You are on page 1of 6

Ako se imenica završava na:

– ig (der König, kralj; der Honig, med ; der Käfig, kavez

– ling (der Schmetterling, leptir; der Zwilling, blizanac; der Frühling, proleće

-s (der Schnaps, rakija; der Fuchs, lisica; der Knicks, pozdrav savijanjem kolena

-ich (der Teppich, tepih; der Kranich, ždral; der Rettich, rotkvica

- er* (der Lehrer, učitelj; der Fehler, greška; der Schüler

– or

- (i)smus

Postoji još jedna grupa imenica muškog roda, koja upravo sledi. Radi se o imenicama stranog porekla,
Fremdwörter, koje imaju sledeće nastavke:

– ant der Garant

– är, der Aktionär

– ent*, der Student

– et, der Athlet

– eur, der Ingenieur

– ist, der Artist

– ismus, der Organismus

– or, der Doktor

Obratite pažnju na dva nastavka označena zvezdicom – er* i – ent*

Imenice su muškog roda sa ovim nastavcima samo ako se odnose na ljude, osobe – u većini drugih
slučajeva su srednjeg roda:

dan, doba dana (sem noći, die Nacht), dane u nedelji (der Tag, der Abend, der Montag

godišnja doba, meseci u godini (der Sommer, der Januar

strane sveta (der Osten, der Nordwesten

Vremenske prilike, padavine – većina* (der, Nebel, der Schnee, der Regen

Marke automobila der Audi, der Fiat

Većina (alkoholnih) pića – ali ne i pivo das Bier (der Wein. Der Cognac, der Kafee

Imenice muškog roda nastale od drugih vrtsta reči


1. pridev + ismus= imenica muškog roda

tour-istisch + -ismus = der Tourismus

der Aktivismus, der Optimismus, der Sozialismus

2. imenica + ler = imenica muškog roda

Sport + -ler = der Sportler

der Wissenschaftler

3. glagol sa nastavkom ieren + ant/ent = imenica muškog roda

stud-ieren + -ent = der Student


Ako se imenica završava na:

– heit (die Krankheit, die Freiheit, die Einheit

– ung (die Achtung, die Bildung, die Meinung

– keit (die Kleinigkeit, die Schwierigkeit, die Feuchtigkeit

– ei ( die Bücherei, die Metzgerei, die Schneiderei

– shaft (die Freundschaft, die Verwandschaft, die Herrschaft

– tion

– (i)tät

– ik

- in (die Lehrerin, die Freundin, die Ärztin

onda je ženskog roda

Želim da vam skrenem pažnju na imenice ženskog roda sa nastavkom – in.

Većina imenica iz ove grupe se odnosi na ženski oblik nekog zanimanja, profesije.

Der Lehrer je učitelj, dodamo nastavak –in i dobijemo oblik za ženski rod te profesije – die Lehrerin.

Isto tako der Freund prijatelj sa nastavkom – in pretvaramo u imenicu ženskog roda – die Freundin,
prijateljica.
Ako se imenica završava na:

– tum (das Eigentum, das Reichtum**

– chen (das Mädchen, das Tierchen

– ma

– ment

– um

– lein* ( das Fräulein,

- tel (das Drittel, das Viertel, das Fụ̈nftel

* – chen, – lein su u stvari nastavci za građenje posebne vrste imenica a to su deminutivi.

** u nekim gramatikama nećete naći ovaj nastavak kao tipičan za građenje imenica srednjeg roda.
Međutim, Duden gramatika ima naveden i ovaj nastavak, pa da navedemo. Ipak navode se i izuzeci –
der Irrtum, zabluda ; der Reichtum, bogatstvo;

Posebna grupa su imenice srednjeg roda sa nastavcima, koji su preuzeti iz drugih jezika:

ett

das Parkett, das Quartett, das Bankett

in*

das Benzin, das Insulin, das Nikotin

(i)um

das Datum, das Aquarium, das Album

ma

das Klima, das Komma, das Thema

ment

das Argument, das Dokument, das Instrument


Nemačke imenice srednji rod, pregled po značenju

1. Sredinom 20-og veka postojalo je u nemačkom jeziku pravilo da reči, koje se preuzimaju iz stranog
jezika budu pretežno srdenjeg roda. I to je pravilo uglavnom funkcionisalo, naročito za imenice preuzete
iz engleskog jezika.

Pa tako imamo sledeće imenice srednjeg roda:

das Baby, das Auto,

imenice preuzete iz drugih jezika(starogrčki, latinski,…)

das Thema; das Drama; das Museum, das Experiment

Ali to vreme je davna prošlost za Nemce i nemački jezik. Engleski jezik je zaveo “teror” na svetskom
nivou, najpre preko muzike i filmova a zatim putem interneta, nemački, kao i drugi jezici je počeo da
popušta.

Reči su preuzimane velikom brzinom pa je i pravilo srednjeg roda za pozajmljene reči iz engleskog kao i
drugih jezika otpalo.

Tako da danas imamo:

der Computer

die Cola, die Disco, die Bar, die CD

ali i – obratite pažnju:

das/die E-mail

der/ das Laptop

Primeri ove 2 imenice pokazuju primenu starog pravila o rečima sa engleskog govornog područja u
srednjem rodu. S druge strane, jezik se sam razvija, ima neki svoj put, pa su zaživeli i oblici sa ženskim
odnosno muškom rodu. Znači, kod laptopa i email-a nećete pogrešiti koji god rod od navedenih da
upotrebite.

Da se vratimo mi imenicama srednjeg roda u nemačkom jeziku.


Još jednom, prema značenju, u imenice srednjeg roda spadaju:

2. svi deminutivi, imenice sa umanjenim značenjem

das Häuschen, das Fräulein, das Blondchen, das Bäumchen, das Würstchen

3. Većina metala, hemijskih elemenata i lekova

das Gold, das Kupfer, das Aluminium, das Eisen, das Aspirin, das Antibiotikum

4. Poimeničeni glagoli, pridevi i druge vrste reči

das Gute (gut, pridev), das Lesen (lesen, glagol), das Aber (aber, rečca, veznik)

5. Zbirne imenice sa prefiksom – ge

das Gebirge – gorje, u smslu brda i planine; das Gestirn – zvezde;

Ne postoji biološki srednji rod, zar ne. Ipak,

6. većina reči, koje se odnose na mladunce su srednjeg roda

das Baby, das Kind, das Kalb

You might also like