MSC/Cire.443
ORGANIZACION MARITIMA INTERNACIONAL 26 septiembre 1986
4 ALBERT EMBANKMENT,
LONDGN'SET 758
Toiétono:
Taegramas:
Teens
01-735 7511
INTERMAR-LONDON SE
23888
Ref.:T1/13.0
MEDIDAS PARA PREVENIR ACTOS ILICITOS CONTRA PASAJEROS
Y TRIPULANTES A BORDO DE LOS BUQUES
En su 93° period de sesiones (MSC 53/24, parrafo 17.3), el Comité de
Seguridad Marf{tima aprobé las medidas para prevenir actos ilfcitos contra
Pasajeros y tripulantes a bordo de los buques, cuyo texto se adjunta
Gon estas medidas se pretende ayudar @ los Gobiernos Miembros @ revisar y
Teforzar, en caso necesario, 1a salvaguardia en los puertos y 2 bordo, de
conformidad con la resolucién A.584(14). Se pide a los Gobiernos Miembros que
den a conocer dichas medidas a las organizaciones pertinentes y las partes
interesadas,
W/59788MSC 53/24
ANEXO 14
MEDIDAS PARA PREVENIR ACTOS ILICITOS CONTRA
PASAJEROS Y TRIPULANTES A BORDO DE LOS BUQUES
1 Introduceién
1,1 Por resolucién de la Asamblea A.584(14) se encargé al Comité de Seguridad
Maritima que elaborase con caracter prioritario medidas convenidas en el plano
internacional para garantizar 1a salvaguardia de pasajeros y tripulantes a
bordo de los buques, y autorizé al Comité de Seguridad Marftima a que pidiera
al Secretario General que distribuyera a los Gobiernos, organizaciones
pertinentes y partes interesadas una circular con informacién sobre las
medidas acordadas a este respecto, a fines de examen y adopci6n.
1.2 El texto de 1a resolucién de 1a Asamblea A.584(14) se adjunta como
apéndice 1.
2 Definiciones
A los efectos de las presentes medidas regiran las siguientes
definiciones:
1 AUTORIDAD DESTGNADA:
organizacion u organizaciones 0
administraci6n 0 aduinistraciones designadas por el Gobierno o
en la esfera gubernamental como responsables de elaborar,
llevar a la practica y mantener ya
a los planes de seguridad
de la seccién de servicio portuario, los plan
de seguridad de
los buques del Estado de abanderamiento de que se trate, o
ambos.
+2 SECCION DE SERVICTO PORTUARIO: lugar de un puerto en que se
desarrollan actividades comerciales marftimas que afectan a los
buques sujetos a las presentes medidas.MSC 53/24
ANEXO 14
Pagina 2
+3. TERMINAL DE PASAJEROS: toda zona de la seccién de servicio
portuario que se utiliza para llevar a cabo la reunién, el
eserutinio, el embarco y el desi
ibarco de pasajeros y el embarque y
desembarque de equipaje.
+4 PLAN DE SEGURIDAD DE LA SECCION DE SERVICIO PORTUARIO: plan general
Preparado por escrito para una seccién de servicio portuario en el
que figuran, entre otras cosas, reglamentaciones, progranas, medidas
¥ procedimientos necesarios para prevenir actos ilfcitos contra
pasajeros y tripulantes a bordo de los buques.
+5 OFICIAL DE SEGURIDAD DE LA SECCION DE SERVICIO PORTUARIO: persona
emcargada en un puerto de llevar a la practica y mantener el plan de
seguridad de la seccién de servicio portuario, y del enlace con los
oficiales encargados de la proteccién de los buques.
+6 OPERADOR: compatia o representante de la compafta que ejerce el
control operacional del buque, ya se halle éste en la mar o atracado
al muelle.
+7 PLAN DE PROTECCION DEL BUQUE: plan escrito, elaborado bajo la
responsabilidad del operador para garantizar 1a aplicacién a bordo
de las medidas destinadas @ prevenir actos ilicitos contra pasajeros
y tripulantes a bordo de los buques,
+8 OFICIAL DE SEGURIDAD DEL OPERADOR:* persona designada por el
operador para elaborar, llevar a la practica y mantener el plan de
proteccién del buque y el enlace con el oficial de seguridad de 1a
seccién de servicio portuario.
+9 OFICIAL ENCARGADO DE LA PROTECCION DEL BUQUE:* capitén o persona
que en el buque es responsable, ante el capitan y el operador, de la
seguridad a bordo, incluida la responsabilidad de llevar a la
practica y mantener el plan de proteccién del buque, y del enlace
con el oficial de seguridad de la seccién de servicio portuario.*
* Las funciones del oficial de seguridad del operador pueden ser asignadas
al oficial encargado de 1a proteccién del buque, 2 bordo de éste.Msc. 53/24
ANEXO 14
Pagina 3
Disposiciones generales
3.1 Los Gobiernos, autoridades portuarias, administraciones, propietarios,
operadores, capitanes y tripulaciones adoptaran todas las medidas apropiadas
contra los actos ilfcitos que amenacen al pasaje y a la tripulacién a bordo de
los buques. Las medidas implantadas deben tener en cuenta las probabilidades
de que se cumple le amenaza y las condiciones y circunstancias locales.
3.2 Gonviene contar con leyes o reglamentaciones adecuadas en las que, entre
otras cosas, se prevean sanciones penales para toda persona que, sin la debida
autorizacién para ello, penetre o intente penetrar en la seceién de servicio
Portuario, as{ como para toda persona que cometa un acto ilfcito contra
Pasajeros o tripulantes a bordo de los buques. Los Gobiernos examinarén sus
respectivas leyes, reglamentaciones y orientaciones de 4mbito nacional a fin
de determinar su idoneidad para mantener 1a seguridad a bordo de los buques.
3.3 Las medidas que figuran en el presente documento han sido concebidas para
ser aplicables en los buques de pasaje dedicados a vi
jes* internacionales de
24 horas de duracién o més y en las secciones de servicio portuario que haya a
su disposicién. No obstante, algunas de estas medidas pueden ser también
apropiadas,
i asi lo exigen las circunstancias, para otros buques y secciones
de servicio portuario.
3.4 Los Gobiernos deberan reconocer a una autoridad designada como
responsable de elaborar, llevar a la practica y mantener programas de
proteccién de los buques y los servicios portuarios. La autoridad designada
se concertard con los demés organismos locales competentes a fin de garantizar
que los cometidos y funciones espectficos correspondientes a otros organismos
y departamentos quedan convenidos y se ejecutan oportunamente.
3.5 Los Gobiernos informarén al Secretario General acerca del progreso
realizado en la implantacién de las medidas de seguridad. Deberan acompantar a
su notificacién toda informacién que pudiera servir de ayuda a otros Gobiernos
que se dispongan a implantar medidas, respecto de las dificultades o problemas
* En el concepto de
segment ado.
iaje" se incluyen todos los tranos de un viajeMsc 53/24
ANEXO 14
Pagina 4
surgidos y que quedaron resueltos en el curso de a la aplicacién de medidas de
seguridad. La autoridad designada cooperaré con autoridades similares de
otros Gobiernos para intercambiar la informacién apropiada.
3.6 Los Gobiernos afectados por algin acto de interferencia ilfcita
facilitarén a la OMI, a la mayor brevedad y una vez resuelto el caso, toda
informaci6n pertinente a los aspectos de seguridad relacionados con el acto de
interferencia ilfcita. En el apéndice 2 del presente documento se incluye més
informaci6n al respecto y un formato de denuncia.
3.7 En la implantacién de dichas medidas deberé hacerse todo lo posible para
no perturbar innecesarianente los servicios de pasajeros y tener en cuenta los
convenios internacionales aplicables.
3.8 Los Gobiernos y las autoridades portuarias deben velar por la correcta
aplicacién de dichas medidas a los buques.
4 Plan de seguridad de 1a seccién de servicio portuario
4.1 Cada seccién de servicio portuario cuidard de elaborar y mantener un plan
adecuado de seguridad de la seccién de servicio portuario, adaptado a las
circunstancias y cond ciones locales y que responda a las necesidades del
trafico maritimo previsible y al niimero de pasajeros que probablemente
entranaré.
4.2 En el plan de seguridad de 1a seccién de servicio portuario se preveran
las medidas y equipo necesarios para impedir que armas o cualesquiera otros
artefactos peligrosos, cuyo transporte no esté autorizado, puedan ser
introducidos por algin medio en los buques.
4.3 BL plan de seguridad de 1a seccién de servicio portuario comportaré
medidas destinadas a impedir la entrada no autorizada a las zonas restringidas
de 1a terminal de pasajeros y al buque.
4.4 EL plan de seguridad de la seccién de servicio portuario deberé
comportar, previamente a la contrataci6n de toda persona responsable de algin
aspecto de seguridad, una evaluacién de la misma.