You are on page 1of 9
NORME NM MAROCAINE 10.1.147 GRANULATS EQUIVALENT DE SABLE Ministére du Commerce et de I'Industrie SNIMA N*110.1,147 2 SOMMAIRE 1 OBJET. 2 DOMAINE D'APPLICATION. 3. REFERENCES. 4 GENERALITES. 6 PREPARATION DE L’ECHANTILLON POUR ESSAL., 7 EXECUTION DE L’ESSAL. 8 EXPRESSION DES RESULTATS.. Comité techmque de normalsation des produrts Avis du CS.1Q.P. du 22 Décembre 1994 BO. 2 du 21 Juin 1995 Amété d’homologation N°1067-95 du 2 Mai 1995 APPAREILLAGE ET PRODUITS UTILISES, arriéres, 3 NM 10.1.147 1 OBJET La présente norme marocaine a pour objet de définir une caractéristigue des sables intirulée «equivalent de sable» et de fixer la méthode permettant de déterminer cette caractéristique. 2 DOMAINE D’. PPLICATION La présente norme s'applique aux sables d'origine naturelle ou artificielle, utilisés dans le domaine du batiment et du génie civil. 3. REFERENCE NM 10.137 Granulats - Préparation d'un échantillon pour essa: 4 GENERALITES essai d’équivalent de sable, permettant de mesurer ta propreté d'un sable, est effectué sur la fraction d'un granulat passant au tamis & mailles carrées de 5 mm. Il rend compte globalement de la quantité et de la qualité des éléments fins. en exprimant un rapport conventionnel volumétrique entre les élément sableux qui sédimentent et les éléments fins qui floculent. La valeur de I'équivalent de sable (E. est le rapport. multiplié par 100. de la hauteur de la partie sableuse sédimentée, & la hauteur totale du floculat et de la partie sableuse sédimentée, 5 APPAREILLAGE ET PRODUITS UTILISES 5.4 Appareillage 3.1 Appareillage d’usage courant ‘Tamis de 5 mm d'ouverture de mailles avec fond Spatule et cuillére, Récipient de pesée pouvant recevoir environ 200 ml Balance dont la portée limite est compatible avec les masses & peser et permettant de faire toutes les pesées avec une précision relative de 0.1 %. Chronométre donnant la seconde. Réglet de 500 mm, gradué en millimetres Goupillon pour le nettoyage des éprouetes, Baes pour tamisa: NM 101.147 4 5.1.2 Appareillage spécifique Eprouvettes cylindriques et transparentes en matiere plasnque (figure telles serent désignses, dans la sute du texte par le terme «sprouvettes» de diamétre extérieur constant 80.5 mm. de diamatee intérieur de 32 = 0.5 mm et d'une hauteur de 430 mm + 0.25 mm. Chaque éprouvette porte des tratts de repéres graves & 100 mm + 0.25 mm et 380. mm = 0.25 mm de ta base Lgprouvette ext fermée par un bouchon de caoutchouc : equipement comprend deus éprou- veties et deun bouchons. Un piston taré. conforme a Ia figure 2. consttué par une tige de 440 mm = 0.25 mm de longueue ~ une embase de 25 mm + 0.1 mm de diametre, dont ta surface inférieure est plate, lisse et pempendiculaire 3 axe de tige et qui comporte latgralement trois vis de centrage du piston dans Péprouvette, avec un léger jeu. Ses pares plongeantes sont en métal inoxydable (laiton ou acier inoxydabley - un manchon de 10 mm_ + 0,1 mm d’éparsseur, qui s'adapte sur I'éprouvette cylindrique et permet de guider la tige du piston. en méme temps qu'il sert & repérer l'enfoncement du piston dans Téprouvette. Ce manchon comporte une vis qui permet de le bloquer sur la tige du piston, ainsi qu'une encoche pour Ie passage du réglet ; - un poids fixé a 1'éxtrémité supéneure de la tige pour donner l'ensemble du piston taré, hormis le manchon, une masse totale de 1 kg +5 ¢: - un tube laveur. conforme la figure3, constitué par un tube rigide (acier inoxydable ou cuivre écroui) de diamétre extérieur de 6 mm 0.5 mm et de diamawe intérieur de 4 mm + 0,2 mm. Ce tube laveur est muni a la partie supérieure d'un robinet, & la partie inférieure d"un embout fulet&abguret) en métal inoxydable formant diédre. chaque face du ditdre étant percée d’un trou de 1 mm £0.1 mm; - un flacon, transparent en verre ou en matiére plastique, d’environ $1. muni d'un systeme de siphon, dont le fond est placé & 1 mm au-dessus de la table de travail : un tube de caoutchoue, ou de plastique. de 1.50 m de longueur environ et de $ mm de diamétre intérieur reliant le tube laveur au siphon : un entonnoir a large ouverture pour transvaser I’échantillon dans |'éprouvette cylindrique (figure 51: = tune machine d’agitation, manuelle ov électrique. capable d°imprimer a I’éprouvette un mou- vement honzontal. rectiligne et périodique de 20. cm + 1 cm d'amplitude et de période 1/3 seconde. 3 NMG 5.2. Produits utilisés 2.1 Solution concentrée La préparation de la solution concentrée s‘elfectue A partir ~ de chlorure de calcium cristallisé, qualité produit pur. - de glycérine a 99% de glycérol. qualité pharmaceutique. - de formaldéhyde en solution 4.40 % en volume. qualité pharmaceutique, ~ d'eau distillé ou déminéralisée. Préparer un litre de solution concentrée avec * IIL g + 1g de chlorure de calcium anhydre. * 480.2 £5 gde glycérine, + 128 13g de la solution de formaldehyde Il est recommandé de stocker la solution concentrée dans des flacons en matigre plastique contenant 125 ml + | ml. pour des raisons de commodité d'emploi et de meilleure conservation de cette solution. 5.2.2 Solution lavante La solution lavante est préparée, en prenant 125 mi + 1 mi de ta solution concentrée et en diluant & 5 10,005 1 avec de l'eau distllée. Pour la préparation de la solution lavante, & partir de la solution concentrée, on peut se conten- ter sur les chantiers d'eau déminéralisée au lieu d'eau distillée et méme d'eau potable. Remplacer la solution lavante au bout d'un mois, ou avant si un léger dépét ou des troubles apparaissent. ~En outre, rincer et nettoyer a l'eau distillge fa bonbonne de 5 1A chaque remplissage. Le mélange est vigoureusement agité avant utilisation, Dans le cas od la solution concentrée est stockée dans un flacon de 125 ml, rincer plusieurs fois, le flacon et verser les eaux de ringage dans le flacon de $ | avant de diluer le contenu de ce dernier & 31 6 PREPARATION DE L)ECHANTILLON POUR ESSAL Léchantillon pour laboratoire doit @re préparé suivant les prescriptions de 1a norme NM10.1.137. Sa masse doit étre telle que la fraction passant au tamis de 5mm pése 500A 700 g. Si échantillon pour laboratoire n'est pas humide, I'humidité afin d'éviter les pertes de fines et Ta ségrégation NM 10.1.147 6 Sur celui-ci, procéder & la préparation d'un échanuillon pour la détermination de la teneur en cat w et de deux échantillons pour essai Leessai s'effectue sur le sable a sa teneur en eau natufelle, ja masse seche de I'échantillon pour essai doit tre de 120 gb 1g. 6.1 Détermination de la teneur en eau du tamisat A partir du premier échantitlon, déterminer ta teneur en eau w exprimée en pourcentage sur deux pnses de 100. 200 g par une méthode rapide telle que : séchage au gaz, rayonnement infra- rouge.. 6.2 Préparation des échantillons pour essai La masse de I'échantillon pour essai, exprimée en grammes. est alors égale a ~ 1201 + w /100) Dans tous les cas préparer deux échantillons par essai 7 EXECUTION DE L’ESSAI 7.1 Mise en place de la premiére prise d’essai La solution favante ayant é1é siphonnée dans I’éprouvette cylindrique, jusqu‘au trait rpere inférieur, la prise d’essai humide, correspondant a une masse séche de 120 g £1 g de matériau. est versée soigneusement a l'aide de l'entonnoir dans I'éprouvette posée verticalement. Frapper fortement a plusieurs reprises la base de l’éprouvette sur la paume de la main pour déloger les bulles d'air et favoriser le mouillage de 'échantitlon coed Laisser reposer dix minutes. 7.2. Agitation de l’éprouvette A la fin de cette période de dix minutes, boucher I'éprouvette a l'aide du bouchon de cacut- chouc, puis fixer l’éprouvette sur a machine d’ agitation Faire subir & l'éprouvetie 90 cycles # | cycle en 3084 Is. Remettre I'éprouvette en position verticale sur la table dessa. 7.3 Lavage ‘Oter le bouchon de caoutchouc et le rincer au dessus de I'éprouvette avec la solution lavante En descendant le tube laveur dans I'éprouvette rincer les parois de I’éprouvette avec ta solution lavante, puis enfoncer le tube jusquiau fond de I'éprouvette Faire remonter les éléments argileux. tout en mamntenant I'éprouvette en position verticale en procédant de la maniére suivante : Téprouvette étant soumise & un lent mouvement de rotation, re- monter lentement et régulizrement le tube laveur Lorsque le niveau du liquide attemnt Je trait repare supérieur. relever le tube laveur, de fagon & ce que le niveau du liquide se mamntienne & hauteur du trait repre Arréter écoulement dés la sortie du tube laveur 7.4 Mesures Larsser reposer pendant 20 mn + 10 s. Au bout de ces 20 min, mesurer & l'aide du réglet la hauteur h du miveau supéneur dy floculat par rapport au fond de I'éprouvette Mesurer également la hauteur b’, du niveau supérieur la pantie sédimentée par rapport au fond de léprouvetce Descendre doucement le piston taré dans I'éprouverte, yusqu’a ce qu'il repose sur le sédiment Pendant cette opération, fe manchon coulissant prend appui sur I’éprouverte Lorsque l'embase du piston repose sur le sédiment, bloquer le manchon coulissant sur fa uge du piston Introduire le réglet dans l"encoche du manchon. faire venir buter le zéro contre la face inféreure de la téte du piston (figure 2), Lire la hauteur du sédiment h, au niveau de Ja face supérieure du manchon. Arrondir les heuteurs h,.h’,et h, au millimetre le plus vorsin Deus me prise d’essai Recommencer les mémes opérations 8 EXPRESSION DES RESULTATS L’équvalent de sable est donné par la formule ~- E,= 100 h/h, L'équivalent de sable visuel est, dans les mémes condhtions, donné par la formule E,,=100 h'/h, Ces résultats sont donnés avec une décimate + La détermination portant sur deux échantillons. la propreté du sable est la moyenne des deus valeurs obtenues Lasal de la moyenne est arrondie & lentier le plus vousin NM10.1.147 3 Dimensions en millimetres Téte de piston a 2205 Gimensions 2S SER, | telles que ransemble / ae pase 1 ket 58, ] ; A t | A es ~ 2 | fanchon— , - 2 j laa \ ft Gt gl Vis de sertage_ \ om . y 1 ry 231.3401 > i | |e 60 sama ' '< 2 a | 3) & # 3 | g| 34 Tigo | 81 si ; | 1 i gi \ i ti ' || -Cercterepere 12.6 environ y : rT i \ ' i 3 | 5 vv i ————S Figure 1: éprouvette d’équivalent de sable Figure 2 : piston d’essai NM.14.1.147 2percages ip! @1201 8 & ext 6405 4 “Lala tace ~ 3 2 ar2e & im 420.2 21o4 8 Figure 3 ; tube laveur “ Figure 5: ‘gure site Figure 4 : détail de 'embout {forme diedre) échelle 5/1

You might also like