You are on page 1of 1

-아지다

1. 앞에 오는 말이 나타내는 행동을 남이나 다른 힘에 의해 당함을 나타내는 표현.


-ajida : An expression used to indicate that the act mentioned in the preceding statement is done by someone or
another force.
밥을 할 때 감자도 함께 넣었더니 맛있게 잘 삶아졌다.
승규의 봉사 정신이 높이 사져 이번 수상자로 결정되었다.
나는 내 이니셜이 수놓아진 손수건을 지수에게 선물로 받았다.
가: 책꽂이에 꽂아져 있는 책들은 네가 다 읽은 거야?
나: 아니. 우리 아버지 책이야.
참고 > 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사 뒤에 붙여 쓴다.
관련어 > 참고어: -어지다, -여지다
2. 앞에 오는 말이 나타내는 대로 행동하게 되거나 그 상태로 됨을 나타내는 표현.
-ajida : An expression used to indicate that one must do the act or become the state mentioned in the preceding
statement.
꽂아져 있는 책들은 모두 승규가 정리한 것이다.
요새 사람들의 관심은 오로지 올림픽에 모아져 있다.
고난이 닥쳐도 버티고 살아가다 보면 어떻게든 살아진다.
가: 민간요법을 따라 했더니 허리가 더 아파지는 것 같아.
나: 더 심각해지기 전에 얼른 병원에 가 봐.
참고 > 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사 뒤에 붙여 쓴다.
관련어 > 참고어: -어지다, -여지다
3. 앞에 오는 말이 나타내는 상태로 점점 되어 감을 나타내는 표현.
-ajida : An expression used to indicate that someone or something gradually becomes the state mentioned in the
preceding statement.
산 위로 올라갈수록 길은 점점 좁아졌다.
벌써 아침이 되는지 창밖이 점차 밝아지고 있었다.
아침에는 날씨가 궂더니 오후가 되자 날씨가 좋아졌다.
장난꾸러기였던 민준이는 예전보다 차분하고 점잖아진 모습이었다.
가: 감기가 심하다면서 좀 괜찮아?
나: 응. 약 먹었더니 좀 괜찮아졌어.
참고 > 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 형용사 뒤에 붙여 쓴다.
관련어 > 참고어: -어지다, -여지다

You might also like