراجعه کنید‪:‬‬
‫‪o‬‬
‫‪http://euro.ecom.cmu.edu/titles/titlebook.htm‬‬
‫‪nt‬‬
‫پیدا کردن استاد‬
‫ن‬
‫یافت اساتید مرتبط با حوزه کاری شما برریس وبسایت هر دانشگاه است‪.‬‬ ‫بهپین روش برای‬
‫ن‬
‫یافت اساتید مرتبط با حوزه کاری‪:‬‬ ‫یک روش معمول برای‬
‫‪ra‬‬

‫تغیپ دهید‪.‬‬ ‫ر‬


‫پژوهیس خود ر‬ ‫به لینک زیر بروید و واژهی ‪ economics‬را به زمینه‬

‫‪https://scholar.google.com/citations?view_op=search_authors&hl=en&mauthors=label:economics‬‬
‫ا‬ ‫ن‬
‫یافت کشور خاص‪ ،‬پسوند آدرس اینپنت دانشگاههای آن کشور را جستجو کنید‪ .‬مثال دانشگاههای امریکا داری پسوند‪ .edu‬و‬ ‫برای‬
‫‪pe‬‬

‫پسوند دانشگاههای کانادا به صورت‪ .ca‬است؛ به کمک ‪ Ctrl+F‬عبارت‪ .ca‬را رسچ کنید‪.‬‬

‫غپه را به دقت برریس کنید‪.‬‬


‫به لینک صفحه اساتید بروید و اطالعات مهم مثل ‪ h index‬و دپارتمان استاد‪ ،‬و ر‬

‫مکاتبه با استاد‬
‫‪Es‬‬

‫برای آگایه از چند و چون مکاتبه با استاد و نمونهها به گروه و کانال مراجعه کرده و ‪#‬ایمیل و ‪ #CoverLetter‬را جستجو نمایید‪.‬‬

‫‪10 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫یادآوری ایمیل به استاد‬


‫اگر بعد از گذشت حدود دو هفته از مکاتبه با استادی‪ ،‬جواب نگرفتید‪ ،‬یمتوانید ایمییل با عنوان ریمایندر جهت یادآوری به استاد بزنید‪.‬‬
‫مثال ‪ ,kind reminder‬و یک ن‬ ‫ا‬ ‫ن‬
‫مت هم اضافه کنید با مضمون اینکه‬ ‫عنوان مؤدبانه و مرتبط انتخاب کنید‬ ‫ایمیل اولیه را فوروارد کنید و‬
‫یمدانم ممکن است رستان شلوغ باشد و ایمیل من را ندیده باشید‪ ،‬به فیلد شما بسیار عالقه دارم‪ ،‬اگر ممکن است و فرصت دارید‬
‫سپاسگزار خواهم شد نگایه به ایمیل من داشته باشید‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫نمونه ایمیل ریمایندر را در گروه یا کانال با هشتگ ‪ Reminder‬رسچ کنید‪.‬‬

‫فاند )‪(Fund‬‬

‫‪ro‬‬
‫ن‬
‫گرفت فاند را دارند‪ .‬جواب دادن‬ ‫دوستان سؤاالت زیادی درمورد فاند یمپرسند و با فرستادن رزومهشان یمخواهند بدانند چقدر شانس‬
‫بیت کنیم آب و هوای کانزاس سیت چطور خواهد بود‪ .‬هر دانشگاه یا دانشکده یا استاد‬ ‫به این سؤال مثل این است که بخواهید پیش ن‬
‫ا‬
‫بگپند‪ .‬برای این فاندهای محدود رقابت معموال‬ ‫منابع محدودی برای فاند دارند و هر ساله تعداد محدودی دانشجو با فاند یمتوانند ر‬
‫ر‬
‫شدید است‪ .‬در واقع شما فقط یک بخش قضیه هستید بخش دیگرش رقبای شما هستند که شما هیچ اطالیع از رسایطشان ندارید‪.‬‬
‫مختلف ممکن است داشته باشند‪.‬‬ ‫ن‬ ‫ن‬
‫مختلف که دخیل هستند‪ ،‬ییک بطور مثال استاد است‪ .‬استادا اول و آخر انسانند و روحیات‬ ‫عوامل‬

‫‪G‬‬
‫آیا آن استاد به مقاله بیشپ اهمیت یمدهد با وزن معدل را بیشپ یمداند؟ آیا آن استاد ذهنیت خون راجع به یک دانشگاه یا کشور‬
‫خاص دارد؟ در مورد دانشگاه هم همینطور‪ .‬پارامپ بعدی رقبای شما هستند‪ .‬ممکن است رقبای شما عیلرغم ررسایط ایدهآل شما باز‬
‫گرفت فاند داشته باشند‪ .‬پارامپ بعدی زمان است‪ .‬ممکن است شما با اینکه ررسایط خییل خون داشته باشید‬ ‫ن‬ ‫هم ررسایط بهپی برای‬
‫ویل دیر اقدام کردین و استاد فاندش را به دانشجویان دیگری داده است‪ .‬پس این پارامپها را که کنار هم بگذارید‪ ،‬یمبینید پیش ن‬
‫بیت فاند‬
‫‪o‬‬
‫بیت آب و هوای کانزاس سیت سختتر است‪ .‬تنها کاری که شما یمتونید کنید این است که ارزیان معقویل‬ ‫نگرفت شما از پیش ن‬
‫ن‬ ‫ن‬
‫گرفت یا‬
‫از ررسایط خودتان و دانشگاه مقصد داشته باشید و ریسک کنید و اپالی کنید‪ .‬برای اطالعات بیشپ در زمینهی فاند به کانال زیر مراجعه‬
‫کنید‪:‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪ra‬‬

‫‪ Thesis Based‬و ‪Course Based‬‬


‫پایان دوره نیازی به ارائه‬
‫هان هستند که فقط شامل گذراندن واحدهای دریس به صورت کورس هستند و در ِ‬ ‫دورههای کورسبیس دوره ی‬
‫تز یا پایان نامه نیست‪ .‬این دورهها بیشپ برای ورود به بازار کار طراج شدهاند و برای ادامه تحصیل به دکپا و مقاطع باالتر مناسب‬
‫نیستند‪.‬‬
‫‪pe‬‬

‫‪ Master of Engineering‬و ‪Master of Science‬‬


‫آموزیس دانشگاهها رویکرد متفاون در مورد ‪ Master of Engineering‬و ‪Master of‬‬ ‫ر‬ ‫در کشورهای مختلف ممکن است سیستم‬
‫ا‬
‫‪ Science‬داشته باشند‪ .‬در دانشگاههای کانادا هر دو مورد وجود دارند‪ MEng .‬معموال دورهای دوساله است که بیشپ شامل‬
‫‪Es‬‬

‫پیپ ارائه شود‪ .‬ویل بیشپ تاکید بر کورس و امتحان است تا ریرسچ‪ .‬در حایلکه‬
‫‪ coursework‬است و در انتها هم ممکن است تز یا ریرسچ ر‬
‫در ‪ MSc‬بیشپ تاکید بر ریرسچ است و کمپ ‪ coursework‬وجود دارد‪.‬‬

‫‪11 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫برابرسازی معدل بر اساس استاندارد ‪ ۴‬نمره‬


‫بگپید‬
‫برای برابرسازی نمرات و معدلتون از این وبسایت کمک ر‬

‫‪http://www.foreigncredits.com/resources/gpa-calculator/‬‬
‫‪ ‬دقت کنید ممکن است ن‬
‫بعیص دانشگاهها از ‪ 4.۳ scale‬یا ‪ 4.۳۳‬اسم بپند‪ .‬در واقع ر ن‬

‫‪up‬‬
‫همت سیستم اسکیل ‪ 4‬هست که سقفش به ‪A+‬‬
‫ارتقا یافته است‪ .‬ویل خییل از دانشگاهها نمره ‪ A+‬ندارند‪.‬‬

‫ً‬
‫‪ ‬برای اطالع بیشپ به وبسایت هر دانشگاه مراجعه کنید ویل عموما دروس افتاده در معدل بر اساس چهار نمره احتساب نیمشود‪.‬‬

‫‪ro‬‬
‫راهنمای نحوه نگارش ‪Research Proposal‬‬
‫‪Information on how to write a research proposal can be found here:‬‬

‫‪http://www.monash.edu.au/lls/hdr/write/5.3.html‬‬

‫‪G‬‬ ‫آمادهسازی مدارک‬


‫‪o‬‬
‫آزادسازی مدرک‬
‫‪nt‬‬
‫مقررات لغو تعهد‬

‫دانشجوی نان که از آموزش رایگان استفاده یمنمایند مکلفند برابر مدن که از تحصیل رایگان استفاده کردهاند در ایران خدمت نمایند در‬
‫صورت استنکاف از انجام تمام یا قسمت از خدمت مذکور باید هزینه تحصیالت رایگان را تمام یا به تناسب مدن که خدمت نکردهاند‬
‫به دولت ربپدازند و چنانچه ظرف ‪ 6‬ماه پس از فراغت از تحصیل دانش آموختگان بهره مند از تحصیالت رایگان امکان اشتغال برای‬
‫‪ra‬‬

‫آنان فراهم نگردد و وزارت کار و امور اجتمایع ن ر نپ عدم کاریان را اعالم نماید تعهد خدمت اینگونه دانش آموختگان لغو شده اعالم‬
‫یمگردد‪.‬‬
‫ً‬
‫بر این اساس چنانچه دانش آموختگان اصالتا و یا به وکالت بالفاصله در فرصت شش ماهه پس از فراغت از تحصیل نسبت به درخواست‬
‫کار اقدام نموده باشند و امکان کاریان برای ایشان حسب گوایه وزارت کار فراهم نگردیده باشد مشمول امتیازات مربوط به لغو تعهد‬
‫‪pe‬‬

‫یمباشند‪ .‬اما اگر بعد از فرصت ‪ 6‬ماهه اقدام به تحویل درخواست و حت اخذ گوایه نمایند مستنکف محسوب گردیده و نیمتوانند از‬
‫مزایای لغو تعهد پیش بی نت شده برخوردار گردند‪.‬‬

‫مدارک لزم جهت لغو یا خرید تعهد آموزش رایگان برای فارغ التحصیالن و دانشجویان شاغل به تحصیل برای دریافت دانشنامه و‬
‫‪Es‬‬

‫ریزنمره‪:‬‬

‫داشت ررسایط ‪ 9‬گانه بخش نامه نظام وظیفه‬


‫ن‬ ‫‪ .۱‬ارائه اصل کارت پایان خدمت یا ن‬
‫معاق دائم برای آقایان جهت دریافت دانشنامه و یا‬

‫‪ .۲‬ارائه اصل تسویه حساب از صندوق رفاه دانشجویان یا امور دانشجو ین‬

‫‪12 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫‪ .۳‬ارائه گوایه اشتغال به کار از مؤسسات و ادارات دولت یا خصویص (در صورت اشتغال به کار) با ذکر تاری خ ررسوع‪ ،‬خاتمه یا ادامه آن‬
‫(حکم کارگزی نت)‬
‫ی‬
‫‪ .4‬افرادی که بازنشسته شدهاند نیازی به دریافت گوایه اشتغال به کار ندارند فقط ارائه اصل حکم بازنشستیک کفایت یمکنند‪.‬‬

‫‪ .۵‬افرادی که در ادارات کل وزارت کار و امور اجتمایع تهران و استانها برای اشتغال به کار ثبت نام کردهاند الزم است نامه عدم کاریان را‬

‫‪up‬‬
‫از اداره یاد شده اراه نمایند‪.‬‬

‫‪ .۶‬کارکنان وزارت آموزش و پرورش الزم است خالصه سوابق خدمت دولت (فرم شماره ‪ )502‬را به همراه نامه شماره ‪ 2‬دال بر بالمانع‬
‫بودن تحویل مدارک به دانشگاه رائه نمایند‪.‬‬

‫الن که فاقد ررسایط بند ‪ 3‬و ‪ 5‬هستند در صورت تمایل یمتوانند نسبت به خرید مدت بهره مندی از آموزش رایگان خود‬ ‫‪ .۷‬فارغ التحصی ن‬
‫از طریق دانشگاه اقدام نمایند و همچن ر ن‬

‫‪ro‬‬
‫ت افرادی که گوایه اشتغال به کار آ» ان مدت بهره مندی از آموزش رایگان را تکمیل نیمکند‬
‫یمتواند نسبت به خرید مابف مدت آموزش رایگان اقدام نمایند‪.‬‬

‫‪ .۸‬دانشجویان شاغل به تحصیل در صورت تسویه حساب با صندوق رفاه دانشجویان یا امور دانشجو ین یمتوانند با پرداخت هزینه‬
‫آموزش رایگان نسبت به دریافت ریزنمرات تأیید شده خود اقدام نمایند‪.‬‬

‫‪G‬‬
‫ت در سپاه پاسداران انقالب اسالیم الزم است گوایه انجام کار را از اداره عملیات و خدمات پرسنیل ستاد مشپک سپاه –‬‫‪ .۹‬شاغل ر ن‬
‫‪۱.‬‬ ‫ر‬
‫معاونت پرسنیل ویژه – مدیریت دانشجو ین با ذکر تاری خ رسوع به خدمت ارائه نمایند‬
‫‪o‬‬ ‫ارسال مدارک برای دانشگاههای کانادا‬
‫دانشگاههای کانادا رویههای متفاون برای دریافت مدارک فارغالتحصییل و ریزنمرات دارند‪ .‬ن‬
‫برج دانشگاهها با اسکن مدارک شما مراحل‬
‫پذیرش را انجام داده و اصل مدارک را هنگام ثبت نام از شما تقاضا خواهند کرد‪ .‬ن‬
‫‪nt‬‬
‫برج دیگر در مرحله پذیرش هم نیاز به پست مدارک‬
‫دارند‪ .‬برای پست مدارک باید اصل مدارک به فاریس و ترجمهی دارالپجمه‪ ،‬یا نسخه انگلییس خود دانشگاه از مدارک‪ ،‬توسط دانشگاه‬
‫مهر و موم شده و پاکت مهر و موم شده توسط دانشگاه یا توسط شما پست شود‪.‬‬
‫‪ra‬‬

‫ارزشیاب مدارک‬
‫ن‬
‫برج از دانشگاههای کشورهای آمریکای شمایل (امریکا و کانادا) برای معادلسازی ریزنمرات و مدارک تحصییل دانشجویان ر ن‬
‫بتالملیل از‬
‫دانشجویان تقاضای ارائه مدارک معادلسازی از سوی مؤسسات ارزشیان (مانند ‪ WES‬و ‪ )ECE‬را دارند‪.‬‬
‫‪pe‬‬

‫بسته به سیاستهای هر دانشگاه‪ ،‬ممکن است یک یا چند مرکز مورد تأیید دانشگاه باشد و گایه ن‬
‫بعیص از دانشگاهها ارزشیان هیچ یک‬
‫از این مرکز را تأیید نیمکنند و خودشان ارزیان را انجام یمدهند‪.‬‬

‫ییک از معروفترین این مراکز ارزشیان‪ ،‬مؤسسهی ‪ WORLD EDUCATION SERVICES‬به اختصار ‪ WES‬است که در هر دو کشور‬
‫امریکا و کانادا فعالیت یمکند‪ .‬در این بخش به نحوهی ثبت درخواست و ارسال مدارک برای این مؤسسه یمپردازیم‪.‬‬
‫‪Es‬‬

‫آدرس وبسایت مؤسسه ‪WES‬‬

‫‪https://www.wes.org/‬‬

‫‪ .1‬سایت اداره دانشآموختگان‬

‫‪13 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫ساخت ِاکانت ‪WES‬‬


‫به سایت ‪ WES‬بروید و بر روی گزینه ‪ GET STARTED‬کلیک کنید‪ .‬خالصهای از پروسه را خواهید دید که شامل سابمیت اپلیکیشن‪،‬‬
‫ارسال مدارک به ‪ WES‬و ارسال نتایج به مؤسسات و دانشگاهها توسط این مرکز است‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫‪ro‬‬
‫‪G‬‬
‫‪o‬‬
‫‪nt‬‬
‫بر روی گزینهی ‪ APPLY NOW‬کلیک کنید‪.‬‬
‫ا‬
‫در صفحه بعد گزینه ‪ Canada‬را برای سؤال ?‪ Where will you use your evaluation‬انتخاب کنید‪ .‬همانطور که قبال اشاره شد‪،‬‬
‫این مرکز در هر دو کشور امریکا یا کانادا فعالیت یمکند و باید مشخص کنید که این ارزیان را برای کدام کشور احتیاج دارید‪.‬‬
‫‪ra‬‬

‫پس از ر ن‬
‫تعیت کشور (‪ )Canada‬به صفحه بعد بروید‪.‬‬

‫در این قسمت باید مشخص کنید که ارزشیان به چه منظور احتیاج دارید‪ .‬برای تحصیل یا برای مهاجرت‬
‫‪pe‬‬

‫در صورن که هدف شما ادامه تحصیل یا کار در کانادا است گزینه ‪ WES Standard Application‬را انتخاب کنید‪.‬‬

‫چنانچه هدف شما مهاجرت به کانادا است گزینه ‪ ECA Application for IRCC‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪14 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫ی‬
‫در صفحه بعد‪ ،‬برای ساخت ِاکانت اطالعات شخیص مانند نام‪ ،‬نام خانوادگ‪ ،‬تاری خ تولد را وارد کنید‪.‬‬
‫ن‬
‫اپلیکیشت ثبت نکردهاید شمارهی رفرنس ندارید‪.‬‬ ‫توجه کنید‪ ،‬درصورن که تا به حال در ‪WES‬‬

‫ایمیل‪ ،‬رمز عبور و سؤال سکوریت را بنویسید و وارد مرحله بعد شوید‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫□‬ ‫‪Your Information‬‬
‫‪ Personal Information‬‬
‫ً‬
‫ابتدا مشخص کنید که چگونه از وجود این مرکز مطلع شدید و مجددا اطالعات اولیه خود را مطابق پاسپورت‪ ،‬دقیق وارد کنید‪.‬‬

‫‪ro‬‬
‫در قسمت ‪ Your Mailing Address‬آدرس دقیق پست و شماره تلفن خود را وارد کنید‪.‬‬

‫توجه کنید‪ ،‬یک نسخه از ارزیان مدارک برای شما ارسال یمشود‪.‬‬

‫در بخش ‪ Your Login Information‬اطالعات ِاکانت خود را چک کنید‪.‬‬

‫‪G‬‬
‫□‬ ‫‪Your Information‬‬
‫‪ Report Purpose‬‬
‫در این صفحه‪ ،‬در پاسخ به سؤال ?‪ What is the primary purpose of this evaluation‬باید ر ن‬
‫تعیت کنید که این ارزیان را برای‬
‫‪o‬‬
‫چه منظور یمخواهید‪.‬‬

‫تحصییل ‪Education‬‬
‫‪nt‬‬
‫مدارک حرفهای ‪Professional License/ Certification‬‬

‫استخدام ‪Employment‬‬

‫مهاجرت ‪Immigration‬‬
‫‪ra‬‬

‫و یا سایر موارد ‪Other‬‬


‫ر‬
‫آموزیس و دانشگاهها‬ ‫دقت کنید‪ ،‬برای هر اپلیکیشن یک منظور را یمتوانید انتخاب کنید‪ .‬بطور مثال تحصییل برای ارسال به مؤسسات‬

‫بگپید را انتخاب کنید‪.‬‬


‫در صورن که گزینه ‪ Education‬را انتخاب کنید مقطع تحصییل که قصد دارید در آن پذیرش ر‬
‫‪pe‬‬

‫بگپید‬
‫در صورن که گزینه ‪ Professional License/ Certification‬را انتخاب کنید باید زمینه و ایالت که قصد دارید در آن پذیرش ر‬
‫را مشخص کنید‪.‬‬

‫□‬ ‫‪Your Information‬‬


‫‪ Your Education‬‬
‫‪Es‬‬

‫اطالعات مدارک تحصییل را که تاکنون کسب کردهاید را وارد نمایید‪.‬‬

‫دقت کنید‪ ،‬در صورن که در صفحهی قبل مقطع تحصییل را ‪ freshman‬یا ‪ transfer‬که کمپ از یکسال تحصیل کرده‪ ،‬انتخاب کردهاید‬
‫غپ این صورت فقط مدارک دانشگایه را وارد کنید‪.‬‬ ‫دبپستان خود را ر ن‬
‫نپ وارد کنید در ر‬ ‫باید اطالعات مدارک دوران ر‬

‫‪15 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫اطالعان از قبیل کشور‪ ،‬مقطع و نام مؤسسهای که مدرک را دریافت کردهاید‪ ،‬نام رشته‪ ،‬نام شما بر روی مدرک‪ ،‬رشته تحصییل‪ ،‬سایل‬
‫که مدرک را دریافت کردهاید و سال ررسوع و پایان تحصیل را ر ن‬
‫تعیت کنید‪.‬‬

‫توجه کنید‪ ،‬برای ‪ Institution Type‬گزینه ‪ Higher Education‬برای تحصیالت دانشگایه است و گزینه ‪Secondary Education‬‬
‫مربوط به تحصیالت دوره دی رپستان است‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫بعد از تکمیل اطالعات تحصییل خود وارد صفحه بعد شوید‪.‬‬

‫□‬ ‫‪Your Information‬‬


‫‪ Report Recipients‬‬

‫‪ro‬‬
‫‪Recipient 1: YOU‬‬

‫آدرس پست خود را چک کنید‪ .‬به این آدرس پست یک نسخه ر‬


‫کت از ارزشیان مدارکتان برای شما ارسال یمشود و در صورن که خواهان‬
‫دریافت نسخههای دیگر هستید به سؤال ?‪ Would you like to order additional copies for yourself‬پاسخ مثبت دهید و‬
‫تعداد را مشخص کنید‪.‬‬

‫‪G‬‬
‫ی‬
‫نهان اضافه یمشود‪.‬‬
‫کت نسخه اضافه‪ ،‬پلمپ و ارسال همیک بصورت جداگانه محاسبه و بر هزینه ی‬ ‫دقت کنید‪ ،‬که هزینه ر‬
‫‪Recipient 2: Institution(s) receiving your report‬‬

‫هان را که باید نتایج را دریافت کنند‪ ،‬رسچ کنید و بعد از انتخاب دانشگاه‪ ،‬اطالعات دقیقتری اعم از دپارتمان و‬
‫مؤسسات و دانشگاه ی‬
‫‪o‬‬
‫شخص بخصویص را انتخاب کنید و یا بصورت دست در قسمت ‪ Manually enter the recipients’ information‬اطالعات را‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ra‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪16 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫□‬ ‫‪Your Evaluation‬‬


‫‪ Evaluation Type‬‬

‫به دو شکل ارزشیان در این مرکز انجام یمشود‬

‫‪ .۱‬مدرک به مدرک ‪Document by Document‬‬

‫‪up‬‬
‫ا‬
‫متقاضیان که برای مقطع لیسانس اقدام یمکنند معموال ارزشیان مدرک به مدرک ک ناقست‪.‬‬
‫ن‬ ‫برای‬

‫‪ro‬‬
‫‪G‬‬
‫‪o‬‬
‫‪ .۲‬درس به درس ‪Course by Course‬‬
‫‪nt‬‬
‫برای متقاضیان ارشد و ‪ ،PhD‬ترنسفر و یا درخواست تطبیق واحد را دارند گزینه بهپی است‪.‬‬
‫‪ra‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫رن‬ ‫ا‬
‫همچنت خود وبسایت با توجه به اطالعاتتان‬ ‫دقت کنید‪ ،‬نوع ارزشیان معموال توسط خود دانشگاه برای اپلیکنت مشخص یمشود و‬
‫گزینه مناسب را پیشنهاد یمدهد‪.‬‬

‫‪17 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫عالوه بر اشکال ارزیان‪ ،‬دو نوع رسویس ر ن‬


‫نپ توسط این مرکز ارائه یمشود‪.‬‬

‫‪ WES BASIC‬‬


‫‪ WES ICAP‬‬
‫ن‬
‫بایگان یمکند و در صورن که در آینده برای مؤسسات مورد نظر ارسال کند‪.‬‬ ‫خدمات ‪ WES ICAP‬اطالعات و مدارکتان را‬

‫‪up‬‬
‫ً‬
‫ویل خدمات ‪ WES BASIC‬فقط ارزشیان را انجام یمدهد و برای مؤسسات ارسال یمکند و درصورن که در آینده بخواهید مجددا نتایج‬
‫ارزشیان را ارسال کنید‪ ،‬تمام پروسه از اول باید یط شود‪.‬‬

‫‪ro‬‬
‫‪G‬‬
‫‪o‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ra‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫هوان و‪ )...‬نیمشود‪.‬‬ ‫ن‬


‫کت و نوع ارسال (زمیت‪ ،‬ی‬
‫دقت کنید هزینههای ذکر شده فقط برای ارزشیان است و شامل هزینههای ر‬

‫‪18 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
Esperanto
I am the
author of this
document
Canada
23.10.2017

□ Your Evaluation
 Delivery Options

.‫برای هر دریافت کننده نوع ارسال را انتخاب کنید‬

up
□ Your Evaluation
 Required Documents

.‫در این صفحه نحوه اررسال مدارک الزم را توضیح یمدهد‬

https://www.wes.org/required-documents/

ro
G
o
nt
ra
pe
Es

.‫گپید و همراه مدارک ارسال کنید‬


‫ را پرینت ی ر‬Academic Records Requests Form ‫توجه کنید‬

19 | https://t.me/EsperantoCanada
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫کت باشند و احتیاج به ک رت برابر اصل‬


‫دقت کنید که برای این مرکز به هیچ عنوان نسخه اصیل مدارک را ارسال نکنید تمام مدارک باید ر‬
‫نیست‪.‬‬

‫□‬ ‫‪Review‬‬
‫‪ Review‬‬

‫‪up‬‬
‫در این صفحه اطالعات خود چک کنید و در قسمت ‪ Applicants Acknowledgements‬هر ‪ ۳‬گزینه را تیک بزنید‪.‬‬

‫□‬ ‫‪Review‬‬
‫‪ Confirmation‬‬

‫‪ro‬‬
‫تمام هزینه در این قسمت محاسبه شده است و نوع پرداخت را انتخاب کنید‪.‬‬

‫□‬ ‫‪Review‬‬
‫‪ Payment‬‬

‫‪G‬‬
‫پس از پرداخت‪ ،‬شماره رفرنس ‪ ۷‬رقیم برای شما مشخص یمشود‪.‬‬
‫‪o‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ra‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪20 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫بعد از سابمیت اپلیکیشن‬


‫برای ‪ WES‬باید مدارک خود را آزاد کنید و ترجمه رسیم کنید و مدارک را به اداره ر ن‬
‫بتالملل یا واحد مربوطه دانشگاه خود بپید‪.‬‬

‫مدارک الزم عبارتند از‪:‬‬

‫‪up‬‬
‫فرم ‪(Academic Records Requests Form) WES‬‬ ‫‪.۱‬‬
‫کت اصل مدرک دانشنامه‬ ‫ر‬ ‫‪.۲‬‬
‫کت ترجمه دانشنامه‬ ‫ر‬ ‫‪.۳‬‬
‫کت اصل ریزنمرات‬ ‫ر‬ ‫‪.4‬‬
‫کت ترجمه ریزنمرات‬ ‫ر‬ ‫‪.۵‬‬

‫‪ro‬‬
‫مدارک را به واحد مربوطه تحویل دهید و از او بخواهید مهرهای الزم رو بر روی مدرک بزند و قسمت دوم فرم ‪ WES‬را پر و امضا کند و‬
‫باذگپه کاغذ رسجمع کنید و درون پاکت نامهای که دارای آرم و مشخصات انگلییس دانشگاه است قرار دهید و سپس‬ ‫ر‬ ‫تمایم مدارک را‬
‫پلمپ کنند‪.‬‬

‫‪G‬‬
‫دقت کنید‪:‬‬

‫بگپید‪.‬‬
‫درصورن که مدارک شما مربوط به دو مقطع یا بیشپ است برای هرکدام یک پاکت جدا در نظر ر‬
‫در صورن که دانشگاه پاکت نامه با مشخصات به انگلییس نداشت‪ ،‬یمتوانید یادداشت کنید‪.‬‬
‫‪o‬‬
‫بر روی پاکت نامه را پلمپ شده باید آدرس ‪ WES‬و شمارهی رفرنس و آدرس خود را بنویسید و در صورت تمایل یمتوانید در یک پاکت‬
‫ً‬
‫حبابدار بگذارید‪ .‬نکته حائز اهمیت آن است که بر روی تمایم پاکتها حتما شماره رفرنس نوشته شود‪.‬‬
‫‪nt‬‬
‫اگر چندین پاکت نامه دارید بهپ است همه را در یک پاکت رسجمع کنید و ارسال کنید‪.‬‬
‫ن‬
‫مطمت هستید پلمپ نامه قبل از تحویل باز نشود‪.‬‬ ‫با ررسکتهای پست ر ن‬
‫بتالملیل پاکت را ارسال کنید که‬
‫‪ra‬‬

‫بعد از دریافت مدارک توسط ‪ ،WES‬چندین روز زمان یمبرد که ِاکانت آپدیت شود و مدارک ارسال شده در پروفایل شما لیست یمشود‬
‫و در صورت تأیید در کنار آن تیک زده یمشود‪.‬‬

‫‪ ۷‬روز کاری برای ارزیان زمان الزم است اما ممکن است گایه بیشپ هم زمان بپد‪.‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪21 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫مدارک رسیم و غیرسیم )‪(Official and Unofficial‬‬


‫در مورد ریزنمرات دانشگایه دانشگاههای ایران‪:‬‬
‫ا‬
‫منظور از عبارت ‪ Official‬در مراجع آکادمیک کانادا معموال ییک از موارد زیر است‪:‬‬

‫‪up‬‬
‫‪1. Original or notarized copies of your original documents are considered official (scanned and/or‬‬
‫‪photocopies of these original or notarized copies are not considered official).‬‬

‫‪2. To be considered official they must be mailed or faxed to us directly from the issuing institution‬‬

‫‪3. Unofficial (scanned, personal) copies of transcripts and official (i.e. sealed, stamped) copies of your‬‬

‫‪ro‬‬
‫‪transcripts‬‬

‫‪4. Scanned/faxed copies as official only if they have been sent to directly from the issuing institution’s fax‬‬
‫‪number and/or institutional email address‬‬

‫‪G‬‬
‫سیستم اداری کانادا از جمله دانشگاهها تنها به اصول و تعاریف خودشان توجه یمکنند‪ .‬به نحوی که گایه اوقات ممکن است شما را‬
‫ن‬
‫ماشیت بیاید‪ .‬هر مورد را چک یمکنند تا ببینند با تعاریف خودشان هماهنگ است یا نه‪ .‬کاری‬ ‫کالفه کنند و به نظرتان مسخره و خییل‬
‫تعاریف داشته باشد‪ .‬وقت یک دانشگاه تصویب کرده که مدارک باید آفیشال باشد و این تعریف‬‫ن‬ ‫ندارند که کشور مبدأ ممکن است چه‬
‫همت تعریف رجوع یمکند‪ .‬برای مثال اگر تعریفش‪ ،‬تعریف شماره یک باشد وقت ببیند که شما‬ ‫واژه آفیشال هست‪ ،‬کارمند هم به ر ن‬
‫کت دارالپجمه را فرستادید دیگر حجت برایش تمام یمشود‪ .‬شما همان مدرگ که مهر آنآفیشال دارد را بپید دارالپجمه‪ ،‬ترجمه‬ ‫نوترایزد ر‬
‫‪o‬‬
‫کنند و دانشگاه مهر و موم کند و برای دانشگاههای کانادا ارسال کنید‪ ،‬مشکیل پیش نخواهد آمد‪.‬‬

‫تمام این توضیحات برای سفارت کانادا هم صادق است‪.‬‬


‫‪nt‬‬

‫اقدام همزمان‬
‫‪ra‬‬

‫بارها این سؤال پرسیده شده که‪ ،‬آیا یمشود با پذیرش یک دانشگاه ویزا گرفت و وارد دانشگاه دیگه شد؟ آیا یمشود چند آفر از چند‬
‫ا‬
‫دانشگاه را همزمان پذیرفت؟ قبال بارها به طور پراکنده به این سؤال جواب دادم‪ .‬اینجا مجدد بصورت کاملتر جواب یمدهم‪.‬‬
‫‪pe‬‬

‫پذیرفت چند آفر مختلف به صورت همزمان‪ ،‬از یک کشور یا از چند کشور و اقدام‬ ‫ن‬ ‫نقطهنظر حقوق‪ :‬از نظر حقوق هیچ منیع برای‬
‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬
‫همزمان برای ویزای تحصییل از چند کشور مختلف وجود ندارد برای ویزا هم مشکیل پیش نیمآید این کار با هیچ یک از دالیل ریجکت‬
‫غپقابل پیش ن‬ ‫ن‬
‫بیت‬ ‫شدن ویزا همپوشان ندارد‪ .‬برای سفارت قابل فهم هست که چون ویزای تحصییل برای ایرانیان بسیار زمانپ و نتیجه ر‬
‫ا‬
‫است‪ ،‬پس هر دانشجو معموال حداقل یک پلن ‪ B‬داره‪ .‬اقدام برای یک کشور دیگر به عنوان پلن ‪ B‬معقول و طبییع هست‪ .‬در مورد‬
‫حاض نشدن رس پزیشن دانشگاه را ندارد‪.‬‬ ‫پذیرفت و ن‬
‫ن‬ ‫دانشگاهها هم هیچ دانشگایه به طور معمول حق و اختیار تنبیه دانشجو درمورد‬
‫‪Es‬‬

‫بگپد‪ .‬در این‬‫مبت بر عدم پذیرش تحصیل در دانشگاه یا دپارتمان دیگری ر‬ ‫در موارد خایص ممکن است استاد یا دانشگاه از شما تعهدی ن‬
‫ن‬
‫قانون متوجه شما خواهد بود‪.‬‬ ‫صورت مسؤلیت‬

‫ن‬
‫پذیرفت چند آفر از چند دانشگاه در یک کشور پذیرفته شده نیست‪ .‬چه دانشگایه که وارد آن‬ ‫نقطه نظر حرفهای‪ :‬از نظر حرفهای‬
‫ن‬
‫پذیرفت آفرشون شانه خایل کردهاید‪ ،‬از این نوع رفتار رضایت نخواهند داشت‪ .‬البته‬ ‫هان که از مسئولیت‬
‫یمشوید و چه بقیه دانشگاه ی‬
‫‪22 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫این موارد به صورت شخیص از طریق خودتان یا برخورد با استاد ممکن است بروز پیدا کند وگرنه تبادل اطالعات ر ن‬
‫بت دانشگاهها در این‬
‫زمینهها وجود ندارد مگر آنکه دانشگاه در نامه ها و مکاتبات مربوط به پذیرش از شما رضایت گرفته باشد که مواردی را به صورت‬
‫ا‬ ‫ر‬
‫منترس کند‪ .‬ممکن است مثال سالها بعد در موقعیت با آن دانشگاه یا استاد برخورد داشته باشید و بخاطر سابقه این رفتار‬ ‫پابلیک‬
‫‪.‬‬
‫غپحرفهای نیست استاد و دانشگاه با توجه به‬ ‫‪.‬‬
‫غپحرفهای تقاضای شما رد شود در مورد دو دانشگاه در دو کشور متفاوت خییل کار ر‬ ‫ر‬
‫ا‬
‫ررسایط شما‪ ،‬درک یمکنند که بنا به دالییل که ممکن است از کنپل شما خارج باشند مثال تسهیالت ویزای یک کشور اعم از مالتپل بودن‬

‫‪up‬‬
‫خپ پذیرش یک دانشگاه در یک کشور خاص بگذرید‪.‬‬ ‫یا نبودن‪ ،‬سهولت درخواست و صدور و از این قبیل از ر‬

‫نقطه نظر اخالق‪ :‬من در جایگاه توصیه اخالق به کیس نیستم فقط یک دیدگاه اخالق‪ ،‬از نوع اخالق وظیفهگرا وجود دارد که من هم‬
‫یمپسندم‪ .‬این که وقت شما آفر یک دانشگاه در یک کشور را یمپذیرید شایسته نیست خلف وعده کنید‪ .‬در مورد کشور دیگر با توجه به‬

‫‪ro‬‬
‫باالن‪ ،‬دانشگاه و استاد محدودیت و معذوریت شما را در مورد مسائل ویزا درک یمکنند‪ .‬بنابراین مشکیل از این بابت‬
‫توضیحات بخش ی‬
‫نیست‪.‬‬

‫*ننوشت‪:‬‬
‫ر‬

‫‪G‬‬
‫تشخیص این موارد بجز مورد حقوق به عهده خود شخص هست‪ .‬من با این صحبتهای متأثر از اخالق نتیجهگرا در مورد دید ن‬
‫منف‬
‫نسبت به ایر نانها و از این دست موافق نیستم‪ .‬شما نه نماینده کشور ایران هستید و نه در دفپ حافظ منافع کار یمکنید‪ .‬هر شخص به‬
‫خودش مربوط است که چطور رفتار یمکند و به هیچ وجه معرف یک کشور نیست‪ .‬اگر کیس هم این استنباط را کند و بیان کند که‬
‫شخص ایکس ایر نان بوده و این کار اشتباه را کرده پس من دید ن‬
‫منف نسبت به ایرانیان پیدا کردم به نظرم دچار مغلطه جز به کل شده و‬
‫‪o‬‬
‫در اصطالح آدمها را فلهای قضاوت کرده است‪ .‬معیار اخالق و حرفهای افراد با هم متفاوت است و هرکیس اصول خودش را دارد‪.‬‬
‫تاجان که قانون به آنها اجازه یمدهد در چارچوب اصول اخالق و حرفهای خودشون رفتار کنند‪.‬‬
‫ی‬ ‫انسانها مختارند‬
‫‪nt‬‬

‫تغیی رشته و مقطع تحصییل در کانادا‬

‫تغیپ رشته و مقطع تحصییل در کانادا از نقطه نظر حقوق هیچ مغایرن با ررسایط فعیل استادی پرمیت شما ندارد‪ .‬فقط در صورت‬
‫‪ra‬‬

‫ر‬
‫ر‬ ‫‪.‬‬
‫طوالنتر شدن دوران تحصیل باید تقاضای تمدید استادی پرمیت کنید از نظر رسایط دانشگایه باید همواره پیشنیازهای دانشگاه‬ ‫ن‬
‫تغیپ‬
‫مقصد را داشته باشید و چانچه رضایت دانشگاه مقصد برای پذیرش را کسب کرده و از دانشگاه قبیل انرصاف دهید مشکیل برای ر‬
‫رن‬
‫قوانت در این زمینه‬ ‫رشته و مقطع وجود ندارد‪ .‬انتقال به دانشگاه دیگری یمتواند به صورت ترنسفر‪ ،‬مهمان یا دانشجوی جدید باشد‪.‬‬
‫یکسان نیست و به پالیس هر دانشگاه بریمگردد‪ .‬برای اطالع بیشپ به سایت هر دانشگاه مراجعه نمایید‬
‫‪pe‬‬

‫هزینهی تحصیل در کانادا‬


‫ی‬
‫‪Es‬‬

‫هزینهی تحصیل در کانادا شامل شهریه دانشگاه‪ ،‬هزینههای جاری زندگ‪ ،‬هزینههای کتاب و دیگر موارد مرتبط به تحصیل یمشود‪ .‬این‬
‫بتالملیل متفاوت است‪ .‬برای اطالعات بیشپ به بخش ‪Tuition‬‬ ‫هزینهها برای شهرها و دانشگاههای مختلف کانادا برای دانشجویان ر ن‬
‫ی‬ ‫ن‬
‫بگپید‪:‬‬
‫یافت از هزینههای زندگ در هر شهر یمتوانید از وبسایت زیر کمک ر‬ ‫‪ and Fees‬وبسایت هر دانشگاه مراجعه کنید‪ .‬برای اطالع‬

‫‪https://www.numbeo.com/cost-of-living/‬‬

‫‪23 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
Esperanto
I am the
author of this
document
Canada
23.10.2017

up
ro
G
o
nt
ra
pe
Es

24 | https://t.me/EsperantoCanada
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫رشتههای پزشیک‬

‫ررسایط الزم برای تحصیل در رشته پزشیک شامل ررسایط کیل و ررسایط اختصایص هر دانشگاه است‪ .‬ررسایط کیل الزم‪ ،‬شامل موارد زیر‬

‫‪up‬‬
‫یمشود‪:‬‬

‫‪ .۱‬دارای وضعیت شهروند یا اقامت دائم بودن‬


‫ن‬
‫داشت‬ ‫‪ .۲‬در استان مورد نظر که دانشگاه قرار دارد اقامت‬

‫‪ .۳‬مدرک لیسانس ‪ 4‬ساله یا حداقل ‪ ۹۰‬واحد دریس اخذ کردن‬

‫‪ro‬‬
‫‪ .4‬این واحدهای دریس باید شامل موارد زیر باشد‪:‬‬

‫‪ -‬سال اول و دوم شییم عمویم و آزمایشگاه‪ ۹ ،‬واحد‬

‫‪ -‬سال اول و دوم شییم آیل و آزمایشگاه‪ ۹ ،‬واحد‬

‫‪G‬‬
‫‪ -‬رن‬
‫فپیک پایه‪ ۶ ،‬واحد‬

‫‪ -‬زیستشنایس مقدمان‪ ۶ ،‬واحد‬

‫‪ -‬بیوشییم مقدمان‪ ۳ ،‬تا ‪ ۶‬واحد‬


‫‪o‬‬
‫ا‬
‫‪ .۵‬حداقل معدل ‪ ۲.۵‬تا ‪ ۳.۵‬از چهار که معموال بخاطر رقابت شدید معدل باالتر هم ممکن است مورد نیاز باشد‬
‫‪nt‬‬
‫‪ .۶‬گوایه عدم سوء پیشینه‬
‫‪ .۷‬ن‬
‫بعیص از دانشگاهها نمره ‪ MCAT‬را ر ن‬
‫نپ درخواست یمکنند‪ .‬حداقل نمره الزم ‪ ۸‬تا ‪ ۹‬برای هر سکشن هست به اضافه رایتینگ سمپل‬

‫‪ .۸‬توصیه نامه از اساتید‬


‫‪ra‬‬

‫‪ .۹‬ارائه ‪ SOP‬یا ‪Motivation Letter‬‬

‫‪ .۱۰‬نمرات زبان ‪ TOEFL‬یا ‪IELTS‬‬

‫∆ توجه کنید که این موارد در مورد همه رشتههای موجود در دانشکده پزشیک یمشود‪.‬‬
‫ً‬
‫‪pe‬‬

‫∆ دورههای دانشکده پزشیک در کانادا عموما به صورت چهار ساله است و موارد استثناء در زیر اشاره یمشود‪.‬‬

‫ررسایط اختصایص‪:‬‬

‫‪ .۱‬دانشکدههای پزشیک کبک دیپلم دوساله ‪ CEGEP‬را به عنوان مدرک پیش نیاز قبول یمکند‪.‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪ .۲‬دانشکدههای پزشیک غرب کانادا پیشنیاز حداقل دوسال تحصیل در دانشگاه را دارند‪.‬‬

‫‪ .۳‬بیشپ دانشکدههای پزشیک استان انتاریو حداقل سه سال تحصیل دانشگایه را پیشنیاز قرار یمدهند‪.‬‬

‫‪ .4‬دانشگاه پزشیک مانیتوبا یک مدرک لیسانس به عنوان پیشنیاز قرار یمدهد‪.‬‬

‫‪25 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫‪ .۵‬دانشکدههای پزشیک کبک شامل انگلییس و فرانسه زبان‪ ،‬دانشگاه اتاوا‪ ،‬دانشکده پزشیک شمال انتاریو امتحان ‪ MCAT‬را الزم ندارند‪.‬‬

‫‪ .۶‬دورههای پزشیک در دانشگاه مکمسپ و کلگری به صورت سه ساله شامل دورههای تابستان است‪.‬‬

‫‪ .۷‬دورههای پزشیک در دانشگاه مکگیل و مونپال پنج ساله که سال اول شامل دوره مقدمان است‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫‪ .۸‬دوره پزشیک در دانشگاه اول چهار تا پنج ساله است‪.‬‬

‫آزمون ‪MCAT‬‬
‫ن‬
‫گرفت لیسانس در‬ ‫‪ MCAT‬آزمون ورودی مورد تأیید بسیاری از دانشگاههای امریکا و کانادا است‪ .‬برای ورود به دانشکده پزشیک بعد از‬
‫علوم پایه یا دورههای پیشنیاز پزشیک با ‪ GPA‬باال‪ ،‬ارائه نمره ‪ MCAT‬برای بسیاری از دانشگاهها نضوری است‪.‬‬

‫‪ro‬‬
‫مؤسسهی ‪ The Association of American Medical Colleges‬برگزار کننده آزمون ‪ MCAT‬است‪ .‬در وبسایت آن یمتوانید کشور‬
‫و آدرس سنپهای برگزار کننده و تاری خ آزمون را بیابید و ثبت نام کنید‪.‬‬

‫آدرس وبسایت این مؤسسه‪:‬‬

‫‪G‬‬
‫‪www.aamc.org‬‬

‫برای ثبت نام ‪ ۳‬گزینهی ‪ Gold, Silver, Bronze‬وجود دارد که بسته به زمان ثبت نام تخفیف و امتیازان تعلق ممکن است تعلق گ رپد‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫این آزمون در کشورهای امریکا و کانادا در یط سال حدودا ‪ ۳۰‬بار برگزار یمشود و تقریبا دوماه آخر هر سال‪ ،‬تاری خ آزمونها برای سال‬
‫آینده اعالم یمشود‪.‬‬
‫‪o‬‬
‫‪nt‬‬
‫مدت زمان آزمون ‪ ۷‬ساعت است و سؤاالت به صورت دیجیتال و از طریق کامپیوتر پاسخ داده یمشود‪.‬‬

‫این آزمون از ‪ 4‬بخش تشکیل شده است‬

‫‪Chemical and Physical Foundations of Biological Systems‬‬


‫‪ra‬‬

‫‪Critical Analysis and Reasoning Skills‬‬

‫‪Biological and Biochemical Foundations of Living Systems‬‬

‫‪Psychological, Social, and Biological Foundations of Behavior‬‬


‫‪pe‬‬

‫هر بخش ‪ ۱۳۲‬نمره دارد و مینیمم نمره قبویل برای هر بخش ‪ ۱۱۸‬است که در نهایت کل آزمون ‪ ۵۲۸‬نمره دارد و مینیمم نمره قبویل در‬
‫کل ‪ 4۷۲‬است‪ .‬بدییه است دانشگاهها بنا به ررسایط مینیمم باالتری را درخواست یمکنند‪.‬‬
‫ن‬ ‫ی‬ ‫ن‬
‫امتحان‪ ،‬ر‬
‫آزمون دارند‪ .‬ییک از مهمترین‬ ‫نارسان مطرج مثل ‪ Kaplan‬یا ‪ Princeton‬یا ‪ Examkrackers‬کتابهای آمادگ‬ ‫برای منابع‬
‫ی‬
‫منابیع که از آن همیشه برای آمادگ آزمون یاد یمشود کتاب و تستهای آنالین ‪ AAMC‬است‬
‫‪Es‬‬

‫‪26 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
Esperanto
I am the
author of this
document
Canada
23.10.2017

‫رنکینگ و لیست دانشگاههای کانادا‬

‫دیتابیس دانشگاههای کانادا در رشتههای مختلف‬

http://www.universitystudy.ca/search-programs

up
U15

‫انجمن پانزده دانشگاه پابلیک ریرسچ کاناداست که بخش عمده تحقیقات و هزینههای تحقیقان دانشگایه در کانادا در این دانشگاهها‬
.‫متمرکز است‬

ro
http://u15.ca/

‫رنکینگ یو اس نیوز از دانشگاههای کانادا‬

G
https://www.usnews.com/education/best-global-universities/canada

‫رنکینگ دانشگاه شانگهای برای دانشگاههای کانادا‬


o
http://www.shanghairanking.com/ARWU2017.html
nt
‫ برای دانشگاههای کانادا‬QS ‫رنکینگ مؤسسه‬

https://www.topuniversities.com/university-rankings/world-university-rankings/2018
ra

‫رنکینگ مؤسسه تایمز هایر اجوکیشن برای دانشگاههای کانادا‬

https://www.timeshighereducation.com/student/best-universities/best-universities-canada#
pe

)‫رنکینگ دانشگاهها بر اساس رپیوتیشن (شهرت و اعتبار‬

https://www.timeshighereducation.com/world-university-rankings/2016/reputation-
ranking#!/page/0/length/25/sort_by/scores_overall/sort_order/asc
Es

‫لیست دانشگاههای کانادا بر اساس رتبه و امتیاز‬

http://www.webometrics.info/en/North_america/Canada

27 | https://t.me/EsperantoCanada
Esperanto
I am the
author of this
document
Canada
23.10.2017

‫لیست دانشگاههای کانادا که مورد تأیید وزارت علوم ایران هستند‬

http://grad.saorg.ir-‫از‬-‫بعد‬-‫دانشگاههای‬-‫سطحبندی‬/‫کشور‬-‫از‬-‫خارج‬-‫های‬-‫دانشگاه‬-‫بندی‬-‫سطح‬/‫خارج‬-‫آموختگان‬-‫دانش‬/
۲۰۱۷‫کانادا‬/۲۰۱۷

‫لیست دانشگاههای کانادا بر اساس شهر‬

up
http://www.4icu.org/ca/universities-canada.htm

‫لیست دانشگاههای کانادا بر اساس استان‬

ro
http://www.university-list.net/canada/universities-1000.htm

‫جستجوی دانشگاهها و کالجهای کانادا بر اساس استان و شهر‬

http://www.canadian-universities.net/Programs/index.html

G
‫آدرس وبسایت دانشگاههای بیشی شناخته شدهی کانادا‬

University of Toronto
o
https://www.utoronto.ca/
nt
University of British Columbia
http://www.ubc.ca/

McGill University
http://www.mcgill.ca/
ra

University of Alberta
https://www.ualberta.ca/
pe

University of Waterloo
https://uwaterloo.ca/

University of Calgary
http://www.ucalgary.ca/
Es

Simon Fraser University


https://www.sfu.ca/

McMaster University
http://www.mcmaster.ca/

28 | https://t.me/EsperantoCanada
Esperanto
I am the
author of this
document
Canada
23.10.2017

University of Western Ontario


http://www.uwo.ca/

Universite de Montreal

up
http://www.umontreal.ca/

Universite d’Ottawa
http://www.uottawa.ca/

ro
Queen’s University Kingston
http://www.queensu.ca/

University of Victoria British Columbia


http://www.uvic.ca/

G
York University
http://www.yorku.ca/ o
Dalhousie University
http://www.dal.ca/
nt
Universite Laval
http://www.ulaval.ca/

University of Manitoba
http://www.umanitoba.ca/
ra

University of Saskatchewan
http://www.usask.ca/
pe

University of Guelph
http://www.uoguelph.ca/

Carleton University
http://carleton.ca/
Es

Concordia University Montreal


http://www.concordia.ca/

Université du Québec Montréal


http://www.uqam.ca/

29 | https://t.me/EsperantoCanada
Esperanto
I am the
author of this
document
Canada
23.10.2017

Memorial University of Newfoundland


http://www.mun.ca/

Université de Sherbrooke

up
http://www.usherbrooke.ca/

Ryerson University
http://www.ryerson.ca/

ro
University of New Brunswick
http://www.unb.ca/

University of Windsor
http://www.uwindsor.ca/

G
University of Regina
http://www.uregina.ca/ o
École Polytechnique de Montréal
http://www.polymtl.ca/
nt
Brock Univerity
http://brocku.ca/

Wilfrid Laurier University


http://www.wlu.ca/
ra

University of Lethbridge
http://www.uleth.ca/
pe

Université du Québec
http://www.uquebec.ca/

Lakehead University
http://www.lakeheadu.ca/
Es

Université INRS Institut National de la Recherche Scientifique


http://www.inrs.ca/

HEC Montréal École de Gestion


http://www.hec.ca/

30 | https://t.me/EsperantoCanada
Esperanto
I am the
author of this
document
Canada
23.10.2017

University of Winnipeg
http://www.uwinnipeg.ca/

University of Ontario Institute of Technology

up
http://www.uoit.ca/

École de Technologie Supérieure


http://www.etsmtl.ca/

ro
University of Prince Edward Island
http://www.upei.ca/

University of Northern British Columbia


http://www.unbc.ca/

G
o
nt
ra
pe
Es

31 | https://t.me/EsperantoCanada
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫سؤال و جوابهای متداول‬

‫س‪ :‬برای اپالی باید از کجا ررسوع کنم؟‬

‫ج‪ :‬بخش اپالی را مطالعه کنید‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫س‪ :‬لیست دانشگاههای کانادا را از کجا باید پیدا کنم؟‬

‫ج‪ :‬بخش لیست دانشگاهها را مطالعه کنید‪.‬‬

‫‪ro‬‬
‫س‪ :‬لیست دانشگاههای کانادا‪ ،‬که مورد تأیید وزارت علوم و بهداشت ایران هستند را از کجا پیدا کنم؟‬

‫ج‪ :‬بخش لیست دانشگاههای مورد تأیید وزارت علوم و بهداشت ایران را مطالعه کنید‪.‬‬

‫‪G‬‬
‫س‪ :‬رنکینگ دانشگاههای کانادا را از کجا پیدا کنم؟‬

‫ج‪ :‬بخش رنکینگ را مطالعه کنید‪.‬‬


‫‪o‬‬
‫س‪ :‬از کجا بدونم کدام دانشگاه چه رشتهای داره؟ دیتابیس دانشگاههای کانادا را از کجا میتونم پیدا کنم؟‬
‫‪nt‬‬
‫بگپید‪.‬‬
‫ج‪ :‬بهپین منبع برای شما وبسایت هر دانشگاه است‪ .‬یمتوانید از بخش دیتابیس دانشگاههای این فایل کمک ر‬

‫س‪ :‬چگونه رزومه بنویسم؟‬


‫‪ra‬‬

‫ج‪ :‬رزومه و ‪ CV‬را در کانال یا گروه ببینید‪.‬‬

‫س‪ :‬توصیهنامه یا ریکامندیشن چیه؟ و نمونهاش را کجا پیدا کنم؟‬


‫‪pe‬‬

‫ج‪ Recommendation :‬را در کانال یا گروه ببینید‪.‬‬

‫س‪ :‬چطوری باید استاد پیدا کنم؟‬

‫ج‪ :‬بخش استاد را مطالعه کنید‪.‬‬


‫‪Es‬‬

‫س‪ :‬آیا همه رشتهها نیاز به استاد داره؟ تفاوت دورههای کورسبیس و تزبیس چیه؟‬

‫ج‪ :‬بخش ‪ Course Based‬و ‪ Thesis Based‬را مطالعه کنید‪.‬‬

‫‪32 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫س‪ :‬تفاوت رشتههای ‪ MEng‬و ‪ MSc‬چیه؟‬

‫ج‪ :‬بخش ‪ MEng‬و ‪ MSc‬را مطالعه کنید‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫س‪ :‬چطوری باید به استاد ایمیل بزنم؟‬

‫ج‪ :‬قسمت ایمیل را مطالعه کنید‪.‬‬

‫س‪ :‬اگر از ‪ Mail Tracker‬استفاده کنیم آیا ممکن است اساتید متوجه بشن؟‬

‫‪ro‬‬
‫غپ اخالقست‬ ‫نگپید‪ .‬ر‬
‫غپاخالقست‪ .‬ممکن است فیدبک خون ر‬ ‫ج‪ :‬بله‪ ،‬ن‬
‫بعیص از اساتید ممکن است متوجه شوند و چون این کار ر‬
‫رن‬
‫قوانت مربوط به دی آرام ا ن رسویس را پذیرفتهاید‪ .‬اضافه کردن ترکر به ایمیل‬ ‫چون شما وقت از یک رسویس آنالین استفاده یمکنید‬
‫همچنتن‬
‫ر‬ ‫که بتوانید بدون اطالع دریافت کننده بفهمید اون شخص چندبار و گ ایمیل را باز کرده نقض حریم شخیص به حساب یمآید‪.‬‬
‫ممکن است باعث جمع آوری اطالعات محرمانه افراد و مؤسسات شود و احتمال حمالت فیشینگ را باال بپد‪.‬‬

‫‪G‬‬
‫س‪ :‬چندتا ایمیل باید بزنم تا جواب ر‬
‫بگپم؟‬

‫ج‪ :‬محدودیت در این زمینه وجود ندارد‪ .‬بهپ است که تا رسیدن به نتیجه مطلوب هر تعداد ایمیل که الزم است بزنید‪.‬‬
‫‪o‬‬
‫س‪ :‬به اساتید ایمیل یمزنم ویل جواب نمیدن‪ .‬چیکار باید کرد؟‬
‫‪nt‬‬
‫ج‪ :‬بعد از حدود دو هفته اگر جواب نگرفتید ایمییل با عنوان ریمایندر جهت یادآوری به استاد بزنید‪.‬‬

‫س‪ :‬بدون مدرک زبان میتونم اپالی کنم؟‬


‫‪ra‬‬

‫ج‪ :‬بیشپ دانشگاهها نمرات زبان را جزو ریکوایرمنت واجب قرار دادهاند ویل ن‬
‫بعیص دانشگاهها ن‬
‫حاض به دادن پذیرش کاندیشنال یمشوند‪.‬‬
‫بعیص اسکیلها چشم ر‬
‫پویس کنند‪.‬‬ ‫گایه هم اساتید چنانچه بقیه موارد قوی باشد ممکن است از کمبود جزن نمره زبان در ن‬
‫‪pe‬‬

‫س‪ :‬عنوان ایمیل به اساتید را رج بنویسم؟‬

‫ج‪ :‬سیع کنید از عناوین خالقانه ویل رسیم استفاده کنید‪.‬‬


‫‪Es‬‬

‫س‪ :‬آیا الزمه که همراه ایمیل فاییل ضمیمه کنم؟‬

‫ج‪ :‬تنها فایل نضوری رزومه شماست‪ .‬بقیه موارد را در صورت لزوم استاد درخواست یمکند‪.‬‬

‫‪33 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫س‪ :‬در مصاحبه‪ ،‬استاد چه سواالن ممکن است ربپسه؟‬

‫ج‪ :‬قسمت مصاحبه را مطالعه کنید‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫س‪ SOP :‬چیه؟ کجا میتونم نمونهاش را پیدا کنم؟‬

‫ج‪ :‬قسمت ‪ SOP‬را مطالعه کنید‪.‬‬

‫س‪ :‬تحصیل رشتههای پزشیک در کانادا چه ررساییط داره؟‬

‫‪ro‬‬
‫ج‪ :‬بخش رشتههای پزشیک را مطالعه کنید‪.‬‬

‫س‪ Motivation Letter :‬یا ‪ Letter of Interest‬چیه؟ کجا میتونم نمونهاش را پیدا کنم؟‬

‫‪G‬‬
‫ج‪ :‬قسمت ‪ Motivation Letter‬را مطالعه کنید‪.‬‬

‫ن‬
‫گرفت دارم؟‬ ‫س‪ :‬باتوجه به رزومهام من چقدر شانس فاند‬
‫‪o‬‬
‫ج‪ :‬بخش فاند را مطالعه کنید‪.‬‬
‫‪nt‬‬
‫س‪ :‬چگونه معدل را معادلسازی کنیم؟‬

‫ج‪ :‬قسمت ‪ GPA‬را مطالعه کنید‪.‬‬


‫‪ra‬‬

‫ن‬
‫تاریخ هست؟‬ ‫س‪ :‬بهپین زمان برای اپالی گ هست؟ ددالین دانشگاههای کانادا چه‬

‫ج‪ :‬قسمت ‪ Deadline‬را مطالعه کنید‪.‬‬


‫‪pe‬‬

‫س‪ :‬نمونه کاورلپ از کجا پیدا کنم؟‬

‫ج‪ :‬قسمت ‪ Cover Letter‬را مطالعه کنید‪.‬‬


‫‪Es‬‬

‫س‪ :‬معروفترین دانشگاههای کانادا کدام هستند؟‬

‫ج‪ :‬بخش ‪ U15‬و بخش دانشگاههای بیشپ شناخته شدهی کانادا را مطالعه کنید‪.‬‬

‫‪34 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫س‪ :‬ترمهای تحصییل دانشگاههای کانادا به چه صورته؟‬

‫ج‪ :‬بخش ترم تحصییل را مطالعه کنید‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫س‪ :‬نتایج پذیرش بچهها را از کجا میتونم ببینم؟‬

‫ج‪ :‬در گروه یا کانال هشتگ ‪ #Results‬را رسچ کنید‪.‬‬

‫س‪ :‬تافل برای دانشگاههای کانادا مناسبتره یا آیلتس؟‬

‫‪ro‬‬
‫ً‬
‫ج‪ :‬تقریبا تمام دانشگاههای کانادا هر دو مدرک را یمپذیرند فقط دقت کنید مینیمم همه دانشگاهها برای این دو آزمون یکسان نیست‪.‬‬
‫ا‬
‫مثال ممکن است دانشگایه با مینیمم ‪ ۸۰‬برای تافل‪ ،‬مینیمم ‪ ۶.۵‬برای آیلتس نیاز داشته باشد و دانشگاه دیگری با ر ن‬
‫همت مینیمم برای‬
‫تافل‪ ،‬برای آیلتس مینیمم ‪ ۶‬نیاز داشته باشد‪.‬‬

‫‪G‬‬
‫س‪ :‬از گ باید ایمیل زدن به استاد رو ررسوع کرد و تا گ ادامه داد؟‬
‫ج‪ :‬اطالعات دقیق در این موارد ممکن است در سایت استاد مربوطه موجود باشد‪ .‬در حالت کیل در هر ن‬
‫زمان یمتوان با استاد مکاتبه‬
‫ن‬
‫پذیرفت دانشجو را ندارند‪.‬‬ ‫کرد مگر اینکه اعالم کرده باشند که دیگر امکان‬
‫‪o‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ra‬‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪35 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬
‫‪Esperanto‬‬
‫‪I am the‬‬
‫‪author of this‬‬
‫‪document‬‬
‫‪Canada‬‬
‫‪23.10.2017‬‬

‫دیتابیس نتیجهی اقدام برای پذیرش دانشگاههای کانادا‬

‫در طول فعالیت چند ماهه این گروه دیتابییس از مشخصات آکادمیک و ررسایط کیل متقاضیان پذیرش از دانشگاههای کانادا‬
‫به همراه نتایج اقدام برای پذیرش که توسط خود متقاضیان تکمیل شده برای استفادهی دیگر دوستان ایجاد شده است‪.‬‬
‫برای مشاهده این دیتابیس به آدرس گروه و کانال در تلگرام مراجعه کنید‪.‬‬

‫‪up‬‬
‫کانال تحصیل در کانادا (اس ریانتو)‬

‫‪https://t.me/EsperantoCanada‬‬

‫‪ro‬‬
‫(اسیانتو)‬
‫ر‬ ‫گروه اپالی دانشگاههای کانادا‬

‫‪https://t.me/joinchat/BT8nq0BeOpXdR7MPPY_oRw‬‬

‫‪G‬‬
‫‪o‬‬
‫‪nt‬‬
‫‪ra‬‬

‫این‬

‫پایان‬
‫نیست‬
‫‪pe‬‬
‫‪Es‬‬

‫‪36 | https://t.me/EsperantoCanada‬‬

You might also like