You are on page 1of 4
Talampaya Z412.01/T1F Instalacién y mantenimiento Installation and maintenance a fin de eliminar particulas extranas. Antes de conectar la griferia a la distribucién de agua, purgar muy bien la caferia Before connecting the faucet fo the supply, flush the piping system thoroughly to eliminate any residue. ‘Aqua caliente ‘Agua fra Hor water veh Cold wotr Rociador Shower Se de fccén /Faton so #1 Mangueras flexibles Flexible hoses M10x1-G 9/16" Talampaya T1F Z412.01/T1F Monocomando para mesada de cocina, con pico mévil Single handle deck mount mixer, with swivel spout 80,2 (3 3/16") 288 (11 5/16") 235 (9 1/4" 524 (20 5/8") 137,2 (5 7/16") 36040 (sre T9767 Kgva fria ‘Agua Caliente | Cold water Hot water 9/6" Nota: Todas las medidas estén on mm y en pulgadas Note: All eotrenent re rotors end chee Talampaya T1F Gréfico de caudales de operacién / Operation flow rate graphic 10 ~25 9 8 az 7 £6 15 3 5 3 34 : 6 3 2 0.5 1 0 oO oO 0,4 4 0 58 Rociador Aireador 58 FH Shower Fe hevot Presién [bar] Pressure {psi} Notas: gpm) fe Flow rate Limpieza del aireador / Aerator cleaning Coloque la herramienta correspondiente segiin el tipo de aireador y remuévalo del pico. Lavelo bajo un chorro de agua. Si esta tapado coléquelo en un vaso de vinagre durante la noche. Al dia siguiente vuelva a armarlo. Place the corresponding tool according to the type of aerator you have and remove it. Wash it under a stream of water. IF there is any sediment, place it in a glass of vinegar during the night. Put it back the next day. objetos punzantes que puedan danarlo iAtencién! NO intente destapar el aireador utilizando © Attention! Do Not use sharp objects to unblock the aerator Certificado de garantia La garantia de FV ampara todes sus productos contra defectos de fabricacién Limpieza y mantenimiento Los productos de FV han sido fabricados segin técnicas de avanzada y con materiales de primera calidad, que le aseguran una prolongada duracién en perfectas condiciones. Aeefectos de preservar esta calidad le sugerimos tener en cuenta estos consejos: NO USE limpiadores abrasivos, polvo de limpieza, esponjas metdlicas o de fibra. USE en lo posible jabén neutro 0 detergente de uso doméstico. Seque con patio suave. Condiciones de validez Si a criterio debidamente fundado de personal técnico de FV se comprobara la intervencién de mano de obra inexperta en la colocacién, reparacién y/o mantenimiento de los productos, esta garantia perderd automaticamente su validez. Asimismo serd requisito inexcusable para realizar cualquier reclamo de garaniia la presentacién de la factura de compra original 1) El fabricante y/o importador de este producto es FV S.A., una sociedad constituida y regulada por las leyes de la Repiblica Argentina, con planta en Villa Rosa (Prov. Bs. As.) y sede social en Reconquista 336 11° piso - Capital Federal 2) La identificacién del producto y las especificaciones técnicas necesarias constan consignadas en catdlogo, folleteria y en oficina técnica. 3) Ver condiciones de uso, mantenimiento y validez de la garantia en el texto que precede. 4) La reparacién de los productos fabricados por FV solo podré delegarse en personal capacitado. En caso de duda comunicarse a los centros de atencién al usuario. 5) Plazo de garantia: 5 afios informacién sobre iE GIA fstacee felt fe} este producto, contacto@grupofy.com wwrw.grupetv.com FV S.A. se reserva el derecho de introducir mejoras y/o modificaciones de disefio sin previo aviso. FOLL-Z412.01/T1F / Edici6n N°1 / Diciembre 2020

You might also like