Professional Documents
Culture Documents
البيت المائل
البيت المائل
اﻟ َﺒ ْﻴ ُ
أﺟﺒﺘﻬﺎ ﺑﺼﺪق:
-أﻧﺖ!
-ﻋﺮﻓﺖ ذﻟﻚ.
-ﻗﺪ ﻻ ﻧﻠﺘﻘﻲ ﻗﺒﻞ ﻋﺎﻣﻴﻦ ،ﻻ أﻋﺮف ﻣﺘﻰ أﻋﻮد إﻟﻰ
إﻧﻜﻠﺘﺮا ،ﻟﻜﻦ أول ﺷﻲء أﻓﻌﻠﻪ ﺣﻴﻦ أرﺟﻊ إﻟﻰ إﻧﻜﻠﺘﺮا هﻮ
اﻟﻤﺠﻲء ﻟﻜﻲ أراك و أﻃﻠﺐ ﻣﻨﻚ أن ﺗﺘﺰوﺟﻴﻨﻲ.
هﻤﺴﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ:
ﻗﺎﻃﻌﺘْﻨﻲ:
و ﻗﺎﻃﻌﺘُﻬﺎ:
-ﻻ ﺷﻚ ﻓﻲ ذﻟﻚ.
ﻼ:
ﺻﺤﺖ و أﻧﺎ ﻣﺮﺗﺒﻚ ﻗﻠﻴ ً
-ﻳﺎ إﻟﻬﻲ!
ﺿﺤﻜﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ:
-ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﻌﻴﺶ ﻣﻌﺎً ،ﻟﻜﻦ اﻟﺤﺮب و اﻟﻐﺮات اﻟﺠﻮﻳﺔ
هﻲ اﻟﺘﻲ اﺿﻄﺮﺗﻨﺎ أن ﻧﺠﺘﻤﻊ ،ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أدري – ..و
ﻗﻄﺒﺖ ﺣﺎﺟﺒﻴﻬﺎ ﺗﻔﻜﺮ .. -رﺑﻤﺎ آﺎن أﺑﻨﺎء اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻳﻌﻴﺸﻮن
ﻣﻌ ًﺎ ﻓﻲ اﻟﺮوح ﺗﺤﺖ رﻗﺎﺑﺔ ﺟﺪي و ﺣﻤﺎﺋﺘﻪ ،إﻧﻪ رﺟﻞ ﻟﻪ
ﺷﺄﻧﻪ .ﻟﻘﺪ ﺗﺠﺎوز اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻦ ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻩ ،و هﻮ ﻗﺼﻴﺮ
اﻟﻘﺎﻣﺔ ،ﻟﻜﻦ ﺷﺨﺼﻴﺘﻪ ﻗﻮﻳﺔ ﺑﺪرﺟﺔ ﻏﻴﺮ ﻋﺎدﻳﺔ.
ت إﻋﻼﻧ ًﺎ ﺁﺧﺮ:
ﺛﻢ ﻗﺮأ ُ
ﻼ.
))ﺳﺄآﻮن ﻓﻲ ﻣﺎرﻳﻮ ﻓﻲ اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻟﻴ ً
ﺻﻮﻓﻴﺎ((
ﺟﻌﻠﺘﻨﻲ ﻓﻜﺮة ﻟﻘﺎء ﺻﻮﻓﻴﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﺼﺒﻴ ًﺎ .و آﺎن
اﻟﻮﻗﺖ ﻳﻤ ّﺮ ﺑﻂء ﻳﺜﻴﺮ اﻟﺠﻨﻮن .آﻨﺖ أﻧﺘﻈﺮهﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺎرﻳﻮ
ﻗﺒﻞ اﻟﻤﻮﻋﺪ ﺑﺜُﻠﺚ ﺳﺎﻋﺔ و ﺗﺄﺧﺮت هﻲ ﻋﻦ اﻟﻤﻮﻋﺪ
ﺧﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ.
ﻚ
ع ﻃﻮﻳ ٍﻞ ﻣﺮﺑ ٌ إن ﻟﻘﺎء ﺷﺨﺺ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﻌﺪ اﻧﻘﻄﺎ ٍ
إﻟﻰ ﺣ ﱟﺪ ﻣﺎ و إن ﻳﻜﻦ ﺣﺎﺿﺮًا ﻓﻲ ذهﻨﻚ ﻃﻮال ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺮة.
ﺣﻴﻦ دﺧﻠﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺎب اﻟﺪوار آﺎن ﻟﻘﺎؤﻧﺎ ﻣﺘﻜﻠﱢﻔ ًﺎ.
آﺎﻧﺖ ﺗﻠﺒﺲ اﻷﺳﻮد ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺤﺪاد ﺑﻼ رﻳﺐ ،و ﻗﺪ ﻓﺎﺟﺄﻧﻲ
أن ﺻﻮﻓﻴﺎ ﻣﻦ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻠﺒﺴﻮن اﻷﺳﻮد ﺣﻘ ًﺎ ﺣﺪاداً ﻋﻠﻰ
ﻗﺮﻳﺐ ﻣﺎت!
-ﺻﻮﻓﻴﺎ!
-ﺗﺸﺎرﻟﺰ!
و اﺑﺘﺴﻤﻨﺎ ،ﻓﻘﻠﺖ:
-ﻓﻠﺘﺴﻤﻌﻪ ﻣﻦ أﺑﻴﻚ.
-ﺣﺒﻴﺒﺘﻲ!
*****
-3 -
اهﺘﻤﻤﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺪوام ﺑﻌﻤﻞ أﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﺸﺮﻃﺔ ،ﻟﻜﻨﻲ ﻟﻢ
أﺗﻬﻴﺄ ﻟﻠّﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ أآﻮن ﻓﻴﻬﺎ ﻣﻬﺘﻤ ًﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ هﻜﺬا.
و ﻟﻢ أآﻦ ﺑﻌ ُﺪ ﻗﺪ رأﻳﺖ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺠﻮز ،ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖ
اﻟﺒﻴﺖ آﺎن هﻮ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج .ﺑﻌﺪﻣﺎ اﻏﺘﺴﻠﺖ و ﺣﻠﻘﺖ ذﻗﻨﻲ
و ﻏﻴّﺮت ﺛﻴﺎﺑﻲ ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺻﻮﻓﻴﺎ ،و ﺣﻴﻦ رﺟﻌﺖ
أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺟﻠﻮﻓﺮ أﻧﻪ آﺎن ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﺘﻪ.
-ﺑﻠﻐﺘﻨﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت.
-ﻣﺎذا ﻳﺎ أﺑﻲ؟
-ﻣﺎذا؟
ﻲ ﻧﻈﺮة ﺣﺎدّة:
ﻧﻈﺮ إﻟ ﱠ
-ﻻ ﺷﻲء.
-ﻟﻤﺎذا؟
-ﻻ ﻳﺎ ﺗﺸﺎرﻟﺰ.
ﻗﺎل و هﻮ ﻳﺠﻠﺲ:
-ﻧﻌﻢ ،هﺬا ﺟﻴﺪ .ﺳﻮف أﺑﺪأ ﺑﺎﻷب اﻟﻜﺒﻴﺮ إرﻳﺴﺘﺎﻳﺪ
ﻟﻴﻮﻧﺎﻳﺪز ،ﻓﻘﺪ وﺻﻞ إﻟﻰ إﻧﻜﻠﺘﺮا و هﻮ ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻌﺔ و
اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ.
-ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺳﻤﻴﺮﻧﺎ؟
-أآﺎن ﻣﺤﺘﺎﻻً؟
ﻦ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﺤﺘﺎﻻً ،و هﻮ – و ج و ﻟﻜ ْ
-ﻻ ،آﺎن ﻓﻴﻪ ﻋِﻮ ٌ
إن ﻟﻢ ﻳﺨﺮج ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن – إ ّﻻ أﻧﻪ آﺎن ﻳﻔﻜﺮ ﺑﺄي أﺳﻠﻮب
ﻟﻼﻟﺘﻔﺎف ﻋﻠﻴﻪ .ﻟﻘﺪ ﺟﻨﻰ أرﺑﺎﺣ ًﺎ آﺒﻴﺮة ﺑﻬﺬﻩ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ،و
ﺣﺘﻰ ﻓﻲ اﻟﺤﺮب اﻷﺧﻴﺮة رﻏﻢ أﻧﻪ آﺎن أﺛﻨﺎءهﺎ ﻃﺎﻋﻨﺎ ﻓﻲ
اﻟﺴﻦ .ﻟﻢ ﻳﻔﻌﻞ ﺷﻴﺌﺎ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ،ﻟﻜﻨﻪ آﺎن إذا ﺷﺮع ﻓﻲ
ﻋﻤﻞ ﻳﻠﺘﻤﺲ ﻟﻪ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻣﺨﺮﺟ ًﺎ ﺛﻢ ﻳﻜﻮن ﻗﺪ اﻧﺘﻘﻞ
إﻟﻰ ﻋﻤﻞ ﻏﻴﺮﻩ! أرﺟﻮ أن ﺗﻜﻮن ﻗﺪ ﻓﻬﻤﺖ ﻣﺎ أﻋﻨﻴﻪ.
ﻗﻠﺖ:
-اﻟﻤﺎل!؟
ﻗﻠﺖ:
-ﺣﺴﻨﺎ ،ﻳﺒﺪو إﻧﻪ ﺑﻴﺖ ﻣﻠﻲء ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ! ﻓﻤﻦ ﺗﻈﻨﻪ اﻟﻘﺎﺗﻞ؟
ﻗﻠﺖ:
ت ﻣﻨﺪهﺸ ًﺎ:
ﺻﻔَﺮ ُ
-و ﻣﻦ هﻲ؟
-أﺗﻜﻮن هﻲ ﻗﺘﻠﺘْﻪ؟
و ﺧﺎﻃﺒﻨﻲ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
و ﺳﺄﻟﺖ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
-ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ.
زوﺟﺘﻪ.
ﻼ ﻋﻠﻴﻬﺎ أن
-ﻟﻮ أﻧﻬﺎ ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ ﻳﺎ ﺗﺸﺎرﻟﺰ ﻟﻜﺎن ﺳﻬ ً
ﺗﺴﺘﺒﺪل ﺑﺎﻟﻘﻨّﻴﻨﺔ ﻗﻨﻴﻨﺔ أﻧﺴﻮﻟﻴﻦ ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ،ﻻ
أﺳﺘﻄﻴﻊ أن أﻓﻬﻢ ِﻟ َﻢ ﻟ ْﻢ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ؟
ﻼ:
ﻗﻠﺖ ﻣﺘﺄﻣ ً
ﻦ
ﺷ ْﻠ ٍ
))رﺟ ٌﻞ ﻣﻠﺘ ٍﻮ ﻣﺸﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻴ ٍﻞ ﻣﻠﺘ ٍﻮ ﻓﻮﺟﺪ ﻗﻄﻌﺔ ِ
ﻣﻠﺘﻮﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﺑﺎب ﻣﻠﺘ ٍﻮ و ﻗﻄّﻪ اﻟﻤﻠﺘﻮي أﻣﺴﻚ ﺑﻔﺄ ٍر ﻣﻠﺘﻮٍ،
ﺖ ﺻﻐﻴ ٍﺮ ﻣﻠﺘ ٍﻮ((.
و ﻋﺎﺷﻮا ﺟﻤﻴﻌ ًﺎ ﻣﻌ ًﺎ ﻓﻲ ﺑﻴ ٍ
ر ّد ﺑﻂء:
*****
-4-
ذهﺒﺖ ﻓﻲ اﻟﻴﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ إﻟﻰ ﻣﻨﺰل ﺛﺮي ﻏﺎﺑِﻠْﺰ ﻣﻊ
ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ .آﺎن ﻣﻮﻗﻔﻲ ﻏﺮﻳﺒ ًﺎ و ﻏﻴﺮ ﺗﻘﻠﻴﺪي أﺑﺪاً ،ﻟﻜﻦ
اﻟﻌﺠﻮز ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺗﻘﻠﻴﺪﻳ ًﺎ ﺑﺘﺎﺗ ًﺎ.
-ﺣﺴﻨﺎً؟
-ﺧﺎﺋﻔﺔ؟
-ﻧﻌﻢ ،ﺧﺎﺋﻔﺔ ،ﺧﺎﺋﻔﺔ ،ﺧﺎﺋﻔﺔ .اﻟﺸﺮﻃﺔ ﻳﻌﺘﻘﺪون ،و
واﻟﺪك ﻳﻌﺘﻘﺪ ،و أﻧﺖ ﺗﻌﺘﻘﺪ ،اﻟﺠﻤﻴﻊ ﻳﻌﺘﻘﺪون أن ﺑﺮﻳﻨﺪا
هﻲ اﻟﻘﺎﺗﻠﺔ.
-اﻻﺣﺘﻤﺎﻻت...
ﻗﻠﺖ ﺑﻂء:
ت رأﺳﻬﺎ و ﻗﺎﻟﺖ:
و هﺰ ْ
-ﻟﻴﺲ أﻧﺖ!
ﻲ
ﺖ إﻟ ّ
-هﺬا هﻮ ﺗﺸﺎرﻟﺰ هﻴﻮارد ﻳﺎ ﺧﺎﻟﺘﻲ – و اﻟﺘﻔﺘ ْ
– ﺧﺎﻟﺘﻲ اﻵﻧﺴﺔ دي هﺎﻟﻔﻴﻼﻧﺪ.
-إﻧﻪ ﺑﺨﻴﺮ!
-أرﺟﻮ أن أﺳﺎﻋﺪآﻢ!
ﺞ
-ﻟﻌﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺗﻨﻔﻌﻨﺎ .إن اﻟﻤﻜﺎن ﻳﻌ ّ
ﺑﺎﻟﺸﺮﻃﺔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺮاﻗﺒﻮﻧﻨﺎ ﻣﻦ آﻞ ﺻﻮْب ،و أﻧﺎ ﻻ أﺣﺐ
ﺑﻌﻀ ًﺎ ﻣﻨﻬﻢ .ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻟﻠﻮﻟﺪ اﻟﺬي آﺎن ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ
ﻣﺤﺘﺮﻣﺔ أن ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﺸﺮﻃﺔ .ﻟﻘﺪ رأﻳﺖ اﺑﻦ ﻣﻮﻳﺮا
آﻴﻨﻮل أﻣﺲ ﻳﺪﻳﺮ إﺷﺎرة اﻟﻤﺮور ﻓﻲ ﻣﺎرﺑﻞ ﺁرش...
ﻳﺠﻌﻠﻚ ﺗﺸﻌﺮ آﺄﻧﻚ ﻓﻲ دوّاﻣﺔ!
-ﺑﻠﻰ.
ﻼ أن ﺗﻔﻜّﺮ أن
-ﻻ .ﻟﻘﺪ أزﻋﺠﻨﻲ ذﻟﻚ آﺜﻴﺮًا .ﻟﻴﺲ ﺟﻤﻴ ً
ﺷﺨﺼ ًﺎ آﻬﺬا ﻳﺘﺠﻮل ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺖ ﻃﻠﻴﻘ ًﺎ .أﻇﻦ أن اﻟﺸﺮﻃﺔ
ﺳﻮف ﻳﻠﺼﻘﻮن اﻟﺘﻬﻤﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴﻜﻴﻨﺔ ﺑﺮﻳﻨﺪا.
*****
-6 -
اﻧﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب و دﺧﻠﻨﺎ إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ رﺣﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺪهﺶ
ﻓﻴﻬﺎ ﻃﻘﻢ ﻣﻦ ﺧﺸﺐ اﻟﺒﻠﻮط اﻟﺪاآﻦ و ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻧﺤﺎﺳﻴﺎت
ﺑﺮّاﻗﺔ .و ﻗﺎﻟﺖ إﻳﺪﻳﺚ:
ﻗﺎﻟﺖ إﻳﺪﻳﺚ:
-أﻳﻦ هﻮ اﻵن؟
-ﻣﻊ ﺑﺮﻳﻨﺪا؟
-ﻻ أﻋﺮف.
ﻗﺎﻟﺖ إﻳﺪﻳﺚ:
ﻼ ﺛﻢ
ﻗﻄﺐ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺠﺎﻟﺲ وراء اﻟﻤﻜﺘﺐ ﺣﺎﺟﺒﻴﻪ ﻗﻠﻴ ً
ﻗﺎل:
-ﺻﻮﻓﻴﺎ ،ﺣﺒﻴﺒﺘﻲ!
ﻼ
-و اﻵن ﻳﺎ ﺳﻴﺪي ،هﻞ ﺗﻌﻄﻴﻨﻲ وﺻﻔ ًﺎ ﻣﻔﺼ ً
ﻟﺘﺤﺮآﺎﺗﻚ ﻓﻲ اﻟﻴﻮم اﻟﺬي ﺣﺪﺛﺖ ﻓﻴﻪ وﻓﺎة واﻟﺪك.
-ﻓﻤﺎذا ﻓﻌﻠﺖ؟
-و ﺑﻌﺪهﺎ؟
ﻼ ﻏﻨﻴ ًﺎ ﺟﺪاً؟
-و رﻏﻢ ذﻟﻚ ﻇﻞ رﺟ ً
-و أﺧﻮك؟
-ﻻ .إن اﻟﺮواﺗﺐ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻟﻠﺨﺪم آﺎﻧﺖ ﺗﺰاد ﺳﻨﻮﻳﺎ ﻣﺎ
داﻣﻮا ﻓﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ.
ﻦ ﻋﻠﻴﻨﺎ
-أﻧﺎ ﺁﺳﻒ ﺟﺪًا ﻳﺎ ﺳﻴﺪ ﻟﻴﻮﻧﺎﻳﺪز ﻻ أﻋﻨﻲ هﺬا ﻟﻜ ّ
أن ﻧﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻞ اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ .أﺧﺸﻰ أﻧﻪ ﻳﺠﺐ أن
أﺳﺄﻟﻚ ﺑﻌﺾ اﻷﺳﺌﻠﺔ اﻟﺤﺮﺟﺔ ...هﻞ آﺎن واﻟﺪك و زوﺟﺘﻪ
ﺳﻌﻴﺪﻳﻦ ﻣﻌﺎً؟
-ﺑﻠﻰ.
-ﻋﺎدﻳﺔ.
*****
-7-
ﻗﺎل ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
ﺖ
-إﻧﻬﺎ واﺣﺪة ﻣﻦ ﻓﺆﻗﺔ ))اﻷﻋﻤﺎل اﻟﻨﺎﺟﺤﺔ(( ،ﻣﺜﻠ ْ
دور اﻟﺒﻄﻮﻟﺔ ﻣﺮة أو ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻓﻲ ﻏﺮﺑﻲ إﻧﻜﻠﺘﺮا ،و ﻗﺪ
ﻧﺠﺤﺖ و اﺷﺘﻬﺮت ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎرح اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ اﻟﺮﻓﻴﻌﺔ و أﻧﺪﻳﺔ
اﻷﺣﺪ .أﻇﻦ أﻧﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺮح ﻓﻲ آﺴﺐ
اﻟﺮزق .آﺎﻧﺖ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ أن ﺗﺨﺘﺎر اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺠﺒﻬﺎ
و ﺗﺬهﺐ ﺣﻴﺚ ﺗﺸﺎء ،و ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ آﺎﻧﺖ ﺗﺪﻓﻊ اﻟﻤﺎل
ض ﻓﻴﻪ دور أﺣﺒﺘﻪ ،و ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺮﺿﻰ ﺑﺄي ﻣﻦ أﺟﻞ ﻋﺮ ٍ
ﻼ إﻟﻰ ﻣﺮﺗﺒﺔ اﻟﻬﻮاة أآﺜﺮ دور .اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ أﻧﻬﺎ ﺗﺮاﺟﻌﺖ ﻗﻠﻴ ً
ﻣﻦ آﻮﻧﻬﺎ ﻣﻤﺜﻠﺔ ﻣﺤﺘﺮﻓﺔ! إﻧﻬﺎ ﻣﻤﺜﻠﺔ ﺟﻴﺪة ﻻ ﺳﻴﻤﺎ ﻓﻲ
اﻟﻜﻮﻣﻴﺪﻳﺎ ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺨﺮﺟﻴﻦ ﻻ ﻳﺤﻮﻧﻬﺎ آﺜﻴﺮاً ،ﻳﺰﻋﻤﻮن أﻧﻬﺎ
ﺧﺮﺟﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل و ﻗﺎﻟﺖ:
رﻓﻌﺖ ﺻﻮﺗﻬﺎ:
-آﻨﺖ أﺣﺐ...
ارﺗﻔﻊ ﺻﻮت ﻣﺎﺟﺪا ،و ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ ﻣﺪّت ﺻﻮﻓﻴﺎ
ﻳﺪهﺎ ﺑﻬﺪوء ﻓﻌﺪّﻟﺖ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻌﻠﻘﺔ ﻓﻮق اﻟﻤﻮﻗﺪ ،و ﻓﻲ
اﻟﺤﺎل اﻧﺨﻔﺾ ﺻﻮت ﻣﺎﺟﺪا:
-ﺣﻘﺎً؟ و آﻴﻒ؟
-ﺁﻩ! ﻻ أدري.
-هﻞ آﺎﻧﺖ اﻟﺴﻴﺪة ﺑﺮﻳﻨﺪا ﺳﻌﻴﺪة ﻣﻊ زوﺟﻬﺎ؟
-أﻇﻦ ذﻟﻚ.
-أﻇﻦ ذﻟﻚ ،ﻻ أﻋﺮف .و ﻟﻜﻦ آﺎن ﻓﻴﻠﻴﺐ ﻳﺒﺪو راﺿﻴ ًﺎ.
ﻼ:
اﺳﺘﺤﺴﻨﺖ ﺟﻮاﺑﻬﺎ هﺬا .أﻣﺎ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﻓﻘﺪ وﻗﻒ ﻗﺎﺋ ً
ﻲ و ﺳﺄﻟﺖ:
ﻧﻈﺮت ﺻﻮﻓﻴﺎ إﻟ ّ
اﻧﺪهﺶ:
-ﻻ.
-إذن ﻓ ِﻠ َﻢ ﻻ ﺗﺘﺮك اﻷﻣﺮ هﻜﺬا؟ ﻻ ﺗﺸﺮح أﺑﺪًا .هﺬا
أﺳﻠﻮب ﺟﻴﺪ ،ﻻ ﺳﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﺑﻴﺖ ﻣﻀﻄﺮب آﻬﺬا اﻟﺒﻴﺖ :آﻞ
ﺴﺒُﻪ ﻳﻔﻜﺮ ﻣﻨﻬﻢ ﺷﻐﻠﺘْﻪ ﻣﺸﺎآﻠﻪ اﻟﺨﺎﺻﺔ و ﻣﺨﺎوﻓﻪ ﻓﻼ أﺣ َ
ﻓﻲ أﻣﺮك .ﺳﻮف ﻳﺮﺿﻮْن ﺑﻮﺟﻮدك ﻣﺎ دﻣﺖ ﺗﺒﺪو واﺛﻘ ًﺎ
ﻣﻦ ﻧﻔﺴﻚ .إن ﻗﻮل أي ﺷﻲء ﺧﻄﺄ ﻋﻈﻴﻢ ﻣﺎ دﻣﺖ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ
ﺿﺮورة ﻟﺬﻟﻚ .و اﻵن هﻴﺎ إﻟﻰ اﻟﺪرج ،ﻻ ﺷﻲء ﻣﻐﻠﻘ ًﺎ هﻨﺎ.
أﻧﺖ ﺗﻔﻬﻢ ﻃﺒﻌ ًﺎ أن هﺬﻩ اﻷﺳﺌﻠﺔ اﻟﺘﻲ أﺳﺄﻟﻬﺎ آﻠﻬﺎ هﺮاء.
إن اﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻤﻦ آﺎن ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺖ و ﻣﻦ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻏﻴﺮ هﺎﻣﺔ،
أو :أﻳﻦ آﺎﻧﻮا ﺟﻤﻴﻌ ًﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻴﻮم؟
-إذن ﻓﻠﻤﺎذا..؟؟
ﺴ ُﻢ أن ﻣﺎﺟﺪا ﻟﻴﻮﻧﺎﻳﺪز
ﻼ ﺛﻢ هﻤﺲُ :أ ْﻗ ِ
و ﺻﻤﺖ ﻗﻠﻴ ً
ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ أن ﺗﻜﺸﻒ أﺷﻴﺎء آﺜﻴﺮة ﻟﻮ أرادت ذﻟﻚ.
-ﻻ ،ﻟﻦ ﻳُﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻴﻪ ،ﻟﻜﻦ ﻟﻌﻠﻪ ﻳﺮﺷﺪﻧﺎ إﻟﻰ وﺟﻬ ٍﺔ ﻣﺎ
ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻘﻴﻖ! آﻞ أﺣ ٍﺪ ﻓﻲ هﺬا اﻟﺒﻴﺖ اﻟﻤﻠﻌﻮن ﻟﻪ وﺳﺎﺋﻠﻪ
و ﻓﺮﺻﺘﻪ .ﻣﺎ أﺳﻌﻰ إﻟﻴﻪ هﻮ اﻟﺪاﻓﻊ.
ﻋﻨﺪ رأس اﻟﺪرج آﺎن ﺛﻤﺔ ﺑﺎب ﻳﺴﺪ اﻟﻤﻤﺮ اﻷﻳﻤﻦ و
آﺎن ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻄﺮﻗﺔ ﻧﺤﺎﺳﻴﺔ .ﻃﺮق اﻟﻤﻔﺘﺶ اﻟﺒﺎ آﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ
ﻓﻔﺘﺤﻪ رﺟﻞ ﺑﺪت ﻓﻲ وﺟﻬﻪ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺪهﺸﺔ و اﻟﻤﻔﺎﺟﺄة.
ﻻ ﺑﺪ أﻧﻪ آﺎن ﻳﻘﻒ وراء اﻟﺒﺎب!
-أرﺟﻮ اﻟﻤﻌﺬرة!
ﻗﺎﻟﺖ ﻣﺘﺄﻣﻠﺔ:
-ﻻ ﻳﺎ ﺳﻴﺪﺗﻲ.
-ﻧﻌﻢ ،ﻋﻼﻗﺔ ﺣﺴﻨﺔ ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ .ﺛﻢ أﺿﺎﻓﺖ ﺑﻬﺪوء :و ﻟﻜﻨﻲ
ﻟﻢ أآﻦ أﺣﺒّﻪ آﺜﻴﺮًا.
-ﻟﻤﺎذا؟
ﺻﺎح روﺟﺮ:
زﺟﺮﺗﻪ آﻠﻴﻤﻨﺴﻲ:
-روﺟﺮ!
ﻼ:
ﺠً
ﺧِﻧﻈﺮ إﻟﻴﻬﺎ َ
-ﺁﺳﻒ ﻳﺎ ﻋﺰﻳﺰﺗﻲ.
ﻗﺎل روﺟﺮ:
-أدﺧﻠﻮا .ﺗﻔﻀﻠﻮا.
أﺣﺴﺴﺖ ﺑﺎﻟﻄﻤﺄﻧﻴﻨﺔ ...هﺎهﻮ ﺷﻲء ﻣﻦ اﻟﺒﺴﺎﻃﺔ ﻓﻲ
ﻣﻜﺎن ﺁﺧﺮ ﻣﻦ هﺬا اﻟﺒﻴﺖ اﻷﻋﻮج اﻟﺬي ﻳﺜﻴﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ
اﻟﻜﺂﺑﺔ.
ﺖ ﺑﺎﻟﺰواج
ﺖ ﻋﻠﻴﻪ آﺜﻴﺮاً ،و أﺧﻴﺮًا رﺿﻴ ْ
ﺛﻢ ﻣﺎت ﻓﺤﺰﻧ ْ
ﻣﻨﻲ ،و آﻨﺖ ﺳﻌﻴﺪًا ﺟﺪًا ﻷﻧﻨﻲ آﻨﺖ ﻗﺎدرًا أن أﻣﻨﺤﻬﺎ
اﻟﺴﻌﺎدة و اﻟﺮاﺣﺔ .و ﻗﺪ رﺟﻮﺗﻬﺎ أن ﺗﺘﺮك اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻜﻨﻬﺎ
ﻋﺮﻓﺖ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ أن اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺮب آﺎن واﺟﺒ ًﺎ ﻋﻠﻴﻬﺎ و
ﻣﺎ ﺗﺰال ﺗﺸﻌﺮ أﻧﻬﺎ ﻳﺠﺐ أن ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻬﺎ ...زوﺟﺔ
راﺋﻌﺔ! ﻟﻘﺪ آﻨﺖ ﻣﺤﻈﻮﻇ ًﺎ! آﻨﺖ ﺳﺎﻓﻌﻞ آﻞ ﺷﻲء ﻣﻦ
أﺟﻠﻬﺎ.
-أﺟﻞ.
ﻼ ﺟﺪاً ،و أﻧﺎ ﻟﻢ أﺻﺎدف ﺣﺎﻟﺔ آﻬﺬﻩ .ﻻ .أﻇﻦ أﻧﻨﺎ -ﻗﻠﻴ ً
ﻓﻲ ﺣﺎل أآﺜﺮ أﻣﺎﻧ ًﺎ ﻟﻮ اﺷﺘﺒﻬﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺪة ﺑﺮﻳﻨﺪا ،ﻟﻜﻦ
أﻳﻦ اﻟﺪﻟﻴﻞ؟
*****
-8-
ﻓﺘﺤﺖ اﻟﺨﺎدﻣﺔ ﺑﺎب اﻟﺠﻨﺎح اﻟﻤﻘﺎﺑﻞ و أﺻﺎﺑﻬﺎ اﻟﺨﻮف
ﺣﻴﻦ رأت ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ و إن آﺎﻧﺖ ﻣﺴﺤﺔ ﻣﻦ اﻹزدراء ﻇﺎهﺮة
ﻋﻠﻴﻬﺎ .ﻗﺎﻟﺖ:
ﺖ.
و ﺗﻘﺪﻣﺘﻨﺎ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﺠﻠﻮس اﻟﻜﺒﻴﺮة و ﺧﺮﺟ ْ
-ﺑﻠﻰ.
ﻗﺎل اﻟﻤﻌﻠﻢ:
ﺻﺮخ اﻟﺸﺎب:
-ﻟﻴﺲ ﻟﻲ ﻣﺤﺎ ٍم ...ﻻ أرﻳﺪ ﻣﺤﺎﻣﻴ ًﺎ .ﻻ ﺷﻲء ﻋﻨﺪي
أﺧﻔﻴﻪ ...ﻻ ﺷﻲء!
-أﻻ ﺗﻌﻠﻢ أن أﻗﻮاﻟﻚ ﺗُﺪوّن؟
ﻼ:
ﻼ ﺛﻢ أﺿﺎف ﻗﺎﺋ ً
ﺳﻜﺖ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﻗﻠﻴ ً
ﻼ ﻳﻌﻴﺶ
-إن وﺟﻮد رﻓﻴﻖ ﻟﻬﺎ أﺻﻐﺮ ﻣﻨﻬﺎ أو أآﺒﺮ ﻗﻠﻴ ً
هﻨﺎ آﺎن أﻣﺮًا ﻣﻨﺎﺳﺒﺎً ،أﻟﻴﺲ آﺬﻟﻚ؟
-آﻼ ،ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ،ﻻ ﺷﻲء ﻣﻦ ذﻟﻚ .أﻋﺮف ﻣﺎ ﺗﻔﻜﺮ ﺑﻪ ،و
ﻟﻜﻨﻚ واهﻢ .آﺎﻧﺖ اﻟﺴﻴﺪة ﺑﺮﻳﻨﺪا آﺮﻳﻤﺔ ﺟﺪًا ﻣﻌﻲ و آﻨﺖ
ﻦ اﺣﺘﺮاﻣ ًﺎ ﻋﻈﻴﻤ ًﺎ ﻟﻬﺎ ،ﻻ ﺷﻲء أآﺜﺮ ﻣﻦ هﺬا .أؤآﺪ ﻟﻚ أآ ﱡ
ذﻟﻚ ،إﻧﻪ أﻣﺮ ﺑﺸﻊ أن ﺗﻘﻮل هﺬا! ﺑﺸﻊ! ﻟﻢ أﻗﺘﻞ اﺣﺪاً ،و
ﻟﻢ أﻋﺒﺚ ﺑﺎﻟﺰﺟﺎﺟﺎت! إن ﻣﺠﺮد ﻓﻜﺮة اﻟﻘﺘﻞ ﻋﻨﺪي
ﺖ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ﻓﺴﻮف ﻳﺘﻔﻬّﻤﻮن أن آﺎﺑﻮس رهﻴﺐ .ﻟﻮ دﺧﻠ ُ
ﻟﺪي دواﻓﻊ دﻳﻨﻴﺔ ﺗﻤﻨﻌﻨﻲ أن أﻗﺘﺮف اﻟﻘﺘﻞ!
ﻟﻘﺪ آﻨﺖ أﺷﺘﻐﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت و آﻨﺖ ﻗﺒﻠﻬﺎ أذآﻲ
اﻟﻨﺎر ﻓﻲ ﻣﺮاﺟﻞ اﻟﻘﻄﺎرات و هﻮ ﻋﻤﻞ ﺷﺎق ﻟﻢ أﺗﺤﻤﻠْﻪ،
ﻟﻜﻦ اﻟﺠﻴﺶ أذن ﻟﻲ ﺑﺎﻟﺘﻌﻠﻴﻢ .ﻟﻘﺪ ﺑﺬﻟﺖ ﻣﺎ ﺑﻮﺳﻌﻲ ﻣﻦ
أﺟﻞ ﻳﻮﺳﺘﻴﺲ و ﺟﻮزﻓﻴﻦ اﻟﻄﻔﻠﺔ اﻟﺬآﻴﺔ و اﻟﺼﻌﺒﺔ ،و
آﺎن آﻞ واﺣﺪ ﻟﻄﻴﻔ ًﺎ ﻣﻌﻲ إﻟﻰ أﺑﻌﺪ ﺣﺪ :اﻟﺴﻴﺪ ﻟﻴﻮﻧﺎﻳﺪز و
زوﺟﺘﻪ و اﻵﻧﺴﺔ دي هﺎﻓﻴﻼﻧﺪ! و اﻵن ﻳﻘﻊ هﺬا اﻷﻣﺮ
ﻲ أﻧﺎ ...أﻧﻨﻲ ﻗﺘﻠﺘﻪ؟
اﻟﺮهﻴﺐ و أﻧﺖ ﺗﺸﻚ ﻓﻲّ ،ﻓ ّ
ﻲ:
و ﻧﺎﻃﻠﻖ ﺧﺎرﺟ ًﺎ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ .اﻟﺘﻔﺖ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ إﻟ ّ
ث ﻣﻌﻬﺎ،
ﺟ ْﻊ إﻟﻴﻬﺎ و ﺗﺤﺪ ْ
ﻲ ﺛﻢ ﻗﺎل :ار ِ
و ﻧﻈﺮ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ إﻟ ّ
أرﻳﺪ أن أﻋﺮف اﻧﻄﺒﺎﻋﻚ ﻋﻨﻬﺎ.
*****
-9-
وﺟﺪت ﺑﺮﻳﻨﺪا ﻟﻴﻮﻧﺎﻳﺪز ﺗﺠﻠﺲ ﺣﻴﺚ ﺗﺮآﻨﺎهﺎ ،و ﻟﺪى
ﺖ:
دﺧﻮﻟﻲ رﻓﻌﺖ ﺑﺼﺮهﺎ ﺑﺤﺪة و ﺳﺄﻟ ْ
-ﻟﻴﺲ ﺑﻌﺪ.
-ﻣﻦ أﻧﺖ؟
-ﻓﻬﻤﺖ .ﻓﻬﻤﺖ.
و ﻟﻢ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﺟﻮاﺑﻲ:
ﺖ إﻟﻰ
ﻟﻢ اآﻦ أرﻳﺪ اﻟﺤﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﺟﻮزﻓﻴﻦ ﻓﺮﺟﻌ ُ
ﻣﻮﺿﻮع ﻟﻮراﻧﺲ ﺑﺮاون و ﺳﺄﻟﺘﻬﺎ:
-ﻣﻦ هﻮ و ﻣﻦ أﻳﻦ ﺟﺎء؟
ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺨﺠﻞ:
ﻆ هﺬا
-إﻧﻪ ﻟﻴﺲ ﺷﺨﺼﺎ ﻣﺤﺪدًا .إﻧﻪ ﻣﺜﻠﻲ ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ .أي ﺣ ٍ
اﻟﺬي ﻳﺠﻌﻠﻬﻢ ﻳﻌﺪوﻧﻨﺎ؟
ي أو ﻟﺪى ﻟﻮراﻧﺲ؟
-أوﻩ! داﻓﻊ؟ أﻳﺪاﻓﻊ ﻟﺪ ّ
ت آﺎﻟﺴﻬﻢ:
ﻧﺸﺰ ْ
-هﺬا ﻗﻮل ﻓﻈﻴﻊ! ﻟﻴﺲ ﺻﺤﻴﺤ ًﺎ! إﻧﻨﺎ ﻟﻢ ﻧﻘﻞ آﻠﻤﺔ ﻣﻦ
ذﻟﻚ ﻟﺒﻌﻀﻨﺎ .آﻨﺖ ﻓﻘﻂ أﺷﻌﺮ ﺑﺎﻷﺳﻒ ﻷﺟﻠﻪ و ﺣﺎوﻟﺖ أن
أﺳﺎﻋﺪﻩ ﻓﺤﺴﺐ ،هﺬا آﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ .اﻧﺖ ﺗﺼﺪﻗﻨﻲ...
أﻟﻴﺲ آﺬﻟﻚ؟
-ﻣﺎذا ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﻬﺎ؟
ﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ و ﻗﺎﻟﺖ:
ﺿﺤﻜ ْ
ﺳﺄﻟﺘﻬﺎ ﺳﺎﺧﺮًا:
-و هﻞ آﺎن ﺗﻮﻇﻴﻒ ﻟﻮراﻧﺲ ﺑﺮاون ﻣﻌﻠﻤ ًﺎ هﻮ ﻧﺠﺎﺣ ًﺎ
ﺁﺧﺮ ﻣﻦ ﻧﺠﺎﺣﺎت ﺟﺪك؟
ﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ ﺟﺒﻴﻨﻬﺎ:
ﻗﻄﺒ ْ
و ﺧﺮﺟﺖ ﻓﻨﺎدﻳﺖ:
-ﺻﻮﻓﻴﺎ!
-ﻣﺎذا؟
*****
- 10 -
ﺖ ﺗﺪرﻳﺠﻴﺎً ﻓﻠﻢ أآﻦ أدرك ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ أﻧﻨﻲ آﻨﺖ
أﻓ ْﻘ ُ
ﻧﺎﺋﻤ ًﺎ.
-ﻣﺮﺣﺒ ًﺎ.
-ﻣﺮﺣﺒ ًﺎ!
-أﻧﺎ ﺟﻮزﻓﻴﻦ.
أﻗﺮرتُ ،ﻓﻘﺎﻟﺖ:
-إﻧﻪ ﺻﺪﻳﻘﻲ.
-أﺟﻞ ،ﻋﺮﻓﺖ.
ﺖ هﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤﺔ
-ﻟﻘﺪ ﺗﺴﻤﻢ ﺑﺎﻹي ...ﺳﻴﺮ ...ﻳﻦ – ﻧﻄﻘ ْ
ﺑﺤﺬر ﺷﺪﻳﺪ – أﻻ ﻳﺜﻴﺮ ذﻟﻚ اﻻهﺘﻤﺎم؟
-ﺑﻠﻰ.
-ﺟﻴﺰﺑﻴﻞ؟
-رﺑﻤﺎ ﻻ.
-ﺟﺪي آﺎن ﻳﻘﻮل داﺋﻤ ًﺎ أﻧﻬﺎ ﺳﺘﻔﺸﻞ ﻓﻲ ﺟﻴﺰﺑﻴﻞ .ﻗﺎل
إﻧﻪ ﻟﻦ ﻳﺪﻓﻊ ﺟُﻨﻴﻬ ًﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻤﻮﻳﻞ هﺬﻩ اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺎت
اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ .ﺗﺸﺎءم ﺑﻬﺎ ﺟﻤﻴﻌ ًﺎ ﻟﻜﻦ أﻣﻲ آﺎﻧﺖ
ﻣﺘﺤﻤﺴﺔ ﻟﻠﻤﺴﺮﺣﻴﺔ .أﻣﺎ أﻧﺎ ﻓﻠﻢ أﺣﺐ اﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺔ آﺜﻴﺮاً،
ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺜﻞ اﻟﻘﺼﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ؛ ﻓﺠﻴﺰﺑﻴﻞ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ
ﺷﺮﻳﺮة ﺑﻞ اﻣﺮأة وﻃﻨﻴﺔ و ﻟﻄﻴﻔﺔ ﺟﺪاً ،و هﺬا ﻣﺎ ﻳﺠﻌﻠﻬﺎ
ﺗﺒﻌﺚ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺄم .ﻻ ﺑﺄس ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺘﻬﺎ ،ﻓﻘﺪ أﻟﻘﻮهﺎ ﻣﻦ
اﻟﺸﺒﺎك و ﻟﻜﻦ اﻟﻜﻼب ﻟﻢ ﺗﻨﻬﺸﻬﺎ ،أﻇﻦ أن ذﻟﻚ ﻣﺆﺳﻒ،
أﻟﻴﺲ آﺬﻟﻚ؟ آﻨﺖ أﺣﺐ أن أرى اﻟﻜﻼب و هﻲ ﺗﺄآﻠﻬﺎ!
أﻣﻲ ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺄن ﺳﻮْق اﻟﻜﻼب إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺮح ﺷﻲء
ﻣﺴﺎﺣﻴﻞ ،و ﻟﻜﻨﻲ ﻻ أﻓﻬﻢ ﻟﻤﺎذا ،ﻓﺄﻧﺖ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ أن ﺗﺠﻌﻞ
اﻟﻜﻠﺐ ﻳﺆدي دورًا ﻣﺎ.
-ﻻ أدري.
-أوآﺎﻧﺎ ﺳﻴﺮﺣﻼن؟
ﻼ أن
-ﺟﻮزﻓﻴﻦ ،أﻟﻢ ﻳﻘﻞ ﻟﻚ أﺣﺪ أﺑﺪًا أﻧﻪ ﻟﻴﺲ ﺟﻤﻴ ً
ﺗﺘﻨﺼﺘﻲ وراء اﻷﺑﻮاب؟
-و ﻋﻠﻰ أﻳﺔ ﺣﺎل ﻓﺈن آﺎن ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﻻ ﻳﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﺈن
اﻟﺮﺟﻞ اﻵﺧﺮ ﻳﻔﻌﻠﻪ ،ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻳﻠﺒﺲ اﻟﺤﺬاء
اﻟﺴﻮﻳﺪي ،آﻤﺎ أﻧﻬﻢ ﻳﻔﺘﺸﻮن أدراج اﻟﻨﺎس و ﻳﻘﺮؤون
رﺳﺎﺋﻠﻬﻢ ﺟﻤﻴﻌ ًﺎ و ﻳﻔﻀﺤﻮن أﺳﺮارهﻢ آﻠﻬﺎ ...إﻧﻬﻢ
أﻏﺒﻴﺎء ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻮن آﻴﻒ ﻳﻔﺘﺸﻮن!
-ﻣﻦ هﺬا؟
-ﺟﻴﺘﺴﻜﻴﻞ!
-أﻋﺮف.
-ﻧﻌﻢ.
-ﺁﻧﺴﺔ ﺻﻮﻓﻴﺎ؟
ﺳﺄل ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
-و ﻣﺎ هﻲ ﺑﻨﻮد ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺻﻴﺔ؟
ﻼ:
ﻣﺎل ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﺳﺎﺋ ً
-ﻻ.
ﻼ و اﻧﺤﻨﻰ
و ﺑﺤﺮآﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ أﺧﺮج ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﻇﺮﻓ ًﺎ ﻃﻮﻳ ً
ﻼ:
ﻟﻴﺴﻠّﻤﻪ ﻟﻠﻤﺤﺎﻣﻲ ﻗﺎﺋ ً
-هﺬا ﻣﺴﺘﺤﻴﻞ!
ﺳﺄﻟﻪ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
-آﻴﻒ آﺎن ﺑﺼﺮ أﺑﻴﻚ؟
ﻼ:
ﻗﺎﻟﺖ ﻣﺎﺟﺪا و هﻲ ﺗﻐﻤﺾ ﻋﻴﻨﻴﻬﺎ ﻗﻠﻴ ً
ﺳﺄﻟﻪ ﻓﻴﻠﻴﺐ:
-أﻻ ﺗﺒﻘﻰ و ﺗﺄآﻞ اﻟﻐﺪاء ﻣﻌﻨﺎ ﻳﺎ ﺣﻀﺮة اﻟﻤﻔﺘﺶ؟
-ﺷﻜﺮًا ﻟﻚ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻴﺐ.
ﺖ:
ﺖ إﻟﻰ ﺻﻮﻓﻴﺎ و هﻤﺴ ُ
ﻧﻬﻀﻨﺎ ﺟﻤﻴﻌ ًﺎ .ﺗﻘﺪﻣ ُ
-اﻟﺸﺮﻃﺔ أﻏﺒﻴﺎء!
ﺧﺮﺟﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل:
*****
- 11 -
وﺻﻠﺖ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻟﻤﻔﻮض ﻓﻲ ﺳﻜﻮﺗﻼﻧﺪﻳﺎرد
ﻼ:
ﻷﺟﺪ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﻳُﻨﻬﻲ ﺳﺮدﻩ ﻟﺘﻔﺼﻴﻼت اﻟﺘﺤﻘﺒﻴﻖ ﻗﺎﺋ ً
ﻗﺎل ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
ﻼ و ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻻ
-ﻻ ،ﻻ ﻧﻈﻦ أﻧﻪ ﻓﻌﻠﻬﺎ .ﻗﺪ ﻳﻜﻮن روﺟﺮ ﻗﺎﺗ ً
ﻧﻌﺘﻘﺪ أﻧﻪ ﻣﺤﺘﺎل ،و ﺑﺼﺮاﺣﺔ ﻟﻘﺪ آﺎن أﺑﻠﻪ ﻻ ﻳﻤﻠﻚ أدﻧﻰ
ﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻤﺔ ،آﺎن ﻳﻨﻄﻠﻖ ﺣﻴﻦ ﻳﻠﺰﻣﻪ أن ﻳﺘﻮﻗﻒ ،و
ﻳﺘﺮدد و ﻳﺘﺮاﺟﻊ ﺣﻴﺚ ﻳﺠﺪر ﺑﻪ اﻻﻧﻄﻼق و اﻟﺘﻘﺪم ،و آﺎن
ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ رﺟﺎل و ﻳﻮآﻞ إﻟﻴﻬﻢ أﻋﻤﺎ ًﻻ هﻢ ﺁﺧﺮ ﻣﻦ ﺗﻮآﻞ
إﻟﻴﻬﻢ ﻣﺜﻠﻬﺎ .إﻧﻪ رﺟﻞ ﻳﺜﻖ ﺑﺎﻟﻨﺎس اﻟﺬي ﻻ ﻳﺴﺘﺤﻘﻮن
اﻟﺜﻘﺔ ،و ﻓﻲ آﻞ ﻣﺮة و آﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻳﻌﻤﻞ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺨﻄﺄ!
ﻗﺎل ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
ﻼ ﻣﺜﻞ روﺟﺮ ﻻ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺴﻨﺪ إﻟﻴﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻦ
-إن رﺟ ً
اﻷﻋﻤﺎل ﺑﺘﺎﺗ ًﺎ.
ﻗﺎل ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
-ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ.
-روﺟﺮ؟
-ﻧﻌﻢ.
ﺖ:
هﻤﺴ ُ
ﺖ إﻟﻰ ﺑﻴﺘﻲ؟((.
ﻼ أﺗﻴ ِ
-ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻌﻨﻜﺒﻮت ﻟﻠﺬﺑﺎﺑﺔ)):ه ّ
إﻧﻪ رﺟﻞ ﻟﻄﻴﻒ ،و ﻟﻜﻦ آﺜﻴﺮًا ﻣﻦ اﻟﻘﺘﻠﻪ آﺎﻧﻮا رﺟﺎ ًﻻ
ﻟِﻄﺎﻓﺎً ،و ذﻟﻚ ﻣﺎ آﺎن ﻳﺆآﺪﻩ أﺻﺪﻗﺎؤهﻢ اﻟﻤﺬهﻮﻟﻮن ﺑﻌﺪ
ﺟﺮاﺋﻤﻬﻢ .و اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻣﺤﻴّﻴ ًﺎ.
-ﻓﻴﻢ ﺗﺤﺪﺛﺘﻤﺎ؟
-أﻏﻴّﺮ رأﻳﻲ؟
ﻼ:
اﺣﺘﻔﻆ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﺑﺎﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻗﺎﺋ ً
ﻼ:
ﻚ و ﻧﻬﺾ ﻗﺎﺋ ً
أﺧﺬ روﺟﺮ اﻟﺼ ّ
-هﻞ ﻣﻦ ﺷﻲء ﺁﺧﺮ؟ هﻞ ﻓﻬﻤﺘﻢ اﻵن اﻷﻣﺮ آﻴﻒ آﺎن؟
ﻗﺎل ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
-ﻻ أﻇﻦ .ﻻ ...ﻻ ...إﻧﻲ ﻟﻢ أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻗﻄﻌﺎً .ﻟﻤﺎذا؟ ﻻ .ﻻ
ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻈﻨﻮا أﻧﻨﻲ..
هﺪأ واﻟﺪي ﻣﺸﺎﻋﺮ اﻟﺴﺨﻂ اﻟﻤﻔﺎﺟﺌﺔ .ﻧﻬﺾ و ﺻﺎﻓﺤﻪ
ﻼ:
ﻗﺎﺋ ً
ﻦ
-ﺷﻜﺮًا ﻟﻚ ﻳﺎ ﺳﻴﺪ ﻟﻴﻮﻧﺎﻳﺪز! ﻟﻘﺪ ﺳﺎﻋﺪﺗﻨﺎ آﺜﻴﺮاً ،ﻟﻜ ْ
آﺎن ﻳﺠﺐ أن ﺗﺨﺒﺮﻧﺎ ﺑﻬﺬا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ.
ﻼ آﺄن ﻓﻜﺮة
ﺳﻜﺖ أﺑﻲ و آﺮر آﻠﻤﺘﻪ اﻷﺧﻴﺮة ﻣﺘﺄﻣ ً
ﺧﻄﺮت ﻟﻪ ﻓﺠﺄة .ﺳﺄﻟﻪ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
-ﻣﺎ اﻟﺬي ﻳﺪور ﻓﻲ ذهﻨﻚ ﻳﺎ ﺳﻴﺪي؟
ﺳﺄل واﻟﺪي:
ﻟﻢ اآﻦ أﻋﺮف أﻧﺎ اﻵﺧﺮ .أﻇﻦ أﻧﻨﺎ آﻨﺎ ﺣﻤﻘﻰ؛ ﻷﻧﻨﺎ آﻨﺎ
ﻧﻨﻈﺮ ﻟﻸﻣﺮ ﻣﻦ اﻟﺰاوﻳﺔ اﻟﺨﻄﺄ.
*****
- 12 -
ﺧﺮج ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ و ﻣﺎزﻟﻨﺎ ﺻﺎﻣﺘْﻴﻦ .ﺛﻢ ﻗﻠﺖ ﺑﻌﺪ ﺑﺮهﺔ:
ﻗﻠﺖ ﺑﺎﻣﺘﻨﺎن:
ﻼ:
ﻼ .و اﺳﺘﻤﺮ واﻟﺪي ﻗﺎﺋ ً
ﺖ ﻗﻠﻴ ً
ﻟﻌﻠّﻲ ﺟﻔﻠ ُ
ﻼ:
ﻲ ﺑﻔﻀﻮل ﻗﺎﺋ ً
و ﻧﻈﺮ إﻟ ﱠ
ﺣﻴﻦ ﺗﻘﻮل)):آﺮاهﻴﺔ(( ﻓﺈﻧﻨﻲ أﻇﻨﻪ أﻧﻚ ﺗﻘﺼﺪ أن اﻟﺤﺐ
ﻗﺪ اﻧﻘﻀﻰ .آﺮاهﻴﺔ اﻟﻐﻴﺮة أﻣﺮ ﻣﺨﺘﻠﻒ؛ ﻷﻧﻪ هﺬﻩ ﺗﻨﺸﺄ
ﻣﻦ اﻟﺘﻌﻠﻖ و اﻹﺣﺒﺎط .اﻟﻨﺎس ﻳﻘﻮﻟﻮن ﺑﺄن آﻮﻧﺴﺘﺎﻧﺲ
ِآﻨْﺖ آﺎﻧﺖ ﺗﺤﺐ أﺧﺎهﺎ اﻟﺮﺿﻴﻊ اﻟﺬي ﻗﺘﻠﺘﻪ ﺣﺒ ًﺎ آﺒﻴﺮاً،
ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﻈﻦ أﻧﻬﺎ آﺎﻧﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻧﺰع اﻧﺘﺒﺎﻩ و ﻣﺤﺒﺔ اﻵﺧﺮﻳﻦ
ﻟﻪ .اﻟﻨﺎس ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻳﻘﺘﻠﻮن ﻣﻦ ﻳﺤﺒﻮن أآﺜﺮ ﻣﻦ ﻗﺘﻠﻬﻢ
ﻣﻦ ﻳﻜﺮهﻮن؛ ﻷن اﻟﺬﻳﻦ ﺗﺤﺒﻬﻢ هﻢ وﺣﺪهﻢ اﻟﺬﻳﻦ
ﻳﺴﺘﻄﻴﻌﻮن أن ﻳﺠﻌﻠﻮا ﺣﻴﺎﺗﻚ ﻻ ﺗﻄﺎق!
ﻟﻜﻦ هﺬا ﻻ ﻳﺴﺎﻋﺪك آﺜﻴﺮاً ،أﻟﻴﺲ آﺬﻟﻚ؟ آﺄن اﻟﺬي
ﺗﺮﻳﺪﻩ ﻳﺎ ﺗﺸﺎرﻟﺰ هﻮ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎ أو إﺷﺎرة ﺗﺴﺎﻋﺪك ﻓﻲ
آﺸﻒ اﻟﻘﺎﺗﻞ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ أهﻞ اﻟﺒﻴﺖ اﻟﺬي ﻳﺒﺪون أﻧﺎﺳ ًﺎ
ﻋﺎدﻳﻴﻦ ﻳﺒﻌﺜﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮور ،أﻟﻴﺲ آﺬﻟﻚ؟
ﻼ و هﻮ ﻳﻔﻜﺮ ﺛﻢ ﻗﺎل:
و ﺳﻜﺖ ﻗﻠﻴ ً
-اﻟﻐﺮور؟
ﻼ ﻏﻴﺮ ﻣﻐﺮور .إن اﻟﻐﺮور هﻮ اﻟﺬي -أﺟﻞ ،ﻟﻢ َأ َر ﻗﺎﺗ ً
ﻳﺆدي إﻟﻰ آﺸﻔﻬﻢ ﻏﺎﻟﺒﺎً ،رﺑﻤﺎ ﻳﺨﺎﻓﻮن اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻴﻬﻢ،
ﻒ ﻧﻔﻮﺳﻬﻢ ﻋﻦ اﻟﺘﺒﺎهﻲ و ﻟﻜﻨﻬﻢ ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻌﻮن آ ّ
اﻻﺧﺘﻴﺎل ،و هﻢ ﻋﺎدة ﻳﻜﻮﻧﻮن ﻣﺘﺄآﺪﻳﻦ أﻧﻬﻢ أذآﻴﺎء ﻻ
ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻤﺴﻚ ﺑﻬﻢ أﺣﺪ ،و هﻨﺎ ﺷﻲء ﺁﺧﺮ :إن اﻟﻘﺎﺗﻞ
ﻳﺮﻳﺪ أن ﻳﺘﺤﺪث.
-ﻳﺘﺤﺪث؟
-آﻼ ،ﻟﻢ أﻗﺼﺪ ذﻟﻚ ،ﺑﻞ أﻗﺼﺪ أن ﺗﻌﺘﻨﻲ ﺑﻬﺎ ،ﻓﻼ ﻧﺮﻳﺪ
أن ﻳﺼﻴﺒﻬﺎ ﺷﻲء.
ﺖ إﻟﻴﻪ ،ﻓﻘﺎل:
ﺣ َﺪ ْﻗ ُ
َ
ﻼ ﻳﻘﺘﻞ ﺑﺪم
-هﻴﺎ ﻳﺎ ﺗﺸﺎرﻟﺰ ،إن ﺑﻴﻦ أهﻞ اﻟﺒﻴﺖ ﻗﺎﺗ ً
ﺑﺎرد ،و ﻳﻈﻬﺮ أن اﻟﻄﻔﻠﺔ ﺟﻮزﻓﻴﻦ ﺗﻌﺮف ﻣﻌﻈﻢ ﻣﺎ
ﻳﺠﺮي.
-ﻻ أدري.
-ﻣﺮﺟﺒﺎ ﺟﻮزﻓﻴﻦ.
ت
ﻟﻢ ﺗﺠﺒﻨﻲ ،ﻟﻜﻨﻬﺎ اﺧﺘﻔﺖ ﺧﻠﻒ اﻟﺴﻴﺎج ،و ﻋﺒﺮ ُ
اﻟﻄﺮﻳﻖ و ﺗﺒﻌﺘﻬﺎ .آﺎﻧﺖ ﺗﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌﺪ ﺧﺸﺒﻲ ﺻﺪئ
ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻳﺢ ﻋﻨﺪ ﺑﺮآﺔ اﻟﺴﻤﻚ و ﺗﺤﺮك ﺳﺎﻗﻴﻬﺎ و هﻲ
ﺗﻘﻀﻢ اﻟﺘﻔﺎﺣﺔ.
-ﻏﺎﻣﻀﺔ!
-ﻟﻤﺎذا؟
ﺗﻔﺎﺟﺄْت:
ﻲ ﻧﻈﺮة ﺳﺎﺧﻄﺔ:
ت ﺟﻮزﻓﻴﻦ إﻟ ﱠ
ﻧﻈﺮ ْ
-إﻧﻲ ﺁﺳﻒ!
-ﺣﺴﻨﺎً؟
-ﻣﻦ هﻮ؟
-ﻣﺎذا ﻋﺮف؟
ﻦ ﻳﻜﻮن أﻣﺮًا
-اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ ،ﺛﻢ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ اﺟﺘﻬﺪ ﻓﺄﺧﻄﺄ ،أ َﻟ ْ
ﻣﺴﻠﻴ ًﺎ ﻟﻚ أن أﺳﻤﻊ ﻣﻨﻚ ﺛﻢ ﺗﺮﻳﻨﻨﻲ أﻗﻮم ﺑﺎﺳﺘﻨﺘﺎﺟﺎت
ﺧﺎﻃﺌﺔ؟
-أﻳﺔ رﺳﺎﺋﻞ؟
-ﻻ أﺻﺪﻗﻚ.
ﻲ:
ﺖ إﻟ ّ
ﺖ ﻓﻴﻬﺎ و ﺣﺪﻗ ْ
ﺣﺪﻗ ُ
ﺖو
ﻗﺪﺣﺖ ﻋﻴﻦ ﺟﻮزﻓﻴﻦ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻗﺎوﻣﺖ اﻹﻏﺮاء ،ﻧﻬﻀ ُ
ﻗﻠﺖ:
-ﺳﺄﻗﻒ هﻨﺎ.
*****
- 14 -
آﺎﻧﺖ هﻤﺴﺎت ﺗُﺴﻤﻊ ﻣﻦ ﻗﺎﻋﺔ اﻟﺠﻠﻮس اﻟﻜﺒﻴﺮة.
ﺗﺮددت و ﻟﻜﻨﻲ ﻟﻢ أدﺧﻞ ،ﺗﻤﺸﻴﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺮ و ﺑﺪاﻓﻊ
اﻟﻐﺮﻳﺰة دﻓﻌﺖ ﺑﺎﺑ ًﺎ أﺧﻀﺮ .آﺎن اﻟﻤﻤﺮ ﻣﻦ ﺧﻠﻔﻲ ﻣﻈﻠﻤ ًﺎ
ﻟﻜﻦ ﺑﺎﺑ ًﺎ اﻧﻔﺘﺢ ﻓﺠﺄة ﻣﻈﻬﺮًا ﻟﻲ ﻣﻄﺒﺨ ًﺎ آﺒﻴﺮًا ﻣﻀﻴﺌ ًﺎ.
-ﺗﺸﺎرﻟﺰ!..
ﻼ و هﺰت رأﺳﻬﺎ:
اﺑﺘﻌﺪت ﻋﻨﻲ ﻗﻠﻴ ً
ﻗﻠﺖ ﺑﻂء:
-و ﻣﺎ هﻮ؟
ﺖ ﻋﻠﻰ ﺻﻮاب؛ ﻷن ﺑﺮﻳﻨﺪا ﻳﺴﺘﺤﻴﻞ ان -ﻟﻘﺪ آﻨ ِ
ﺗﻔﻌﻠﻬﺎ ،ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﺘﻠﻚ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎً،
ﺣﻴﺚ آﻨﺘﻢ ﺟﻤﻴﻌ ًﺎ ﺗﺴﺘﻤﻌﻮن و آﻠﻜﻢ ﻳﺘﺬآﺮ ذﻟﻚ اﻟﻤﻮﻗﻒ.
ﺖ أن
ﻗﺮﻗﻌﺖ ﺻﻨﺎرﺗﺎ اﻵﻧﺴﺔ دي هﺎﻓﻴﻼﻧﺪ و هﻤﻤ ُ
أﻋﺘﺬر و أﺧﺮج ﻟﻜﻦ ﺻﻮﻓﻴﺎ ﺳﺒﻘﺘﻨﻲ و ﻗﺎﻟﺖ ﺑﻮﺿﻮح و
ﺗﺼﻤﻴﻢ:
ﺲ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ!
-اﺟﻠ ْ
ﻦ
ﻓﻴﻠﻴﺐ :ﻳﺎ ﻟﻴﺘﻨﻲ أﺳﺘﻄﻴﻊ أن أﻗﻮل ﻧﻔﺲ اﻟﺸﻲء ،ﻟﻜ ّ
ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮء أن ﻳﺤﺴﺐ ﻟﻜﻞ ﺷﻲء ﺣﺴﺎﺑﻪ...
-أﻻ ﺗﻔﻬﻢ ﻳﺎ ﻋﺰﻳﺰي ﻓﻴﻞ؟ ﻟﻦ ﺁﺧﺬ ﺑﻨﺴ ًﺎ واﺣﺪًا ﻣﻦ أﺣﺪ
ﻣﻨﻜﻢ.
ﺻﺎح روﺟﺮ:
ﻼ و ﻗﺎل ﺑﺜﺒﺎت:
اﺣﻤﺮت ﺟﻨﺘﺎ ﻓﻴﻠﻴﺐ اﻟﺸﺎﺣﺒﺎت ﻗﻠﻴ ً
ﺢ
-ﻟﻘﺪ أﺧﺒﺮﺗﻜﻢ أﻧﻨﻲ ﻻ أﻃﺐ ﺷﻴﺌ ًﺎ ﻣﻦ أﺣﺪ ﻣﻨﻜﻢ /ﻟﻘﺪ ﺑ ّ
ض ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ أن ﺗﺄﺧﺬ
ﺻﻮﺗﻲ و أﻧﺎ أﻗﻮل ﻟﻜﻢ ذﻟﻚ .إﻧﻨﻲ را ٍ
اﻷﻣﻮر ﻣﺠﺮاهﺎ.
-ﻳﺎﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﺟﻠﺒﺔ!
ﻲ
ت إﻟ ّ
وﻗﻔﺖ إﻳﺪﻳﺚ دي هﺎﻓﻴﻼﻧﺪ ﺗﺠﻤﻊ ﺻﻮﻓﻬﺎ .ﻧﻈﺮ ْ
ﻓﻈﻨﻨﺖ أﻧﻬﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﺤﺎدﺛﺘﻲ ،آﺎﻧﺖ ﻧﻈﺮاﺗﻬﺎ ﺗﻮﺣﻲ أﻧﻬﺎ
ﺗﺴﺘﻐﻴﺚ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻏﻴﺮت رأﻳﻬﺎ و ﺗﻨﻬﺪت و ﺧﺮﺟﺖ ﻓﻲ ﻋﻘﺐ
اﻟﺬي ﻗﺒﻠﻬﺎ.
ﺖ
وﻗﻔﺖ آﻠﻴﻤﻨﺴﻲ ﻋﻨﺪ اﻟﻨﺎﻓﺬة ﺗﻄ ّﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪﻳﻘﺔ ،ﺟﺌ ُ
إﻟﻴﻬﺎ ﻓﺎﺗﻠﺘﺖ و ﻗﺎﻟﺖ:
-أﻻ ﺗﺤﺒﻴﻨﻬﺎ؟
ﻗﻠﺖ ﺑﺘﻮاﺿﻊ:
ﺗﻨﻬﺪْت.
ﻲ ﻣﻦ اﻟﻔﻘﺮ،
-إن روﺟﺮ رﺟﻞ ﻋﺠﻴﺐ .آﺎن ﺳﻴﻘﻠﻖ ﻋﻠ ّ
ﻓﻔﻲ ذهﻨﻪ ﻣﻮﻗﻒ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻟﻴﻮﻧﺎﻳﺪز ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل .ﻋﻨﺪﻣﺎ
آﺎن زوﺟﻲ اﻷول ﺣﻴ ًﺎ آﻨﺎ ﻓﻘﻴﺮَﻳْﻦ ﺟﺪاً ،و رأى روﺟﺮ أن
زواﺟﻪ ﻣﻨﻲ هﻮ ﺟﺮأة راﺋﻌﺔ ،ﻟﻜﻨﻪ ﻟﻢ ﻳﺪرك أﻧﻨﻲ آﻨﺖ
ﻼ ﺛﻢ ﻧﻈ ْﺮ إﻟﻲ ،و أدرآﺖ ﺣﺪّة
و أﻏﻤﻀﺖ ﺟﻔﻨﻴﻬﺎ ﻗﻠﻴ ً
ﺷﻌﻮرهﺎ ﺣﻴﻦ أﺿﺎﻓﺖ ﻗﺎﺋﻠﺔ:
ﻗﻠﺖ ﻟﻬﺎ:
ﻦ اﻟﻤﺎل إن
-ﻟﻌﻠﻚ ﻟﻢ ﺗﻜﻮﻧﻲ ﺗﻄﻠﺒﻴﻦ اﻟﻤﺎل ﻟﻨﻔﺴﻚ ،ﻟﻜ ّ
ﺻُﺮف ﺑﺤﻜﻤﺔ ﻓﻌﻞ اﻷﻋﺎﺟﻴﺐ .ﻣﺎذا ﻟﻮ وُﺿﻊ ﻟﻸﺑﺤﺎث
ﻣﺜﻼً؟
ت إﻟﻰ اﻟﺒﺎرﺑﺎدوس؟
-و هﻞ ﺗﺘﺮآﻴﻦ ﻋﻤﻠﻚ إذا ﺳﺎﻓﺮ ِ
ﺖ ﺗﺮﻏﺒﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺮﺣﻴﻞ.
أﻇﻨﻚ ﻣﺎزﻟ ِ
ﺖ:
ﻧﻈﺮت إﻟﻴﻬﺎ ﻧﻈﺮت ﻣﻦ ﻳﺮﻏﺐ أن ﻳﻔﻬﻢ ،و أآﻤﻠ ْ
ﻼ – ...ﻟﻘﺪ
ﺖ ﻗﻠﻴ ً
-أﺟﻞ ،أﻋﻨﻲ هﺬا ﺗﻤﺎﻣﺎ – ...و ﻋﺒﺴ ْ
ﺁﻟﻤﻨﻲ أﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﻌﺮض ﻋﻠﻰ أﺧﻴﻪ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻮرًا!
ﻼ ﺛﻢ أﺿﺎﻓﺖ ﺑﺤﺪة:
و ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﻴ ً
ﺖ ﺑﻜﻠﻤﺘﻬﺎ
ﻋ َﻨ ْ
و اﺳﺘﺪارت ﻓﺠﺄة و ذهﺒﺖ .ﻻ ﺑﺪ أﻧﻬﺎ َ
اﻷﺧﻴﺮة ﺷﻴﺌ ًﺎ ﻣﺤﺪداً ،ﻟﻜﻨﻲ ﻟﻢ أﻓﻬﻤﻪ ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ!
*****
- 15 -
ﻗﺎﻟﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ:
ﻚ ﺟﺎهﺰة!
-ﻏﺮﻓﺘ َ
-ﺗﺒﺪو ﻣُﻘﻔﺮة!
-أﻳﻦ ﺟﻮزﻓﻴﻦ؟
-ﻟﻤﺎذا؟
-إﻧﻪ ﻏﺮﻳﺐ اﻷﻃﻮار ﻣﺘﻘﻠﺐ اﻟﻤﺰاج ،و ﻗﺪ ﺗﻐﻴﺮت ﺣﺎﻟﻪ
ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﺸﻠﻞ اﻟﻔﺎﺟﻊ ،ﻻ أﺳﺘﻄﻴﻊ أن أﻋﺮف ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ ﻣﺎذا
ﻳﺪور ﻓﻲ ذهﻨﻪ؟ ﻳﺒﺪو أﺣﻴﺎﻧ ًﺎ أﻧﻪ ﻳﻜﺮهﻨﺎ ﺟﻤﻴﻌ ًﺎ.
-ﻟﻤﺎذا ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﺘﻲ؟
و ﻗﺎﻟﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ:
-ﻣﺜﻞ اﻟﻠﺒﻼب!
ﻗﺎﻟﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ:
-أﻣﻲ!
ﻗﺎﻟﺖ ﺻﻮﻓﺎ:
-و ﻻ أﻧﺖ أﺣﺒﺖ ذﻟﻚ و ﻻ أﺑﻲ.
-أﻣﻲ!
ﺗﻨﻬﺪت ﺻﻮﻓﻴﺎ:
ح ﻟﺠﻮزﻓﻴﻦ و
-رﺑﻤﺎ ﻳﻜﻮن ﻓﻲ ﻓﻜﺮة اﻟﻤﺪرﺳﺔ ﺻﻼ ٌ
هﻲ ﺑﻴﻦ أﺗﺮاﺑﻬﺎ ﻣﻦ اﻷﻃﻔﺎل!
ت ﺑﻌﺾ اﻟﻐﻴﻆ:
ﺷﻌﺮ ُ
*****
- 16 -
آﺎن أﺑﻲ اﻟﻌﺠﻮز ﻗﺪ أوﺻﺎﻧﻲ ﻓﻘﺎل)):دﻋﻬﻢ ﻳﺘﺤﺪﺛﻮن
إﻟﻴﻚ((.
ﻲ
َو ...آﻠﻴﻤﻨﺴﻲ :ﻣﺎذا آﺎﻧﺖ ﺗﻌﻨﻲ ﺑﻨﻈﺮاﺗﻬﺎ اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ إﻟ ّ
ﺣﻴﻦ ﺳﺄﻟﺘﻬﺎ ﻓﻴﻤﻦ ﺗﺸﺘﺒﻪ ﻓﻘﺎﻟﺖ)):أﻗﻮل ﺑﺄن ﻟﻮراﻧﻲ و
ﺑﺮﻳﻨﺪا هﻨﺎ اﻟﻤﺸﺒﻮهﺎن و ﻻ أزﻳﺪ((؟
آﺎﻧﺖ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ آﻠﻬﺎ ﺗﺸﺘﺎق أن ﻳﻜﻮن اﻟﻘﺎﺗﻞ ﻟﻮراﻧﺲ و
ﺑﺮﻳﻨﺪا ،ﻟﻜﻨﻬﻢ – ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ – ﻳﻜﺎدون ﻳﻌﻠﻤﻮن ﻳﻘﻴﻨ ًﺎ أن
هﺬا ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ.
ﺖ اﻟﺒﺎب و
اﻟﺸﺮﻃﺔ آﺎﻧﻮا ﻗﺪ أﻧﺠﺰوا ﻋﻤﻠﻬﻢ هﻨﺎك .ﻓﺘﺤ ُ
دﺧﻠﺖ ﻓﺄدرآﺖ آﻢ هﻮ ﺳﻬﻞ أن ﻳﺼﻌﺪ أي أﺣ ٍﺪ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺖ
أو ﻣﻦ ﺧﺎرﺟﻪ إﻟﻰ هﻨﺎ و ﻳﺪﺧﻞ اﻟﺤﻤﺎم و ﻻ ﻳﺮاﻩ أﺣﺪ!
-ﻣﺮﺣﺒ ًﺎ.
-هﻞ ﺗﻈﻦ ذﻟﻚ؟ أﻧﺎ أراهﺎ ﻓﺘﺎة ﺣﻤﻘﺎء ﺟﺪًا ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺑﺎرﻋﺔ
ﺣﺎذﻗﺔ ﻓﻲ أﻋﻤﺎل اﻟﺘﺤﺮي :ﺗﺪور و ﺗﺪس أﻧﻔﻬﺎ ﻓﻲ آﻞ
ﻣﻜﺎن ،و ﺗﻜﺘﺐ أﺷﻴﺎء ﻓﻲ دﻓﺘﺮ أﺳﻮ َد ﺻﻐﻴﺮ و ﺗﺘﻈﺎهﺮ
ﺑﺎﻧﻬﺎ ﺗﻜﺘﺸﻒ اﻟﻜﺜﻴﺮ ..ﻃﻔﻠﺔ ﺳﺨﻴﻔﺔ ﻟﻴﺲ ﻏﻴﺮ ..و ﻋﻠﻰ
آﻞ ﺣﺎل ﻓﺎﻟﻔﺘﻴﺎت ﻳﻌﺠﺰن ﻋﻦ أﻋﻤﺎل اﻟﺘﺤﺮي .ﻟﻘﺪ
أﺧﺒﺮﺗُﻬﺎ هﺬا أﻇﻦ أن أﻣﻲ آﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﺻﻮاب ﺗﻤﺎﻣﺎً،
ﻓﺄﻓﻀﻞ ﺷﻲء أن ﺗﺮﺣﻞ إﻟﻰ ﺳﻮﻳﺴﺮا ﺑﺴﺮﻋﺔ.
-أﻟﻦ ﺗﻔﺘﻘﺪهﺎ؟
ر ّد ﻳﻮﺳﺘﻴﺲ ﺑﻐﻄﺮﺳﺔ:
-آﻴﻒ؟
ﻗﻠﺖ ﺑﻘﺴﻮة:
-ﺣﺴﻨ ًﺎ ﻳﺎ أﺳﺘﺎذي.
-ﻋﻤﻠﻬﻢ؟
-اﻟﺸﺮﻃﺔ.
ارﺗﻌﺶ أﻧﻔﻪ ،و ﻗﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ :وﻗﻊ اﻟﻔﺄر ﻓﻲ
اﻟﻤﺼﻴﺪة .ﻗﻠﺖ:
-رﺑﻤﺎ.
ﻼ:
ﺑﺪأت ﻳﺪاﻩ ﺗﺮﺗﺠﻔﺎن ،و أردف ﻗﺎﺋ ً
ﻼ:
ﻟﻢ أﻗﻞ ﺷﻴﺌ ًﺎ .اﻧﻔﺠﺮ ﻗﺎﺋ ً
ﻣﺎ زﻟﺖ ﺻﺎﻣﺘ ًﺎ .أﻇﻦ أن ﺻﻤﺘﻲ آﺎن ﻳﺤﻘﻖ أآﺜﺮ ﻣﻤﺎ
ﺗﻔﻌﻠﻪ اﻟﻤﻨﺎزﻋﺎت و اﻟﻤﺠﺎدﻻت .آﺎن ﻟﻮراﻧﺲ ﺑﺮاون
ﻳﺠﺎدل ﻧﻔﺴﻪ ،و آﺎن ﻓﻲ ﺟﺪاﻟﻪ ﻳﻜﺸﻒ آﺜﻴﺮًا ﻣﻤﺎ ﻓﻲ
ﻧﻔﺴﻪ .ﺛﻢ ﻗﺎل ﺑﺼﻮت ﻣﺮﺗﺠﻒ:
-آﺎن اﻟﺠﻤﻴﻊ ﻳﻀﺤﻜﻮن ﻣﻨﻲ داﺋﻤﺎً ،ﻳﺒﺪو أﻧﻨﻲ أﻣﻠﻚ
ﻣﻮهﺒﺔ ﻓﻲ ﺟﻌﻞ ﻧﻔﺴﻲ أﺑﺪو ﺳﺨﻴﻔ ًﺎ .ﻟﻴﺲ اﻷﻣﺮ أﻧﻨﻲ
أﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﺷﺠﺎﻋﺔ ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﻤﻞ اﻟﺸﻲء ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺧﺎﻃﺌﺔ
داﺋﻤ ًﺎ .ذهﺒﺖ ﻣﺮة إﻟﻰ ﺑﻴﺖ ﺗﺸﺘﻌﻞ ﻓﻴﻪ اﻟﻨﻴﺮان آﻲ أﻧﻘﺬ
اﻣﺮأة ﺗﺤﺎﺻﺮهﺎ اﻟﻨﺎر ،ﻟﻜﻨﻲ ﺿﻠﻠﺖ اﻟﻄﺮﻳﻖ و ﺧﻨﻘﻨﻲ
اﻟﺪﺧﺎن ﻓﻔﻘﺪت وﻋﻴﻲ ﻓﺄﺑﻠﺒﻰ رﺟﺎل اﻹﻃﻔﺎء ﺑﻼءًا آﺒﻴﺮًا
ﺣﺘﻰ أﺧﺮﺟﻮﻧﻲ ،ﺳﻤﻌﺘﻬﻢ ﻳﻘﻮﻟﻮنِ )) :ﻟ َﻢ َﻟ ْﻢ ﻳﺘﺮك هﺬا
اﻷﺣﻤﻖ اﻷﻣﺮ ﻟﻨﺎ؟(( إن ﻣﺤﺎوﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻧﺎﻓﻌﺔ و آﻠﻬﻢ
وﻗﻔﻮا ﺿﺪي .و أﻳ ًﺎ آﺎن هﺬا اﻟﺬي ﻗﺘﻞ اﻟﺴﻴﺪ ﻟﻴﻮﻧﺎﻳﺪز
ﻓﻠﻘﺪ أﺣﻜﻤﻬﺎ ﺣﺘﻰ أﻟﺒﺴﻨﻴﻬﺎ .ﻗﺘﻠﻪ أﺣﺪهﻢ آﻲ ﻳﺤﻄﻤﻨﻲ!
ﻗﺎﻟﺖ:
-أﻗﻮم ﺑﺎﻟﺘﺤﺮي.
ﻲ أن أﻏﺘﺴﻞ.
-ﻋﻠ ّ
-اﻟﺠﺮﻳﻤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ؟
ﻲ
ﺖ ﻋﻠ ّ
و ﺑﻴﻨﻤﺎ آﻨﺖ ﺧﺎرﺟ ًﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺎب إﻟﻰ اﻟﺪرج إ ْذ أﻗﺒﻠ ْ
ﺑﺮﻳﻨﺪا ﻣﻦ ﺑﺎب ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ،و اﻗﺘﺮﺑﺖ ﻣﻨﻲ و
وﺿﻌﺖ ﻳﺪهﺎ ﻋﻠﻰ ذراﻋﻲ و ﺣﺪﻗﺖ إﻟﻲ و ﻗﺎﻟﺖ:
-هﻞ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ؟
-ﻻ ﺷﻲء.
ﺗﻨﻬﺪت و ﻗﺎﻟﺖ:
ﺖ
) ﻣﺎ أﻋﺠﺐ أﻗﻮال اﻟﻤﺮء أﺣﻴﺎﻧ ًﺎ! اﻟﻤﺰاح؟ ﻟﻤﺎذا ﻗﻠ ُ
هﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤﺔ دون ﻏﻴﺮهﺎ؟(
-ﻣﻦ ﺳﻜﻮﺗﻼﻧﺪﻳﺎرد؟
-أﺟﻞ.
ﺖ ﺟﻴﺴﺘﻜﻴﻞ:
اﺑﺘﺴﻢ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﺛﺎﻧﻴﺔ ،و ﺳﺎﻟ ُ
ﻼ:
و أآﻤﻞ أﺑﻲ ﻗﺎﺋ ً
ﻼ و ﻗﺎل:
ﺗﻮرد وﺟﻪ اﻟﺴﻴﺪ ﺟﻴﺘﺴﻜﻴﻞ ﻗﻠﻴ ً
-ﻧﻌﻢ.
ﻗﺎل واﻟﺪي:
-ﻟﻘﺪ أوﺿﺢ أﺳﺒﺎﺑﻪ ﻓﻲ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ – و أﺧﺮج
ورﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﺪرج أﻣﺎﻣﻪ – هﻞ ﺗﻤﺎﻧﻊ أن ﻳﻘﺮأهﺎ ﺗﺸﺎرﻟﺰ ﻳﺎ
ﺳﻴﺪ ﺟﻴﺘﺴﻜﻴﻞ؟
-أﻣﺮ ﻏﺮﻳﺐ!
-ﺣﻘﺎً؟
-ﻧﻌﻢ ،ﺳﺘﺼﻌﻖ!
ﻲ
ﻼ – ...ﺻﻠﻨﻲ ﺑﻬﺎ – و اﻟﺘﻔﺖ إﻟ ّ -ﺁﻟﻮ – ...أﻧﺼﺖ ﻗﻠﻴ ً
– ...إﻧﻬﺎ ﻓﺘﺎﺗﻚ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﺤﺎدﺛﺘﻨﺎ ﻓﻲ أﻣﺮ ﻋﺎﺟﻞ.
*****
- 18 -
ﻟﻢ ﻳﻤﺾ وﻗﺖ ﻃﻮﻳﻞ ﺣﺘﻰ آﻨﺖ و ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﻧﺴﺮع ﻓﻲ
ﺳﻴﺎرة اﻟﺸﺮﻃﺔ ﺗﺠﺎﻩ ﺳﻮﻳﻨﻠﻲ دﻳﻦ.
أوﺿﺤﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ:
-إﻧﻪ ﺷﺮَك.
ﻦ وﺟﺪهﺎ؟
-ﻋﻤﻞ ﺻﺤﻴﺢَ .ﻣ ْ
ت ﻟﺘﺄآﻞ ﻏﺪاءهﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻮاﺣﺪة .آﺎﻧﺖ
-أﻧﺎ .ﻟﻢ ﺗﺄ ِ
ﻧﺎﻧﻲ ﺗﻨﺎدﺳﻬﺎ و آﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﻋﺒﺮت اﻟﻤﻄﺒﺦ و ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻨﻪ
إﻟﻰ ﺳﺎﺣﺔ اﻹﺳﻄﺒﻞ ﻗﺒﻞ رﺑﻊ ﺳﺎﻋﺔ .ﻧﺎﻧﻲ ﻗﺎﻟﺖ إﻧﻬﺎ آﺎﻧﺖ
ﺗﻠﻌﺐ ﺑﻜﺮﺗﻬﺎ أو ﺗﺘﺄرﺟﺢ ﻓﻲ اﻟﺒﺎب ﺛﺎﻧﻴﺔ ،و ﻗﻠﺖ إﻧﻨﻲ
ﺳﺄذهﺐ ﻷﺣﻀﺮهﺎ!
ﺳﻜﺘﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ.
ﻼ ﺛﻢ أﺿﺎﻓﺖ:
و اﻧﻘﻄﻊ ﺻﻮت ﺻﻮﻓﻴﺎ ﻗﻠﻴ ً
-ﻧﻌﻢ.
اﻟﺘﻘﻂ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﺮﺧﺎم ﺑﺤﺬر ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﺷﺎح و ﻗﺎل ﻏﻴﺮ
ﺁﻣﻞ:
-و أﻣﻚ؟
ﺖ
-آﺎﻧﺖ ﺧﺎرﺟﺔ ﻟﺘﻮهﺎ ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ ﻧﻮﻣﻬﺎ ﺣﻴﻦ دﺧﻠ ُ
اﻟﺒﻴﺖ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻋﺸﺮة و اﻟﺮﺑﻊ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ،ﻓﻬﻲ ﻻ ﺗﺼﺤﻮ
ﻣﺒﻜﺮًا.
دﺧﻠﻨﺎ اﻟﺒﻴﺖ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ و ﺗﺒﻌﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺘﺒﺔ.
آﺎن ﻓﻴﻠﻴﺐ ﻳﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ آﺮﺳﻴﻪ ﺷﺎﺣﺒ ًﺎ ﻣﻨﻬﻜﺎً ،و آﺎﻧﺖ
ﻣﺎﺟﺪا ﺟﺎﺛﻴﺔ ﻋﻠﻰ رآﺒﺘﻴﻪ ﺗﺒﻜﻲ ،و ﺳﺎﻟﺘﻬﻤﺎ ﺻﻮﻓﻴﺎ:
ت ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﺧﺒ ٌﺮ ﺑﻌﺪُ؟
-أﻟﻢ ﻳﺄ ِ
ﻓﻴﻠﻴﺐ :اهﺪﺋﻲ!
-ﻟﻤﺎذا؟
-ﻣﺎ رأﻳﻚ؟
-ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ.
ت:
ﻧﻈﺮت ﻣﻦ ﺣﻮﻟﻲ و ﺻﻔَﺮ ُ
-ﻓﻤﻦ ﻳﻜﻮن هﺬا؟ ﻻ أﺣﺪ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ أن ﻳﺪﺧﻞ هﻨﺎ و ﻳﻔﻌﻞ
آﻞ هﺬا و ﻻ ﻳﺴﻤﻌﻪ أﺣﺪ أو ﻳﺮاﻩ؟
*****
-19 -
آﺎن ﻳﺒﺪو ﻏﺮﻳﺒ ًﺎ ﻟﻲ – و أﻧﺎ أرﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻮراء – آﻴﻒ
ﺗﻼﺷﺖ ﺷﻔﻘﺘﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﺮﻳﻨﺪا و زال ﻋﻄﻔﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﺠﺄة
ﺑﺴﺐ رﺳﺎﺋﻠﻬﺎ؛ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻲ آﺘﺒﺘﻬﺎ إﻟﻰ ﻟﻮراﻧﺲ ﺑﺮاون.
-ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ.
ﻼ:
ﻼ و ﻧﻈﺮ إﻟﻲ ﻣﺘﺄﻣ ً
ﺳﻜﺖ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﻗﻠﻴ ً
-ﺗﺮى ﻣﺎ هﻲ ردود أﻓﻌﺎل اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ وﻗﺘﺌﺬٍ؟
*****
- 20 -
اﻧﺘﻬﻰ اﻟﺘﺤﻘﻴﻖ آﻤﺎ آﻨﺖ ﻗﺪ ﺗﻨﺒﺄت ﻟﻪ ،ﻓﻘﺪ ﻃﻠﺒﺖ
اﻟﺸﺮﻃﺔ ﺗﺄﺟﻴﻠﻪ.
هﻤﺴﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ:
ك ﺗﻬﺮﻳﺠ ًﺎ.
-أرﺟﻮك ﻳﺎ ﻣﺎﺟﺪا ،آﻔﺎ ِ
ب آﺒﻴﺮ أﻧﻴﺲ،
ﻼ ﻣﺜﻞ د ّ
ﺟﺎء روﺟﺮ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺻﻮﻓﻴﺎ ﻣﺘﺜﺎﻗ ً
و أﻣﺴﻚ ﻳﺪﻳﻬﺎ ﺑﺤﻨﺎن:
ﻼ ﻏﻠﻰ هﺬا اﻷﻣﺮ: -هﺬا ﺟﻴﺪ .و ﻟﻜﻦ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻠﺘﻔﺖ ﻗﻠﻴ ً
ﻟﻮ أﺻﺒﺤﺖ ﻣﻔﻠﺴ ًﺎ ﻳﺎ روﺟﺮ ﺛﻢ وﻗﻌﺖ و ﻟﻢ ﺗﺪ ْد ﺻﻮﻓﻴﺎ ﻟﻚ
ﻳﺪ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﺴﻴﻨﺘﺸﺮ آﻼم آﺜﻴﺮ ﻟﻦ ﻳﺴﺮ ﺻﻮﻓﻴﺎ.
ﺳﺄﻟﺘﻬﺎ آﻠﻴﻤﻨﺴﻲ ﺑﺎزدراء:
ﺗﺠﻬﻤﺖ إﻳﺪﻳﺚ:
-روﺟﺮ..
أدرآﻬﺎ ﺟﻴﺘﺴﻜﻴﻞ:
ﺖ وﻗﺘ ًﺎ آﺜﻴﺮًا.
-ﺳﺄﻋﻮد إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺘﺒﺔ ،أﺿﻌ ُ
-أﺑﻲ!
-ﻳﺎ إﻟﻬﻲ! آﻴﻒ ﻳﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﻲ؟ آﺎن داﺋﻤ ًﺎ ﻏﻴﺮ ﻋﺎد ٍل
ﻣﻌﻲ ...داﺋﻤ ًﺎ!
-ﻻ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻴﺐ ،ﻻ ،ﻻ ﺗﻔﻜﺮ هﺬا اﻟﺘﻔﻜﻴﺮ ،ﻻ ﺗﻈﻨّﻪ ازدراء،
ﻓﺎﻟﻨﺎس إذا ﺗﻘﺪﻣﻮا ﻓﻲ اﻟﻌﻤﺮ ﻳﻤﻴﻠﻮن ﻋﻔﻮﻳ ًﺎ إﻟﻰ اﻟﺠﻴﻞ
ﺲ أناﻷﺻﻐﺮ .ﺗﺄآﺪ أن اﻷﻣﺮ ﻟﻴﺲ إﻻ هﺬا ،و ﻻ ﺗﻨ َ
أرﻳﺴﺘﺎﻳﺪ ذو إدراك ذآﻲ ﻓﻲ اﻷﻋﻤﺎل .ﻟﻘﺪ ﺳﻤﻌﺘﻪ آﺜﻴﺮًا
ﻳﻘﻮل ﺑﺄن ﺣﺼﺘﻴﻦ ﻣﻦ ﺿﺮﻳﺒﺔ اﻹرث...
-إﻧﻪ ﻋﻤ ٌﻞ ﻣُﺨ ٍﺰ .ﻋﻤﻞ ﻣﺨﺰ ﻟﻌﻴﻦ! آﻴﻒ ﻳﺠﺮؤ ﺟﺪي أن
ﻳﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﻲ؟ آﻴﻒ؟ آﻨﺖ ﺣﻔﻴﺪﻩ اﻟﻮﺣﻴﺪ ﻓﻜﻴﻒ ﻳﺘﺠﺎوزﻧﻲ
إﻟﻰ ﺻﻮﻓﻴﺎ؟ ﻟﻴﺲ هﺬا ﻋﺪ ًﻻ .إﻧﻲ أآﺮهﻪ .أآﺮهﻪ و ﻟﻦ
أﻏﻔﺮ ﻟﻪ أﺑﺪًا ﻃﻮال ﺣﻴﺎﺗﻲ ...ﻋﺠﻮز ﻣﺴﺘﺒﺪ ﻗﺬر .آﻨﺖ
أرﻳﺪﻩ أن ﻳﻤﻮت ...آﻨﺖ أرﻳﺪ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ هﺬا اﻟﺒﻴﺖ .آﻨﺖ
أرﻳﺪ أن أآﻮن ﺳﻴﺪ ﻧﻔﺴﻲ .و اﻵن أراﻧﻲ ﺗﺤﺖ إﻣﺮة
ﺻﻮﻓﻴﺎ و رﺣﻤﺘﻬﺎ .أﺗﻤﻨﻰ ﻟﻮ أﻧﻨﻲ ﻣﺖ...
-ﻣﺎﺟﺪا..
س .ﺻﻮﻓﻴﺎ...
-هﺬا آﻼم ﻗﺎ ٍ
-ﻣﺎ اﻷﻣﺮ؟
*****
- 21 -
ﻟﻢ ﻳﺼﺒﻨﻲ ﺷﻌﻮر ﺑﺎﻷﺳﻒ ﻣﺜﻠﻤﺎ أﺻﺎﺑﻨﻲ اﻟﻴﻮم؛ ﻷن
ﺟﻮزﻓﻴﻦ ﻟﻢ ﺗﺸﻬﺪ ﺷﻴﺌ ًﺎ ﻣﻦ هﺬا اﻟﻤﺸﻬﺪ آﻠﻪ ،ﻳﺎ ﻟﻴﺘﻬﺎ
آﺎﻧﺖ! إذن ﻻﺳﺘﻤﺘﻌﺖ ﺑﻪ آﺜﻴﺮًا.
رأﻳﺘﻬﺎ و هﻲ ﺗﺮﺗﺠﻒ.
آﺎﻧﺖ ﺑﺮﻳﻨﺪا ﻗﺪ اﻧﻀﻤﺖ إﻟﻴﻨﺎ ﻗﺒﻞ ﻋﺸﺮ دﻗﺎﺋﻖ ،و آﺎﻧﺖ
ﺗﻠﺘﻒ ﺑﻤﻌﻄﻒ ﻣﻦ اﻟﻔﺮو اﻟﺜﻤﻴﻦ .ﻗﺎﻟﺖ:
ﻗﺎل ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ:
-أﻋﺮف.
ﻗﻠﺖ:
ﻼ:
ﻗﻠﺖ ذاه ً
ﺖ:
هﻤﺴ ْ
-ﻣﺎذا؟
ﺣﺪﻗﺖ ﻣﻦ اﻟﺪهﺸﺔ.
-ﺧﺎﺋﻔﺔ؟ ﻟﻤﺎذا؟
ﻋﺪﻧﺎ ﻧﺴﻴﺮ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﻴﺖ .و ﻓﺠﺄة ،ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ،ﺗﺬآﺮت
ﺷﻴﺌ ًﺎ ﺁﺧﺮ آﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﻗﺎﻟﺘﻪ .ﻟﻘﺪ ﻗﺎﻟﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ إﻧﻬﺎ ﺗﻘﺪر أن
ﺗﻘﺘﻞ ﺷﺨﺼ ًﺎ ﻣﺎ و ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﺳﻴﻜﻮن ﻣﻦ أﺟﻞ ﺷﻲء
ﻳﺴﺘﺤﻖ اﻟﻘﺘﻞ.
*****
- 22 -
ﺟﺎء روﺟﺮ و آﻠﻴﻤﻨﺴﻲ ﻳﻤﺸﻴﺎن ﻧﺤﻮﻧﺎ ﻋﻨﺪ ﻣﻨﻌﻄﻒ
ﻓﻲ ﺣﺪﻳﻘﺔ اﻟﺼﺨﻮر .آﺎﻧﺖ ﺛﻴﺎب روﺟﺮ اﻟﻮاﺳﻌﺔ ﺗﻨﺎﺳﺒﻪ
أﻓﻀﻞ ﻣﻦ اﻟﺜﻴﺎب اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ .آﺎن ﻳﺒﺪو ﻣﺘﻠﻬﻔ ًﺎ ﺛﺎﺋﺮًا و
زوﺟﺘﻪ ﻋﺎﺑﺴﺔ ،و ﻗﺎل:
-أﻳﻦ ﻓﻴﺮْدﻳﻨﺎﻧﺪ؟
-أﻳّﻬﺎ هﻮ ﻓﻴﺮدﻳﻨﺎﻧﺪ؟
-إﻧﻪ ﻣﺸﻬﻮر!
-أآﻨﺖ ﺗﺘﻨﺼّﺘﻴﻦ؟
ﻼ:
ت ﻣﺠﺮى اﻟﺤﺪﻳﺚ ﻗﺎﺋ ً
ﻏﻴّﺮ ُ
-أﻋﺮف.
ت ﺟﻮﻓﺰﻳﻦ و ﻗﺎﻟﺖ:
ﺗﻨﻬﺪ ْ
-ﻣﺰﻳﺪًا ﻣﻦ اﻟﺠﻠﺒﺔ ،ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ان أذهﺐ .ﻳﺠﺐ
ﻋﻠﻴﻚ أن ﺗﻄﻴﻊ إن آﺎن اﻵﻣﺮ هﻮ اﻟﺨﺎﻟﺔ إﻳﺪﻳﺚ.
ﺖ إﻟﻰ
ﺑﻌﺪ آﻠﻤﺎت ﻗﻠﻴﻠﺔ دﺧﻠﺖ ﺟﻮزﻓﻴﻦ إﻟﻰ اﻟﺒﻴﺖ و ﺟﺌ ُ
إﻳﺪﻳﺚ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺼﻄﺒﺔ ﺣﻴﺚ أرﻋﺒﻨﻲ اﻟﻘﻠﻖ و اﻟﻤﻌﺎﻧﺎة ﻓﻲ
ﺖ ﻓﻲ وﺟﻬﻲ وﺟﻬﻬﺎ ،ﻓﻘﺪ ﺑﺪت ﻣﻨﻬﻜﺔ و ﻣﻬﺰوﻣﺔ .و ﻟﻤﺤ ْ
ﺖ أن ﺗﺒﺘﺴﻢ .ﻗﺎﻟﺖ:
اهﺘﻤﺎﻣﺎً و ﺣﺎوﻟ ْ
-ﺷﺮﻳﺮان ﻣﺴﻜﻴﻨﺎن!
-ﻧﻌﻢ ،ﺷﺮﻳﺮان ﻣﺴﻜﻴﻨﺎن .أﻇﻦ أﻧﻬﺎ ﺗﺪرك آﻴﻒ ﺗﺤﻔﻆ
ﻧﻔﺴﻬﺎ ،أﻟﻴﺲ آﺬﻟﻚ؟أﻗﺼﺪ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﺤﺎﻣﻴﻦ أآْﻔﺎء و
ﻧﺤﻮ ذﻟﻚ!
-أﺟﻞ.
ﺖ:
ﻋﺒﺴ ْ
-و ﻟﻮراﻧﺲ؟
-ﻓﻲ ﺳﻴﺎرﺗﻚ؟
-ﻧﻌﻢ.
-أﻳﻦ ﺗﺮﻳﺪﻳﻦ؟
-ﺷﺎرع هﺎرﻟﻲ.
أﺻﺎﺑﻨﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺨﻮف ﻟﻜﻨﻲ ﻟﻢ أﺣﺐ أن أﻧﻄﻖ ﺑﻜﻠﻤﺔ.
ﻗﺎﻟﺖ:
ﺖ.
ﻗﻠﺖ :أرﺟﻮ ..ﺛﻢ ﺳﻜ ّ
-ﻣﻦ أﺟﻞ هﺬا ﻟﻢ أآﻦ أرﻳﺪ ﻣﺮاﻓﻘﺔ ﻣﺎﺟﺪا ..ﺗﺜﻴﺮ
اﻟﻨﻘﺎش و ﺗﺨﻠﻖ ﺿﺠﺔ آﺒﻴﺮة!
*****
- 23 -
ﻟﻢ أآﻦ ﻗﺪ رأﻳﺖ واﻟﺪي ﻣﻨﺬ ﺑﻀﻌﺔ أﻳﺎم .وﺟﺪﺗﻪ ﻣﺸﻐﻮ ًﻻ
ﺑﺄﻣﻮر أﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﻗﻀﻴﺘﻨﺎ ﻓﺬهﺒﺖ أﺑﺤﺚ ﻋﻦ ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ.
-ﻟﻘﺪ اﻧﺘﻬﻰ ذﻟﻚ و ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻗﻀﻴﺔ .ﻻ أﺣﺪ ﻳﻨﻜﺮ أﻧﻨﺎ اﻵن
ﻓﻲ ﻗﻀﻴﺔ.
-أوﻩ! ﻧﻌﻢ.
-أﺟﻞ.
-ﻟﻤﺎذا؟
-ﺻﻮﻓﻴﺎ؟
-و ﻟﻢ ﻻ؟
اﻋﺘﺮﻓﺖ ﻷﺑﻲ:
-رﺑﻤﺎ.
-ﺑﻠﻰ ،و رﺑﻤﺎ ﻳﺪل هﺬا ﻋﻠﻰ ﺿﻤﻴﺮهﺎ اﻟﺤﻲ ،ﻓﻠﻮ أﻧﻬﺎ
ارﺗﻜﺒﺖ اﻟﺠﺮﻳﻤﺔ ﻷرادت أن ﺗﻠﺼﻖ اﻟﺘﻬﻤﺔ ﺑﺒﺮﻳﻨﺪا.
-ﻳﻮﺳﺘﻴﺲ؟
-ﻣﺎذا أﺻﺎﺑﻚ؟
-ﻓﻜﺮت ﺛﻢ ﻗﻠﺖ:
-ﻻ اﻇﻦ.
ﻗﺎل واﻟﺪي:
-ﻧﺎﻧﻲ؟
*****
- 24 -
ﻋﺪﻧﺎ إﻟﻰ اﻟﻜﺎﺑﻮس ﺛﺎﻧﻴﺔ .هﺬا ﻣﺎ ﺧﻄﺮ ﺑﺎﻟﻲ ﺑﻴﻨﻤﺎ آﻨﺖ
و ﺗﺎﻓﻴﺮﻧﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة ﺧﺎرﺟﻴْﻦ ﻣﻦ ﻟﻨﺪن آﻤﺎ ﻓﻌﻠﻨﺎ ﻓﻲ
رﺣﻠﺘﻨﺎ اﻷوﻟﻰ.
-و ﻟﻢ ﻻ؟
-رﺑﻤﺎ ،ﻟﻜﻦ...
اﺷﺘﻌﻞ ﻏﻀﺒﻬﺎ.
-ﻣﺎذا ﺗﻘﺼﺪ؟
ﺳﺄﻟﺘﻬﺎ ﺑﻘﻮة:
ﺳﺄﻟﺘﻬﺎ آﻠﻴﻤﻨﺴﻲ:
ﻼ.
-هﻴﺎ ﻳﺎ ﺟﻮزﻓﻴﻦ .ﺳﻨﺬهﺐ ﻟﻨﺘﺤﺪث ﻗﻠﻴ ً
ن ))ﻧﻌﻢ((.
أوﻣﺄت ﺟﻮزﻓﻴﻦ ﺑﺮأﺳﻬﺎ أ ْ
س اﻟﺴﻢ ﻟﺠﺪك؟
-و ﺗﻌﺮﻓﻴﻦ ﻣﻦ د ّ
-ﻟﻦ أﻓﻌﻞ.
-اﺛﻨﺘﺎن؟
ﻼ:
ﻧﻈﺮت إﻟﻰ آﻮﻣﺔ اﻷﻣﺘﻌﺔ ﻗﺎﺋ ً
ﺗﻔﺎﺟﺄت ﺻﻮﻓﻴﺎ:
*****
- 25 -
ﻼ و ﻟﻢ ﻧﺬآﺮ ﺷﻴﺌ ًﺎ ﻋﻦ اﻟﺮﻋﺐﻣﻜﺜﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﺪﻳﻘﺔ ﻃﻮﻳ ً
اﻟﺬي ﺳﻜﻦ ﻓﻲ ﻗﻠﺒﻨﺎ ،و ﺑﺪ ًﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺗﺤﺪﺛﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ ﺑﻜﻼم
ﻋﺎﻃﻔﻲ ﻓﻲ ﺷﺄن ﻧﺎﻧﻲ و اﻷﻟﻌﺎب اﻟﺘﻲ آﺎﻧﻮا ﻳﻠﻌﺒﻮﻧﻬﺎ ﻣﻊ
ﻧﺎﻧﻲ و هﻢ أﻃﻔﺎل و اﻟﺤﻜﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ آﺎﻧﺖ اﻟﻌﺠﻮز ﺗﺤﻜﻴﻬﺎ
ﻟﻬﻢ ﻋﻦ روﺟﺮ و أﺑﻴﻬﻢ و اﻹﺧﻮة اﻵﺧﺮﻳﻦ.
ﺖ أﻧﻬﺎ
ﻗﺮﻋﺖ ﺻﻮﻓﻴﺎ اﻟﺠﺮس ﻓﺠﺎءت ﺧﺎدﻣﺔ ﻋﺮﻓ ُ
آﺎﻧﺖ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻄﺒﻖ اﻟﻌﻠﻮي ﺗﺤﻤﻞ اﻟﺸﺎي .آﺎﻧﺖ ﻋﻴﻨﺎهﺎ
ﺟﺎءت إﻟﻴﻨﺎ ﻣﺎﺟﺪا ،ﻟﻜﻦ ﺷﺎي ﻓﻴﻠﻴﺐ أرﺳﻞ إﻟﻴﻪ ﻓﻲ
اﻟﻤﻜﺘﺒﺔ .آﺎن دور ﻣﺎﺟﺪا دور اﻣﺮأة ﺣﺎزﻧﺔ ﺟﺎﻣﺪة .ﺗﻜﻠﻤﺖ
ﻼ و ﻗﺎﻟﺖ ﻣﺮة واﺣﺪة آﺄﻧﻬﺎ ﻣﺸﻐﻮﻟﺔ اﻟﺒﺎل:
ﻗﻠﻴ ً
-رﺑﻤﺎ.
-ﺧﻴﺮاً؟
-ﺟﻮزﻓﻴﻦ!
آﺎن هﺬا ﺻﻮت ﻣﺎﺟﺪا اﻟﺘﻲ وﻗﻔﺖ ﻋﻨﺪ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ ،و
ارﺗﻔﻊ ﺻﻮﺗﻬﺎ ﺑﺎﻟﻌﻮﻳﻞ:
-ﺟﻮزﻓﻴﻦ! ﻃﻔﻠﺘﻲ!..
ﺖ ﺟﺪي((.
))اﻟﻴﻮم ﻗﺘﻠ ُ
*****
- 26 -
ﺖ أﻋﻤﻰً؟ آﺎن ﻋﻠﻲ أن أﺗﺴﺎءل ﺑﺬﻟﻚ ،ﻓﻘﺪ
...هﻞ آﻨ ُ
آﺎﻧﺖ اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﻇﺎهﺮة ﺑﻮﺿﻮح ﺷﺪﻳﺪ ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﻳﺔ؛ ﻷن
ﺟﻮزﻓﻴﻦ وﺣﺪهﺎ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ آﻞ اﻟﺸﺮوط اﻟﻼزﻣﺔ:
ز ْهﻮُهﺎ و إﺻﺮارهﺎ ﻋﻠﻰ أهﻤﻴﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ،و ﻣﺘﻌﺘﻬﺎ ﻓﻲ
اﻟﺤﺪﻳﺚ ،و ﺗﻜﺮارهﺎ اﻟﺤﺪﻳﺚ ﻋﻦ ذآﺎﺋﻬﺎ و ﻏﺒﺎء
اﻟﺸﺮﻃﺔ!
ﻟﻢ أﻓﻜﺮ ﻓﻴﻬﺎ أﺑﺪًا ﻷﻧﻬﺎ آﺎﻧﺖ ﻃﻔﻠﺔ ،ﻟﻜﻦ اﻷﻃﻔﺎل ﻗﺪ
ارﺗﻜﺒﻮا ﺟﺮاﺋﻢ ﻗﺘﻞ ،و ﺟﺮﻳﻤﺔ اﻟﻘﺘﻞ هﺬﻩ آﺎﻧﺖ ﺗﺘﻨﺎﺳﺐ
ﺗﻤﺎﻣ ًﺎ ﻣﻊ ﻗﺪرات ﻃﻔﻞ .ﻓﻘﺪ أوﺿﺢ ﺟﺪهﺎ ﻧﻔﺴﻪ اﻷﺳﻠﻮب
ﺑﺪﻗﺔ ﻓﻘﺪم ﻟﻬﺎ ﻓﻜﺮ َة ﻗﺘﻠﻪ ،ﻓﻤﺎ آﺎن ﻋﻠﻴﻬﺎ إﻻ ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺮك
اﻟﺒﺼﻤﺎت ،و أدﻧﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺑﺎﻟﺮواﻳﺎت اﻟﺒﻮﻟﻴﺴﻴﺔ ﻳﻌﻠّﻤﻬﺎ
ذﻟﻚ ،و آﻞ ﺷﻲء ﺳﻮاﻩ آﺎن ﻣﺰﺟ ًﺎ ﻷﺣﺪاث ﺗﺨﺘﺎرهﺎ هﻲ
ﻋﺸﻮاﺋﻴﺎً ﻣﻦ ﻗﺮاءﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺺ اﻟﻐﺎﻣﻀﺔ :دﻓﺘﺮ
اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت ،اﻟﺘﺤﺮي ،ﺷﻜﻮآﻬﺎ اﻟﻤﺰﻋﻮﻣﺔ ،إﺻﺮارهﺎ أﻻ
ﺗﻘﻮل ﺷﻴﺌ ًﺎ إﻻ ﺑﻌﺪ أن ﺗﺘﺄآﺪ..
ﻼ ﻳﺼﻌﺐ و أﺧﻴﺮاً ،اﻋﺘﺪت ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻬﺎ! آﺎن ﻋﻤ ً
ﺗﺼﺪﻳﻘﻪ ،ﻓﻠﻌﻠﻬﺎ ﺗﻘﺘﻞ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ،ﻟﻜﻨﻬﺎ – آﻮﻧﻬﺎ
ﻃﻔﻠﺔ – ﻟﻢ ﻳﺨﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﻬﺎ هﺬا اﻟﻮﺟﻪ .آﺎﻧﺖ هﻲ اﻟﺒﻄﻞ ،و
اﻟﺒﻄﻞ ﻻ ﻳﻤﻮت!
))ﻋﺰﻳﺰي ﺗﺸﺎرﻟﺰ،
هﺬﻩ رﺳﺎﻟﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻚ و ﻟﺼﻮﻓﻴﺎ إذا ﺷﺌﺖ أﻧﺖ .ﻣﻦ
اﻟﻀﺮوري أن ﻳﻌﺮف أﺣﺪ اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ.
ﻟﻘﺪ وﺟﺪت اﻟﺪﻓﺘﺮ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻓﻲ ﻣﺄوى اﻟﻜﻠﺐ اﻟﻤﻬﺠﻮر
ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺒﺎب اﻟﺨﻠﻔﻲ .آﺎﻧﺖ ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﻪ هﻨﺎك ،و هﻮ ﻳﺆآﺪ
ﻣﺎ آﻨﺖ أﺷﺘﺒﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ .رﺑﻤﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺬي
ﺳﺄﻓﻌﻠﻪ ﺻﺤﻴﺤﺎً ،و ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﺧﺎﻃﺄ ،ﻻ أﻋﺮف ،ﻟﻜﻦ
ﺣﻴﺎﺗﻲ – ﻋﻠﻰ أﻳﺔ ﺣﺎل – أوﺷﻜﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ،و ﻻ أرﻳﺪ
هﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ واﺣﺪ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ))ﻻ ﻳﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺎ
ﻳﺮام((.
أﻧﺎ أﻗﺪم هﻨﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت اﻟﺘﻲ آﺘﺒﺘﻬﺎ ﻓﻘﻂ ،و آﻠﻬﺎ
ذات دﻻﻟﺔ:
))ﻻ أرﻳﺪ اﻟﺬهﺎب إﻟﻰ ﺳﻮﻳﺴﺮا ،ﻟﻦ أذهﺐ .و ﻟﻮ
أﺟﺒﺮﺗﻨﻲ واﻟﺪﺗﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻔﺮ ﻓﺴﺄﻗﺘﻠﻬﺎ هﻲ اﻷﺧﺮى .ﻟﻜﻨﻲ
ﻻ أﺳﺘﻄﻴﻊ ﺟﻠﺐ أي ﺳﻢ .رﺑﻤﺎ أﻗﺘﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻴﻮﺑﺎري ،ﻓﻬﻮ
ﺳﺎ ّم آﻤﺎ ﺗﻘﻮل اﻟﻜﺘﺐ.
ﻟﻘﺪ أﻏﺒﻨﻲ ﻳﻮﺳﺘﻴﺲ آﺜﻴﺮًا اﻟﻴﻮم .ﻳﺰﻋﻢ أﻧﻨﻲ ﻣﺠﺮد
ﻓﺘﺎة و ﻻﻓﺎﺋﺪة ﻣﻨﻲ و أن أﻋﻤﺎل اﻟﺘﺤﺮي اﻟﺘﻲ أﺟﺮﻳﻬﺎ
ﺳﺨﻴﻔﺔ .ﻣﺎ آﺎن ﺳﻴﻔﻜﺮ أﻧﻲ ﺳﺨﻔﻴﺔ ﻟﻮ ﻋﺮف أﻧﻲ أﻧﺎ
اﻟﺘﻲ ارﺗﻜﺒﺖ ﺟﺮﻳﻤﺔ اﻟﻘﺘﻞ.
أﺣﺐ ﺗﺸﺎرﻟﺰ ،ﻟﻜﻨﻪ ﻏﺒﻲ .ﻟﻢ أﻗﺮر ﺑﻌﺪ ﻣﻦ اﻟﺬي
ﺳﺄﺟﻌﻠﻪ ﻣﺘﻬﻤ ًﺎ ﺑﺎﻟﻘﺘﻞ .رﺑﻤﺎ ﺑﺮﻳﻨﺪا و ﻟﻮراﻧﺲ ،إن ﺑﺮﻳﻨﺪا
ﺳﻴﺌﺔ ﻟﻲ ،ﺗﺰﻋﻢ أن ﻋﻘﻠﻲ ﻟﻴﺲ ﺳﻠﻴﻤﺎً ،ﻟﻜﻨﻲ أﺣﺐ
ﻟﻮراﻧﺲ ،ﻟﻘﺪ أﺧﺒﺮﻧﻲ ﻋﻦ ﺷﺎرﻟﻮت آﻮردي اﻟﺘﻲ ﻗﺘﻠﺖ
ﺷﺨﺼ ًﺎ و هﻮ ﻳﺴﺘﺤﻢ .ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ذآﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻬﺎ هﺬا((.
-ﻣﺎ ﺣﺪث ﻟﻬﺎ أﻓﻀﻞ ،ﻟﻜﻦ ﺧﺎﻟﺘﻲ إﻳﺪﻳﺚ ...ﻻ أﺣﺐ أن
أﺟﻌﻞ اﻟﻠﻮم ﻋﻠﻴﻬﺎ..
ﻲ ﺻﻮﻓﻴﺎ:
ﻧﻈﺮت إﻟ ّ
-أﻟﺴﺖ ﺧﺎﺋﻔ ًﺎ ﻣﻦ اﻟﺰواج ﺑﻲ ﻳﺎ ﺗﺸﺎرﻟﺰ؟
Íåïnïè
@ @oã@wßa‹i@ð‡näß@åß
www.bramjnet.com/vb3