You are on page 1of 5

УРОК 1

АЛФАВИТ — L’ALPHABET

Aa [а] Jj [жи] Ss [эс]


Bb [бе] Kk [ка] Tt [те]
Cc [се] Ll [эль] Uu [ю]
Dd [де] Mm [эм] Vv [ве]
Ee [ё] Nn [эн] Ww [дублёве]
Ff [эф] Oo [о] Xx [икс]
Gg [же] Pp [пе] Yy [игрэк]
Hh [аш] Qq [кю] Zz [зэд]
Ii [и] Rr [эр]

УДАРЕНИЕ

Французское ударение всегда падает на последний читаемый слог, даже в


заимствованиях:

blinis, vodka, balalaïka, Baba Yaga, troïka, Jytomyr, Olessia, business, casting,
Odessa, glasnost, perestroïka, Novgorod, Katia, Ania, Olga, Zinaïda, Lipetsk

БУКВЫ НА КОНЦЕ СЛОВ

Во французском языке гласная e никогда не произносится на конце слов.


Согласные буквы на конце слов чаще всего также не произносятся.

port, poste (почта, пост),des, les, rire, Paris (Париж), salut (привет), pas
НО: parc, prof (препод), bof (пф!), bref (короче), motel, col (воротник), or
1
ДВОЙНЫЕ СОГЛАСНЫЕ И ГЛАСНЫЕ БУКВЫ

Удвоенная согласная или гласная буква читается как один звук, например:
ss [с], ll [ль], oo [о]…
salle, passeport, panne, casse, pomme (яблоко), nappe, Anne, bulldozer, Klaas

Hh, КОТОРАЯ НЕ ПРОИЗНОСИТСЯ

Hh никогда не произносится:
ho, hôtel (отель), homme (мужчина), habitude, hors, hamster, Hollywood, harpe

ПРОИЗНОШЕНИЕ ГЛАСНЫХ
Ee

на конце слов (кроме состоящих из 1 слога) не произносится:


tasse (чашка), carte (карта), dame (дама), valise (чемодан), nappe (скатерть), salle

в середине слога как [э]:


des, mer (море), cher (дорогой), assiette (тарелка), cigarette (сигарета), personne

на конце слога как [ё] — название буквы:


de, le, me, se, ne, petit (маленький), souvenir (воспоминание, сувенир), Grenoble
è, ê – читается как [э]:
père (отец), tête (голова), très, fenêtre (окно), prêtre, fête (праздник), mère (мать)

é – читается как [е] — звук между [э] и [и] — произносится даже на конце слов:

2
été (лето), réserve (резерв), carré (квадрат, квадратный), pâté (паштет), rosé, kéfir

Uu, КОТОРАЯ ПРОИЗНОСИТСЯ КАК [Ю], НО НЕ КАК [У]

Uu всегда произносится как [ю] — название буквы:


déjà vu (уже виденное – дежавю), du, dû, pu, salut, nu, su, connu, bu, super, chut

СОЧЕТАНИЯ ГЛАСНЫХ БУКВ

ou – читается как [у]:


roue (колесо), journal (газета), douane (таможня), touriste, nous, Moscou (Москва)

oi – читается как [уа]:


voilà (вот), soir (вечер), soirée (вечеринка), moi, toi, croire, boire, pois, devoir (д. з.)

ai, ei – читается как [э]:


reine (королева), laine (шерсть), la tour Eiffel (Эйфелева башня), paire (пара),
maire

au, eau – читается как [о]:


au, eau (вода), peau (кожа), moineau, veau, aube, seau, beauf, niveau, cadeau, faux

eu, œu – читается как [ё]:


neuf, sœur (сестра), peur, bœuf (говядина), beurre, cœur (сердце), œuf, bleu, adieu
ПРОИЗНОШЕНИЕ СОГЛАСНЫХ
Cc

перед e, i, y как [с]:


ce, cinéma (кино), Céline, ci, Cédric, ces, épice, glace (мороженое), édifice, cela
3
перед a, o, u, согласными и на конце слов как [к]:
car, coucou (приветик), Marc, cool (круто, крутой), cas, canne, canal, coffre, col

ç – всегда читается как [с]:


Ça va ? (Как дела?) – Oui, ça va. (Ничего.)

ch и sh (в англ. заимствованиях) – читается как [ш]:


château (замок), cheveu (волос), chapeau (шляпа), chou (капуста), shoping

НО: иногда ch произносится как как [к], например: Christine, chœur,


psychiatre.

БУКВЫ Gg И Jj

перед e, i, y как [ж]:


général, Gilbert, Genève, Gérôme, gifle, régime, réfugié, fragile, âge, bougie

перед a, o, u, согласными как [г]:


gare (вокзал), gomme (ластик), agriculture, gaufre (вафля), égalité, magazine

Jj – всегда читается как [ж]:


Je m’appelle Joseph. (Меня зовут Жозеф.) – Et toi / vous ? (А тебя/вас?)
Ss

на конце слов не читается (буква е перед ней также не читается):


postes, roses, gommes, pannes, réserves, nous, touristes, gaufres, épices, tours, es

между гласными – как [з]:


4
rose (роза, розовый), rosé (розовое вино), pose, chose (вещь), cerises (вишня)

в остальных случаях – как [с]:


salle (зал, комната), la Sorbonne (Сорбонна), solitude (одиночество), seule, sous

ph – как [ф]:
Philippe, phare (маяк, фара), photographie, microphone, paragraphe, euphorie

Qq – встречается в основном в сочетании qu и читается как [к]:


qui, que, quoi (что?), querelle (перебранка), unique, pratique (практичный)

You might also like