You are on page 1of 1

feste Beziehung stały związek

im Leben geht es um Liebe w życiu chodzi o miłość


der Rohdiament nieoszlifowany diament
er muss ähnliche Interessen haben musi mieć podobne zainteresowania
ehrgeizig ambitny
aufgeregt zaniepokojony/zdenerwowany
zu etw(D) neigen być skłonnym do czegoś
der Kerl facet/chłop (pot.)
ausflippen oszaleć
peinlich niezręczny
die peinliche Situation niezręczna sytuacja
die Taille umfassen objąć w talii
leidenschaftlich namiętny
viel Verantwortung tragen ponosić dużą odpowiedzialność
schnappen złapać
die Drohungen zagrożenia
zehren an D wyniszczać coś/kogoś
in der Gegend liegen leżeć w pobliżu
Annäherungsversuche machen przystawiać się
die Annäherungsversuche zaloty
einen Kredit aufnehmen wziąć pożyczkę
alles vortäuschen fałszować wszystko
neben der Spur leben żyć zagubionym
jdn erstechen kogoś zadźgać
Dahinter stecken meine Feinde. Za tym stoją moi wrogowie
aufhalten zatrzymać
erstaunlich zadziwiający
Es ist erstaunlich, dass... to zdumiewające, że
die Verschwörung spisek/zmowa
jdn erschafften kogoś stworzyć
die Spitze der Eisenberge wierzchołek góry lodowej
Herz rasten łomotanie serca
jdn in Schwung bringen rozgrzać/poruszyć kogoś
der Alptraum/Albtraum koszmar
gierig zachłanny/łapczywy
der Gauner oszust
überwältigend wspaniały
Wir sind füreinander bestimmt. Jesteśmy dla siebie stworzeni.
Ich war so aufgewühlt. Byłam taka wstrząśnięta.
Er widerte mich an. Obrzydził mnie.
wie erstarrt liegen leżyć jak zamrożony
jdn verarschen kpić z kogoś
flehen błagać
wehrlos/ratlos bezbronny

You might also like