Professional Documents
Culture Documents
Nemere Istvan Az Utolso Bolygo
Nemere Istvan Az Utolso Bolygo
Az utolsó bolygó
TUDOMÁNYOS-FANTASZTIKUS KÖNYVEK
Az egyik napon a déli szigetekre repült. Régóta izgatta, hogy a térkép alján
látható két kis folton mit találhat. A négy nagy kontinenssel hónapokig
foglalkozott, mindenütt ültetett fiexiát is, de a szigetekre most üres
vetőmagtartályokkal repült.
A nagyobb sziget kétszer akkora lehetett, mint a kisebb, javarészt lapos
fennsík volt, az örök szelek lekoptatták róla a termőföldet – ha ugyan volt
valaha – itt növényzet aligha élhetett meg. A partokon meredek sziklafalak
zuhantak az örökké háborgó tengerbe. Néha a Déli-sark felől hideg szél
dermesztette a levegőt; madarak éltek itt, fekete madarak hatalmas kolóniái.
A kisebb szigeten még hűvösebb volt az éghajlat, még több a madár, de
akadt néhány szép tájék is. Ezeket nézte pár óráig, aztán úgy döntött, északra
repül, a Kettes földrész déli csúcsán tölti az éjszakát.
És azt az éjszakát nem felejti el. Egy erdő szélén kényszerleszállást végzett,
mert gépéből kifogyott az energia. Felhasználta a tartalékot is, de már nem
érhetett vele haza. A felhős égen nehezen tört át a nap, a kollektorok a
szokásosnál kisebb mennyiséget gyűjtöttek be a napenergiából. Nem
repülhetett hát el akkor sem, amikor jöttek az állatok. A tengerparttól nem
messze, egy tisztáson állt a gép. Az állatok… Ilyeneket annak előtte sohasem
látott, a csíkos "farkasokhoz" hasonlítottak, de jóval nagyobbak voltak, mint
azok, amelyekkel eddig találkozott. Lehet, hogy mutáció révén jöttek létre?
Előbb csak nyugtalanul morogva gyülekeztek a fák között, aztán bátorságra
kapva ki-kirohantak acsarkodva, körülvették a gépet. Oban kezdetben nyugodt
volt, a gépnek nem árthattak, és ha becsukta az ajtókat, védve volt maga is.
Tartalék oxigénpalackjai is voltak, hátradöntötte hát az egyik ülést, és
lefeküdt.
Mégsem jött álom a szemére. A külső akusztikus berendezéseket hiába
kapcsolta ki, a műanyag falon át is hallotta a vadállatok hangját. A dühödt
morgás, a fogcsattogtatás, a felívelő, majd hirtelen megszakadó üvöltések
értették meg vele, hogy a Természettel találkozott. Olyan természettel, amely
a Földön már évszázadokkal korábban eltűnt, az ottani vadállatok néhány
csenevész példányát még láthatni természetvédelmi parkokban,
rezervátumokban, álszabadon ügetnek fel-alá, ősi ösztöneik még dolgoznak
bennük, de kéregetni járnak a látogatókhoz, élelmet, édességet kunyerálnak, és
mindenki tudja, hogy ezek már nem az igaziak. Manipulált állatok, létük a
parkokat fenntartó társadalomtól függ.
Ám azok ott a Kettes földrész déli partján a maguk életét élték. Ez igazi
élet volt. Táplálékot űztek, völgyeken száguldottak át, dombokra rohantak fel.
Erdőkben lapultak, párosodtak, kölykeztek, egymást is meg-megmarták,
sebeiket nyalogatták, éheztek is, ha úgy hozta a sors. Szakadékba zuhantak,
erősebb ellenfelek harapták át a torkukat, szenvedtek, és elpusztultak.
Félt az állatoktól. Ismeretlen veszélyt jelentettek.
Nem aludt egy szikrányit sem; a farkasok üvöltve ugráltak fel a csukott
ajtókhoz, néha egymás között is összekaptak, sikoltáshoz hasonló kiáltások
visszhangoztak a domboldalról. Alacsonyan járó hold világította meg a képet,
és Oban beleborzongott. Még az is eszébe jutott, hogy talán a jövő vetül előre.
A saját jövője. Sejtette: az állatokkal sok baja lesz még a Trendalon.
Reggel kisütött a nap, a felhők elmentek. Feltöltötte a repülőt energiával. A
talajon lábnyomok százait látta, de a farkasok már elmentek. Oban hazarepült,
és akkor, azon a napon nagyon örült a háznak. A biztonságnak.
A következő hetekben főleg a Hármas kontinensen dolgozott. Szépen
megnövelte az ültetvényes terület nagyságát. Itt különösen jól fejlődtek a
magvak. Tíz- és tízezer apró cserje bújt ki a talajból, szállt szembe a szelekkel.
Oban dombról dombra repült, és bármerre nézett, látta már saját
tevékenységének eltörölhetetlen nyomait. Büszke volt, elégedett. Majdnem…
boldog.
Egy reggel mégis meglepődött. A házban a számítógép időképernyőjére
pillantva döbbenten vette észre, hogy egy kerek év telt el ideérkezése óta.
"Máris? – jajdult fel tudatában az aggodalom. – Ilyen gyorsan repül az idő?
Nem lehet, hiszen csak pár hete érkeztem…"
A "pár hét" valójában éppen tizenkét földi hónap volt; a Trendal saját ideje
szerint pedig csaknem másfél év is eltelt azóta, hogy a kísérők űrhajója
elhagyta a szomszédos dombtetőn szürkéllő betonmezőt. Egy év!
Oban hosszan állt a képernyő előtt. Igen, ami neki napoknak vagy
legfeljebb heteknek tűnt, az bizony már igen hosszú idő volt.
"Az idő folyama elnyel engem is" – dübörgött benne a régen hallott dal
szövege, amikor aznap megint elrepült dolgozni.
2.
Majdnem három éve volt már a Trendalon, amikor egy éjszaka furcsa
dolog történt.
Az éjszaka közepén hirtelen felébredt, de nem tudta, mi késztette erre. Soha
nem hitt az érzékeken kívüli érzékelésben, bár a Földön a telepátia – az ember
ősi tulajdonsága – körüli kutatások már hoztak néhány meglepő eredményt.
Most, életében először, Oban mintha azt érezte volna: vele is hasonló dolog
történt. Bár ezt igazán csak később fogta fel.
Ágyán feküdt, és a sötétségbe meredt. Sejtette, hogy valami történt. De hol
és mi? Agyában figyelmeztetés lüktetett. A homály körülvette, de nem érezte
magát idegenül, ez éppen olyan sötétség volt, mint régebben a Földön, ez a
ház akár ott is állhatott volna. De nem ott állt. Oban egyedül volt a hatalmas
trendali éjszakában, de most erre sem gondolt. Ismeretlen érzés, akár egy
figyelmeztetés, lüktetett benne.
És akkor megszólalt a rádió. Egyszerre beszélt a hang, de egy másik jel is
rákapcsolt. A furcsa vijjogást Oban még sohasem hallotta, kiugrott az ágyból,
és a készülékhez sietett. Akkor a szüntelenül működő számítógép képernyőjén
is villogott már a felirat:
NINCS ÉLETJEL
Oban tudta, részletesen is rákérdezhetne, és akkor a számítógépes
elemzésre is képes gép egy-egy sorban közölné, hogy nincs szívműködés,
nincs légzés, nincs agyműködés, és így tovább. Talán azt is megadná, mikor
következett be a halál. Ha még lenne lehetőség az életre térítésre, a gép ezt
azonnal tudtára adta volna már az imént.
Oban sóhajtott. Akkor jutott eszébe a negyedik űrhajós. Az még mindig a
homokon üldögélt, furcsán imbolyogva. Oban eléje térdelt, felemelte a fejét…
Az az űrhajós – nő volt. A sisakon át Oban hosszú hajat, csukott szemet,
keskeny arcot látott. Meglepte a dolog. Nő?… Persze, vannak női űrhajósok
is; tulajdonképpen nincs ebben semmi furcsa. Aztán elfelejtette ezt is – tudta,
hogy mindkét élő űrhajós megsebesült, de itt nem segíthet rajtuk, űrruhán
keresztül nem avatkozhat be, még a legegyszerűbb kötözést sem végezheti el.
Felemelte, és nehezen dagasztva a homokot, a repülőjébe vitte a két embert.
Tartalék oxigénpalackot kapcsolt légzővezetékükhöz és habozás nélkül
magára hagyva a füstölgő-égő roncsot a halottakkal, gépével sebesen a
levegőbe emelkedett.
HÖRBY – ARAN
"EURA" – 2426
4.
– Ki vagy te. Oban Dorg?
– Miért kérdezed?
– Ismerni akarom a választ.
– Nincs egyszerű válasz, Letta. Ember vagyok. Igaz, nem a Földön
születtem, de ennek nincs jelentősége. Éltem, ahogyan mások. Dolgoztam. És
a végén – idekerültem.
– Büntetésből?
– Igen, hisz mondtam már: száműzött vagyok.
– Miért nem mondtad ezt… rögtön?
– Kezdtem volna azzal a bemutatkozást, hogy "Oban Dorg földi bűnöző és
trendali száműzött vagyok", mindjárt, amikor kihúztalak benneteket az égő
roncsból?
– Később…
– Mikor? Mondd meg, pontosan mikor lett volna jó megtudnod ezt a hírt?
– Nem… nem tudom. De mégis, úgy lett volna becsületes. Értésünkre
kellett volna adnod. Vagy legalábbis nekem megmondanod. Akkor nem…
– Mit nem?
– Hagyjuk.
– Nem vagyok rossz ember.
– Ma a Földről senkit sem száműznek ok nélkül.
– Biztos vagy benne?
– Ezzel arra célzol, hogy ártatlan vagy?
– Nem tudom, ártatlan vagyok-e… Egy biztos: tudatosan nem követtem el
semmilyen bűnt. Közvetett bizonyítékok alapján ítéltek el.
– Neked akkor is tudnod kell, bűnös vagy-e.
– Mondtam már az előbb, nem tettem semmit. Olyan bonyolult ügy volt…
– Mondd el!
– Nem most. Még nem.
– Mivel vádoltak?
– Tizennyolc ember halálát okoztam.
– Gondatlanság?
– Nem volt egyértelmű az ügy.
– Az orvosi vizsgálat beszámíthatónak talált?
– Persze, különben nem ítéltek volna el.
– Ez igaz.
– Mondom, nem értem még ma sem, mi történt.
– Homályosan fogalmazol.
– Olyasmivel vádoltak, amit akarattal soha nem követtem volna el. Még
ennél százszor kisebb bűnt sem.
– Azok tizennyolcan mégis meghaltak, és te idekerültél miattuk.
– Nem vagyok gyilkos!
– Ezt te mondod.
– Vádolsz? Te is?
– Nem… nem vádollak, Oban. Csak tudni akarom, ki vagy.
– Oban Dorg, hatvanöt éves, egykori földi ember. Ennyi, és nem több.
– Biztos vagy benne?
– Teljesen biztos, Letta. Csak ennyi és ez vagyok.
Dabb rövid javulás után ismét megrekedt; már egy hónap telt el azóta, hogy
felkeresték a vulkánt, de az akkori normális állapota újabban csak rövid
percekre tért vissza. Éjjelente olykor kiáltozva ébredt. Oban attól tartott, kárt
tesz, ha magára hagyják a házban. Még élénken emlékezetében élt a mérnök
öngyilkossági kísérlete. Bármennyire is félt az újabb kellemetlenségektől, úgy
döntött, jobb, ha gyakran magával viszi Dabbot.
Az északi féltekén már ősz volt. Oban nem számolta a heteket, hónapokat.
A központ géphangjának szenvtelen érdeklődésére már keményen,
határozottan felelte: nem történt semmi említésre méltó esemény. Egyszer –
másfél évvel az első, hasonló esemény után – ismét elrepült a "közelben" egy,
a Külső Övezetből kifelé tartó űrhajó, és személyzete a Trendaltól kért
aktuális kozmometeoadatokat; a férfi most nyugodtan, türelmesen sorolta: a
helyi naprendszert figyelő, a változásokat folyamatosan regisztráló
számítógéptől kapott jelsorozatokat továbbította az ismeretlen űrhajósoknak.
Aztán az éterben újra csönd lett, ki tudja, hány hónapra vagy évre.
Azon az emlékezetes őszi napon Oban délkeletre repült Dabb-bal. Letta
otthon maradt. A két férfi gépe a Négyes kontinens messze kinyúló nyugati
félszigetén landolt. A sziklás hegyvidéken Oban még nem sok flexiát ültetett,
így ez a táj különösen vonzotta.
Dabb-bal nem volt baj aznap délelőtt. Hallgatagon ült fehér szkafanderében
Oban mögött, és figyelte, hogy a szenzoros gombok érintésére hogyan
hullanak egyenletesen a mélybe a flexiamagvak. A raktérben nem volt túl sok
mag, ezért Oban csak ott hullajtott el belőlük, ahol a talaj arra alkalmasnak
látszott. A sziklás mezőkön csak néhol akadt szabad föld. Lehangoló volt a
sok kopár, rideg fennsík, élesen felmeredő szirt, keskeny szakadék.
Délben pihenőt tartottak a tengerparton, és ettek valamit. Mivel űrruháikat
nem vethették le, a gép hűtőkamrájából kivették a félfolyékony ételmasszát
tartalmazó tubusokat. A sisak különleges nyílásához csatlakoztatva
nyomogatták szájukba azok tartalmát. Dabb gépiesen végezte ezt is, mint
mindent. Keveset szólt. Obannak sem volt kedve beszélni, inkább Lettára
gondolt. Ebéd után felszálltak ismét; a parti sávban már trendali cserjéktől
megkötött homokot találtak, Oban úgy vélte, a maradék magvat oda is
elvetheti. A régi ültetvényben akadtak majdnem üres foltok, ahol csak barnás
földet látott. Ezt is pótolta. Ha ez az ültetvény megfogan és nem lesz több évig
tartó szárazság, a földi cserjék utódai a helybeliekkel egyesülve – amíg ez
utóbbiak el, nem pusztulnak – gyorsan beszőhetik a Négyes kontinens nyugati
félszigetét. A flexia az első év elteltével rengeteg magot terem, sokkal többet,
mint a következő évek alatt bármikor. Oban a Kettes földrészen, főleg ott,
ahol ottléte első évében vetett flexiát, már látta az eredményt, a cserjék egyre
több területet foglaltak el.
Délután repültek visszafelé. Még az Egyenlítő alatt voltak, és hogy a
házhoz érjenek, északnyugatra kellett volna repülniük, de Oban szerette volna
megnézni, mi van a keleti öböl környékén egykor elvetett flexiával. Több mint
egy éve nem járt arra, az öböl valahogy mindig kiesett szokásos útvonalaiból.
A trendali Egyenlítő éppen kettémetszette azt a jókora, csaknem ezer
kilométer széles és igen mély, kellemes öblöt. Oban annak idején arra is
gondolt, hogy ha a házat valamilyen természeti katasztrófa, például földrengés
miatt fel kellene adnia, új otthonát legszívesebben az öböl egy domboktól
övezett részén építtetné fel. Igaz, errefelé örökös északkeleti, hideg szél
dühöngött, mégsem volt soha hideg, hiszen az Egyenlítő melege uralta a
vidéket.
Már az öböl magasságában jártak, és éppen nyugatra fordította a gépet,
amikor meglepő dolog történt.
Dabb hirtelen hátrafordult, a hátsó ablakhoz tapadt.
– Nézd, itt vannak!
– Micsodák?
– Jönnek utánunk!
Oban a radarra nézett – a képernyő üres volt. Az ütközésgátló jelzőfénye
sem villogott. Oban hátrapillantott. A légtér teljesen üres volt a tenger fölött.
– Nincs ott semmi, Dabb…
– Dehogynem! Látom őket, üldöznek! – kiabálta a mérnök. A hangjából
Oban azonnal tudta, megint "rájött a roham", látomásai vannak és
kikapcsolódott a való világból. A mérnök arca kipirult, az izgalom szinte,
azonnal uralma alá hajtotta. Kezével görcsösen markolta az ülés karfáját. – Ott
vannak! Aran az öklével fenyeget!
– Aran? – Oban nem értette.
– És ott van mellette Hörby is!
Oban ajkába harapott. A gép ötszáz méter magasan siklott. Alant a keleti
tenger néhol acélkék, másutt fehérszürke vize végtelen sivataghoz hasonlított.
Oban – talán, hogy ne unatkozzon – indulás után rögtön kézi irányításra
kapcsolt. Nem számított rá, hogy Dabb-bal beszélgethet. Most pedig a beteg
férfi hangjából tudta: jobb lett volna, ha nem is szólal meg. Tulajdonképpen
felesleges beszélni Dabbhoz ilyenkor.
– Ne, Hörby, ne! Nem tehetek róla! – Dabb mindkét karjával eltakarta
fejét. – Nem miattam robbant fel a hajó!…
– Nyugodj meg! Nincs itt senki! – Oban érezte, harag gyűlik fel benne.
Idegesítette Dabb, és főleg az, hogy a háta mögött ül. De a mérnök nem is
hallotta. Az ülésen vergődött.
– Hörby, nem én voltam! Akkor nem is voltam a hajtóműnél… ne
bántsatok!
Dabb most előrevetette magát, megmarkolta Oban vállát.
– Nézd! Hörby haragszik rám. És Aran is!
– Engedj el! – Obanból kirobbant a düh. Lerázta a mérnök kezét,
előrehajolt. A műszerek kilengtek, mert a repülő is oldalt dőlt. Oban tudta,
hogy az elektronikus kormányszerkezet nagyon érzékeny műszer. Ezt
bizonyította a repülő mozgásában máris tapasztalható veszélyes kilengés.
Akárha szélrohamok dobálták volna.
– De hát Hörby itt van!
Dabb ujjai vaskapocsként szorultak Oban karjára. "Ilyenkor milyen ereje
van!" – villant a férfi agyába. Másik kezével szabadulni próbált. De hiába
rángatta karját, Dabbot nem tudta lerázni.
– Hörby, ne…! Leszállunk. Igen, leszállunk, csak ne bánts! – Dabb most
már egész testével Obanra vetette magát, félig kiemelte üléséből a pilótát.
Nem volt már magánál, a víziók egészen elvették az eszét. Talán maga akart
Oban helyébe ülni, hogy levigye a gépet? Obant elöntötte a düh. Soha nem
szenvedhette a mérnököt, most aztán az maga szolgáltatott okot rá, hogy végre
leszámoljanak. Leszámolni, itt, a levegőben? A magasságmérőre tévedt a
tekintete, miközben Dabb-bal huzakodott – már csak kétszáz méteren
repültek. Nehezen védekezhetett, mert Dabb hátulról támadott, és előbb ki
kellett akasztania az ülés biztonsági öveit is. A mérnök pokoli erővel már
majdnem hátrahúzta Oban testét az üléstámla fölött. A pilóta elengedte a
kormányrudat. A repülő ismét veszélyesen süllyedt, Oban a gyomrában érezte
ezt. "Megint veszítettünk a magasságból" – vibrált agyában a rémület. Elkapta
Dabb karját, fél lábbal kitámasztotta testét a gép oldala felé, aztán ellökte
magát…
A két férfi a hátsó ülésekre zuhant. Összekoccantak az űrsisakok. Dabb
emberfeletti erővel szabadult ki Oban szorításából. A falhoz lökte a pilótát, és
villámgyorsan átsiklott a vezetőülés támlája felett…
Oban utánarepült, elkapta ugyan a mérnök vállát, de már túl későn: amaz
megmarkolta a kormányszerkezet rúdját. A repülő meredeken zuhant. Oban
érezte, hogy rémisztően fogy az idő, tennie kell valamit, hiszen közel már a
tenger felszíne… Próbálta letépni Dabb kezét a rúdról, ez sikerült is, de míg
ezzel vesződött, a gép oldalra dőlt. Rézsútosan repült lefelé. Mindketten az
oldalfalnak estek. Oban feje az ablak magasságában volt Kipillantva, egészen
közelről látta a tarajos hullámokat A repülő többé-kevésbé vízszintesen haladt,
de már csak alig harminc méterre lehettek a felszíntől. Ha belecsapódnak…
– Eressz! Eressz, te őrült, mert lezuhanunk! – üvöltötte. De Dabb nem
figyelt rá, ő mást látott, mást hallott. Hörgött valamit Hörbyről, kutyaként
vinnyogott Arca eltorzult az erőfeszítéstől. Kábult rettegését a pilóta elleni
támadással, a gép uralma alá hajtásával próbálta legyőzni. Dulakodtak, aztán
Dabb ellenállása csökkent. Oban utoljára megfeszítette erejét, végre legyűrte
volna Dabbot, de akkor…
Tompa csattanást hallottak. A gép megrázkódott könnyed lebegése azonnal
megszűnt. Az ütődés ereje a férfiakat a padlóra vetette. Valami reccsent. Dabb
háttal a falnak támaszkodva próbált felállni. Arca eltorzult.
Obannak eszébe jutott: ezt a fintort látta az arcán akkor is, amikor sisak
nélkül jött ki a házból. Öngyilkos akart lenni. Tüdeje nem kapott elég levegőt,
elég emberi levegőt… Ez adta az ötletet. Mivel mindketten űrruhát viseltek,
nem árthattak egymásnak. Ítéletnapig verekedhettek volna – ám fegyver
nélkül csak birkózókra emlékeztettek. De Oban most már tudta a megoldást.
Így is lefegyverezheti, megfoszthatja erejétől ellenfelét; a küzdelemnek hát
nincs vége! Habozás nélkül Dabbra vetette magát, elhárította a mérnök
ökölcsapását. Az űrruha mellén baloldalt van a csap. Ha elzárja, ellenfele
oxigénhiány miatt fulladozni kezd. Akkor talán ártalmatlanná teheti. Csak
nem szabad elengednie a csapot, ha már egyszer kezébe kaparintotta.
Birkóztak még egy percig, és Oban terve sikerült. Elzárta a csapot. Dabb
szorítása enyhült. Vasujjai lassan lefoszlottak Oban karjáról. A mérnök
tétován a csap felé nyúlt. Ösztönösen sejtette-érezte már, fogy az oxigénje.
Oban lefogta a karjait, nem férhetett hát a csaphoz. Dabb mozdulatai egyre
zavartabbak lettek végül teste elernyedt. Oban az ülések mögötti raktérből
műanyag kötelet vett elő. A sisak lemezén át látta Dabb arcát, szederjessé váló
ajkát, még egy perc, és megfullad. Ha hagyja… A keze gyorsan járt. Lihegve
kötözte össze ellenfele kezét-lábát. Mikor az már mozdulni sem tudott, újra
kinyitotta a csapot. Dabb mohón, lihegve lélegzett, kapkodta az oxigént.
Obant még mindig uralta a düh. A legszívesebben kinyitotta volna a repülő
ajtaját és… A vízbe vele! Elzárni a csapot, vagy kivenni a testet az űrruhából,
hisz azért kár lenne. Dabb életénél többet ér még egy üres szkafander is.
Megölni… Elpusztítani! Már régen meg kellett volna tennie. Dabb a Trendal
rossz szelleme, ellenség, vetélytárs, fölösleges harmadik. Sőt – maga a
veszély, a halál. Most a kezében van, végre. Kihasználhatná az alkalmat, lehet,
hogy soha többé nem lesz ilyen. Ezt most éppen maga Dabb adta a kezébe.
Soha senki nem tudja meg, mi történt a mérnökkel. Lettának majd azt mondja,
Dabb újabb rohamában ötszáz méter magasból kiugrott a repülőből. A tenger
felett. Ilyen magasból zuhanni… A víz akár a beton… Dabbot az űrruha sem
védené meg… Ha pedig elzárja a csapot és úgy veti ki a repülőből… Soha
nem kerül elő a holtteste. Soha többé.
Oban lihegve, kimerülten nézett körül. Alig múlott bosszúszomjas
kábultsága. Ez a vad vágy iszonyú gondolatokat sugallt, lassan tért csak
magához. Szervezete valami szokatlant jelzett. Ilyesmit már régen, nagyon
régen érzett utoljára, és nem a Trendalon. A repülő ütemesen himbálózott. Mi
ez?… Felugrott, kinézett az ablakon.
A tengeren voltak. A gépet a hullámok ringatták. Oban homlokát kiverte a
hideg verejték, eszébe jutott az utolsó percek összes eseménye, és azonnal
belehasított a felelem is. Tudta: ez a leszállás nem következhetett be sérülés
nélkül. A robotpilóta nem működött, a repülőt senki sem irányította,
ellenkezőleg: az elektronikus kormányrúd birtoklásáért folytatott kemény
dulakodás csak árthatott a vezérlésnek. A gép rohamosan vesztett
magasságából, a vízre csapódás pedig a megengedettnél sokkal nagyobb
sebességgel történt. Ha felrepedt a burkolat, a víz máris szivároghat a testbe…
Elfeledkezett Dabbról is. Győzött benne az élni akarás ösztöne. Az egyik
legfelső ablakot nyitotta ki, nehogy becsapjanak a hullámok. Az eget felhők
borították zöldesszürke volt minden, most a víz is. A tenger élőlényként
mozgott, fel-felemelkedett, lesüllyedj – "lélegzett". Méteres hullámok törtek
meg a hajó falán. A rendkívül kemény műanyagból öntött géptesten nem
látszott törés. Oban visszament a kormányülésbe, beindította a hajtóművet, a
vezérlést utasította, hogy emelkedjen ismét ötszáz méterre… De semmi sem
történt A hajtómű pár másodperc múlva magától leállt; a hajó nem
engedelmeskedett a parancsnak, tovább ringott hullámokon.
Oban a képernyőre kérte a műszaki hiba okát.
"Meghajtómű alsó pereme és kormánymű terelőlemeze megrepedt. A
vezérlés biztonsági okokból nem engedélyezi a felszállást."
Összeráncolta a homlokát. Beszélnie kellett a géppel további információk
érdekében. Megkérdezte hát:
"Mi a teendő?"
"A terelőlemezt kicserélni, az alsó peremet forrasztani kell."
"Elvégezhető a munka a vízben?"
"Nem végezhető el. A gépet szárazra kell vontatni."
Oban kedvetlenül nézett maga elé. Akkor újra eszébe jutott Dabb. A férfi a
sarokban hevert, mozdulni sem tudott kötelékeiben, de sisakján át Obant
figyelte. Szeme hideg volt, gyűlölködő. Oban agyában ismét rossz gondolatok
sűrűsödtek: "Még mindig megtehetném. Két mozdulat az egész. Elzárni a
csapot, és a testet kidobni a vízbe… Öt perc múlva nem lesz az élők sorában, a
Trendal örökre megszabadul tőle. Ha bármikor bárki keresni fogja, azt
mondjuk, hogy a mentőhajó kényszerleszállásakor a tengerbe veszett."
Sóhajtott. "Azt mondjuk…" Letta hazudna-e a kedvéért, az ő bűnét-tettét
leplezve, tudva már, hogy egy gyilkossal él együtt a bolygón? Nem, nem.
Töprengett, közben igyekezett nem is nézni a mérnökre. Erőnek erejével
elhessegette a gyilkos ötleteket, inkább a géppel kezdett foglalkozni. A
vezérléstől pontos helyzetjelentést kért, aztán térképén is bejelölte az adatokat.
A keleti öböltől már nem volt messze. A meteojelentés szerint a szél
erőteljesen fújt keleti irányból, így a repülőt az áramlás és a hullámzás
nyugatra sodorta. Még nem kellett attól tartania, hogy a szerkezet elsüllyed; a
szivárgás mértéke nem volt túl nagy, így talán egy hétig is fennmaradna a
felszínen. De Oban nem tudta, milyen sebességgel sodródik a gép a tengeren.
És ha jön egy vihar? Ez szélirányváltozással is járhat, és ha a repülőt valahol a
sziklás partokra veti… De éppenséggel a kétezer kilométeres, parttalan
óceánon is hánykolódhat jó ideig. Ha elfogy a tartalék oxigén, ha a repedésem
beszivárgó víz túlsúlyba kerül… A szárazföld felől nem várhat mentést, több
repülőgép pedig nincs a bolygón. Ez lesz hát a vég… a halál?
Dabb iránt gyűlöletet érzett, de tudta: most nem ez a fontos. A
rádiókészülékhez ült.
Hívására a ház először nem jelentkezett. Oban dühe azonnal elpárolgott,
aggodalom költözött a helyére. Csak nem történt valami Lettával? Ha neki is
baja esett… Lehet, hogy kiment a házból, de remélhetőleg nem felejtette el
összekapcsolni sisakrádióját a központi vezérléssel.
Megkönnyebbült, amikor egy kattanás után az éterben tisztán hallotta Letta
hangját. Tudatában szétáradt a jóleső érzés: Lettával nincs baj. És ő szereti ezt
az asszonyt.
– Oban?
– Én vagyok. Baj történt, Letta.
Kicsiny, rémült csönd. Oban maga előtt látta Letta arcát. A tekintetét.
– Nagy baj?…
– Kapcsold be a hangkristályt, vedd fel a beszélgetésünket, nehogy később
elfelejts valamit! Figyelj jól! A raktárban áll egy terepjáró kocsi.
Napenergiával működik, a telepek fel vannak töltve. Egyszerű a vezetése,
hamar megtanulod. Tegyél bele két javítórobotot, öt nyers műanyag tömböt az
MM-31-esből, egy hordozható napkemencét… – Sorolta még a szükséges
szerszámok és anyagok nevét, aztán így folytatta. – Ne feledkezz meg a
tartalék élelemről és oxigénről sem! Indulj el keletre, vigyél térképet. A ház
vezérlése kérésre azonnal kinyomtat egy példányt. A nagy öböl csúcsát
megkerülöd, és néhány fokkal délkeletre fordítod a kocsit. Vigyázz a hegyek
között. Igyekezz a völgyekben menni. Nehogy szakadékba zuhanj!… A keleti
öböl partjára kell eljutnod.
– Te hol vagy?
– Kint a nyílt tengeren. Kényszerleszállás. A repülő megsérült,
mozgásképtelen, sodor a szél nyugatra. Vagyis a part felé.
– Dabb?…
A kérdés arra vallott: Letta sejti, érzi, a bajt a mérnök okozhatta. De Oban
most nem akarta erre vesztegetni az időt.
– Majd később elmondok mindent. Ha jól számítom, holnap ilyenkor érek
partot. Persze, ha nem változik a szélirány. Hozz magaddal vörös jelzőrakétát,
ilyenek itt is vannak nálam. A többit majd a helyszínen megbeszélniük.
– Oban, vigyázz magadra!
– Te is, drágám.
Az utolsó szavak még sokáig tudatukban rezegtek, pedig a kapcsolat már
régen megszakadt köztük. Oban kissé megnyugodva tért vissza a repülőből
hajóvá változott jármű vezérlőberendezésének ellenőrzéséhez. Eleinte úgy
hitte, talán sikerül kikapcsolnia a vezérlőben a felszállási tilalmat, de hamar
rájött, ez lehetetlen. A konstruktőrök komolyan vették a jármű és utasai
biztonságát. Lemondott hát a dologról, az egyik ablaki elé ült, és nézte a
szürkészöld hullámokat, miközben a tenger fölött lassan elsötétült az égbolt.
Leszállt az éj.
Oban már nem akarta megölni Dabbot.
5.
Oban és Letta még két napig dolgoztak a repülő javításán. Sikerült a jókora
géptestet a terepjáró segítségével csaknem az oldalára fordítani és aládúcolni.
Így hozzáférhettek a meghajtómű alsó pereméhez is. A repedés nem volt túl
nagy; a vezérlés csak a beleépített biztonsági paraméterek alacsony határai
miatt nem engedte felszállni a gépet. A repülő építői különleges típust
alkottak, tudták, hogy a járművet primitív körülmények között, minden
dokktól távol fogják használni. Féltették a bennük utazó emberek életét…
A terelőlemez viszont teljes hosszában eltörött. Újat kellett önteniük;
szerencsére a bonyolult, különleges műanyag alkotórészeinek keverékarányát
a ház központi számítógépe őrizte memóriaegységeiben. Oban rádión létesített
kapcsolatot a számítógéppel, és megkapta az adatokat. A napenergiával
működő kemencében megolvasztotta az anyagot és kiöntötte az új
terelőlemezt. Persze nem volt gyakorlata ilyesmiben, hát a munka sokáig
tartott.
Dabb körülöttük téblábolt. Nem látszott rajta bűntudat, alighanem nem is
volt tudatában, hogy mindezt a sok bajt ő okozta. Egyszer – fél óra hosszat –
segített is nekik, a régi terelőlemez levételénél végre hasznát is látták, hárman
gyorsabban elvégezték a munkát. A második napon, délután, eltűnt. Eleinte
észre sem vették. A kész gépet a csörlővel ismét a homokra állították, aztán
Oban felszállt egy próbarepülésre. Esetleges újabb műszaki hibától tartva
alacsony magasságban, csak a szárazföld felett repdesett néhány percig; de a
gép tökéletesen rendben volt. Akkor ismét leszállt a terepjáró mellé.
– Dabb?
– Nem került elő.
– Repülj vissza a házhoz – mondta az asszonynak. – Pihenj, és várj ránk.
Amint előkerül az a… szerencsétlen, indulok vele együtt. Legkésőbb holnap
este otthon leszünk.
Letta nem örült ennek a megoldásnak, de belátta, a két járművet vissza kell
vinni a házhoz. Az asszony csak a kezét nyújtotta, most nem csókolhatták meg
egymást, megint űrruhában voltak.
– Okvetlenül keresd meg – mondta még az asszony.
Oban bólintott.
– És vigyázz magadra!
– Te is.
A férfi sokáig állt a hullámveréses parton, a repülő egyre kisebbedő fekete
pontját nézte. Amint eltűnt a hegyek fölött, sóhajtott, és leült egy sziklára.
Dabbra várt.
A tél szinte észrevétlen volt; nem esett a hó, a ház körül inkább csak hideg
szelek zúgtak, ilyenkor ezek is színüket vesztették. A tél leginkább az Egyes
földrész északi és déli csúcsain dühöngött; ott Oban flexiaültetvényei is hó alá
kerültek. Kiéhezett állatok csordái, hagyták nyomaikat a fehér pusztaságon.
Az Egyenlítő környékén még ilyenkor is aránylag elviselhető volt a
hőmérséklet, persze nem volt ez trópus, mint a Földön ugyanezen a tájon.
De a tél amúgy is a legrövidebb évszak volt. A tavasz hamar eljött, ismét
színessé váltak a szelek. A sivatagok felől sárgás és barna légtömegek
vonultak makacsul, hosszú napokon át egy irányból fújt a szél, az égbolt
zöldes felhői mögül mind gyakrabban tűnt fel a vörös nap.
Oban akkor főleg a ház körül dolgozott. Új szennyvízelvezetőt ásatott,
kijavította a leszállóhely megrepedt betonlapjait is. Letta néha elnézte az
ablakon át, amint a vörös szkafanderes alak naphosszat hajlongott, térdelt,
járkált a javítórobotok között, gyakran maga is szerszámot ragadott és
dolgozott. Az asszonyban ellentétes érzelmek vívták állandó csatájukat. Oban
belépett az életébe, eleinte észrevétlenül, úgy tűnt, nem fog nyomot hagyni.
Ám lassan átszivárgott Letta fájdalmának erős burkán, Hörby még mindig
nyitott seb volt, de ami történt, megváltoztathatatlanná tette a múltat. Hörby a
múltba süllyedt, része lett, neve mellé gondolatban oda kellett tenni a szót:
volt. Most már mindig oda kellett tenni. Letta tudta, lezárult egy fejezet. És
nem lázadhatott ellene, nem kereshetett orvoslást, de bűnbakot sem. Neki
élnie kell, és másképpen, egészen másképpen, mint eddig.
Oban megmentette akkor, talán az életét is. Mégsem a hála vezette a
férfihoz… Megszerette ezt a hallgatag, vállas, határozott férfit. Ráncosodó
arca rokonszenvet ébresztett benne. Ugyanakkor nyugtalanította is: egyedül élt
egy egész bolygón. A Trendal ura volt, akkor is, ha mások akaratából,
messziről került ide. Az ő múltját homályos foltok tarkították.
Aztán egy napon Letta teste jelt adott, és az asszony kétségei
megszaporodtak.
Dabb meghúzta magát, mintha érezte volna, hogy bajt csinált. Voltak
napok, amikor észre sem vették; elüldögélt egyedül, legtöbbször az egyik
völgyre nyíló ablak előtt. A házat ritkán hagyta el. Oban néha türelmetlenül
kerülgette a férfit, sajnálta, hogy nem látja hasznát. Mennyi dolgát rábízhatta
volna! A helyzetet megváltoztatandó, bonyolult terveket agyalt ki. Többek
között az is megfordult Oban fejében, hogy "feladja" Dabbot a központnak.
Közli rádión, hogy itt szállt le a mentőhajó, és a mérnök az egyetlen túlélője a
vészleszállásnak. Amíg a központból jövő bizottság itt tartózkodik, valahová
"eldugja" Lettát, letagadja ittlétét. De hát… ez megint csak hazugság lenne. És
Letta tudtával nem hazudhat, még az asszonyért sem. Ezt már nagyon jól
tudta. Dabb szavára a bizottság nem sokat adna, de ha a mérnök állítaná, hogy
itt van valahol az űrhajósnő is, talán figyelmesebben körülnéznének, és
Obannak mindenképpen a szemükbe kellene hazudnia. Könnyű azt gondolni,
hogy neki már mindent szabad, őt úgyis elítélték. Letta érkezésével, a
szerelmükkel hirtelen minden új értelmet nyert. A Trendal nem volt már a
végső hely, a lemondás bolygója, az utolsó életszakasz. Ezer lehetőség nyílott,
és Oban nagynak, erősnek érezte magát. Ha este az ágyban magához vonta az
asszonyt, érezte melegét, ragaszkodását. "Szeretlek", mondta, de a szóban
több volt annál, amit valahol, iszonyúan messze, a Földön ezer évek óta
gondoltak az emberek. Letta a Trendalon egy új világ kapuja volt, hiábavaló
és elvesztett évtizedek kései megkoronázása, új remények ígérete. Letta lett az
értelme annak, hogy ő itt volt a Trendalon.
– jött a válasz.
– Életjelenségei vannak? – kérdezte a géptől röviden.
Oban a ház falához lapult. A hold vastag felhők mögött járt, teljes volt a
sötétség. A férfi bekapcsolta infravörös látókészülékét – nem volt ez egyéb,
mint a sisakon a szeme elé húzott vékony lemez –, így jól látta a környéket. A
házat, a távolabb álló kollektorokat, a víztartályt, a külső raktárakat.
Számításai szerint a repülő most szállhatott le a tengerparton. Az éterben
csönd volt. Úgy beszélték meg Lettával, hogy most saját külön
hullámhosszukon sem fognak rádiózni.
A férfiban a feszültség nem hagyott alább. Dabb – miért is van itt? Miért
nem veszett oda az űrben. Csak azért létezik, hogy az ő sorsukat nehezítse,
hogy nyugalmukat, türelmüket és szerelmüket újra és újra próbára tegye. És
ha a végén mégis Dabb győz, Letta, a magzata, és ő, Oban – elpusztulnak?
Nem, nem győzhet az értelem nélküli tudat az értelmes tudattal szemben –
biztatta önmagát. De kétségei nem múltak el. A feladatra koncentrált. Ha a
vezérlés helyesen értékeli a beérkező segítségkérő jelek fontosságát, ki kell
küldenie a robotokat – Dabb záróblokádja ellenére is. A robotok csak ezen a
zsilipen jöhetnek ki… Múltak a percek. A férfi idegeskedett. Mi történt?… Ha
Lettának valóban baja esett az éjszakai leszállásnál… De mindenképpen le
kellett szállnia, a ház vezérlése a repülő álló helyzetben lévő adóját méri be,
úgy tájékozódik a "szerencsétlenség" színhelye felől, mielőtt beprogramozza a
robotokat. Állítólag még topográfiai leírást is diktál nekik, közli a
megközelítés optimális útvonalát, a terepadottságok figyelembevételével…
Csak jönnének már!
Hátát a falnak feszítette. A térde remegett. És a gyomra is. Ha nem sikerül,
végük van. De akkor megnyílott a zsilipkamra ajtaja! Oban már ugrott is.
Majdnem összeütközött az egyik robottal; a szerkezet szögletes volt és
lánctalpakon haladt. Oban félreállt. Két gép ment el mellette halk zúgással, az
egyik a fémvágó volt. A férfi máris a kamrába lépett. A külső ajtó
becsukódott. Most minden attól függött, miképpen reagál a vezérlés a
zsilipkamrából érkező emberi utasításra. A vezérlés úgy "tudja", hogy a kamra
üres, nincs ott sem ember, sem gép. És mégis jelzést kap: töltse fel
belélegezhető földi levegővel a kamrát, majd ha a nyomáskülönbség
kiegyenlítődik, nyissa ki a belső ajtót… Fél lábbal már bent vagyok, bent
vagyok – dübörgött a férfi agyában a gondolat. De még nem volt biztos a
dolgában. Lehet, hogy Dabb nagyon ravasz és előrelátó volt, akkor pedig
előzőleg arra is utasította a vezérlést: ha rendkívüli vagy érthetetlen dolog
történik, a gépezet adjon neki jelt, mielőtt bármilyen döntést hozna. De ha így
volna, már Letta vészjelzéseit véve is felébresztette volna őt a vezérlés.
Oban mindenesetre kezébe vette lézerpisztolyát. Árnyék volt a fénytelen,
sötét kamrában, az egyik falnál állt. Egész testében remegett. Most nem
gondolt Trendalra. Lettát és gyermekét érezte tudatában és önnön ösztöneit.
Harcolni fog, bármi is történik. Harcolna bármilyen idegen erővel, mert élnie
kell. Élnie kell!
A zsilipkamra belső ajtaja nem nyílott ki.
Oban mélyet lélegzett. Szkafanderében is fázott – az idegei… Most mégis
meg kell nyugodnia. Mindenáron. Az űrruha karjába épített levegőanalizátor
apró jelzőlámpája piros fénnyel égett: "Nem belélegezhető!" Várt egy percig,
de mivel semmi változás nem történt, ismét megnyomta a zsilip vezérlőjén a
fehér gombot. A légüres térben nem hallhatta, elindult-e a szivattyú.
Nem indult el, a fali jelzőfény nem változott. Trendali levegő volt a
zsilipben, a belső ajtó nem nyílott. Döntenie kellett.
– Letta! – hívta rádión az asszonyt.
– Igen?
– Hol vagy?
– Leszálltam a tengerparton, ahogy megbeszéltük.
– Repülj vissza a házhoz. Közöld a vezérléssel, hogy a hibát megjavítottad,
a gép ismét repülésre képes, a vészhelyzet megszűnt, a robotokra nincs
szükség.
– Értem, a zsilipben vagy.
– Igen.
Huszonöt perc telt el idegölő várakozásban. A szkafanderbe épített
elektronikus órán lassan változtak a számok. Oban fejében egymást kergették
a gondolatok "Van tartalék oxigénpalackom. A levegőm összesen tizenhat
órára elég. De ha a zsilip semmiképpen sem nyílik meg…"
– Letta?
– Most szállok le.
– Kapd el az egyik visszatérő javítórobotot, tegyél rá néhány
oxigénpalackot.
– Rendben van.
Aztán megint várakozás. Soha nem hitte volna, hogy ilyen csönd is
lehetséges a Trendalon.
Végre mozdult a külső ajtó, a vezérlés utasítást adott kinyitására. Ez
azonnal megtörtént. A robotok begördültek. És egy fürge árny is besurrant a
küszöb fölött.
– Letta?
– Nem hagylak egyedül.
– De ha a zsilip nem nyílik ki?
– Akkor együtt halunk meg. – Az asszony ezt olyan egyszerűen mondta,
olyan magától értetődően… Oban torka elszorult, ám melegség terjedt szét
benne. Meghatottságát legyőzve úgy tett, mintha mindez a lehető
legtermészetesebb dolog volna.
A külső ajtó ismét becsukódott, légmentesen lezárult. A két ember
hallgatott. Lelketlen gépek között álltak, létük is talán csak azoktól függött. A
percek múltak, és semmi sem történt. A belső ajtó nem nyílott ki. Elsőnek a
férfi szólalt meg:
– Utat kell törnünk magunknak.
– Hogyan?
– Az egyik robotot fémvágásra utasítom. Lézervágója van. Ha a belső
ajtóba sikerül egy hatvan centiméter átmérőjű kerek nyílás vágnia, egyrészt
azonnal beáramlik ide a ház oxigénje, másrészt a nyíláson űrruha nélkül
átférek és… – Oban nem fejezte be a mondatot. Letta így is értette.
– A vezérlés nem tűri majd tétlenül, hogy megszűnjék a ház
levegőintegritása és a zsilip használhatatlanná váljék.
– Akkor mit találjunk ki? – Oban most először volt tanácstalan. Azon
töprengett, mit tehet a vezérlés, ha "idegenek" férkőztek a zsilipbe. Mert nem
volt kétséges, a ház minden eseményét és folyamatát figyelemmel kísérő
bonyolult gépezet azonnal tudomást szerez a fal egyik darabját ért
hőmérséklet-emelkedésről. Érzékelői behálózzák a házat, benne rejlenek
minden faldarabban is.
– Kibonthatnánk a falat a kapcsoló körül… – Oban felkattintotta
sisaklámpáját, a fehér és piros gomb környékét szemlélte. Öröme nem tartott
sokáig, rájött, ez a terv sem kínál kedvező eredményt. A zsilip műveleteinek
irányítása ugyanis nem a gombok nyomogatásával történik, ezek csak jelzést
közvetítenek a vezérlésnek, a valódi parancsot a szivattyú elindítására az adja
ki. A férfi keserűen jegyezte meg:
– Amíg Dabb nem dönt másképpen, nem változik a helyzet.
Letta hallgatott. Nem tudták, mennyi idő telt el. Mindketten feszülten
gondolkoztak. Aztán a megoldás villámként hasított a férfi agyába. Ez az!…
– Becsapom a központi agyat – mondta, és azonnal munkához látott. Nem
is figyelt Letta kérdéseire. A fémvágó robotot az egyik oldalfal mellé állította,
beindította a lángvágót. A lézer ibolyaszínű, tűvékony sugarát az
intenzitásszabályozóval széthúzta: a sugár most nem "élesen", hanem
legyezőszerűen verődött a fémfalra. Csökkent az olvasztó hatása, de nőtt a
megmunkált felület nagysága.
– Mégis falat vágsz? De éppen ott, ahol az a legvastagabb?
– Nem, drágám. Csak felforrósítom a fal belső rétegét. Az érzékelők révén
a vezérlés erről tudomást szerez, és valamit tennie kell. Nem hiszem, hogy
Dabb gondolt volna tűzoltási teendőkre.
– Tűzoltás?
– A vezérlésben kész program van arra, ha a házon belül veszélyes
hőmérséklet-emelkedést észlel. Az előbb azt hittük, ez akadálya lehet a
szabadulásunknak… Ellenkezőleg. De olyan falon kell jelentős
hőmérsékletemelkedést produkálni, amelyhez a tűzoltó-berendezések csak a
belső zsilipajtón át férkőzhetnek.
A szürke fémfal legfelső rétege már majdnem olvadni kezdett.
Hőmérséklete több száz fokra emelkedett. Oban nem kapcsolta ki a robotot, de
gyorsan a belső ajtóhoz húzódott.
– Gyere. Hamarosan jönnek a tűzoltó gépek. Amint nyílik az ajtó, a
küszöbre rántjuk a másik szerelőrobotot, és ott lezárjuk a mozgását. Így az ajtó
már nem zárulhat be, akkor sem, ha a vezérlés vagy Dabb az utolsó
pillanatban ellenakcióba kezdene.
Jól számított. Amikor a faldarab már-már vörösen izzott, a belső zsilipajtó
hirtelen felpattant. Letta a nyílásba rántotta a robotot, Oban lekapcsolta a
lézersugarat, és maga is kirohant a zsilipből. Fegyverrel kezében két ugrással
szelte át a folyosót, berúgta a nappali ajtaját.
Közben háta mögött a zsilipbe berobogott a kerekeken gördülő
tűzoltó-automata. Hőérzékelőjével azonnal lokalizálta a rendkívüli
hőmérséklet-emelkedés helyét, arra fordította kilövőnyílását, és fehér habot
fecskendezett a kamra falára.
Oban ebből mit sem látott, már a házban rohant. Nem égtek a fények a
nappaliban. Meglapult, veszélyt sejtve. Az egyik fal tövébe guggolt.
Infravörös nézőkéjén át nem látta Dabbot. Felnyúlt, megérintette a szenzoros
kapcsolót. Akkor már Letta is a küszöbön állt.
– A hálókamrájában lehet – suttogta az asszony. Hányinger kerülgette. A
zsilipből szabadulva hirtelen zuhant rá a feszültség. Akkor, amikor a baj
tulajdonképpen már el is múlott. Elmúlott?…
Dabbot csakugyan függőágyában találták. Nehezen ébredt kábult álmából.
Szeme kialvatlan, vörös volt, arcán mélyek a ráncok. Haja összekuszálva,
mozdulatai alig koordináltak. A felgyűlő fény, a vállát rázó dühös kezek elől
megpróbálta eltakarni az arcát.
– Hörby?… Hát átvészelted a bajt? – mormolta, aztán alighanem felismerte
az előtte álló két ember arcát, mert így folytatta: – Mi… mi az? Ti vagytok?
Hogyan jöttetek be?
Oban válasz helyett fellökte sisakját. Beszívta a levegőt. A ház levegőjét, a
Föld, az otthon levegőjét. Ordítani szeretett volna. Magához rántani és ütni
Dabbot, értetlen arcába vágni, eltaposni, megölni… Csak fújt, mint egy dühös
állat. Igen, állatnak lenni volna jó. Vannak pillanatok az életben, amikor azok
lehetnénk. Sejtjeink mélyén, agyunkban még mindig dolgozó ösztönök
szeretnének uralni bennünket, és ilyen percekben mi is szívesen átengednénk
nekik az akaratunkat. Csak egy percre, csak másodpercekre tudnánk elfelejteni
az ezer nemzedék óta belénk nevelt, ránk kényszerített béklyókat!
Letta megfogta Oban karját. Mint már annyiszor, elég volt ez a kis jel,
hogy a férfit lecsillapítsa. Oban még kettőt fújt, de haragja nem múlott el.
Visszalökte Dabbot a függőágyra.
– Itt maradj! És ki ne mozdulj a szobádból az engedélyem nélkül!
A mérnök lehanyatlott. Furcsa volt kábult tekintete. Oban maga után húzta
Lettát, és kívülről bezárta a kis raktárhelyiség ajtaját. A zár ugyan
gombnyomásra szinte hangtalanul működött, mégis a két ember szinte hallotta
a fémek kegyetlen csattanását, amely pontot tett egy időszak végére.
Oban egyenesen a vezérlőpulthoz ment. Idegesen felnevetett; a feszültség
benne is csak most kezdett leapadni. A képernyőn zöldes betűkkel ragyogott a
két legújabb jelentés:
Oban Lettára nézett. Az asszony ott állt mellette. A szeme – akár a tenger
öble. Mozdulatlan majdnem, már elcsitult a vihar, bár a mérhetetlen erő még a
hullámok és a part között feszült. Oban szótlanul magához vonta és
megcsókolta. Nem igazi csók volt ez ott és akkor. Nyugtató jel,
megkönnyebbülés forrása.
– Menj, vidd ki a gépeket a zsilipből! Én a vezérlést veszem kezelésbe…
6.
Attól a naptól a vezérlés elektronikus, "megtörhetetlen" úton kapott utasítás
szerint cselekedett. Az új program első és legfontosabb parancsa az volt, hogy
csak Letta és Oban hangjának engedelmeskedhet, különösen fontos vagy
életveszélyes helyzetekben e hangok gazdáinak parancsait is csak akkor
teljesítheti, ha azok előzőleg egy négy számjegyű kódot közölnek vele
billentyűzet vagy rádiójelek útján. Így remélték kizárni Dabbot mindenből –
hisz többé nem bízhattak benne. Azt is elhatározták, hogy ketten együtt soha
többé nem hagyják el a házat. És Dabbot sem hagyják felügyelet nélkül.
Letta különben hiába próbálta megtudni a mérnöktől, hogy mi történt vele
azon az emlékezetes napon, miért akarta elpusztítani társait. Ha erről
kérdezték, hallgatott. Ahogy teltek a napok, Oban és Letta haragja csillapodott
– ám helyette új, kellemetlen érzés költözött beléjük. Dabb most már nagyon
is konkrét veszélyt jelentett, sokkal inkább, mint eddig bármikor. Olyan volt,
mint egy ismeretlen működésű, időzített robbanószerkezet.
Bár a következő hetekben a mérnök semmi rosszat nem tett, az örökös
feszültség mindnyájukat megviselte. Oban mogorván járt fel-alá, kezdődött a
nyár, és ez volt a legjobb időszak a flexiáültetésre. A vörös nap minden délben
csaknem pontosan a feje fölött delelt, árnyéka talpa alá húzódott. A férfit
csábította a barnás föld, a kékeszöld erdők látványa. Reggelente a messzeség
halvány párarétegeket szült, a tenger fölött szelek gomolyogtak… Főleg a
sivatagok vonzották; örökös kihívásnak érezte létüket. A sárgás homoktenger
keserűséget ébresztett benne: a Földön már régen felszámolták az efféle
helyeket, bármilyen nagyok is voltak valaha. A Szahara, a Góbi, az Atacama,
a Mojave, a Kalahári és a többiek már régen termőföldek lettek, ahol szuper
méretű gyümölcsültetvények váltakoztak haszonerdőkkel,
napenergia-telepekkel, haltenyésztő, mesterséges tavakkal és városokkal.
Ahányszor a férfi valamelyik trendali sivatag fölött repült, ökölbe szorult a
keze. A szelek fel-felkapták a rendkívül apró szemű, könnyű homokot,
elhordták, a felhőkbe repítették, viharként szórták el másutt, dűnéket építettek
belőle hol itt, hol ott. Az Egyenlítő alatt több sivatag is volt, azonfelül a
kontinensek távolabbi részein is akadtak nagy kiterjedésű, félsivatagos
területek, ahol a helyi növényzet csak gyéren tudott megélni. Oban úgy érezte,
ez a hatalmas, feladat éppen rá vár. A gyermek – az ő első, egyetlen
gyermeke! – közeledése új energiával töltötte fel, régebbi szomorú gondolatai
nyomtalanul eltűntek. A Trendal az ő két kezére várt. "Úgy lesz igazán az
enyém, ha minden darabkája magán viseli majd a kezem nyomát" – gondolta
kissé régimódian, de őszintén. Már tudta, így; fogja igazán birtokba venni a
bolygót. Ő, Letta és az a harmadik ember. Létezésével számolni kellett, és bár
a trendali és földi időszámítás különbsége miatt nehéz volt kiszámolni
érkezése pontos dátumát, azért körülbelül sejtették, mikor JÖN. Oban annyit
gondolt erre a napra, hogy agyából teljesen kiesett az utána következő idő.
Ugyanakkor félt is. Az érzés egyelőre homályosan növekedett benne,
baljós daganat volt. A szülés ismeretlen veszélyekkel járhat – tudta ezt, hát
félt.
Letta saját számításai és a medicinrobot vizsgálatai alapján úgy vélte, hogy
még hathét lehet hátra. Az utóbbi napokban furcsa érzése támadt. Egy éjjel azt
álmodta, hárman úsznak a tengerben. A tenger itt volt a Trendalon – a parti táj
és az égbolt színei ezt jelezték – mégis, a víz egészen olyan volt, mint a
Földön, ahol régebben az asszony annyit fürdött. A selymes vízben hárman
úsztak előre az apró, fénylő hullámokon, de sem Oban, sem Dabb nem volt
velük, mégis hárman voltak, két kis fejet látott maga előtt a tűző napfényben.
Ébredése után hosszan feküdt, tágra nyílt szemmel nézte a sötétséget, két
kezét hasára csúsztatta… A testét vizsgáló gépek másnap egészen világosan
jeleztek még valamit, de erről még nem szólt Obannak. Olyannyira hihetetlen
volt…
Oban nem sokáig bírta a házban. Rengetegszer Letta lelkére kötötte, mit
tegyen, ha Dabb ismét fellázadna. Mert a férfi lázadásnak nevezte a mérnök
kiszámíthatatlan tetteit. Bár gondolatban kénytelen volt elismerni: ez betegség
– még Letta előtt sem használta soha ezt a szót. A mérnök agya beteg volt, és
nem tudhatta senki, valaha meggyógyítják-e.
Egy esős napon Oban elrepült délre. A Kettes földrészen maradt, csak
éppen átrepülte a nagy öblöt és a déli félszigeten szállt le. A hosszú, egyenes
tengerpart széles homokpadjából vett mintákat; úgy tervezte, ha az "otthoni"
analizátorokkal elvégzendő vizsgálatok kedvező eredményt hoznak, a
homokban elég egyéb, növekedést elősegítő anyagot talál, hát ezt a majdnem
száz kilométer hosszú sávot is beveti flexiával. Túl nagy terület ez ahhoz,
hogy parlagon heverjen. És így a növényzet legalább megköti a futóhomokot
is.
Mintavétel után sokáig állt a parton. Tenger és szél zúgott-csapkodott,
tajték repkedett körülötte, zöldeskék cseppek rakódtak sisakjára, de ő csak állt
és nézte a partot. Zöld felhők kergették egymást, a nap ritkán bukkant elő,
olyankor vörösessárga fényt dobott a nedves homokra, és eltűnt újra,
felhőárnyékok úsztak a tengeren, kúsztak a partra, a távoli hegyekre. "Itt
valaha város lesz" – vágott bele az ösztönös sejtés. Óriási nyaralótelep. Az
egész bolygó lakossága ide fog járni üdülni, erre a száz kilométeres, hatalmas
strandra. A Trendal legnépszerűbb városa lesz ez a… nem, még nincs neve.
Még nincs város, nincsenek utak, házak, nincs energia, nincs víz, és főleg –
nincsenek itt emberek. De amint lesz levegő, ők is megjelennek. Oban már
maga előtt látta őket: nők hevertek a napernyők árnyékában, férfiak úsztak az
aranyfényű vízben, gyerekek labdáztak a homokon… Behunyta a szemét.
Százezrek és milliók élnek majd itt, de közülük senki sem fogja tudni, hogy
egyszer, hihetetlenül régen valaki… egy férfi… és egy nő, ugyanitt… Hogy
azzal a családdal kezdődött minden, velük kezdődött itt az élet.
A hullámok dübörögve futottak ki a partra. Tenger támadott szárazföldet,
ostromlott vár volt a homokpart Oban sokáig nem tudott betelni a gyönyörű
látvánnyal.
Amikor visszament a repülőhöz, a sisakjában megszólalt a rádió:
– Oban, jelentkezz!
Letta volt. És a hangjában – izgatottság. Oban hát nem a rádióra ügyelt
már, hanem azonnal elindította gépet. Már északra száguldott magasan a táj
fölött, amikor végre válaszolt:
– Itt vagyok. Mi történt?
– Dabbot valami baj érte!
A repülő alatt hátrafelé rohantak az erdők. A gép a lehető legnagyobb
sebességgel süvített, elmaradt a tenger, hamarosan feltűnt a nagy öböl…
– Hol van? A házban? – Oban attól félt, a két magára hagyott ember otthon
tűzött össze. "Ha az az őrült bármit is ártott Lettának, megölöm!" –
fogadkozott.
– Nem, Oban. Addig könyörgött, míg kiengedtem a házból.
– Fegyver van nála?
– Természetesen nincs. Elment észak felé, úgy hiszem. Ennek már egy
órája. Az előbb kiabált a rádión, de elég halkan. Üldözik, azt mondta.
– Üldözik? Állatok?…
– Nem mondta… Csak azt, hogy már nem bírja sokáig. Oban, én félek…
Ki tudja, mi történt vele?
A férfi nem válaszolt. A tájat nézte. Most ért az öböl fölé. A víztükör
hirtelen szétszaladt alatta. Közeledtek a távoli hegyek. Dabbot üldözik? Talán
a szokásos rémképei: Hörby és Aran.
Oban maga sem tudta, miért rohan most észak felé. Ott van a ház, benne
Letta, őt nem fenyegeti veszély. Akár csökkentheti is a sebességet. Lelke
mélyén hideg, nyálkás indulat mozdult, a gondolat fekete volt és alattomosan
kísértő: "Ha nem sietsz annyira, Dabbot az ismeretlen veszély esetleg…
elveszejti. Meghal, és nem a te kezedtől. Nem lesz többé az utadban. Az
utatokban."
Elhessegette magától a gondolatot. Nem így, nem így kellene az ügy
végére jutni. A szürke vizet nézve megint eszébe jutott, hogy értesíti a
központot, vigyék el Dabbot. Ha Lettát is magukkal kívánnák vinni, az
asszony tiltakozna. Akarata ellenére senkit sem kényszeríthetnek semmire.
Oban olyan biztos volt Letta szerelmében, akár a magáéban.
Felbukkant előtte az öböl túlsó partja. Még két hegylánc, felmeredő szirtek,
meztelen kősivatag, aztán majd szelíd dombok között – a ház. Ha Dabb
közben visszatért, Letta beengedte, és…
Önkéntelenül is gyorsította a repülőt. A robotpilóta a radarjelzések alapján
növelte a magasságot – már a hegyek között volt.
– Vettél tőle újabb jelzéseket?
Letta lélegzet-visszafojtva várakozhatott a rádiónál, mert azonnal válaszolt:
– Nem. Lihegést hallottam, és egyszer egy üvöltést. Ha az Dabb hangja
volt, akkor… nem is tudom, mit gondoljak. Olyan volt, mint egy sebzett állat
hangja. Oban, félek!
– Nyugodj meg, drágám! Mindjárt odaérek. Mit mutat a bemérés?
– A bemérés?… Igen, persze. Még nem mértem meg.
– Állítsd erre a hullámhosszra, az antenna önműködően elvégzi a többit. Ha
Dabb újra jelentkezik, közöld velem az adatokat.
Repült tovább. Letta és a ház hallgatott. Oban elnyomta rossz gondolatait,
inkább a feladatra koncentrált. Letta már annyiszor fogta Dabb pártját, de a
férfi tudta, nem személyes okokból teszi. Letta mindig az embert védte.
A repülő előtt balra felbukkant az óceán. Aztán a ház. A táj békességet
sugallt. Reggel óta itt semmi sem változott.
– Letta?
– Még semmi, Oban. De ennyi idő alatt nem mehetett messzire, gyalog. És
azt hiszem, visszafelé futva jön, menekül. Ha csak el nem tévedt… Már közel
lehet.
A repülő elszáguldott a ház fölött.
Lenyomta a biokereső gombját "ember nagyságú élőlény"-re állította.
Aztán átvette a vezérlést a robotpilótától, és felére csökkentette a sebességet,
körözni kezdett.
Nem kellett sokáig kutatnia. Egy hegyoldalon, ritkás erdő fölött a kereső
szaggatott hangjelzést adott. Oban irányt változtatott, mélyebbre vitte a gépet,
és megpillantotta Dabbot.
A mérnök sisakja vakítóan csillogott a napon. De miért mozog olyan
furcsán?
– Megvan. Él – mondta Oban a mikrofonba, és még inkább közelített
fentről. Letta megkönnyebbülten sóhajtott.
Dabb karjaival csapkodott, aztán térdre esett. Oban szeme összeszűkült.
Fekete foltok ugráltak az űrhajós körül. Hol testéhez értek, hol meg
eltávolodtak tőle.
Farkasok! A kutyatestű, csíkos szőrű állatok lehettek vagy tizenöten, és
mind az embert rohamozták. Mi történhetett? Hiszen most nyár van. Télen, ha
éheznek, előfordult már, hogy rátámadtak Obanra is. De ilyenkor?
Nem habozhatott. Kitárta az egyik ajtót, dereka köré kanyarintotta a
biztonsági hevedert, nehogy kizuhanjon, és máris kezében volt a lézerpisztoly.
Utasította a robotpilótát, itt körözzön. Aztán célzott…
Csak akkor hatolt tudatába, hogy a szkafander akusztikus érzékelői
közvetítik a lenti zajt. Az állatok vinnyogó-üvöltő, izgatott hangját,
szenvedélyes morgásukat.
A lézerpisztoly célkeresztje először Dabb sisakjára siklott… Oban
behunyta a szemét. Megtehetné. A sisakot aztán elásná, és azt mondaná
Lettának, hogy…
Nem! Megrázta a fejét, újra célzott. A célkereső az egyik farkasra csúszott.
Az állat feszülő testtel ugrott éppen. Az ibolyaszínű sugár a levegőben találta
el. A farkas lendülete elsodorta Dabbot, a férfi ismét térdre esett. Valóságos
fekete csíkos hullámzás kavargott körülötte. Az állatok a szkafandert nem
szakíthatták át, de a kesztyű nem védte a kezét. Egy-egy fogsor ujjakat téphet
le… Oban megrázkódott, szinte a saját kezén érezte a pokoli fájdalmat. Lőtt,
újra és újra. Dabb ebből még semmit sem vett észre. Már egész testtel a földre
bukott, egy kis szikla mögé lapult, próbálta megvetni a hátát, de a vadállatok
minden oldalról rohamozták, egyszerre többen is ugráltak rá. Dabb szinte a
talajba bújt volna előlük…
A fegyver alig egy percig osztogatta a sugarakat. Vagy tíz állat terült el
sebesülten, többen pedig mozdulatlanul nyúltak el a fák között. Oban tett még
egy kört a tisztás fölött; a megmaradt farkasok sárga szemében
visszatükröződött a repülő. A levegőből támadó félelmetes, árnyékot vető,
zajtalan szerkezet, a sugár nyomán felcsapó égett szőr és hús szaga ismeretlen
rémületet ébresztett bennük. Sebeiket nyalogatva elrohantak.
Oban csak akkor szállt le, amikor már semmi sem mozdult a mérnök körül.
A fegyvert nem tette el. Óvatosan lépett ki a gépből. A döglött farkasok nyitott
szájjal, kilógó kékes nyelvvel hevertek.
Dabb felemelte a fejét. Előbb a mozdulatlan állatokat látta, aztán a
közeledő férfit. Próbált feltápászkodni. Oban odanyújtotta egyik kezét. A
másikban a fegyvert markolta.
– Köszönöm… Oban – mondta a mérnök rekedten. Lassan felállt. Aztán
csak nézték egymást, szótlanul. Ez a perc sokáig tartott, mindkettőjük számára
nagyon sokáig.
Dabb ajka reszketett; sisakját és ruháját sár borította, de mellén a
légintegritás sértetlenségét jelző kis zöld fény nem változott pirosra,
szkafandere nem szenvedett kárt.
– Menjünk.
Elindultak a gép felé. Döglött állatokat léptek át. Kékes szél csapott le a fák
közé, a napot felhő takarta el.
– Fáj – mondta a mérnök. Egyik kezét emelte, tétován. Oban nem
válaszolt. A gépből hívta Lettát.
– Készítsd elő a medicinrobotot és kötszereket. Perceken belül ott leszünk.
Dabb bal kezét teljesen összeroncsolták a "farkasok", az egyik ujja helyén
csak véres massza maradt, a másik négy is csonttörést szenvedett. Letta
rosszul lett, amikor eléje tárult a véres látvány. Oban maga volt kénytelen
fertőtleníteni, bekötözni a sebet.
– Egy ideig nem ölthetsz szkafandert, mondj le a kinti kirándulásokról! –
Oban igyekezett szigorú lenni, de indulata máris elpárolgott, hiszen Dabb
ezúttal nem ellenük cselekedett. A vér, a seb, a magatehetetlenség láttán
felülkerekedett benne a sajnálat.
Életük visszazökkent a hétköznapok sodrába. Az idő gyorsan múlott. A
nyár kiteljesedett, de nem volt ez földi, nem volt igazi nyár. Meleg volt ugyan,
de ezt úgysem érezhették, hiszen csak szkafanderben mozoghattak a bolygó
felszínén. Meleg szelek tépték a partokat, tördelték a lyukacsos fákat, ha
olykor viharrá erősödtek. A flexiaültetvények szépen fejlődtek, a Trendal
állatvilága sokasodott. Az anyaállatok kölykeikkel jártak, a páncélhátú hüllők
a parti homokba ásták be tojásaikat. Madarak költöttek a megközelíthetetlen
sziklás csúcsokon, szakadékok oldalában, bokrok tövében. Halak úsztak fel a
sebes vizű folyókon, virágba borult mezők kúsztak a dombok déli oldalán.
TIZENHAT PERC
7.
Oban a tengerparton állt.
Kis fehér madarak röpdöstek a zöldes égen. Felhők most nem jöttek,
szélcsend volt. A homokot fehérre szárította a hetek óta tartó szakadatlan
napsütés. Nyár a Trendalon, az Egyenlítő mentén… Harmincnyolc fok a
napon. Az árnyékban alig valamivel kevesebb. A táj sokfelé hasonlít a
Földhöz, de mégsem az. Erre minden percben fájdalmasan emlékezteti, hogy
csak szkafanderben tapasztalhatja ezt a világot, sisakon át nézheti.
A madarak le-lecsaptak a vízre. A hullámok aprók voltak, akárha a tenger
most gyermekként játszadozott volna. Tenyérnyi kis vízhegyek futottak ki a
homokpadokra. És csend volt, csak a madarak csiviteltek néha.
Oban Lettára gondolt. A ma reggeli beszélgetésükre. A vita még
zsigereiben lüktetett. Ez volt az, amit az asszony találóan "földi félelemnek"
nevezett. Oban még annyi év után sem tudott átállni arra a gondolkodásmódra,
hogy a Trendalon valóban ő diktálja a feltételeket, hogy ő irányítja saját életét.
Hogy a földi szabályok itt nem érvényesek, és a Föld ide nem nyújtja utánuk
karmait.
"Félek, hogy ha tudomást szereznek ittlétedről, eljönnek érted."
"De Oban, a rabszolgaság ideje századokkal ezelőtt elmúlott… Szabad
ember vagyok, mint mindenki. Az Eura expedíciója véget ért. Elmondom
nekik, amit tudok, amit átéltem. Amit átéltünk itt, és kész. Meg kell érteniük a
helyzetet, és meg is fogják érteni."
"Ha nem szólnál nekik…"
"Félek, Oban. A gyerekek… az ikrek életéről van szó. És talán az enyémről
is. Egy hónap múlva esedékes a szülés. És egy hónapig tart az út a központtól
idáig. Orvosra lesz szükségünk."
Oban felnézett az égre. Hiszen ő is fél, ha nem is beszél róla. Tényleg el
kellene szakadnia a Földtől, hiszen a múltnak vége már. Az utolsó szál, amely
még odakötötte, Dabb volt, a beteg Dabb. De mióta ő is kilépett az életéből,
felemás élőhalott állapotban fekszik a ház egyetlen hibernátorában, és
semmiről sem tud, ami körülötte történik – egyedül maradt Lettával és a
Trendallal. A Föld talán még egyszer utánanyújtja majd kezét: orvosokat küld,
hogy az ikrek bajtalan szülessenek erre a világra. Erre a világra. Mert nem
adja őket a Földnek. A felesége – Letta az volt, bár semmiféle hivatalos
ceremóniát nem teljesítettek, ezt már csak a régi szokások követelték volna
meg, a hatóság nem – és a gyermekei vele együtt a Trendalon élnek majd, ide
tartoznak, mostantól kezdve örökké.
Örökké?…
Behunyta a szemét. Jólesett a csönd. Így állt egy ideig. A múló időre
gondolt. Az örökké szónak nincs értelme. A kozmoszban semmi sem örök –
csak maga a kozmosz. Részei folyton átalakulnak, akár élő, akár holt anyagok
– hisz ugyanazok az anyagok hol élők, hol pedig holtak. Az ember is része a
nagy mindenségnek, nem kivétel hát. Eljön az idő, amikor megérti; az
örökkévalóság szép szó, ám csupán azt a százvalahány évet jelenti, amelyet
tudata kiszakít a kozmosz határtalan, mérhetetlen idejéből. Aztán semmi több.
A férfi a vöröslő nap alatt ment. Eszébe jutott: Letta talán már megtette
AZT, vagy éppen most teszi. Igen, közös beleegyezéssel történik, ami
történik. De Oban aggódott.
Felkapaszkodott a homokdűnékre. Oldalán himbálózott fegyvere. A bolygó
a barátja és ellensége volt, örömhozó és bánatot szakító élethely. Éppen olyan,
mint a Föld.
Letta végiggondolt már mindent. Sokáig állt a legnagyobb ablak előtt, a
dombokat nézte. Aztán leüli, és testét figyelte. Ősi öröm töltötte el, amikor
kezével a hasán "hallgatózott". Oban és az ő gondjai már összekapcsolódtak,
új emberek vannak úton feléjük… Érezte, megmozdultak az ikrek. Ez adta
meg a végső lökést. Nem habozott tovább. A külvilág nélkül a Trendal sem
lehet az, ami. Nem lehet elvágni minden szálat.
Leült a rádió elé. A központ hívását a vezérlés egyetlen szenzor érintésére
elvégezte; mióta Dabbot hibernálták, megszűnt a kódjeles blokád, bárki
hívhatta a Trendalon kívüli világot. Az asszony mély lélegzetet vett. Eszébe
jutott: a láthatatlan jelsorozat már a hideg űrben száguld, hihetetlen
sebességgel távolodik a ház melletti hatalmas antennától, a Trendal felületétől.
Türelmesen kell várni. Most is, és majd a jövőben is.
– A központ jelentkezik a Trendal hívására. – A magnetofonból úgy szólt a
fémes hang, mintha a beszélő itt lenne a házban, Letta mellett. De a "beszélő"
nem ember volt. A géphang kicsit elijesztette az asszonyt, egyben
tudatosította, mit tegyen.
– A bázis ügyeletesével szeretnék beszélni.
– A rádióügyeletes beszél.
– Az ügyeletes emberrel akarok beszélni! – mondta Letta határozottan. A
millió kilométerekkel távolabb működő elektronikus agy időközben nyilván
megpróbálta azonosítani az asszony hangját, és azonnal felfedezte, hogy az
nem egyezik a memóriaegységekben őrzött férfihanggal.
– Ön nem Oban Dorg – jegyezte meg.
– Nem. Én Letta Prato vagyok, a szerencsétlenül járt Eura kutatóhajó
navigátora.
A mondatok között percek teltek el. A párbeszéd szüneteiben mindkét fél
gondolkozhatott. Az utolsó mondat után azonban meggyorsultak az
események. Az Eura név – még most, egy évvel a katasztrófa után is –
riadójelszó lehetett, az elektronikus agy ennek hallatán azonnal elindította a
beprogramozott teendők sorát. Alighanem komoly riadóállapotot rendelhettek
el a központban. Letta töprengve várakozott. Percekkel később egy komoly
férfihang áradt a ház megafonjából:
– Ivan Norris vagyok, a támaszpont parancsnoka. Ön csakugyan Letta
Prato?…
Letta sóhajtott, és beszélni kezdett. Közölte azonossági számát, beszélt az
űrhajóról, társairól, az utolsó órákról. Tudta, az űr két pontján, két óriási
antenna között szállnak szavai, és azt is tudta, azok most hangkristályokra
kerülnek. A hír órákon belül eljut az űrhajózási bizottsághoz, a Föld
kormányához, húsz-húszonkét óra múlva a tévék is bemondják. Hörby és Aran
hozzátartozóit lesújtja a hír. Dabb szülei reménykedni kezdenek újra. Csak az
ő sorsa nem ráz meg senkit; a szülei nem élnek már. Bár biztosan erről
beszélnek majd a legtöbbet: az asszonyról, aki egy álló évig rejtőzött beteg
társával és szerelmével, a száműzött bűnözővel, hogy aztán a szíve alatt
hordott ikrekkel lepje meg a külvilágot…
– Segítségre van szükségem. Orvosra. Kérem, azonnal indítsanak el a
Trendalra egy gyors járatú mentőhajót…
Azon a napon Oban délelőtt kiment egy órára, a ház körül járkált. Nem
mert már elrepülni, még a tengerpartra sem ballagott le. A szeme elől sem
tévesztette a házat, ráadásul a sisakrádión állandóan kapcsolatban volt
Lettával. Aggódott az asszonyért, hiszen – nem volt már kétségük – közeledett
az az óra… Az elmúlt hetekben Letta már csak ritkán hagyta el a házat. Akkor
is csak a környéken sétált, hogy ha szükséges, perceken belül visszasiethessen
az otthonukba. "Úgy tett hát, mint én most" – gondolta a férfi.
Dabb már négy hete feküdt öntudatlanul a hibernátorban, a csaknem
mínusz kétszáz fokra lehűtött testet nem látták többé, a tartályra a ház
központi vezérlése felügyelt, ők ketten pedig csak akkor értették meg, milyen
kimondhatatlanul megváltozott minden, a Trendal mostantól lett csak igazán
az övék. Már nem kellett félniök, hogy a mérnök zavaros tekintete felbukkan
valahol; megszűnt a bénító tudat, hogy bármikor hallhatja minden szavukat,
fegyvercső elé kerülhetnek, hogy a lelkiismeretüket bántja a férfi puszta
létezése is. Nem ébresztett bennük többé gyilkos gondolatokat, szándékokat;
vigyázni sem kellett rá. Egyszóval Dabb nem létezett többé, és ezzel a két
ember is felszabadult. Minden szó és mozdulat az övék volt, köztük maradt,
csak egymással foglalkozhattak.
Oban egyelőre szüneteltette a flexiavetést; az ültetvényeket hetekkel ezelőtt
még felkereste, a levegőben bejárta mind a négy földrészt, és elégedetten
nyugtázta, hogy nincs baj. Az ellenálló növények egyre nagyobb területet
borítottak, néhol szinte végeláthatatlan volt a zöld mező. A trendali rágcsálók
egy része és szinte az összes kisebb hüllő, még a nedves réteken élő mocsári
óriásgyíkok is megtelepedtek a fiexiamezők közelében, sőt néha azok közepén
is. Nem sok kárt okoztak az ültetvényekben; az idegen növény nem ízlett
nekik. És ha le is rágták a leveleit, vagy egyes állatfajok olykor a szárát is, a
gyökerek újult erővel és még több helyen növesztették a felszín fölé az újabb,
még erősebb szárakat. A flexia kiirthatatlanul része lett a Trendal
élővilágának.
Oban már nem mert elmozdulni a háztól. Felnézett az égre. A zöld felhők
szépen, lassan vonultak, a táj békét sugárzott. De ott valahol a légrétegen túl, a
jeges űrben most közeledik egy űrhajó. Nem lehet már messze. De… ideér-e
idejében? Még a gondolat is megborzongatta: ha elkésnek az orvosok, neki
kell segítenie. És Oban ettől félt, nagyon félt.
Gyorsan visszament a házba.
– Odakünn minden rendben? – kérdezte Letta mosolyogva. Már nehezen
mozgott, bár naponta elvégezte az ajánlott tornákat és lelkiismeretesen
fogyasztotta az előírt vitaminokat, erősítőszereket. És mosolygott. Mindig
mosolygott, pedig tulajdonképpen ő is félt. Oban előtt titkolni próbálta. Kevés
nő került eddig olyan helyzetbe, mint Letta: egy idegen bolygón egyedül kell
szülnie. Egyedül?
– Minden rendben – felelte Oban, és a vezérlőpulthoz ment. Leült. Kis
töprengés után sorozatban adta fel kérdéseit az emlékezőegységeknek. Nem is
vette észre, Letta mikor állt a háta mögé. De a képernyő homályosan csillanó
lapja visszatükrözte a felesége alakját.
– Félsz? – kérdezte Letta.
– Nem. Csak felkészülök. – A képernyőn sorban tűntek fel a teendők,
magyarázatok és tanácsok. A férfi nem törölte le őket. Még eszébe jutott, hogy
a medicinrobotot is elő kell készítenie. És az esetleges gyógyszereket. Minden
erejével csak erre próbált koncentrálni. – Azt mondja az agy – a férfi nem
fordította el tekintetét a képernyőtől –, hogy már ma is feküdnöd kellene.
– Még jól vagyok – mosolygott az asszony. – Csak ne izgulj.
– Furcsa, hogy te vigasztalsz, éppen te.
– Mert nekem kellene félnem? – Letta komoly volt. Elhatározta, most
bevallja. – Persze, hogy félek. Mindketten félünk, féltjük azt a két gyereket.
– Én téged is féltelek. – Oban megfogta az asszony kezét. – Mit csinálnék
nélküled, ha…
Nem mondta ki, babonásan hallgatott. Letta ajka keskenyre zárult. Erre is
gondolt, és éppen úgy nem mondta ki sohasem, mint Oban.
– Ide fognak érni – ígérte Letta azt, amit nem ígérhetett. Oban felállt.
Közelről nézett Letta szemébe, aztán megcsókolta.
A házat jóleső csönd árasztotta el.
A délután estébe fordult. A lilás nap eltűnt a tenger mögött, szürke lett az
égbolt, aztán percenként sötétebb. A hold – már nappal is fent volt – gyorsan
átvette a lemenő naptól az uralmat, az egyetlen fényes égitest kiváltságait.
Feltámadtak a szelek. Kékesfehéren jöttek a tenger felöl, sárgásbarnán
kavarogtak a sivatag fölött. Szokatlanul erős szél dühöngött, megmozgatta a
ház falait is. A férfi szinte érezte, hogy az alapok is remegnek. Pedig ez
biztosan nem volt így. "Viharban jönnek a világra? Vagy nyugalomban?
Hiszen addig megváltozhat az időjárás, teljesen megváltozhat. A Trendalon ez
olyan gyorsan megy…"
A hűvös műanyag laphoz támasztotta forró homlokát. Az érintés jólesően
lehűtötte. De nem sokáig pihenhetett.
– Oban!
Asszonya kiáltása azonnal elfeledtette vele a Trendalt, rohant az ágyhoz.
Letta arca most fáradt és öreg volt. Mintha nem is harminc, hanem hatvan
év terhét tükrözné. Szemei beestek. De Oban most is a régi Lettát látta maga
előtt. A feszes arcú, ruganyos testű, vidám, okos nőt. A feleségét.
– Oban.
– Itt vagyok, kedvesem.
– Ezek az első fájások… Óóóh! – Letta megmarkolta az ágy szélét, ujjai
elfehéredtek a szorítástól. Oban ajkába harapott, és gyorsan ellenőrizte,
odakészített-e mindent, amit a medicinrobot és az orvos parancsolt.
– Ülj ide mellém… – Az asszony homlokát és arcát verejték borította.
Oban letörölte. Letta fáradt mosollyal nyugtázta a férfi látható idegességét. –
Talán… már régebben kellett volna… megszülnöm az első gyereket.
– Lehet. De akkor az nem a mi gyerekünk lett volna – felelte Oban. Letta
bágyadtan mosolygott. Igaz. De Hörby… Hörby sohasem akart gyereket.
Majd, ha visszatérünk a Földre, mondogatta. Hát nem tértek vissza. Milyen
különöset is a sors útjai. Miközben ők Hörbyvel erről beszélgettek az Eura
szolgálatmentes óráiban – amiket kár lett volna "éjszakának" nevezni, hiszen
az űrben tulajdonképpen mindig éjszaka van –, egy Oban Dorg nevű férfi már
berendezkedett a Trendalon, amelynek létezéséről ő, Letta, talán csak fél füllel
hallott annak előtte. A két életpálya végül keresztezte egymást és
összefonódott.
Egy óra múlva elment a magzatvíz, és a fájások már rendszeresen
ismétlődtek, a köztük lévő időtartamok pedig egyre rövidültek. Oban megint a
rádióhoz szaladt. Remegő hangon jelentette az újabb fejleményeket.
– Még egyórányi utunk van, így is gyorsabban haladunk a műszakilag
megengedett legnagyobb sebességnél – jött a válasz a MEGA-1-ről. – A
leszállási manővert megrövidíthetjük azzal, hogy nem állunk pályára a bolygó
körül.
– Itt most éjszaka van! – jelentette Oban. Pillanatnyi csönd után – a hajó
orvosa nyilván a kapitánnyal vagy a navigátorral tárgyalt – jött a válasz:
– Ez is megnehezíti a dolgunkat. A meteorrajon már átvergődtünk, de a
trendali éjszakában, nehéz lesz megtalálni az önök lakóhelyét. Adjon
folyamatos rádiójelsorozatot a következő hullámhosszon… – Oban feljegyezte
a számokat. A háta mögött Letta csendesen jajgatott.
– De siessenek! – mondta a férfi az izgalomtól elcsukló hangon.
– Igyekszünk. Úgy közelítjük meg a bolygót, hogy egyenesen a rádiójelre
forduljunk rá és csaknem merőlegesen hatolunk át a légkörön. A súrlódási
felmelegedés nagyobb lesz a megengedettnél… – Ezt az idegen férfi talán már
nem is Obannak mondta. A rádióból csak az űr csendje áradt. Oban
visszament Lettához.
Odakünn dühöngött a trendali viharos szél.
Az utolsó félóra eseményeit Oban később sem volt képes felidézni. Minden
összefolyt emlékezetében. Letta szörnyű kiáltásai, saját tehetetlensége,
mégis-minden-áron-igyekezete, a rádióból áradó utasítások… A szülés
majdnem megindult, amikor a MEGA-1-ről leszóltak, hogy a légkörbe
érkeztek.
– Vizuális jelzést is kérünk! – harsogta a hangszórókból a MEGA
navigátora.
– Fel-felkapcsolom az összes reflektort – dadogta Oban, és a
vezérlőpulthoz ment. Az ablakon át is látta, hogy odakünn éles fehér fénybe
borult a ház és környéke, a raktárak, a leszállóhely. A saját gépét még délután
elvitte a ház másik oldalára. A valószerűtlen, sápadt megvilágításban csak a
széltől felragadott homok kavargott az ablakok előtt. A látvány fölött, véres
mementóként, vörösen függött a Trendal holdja.
Letta úgy érezte, testét szétmarcangolja a fájdalom. Még soha nem érzett
ehhez hasonlót. Voltak pillanatai, amikor megbánt mindent – de ritkán tudott
gondolni bármire. A feje fölött a lámpa a szemébe világított, szólni akart
Obannak, oltsa el, de erre sem volt ereje…
– Mindjárt itt lesznek… – suttogta a férfi, és letörölte Letta arcáról a
verejtéket.
– Obaaan…! – sikoltotta az asszony.
"Megkezdődött. Már a kitolási szakaszban van" – vibrált Obanban a
figyelmeztetés. Lassan, nagyon nehezen leküzdötte félelmét, ura lett
önmagának. A vezérlés képernyőre írta a teendőket; az elektronikus agy attól
függően közölte utasításait, amilyen újabb változásokat közölt vele a férfi.
Letta kiabált fájdalmában. Oban sürgött-forgott, közben térde és keze
remegett az izgalomtól. Ha most eltéveszt valamit, talán három élettel végez.
Éppen azzal a hárommal, amely a legtöbbet jelenti neki…
Dübörgő zaj közeledett. Akárha egy új, minden eddiginél erősebb
szélroham rázná a falakat. A Trendalt.
– Leszálltunk! – hallotta a megafonból. – Zsilipet nyiss!
Oban egy elképzelhetetlenül rövid pillanatra az ablakhoz futott. Akkor
hunyt ki a hatalmas vörös tűz, a MEGA-1 rakétahajtóműve. A férfi arcán
visszaverődött a vörös fény; Oban évek óta nem látott ilyet. Szél, por és füst
kavargott, belepte még a házat is. A raktár, a szélkerék, az egész környék
eltűnt, az éjszaka és a füst hirtelen a táj ura lett.
A homályból emberalakok bontakoztak ki. Futva közeledtek.
– Oban! Most… most már… – Letta hangja elfulladt. A férfi odarohant
hozzá, és nem voltak kétségei: a szülés megkezdődött.
Rohant a zsiliphez.
A belső ajtó felpattant. Három ember jött, már menet közben kapcsolták le
sisakjukat. Az élen egy ébenfekete, magas férfi haladt, szemfehérje
megcsillant a belső fényben. Nem üdvözölték egymást.
– Megindult!… – mondta Oban. Most maga is érezte, mekkora félelem él
benne. Lettát félti, igazán őt félti.
– Doktor Zagor vagyok – mondta amaz, inkább csak szokásból. Nem
nyújtott kezet. Vetkőzött. Társai, két hallgatag, fehér bőrű férfi szótlanul
követték. Útjukat eldobált szkafanderek jelezték. Táskáikkal máris bementek a
nappaliba. Oban hallotta Letta sikolyait, Zagor doktor halk, nyugtató szavait.
A folyosó falának támaszkodott. Lassan emelte fel tekintetét. Szeme a
hibernátorkamrára siklott. Dabb életben maradt. Mégis él hát. Meggyógyítják,
ha a tartályt elviszik a Földre. Új ember lesz a mérnökből. Talán nem is fog
emlékezni semmire. A Trendalra, Obanra, az Eurára… De Lettának is élnie
kell!
A férfi mélyeket lélegzett. A fal mögül hallotta asszonya kiáltásait.
Bemehetett volna – de úgysem segíthet. És valamilyen ősi szemérem is
visszatartotta. A folyosón maradt.
Nem tudta, mennyi idő telt el. Csak egy új hang riasztotta fel. Először nem
hitt a fülének. A feszültség lassan apadt le benne, kemény rétegek olvadjak
szét, folytak el a semmiben.
Gyereksírás!
A lábai ellágyultak. Mindjárt elesik. A falba kapaszkodott. Térdei
megroggyantak, erejét vesztette. Gyerek?… Akkor hát… nincs már egyedül,
nincsenek már egyedül. Letta és ő benépesítik a Trendalt? Dinasztiát
alapítanak… Lehet, egyszer csakugyan meglátja még az unokáit is? A
víztározó jelent meg lehunyt szemei előtt. Ha egyszer bebizonyosodik, hogy
nem gyilkos!… E pillanatban ez olyan hihetetlennek tűnt, nem is vele történt
minden, amit eddig átélt.
Odakünn a szelek megdöngették a falakat. A ház remegett. Ez a gyermek
viharban született. Az ő gyermeke, Lettával együtt adott neki életét.
Hirtelen elült a szél. A Trendal váratlanul csöndbe burkolózott. A külvilág
elhallgatott. Csak a hold járta fenn jéghideg útját. Furcsa volt a változás.
Nagyon elütött attól, amit Oban eddig a bolygón tapasztalt.
És ekkor a férfi újabb gyereksírást hallott.
Itt van hát a második is. Ők együtt már négyen vannak. Oban szaggatottan
lélegzett. Egy könnycsepp indult el az arcán, ráncokat kerülgetve gördült alá.
Hatvanöt év keserűsége, öröme. Annyi hányattatás után, élete utolsó
bolygóján boldog lehet. De csak Lettával. Ha nem esett baja az asszonynak…
Az ajtó felpattant. Oban már ismét ott állt, Zagor doktor arcába nézett. A
két férfi egy másodpercig hallgatott.
– Letta? – kérdezte a száműzött.
– Jól van. – Az orvos szemében vidám szikra lobbant. – És a két fiú is!