You are on page 1of 78

ENGLISH

Getting Started

FRANÇAIS
&UHDWLYH(QVRQLT$XGLR3&,

FRENCH
&UHDWLYH0L[HU6RIWZDUH

PORTUGUÊS
ESPAÑOL
Information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of Creative
Technology Ltd. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical,
including photocopying and recording, for any purpose without the written permission of Creative Technology Ltd. The software
described in this document is furnished under a license agreement and may be used or copied only in accordance with the terms of the
license agreement. It is against the law to copy the software on any other medium except as specifically allowed in the license
agreement. The licensee may make one copy of the software for backup purposes.

Copyright © 1998 by Creative Technology Ltd. All rights reserved.

Version 1.1 (CLI)


October 1998
Sound Blaster is a registered trademark and Sound Blaster 16 is a trademark of Creative Technology Ltd. in the United States and/or
other countries.
AudioPCI is a registered trademark of Ensoniq Corporation.
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.
Microsoft , MS-DOS, Windows, and the Windows Logo are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
This product is covered by one or more of the following U.S. patents:
4,404,529; 4,506,579; 4,699,038; 4,987,600; 5,013,105; 5,072,645;5,111,727; 5,144,676; 5,170,369;5,248,845; 5,298,671; 5,303,309;
5,317,104; 5,342,990;090,783; 4,649,783.
Creative End-User Software License Agreement
Ve r s i o n 2 . 0 , J u n e 1 9 9 8
PLEASE READ THIS DOCUMENT CAREFULLY BEFORE USING THE SOFTWARE. BY USING THE SOFTWARE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT
AGREE TO THE TERMS OF THE AGREEMENT, DO NOT OPEN THE SEALED DISK PACKAGE, INSTALL OR USE THE SOFTWARE. PROMPTLY RETURN, WITHIN 15 DAYS, THE SOFTWARE, ALL
RELATED DOCUMENTATION AND ACCOMPANYING ITEMS TO THE PLACE OF ACQUISITION FOR A FULL REFUND.
This is a legal agreement between you and Creative Technology Ltd. and 7. Network Version LIMITED WARRANTY
its subsidiaries (“Creative”). This Agreement states the terms and If you have purchased a “network” version of the Software, this Creative warrants, as the sole warranty, that the disks on which the
conditions upon which Creative offers to license the software sealed in the Agreement applies to the installation of the Software on a single “file Software is furnished will be free of defects, as set forth in the Warranty
disk package together with all related documentation and accompanying server”. It may not be copied onto multiple systems. Each “node” Card or printed manual included with the Software. No distributor, dealer
items including, but not limited to, the executable programs, drivers, connected to the “file server” must also have its own license of a “node or any other entity or person is authorized to expand or alter this warranty
libraries and data files associated with such programs (collectively, the copy” of the Software, which becomes a license only for that specific or any other provisions of this Agreement. Any representation, other than
“Software”). “node”. the warranties set forth in this Agreement, will not bind Creative.
LICENSE 8. Transfer of License Creative does not warrant that the functions contained in the Software will
1. Grant of License You may transfer your license of the Software, provided that (a) you meet your requirements or that the operation of the Software will be
The Software is licensed, not sold, to you for use only under the terms transfer all portions of the Software or copies thereof, (b) you do not uninterrupted, error-free or free from malicious code. For purposes of this
of this Agreement. You own the disk or other media on which the retain any portion of the Software or any copy thereof, and (c) the paragraph, “malicious code” means any program code designed to
Software is originally or subsequently recorded or fixed; but, as transferee reads and agrees to be bound by the terms and conditions of contaminate other computer programs or computer data, consume
between you and Creative (and, to the extent applicable, its licensors), this Agreement. computer resources, modify, destroy, record, or transmit data, or in some
Creative retains all title to and ownership of the Software and reserves 9. Limitations on Using, Copying, and Modifying the Software other fashion usurp the normal operation of the computer, computer
all rights not expressly granted to you. Except to the extent expressly permitted by this Agreement or by the system, or computer network, including viruses, Trojan horses, droppers,
2. For Use on a Single Computer laws of the jurisdiction where you acquired the Software, you may not worms, logic bombs, and the like. EXCEPT AS STATED ABOVE IN
The Software may be used only on a single computer by a single user use, copy or modify the Software. Nor may you sub-license any of your THIS AGREEMENT, THE SOFTWARE IS PROVIDED AS-IS
at any time. You may transfer the machine-readable portion of the rights under this Agreement. WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
Software from one computer to another computer, provided that (a) the IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED
10.Decompiling, Disassembling, or Reverse Engineering
Software (including any portion or copy thereof) is erased from the first WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
You acknowledge that the Software contains trade secrets and other
computer and (b) there is no possibility that the Software will be used PARTICULAR PURPOSE. CREATIVE IS NOT OBLIGATED TO
proprietary information of Creative and its licensors. Except to the
on more than one computer at a time. PROVIDE ANY UPDATES, UPGRADES OR TECHNICAL
extent expressly permitted by this Agreement or by the laws of the
jurisdiction where you are located, you may not decompile, SUPPORT FOR THE SOFTWARE.
3. Stand-Alone Basis
You may use the Software only on a stand-alone basis, such that the disassemble or otherwise reverse engineer the Software, or engage in Further, Creative shall not be liable for the accuracy of any information
Software and the functions it provides are accessible only to persons any other activities to obtain underlying information that is not visible provided by Creative or third party technical support personnel, or any
who are physically present at the location of the computer on which the to the user in connection with normal use of the Software. damages caused, either directly or indirectly, by acts taken or omissions
Software is loaded. You may not allow the Software or its functions to made by you as a result of such technical support.
be accessed remotely, or transmit all or any portion of the Software In particular, you agree not for any purpose to transmit the Software or
through any network or communication line. display the Software's object code on any computer screen or to make
any hardcopy memory dumps of the Software's object code. If you
4. Copyright
believe you require information related to the interoperability of the
The Software is owned by Creative and/or its licensees and is protected
Software with other programs, you shall not decompile or disassemble
by United States copyright laws and international treaty provisions.
the Software to obtain such information, and you agree to request such
You may not remove the copyright notice from any copy of the
information from Creative at the address listed below. Upon receiving
Software or any copy of the written materials, if any, accompanying the
such a request, Creative shall determine whether you require such
Software.
information for a legitimate purpose and, if so, Creative will provide
5. One Archival Copy such information to you within a reasonable time and on reasonable
You may make one (1) archival copy of the machine-readable portion conditions.
of the Software for backup purposes only in support of your use of the In any event, you will notify Creative of any information derived from
Software on a single computer, provided that you reproduce on the copy reverse engineering or such other activities, and the results thereof will
all copyright and other proprietary rights notices included on the constitute the confidential information of Creative that may be used
originals of the Software. only in connection with the Software.
6. No Merger or Integration
TERMINATION
You may not merge any portion of the Software into, or integrate any The license granted to you is effective until terminated. You may terminate
portion of the Software with, any other program, except to the extent it at any time by returning the Software (including any portions or copies
expressly permitted by the laws of the jurisdiction where you are thereof) to Creative. The license will also terminate automatically without
located. Any portion of the Software merged into or integrated with any notice from Creative if you fail to comply with any term or condition
another program, if any, will continue to be subject to the terms and of this Agreement. You agree upon such termination to return the Software
conditions of this Agreement, and you must reproduce on the merged (including any portions or copies thereof) to Creative. Upon termination,
or integrated portion all copyright and other proprietary rights notices Creative may also enforce any rights provided by law. The provisions of
included in the originals of the Software. this Agreement that protect the proprietary rights of Creative will continue
in force after termination.
6DIHW\,QIRUPDWLRQ
CAUTION: This device is intended to be installed by the user in a CSA/ 1RWLFHIRU&DQDGD
TUV/UL certified/listed IBM AT or compatible personal computers in the 'HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW\
manufacturer’s defined operator access area. Check the equipment This apparatus complies with the Class “B” limits for radio interference as
operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to specified in the Canadian Department of Communications Radio According to the FCC96 208 and ET95-19
verify/confirm if your equipment is suitable for user-installed application Interference Regulations.
Name: Creative Labs Inc.
cards. Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE “B” d’interference and Ensoniq Corp.
ATTENTION: Ce carte est destiné à être installé par l’utilisateur, dans un radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications
Address: Creative Labs
ordinateur compatible certifié CSA/TUV/UL ou listé IBM AT, à l’intérieur dans les règlements d’interfe’rence radio.
1901 McCarthy Boulevard
de la zone définie par le fabricant. Consulter le mode d’emploi ou le
Milpitas, CA. 95035 U.S.A.
fabricant de l’appareil pour vérifier ou confirmer si l’utilisateur peut y &RPSOLDQFH Tel: (408) 428-6600
installer lui-même des cartes périphériques.
This product conforms to the following Council Directive: Address: Ensoniq Corp.
1RWLFHIRUWKH86$ q Directive 89/336/EEC, 92/31/EEC (EMC) P.O. Box 3035
155 Great Valley Parkway
FCC Part 15: This equipment has been tested and found to comply with Malvern, PA 19355-0735 U.S.A.
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Tel: (408) 428-6600
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
declares under its sole responsibility that the product
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed Trade Name: Creative Labs/Ensoniq
and used in accordance with the instructions, may cause harmful Model Number: ES1371
interference to radio communications. However, this notice is not a
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this has been tested according to the FCC / CISPR22/85
equipment does cause harmful interference to radio or television requirement for Class B devices and found compliant with the
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, following standards:
the user is encouraged to try one or more of the following measures: EMI/EMC: ANSI C63.4 1992, FCC Part 15 Subpart B
q Reorient or relocate the receiving antenna. This device complies with part 15 of the FCC Rules.
q Increase the distance between the equipment and receiver. Operation is subject to the following two conditions:
q Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to 1. This device may not cause harmful interference, and
which the receiver is connected. 2. This device must accept any interference received, including
q Consult the dealer or an experienced radio/TV technician. interference that may cause undesirable operation.
CAUTION: To comply with the limits for the Class B digital device, Ce matériel est conforme à la section 15 des régles FCC.
pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be installed in Son Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
computer equipment certified to comply with the Class B limits. 1. Le matériel ne peut étre source D’interférences et
All cables used to connect the computer and peripherals must be shielded 2. Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
and grounded. Operation with non-certified computers or non-shielded
cables may result in interference to radio or television reception.
Supplementary:
0RGLILFDWLRQV CT4660 is an optional add-on board for CT4620. It’s providing
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of SPDIF In/Out, and MIDI In/Out to any external device.
this device could void the user’s authority to operate the device. Compliance Manager
Creative Labs, Inc.
February 17, 1998
&RQWHQWV
,QWURGXFWLRQ  L[
System Requirements ................................................................................................................................ix
Latest Information ......................................................................................................................................ix
Document Conventions ..............................................................................................................................x
 ,QVWDOOLQJ<RXU$XGLR&DUG 
What You Need ...........................................................................................................................................1
Installing the Audio Card ............................................................................................................................2
Installing the Creative Software .................................................................................................................4
Windows 95/98 ...............................................................................................................................4
Windows NT ...................................................................................................................................7
Testing the Installation ................................................................................................................................9
Creative Mixer ..........................................................................................................................................10
 $GYDQFHG&RQILJXUDWLRQV
Resolving Hardware Conflicts .................................................................................................................11
Uninstalling the Software .........................................................................................................................13
Connecting a Joystick ...............................................................................................................................14
Connecting a MIDI Device ......................................................................................................................14
 7URXEOHVKRRWLQJ 
No sound is heard from audio (music) CDs ................................................................................15
Joystick port is not working .........................................................................................................15
Determining your Windows version ............................................................................................16
Computer hangs or restarts during installation ............................................................................16
Audio card is not automatically detected ....................................................................................17
CD does not automatically run when you insert it in the drive ..................................................19
No sound is heard from speakers .................................................................................................20
Static sounds are heard in wave files ...........................................................................................20

Contents v
(63$f2/

,QWURGXFFLyQ (L
Requisitos de sistema ...............................................................................................................................E-i
Información de último minuto ................................................................................................................E-i
Convenciones de la documentación ..........................................................................................E-ii
Texto ...............................................................................................................................E-ii
Iconos ..............................................................................................................................E-ii
 ,QVWDODFLyQGHODWDUMHWDGHVRQLGR (
Elementos necesarios ..............................................................................................................................E-1
Instalación de la tarjeta de sonido ..........................................................................................................E-2
Instalación del Creative Software ..........................................................................................................E-4
Windows 95/98 ...........................................................................................................................E-4
Windows NT ...............................................................................................................................E-5
Prueba de la instalación ..........................................................................................................................E-6
Creative Mixer ........................................................................................................................................E-7
 &RQILJXUDFLRQHVDYDQ]DGDV (
Solución de conflictos de hardware usando el Administrador de dispositivos ...................................E-9
Desinstalación del Software .................................................................................................................E-10
Conexión de una palanca de juego .......................................................................................................E-10
Conexión de un dispositivo MIDI ........................................................................................................E-10
 6ROXFLyQGHSUREOHPDV  (
No se escucha sonido de CDs de audio (música) ...................................................................E-11
El puerto para palanca de juego no funciona ..........................................................................E-11
Identificación de la versión de Windows ................................................................................E-12
El equipo se congela o vuelve a iniciarse durante la instalación ............................................E-12
La tarjeta de sonido no se detecta automáticamente ...............................................................E-12
El CD no se ejecuta automáticamente al insertarlo en la unidad ...........................................E-13
No se escucha sonido a través de los altavoces .......................................................................E-13
Al reproducir archivos de sonido wave se escuchan chasquidos ...........................................E-14

vi Contents
)5$1d$,6

,QWURGXFWLRQ  )L


Configuration exigée ................................................................................................................................F-i
Renseignements de dernière minute .......................................................................................................F-i
Conventions typographiques ......................................................................................................F-ii
 ,QVWDOODWLRQGHODFDUWHDXGLR)
Matériel nécessaire ..................................................................................................................................F-1
Installation de la carte audio ...................................................................................................................F-2
Installation du logiciel Creative ..............................................................................................................F-4
Windows 95/98 ...........................................................................................................................F-4
Windows NT ...............................................................................................................................F-5
Tester l’installation ..................................................................................................................................F-6
Creative Mixer ........................................................................................................................................F-7
 &RQILJXUDWLRQVDYDQFpHV)
Résolution des incompatibilités matérielles à l’aide du gestionnaire de périphériques ......................F-9
Désinstallation du logiciel ....................................................................................................................F-10
Connexion d’une manette de jeu ..........................................................................................................F-10
Connexion d’un périphérique MIDI ....................................................................................................F-10
 'pSDQQDJH)
Les CD sonores (musicaux) ne produisent aucun son ............................................................F-11
Le port de la manette de jeu ne fonctionne pas .......................................................................F-11
Détermination du numéro de version Windows .....................................................................F-12
L’ordinateur s’arrête ou redémarre au cours de l’installation .................................................F-12
La carte audio n’est pas automatiquement détectée ................................................................F-12
Le CD ne s’exécute pas automatiquement quand vous l’introduisez dans le lecteur ...........F-13
Les haut-parleurs ne produisent aucun son .............................................................................F-13
On entend des grésillements dans les fichiers d’échantillons de sons ...................................F-14

Contents vii
32578*8È6

,QWURGXomR  3L


Requisitos do sistema .............................................................................................................................. P-i
Últimas informações ................................................................................................................................ P-i
Convenções da Documentação ..................................................................................................P-ii
 ,QVWDODomRGDVXDSODFDGHiXGLR 3
O que você precisa .................................................................................................................................. P-1
Instalação da placa de áudio ................................................................................................................... P-2
Instalação do software Creative ............................................................................................................. P-4
Windows 95/98 ........................................................................................................................... P-4
Windows NT ............................................................................................................................... P-5
Teste da instalação .................................................................................................................................. P-6
Creative Mixer ........................................................................................................................................ P-7
Efeitos Real-Time .......................................................................................................... P-7
Gravação ......................................................................................................................... P-7
Microfone ....................................................................................................................... P-7
Opções ............................................................................................................................ P-8
 &RQILJXUDo}HVDYDQoDGDV3
Resolução de conflitos de hardware com o Gerenciador de Dispositivos ........................................... P-9
Desinstalação do software .................................................................................................................... P-10
Conexão de um joystick ....................................................................................................................... P-10
Conexão de um dispositivo MIDI ........................................................................................................ P-10
 6ROXomRGHSUREOHPDV3
Não se ouve som de CDs de áudio (música) ........................................................................... P-11
A porta do joystick não funciona ............................................................................................. P-11
Como determinar qual é a sua versão do Windows ................................................................ P-12
O computador trava ou se reinicializa durante a instalação ................................................... P-12
A placa de áudio não foi detectada automaticamente ............................................................. P-12
O CD não roda automaticamente ao ser inserido no drive ..................................................... P-13
Não se ouve som das caixas acústicas ..................................................................................... P-13
Sons distorcidos são ouvidos nos arquivos wave ................................................................... P-14

viii Contents
,QWURGXFWLRQ
Creative Ensoniq AudioPCI uses the latest music synthesis technology to play many notes
simultaneously, creating a new dimension for musical and multimedia applications. Creative’s Ensoniq
AudioPCI is upgradeable with user-selectable banks for loading wavetable samples (digital instrument

(QJOLVK
The colored insert in this manual
gives you the latest information
and sound samples).
about your audio card, and contact
After installing the Creative audio software, refer to the on-line User’s Guide, located in the audio card
information for Creative Labs.
group, and Help for detailed information about the Creative Mixer and other utilities.

6\VWHP For the best results from your audio card, you need:

5HTXLUHPHQWV • IBM-compatible PC with an Intel® Pentium or AMD® K Series processor rated at 100 MHz
• 16 MB RAM (Random Access Memory)
• 6 MB of storage space on your hard disk for included applications
• Windows® 95, Windows® 95, or Windows NT 4.0
• SVGA display card that supports 640x480 resolution and a minimum of 256 colors
• CD-ROM drive
• PCI 2.1 compliant expansion slot for the audio card

/DWHVW,QIRUPDWLRQ The README file on the Creative Ensoniq AudioPCI Installation CD contains information and changes
not available at the time of printing. Read the file before you begin.

Introduction ix
'RFXPHQW The following typographical conventions are used throughout this document:

&RQYHQWLRQV Bold Bold face type identifies words and phrases that are to be entered exactly as shown. For
example:
SET SOUND=C:\SB16
Italic Italic type identifies words and phrases that are to be replaced by you. For example:
DEVICE=C:\SBCD\DRV\SBIDE.SYS /D:MSCD001 /P:xxx,yy
In the example, you must supply a value for xxx,yy.
Italic in the text emphasizes or identifies a word or phrase that is being defined. In this
document, it is also used to identify a button or menu item that you are to select: for
example, “Select the Play button on the main menu.”
ALL CAPS A word in all capital letters identifies a key you are to press. For example, “Select Yes
and press ENTER.”
The notepad icon indicates information that is of particular importance and should be
considered before continuing.

Designates a caution or warning that can help you avoid situations involving risk.

x Introduction
,QVWDOOLQJ<RXU$XGLR&DUG
1
:KDW<RX1HHG Most of the items you need for installation are included. The following illustration shows the basic
components necessary for a complete installation.

(QJOLVK
Creative
Audio
Software
Installing your audio card requires
you to perform the following CD Audio Cable
steps:
• Install the audio card
• Install the Creative audio
software
• Test the installation.

Audio Card
Phillips Screwdriver
(not included)

Refer to the colored insert for


specific information about the
audio card.

Installing Your Audio Card 1


,QVWDOOLQJWKH To install the audio card:

$XGLR&DUG 1. Turn off your computer, and


3
disconnect the power cable.
2. Disconnect the monitor and other
devices that are connected to the
computer.
Before you remove the computer 3. Remove the computer cover.
cover, touch a grounded metal 2
surface to discharge static
electricity.

4. Locate a PCI slot to


accommodate the audio card.
Remove or disable any existing 5. Remove the slot cover from your
audio card and its driver from your computer—save the screw to
computer. Refer to the
secure the audio card.
manufacturer’s documentation for
details.

4
PCI Slot

2 Installing Your Audio Card


6. Align the gold-striped tabs on the
bottom of the audio card with the
PCI slot, and firmly press the
card into place until it fits snugly.
7. Use the screw from the slot cover
to secure the audio card to the
frame of the computer—securing
the card assures proper
grounding.
8. Connect the CD audio cable from 6

(QJOLVK
your CD-ROM drive to the audio 8
card CD_IN connector. CD_IN
Connector
7

9. Connect your speakers,


Powered Speakers
The microphone jack supports 600 headphones, microphone, or Stereo Amplifier
ohms (or less) passive joystick, MIDI devices, or other Joystick
microphones. devices to the back panel of the
audio card.
10. Replace the computer cover.
11. Reconnect the power cable,
monitor, and other devices.
Microphone
Tape player, tuner,
MIDI devices require a MIDI etc., for recording
adapter cable. or playback input
MIDI Device

Installing Your Audio Card 3


,QVWDOOLQJWKH The Creative Ensoniq AudioPCI Software CD contains drivers necessary for operation and utilities to
make the most of the audio card. The software installation varies according to your computer’s
&UHDWLYH6RIWZDUH operating system. The following installation software is provided:
• Windows 95/98
• Windows NT

:LQGRZV When you turn on your computer, Windows 95/98 automatically detects the new hardware, and prompts
you for the software installation disk. The installation may vary from the instructions below based upon
previously installed software and hardware.

To install in Windows 95:


This manual reflects a software 1. Turn on your computer for
installation in an unmodified
Windows 95 to automatically 1
version of the Windows 95
operating system. Your installation
detect your new hardware. The
screens and procedure may vary New Hardware Found dialog
slightly from what is shown and appears.
described. The variations may be 2. Select the Driver from disk
caused by other software/hardware provided by hardware
installed on your computer, or the
version of the Windows 95
manufacturer option, and click
OK. The Install From Disk 2
operating system.
dialog appears.

3. Insert the Creative Ensoniq


AudioPCI CD in your CD-ROM 3
drive. Enter the path for your
CD-ROM drive and the software.
For example, use the Browse
button to locate, or type, the
following: D:\AUDIO\ENGLISH\WIN95DRV\EAPCI95.INF (D:\ represents your CD-ROM
drive). Click OK to install the Windows 95/98 drivers.
4. When prompted, install the gameport/joystick drivers from the installation CD. For example, use
the Browse button to locate, or type, the following: D:\DIRECTX\DIRECTX\DRIVERS\USA.
Click OK to install the gameport/joystick drivers.
5. Restart your computer when prompted.

4 Installing Your Audio Card


6. If Autorun is enabled and the
AudioPCI disk is in the drive, the
Creative Ensoniq AudioPCI screen
Double-click the My Computer appears and announces that you
icon on your desktop, then double- are about to install the drivers and
click your CD-ROM drive icon to software for your Creative Ensoniq
start the Creative audio software AudioPCI. Click OK to continue.
install if the CD is in the drive.
6

(QJOLVK
7. Next, read the Software License
Agreement and, if you agree, click
Yes to continue.

8. The README file that is


displayed contains recent
information that may not appear in
this manual. After you have
finished reading, click Next to
continue.

Installing Your Audio Card 5


9. The Destination Directory dialog
asks you to confirm the location
and the name of the directory to
which the drivers and software will
be copied. When the directory
name is correct, click Next to
begin the installation.

10. The status screen gives a


continuous update of the
installation progress.

10

11. When the installation is complete,


the Restart Windows dialog asks
whether you want to restart
Windows now or later. You must
restart Windows before the
installation and new settings are in
effect.

11

6 Installing Your Audio Card


:LQGRZV17 The following instructions describe the Creative Ensoniq AudioPCI installation in Windows NT 4.0.

To install in Windows NT 4.0

1. Start Windows NT 4.0. Log on and establish any network connections.


2. From the Start menu, select Settings
and then click on Control Panel.
3. On the Control Panel, double-click 3
the Multimedia icon.

(QJOLVK
4. On the Audio Devices tab page,
select any existing audio devices and
then click the Remove button.
If you remove one or more audio 4
devices, proceed to step 5.
If no audio devices are present,
proceed to step 6 below.
5. Click on OK to close the Multimedia
dialog, restart your computer, and
return to the Devices tab page.

Installing Your Audio Card 7


6. Click the Add option, and choose the
Unlisted or Updated Driver option.
Click the OK button.
7. Insert the AudioPCI Windows NT 4.0
diskette or CD containing the driver.
Type or use the Browse option to
point to the driver; for example,
D:\AUDIO\ENGLISH\NT4DRV\ 7
or A:\).

8. Click OK to display the Add Unlisted


or Updated Driver dialog. Select 8
“Creative Ensoniq AudioPCI” and
click the OK button to continue.
9. If you are updating your existing
AudioPCI Windows NT 4.0 drivers,
the Driver Exists dialog appears.
Select New to install the new drivers.
10. On the Creative Ensoniq AudioPCI Driver dialog, click the OK button to complete the installation.

8 Installing Your Audio Card


7HVWLQJWKH To test the installation:

,QVWDOODWLRQ 1. Click in the task bar;


select Programs, Accessories,
Multimedia, and Media Player 1
from the menus. The Windows
Media Player appears.

(QJOLVK
2. Open a wave file, such as THE
If no sound is heard, see MICROSOFT SOUND.WAV,
“Troubleshooting” on page 20 and select the Play ( )
for tips.
button. You should hear the
2
wave file being played.
3. Open a MIDI file, such as
CANYON.MID, and select the
Play ( ) button. You should hear the MIDI file being played.

Installing Your Audio Card 9


&UHDWLYH0L[HU The Mixer is installed with the AudioPCI drivers and other software; an icon is added to the Windows
Taskbar in the right corner. You may open the Mixer by double-clicking on the icon in the Taskbar.

5HDO7LPH(IIHFWV AudioPCI supports the real-time effects:


• Spatial, surround sound, is available for the Wave and Synthesizer devices
• Reverb is available for the Synthesizer
• Chorus adds depth to music files played back by the Synthesizer
5HFRUGLQJ The audio source available for recording are indicated in the list below the recording volume slider. The
playback volume is not affected by changes to the recording volume.
0LFURSKRQH Boost and Mute are microphone controls available on the Mixer.
• Boost adds a 20-dB audio gain to the microphone.
• Mute can eliminate feedback when you are using a full-duplex telephone application. When Mute
is selected, microphone input is heard from speakers (or headphones) attached to the AudioPCI
card. If only Mic (microphone) is selected in the recording panel, Mute does not affect input.
2SWLRQV • Always on Top places the Mixer on top of other active windows. This feature allows you to
dynamically adjust the settings for sound currently being input/output.
• Voice Control Only limits the Mixer display to only the main volume control. You can select the
panels to be included in the display from the list on the Options menu.
• Save Options Now/On Exit allow you to use the Save command to suit your needs.

10 Installing Your Audio Card


$GYDQFHG&RQILJXUDWLRQV
2
5HVROYLQJ Hardware conflicts occur when two or more devices contend for the same resources. Conflicts between
your audio card and another device may occur regarding the I/O address, IRQ line, or DMA channel.
+DUGZDUH

(QJOLVK
&RQIOLFWV To resolve hardware conflicts:

1. Right-click the My Computer icon


on your desktop, and select
Properties. The System Properties
dialog appears.

In the Device Manager, a [+]


1
represents an expandable list of
items. A [-] represents an 2. Click the Device Manager tab.
expanded list. A circled 2
3. Double-click Sound, video, game
exclamation mark denotes a
controllers. A list of multimedia
conflict.
devices appears.
4. Select your audio card, for example,
Creative Ensoniq AudioPCI.
5. Choose the Properties button.

3
4

Advanced Configurations 11
6. Click the Resources tab.
6
7. Uncheck the Use automatic settings
option.
8. Change “Settings based on:” to
Basic Configuration 0009. 10

Determine if there is a conflict by


8
reviewing the “Conflicting device 11
list.” 7
9. If a conflict remains, try other Basic
Configuration choices before 9
changing the settings yourself.
10. Select OK to close each of the 12
properties windows, and restart
your computer.
13

12 Advanced Configurations
8QLQVWDOOLQJWKH The Windows 95 Uninstall utility allows you to remove applications and to re-install them to correct
problems, change configurations, or make upgrades.
6RIWZDUH
To uninstall the software:

1. Click on the taskbar, and


select Settings from the Start menu.
1 2
Close all audio card 2. Select Control Panel. The Control
applications before running the Panel group appears.
uninstall procedure. If a card’s 3. Double-click the Add/Remove 3
application is running during Program icon. The Add/Remove

(QJOLVK
the uninstall procedure, that Programs Properties dialog
application is not uninstalled. appears.
4. Select the software to uninstall
from the list.
5. Select the Add/Remove button.
6. Follow the instructions on-screen
to complete the uninstall procedure.

Advanced Configurations 13
&RQQHFWLQJD The joystick port on the audio card is a standard PC game control adapter or game I/O port. You can
connect most analog joysticks with a 15-pin D-sub connector directly to the port; it works with any
-R\VWLFN application that is compatible with standard PC joysticks.

If you need to run two joysticks, a Y-cable is available from Creative Labs’ Customer Service (Y-cables
from other sources may not work). Some sophisticated joysticks may require the MIDI adapter or Y-
cable to work with the audio card.

&RQQHFWLQJD The audio card supports the following MIDI standards:

0,','HYLFH • MPU-401 UART


• Sound Blaster MIDI

To connect a MIDI device to the audio card, you need a MIDI cable adapter. The MIDI cable adapter
allows you to attach both a MIDI instrument and a joystick at the same time. Contact your local dealer
or Creative Labs’ Customer Service for more information.
Another manufacturer’s MIDI
adapter cable may not work
properly.

14 Advanced Configurations
7URXEOHVKRRWLQJ
3
This chapter provides solutions for problems you may encounter during installation or normal use of
your audio card.

(QJOLVK
1RVRXQGLVKHDUGIURP Various conditions may be responsible. To troubleshoot, please check the following:
DXGLR PXVLF &'V • Creative Mixer or Microsoft Volume Control mute options and volume sliders. (Refer to the on-
line Creative Ensoniq User’s Guide or Help, or Windows on-line help for detailed information.)
• Connect headphones to the stereo phone jack on your CD-ROM drive’s front panel, and adjust the
volume control settings on the drive. If there is sound from your headphones, check the CD audio
cable connection from the CD-ROM drive to the audio card.
• Ensure the speakers are properly connected to the audio card’s output connector. (See the colored
insert for detailed connection information.)

-R\VWLFNSRUWLVQRW To troubleshoot, check the following:


ZRUNLQJ • The audio card joystick port conflicts with another joystick port in the system. Disable the audio
card joystick port, and use the system’s joystick port. To disable the joystick port, see “Resolving
Hardware Conflicts” on page 11.
• The Windows joystick drivers, MSJSTICK.DRV and VJOYD.VXD, may not be installed.
Uninstall the joystick, then reinstall to load the drivers. The drivers are located on the Creative
Ensoniq Installation Disk in the \DIRECTX\DIRECTX\DRIVERS\USA directory. See
Windows on-line help for detailed information.

Troubleshooting 15
'HWHUPLQLQJ\RXU To determine your Windows 95 version
:LQGRZVYHUVLRQ number:

1. Right-click the My Computer icon,


and select Properties. The System
Properties dialog appears.
2. On the General tab, note your 2
Windows 95 version number. 1
Possible version numbers are:
q 4.00.950
q 4.00.950A
q 4.00.950B

&RPSXWHUKDQJVRU A hardware conflict may cause the computer to hang or restart during the installation procedure. Check
UHVWDUWVGXULQJ the following to resolve the conflict:
LQVWDOODWLRQ • A hardware conflict with another device in your system (see “Resolving Hardware Conflicts” on
page 11).
• Previously installed audio card hardware or software needs to be removed (see “Uninstalling the
Software” on page 13).
• The audio card is not seated in the slot properly (see “Installing the Audio Card” on page 2).
• PCI bus mastering devices may be interfering with the operation of the audio card. Temporarily
remove non-essential PCI bus mastering devices.

16 Troubleshooting
$XGLRFDUGLVQRW To manually configure your audio card for Windows 95/98:
DXWRPDWLFDOO\
GHWHFWHG 1. Click on the taskbar, and
select Settings from the Start menu.
1 2
2. Select Control Panel. The Control
Panel group appears.
3. Double-click the Add New 3
Hardware icon. The Add New
Hardware Wizard dialog appears.

(QJOLVK
4. Select Next to continue.

5. Choose Yes to have Windows


search for new hardware, then
select Next.

Troubleshooting 17
6. Select Next to continue.

7. Select Finish, and follow the


prompts to complete the new
hardware installation.

18 Troubleshooting
&'GRHVQRW To enable the “Auto insert notification”
DXWRPDWLFDOO\UXQ feature:
ZKHQ\RXLQVHUWLWLQ 1. Right-click the My Computer icon
WKHGULYH on your desktop, and select 2
Properties. The System Properties
dialog appears. 3
2. Click the Device Manager tab. A 1
list of devices appears.
3. Double-click CD-ROM, and select
your CD-ROM drive.

(QJOLVK
4. Choose the Properties button. The
CD-ROM drive properties dialog 4
appears.

5. Choose the Settings tab.


5
6. Click the “Auto insert notification”
option to enable.
7. Select OK until all Properties
dialogs are closed, and restart
Windows for the changes to take
effect. 6

Troubleshooting 19
1RVRXQGLVKHDUGIURP To troubleshoot, please verify the following:
VSHDNHUV • Check the Creative Mixer or Microsoft Volume Control mute options and volume sliders. (Refer
to the on-line Creative User’s Guide or Help, or Windows on-line help for detailed information.)
• Ensure the speakers are properly connected to the audio card’s output connector. (See the colored
insert for detailed connection information.)
• Check the volume control and power connection of the speakers, if they are amplified. (Refer to
the speakers documentation for detailed information.)
• Ensure a hardware conflict does not exist between your audio card and another device in your
system. (Refer to “Resolving Hardware Conflicts” on page 11, or the Windows on-line help for
detailed information.)
• PCI bus mastering devices may be interfering with the operation of the audio card. Temporarily
remove non-essential PCI bus mastering devices. If the device is a display card, upgrade the
display card drivers, or set the card to the default Windows 95/98 VGA mode.

If you are experiencing no sound only during audio CD playback, see “No sound is heard from audio
(music) CDs” on page 15.

6WDWLFVRXQGVDUH Ensure the static sounds are heard in all wave files. If the difficulty occurs only with certain games, refer
KHDUGLQZDYHILOHV to the software manufacturer’s documentation. To troubleshoot static sounds heard in all wave files:
• Try different resource settings for the audio card, or set the card to use low DMA (see “Resolving
Hardware Conflicts” on page 11).
• Move the audio card to another PCI slot. Feedback from the power supply or another device may
be responsible.

20 Troubleshooting
,QWURGXFFLyQ
La tarjeta de sonido Creative Ensoniq AudioPCI utiliza lo más reciente en tecnología de síntesis de
sonido para reproducir muchas notas simultáneamente, creando una nueva dimensión para
El documento a color adjunto con composiciones musicales y aplicaciones de multimedia. Las poderosas funciones de sonido de la tarjeta
este manual proporciona Creative Ensoniq AudioPCI pueden actualizarse con bancos de memoria seleccionables por el usuario
información específica actualizada para cargar muestras de sonido wavetable (instrumentos digitales y muestras de sonidos).
acerca de la tarjeta de sonido e
información para contactar a Después de instalar el software de sonido de Creative Labs, consultar la Guía del usuario electrónica,
Creative Labs que se encuentra en el grupo de aplicaciones de la tarjeta de sonido, para obtener información detallada
acerca de cada una de las aplicaciones.

(VSDxRO
5HTXLVLWRVGH Para obtener los mejores resultados de la tarjeta de sonido se necesita:

VLVWHPD • Un equipo PC compatible con IBM con procesador Intel® 100 MHz Pentium®, o AMD® Serie K
• 16 MB de RAM (memoria de acceso aleatorio)
• 6 MB de espacio de almacenamiento disponibles en el disco duro (para el software de Creative
Labs)
• Windows 95, o Windows NT 4.0
• Tarjeta gráfica SVGA con una resolución de 640x480 y 256 colores como mínimo
• Unidad de CD-ROM
• Ranura de expansión compatible con PCI 2.1 para instalar la tarjeta de sonido

,QIRUPDFLyQGH El archivo de instrucciones README que se incluye en el CD del software de Creative Labs contiene
información y cambios que no estaban disponibles al momento de realizar la impresión de la
~OWLPRPLQXWR documentación. Recomendamos leer esta información antes de proceder.

Introducción E-i
&RQYHQFLRQHVGHOD Las siguientes convenciones ayudan a identificar y encontrar la información contenida en esta
GRFXPHQWDFLyQ documentación.

7H[WR
Elemento Uso

negritas Texto que debe escribirse tal cual se indica.

cursivas En la línea de comandos del DOS, el texto en cursiva indica información


que debe proporcionar el usuario y generalmente se incluye seguida de un
comando.
También se usa en una palabra o frase que se define a continuación o bien
el título de un libro o manual.

MAYÚSCULAS Nombre de una tecla, directorio, archivo o sigla.

,FRQRV
Icono Uso

Nota.

Advertencia.

E-ii Introducción
,QVWDODFLyQGHODWDUMHWDGHVRQLGR
1
(OHPHQWRV La mayoría de los elementos necesarios para la instalación se incluyen con el dispositivo. La ilustración
siguiente muestra los componentes básicos necesarios para llevar a cabo la instalación.
QHFHVDULRV
Software de
sonido de
Creative Labs

Cable de sonido CD
La instalación de la tarjeta de

(VSDxRO
sonido requiere realizar los
siguientes procedimientos:
• Instalar la tarjeta de sonido
• Instalar el software de sonido
de Creative Labs
• Realizar la prueba de la
instalación
Tarjeta de
sonido Destornillador Phillips
(no se incluye)

Consultar el documento a color


adjunto para obtener información
específica acerca de la tarjeta de
sonido.

Instalación de la tarjeta de sonido E-1


,QVWDODFLyQGHOD Para instalar la tarjeta de sonido:

WDUMHWDGHVRQLGR 1. Apagar el equipo PC y


3
desconectar el cable de
alimentación.
2. Desconectar el monitor y otros
dispositivos periféricos
Tocar una superficie metálica
conectados al equipo PC.
conectada a tierra para descargar la 3. Sacar la cubierta del equipo. 2
electricidad estática del propio
cuerpo antes de quitar la cubierta
del equipo PC.

4. Después de quitar la cubierta,


encontrar la ranura PCI donde se
instalará la tarjeta de sonido.
5. Quitar la cubierta de la ranura
PCI y guardar los tornillos para
asegurar posteriormente la tarjeta
de sonido.

Quitar o inhabilitar en el equipo PC


cualquier tarjeta de sonido
existente y los respectivos 4
controladores. Consultar la
documentación del fabricante para Ranura
obtener más detalles. de PCI

E-2 Instalación de la tarjeta de sonido


6. Alinear las lengüetas recubiertas
de oro de la parte inferior de la
tarjeta de sonido con la ranura
PCI y presionar uniforme y
firmemente hacia abajo hasta que
la tarjeta quede bien instalada en
su lugar.
7. Usar los tornillos de la cubierta
de la ranura para asegurar la
tarjeta de sonido al bastidor del 6
equipo PC. Esto permite que la 8
tarjeta quede bien conectada a Conector
tierra. para entrada
de CD
8. Conectar el cable de sonido CD 7 (CD_IN )
desde la unidad de CD-ROM al
conector de entrada CD_IN de la

(VSDxRO
tarjeta de sonido.

9. Conectar los altavoces, Altavoces


amplificados o
El enchufe para micrófono permite auriculares, micrófono, palanca amplificador
conectar micrófonos pasivos de de juego, dispositivos MIDI u Joystick
600 ohmios (o menos). otros dispositivos a la parte
posterior de la tarjeta de sonido.
10. Volver a instalar la cubierta del
equipo PC.
11. Volver a conectar el cable de
alimentación, el monitor y otros
Microfóno
dispositivos. Estéreo, toca CD,
Los dispositivos MIDI requieren el toca cinta, etc.
uso de un cable adaptador MIDI.
Dispositivos MIDI

Instalación de la tarjeta de sonido E-3


,QVWDODFLyQGHO El CD “Creative Ensoniq AudioPCI Software” contiene los controladores necesarios para el
funcionamiento y las utilidades para sacar el máximo provecho de la tarjeta audio. La instalación del
&UHDWLYH6RIWZDUH software varía de acuerdo con el sistema operativo de su computadora. Se suministra el siguiente
software de instalación para:
• Windows 95/98
• Windows NT

:LQGRZV Al encender su computadora, Windows 95/98 detecta automáticamente el nuevo equipo y solicita el
disco de instalación del software. La instalación puede diferir de las siguientes instrucciones de acuerdo
con los softwares y el hardware previamente instalados.

Para instalar en Windows 95:


Este manual refleja una instalación
1. Encienda su computadora para que Windows 95 detecte automáticamente su nuevo hardware.
en una versión no modificada el
sistema operativo. Aparece el diálogo Nuevo periférico encontrado.
• Consultar la página 36 si 2. Seleccione el controlador en el disco suministrado por el fabricante de hardware, y haga clic sobre
Windows 95/98 no detecta ACEPTAR. Aparece el diálogo Instalar desde disco.
automáticamente la tarjeta de 3. Introduzca el CD “Creative Ensoniq AudioPCI Software” en su unidad CD-ROM. Indique el
sonido después de instalarla. camino para su unidad CD-ROM y para el software en el disco AudioPCI. Por ejemplo, utilice el
botón Explorar para localizar o escriba: D:\AUDIO\ENGLISH\WIN95DRV\EAPCI95.INF
(D:\ representa su unidad CD-ROM). Haga clic sobre ACEPTAR para instalar los controladores
Windows 95/98.
4. Cuando aparezca la indicación correspondiente, instale los controladores gameport/joystick desde
Hacer doble clic en el icono Mi PC
el CD de instalación. Por ejemplo, utilice el botón Explorar para localizar o escriba:
y después en el de la unidad de
CD-ROM para iniciar la D:\DIRECTX\DIRECTX\DRIVERS\USA. Haga clic sobre ACEPTAR para instalar los
instalación del software de controladores gameport/joystick.
Creative Ensoniq AudioPCI si el 5. Reinicialice su computadora cuando aparezca la indicación correspondiente.
CD se encuentra dentro de la
unidad.
6. Si el parámetro Autoejecución está activo y el disco AudioPCI está en el lector, aparecerá el
Asistente de instalación Creative Ensoniq AudioPCI para indicarle que está a punto de instalar los
controladores AudioPCI. Haga clic sobre OK para continuar.
7. A continuación, “Software License Agreement” aparecerá. Lea el texto y haga clic sobre “Yes”
para continuar.
8. A continuación, “README” aparecerá. Lea el texto y haga clic sobre “Next” para continuar.

E-4 Instalación de la tarjeta de sonido


9. La siguiente pantalla, “Destination Directory”, le pedirá que confirme el directorio predeterminado
(o que elija otro) para instalar el software Creative Ensoniq AudioPCI. Una vez que el nombre y el
camino del directorio sean correctos, haga clic sobre Siguiente para continuar. Se instalarán los
controladores.
10. Finalmente, se le preguntará si desea reinicializar Windows 95 o su computadora para que los
cambios efectuados tomen efecto. Elija la segunda opción para reinicializar su computadora y haga
clic sobre ACEPTAR.

:LQGRZV17 Las siguientes instrucciones describen la instalación de Creative Ensoniq AudioPCI en Windows NT 4.0.
Para instalar en Windows NT 4.0

1. Inicie Windows NT 4.0. Acceda y establezca cualquier conexión de red.


2. Desde el menú Arrancar, seleccione Parámetros y haga clic en el Panel de control.
3. En el Panel de control, haga doble clic sobre el icono Multimedia.
4. En la página Periféricos Audio, elija cualquiera de los periféricos audio existentes y haga después
clic sobre el botón Retirar.

(VSDxRO
Si retira uno o más periféricos audio, pase al punto 5.
Si no hay periféricos audio instalados, pase al punto 6 más abajo.
5. Haga clic sobre ACEPTAR para cerrar el diálogo Multimedia, reinicialice su computadora y
regrese a la página Periféricos.
6. Haga clic sobre la opción Añadir y elija la opción Controlador no listado o actualizado. Haga clic
sobre el botón ACEPTAR.
7. Introduzca el disquete o el CD AudioPCI Windows NT 4.0 que contenga el controlador. Escriba o
utilice la opción Explorar para indicar el controlador; por ejemplo,
D:\AUDIO\ENGLISH\NT4DRV\ o A:\.
8. Haga clic sobre ACEPTAR para que aparezca el diálogo Controlador no listado o actualizado.
Seleccione “Creative Ensoniq AudioPCI” y haga clic sobre el botón ACEPTAR para continuar.
9. Si usted actualiza sus controladores AudioPCI Windows NT 4.0 existentes, aparecerá el diálogo
Controlador ya existente. Elija Nuevo para instalar los nuevos controladores.
10. En el diálogo Creative Ensoniq AudioPCI Driver, haga clic sobre el botón ACEPTAR para
completar la instalación.

Instalación de la tarjeta de sonido E-5


3UXHEDGHOD Para probar la instalación:

LQVWDODFLyQ 1. Haga clic Inicio sobre la barra de tareas; seleccione Programas, Accesorios, Multimedia, y Media
Player en los menús. Aparece el Windows Media Player.
2. Abra un archivo sonoro, por ejemplo THE MICROSOFT SOUND.WAV, y seleccione el botón Play
( ). Se deberá oír el archivo sonoro.
Si no se escucha sonido,
3. Abra un archivo MIDI, por ejemplo CANYON.MID, y seleccione el botón Play ( ). Se
consulte la sección “No se deberá oír el archivo MIDI.
escucha sonido a través de los
altavoces” on page E-13.

E-6 Instalación de la tarjeta de sonido


&UHDWLYH0L[HU Junto con los controladores AudioPCI y los otros softwares, se instala el Mixer; se añade un icono a la
barra de tareas de Windows, en la esquina derecha. Se puede abrir el Mixer haciendo doble clic sobre el
icono de la barra de tareas.

(VSDxRO
(IHFWRVHQWLHPSRUHDO AudioPCI soporta los efectos en tiempo real:
• Sonido espacial, ambiental, disponible para los periféricos Wave y Sintetizador
• Repercusión (reverb) disponible para el Sintetizador
• El Coro aporta profundidad a los archivos de música ejecutados por el Sintetizador

*UDEDFLyQ Las fuentes audio disponibles para grabación están indicadas en la lista que se encuentra debajo del
control de volumen de grabación. El volumen de grabación no afecta el volumen de reproducción.

0LFUyIRQR Boost (amplificación) y Mute (Sordina) son los controles de micrófono disponibles en el Mixer.
• Boost proporciona una ganancia audio de 20-dB al micrófono.
• Mute puede eliminar la retroalimentación cuando se utiliza una aplicación telefónica full dúplex.
Cuando se selecciona Mute, se oye la entrada de micrófono en los altavoces (o auriculares)
conectados en la tarjeta AudioPCI. Si sólo se selecciona Mic (micrófono) en el panel de
grabación, Mute no afectará la entrada.

Instalación de la tarjeta de sonido E-7


2SFLRQHV • La opción Always on Top (Siempre arriba) coloca el Mixer en la parte superior de las otras
ventanas activas. Esta característica permite ajustar dinámicamente los parámetros del sonido que
entra/sale actualmente.
• La opción Voice Control Only (Sólo control vocal) limita la visualización del Mixer sólo al
principal control de volumen. Usted puede elegir en la lista del menú Opciones los paneles que se
deben incluir en la pantalla.
• La opción Save Options Now/On Exit (Guardar opciones ahora/Al salir) permite utilizar el mando
Guardar de acuerdo con sus necesidades.

E-8 Instalación de la tarjeta de sonido


&RQILJXUDFLRQHVDYDQ]DGDV
2
6ROXFLyQGH Los conflictos de hardware ocurren cuando dos o más dispositivos compiten por los mismos recursos.
Los conflictos entre la tarjeta de sonido y otros dispositivos pueden ocurrir respecto a la dirección de
FRQIOLFWRVGH entrada y salida (I/O), línea IRQ, o canal DMA (acceso directo a memoria).
KDUGZDUHXVDQGR Para solucionar conflictos de hardware:
HO$GPLQLVWUDGRU 1. Hacer clic con el botón derecho del mouse en el icono Mi PC y seleccionar Propiedades.
GHGLVSRVLWLYRV Aparecerá el cuadro de diálogo correspondiente.
2. Hacer clic en la sección Administrador de dispositivos.

(VSDxRO
3. Hacer doble clic en Controladores de sonido, vídeo, juego. Aparecerá una lista de dispositivos de
multimedia.
4. Seleccionar la tarjeta de sonido instalada, por ejemplo, Creative PCI64 16-bit Audio.
5. Hacer clic en el botón Propiedades.
En el Administrador de 6. Hacer clic en la sección Recursos.
dispositivos, la marca [+]
represents una lista de elementos 7. Desactivar la opción Usar configuración automática.
amplicable. Una marca [-] 8. Cambiar “Configuración basada en:” a Configuración básica 0009.
represents una lista ampliada. La
Determinar el conflicto estudiando la “Lista de dispositivos en conflicto”.
exclamación dentro de un círculo
indica un conflicto. 9. Si un conflicto persiste, intente otras opciones de la Configuración básica antes de cambiar usted
mismo los parámetros.
10. Seleccionar Aceptar para cerrar cada una de las ventanas de propiedades y reiniciar el equipo PC.

Configuraciones avanzadas E-9


'HVLQVWDODFLyQGHO El programa Desinstalar de Windows 95 permite eliminar aplicaciones y volver a instalarlas para
corregir problemas, modificar configuraciones o realizar actualizaciones.
6RIWZDUH
Para desinstalar el software:

1. Hacer clic Iniciar en la barra de tareas y seleccionar Configuración en el menú Inicio.


2. Seleccionar Panel de control. Aparecerá el grupo correspondiente.
Cerrar todas las aplicaciones de
sonido que estén abiertas antes de 3. Hacer doble clic en el icono Agregar o eliminar programas. Aparecerá el cuadro de diálogo de
ejecutar el procedimiento de propiedades correspondiente.
desinstalación. Si una aplicación 4. Seleccionar el software que se desea desinstalar en la lista correspondiente.
de la tarjeta se encuentra en
5. Seleccionar el botón Agregar o eliminar.
ejecución mientras se realiza el
proceso de desinstalación, no se 6. Seguir las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el procedimiento de
desinstalará la aplicación. desinstalación.

&RQH[LyQGHXQD El puerto para palanca de juego de la tarjeta de sonido es un adaptador estándar de PC para juegos o un
puerto de entrada y salida para juegos. En él se puede conectar la mayoría de las palancas de juego
SDODQFDGHMXHJR analógicas que posean un enchufe de 15 pines tipo D-sub y funciona con cualquier aplicación que sea
compatible con palancas de juego estándar para PC.

Si se necesita conectar dos palancas de juego puede obtener un cable bifurcador en "Y" a través del
Departamento de Servicio a los Clientes de Creative Labs (es posible que los cables bifurcadores en "Y"
de otros proveedores no funcione correctamente). Algunas palancas de juego sofisticadas pueden
requerir el uso de un adaptador MIDI o un cable bifurcador en "Y" para operar con la tarjeta de sonido.

&RQH[LyQGHXQ La tarjeta de sonido es compatible con las siguientes normas MIDI:

GLVSRVLWLYR0,', • MPU-401 UART


• Sound Blaster MIDI

Para conectar un dispositivo MIDI a la tarjeta de sonido se necesita un cable adaptador MIDI. Este cable
permite conectar simultáneamente un instrumento MIDI y una palanca de juegos. Se recomienda
consultar a un distribuidor local o al Departamento de Servicio a los Clientes de Creative Labs para
Es posible que el cable adaptador
MIDI de otro proveedor no obtener más información.
funciones correctamente.

E-10 Configuraciones avanzadas


6ROXFLyQGHSUREOHPDV
3
Este capítulo proporciona soluciones a problemas que pueden encontrarse durante la instalación o el uso
normal de la tarjeta de sonido.

1RVHHVFXFKDVRQLGR Esto se puede deber a varias condiciones. Se recomienda verificar lo siguiente:


GH&'VGHDXGLR • Los controles deslizantes de volumen y el control de silenciamiento de Creative Mixer o del
P~VLFD Control de volumen de Microsoft. (Consultar la Guía del usuario electrónica de Creative Labs o
bien la ayuda en pantalla de Windows, respectivamente, para obtener información más detallada).
• Conectar los auriculares al enchufe estéreo ubicado en la parte delantera de la unidad de CD-
ROM y ajustar el control de volumen de la misma. Si se escucha sonido a través de los

(VSDxRO
auriculares, inspeccionar la conexión del cable de sonido de CD que va desde la unidad de CD-
ROM a la tarjeta de sonido.
• Cerciorarse que los altavoces estén conectados adecuadamente a los conectores de salida de
sonido de la tarjeta de sonido. (Consultar el documento a color adjunto para obtener información
específica acerca de las conexiones).

(OSXHUWRSDUD Verificar lo siguiente para intentar resolver el problema:


SDODQFDGHMXHJRQR • Es posible que el puerto de la palanca de juego esté en conflicto con otro puerto para palanca de
IXQFLRQD juego presente en el sistema. Inhabilitar el puerto para palanca de juego de la tarjeta de sonido.
Para inhabilitar el puerto para palanca de juego, consultar “Solución de conflictos de hardware
usando el Administrador de dispositivos” on page E-9.
• Es posible que no se haya instalado los siguientes controladores para palanca de juego de
Windows: MSJSTICK.DRV y VJOYD.VXD. Desinstalar el software de la palanca de juego y
volver a instalarlo para cargar los controladores necesarios. Consultar la ayuda en pantalla de
Windows para obtener información más detallada.

Solución de problemas E-11


,GHQWLILFDFLyQGHOD Para determinar la versión de Windows 95 instalada en el propio equipo:
YHUVLyQGH:LQGRZV
1. Hacer clic con el botón derecho del mouse en icono Mi PC y seleccionar Propiedades. Aparecerá
el cuadro de diálogo correspondiente.
2. En la sección General, tomar nota de la versión de Windows 95. Las versiones posibles son:
‰ 4.00.950
‰ 4.00.950A
‰ 4.00.950B

(OHTXLSRVHFRQJHOD Un conflicto de hardware puede ser la causa posible que el equipo se congele o vuelva a iniciarse durante
RYXHOYHDLQLFLDUVH la instalación. Verificar lo siguiente para resolver el conflicto:
GXUDQWHODLQVWDODFLyQ • Un conflicto de hardware con otro dispositivo instalado en el sistema (consultar “Solución de
conflictos de hardware usando el Administrador de dispositivos” on page E-9).
• El hardware o software de una tarjeta de sonido instalada anteriormente necesita eliminarse
(consultar “Desinstalación del Software” on page E-10).
• La tarjeta de sonido no ha quedado asentada correctamente en la ranura de expansión (consultar
“Instalación de la tarjeta de sonido” on page E-2).
• Los dispositivos de control del bus PCI pueden estar interfiriendo con las operaciones de la tarjeta
de sonido. Eliminar momentáneamente los dispositivos de control del bus PCI que no sean
esenciales.

/DWDUMHWDGHVRQLGRQR Para configurar manualmente la tarjeta de sonido para Windows 95/98:


VHGHWHFWD
1. Hacer clic Inicio en la barra de tareas y seleccionar Configuración en el menú Inicio.
DXWRPiWLFDPHQWH
2. Seleccionar Panel de control. Aparecerá el grupo correspondiente.
3. Hacer doble clic en el icono Agregar nuevo hardware. Aparecerá el Asistente para agregar nuevo
hardware.
4. Seleccionar Siguiente para continuar.
5. Elegir Sí para que Windows encuentre el nuevo hardware y después seleccionar Siguiente.
6. Seleccionar Siguiente para continuar.
7. Seleccionar Finalizar y seguir las instrucciones que aparezcan para completar la instalación del
hardware nuevo.

E-12 Solución de problemas


(O&'QRVHHMHFXWD Para habilitar la característica de “Aviso de inserción automática”:
DXWRPiWLFDPHQWHDO 1. Hacer clic con el botón derecho del mouse en el icono Mi PC y seleccionar Propiedades.
LQVHUWDUORHQODXQLGDG Aparecerá el cuadro de diálogo correspondiente.
2. Hacer clic en la sección Administrador de dispositivos. Aparecerá una lista de dispositivos.
3. Hacer doble clic en CD-ROM y seleccionar la unidad de CD-ROM del equipo.
4. Hacer clic en el botón Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo de las propiedades de la unidad
de CD-ROM.
5. Seleccionar la sección Configuración.
6. Hacer clic en la opción “Aviso de inserción automática” para habilitarla.
7. Seleccionar Aceptar hasta que se cierren todos los cuadros de diálogo de Propiedades y
posteriormente reiniciar Windows para que tengan efecto los cambios hechos.

1RVHHVFXFKDVRQLGR Verificar lo siguiente para intentar resolver el problema:


DWUDYpVGHORV • Los controles deslizantes de volumen y el control de silenciamiento de Creative Mixer o del
DOWDYRFHV Control de volumen de Microsoft. (Consultar la Guía del usuario electrónica de Creative Labs o

(VSDxRO
bien la ayuda en pantalla de Windows, respectivamente, para obtener información más detallada).
• Cerciorarse que los altavoces estén conectados correctamente a los conectores de salida de la
tarjeta de sonido. (Consultar el documento a color adjunto para obtener información específica
acerca de las conexiones).
• Verificar el control de volumen y las conexiones de alimentación de los altavoces, si se trata de
altavoces amplificados. (Consultar la documentación de los altavoces para obtener información
más detallada).
• Verificar que no existan conflictos de hardware entre la tarjeta de sonido y otro dispositivo
instalado en el equipo. (Consultar “Solución de conflictos de hardware usando el Administrador
de dispositivos” on page E-9, o la ayuda en pantalla de Windows para obtener información más
detallada).
• Los dispositivos de control del bus PCI pueden estar interfiriendo con las operaciones de la tarjeta
de sonido. Eliminar momentáneamente los dispositivos de control del bus PCI que no sean
esenciales. Si el dispositivo en cuestión es una tarjeta gráfica, actualizar el controlador de la
misma o establecer la tarjeta en la modalidad predeterminada Windows VGA.
Si no se escucha sonido solamente al reproducir CDs de música, consultar “No se escucha sonido de
CDs de audio (música)” on page E-11.

Solución de problemas E-13


$OUHSURGXFLUDUFKLYRV Confirmar que los chasquidos se escuchen en todos los archivos de sonido wave. Si la dificultad ocurre
GHVRQLGRZDYHVH solamente con algunos juegos, consultar la documentación del software del fabricante. Para eliminar los
HVFXFKDQFKDVTXLGRV chasquidos que se escuchen en todos los archivos de sonido wave:
• Probar diferentes configuraciones de recursos para la tarjeta de sonido o establecer que la tarjeta
utilice un DMA (acceso directo a memoria) bajo. Consultar “Solución de conflictos de hardware
usando el Administrador de dispositivos” on page E-9.
• Trasladar la tarjeta de sonido a otra ranura compatible. Es posible que esté ocurriendo
retroalimentación de señales entre la fuente de alimentación u otro dispositivo y la tarjeta de
sonido.

E-14 Solución de problemas


,QWURGXFWLRQ
Creative Ensoniq AudioPCI utilise une technologie de synthèse des plus récentes pour jouer nombreux
notes en simultané, apportant ainsi une nouvelle dimension à la création de morceaux musicaux et
d’applications multimédia. Les fonctionnalités audio puissantes de la carte Creative Ensoniq AudioPCI
La notice en couleur à l’intérieur de peuvent évoluer avec des banques sélectionnables par l’utilisateur permettant de charger des échantillons
ce manuel présente les derniers de tables d’ondes (échantillons d’instruments et de sons numériques).
renseignements disponibles sur
votre carte audio, ainsi que les Après avoir installé le logiciel audio de Creative, consultez le Guide d’utilisation en ligne dans le groupe
coordonnées de Creative Lab
des cartes audio car il vous donnera des informations détaillées sur chacune des applications.

&RQILJXUDWLRQ Pour que la carte audio vous donne les meilleurs résultats possibles, vous avez besoin des composants
suivants :
H[LJpH • un ordinateur compatible IBM équipé d’un processeur Pentium® 100 MHz Intel®, ou AMD®
série K
• 16 Mo de mémoire vive

)UDQoDLV
• 6 Mo d’espace disponible sur le disque dur (pour le logiciel Creative)
• Windows 95, ou Windows NT 4.0
• un adaptateur graphique SVGA pouvant donner une résolution de 640x480 et un minimum de 256
couleurs
• un lecteur de CD-ROM
• un connecteur d’extension conforme PCI 2.1 pour la carte audio

5HQVHLJQHPHQWV Le fichier README qui se trouve sur le CD du logiciel audio de Creative présente des informations et
des modifications qui n’étaient pas disponibles au moment de la mise sous presse. Consultez ce fichier
GHGHUQLqUH avant de continuer.
PLQXWH

Introduction F-i
&RQYHQWLRQV Les conventions typographiques suivantes vous permettront de repérer et d’identifier les renseignements
W\SRJUDSKLTXHV désirés.

7H[WH
Attribut Usage

caractères gras Texte devant être tapé exactement comme il est affiché.

italiques Sur la ligne de commande du DOS, un texte en italique représente des


renseignements que vous devez fournir, généralement décrits dans une liste qui suit
la commande. S’applique également aux mots ou expressions faisant l’objet d’une
définition, ou constituant le titre d’un livre ou d’un manuel.

MAJUSCULES Nom clé, nom de répertoire, nom de fichier ou acronyme.

,F{QHV
Icônes Usage

Remarque.

Avertissement.

F-ii Introduction
,QVWDOODWLRQGHODFDUWHDXGLR
1
0DWpULHO La plupart des éléments nécessaires à l’installation sont inclus avec la carte. L’illustration ci-dessous
présente les éléments indispensables à une installation complète.
QpFHVVDLUH
Logiciel
audio
Creative

Câble audio CD
L’installation de la carte audio
exige que vous accomplissiez la
démarche ci-dessous :
• Installation de la carte audio
• Installation du logiciel audio de
Creative
• Test de l’installation

)UDQoDLV
Carte audio
Tournevis cruciforme
(non compris)

Pour avoir des renseignements plus


spécifiques sur la carte audio,
veuillez consulter l’encart de
couleur.

Installation de la carte audio F-1


,QVWDOODWLRQGHOD Marche à suivre pour installer la carte
audio :
FDUWHDXGLR 3
1. Mettez l’ordinateur à l’arrêt et
débranchez le cordon
d’alimentation électrique.
2. Débranchez le moniteur et tout
Avant de démonter le couvercle de
autre périphérique connecté à
l’ordinateur, posez la main sur une l’arrière de l’ordinateur.
2
surface métallique mise à la terre 3. Retirez le couvercle de
pour vous décharger de toute l’ordinateur.
électricité statique.

4. Le couvercle ayant été retiré,


repérez un connecteur PCI
Retirez ou désactivez les autres disponible pour la carte audio.
cartes audio existant dans 5. Retirez le cache situé sur le
l’ordinateur, ainsi que leurs pilotes.
connecteur à l’intérieur de
Pour plus de détails, consultez la
documentation du fabricant. l’ordinateur : conservez la vis car
elle va servir à fixer la carte
audio.

4
Emplacement
de PCI

F-2 Installation de la carte audio


6. Alignez les pattes dorées situées
dans le bas de la carte audio sur le
connecteur PCI et enfoncez
fermement la carte dans son
logement jusqu’à ce qu’elle soit
bien en place.
7. Utilisez la vis récupérée du cache
de connecteur pour fixer la carte
audio au cadre de l’ordinateur :
quand elle est vissée en place, la 6
carte est proprement mise à la 8
terre. Connecteur
CD_IN
8. Branchez le câble audio pour CD
venant du lecteur de CD-ROM 7
sur le connecteur CD_IN de la
carte audio.

9. Branchez les haut-parleurs,


Haut-parleurs amplifiés
La prise de microphone accepte les casque d’écoute, microphone, ou ampliflicateur

)UDQoDLV
microphones passifs de 600 ohms manette de jeu, périphériques Manette
de jeu
(ou moins). MIDI ou autres périphériques sur
le fond de panier de la carte
audio.
10. Remettez le couvercle de
l’ordinateur en place.
11. Rebranchez le câble Microphone
d’alimentation électrique, le Stéréo, lecteur de
Les dispositifs MIDI exigent un CD, lecteur de
moniteur et les périphériques.
câble adaptateur MIDI. cassette, etc.
Périphérique MIDI

Installation de la carte audio F-3


,QVWDOODWLRQGX Le logiciel CD Creative Ensoniq AudioPCI contient des pilotes nécessaires à l’utilisation de la carte
audio et des utilitaires permettant d’exploiter toutes les possibilités de cette dernière. L’installation du
ORJLFLHO&UHDWLYH logiciel varie selon le système d’exploitation de votre ordinateur. Le logiciel d’installation suivant est
fourni :
• Windows 95/98
• Windows NT

:LQGRZV Lorsque vous allumez votre ordinateur, Windows 95/98 détecte automatiquement le nouveau matériel, et
vous invite à introduire le disque d’installation du logiciel. L’installation peut varier par rapport aux
indications fournies ci-dessous, en fonction du logiciel et du matériel déjà installés.

Installation sous Windows 95 :


Ce manuel traite d’une installation
logicielle dans une version non
1. Allumez votre ordinateur pour Windows 95 afin de détecter automatiquement votre nouveau
modifiée du système matériel. La boîte de dialogue Nouveau périphérique trouvé apparaît.
d’exploitation. 2. Sélectionnez l’option Driver from disk provided by hardware manufacturer (pilote de la disquette
• Consultez la page 36 si la carte fournie par le fabricant du matériel), et cliquez sur OK. La boîte de dialogue Installer à partir de la
audio n’est pas disquette apparaît.
automatiquement détectée par
3. Introduisez le CD du logiciel Creative Ensoniq AudioPCI Software dans votre lecteur de CD-
Windows 95.
ROM. Entrez le chemin de votre lecteur de CD-ROM et du logiciel figurant sur votre disque
AudioPCI. Utilisez, par exemple, le bouton Parcourir pour définir l’emplacement, ou tapez ce qui
suit : D:\AUDIO\ENGLISH\WIN95DRV\EAPCI95.INF (D:\ correspond à votre lecteur de CD-
ROM). Cliquez sur OK pour installer les pilotes Windows 95.
4. Lorsque vous y êtes invité, installez les pilotes de port de jeu / joystick à partir du CD d’installation.
Utilisez par exemple le bouton Parcourir pour définir l’emplacement, ou tapez ce qui suit :
D:\DIRECTX\DIRECTX\DRIVERS\USA. Cliquez sur OK pour installer les pilotes de port de
jeu / joystick .
5. Redémarrez votre ordinateur lorsque le système vous y invite.
6. Si Autorun est activé et que le CD AudioPCI se trouve dans le lecteur, l’assistant d’installation
Creative Ensoniq AudioPCI apparaît et vous indique que vous vous apprêtez à installer des drivers
Cliquez deux fois sur l’icône Poste
de travail du bureau, puis, le CD se
AudioPCI. Cliquez sur OK pour continuer.
trouvant dans le lecteur de CD- 7. Ensuite, “ Sofware License Agrement ” apparaît. Lisez le texte et cliquez sur Next pour continuer.
ROM, cliquez deux fois sur l’icône 8. Ensuite, “ README ” apparaît. Lisez le texte et cliquez sur Next pour continuer.
du lecteur pour lancer l’installation
du logiciel audio de Creative.

F-4 Installation de la carte audio


9. L’écran suivant vous demande de confirmer le “ Destination Directory ”. Lorsque le répertoire est
correct, cliquez sur Next pour continuer. Les pilotes et Creative Mixer sont alors installés.
10. Enfin, le système vous demande si vous voulez relancer Windows 95 ou redémarrer votre
ordinateur, afin que les modifications puissent prendre effet. Sélectionnez la deuxième option pour
redémarrer votre ordinateur, et cliquez sur OK.

:LQGRZV17 Les instructions suivantes décrivent l’installation de Creative Ensoniq AudioPCI sous Windows NT 4.0.

Installation sous Windows NT 4.0 :

1. Lancez Windows NT 4.0. Ouvrez une session et établissez toutes connexions réseau éventuelles.
2. A partir du menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
3. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur l’icône Multimédia.
4. Sur la page de l’onglet Périphériques de sons, sélectionnez tous les périphériques de sons
éventuels, puis cliquez sur le bouton Supprimer.
Si vous supprimez un ou plusieurs périphériques de sons, passez à l’étape 5.
Si aucun périphérique de son n’est présent, passez à l’étape 6, décrite ci-dessous.
5. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Multimédia, redémarrez votre ordinateur et
revenez à la page de l’onglet Périphériques.
6. Cliquez sur l’option Ajouter, et choisissez l’option Pilote non listé ou mis à jour. Cliquez sur le
bouton OK.

)UDQoDLV
7. Introduisez la disquette ou le CD AudioPCI Windows NT 4.0 contenant le pilote dans son lecteur.
Tapez le lecteur ou utilisez l’option Parcourir pour pointer dessus ; par exemple,
D:\AUDIO\ENGLISH\NT4DRV\ or A:\).
8. Cliquez sur OK pour afficher la boîte de dialogue Ajout d’un pilote non listé ou mis à jour.
Sélectionnez “ Creative Ensoniq AudioPCI ” et cliquez sur le bouton OK pour continuer.
9. Si vous mettez à jour vos pilotes AudioPCI Windows NT 4.0 existants, la boîte de dialogue Pilote
existant s’affiche. Sélectionnez Nouveau pour installer les nouveaux pilotes.
10. Dans la boîte de dialogue Creative Ensoniq AudioPCI Driver, cliquez sur le bouton OK pour
effectuer l’installation.

Installation de la carte audio F-5


7HVWHUO·LQVWDOODWLRQ Pour tester l’installation :
1. Cliquez Démarrer sur la barre des tâches, sélectionnez Programmes, Accessoires, Multimédia et
Lecteur multimédia dans les menus. Le Lecteur multimédia Windows apparaît.
2. Ouvrez un fichier son, tel que LE FICHIER MICROSOFT SOUND.WAV, et sélectionnez le bouton
Lecture ( ). Le fichier son doit alors être reproduit.
3. Ouvrez un fichier MIDI, tel que CANYON.MID, et sélectionnez le bouton Lecture ( ). Le
Consultez la section fichier MIDI doit alors être reproduit.
« Dépannage » de la page F-13 si
ne produisent aucun son.

F-6 Installation de la carte audio


&UHDWLYH0L[HU Le Mixer est installé avec les pilotes AudioPCI et d’autres logiciels ; une icône est ajoutée dans le coin
droit de la barre des tâches de Windows. Vous pouvez ouvrir le Mixer en cliquant deux fois sur cette
icône dans la barre des tâches.

(IIHWVWHPSVUpHOV AudioPCI prend en charge les effets temps réel suivants :


• Le son spacial surround (Spatial surround) est disponible pour les périphériques Wave (de sons) et
Synthétiseur
• La réverbération (Reverb) est disponible pour le Synthétiseur

)UDQoDLV
• Le Chorus ajoute de la profondeur aux fichiers musicaux reproduits par le Synthétiseur

(QUHJLVWUHPHQW La source sonore disponible pour l’enregistrement est indiquée dans la liste apparaissant sous le curseur
de volume. Le volume de lecture n’est pas affecté par les changements apportés au volume
d’enregistrement.

0LFUR Boost et Mute sont les réglages de micro disponibles sur le Mixer.
• Boost ajoute un gain audio de 20 dB au micro.
• Mute vous permet de supprimer le retour lorsque vous utilisez une application téléphonique
duplex intégral. Lorsque Mute est sélectionné, on entend l’entrée micro à partir des haut-parleurs
(ou du casque) connectés à la carte AudioPCI. Si seule l’option Mic (micro) est sélectionnée dans
le panneau d’enregistrement, Mute n’affecte pas l’entrée.

Installation de la carte audio F-7


2SWLRQV • Always on Top place le Mixer par-dessus les autres fenêtres actives. Cette fonctionnalité vous
permet de régler dynamiquement les paramètres pour le son actuellement entré / sorti.
• Voice Control Only limite l’affichage du Mixer au seul réglage du volume principal. Vous pouvez
sélectionner les panneaux à inclure dans l’affichage à partir de la liste proposée dans le menu
Options.
• Save Options Now/On Exit vous permet d’utiliser la commande Save (enregistrer) en fonction de
vos besoins.

F-8 Installation de la carte audio


&RQILJXUDWLRQVDYDQFpHV
2
5pVROXWLRQGHV Il y a incompatibilité matérielle quand deux ou plusieurs périphériques puisent dans les mêmes
ressources. Les conflits entre une carte audio et un autre périphérique peuvent se produire à cause d’une
LQFRPSDWLELOLWpV adresse E/S, d’une ligne IRQ ou d’une voie DMA.
PDWpULHOOHVj Marche à suivre pour résoudre les incompatibilités matérielles :
O·DLGHGX 1. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau et sélectionnez
JHVWLRQQDLUHGH Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés du système apparaît.
2. Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques.
SpULSKpULTXHV 3. Cliquez deux fois sur Contrôleurs de son, vidéo, jeux. Une liste de périphériques multimédia
apparaît.
4. Sélectionnez votre carte audio ; par exemple, Creative PCI64 16-bit Audio.
5. Choisissez le bouton Propriétés.
Dans le Gestionnaire de 6. Cliquez sur l’onglet Ressources.
périphériques, un signe [+] signifie 7. Désactivez l’option Utiliser les paramètres automatiques.

)UDQoDLV
que la liste d’éléments est Changez « Paramètres basés sur : » en Configuration de base 0009.
déployable. Un signe [-] signifie
que la liste est déployée. Un point 8. Déterminez l’incompatibilité en examinant la « Liste de périphériques en conflit ».
d’exclamation dans un cercle 9. Si un conflit persiste, essayez d’autres options de Configuration de base avant de changer les
représente un conflit. paramètres vous-même.
10. Sélectionnez OK pour refermer chacune des fenêtres des propriétés et redémarrez l’ordinateur.

Configurations avancées F-9


'pVLQVWDOODWLRQGX L’utilitaire de désinstallation de Windows 95 permet de retirer des applications, puis de les réinstaller
pour corriger les problèmes, changer la configuration ou effectuer des mises à niveau.
ORJLFLHO
Marche à suivre pour désinstaller le logiciel :

1. Cliquez sur la barre des tâches et sélectionnez Paramètres du menu Démarrage


2. Sélectionnez le Panneau de configuration. Le groupe du Panneau de configuration apparaît.
Fermez toutes les applications de
3. Cliquez deux fois sur l’icône Ajout/Suppression de programmes. La boîte de dialogue des
carte audio avant d’exécuter la
propriétés Ajout/Suppression de programmes apparaît.
procédure de désinstallation. Si
l’application d’une carte est en 4. Sélectionnez dans la liste le logiciel à désinstaller.
cours d’exécution pendant la 5. Sélectionnez le bouton Ajouter/Supprimer.
procédure de désinstallation, cette 6. Suivez les instructions sur écran pour accomplir la procédure de désinstallation.
application ne sera pas
désinstallée.

&RQQH[LRQG·XQH Le port de manette de jeu de la carte audio est un adaptateur de commande de jeu standard pour PC, ou
port d’E/S de jeu. Sur ce port, vous pouvez connecter la plupart des manettes de jeu analogiques, par
PDQHWWHGHMHX l’intermédiaire d’un sous-connecteur à 15 broches en D ; il fonctionne avec toutes les applications
compatibles avec une manette de jeu standard pour PC.

Si vous avez besoin de deux manettes de jeu, un câble en Y est disponible auprès du service après-vente
de Creative Labs (les câbles en Y d’autres fournisseurs risquent de ne pas fonctionner). Certaines
manettes de jeu plus évoluées exigent quelquefois que l’adaptateur MIDI ou que le câble en Y
fonctionne avec la carte audio.

&RQQH[LRQG·XQ La carte audio est conforme aux normes MIDI ci-dessous :

SpULSKpULTXH0,', • MPU-401 UART


• Sound Blaster MIDI

Pour connecter un périphérique MIDI à la carte audio, vous avez besoin d’un adaptateur de câble MIDI.
Cet adaptateur de câble MIDI permet de connecter en même temps un instrument MIDI et une manette
Le câble adaptateur MIDI d’un de jeu. Pour plus de renseignements, contactez votre revendeur local ou le service après-vente de
autre fabricant risque de ne pas Creative Labs.
fonctionner correctement.

F-10 Configurations avancées


'pSDQQDJH
3
Ce chapitre propose des solutions aux problèmes susceptibles de se produire au cours de l’installation ou
de l’utilisation normale de la carte audio.

/HV&'VRQRUHV Plusieurs conditions peuvent être responsables. Pour en déterminer la raison, veuillez vérifier les
PXVLFDX[ QH éléments suivants :
SURGXLVHQWDXFXQVRQ • L’option de sourdine et le curseur de volume du mélangeur Creative ou du contrôle de volume
Microsoft. (Pour plus de détails à ce sujet, consultez respectivement le Guide d’utilisation en ligne
de Creative ou l’aide en ligne de Windows.)
• Connectez un casque d’écoute à la prise stéréo pour casque d’écoute sur le panneau avant du
lecteur de CD-ROM et réglez le volume sonore du lecteur. Si le son passe par le casque d’écoute,
vérifiez la connexion du câble audio pour CD entre le lecteur de CD-ROM et la carte audio.
• Vérifiez que les haut-parleurs soient correctement branchés sur le connecteur de sortie de la carte
audio. (Des informations détaillées sur les connexions se trouvent sur l’encart en couleur.)

/HSRUWGHODPDQHWWH

)UDQoDLV
Lors du dépannage, vérifiez les éléments suivants :
GHMHXQHIRQFWLRQQH • Le port de manette de jeu de la carte audio est en conflit avec un autre port de manette de jeu du
SDV système. Désactivez le port de manette de jeu de la carte audio et utilisez celui du système. Pour
désactiver le port de manette de jeu, consultez la section « Résolution des incompatibilités
matérielles à l’aide du gestionnaire de périphériques » à la page F-9.
• Il est possible que les pilotes de manettes de jeu de Windows, MSJSTICK.DRV et VJOYD.VXD,
n’aient pas été installés. Désinstallez la manette de jeu puis recommencez l’installation pour
charger les pilotes. Pour plus de détails, consultez l’aide en ligne de Windows.

Dépannage F-11
'pWHUPLQDWLRQGX Marche à suivre pour connaître le numéro de version de Windows 95 :
QXPpURGHYHUVLRQ 1. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône Poste de travail et sélectionnez
:LQGRZV Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés du système apparaît.
2. Sur la page Générales, notez le numéro de votre version de Windows 95. Les numéros possibles
sont les suivants :
q 4.00.950
q 4.00.950A
q 4.00.950B

/·RUGLQDWHXUV·DUUrWHRX Il est possible qu’un conflit matériel entraîne l’arrêt ou le redémarrage de l’ordinateur au cours de la
UHGpPDUUHDXFRXUV procédure d’installation. Pour résoudre cette incompatibilité, vérifiez les éléments suivants :
GHO·LQVWDOODWLRQ • Conflit matériel avec un autre périphérique du système (voir « Résolution des incompatibilités
matérielles à l’aide du gestionnaire de périphériques » à la page F-9).
• Le matériel ou le logiciel d’une carte audio déjà installée ont besoin d’être retirés (voir
« Désinstallation du logiciel » à la page F-10).
• La carte audio n’est pas bien installée dans son logement (voir « Installation de la carte audio » à
la page F-2).
• Il est possible que des dispositifs de contrôle du bus PCI soient en conflit avec le fonctionnement
de la carte audio. Retirez temporairement les dispositifs non essentiels de contrôle du bus PCI.

/DFDUWHDXGLRQ·HVW Marche à suivre pour configurer manuellement la carte audio dans Windows :
SDVDXWRPDWLTXHPHQW 1. Cliquez Démarrer sur la barre des tâches et sélectionnez Paramètres du menu Démarrage.
GpWHFWpH 2. Sélectionnez le Panneau de configuration. Le groupe du Panneau de configuration apparaît.
2. Cliquez deux fois sur l’icône Ajout de périphérique. La boîte de dialogue de l’assistant
d’installation de nouveau matériel apparaît.
3. Sélectionnez Suivant pour continuer.
4. Choisissez Oui pour que Windows recherche le nouveau matériel, puis sélectionnez Suivant.
5. Sélectionnez Suivant pour continuer.
6. Sélectionnez Terminer et suivez les instructions sur écran pour achever la procédure d’installation
du nouveau matériel.

F-12 Dépannage
/H&'QHV·H[pFXWH Marche à suivre pour activer la fonction de « Notification d’insertion automatique » :
SDVDXWRPDWLTXHPHQW 1. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau et sélectionnez
TXDQGYRXV Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés du système apparaît.
O·LQWURGXLVH]GDQVOH 2. Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. Une liste de périphériques apparaît.
OHFWHXU 3. Cliquez deux fois sur CD-ROM et sélectionnez votre lecteur de CD-ROM.
4. Choisissez le bouton Propriétés. La boîte de dialogue des propriétés du lecteur de CD-ROM
apparaît.
5. Choisissez l’onglet Paramètres.
6. Cliquez sur l’option « Notification d’insertion automatique » pour l’activer.
7. Sélectionnez OK jusqu’à ce que tous les dialogues des Propriétés soient fermés et redémarrez
Windows pour que les modifications prennent effet.

/HVKDXWSDUOHXUVQH Pour corriger le problème, veuillez vérifier les éléments suivants :


SURGXLVHQWDXFXQVRQ • L’option de sourdine et le curseur de volume du mélangeur Creative ou du contrôle de volume
Microsoft. (Pour plus de détails à ce sujet, consultez respectivement le Guide d’utilisation en ligne
de Creative ou l’aide en ligne de Windows.)
• Vérifiez que les haut-parleurs soient correctement branchés sur le connecteur de sortie de la carte
audio. (Des informations détaillées sur les connexions se trouvent sur l’encart en couleur.)
• Vérifiez le contrôle du volume sonore et les connexions électriques des haut-parleurs s’ils sont
amplifiés. (Pour plus de détails, consultez la documentation des haut-parleurs.)

)UDQoDLV
• Vérifiez qu’il n’y ait pas de conflit matériel entre la carte audio et un autre périphérique du
système. (Pour plus de détails, voir « Résolution des incompatibilités matérielles à l’aide du
gestionnaire de périphériques » à la page F-9, ou l’aide en ligne de Windows.)
• Il est possible que des dispositifs de contrôle du bus PCI soient en conflit avec le fonctionnement
de la carte audio. Retirez temporairement les dispositifs non essentiels de contrôle du bus PCI. Si
ce dispositif est une carte d’affichage, effectuez la mise à niveau des pilotes de carte d’affichage,
ou réglez la carte sur le mode VGA par défaut de Windows.

Si l’absence de son ne se manifeste que pendant l’écoute de CD sonores, consultez la section « Les CD
sonores (musicaux) ne produisent aucun son » à la page F-11.

Dépannage F-13
2QHQWHQGGHV Vérifiez que tous ces « grésillements » s’entendent dans tous les fichiers d’échantillons. Si ce problème
JUpVLOOHPHQWVGDQVOHV n’apparaît qu’avec certains jeux, consultez la documentation du fabricant du logiciel. Marche à suivre
ILFKLHUVG·pFKDQWLOORQV pour déterminer la source de « grésillements » entendus dans tous les fichiers d’échantillons :
GHVRQV • Essayez différents réglages de ressources pour la carte audio, ou réglez la carte de sorte qu’elle
n’utilise que peu de ressources DMA (consultez la section « Résolution des incompatibilités
matérielles à l’aide du gestionnaire de périphériques » à la page F-9).
• Placez la carte audio dans un autre logement. Il se peut qu’un retour de l’alimentation électrique
ou d’un autre périphérique soit à l’origine du problème.

F-14 Dépannage
,QWURGXomR
O Creative Ensoniq AudioPCI aplica a última tecnologia de sintetização de música para reproduzir
muitos notas simultaneamente, criando uma nova dimensão para partituras musicais e aplicações de
multimídia. As versáteis capacidades de áudio do Creative Ensoniq AudioPCI podem ser atualizadas
O suplemento colorido incluso com bancos selecionáveis pelo usuário para carregar padrões de wave-tables (instrumentos digitais e
neste manual apresenta as últimas padrões de som).
informações sobre a sua placa de
áudio, além de informações para Após instalar o software de áudio da Creative, consulte o Guia do Usuário on-line, localizado no grupo
contatos com a Creative Labs. da placa de áudio, para obter informações detalhadas sobre cada uma das aplicações.

5HTXLVLWRVGR Para obter os melhores resultados com a sua placa de áudio, é necessário:

VLVWHPD • Um PC compatível com o IBM, com processador Intel® Pentium® de 100 MHz ou AMD® Série K
• 16 MB de memória RAM
• 6 MB de espaço para armazenamento no disco rígido (para o software da Creative)
• Windows 95 ou Windows NT 4.0
• Placa de vídeo SVGA que suporte a resolução de 640x480 e um mínimo de 256 cores
• Drive de CD-ROM
• Slot de expansão compatível com PCI 2.1 para a placa de áudio

ÔOWLPDV O arquivo README no CD do software de áudio da Creative contém informações e alterações não
disponíveis na data da impressão. Leia o arquivo antes de continuar.
LQIRUPDo}HV

Introdução P-i
&RQYHQo}HVGD As seguintes convenções o ajudarão a localizar e identificar as informações.
'RFXPHQWDomR

7H[WR Negrito O negrito identifica palavras e expressões que serão inseridas exatamente como
exibidas. Por exemplo:
SET SOUND=C:\SB16
Itálico O itálico identifica palavras e expressões que devem ser substituídas por você. Por
exemplo:
DEVICE=C:\SBCD\DRV\SBIDE.SYS /D:MSCD001 /P:xxx,yy
No exemplo, você deve fornecer um valor para xxx,yy.
Itálico no texto enfatiza ou identifica uma palavra ou expressão sendo definida.
Nessa documentação, ele é utilizado para identificar um botão ou item de menu que
você deve selecionar: por exemplo, “Selecione o botão Reproduzir no menu
principal”.
MAIÚSCULAS Uma palavra inteiramente em maiúsculas identifica uma tecla que você deverá
pressionar. Por exemplo, “Selecione Sim e pressione ENTER”.

ÌFRQHV O ícone do bloco de anotações indica informações que são de extrema importância e
devem ser consideradas antes que você prossig.

Indica um cuidado ou aviso que pode ajudá-lo a evitar situações que envolvam
riscos.

P-ii Introdução
,QVWDODomRGDVXDSODFDGHiXGLR
1
2TXHYRFr A maioria dos itens necessários para instalação estão inclusos. A ilustração abaixo mostra os
componentes básicos necessários para uma instalação completa.
SUHFLVD

Creative
Audio
Software

La instalación de la tarjeta de
sonido requiere realizar los Cabo de Áudio de CD
siguientes procedimientos:
• Instalar la tarjeta de sonido
• Instalar el software de sonido de
Creative Labs
• Realizar la prueba de la
instalación

Chave Phillips
Placa de (não incluída)
Áudio

Consulte o suplemento colorido


para obter informações específicas
sobre a placa de áudio.

Instalação da sua placa de áudio P-1


,QVWDODomRGD Para instalar a placa de áudio:

SODFDGHiXGLR 1. Desligue o computador e


desconecte o cabo de força. 3
2. Desconecte o monitor e outros
dispositivos que estiverem
conectados na traseira do
computador.
Antes de remover a tampa do 3. Remova a tampa do computador.
computador, toque em uma 2
superfície metálica aterrada para
descarregar a eletricidade estática.

4. Com a tampa do computador


removida, localize um slot PCI
para acomodar a placa de áudio.
5. Remova a tampa do slot do
computador—guarde o parafuso
para fixar a placa de áudio.

Remova ou desative no
computador qualquer outra placa
de áudio existente e seus 4
controladores. Consulte a
documentação do fabricante para Slot de PCI
maiores detalhes.

P-2 Instalação da sua placa de áudio


6. Alinhe os pontos de contato
banhados a ouro da aba inferior da
placa de áudio com o slot PCI e
pressione a placa com firmeza
para dentro da abertura até que se
encaixe justamente.
7. Use o parafuso da tampa do slot
para fixar a placa de áudio ao
chassi do computador—a fixação
da placa assegura o devido 6
aterramento. 8
8. Conecte o cabo de áudio de CD do Conector
CD_IN
seu drive de CD-ROM ao
conector CD_IN (entrada CD) da 7
placa de áudio.

9. Conecte suas caixas acústicas, Caixas acústicas


amplificados ou
A entrada do microfone é fone de ouvido, microfone, amplificador
compatível com microfones joystick, dispositivos MIDI ou Joystick
passivos de 600 ohms (ou menos). outros dispositivos ao painel
traseiro da placa de áudio.
10. Reinstale a tampa do computador.
11. Reconecte o cabo de força, Estéreo, CD player,

3RUWXJXrV
monitor e outros dispositivos. toca-fitas, etc.
Microfone

Dispositivos MIDI exigem um


cabo adaptador MIDI.
Dispositivos MIDI

Instalação da sua placa de áudio P-3


,QVWDODomRGR O CD do software Creative Ensoniq AudioPCI contêm os drivers necessários para a operação da placa
de áudio e aplicativos para maximizar seu desempenho. A instalação do software varia de acordo com o
VRIWZDUH&UHDWLYH sistema operacional do seu computador. O software de instalação é fornecido para os sistemas
operacionais abaixo:
• Windows 95/98
• Windows NT

:LQGRZV Quando você liga o computador o Windows 95/98 detecta automaticamente o novo hardware e solicita o
disco de instalação do software. A instalação pode variar em relação às instruções fornecidas abaixo
devido a softwares e hardwares instalados anteriormente.

Para instalar o software em Windows 95:


1. Ligue o computador para que o Windows 95 detecte automaticamente o novo hardware. A caixa
de diálogo Novo Hardware Encontrado é exibida.
2. Selecione a opção Driver fornecido pelo fabricante do hardware e clique em OK. A caixa de diálogo
Instalar a partir do disco é exibida.
Este manual descreve a instalação 3. Insira o CD do software Creative Ensoniq AudioPCI na unidade de CD-ROM. Digite o caminho
do software numa versão não para a unidade de CD-ROM e para o software no disco AudioPCI. Por exemplo: use o botão
modificada do sistema operacional. Procurar para localizá-lo ou digite o seguinte:
• Consulte a página 36 se a placa D:\AUDIO\ENGLISH\WIN95DRV\EAPCI95.INF (D:\ representa a unidade de CD-ROM).
de áudio não for detectada
Clique em OK para instalar os drivers do Windows 95.
automaticamente pelo
Windows 95. 4. Quando solicitado, instale os drivers do gameport/joystick do CD de instalação. Por exemplo: use o
botão Procurar para localizá-lo ou digite o seguinte: D:\DIRECTX\DIRECTX\DRIVERS\USA.
Clique em OK para instalar os drivers do gameport/joystick.
5. Reinicie o computador quando solicitado.
6. Se o programa Autorun estiver ativado e o disco AudioPCI estiver na unidade de CD-ROM, o
Assistente de Instalação Creative Ensoniq AudioPCI é exibido e explica que você está prestes a
Dê um clique duplo no ícone Meu instalar o driver AudioPCI. Clique em OK para continuar.
computador na sua tela e, em
7. Em seguida, leia o texto “Software License Agreement” e clique em Yes para continuar com a
seguida, dê um clique duplo no
ícone do seu drive de CD-ROM instalação do software.
para iniciar a instalação do 8. Em seguida, leia o texto “README” e clique em Next [Avançar] para continuar.
software de áudio da Creative se o
CD estiver no drive.

P-4 Instalação da sua placa de áudio


9. A próxima tela solicita que você confirme o diretório ativo (ou selecione outro) para a instalação do
software Creative Ensoniq AudioPCI. Assim que o diretório selecionado estiver correto, clique em
Next [Avançar] para continuar.
10. Finalmente, você é consultado se deseja que o Windows 95 ou o computador seja reiniciado para
que as alterações sejam implementadas. Selecione a segunda opção para reiniciar o computador e
clique a seguir em OK.

:LQGRZV17 As instruções a seguir descrevem a instalação do Creative Ensoniq AudioPCI em Windows NT 4.0.

Para instalar o software em Windows NT 4.0


1. Inicie o Windows NT 4.0. Faça o logon e estabeleça qualquer conexão de rede.
2. A partir do menu Iniciar, selecione Configurações e clique a seguir no Painel de Controle.
3. No painel de controle, clique duas vezes no ícone Multimídia.
4. Na guia Dispositivos de áudio, selecione quaisquer dispositivos de áudio instalados e clique a seguir
no botão Remover.
Se você remover um ou mais dispositivos de áudio, prossiga para a etapa 5.
Se nenhum dispositivo de áudio estiver presente, prossiga para a etapa 6 abaixo.
5. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Multimídia, reinicie o computador e retorne à guia
Dispositivos.
6. Clique na opção Adicionar e selecione a opção Driver Atualizado ou Não Listado. Clique OK.
7. Insira o disquete AudioPCI Windows NT 4.0 ou o CD que contêm o driver. Digite a localização do
driver ou use a opção Procurar para localizá-lo. Por exemplo: D:\AUDIO\ENGLISH\NT4DRV\
ou A:\).
8. Clique em OK para exibir a caixa de diálogo Adicionar Driver Atualizado ou Não Listado.
Selecione «Creative Ensoniq AudioPCI» e clique no botão OK para continuar.
9. Se você estiver atualizando os drivers AudioPCI para Windows NT 4.0 existentes, a caixa de

3RUWXJXrV
diálogo Driver Existe é exibida. Selecione Novo para instalar os novos drivers.
10. Clique no botão OK na caixa de diálogo do Creative Ensoniq AudioPCI Driver para completar a
instalação.

Instalação da sua placa de áudio P-5


7HVWHGD Para testar a instalação:

LQVWDODomR 1. Clique Iniciar na barra de ferramentas e selecione Programas, Acessórios, Multimídia e


Controlador de Mídia nos menus. O Controlador de Mídia do Windows é exibido.
2. Abra um arquivo wave, como o SOUND.WAV da Microsoft e selecione o botão Reproduzir
( ). Você deverá ouvir a reprodução do arquivo wave.
3. Abra um arquivo MIDI, como o CANYON.MID e selecione o botão Reproduzir ( ). Você
Veja a página 33 se não ouvir som deverá ouvir a reprodução do arquivo MIDI.
de áudio.

P-6 Instalação da sua placa de áudio


&UHDWLYH0L[HU O Mixer é instalado com os drivers AudioPCI e outros softwares. Um ícone é adicionado no canto
direito da barra de tarefas do Windows. Você pode abrir o Mixer clicando duas vezes em seu ícone na
barra de tarefas.

(IHLWRV5HDO7LPH AudioPCI suporta os efeitos real-time:


• Spatial [Espacial], som surround, está disponível para os dispositivos Wave e Synthesizer
• Reverb [Reverberação] está disponível para o Synthesizer
• Chorus [Coro] adiciona profundidade aos arquivos musicais reproduzidos pelo Synthesizer
*UDYDomR As fontes de áudio disponíveis para gravações são indicadas na lista abaixo do botão deslizante do
volume. O volume de reprodução não é afetado por alterações no volume de gravação.
0LFURIRQH Boost e Mute são controles do microfone disponíveis no Mixer.
• O controle Boost adiciona 20-dB de ganho de áudio ao microfone.
• O controle Mute pode eliminar a realimentação quando você estiver usando um aplicativo

3RUWXJXrV
telefônico de dúplex completo. Quando Mute é selecionado, o sinal de entrada do microfone é
ouvido nas caixas de som (ou fone de ouvido) conectadas à placa AudioPCI. Se somente Mic
(microfone) for selecionado no painel de gravação, o controle Mute não afeta o sinal de entrada.

Instalação da sua placa de áudio P-7


2So}HV • Always on Top [Sempre visível] coloca o Mixer no topo de outras janelas ativas. Esta
característica permite que você ajuste dinamicamente as configurações dos sinais de entrada e
saída sendo processados no momento.
• Voice Control Only [Somente controle de voz] limita a exibição na janela do Mixer a apenas o
botão principal de volume. Você pode selecionar os painéis a serem incluídos na janela do Mixer
da lista disponível no menu Options [Opções].
• Save Options Now/On Exit [Gravar opções agora/Na saída] permite que você utilize o comando
Save [Gravar] para atender às suas necessidades.
&RQILJXUDo}HVDYDQoDGDV
2
5HVROXomRGH Conflitos de hardware ocorrem quando dois ou mais dispositivos contendem pelos mesmos recursos.
Conflitos entre a sua placa de áudio e outro dispositivo podem ocorrer em relação ao endereço de E/S,
FRQIOLWRVGH linha de IRQ ou canal DMA.
KDUGZDUHFRPR Para resolver conflitos de hardware:
*HUHQFLDGRUGH 1. Clique com o botão direito no ícone Meu Computador na área de trabalho e selecione
'LVSRVLWLYRV Propriedades. O diálogo Propriedades do Sistema aparece.
2. Clique na guia Gerenciador de Dispositivos.
3. Dê um clique duplo em Controladores de som, vídeo e jogo. Uma lista de dispositivos de
multimídia aparece.
4. Selecione a sua placa de áudio, por exemplo, Creative PCI64 16-bit Audio.
Feche todos os aplicativos de placa 5. Escolha o botão Propriedades.
de áudio antes de executar o
procedimento de desinstalação. Se 6. Clique na guia Recursos.
um aplicativo de placa estiver em 7. Desmarque a opção Utilizar configurações automáticas.
execução durante o procedimento 8. Mude “Config. baseada em:” para Configuração Básica 0009.
de desinstalação, esse aplicativo
9. Identifique o conflito verificando a “Lista de dispositivos em conflito”.
não será desinstalado.
10. Se ainda houver conflito, tente outras escolhas da configuração básica antes de alterar os
parâmetros por si próprio.
11. Selecione OK para fechar cada uma das janelas de propriedades e reinicialize o computador.

Configurações avançadas P-9


'HVLQVWDODomRGR O utilitário Desinstalar do Windows 95 permite remover aplicativos e reinstalá-los para corrigir
problemas, mudar configurações ou fazer upgrades.
VRIWZDUH
Para desinstalar o software:
1. Clique na barra de tarefas e selecione Configurações no menu Iniciar.
2. Selecione Painel de Controle. O grupo Painel de Controle aparece.
No Gerenciador de Dispositivos, 3. Dê um clique duplo no ícone Adicionar/Remover Programas. O diálogo Propriedades de
um [+] representa uma lista Adicionar/Remover Programas aparece.
expansível de itens. Um [-] 4. Selecione na lista o software a ser desinstalado.
representa uma lista expandida.
Um ponto de exclamação em um 5. Selecione o botão Adicionar/Remover.
círculo denota um conflito. 6. Siga as instruções na tela para concluir o procedimento de desinstalação.

&RQH[mRGHXP A porta de joystick na placa de áudio é um adaptador de controle padrão de jogos de PC ou porta de E/S
de jogos. Você pode conectar à porta a maioria dos joysticks analógicos com conector D-sub de 15 pinos;
MR\VWLFN funciona com qualquer aplicativo compatível com joysticks comuns de PC.

Se for necessário usar dois joysticks, o Serviço de Atendimento a Clientes da Creative Labs oferece um
cabo Y (cabos Y de outros fornecedores podem não funcionar). Certos joysticks mais sofisticados podem
requerer um adaptador MIDI ou cabo Y para funcionar com a placa de áudio.

&RQH[mRGHXP A placa de áudio suporta os seguintes padrões MIDI:

GLVSRVLWLYR0,', • MPU-401 UART


• Sound Blaster MIDI

Para conectar um dispositivo MIDI à placa de áudio, é necessário um adaptador de cabo MIDI. O
adaptador de cabo MIDI permite conectar um instrumento MIDI e um joystick ao mesmo tempo.
Contacte o seu revendedor local ou o Serviço de Atendimento a Clientes da Creative Labs para maiores
O cabo de adaptador MIDI de informações.
outro fabricante pode não
funcionar corretamente.

P-10 Configurações avançadas


6ROXomRGHSUREOHPDV
3
Este capítulo apresenta soluções para problemas que você talvez possa encontrar durante a instalação ou
no uso normal da sua placa de áudio.

1mRVHRXYHVRPGH Várias condições podem ser responsáveis. Para solucionar o problema, verifique o seguinte:
&'VGHiXGLR P~VLFD • Opções de mudo e botões deslizantes de volume do Mixer da Creative ou do Controle de Volume
da Microsoft. (Consulte o Guia do Usuário on-line da Creative ou a ajuda on-line do Windows,
respectivamente, para obter informações detalhadas).
• Conecte o fone de ouvido à entrada de fone estéreo no painel frontal do drive de CD-ROM e
ajuste o controle de volume no drive. Se houver som no seu fone de ouvido, verifique a conexão
do cabo de áudio de CD entre o drive de CD-ROM e a placa de áudio.
• Certifique-se de que as caixas acústicas estão conectadas corretamente à saída da placa de áudio.
(Veja o suplemento colorido para obter informações detalhadas).

$SRUWDGRMR\VWLFNQmR Para solucionar o problema, verifique o seguinte:


IXQFLRQD • A porta de joystick da placa de áudio está em conflito com outra porta de joystick do sistema.
Desative a porta de joystick da placa de áudio e use a porta de joystick do sistema. Para desativar
a porta de joystick, veja “Resolução de conflitos de hardware com o Gerenciador de Dispositivos”
na página P-9.
• Os controladores de joystick do Windows, MSJSTICK.DRV e VJOYD.VXD, podem não estar

3RUWXJXrV
instaladas. Desinstale o joystick e, em seguida, reinstale-o para carregar os controladores.
Consulte a ajuda on-line do Windows para obter informações detalhadas.

Solução de problemas P-11


&RPRGHWHUPLQDUTXDO Para identificar o número da versão do seu Windows 95:
pDVXDYHUVmRGR
1. Clique com o botão direito no ícone Meu Computador e selecione Propriedades. O diálogo
:LQGRZV Propriedades do Sistema aparece.
2. Na guia Geral, verifique o número da versão do seu Windows 95. Os possíveis números de versão
são:
‰ 4.00.950
‰ 4.00.950A
‰ 4.00.950B

2FRPSXWDGRUWUDYD Um conflito de hardware pode levar o computador a travar ou se reinicializar durante o procedimento de
RXVHUHLQLFLDOL]D instalação. Verifique o seguinte para resolver o conflito:
GXUDQWHDLQVWDODomR • Um conflito de hardware com outro dispositivo do seu sistema (veja “Resolução de conflitos de
hardware com o Gerenciador de Dispositivos” na página P-9).
• O hardware ou software da placa de áudio instalados anteriormente precisam ser removidos (veja
“Desinstalação do software” na página P-10).
• A placa de áudio não está encaixada corretamente no slot. (Veja “Instalação da placa de áudio” na
página P-2).
• Os dispositivos de PCI Bus Master podem estar interferindo na operação da placa de áudio.
Remova temporariamente os dispositivos de PCI Bus Master não essenciais.

$SODFDGHiXGLRQmR Para configurar manualmente sua placa de áudio para Windows:


IRLGHWHFWDGD
1. Clique Iniciar na barra de tarefas e selecione Configurações no menu Iniciar.
DXWRPDWLFDPHQWH
2. Selecione Painel de Controle. O grupo Painel de Controle aparece.
3. Dê um clique duplo no ícone Adicionar Novo Hardware. O diálogo Assistente para Adicionar
Novo Hardware aparece.
4. Selecione Avançar para continuar.
5. Escolha Sim para que Windows procure o novo hardware e, em seguida, selecione Avançar.
6. Selecione Avançar para continuar.
7. Selecione Concluir e siga as orientações para concluir a instalação do novo hardware.

P-12 Solução de problemas


2&'QmRURGD Para ativar o recurso de “Notificação de auto-inserção”:
DXWRPDWLFDPHQWHDR
1. Clique com o botão direito no ícone Meu Computador na área de trabalho e selecione
VHULQVHULGRQRGULYH Propriedades. O diálogo Propriedades do Sistema aparece.
2. Clique na guia Gerenciador de Dispositivos. A lista de dispositivos aparece.
3. Dê um clique duplo em CD-ROM e selecione o seu drive de CD-ROM.
4. Escolha o botão Propriedades. O diálogo Propriedades de drive de CD-ROM aparece.
5. Escolha a guia Configurações.
6. Clique na opção “Notificação de auto-inserção” para ativá-la.
7. Selecione OK até que todos os diálogos de Propriedades estejam fechados e reinicialize o Windows
para que as alterações produzam efeito.

1mRVHRXYHVRPGDV Para solucionar o problema, verifique o seguinte:


FDL[DVDF~VWLFDV • Verifique as opções de mudo e botões deslizantes de volume do Mixer da Creative ou do Controle
de Volume da Microsoft. (Consulte o Guia do Usuário on-line da Creative ou a ajuda on-line do
Windows, respectivamente, para obter informações detalhadas).
• Certifique-se de que as caixas acústicas estão conectadas corretamente à saída da placa de áudio.
(Veja o suplemento colorido para obter informações detalhadas)
• Verifique o controle de volume e a conexão de força das caixas acústicas, se elas forem
amplificadas. (Consulte a documentação das caixas acústicas para obter informações detalhadas).
• Certifique-se de que não haja conflito de hardware entre a sua placa de áudio e outro dispositivo
do sistema. (Consulte “Resolução de conflitos de hardware com o Gerenciador de Dispositivos”
na página P-9 ou a ajuda on-line do Windows para obter informações detalhadas).
• Dispositivos de PCI Bus Master podem estar interferindo na operação da placa de áudio. Remova
temporariamente os dispositivos não essenciais de PCI Bus Master. Se o dispositivo for uma placa
de vídeo, atualize os controladores da placa de vídeo ou configure a placa para o modo padrão de

3RUWXJXrV
VGA do Windows.

Se você estiver tendo problema de falta de som apenas durante a reprodução de CDs de áudio, veja “Não
se ouve som de CDs de áudio (música)” na página P-11.

Solução de problemas P-13


6RQVGLVWRUFLGRVVmR Certifique-se de que os sons distorcidos são ouvidos em todos os arquivos wave. Se o problema apenas
RXYLGRVQRVDUTXLYRV ocorrer com certos jogos, consulte a documentação do fabricante do software. Para solucionar o
ZDYH problema de sons distorcidos em todos os arquivos wave:
• Tente configurações diferentes de recursos para a placa de áudio ou configure a placa para usar
DMA baixo (veja “Resolução de conflitos de hardware com o Gerenciador de Dispositivos” na
página P-9).
• Mude a placa de áudio para outro slot PCI. É possível que o problema seja causado pela
realimentação da fonte de alimentação ou de outro dispositivo.

P-14 Solução de problemas

You might also like