You are on page 1of 19
Die i AWOL prc. INTRODUCCION . 2 EES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .. 2 Caracteristicas . 3 DESCRIPCION DE LA UBICACION DI COMPONENTES INSTALACION INSTRUCCIONES DE USO DEL TELEFONO. 1. Ajuste del menu del teléfono: 2. Funcién antirrobo. 3. Funciones de busqueda y memorizacién de la +hora de llamada y el numero saliente 4. Funcion de rellamada... 5. Operaciones de la funcién de Visualizacion de llamadas entrantes. 6. Indicacién de nueva llamada entrante .. 7. Funcién de musica de espera. 11. Numero IP4 .... 12. Transferencia de llamadas. 12. DECLARACION DE CONFORMIDAD .. INTRODUCCION Gracias por adquirr nuestro nuevo teléfono con funcién de Identifcacion de lamadas. En este manual encontrara informacién que le ayudaré a femilatizarse con el teléfono, Para ‘obtener un rendimianto dptimo del teléfono, le recomendamos que lea este manual de instrucciones atentamente antes de utlizar el tel6fono por primera vez INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utlice este teléfono, asegiirese de tomar siempre las precauciones de seguridad basicas que se describen a continuacion para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas y dafios a las personas. 4, Lea atentamente y cumpla todas las advertencias e instrucciones. 2. Desenchufe el telafono de la toma de corriente de la pared antes de limpiario. No utlice productos de limpiaza liquidos ni -erosoies. Limpielo con un trapo htimedo, 3.No coloque el telefono encima de superficies Inestables ya {que podria caer y suttir dafios irreparables. 4. No sobrecargue las tomas de corriente ni los alargos ya que podria provocar un incendio o una descarge eléctrica 6. No introduzca objetos extratios de ningun tipo dentro del dispositivo a través de las ranuras de la cublerta ya que Podrian tocar puntos de voltaje peligrosos 0 cortocicuiter 2: ‘components, lo que podria ocasionar un incendio o una descarga eléctrice, No derrame liquidos de ningtn tipo encima de! telefono, 6.No mueva ni desconecte el teléfono durante tormentas con aparato eléctico ya que existe el riesgo de sufrir una descarge eléctrica. 7.Si el tel6fono presenta problemas, envielo al servicio de asistencia técnica, No intente reparario usted mismo. £8. Siempre use baterias nuevas del tipo y tamafio especticados. Quite las baterias viejas o descargadas y deseche de acuerdo con sus regulaciones locales. Caracteristicas ‘+ Funcign de identiicacion automatica de llamada: modo dual FSKIDTMF + Pantalla LCD de 16 digtos + 96 memorias para lamadas entrantes + 20 memorias para lamadas salientes «© Funci6n de rellamada ‘+ Funcién de transferencia de lamadas ‘+ Funcién caleuladora y calendario ++ 8 niveles de contraste para la pantalla LCD ‘Compatiilidad con el modo de marcacién por tonos © pulsos Funcién de masica de espera 3 3alarmas Funcion de mareacién y escucha en modo de manos libres Funci6n de marcacién IP Indicador LED de nueva llamada DESCRIPCION DE LA UBICACION DE LOS COMPONENTES: sco 2. NUM, SALIENTE 3. EUIMINAR 6ARRIBA S.ABAIO {-6. CONFIGURARICONFIRMAR, TCALCULADORA 77.NUM. iP NUM. IP 9. EN ESPERA 10. INDICADOR NUBVALLAMADA “1U.TECLADO NUMERICO 18, PAUSA 12 MANOSLIBRES 13, RELLAMADA 14, TRANSFERENCIA DE LLAMADA —_- 16.BOTON VOLUNEN 17,PULSOS/TONOS 18, LINEA. INSTALACION 4.El dispositive funciona con 2 pilas de tamafio AA de 1,5 V. ‘Abra la tapa del compartimiento para pilas ¢ introduzca las pilas segin la polaridad indicada y, a continuacién, cierre la ‘apa (se recomiende utilizar pilas alcalinas). Después de introducir las piles, deberia aparecer la hora en la pantalla LCD del telefono, 2.Introduzca un extremo del cable teleffnico en la toma de linea de la base del teléfono y el otro extremo en la toma telefénica de la pared. '3.Conecte el auricular y la base con un cable en espiral 4. Seleccione el modo de marcacién correcto segtin las ingicaciones de su compara telef6nica Solicte el servicio de identificacion de liamadas a su compania telefénica, INSTRUCCIONES DE USO DEL TELEFONO 1.Aliste del mend del teléfono: En modo espera, pulse Ia tecla , Le pantalla muestra “SET 1 DATE". A continuacién, pulse o para seleccionar los ajustes que desea. 1) Ajuste de la fecha y hora: En modo espera, pulse la tecla para pasar a modo de juste. La pantalla muestra “SET 1 DATE", Pulse chore para confirmar. Comenzara a parpadeer el ‘que aparece en pantalla. Pulse o pare ajustarlo. Tras finalizar el ajusie, pulse para pasar a los digitos correspondientes al . El mélodo pare ajustar el es idéntico al método pare el . Del mismo ‘modo, puede ajustar el dia, ta hora y los minutos. Cuando haya finalizado, vuelve a pulsar para confirmar y Pasar al siguiente ajuste, 2)Aluste del cédigo de érea local; (Cuando haya terminado de ajustar la hore, pulse la tecla . La pantalla mostraré "SET 2 CODE”. Pulse ahora para pasar a modo de ajuste. La pantalla mostrara 6 <0--->y el primer digito comenzeré a parpadear (si se habia seleccionado previamente el cédigo de rea, apareceré este en la pantalia). Pulse ahora 0 para ajustar el valor entre <0 9> 0 <-> y, a continuacién, pulse - para pasar al siguiente digito. Cuando haya selaccionado el ultimo digito, pulse para terminar el . La pantalla mostraré "SET 3 PCODE”. Pulse ‘hora para confirmar. La pantalla mostrara <-> y ‘comenzara a parpadear. Pulse 0 para aluster «el valor entre <0.9> 0 <->. A continuacién, pulse para terminar el ajuste del cédigo PAB y pasar al siguiente juste. 4) Aiuste de Ia intensidad luminosa de Ie pantalla: ‘Cuando haya terminado el ajuste del cédigo PAB, pulse la tecla . La pantalla mostraré “SET 4 LCD". Pulse ahora 0 para realizar el aluste. Hay acho niveles (cuando el telefono esté activado, la intensidad Predeterminada de la pantalla corresponde al tercer rive), Cuando haya terminado, pulse para confirmar y pasar al siguiente ajuste 5) Aluste del tiempo de flesh: Cuando haya terminado el aluste de la luminosidad de la pantalla, pulse la tecla . La pantalla mostrara “SET 5 FLASH’, Pulse ahora para confirmar. La pantalla ‘mostrara , Io que significa que el tiempo de flash es de 600 ms. Pulse ahora 0 para seleccionar el tiempo de flash. Puede elegir entre 1000ms, {600 ms, 300 ms y 100 ms. Tras la seleccién, pulse para pasar al siguiente aluste. 6) Aluste de tas alarmas: Cuando haya terminado el auste del slempo oe flash, pulse la tecla para pasar al modo de ajuse de alarmas. La pantalla mostraré “SET 6 AL”. Pulse . La pantalla, muestra “AL 1 OFF” con “OFF” parpadeando. Pulse 0 -. El cursor parpadea. Pulse 0 . El cursor < parpadea. Pulse o para austar los minutos. Cuando haya terminado el auste, pulse Lapantaia mosirara “AL2 OFF”, El método para ajustar las 8 Alarmas 2 y 3 €8 idéntico al de la Alarma 1. Cuando haya terminado, pulse para confirmar y pasar al siguiente ajuste (al ajuster una alarma, se iluminara el icono correspondiente) 7)Aluste de Ia funcién antirrobo: Cuando haya terminado el ajuste de las slarmas, pulse . La pantalla mostraré "SET 7 STEAL". Pulse . La pantalla mostrara “OFF”, lo que significa que la funcién antirobo esta apagada. Puls o para ‘cambiar de "OFF" a "ON". Cuando haya terminado el ajuste antirrobo, pulse para confirmar y pasar al siguiente ajuste. 8) Aiuste del niémero de IP fil ‘Cuando haya terminado el ajuste de la funcién antrrobo, pulse . Le pantalla mostraré “SET 8 IPO". Pulse para confirmar. La pantalla mostraré < -> (Giexiste lun ndmero IPO predeterminado, este aparece en la pantalla pulse para eliminar el ndmero IPO predeterminado) y el primer digito comenzeré a parpedear. Escriba ahora el ndmero de IPO fija (un maximo de 12 digitos). Cuando haya terminado el ejuste, pulse para confirmar y salir del ‘modo de ajuste. Cuando haya ajustado el némero de IPO fia, 9 ‘marque el numero de teléfono 0 0 realice una busqueda en les llamadas entrantes: si el nimero de telefono corresponde 2 una llamada a larga distancia, este chip afiadira ‘autométicamente el némero IPO predeterminado (pongamos Por caso, <17909>) antes del numero de teléfono; si ‘nlimero de teléfono no corresponde @ una llamada a larga distancia, este chip marcaré directamente el nlimero de telefono. Si no desea ullizar Ia red IP, descuelgue el telefono marque directamente el numero, 2.Funcién antirrobo’” Cuando esta funcién esta actvadey se ize eltefono a través de una extensién legal, este chip emite constartementesefales perturbadores para interfere comunicaci y, de este modo, el usuario dela extensién legal no puede realizar lamadas. Cuando temine a uso legal, las sofles perurbadiores emits también cesaperecen eutomaticamenie, 3.Funciones de biisqueda y memorizacién de la hora de llamada y el numero saliente Este chip guarda hasta 20 nimeros de teléfono selientes de 16 digitos y diepone de las funciones esociadas de busqueda y memorizacién de las horas de llamada. El ndmero de teléfono salionte y su hora de llamada esociada se guardardn en las 10 siguientes condiciones: transcurridos ocho segundos desde la ‘marcacion del nimero, la hore de la llamada se calcularé ‘automaticamente y el nimero saliente se guerdara cuando se ‘cuelgue el telafono, En modo colgar 0 descolgar, pulse la tecla . De este ‘modo, el telefono mosirard el indicador [OUT] en la parte supetior derecha de la pantalla, Pulse la tecla para ‘buscar el numero saliente y la duracién de la llamada, as liamadas aparecen en orden correlativo de la mas actual ala ‘mas antigua. Tras haber encontrado el nlimero saliente que busca, al pulser Is tecla , cuando descuelgue e! microteléfono se marcard ese niimero. En modo colgar, ‘Gespues de haber encontrado el nimero saliente que busca, ‘1 pulsar la tects se eliminaré el numero y al mantener ulsada Ia tecla curante tres segundos se borrarén todos los ntimeros salientes. 4.Funci6n de rellamada En modo premarcacién, marque ol nimero de teléfono. A continvacion al pulsar a tela , se marcaré ol nimero,entonces descvelgve ol auricular. En modo busqueda de lamadas entrantes o salintos, después de haber encontrado el nimero de teléfono que desea, al pulsar le fecla se marcaré el nimero, enfonces descusigue el auricular WL Tras descolgar el teléfono, al pulsar la tecia se marcara el timo nimero de telefono saliente. En modo espera o después de marcar un numero de teléfono, al pulser la tecla , cuando descuelgue el auricular se volvera a marcar el nimero, 6. Operaciones de la funcién de visualizacion de lamadas entrantes 1)Bdsqueda de nimeros entrantes 2)Pulse la tecla para buscar hacia atrés numeros de telefono entrantes. Cuando llegue al primer nimero, pasara aulomaticamente al timo. b)Pulse la tecla para buscar hacia delante nimeros de teléfono entrantes. Cuando llague al titimo nmero, autométicamente regresara al primero. ©) Cuando haya una llamada nueva que ain no ha visualizado, el indicador [NEW CALL] de la pantalla permanecerd jluminado hasta que vea la llamada entrante nueva. Cuando llegue a un niimero entrante que aiin no ha visualizado, parpadeard el indicador [NEW CALL] 2)Borrar numero entrante 22)Pulse las tecias 0 para buscar el niimero que desea borrar y pulse una vez para borrerio, 12 b)Pulse o para pasar a modo de busqueda. Mantenga pulsade la tecla durante tres segundos para borrar todos los numeros entrantes. 3) Devolucién de lamadas entrantes Pulse 0 para buscar el niimero de teléfono que desea y, a continuaci6n, pulse una vez la tecla . Cuando descuelgue el auricular, se marcaré este nimero. Si mantiene pulsada la tecia tres segundos, se affadird el cédigo de larga distancia antes del numero de teléfono y, a continuacién, se marcaré el numero (si el primer digito es <0>, obligatoriamente se afiadira <0>) cuando descuelgue el microteléfono. Si hay un eédigo PAB Predeterminado, al devolver la llamada a un numero entrante, €! teléfono decide automaticamente si afiadir el cédigo PAB en el primer digito. En modo rellamada, se produciré una parada de 100 ms después de marcar el cbdigo PAB y, posteriormente, se marcara el nimero de teléfono restante, Indicacién. En modo espera, cuando haya una llamada nueva entrante que ‘ain no ha visualizado, se encenders el indicador [NEW] en la pantalla 13 ‘L. Funcién de musica de espera En modo descolgar, al pulsar la tecla se rmantendra la linea y se escuchara masica, En modo mésica de espera, al descolger el microteléfono se abandonaré e} modo espera y se pasara a modo llamada 8. Funcién calculadora Pulse la tecla para pasar a modo calculadora. Es una caleuladora de 8 digits, con funciones de sume, resta, rmutiplicacién y division. En modo calculadore, la tecla es e! botén de negativo '-". Pulse para borrar cperaciones. Vuelva a pulsar la tecla para salir del mado calculadora, 9. Pr Sie! interrupter

esté situado en la

, esto significa que std en modo de marcacién por pulsaciones. Siel interruptor

esté situado en la , esto significa que ‘esié en mado de marcacion por tones. En modo espera, rmantenga pulsada la tecla tres segundos. Le pantalla muestra <-T->. Esto significa que esta en modo de marcacion por tonos. Vuelva a mantener pulsada la tecla tres segundos. La pantalla mostraré <-P->. Esto significa que esté ‘en modo de marcacién por pulsaciones. 14 En mado espera, al utllzar el teclado, la CPU emitira un tono de tecla, En modo espera, mantenga pulsada la tecla <"> tres segundos para desactivar la funcién de tonos de tecla, Si desea volver a activar esta funcién, mantenge pulseda la tecia <*> tres segundos. 40. Numero VIP Funci6n para ntimeros entrantes importantes, con el fin de impedir que sean borrados por nimeros entrantes nuevos. A le hora de buscar las lamadas entrantes, puede utilizar la tecte - para registrar los nimeros de las lamadas importantes. Asi, estos nlimeros pueden guardarse de forma indefinida. Tras llevar esto a cabo, cuando busque un niimero de llamada entrante y se llumine el indicador VIP de la pantalla, significars {que el ntimero encontrado es un niimero VIP. Cuando se {uarda un nimero como VIP, no puede borrarse directemente, El ndmero VIP se borrard al volver @ pulsar la tecla . 14, Nimero IPA En modo premercacsn, tcl ol ndmere IP y, 2 contnuecén, mmantenge pulseda la teva res segundos, De este mode, se quarder e! nimero IP. En modo descogar, pule la tele

se marcaré el nimero I. 15 42. ‘Transferencia de tlamadas Para transferir una llamada en curso a otro numero de telefono marque Ia tecla y a continuacién marque el nimero de destino, espere tono y coloque el auricular en la base para finalizar le transferencia de la llamada 13. DECLARACION DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, Flamagas, S.A. declara que el telefono DTC-300, cumple con los requisitos y cbjetivos de proteccion basicos de La Directiva 1809/05/CE de la CE sobre ER+ETT Para ver la declaracion de conformidad completa del equipo, visite fa pagina: www.electronicafiamagas.com. C€ GARANTIA Este aparato tiene una garantia de 2 afios desde la fecha de adquisici6n contra todo fallo de fabricacién. Esta garantia no cubre las plas. 16 El incumplimiento de las instrucciones 0 precauciones de uso Ccontenidas en este manual implican la pérdida automatica de la geranta. Para que esta garantia tenga validez, es necesario presentar el ticket 0 factura de compra original Importador exclusive Flamagas S.A., www.flamagas.com 7 00€-9.10:1300W 4o4 3GINo yasN INTRODUCTION SAFETY INSTRUCTION.. FEATURES.. LOCATION DESCRIPTION STARTED... TELEPHONE OPERATIONAL INSTRUCTION: ‘4 Telephone Menu Setting 2, Steal Prevention Function...... 3, Outgoing Number and Call Time Memory and Search Funetion... 4, Redial Function. 5, Incoming Display Function Opeaons. 6, New Incoming Call Indication... 7) Musical Hold Function 8 Calculator Function: BPM sae 10, VIP Number.. IPA Number 9... DECLARATION OF CONFORM WARRANTY........ INTRODUCTION ‘Thank you for purchasing our newest Caller ID phone. This ‘manual is designed to familiarize you with this phone. To get the ‘maximum use from your new phone, we suggest that you read this instruction menual carefully before using, SAFETY INSTRUCTION ‘When using your telephone equipment, the following basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fre, electric shock and injury to persons: Read, understand and follow all warnings and instructions. Unplug the product from the wall outlet before cleaning, Do not Use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a soft damp cloth for cleaning. Do not place this product on unstable surfaces. The product may drop, causing serious damage to the product. Do not overicad wall outlets and extension cords as this can result in fre or electric shock. Never push foreign objects of any kind into this product through cabinet slots as they may affect dangerous voltage points or ‘short circult parts that could result in fie or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product, ‘Avoid moving or disconnecting this unit during @ heavy storm, as there may be a remote risk of electric shock from lightning and thunder. Unprofessional person cannot open telephone even meets troubles, please send to service center. FEATURES Caller ID: Dual mode FSK/DTMF auto detection function 16 digits LCD display ‘96 incoming call number memories 20 outgoing call number memories Redial function ‘Transfer call function Calculator and calendar function 8 levels of LOD contrast Pulse/Tone dialing mode compatible Hold music function Salerm Handsfree dialing and speaking function IP dialing function New call LED indicator LOCATION DESCRIPTION 4.Lep 2.0uT 3, DELETE. 4uP 5.DOWN, 6, SETICALCULATOR 7. VIP NUM. 8. IP NUM, 8, HOLD 8, HOLD 10. NEW CALLED INDICATOR ‘H.NUMERICALKEY wm A Oe eae Qo@ ¢ CDODG) 18. PAUSE 12.SPEAKER 13,REDIAL 14, TRANSFERCALLS Was 46.VOLUMEKEY 17.PULSE/TONE 18. LINE 4 STARTED The unit requires 2 X 1.5V AA batteries. Open the battery ‘compartment cover and insert the batteries inthe right polarity, then close the cover (Proposal using alkali battery). There should be time clspiay on the liquid crystal screen after the batteries are inserted. Insert one end of the line cord to the lina jack of the base and the other end to the telephone wall outlt Connect the handset and the unit with coiled line, Setting the dialing modes to correct mode according to the directions from your local telecom. ‘Apply forthe caller ID from your local telecom office. TELEPHONE INSTRUCTION: 1, Telephone Menu Setting: Under standby mode, press key, LCD shows “SET 1 DATE", now press or to select the required settings. 1) Time Settina: Under standby mode, press key to enter into setting mode, LCD displays "SET 1 DATE". Now press to Confirm, the displayed "year" on LCD wil flash. Press or OPERATIONAL 5 - to adjust it. After finished the setting, then press < to move to “month” setting. The 3 ‘method of setting is same as the method of *year’ setting. Day, hour and minute can be adjusted accordingly. Afterall adjustments are made, press again to confirm and move to next setting, 2) Local Area Code Setting: ‘Aftar time setting Is finished, press key, LCD isplays “SET 2 CODE", now press to enter into the setting mode. LCD displays °O ---~" and the first cit will, flash (If area code were previously set, LCD would then display the set one). Now press or to adjust it t0°0~S" or “", then press to move to next digi ‘When the last digit is adjusted press to finish area code setting and move to next setting PAB Code Settin: ‘When area code setting is finished, press key, LCD displays "SET 3 PCODE”. Now press to confirm, LCD displays *" and flashes, press or to adjust itto“0~9" or". Then press to fnish PAB code setting and move to next setting. 4) LCD Lightness inten: in ‘When PAB Code Setting is finished, press key, LCD displays “SET 4 LCD". Now press or to 6 adjust. There are eight grades (When power is on, the preset intensity is the third grade). When setting is finished, press to confirm and move to next setting, 5) Flash Time Setting: \When LCD lightness setting is finished, press key, LCD displays “SET 5 FLASH”. Now press to confirm, LCD displays “FLASH 600", which means the flash 4 time is 600ms. Now press or to select the flash time. There are 600mS, 300mS, 100mS and 1000mS available for selection. After selection, press to ‘move to next setting, 8) Alarm Setting: \When flash time setting is frished, press key to ‘enter into alarm setting mode. LCD displays "SET 6 ALT". Press , LCD displays “AL1 OFF", “OFF” flash, Press < of to switch “OFF” to "ON". Now press - key, hour cursor flashes, Press or to adjust hour. Now press , "minutes" cursor Rashes, press or to adjust minutes. When the setting is finished, press , LCD displays “AL2 OFF”, the method of seting Alarm 2 and Alarm 3 is same as Alarm 1 When setting is fnished, press to confirm and move, to next setting mode (When alarm is set, the alarm icon will light uo). D_ Steal Prevent When alatm setting is finished, press, LCD displays “SET 7 STEAL". Press , LCD display “STEAL OFF". ‘This means the steal prevention function is off. Press or - to switch “OFF” to be “ON”. After steal prevention setting is finished, press to confirm and move to next setting 8) Fixed IP Num in ‘When steal prevention setting Is Trished, press , LCD displays "SET 8 IPO", Press to confirm, LCD displays *(f there is preset fixed IPO number, LCD displays the preset IPO number. Press will delete 5 the preset IPO number) and the first digit wil flash. Now key in the fixed IPO number (up to the longest 12 digi). When setting is finished, press to confirm and exit setting mode. When the fixed IPO number is set, dial phone number 0 or after searched the incoming calls: ifthe phone number is @ long distant one, this chip will automatically add in the preset IPO number (say “17909") before the phone number; ifthe pphone number is not a long distant one, this chip will directly dial out the phone number. If do not want to use IP network, then lift up the telephone and cial the number. 2: Steal Prevention Function ‘When this function is set and the telephone is used through an ilegal extension, this chip wil continuously emit disturbing signals to disturb the dialing of the illegal extension and so the ilegal-extension user cannot make a call. When illegal usage is clear, the emitted disturbing signals will also automatically clear. 3, Outgoing Number and Call Time Memory and ‘Search Function ‘This chip supports 20 sets of 16-cigit outgoing telephone ‘number, and associated call time memory and search functions. Outgoing telephone number and its associated call time will be stored under the following conditions: after eight, seconds of dialing out the number, the call time will be ‘automatically calculated and the outgoing number wil be stored after hanging up the telephone, Under hang-up mode or picking-up mode, press “OUT” key. ‘The chip wil then light up the [OUT] indicator on the LCD. Press “OUT” key to search the outgoing number and its ‘associated call time cyclically and forward. After searched the 6 required outgoing number, press < REDIAL > key will dial cout the number when you picking-up the hanger . Under hang- up mode: after search the required outgoing number, press key then will delete the number; or press and hold 9 key for three seconds will delete all the outgoing numbers. 4, Redial Function ‘1 Under pre-diel mode, key in the telephone number, then press < REDIAL >key will dial out the number when you picking- up the hanger. 2) Under incoming call search mode, outgoing call search mode ,after searched the required telephone number, press < REDIAL >key will dial out the number . when you picking-up the hanger 2 Afier pick up the phone, press key will ial out the last outgoing telephone number 4) Under standby mode or after dialing the telephone number, press < REDIAL >key to redial the number when vou picking-up the hanger: 5, Incoming Display Function Operations 1D Search incoming Message 22) Press key to search incoming telephone number backward. When searched the first number, it wll ‘automatically go to the last telephone number. +) Press key to search incoming telephone number forward. When searched the last number, it will automatically 90 to the frst telephone number. ©) When there is new incoming call that is not viewed yet, the [NEW CAL] indicator on the LCD will ight up until the new 10 incoming cals viewed. When searched an incoming number 7 thats not viewed yet, the [NEW CAL] indicator wil fash. 2) Delete incoming Message a) Press or key to search the required number, press once to delete the number. b) Press or to enter into search mode, press and hold for three seconds to delete all the incoming messages. 9) Dial Back Incoming Calls Press or to search the required phone number, and then press < REDIAL >key once the number will dal out ‘when you picking-up the hanger. f press and hold < REDIAL > key for three seconds, the long distant code will be added in before the phone number and then cial out the numbers. (If the fist digit is“, itil forcefuly add in “0") when you picking-up the hanger, If there is preset PAB code, when redial an incoming number it can automatically decide whether the PAB code will be added inthe fist digit. Under reialing ‘mode, twill stop for 100mS after dialing the PAB code, and then dial out the remaining telephone number. ‘8, New Incoming Gall Indication Under standby mode, when there is @ new incoming cal that, {is not viewed yet, LCD will ight up the [NEW] indicator. i Musical Hold Function Under pick-up mode, press key one, it will hold the line, and there is music. Under the musical hold mode, iting up the handset ofthe telephone wil exit the hold mode and enter into call mode. 8, Calculator Functior Press key to switch into calculator mode. tis @ &-digit 8 calculator with addition, subtraction, multiplication and division functions, Under calculator mode, the key is the negative button *~". press to clear operations, Press key again will exit the calculator mode. 9, PIT D_ Hfthee P/T> Switch af the place of *P*, it means pulse dial mode. 2) ifthec P/T> Switch att “T" it means tone di ‘mode. Under standay mode, press and hold key for three seconds, LCD displays "--”. This means itis under tone dial mode. Press and hold key for three second again, LCD will display *-P-". This means it Under pulse dial mode. 2) standby moda, when operate keyboard, CPU will emit key tone. Under standby mode, press and hold <"> key for three ‘seconds will ose the key tone function. If you want to active the key tone function again, then press and hold <"> key for three seconds 12 10, VIP Number For some important incoming numbers, in order to prevent them from being cleared by another new incoming number. ‘When search the incoming calls, you can use key to log the important incoming number. Then this number can be stored all the time. After setting, when you search an incoming ‘number and the VIP indicator on the LCD light up, this means that the searched number is a VIP number. When a number is set as a VIP number, it cannot be directly deleted. For VIP numbers, press key again will delete the VIP setting, 44, IP4 Number 9 Under pre-cial mode, key in the IP number, then press < IP >key and hold key for three second will store the ip number. Under pick-up mode, press

You might also like