Professional Documents
Culture Documents
41, 2016
УДК
Мирослав М. ПОПОВИЋ*
Универзитет у Београду
Филозофски факултет
Библиотека Одељења за историју
СТЕФАН ДРАГУТИН
И РИМОКАТОЛИчКА цРКВА
Драгутин је рођен око 1250, или годину две раније и о његовој младости
се мало зна. У време сукоба Уроша и угарског краља Беле IV (1235-1270)
1268. године, српски краљ је покушао да освоји Мачванску бановину, био
поражен и заробљен. Не зна се да ли је брак Драгутина и Каталине, угарске
принцезе, склопљен тада или пар година раније. У првом случају Угарска је
диктирала услове и тежила да наследник буде Драгутин, јер би се тиме оси-
гурало вазалство из претходних година, у другом случају могуће да је траже-
на абдикација и препуштање власти Драгутину. Драгутин је добио титулу и
ранг младог краља,1 чији су носиоци били предодређени наследници престо-
ла. Драгутин се спомиње као зет угарског краља Стефана V (1270-1272) у
мировном уговору из лета 1271. године2, из којег се види да је Драгутин био
млади краљ најмање пет година. У време Драгутинове побуне против оца
1275-1276, која је избила јер Драгутин није добио посебан део српске земље
на управу, већ три године је на престолу Угарске био Каталинин брат Ла-
дислав IV Куманац (1272-1290), који је Драгутину пружио подршку и војну
помоћ. После сукоба у Гацком у јесен 1276, Драгутин је оцу одузео престо,
а Урош је умро у Хуму 1. маја 1277. године.3
Занимљиво би било, у контексту односа Драгутина према Римокато-
личкој цркви, осврнути се на склапање Лионске уније 1274, те српске улоге
у самом процесу, а посредно и Драгутина. Да бисмо бацили светло на ове
преговоре, морамо се укратко осврнути на односе Михаила VIII Палеоло-
га4 (1261-1282) и Запада – са папством и Карлом Анжујским (1266-1285).5
Било је изгледа да ће Карлови антивизантијски планови имати подршку
Рима. Главни догађај одиграо се 27. маја 1267. г. у папској резиденцији у Ви-
тербу, кад је потписан уговор између Карла Анжујског и бившег латинског
цара Балдуина II, чији је циљ био рестаурација Латинског царства. Наиме,
још је Климент IV (1265-1268) прихватио понуду Михаила VIII да се обнове
преговори о унији. Римска политика није се поклапала са освајачким плано-
вима Карла Анжујског. После Климентове смрти (1268), византијски цар је
нашао ослонац код француског краља Луја IX Светог (1226-1270), који је
одвратио брата од рата против Грка. Нови папа од 1271. био је Григорије X
(1271-1276), бранилац уније и крсташког рата, а противник планова Карла
Анжујског. Папа је пред цара Михаила VIII ставио две могућности: гаранцију
безбедности од католичких сила ако призна црквену власт Рима или давање
одрешених руку Карлу Анжујском да оствари своје намере. Карло је учвр-
стио своје везе са Јованом Тесалијским, Албанијом, Србијом и Бугарском.6
У то време, папе су, будући у сукобу са немачким царевима, тражиле
помоћ разних држава и поставиле, Карла Анжујског на сицилијански трон.
Дуготрајни сукоб уздрмао је систем владавине у хришћанству, који се ос-
лањао на институције Папства и Царства. Григорије X је замислио веома
широк план који је обухватао читав хришћански свет. Питање Истока било
је од највећег значаја. Папа је тежио да закључи споразум са Михаилом VIII
Палеологом и уједини Источну и Западну цркву. Кад би се Цркве ујединиле,
проблем Свете земље се могао решити и Римска црква би стекла нови ауто-
ритет и утицај у западним државама. Григорије X је стога, када је сазивао
општи Концил 31. марта 1272, истакао три теме – унију са Грцима, крсташ-
ки рат и реформу Цркве. После дугих припрема, Концил се састао у Лиону
и отворен је 7. маја 1274. Било је присутно вероватно око 300 бискупа, 60
опата и велики број других свештених лица. Концил је имао шест општих
заседања – 7. и 18. маја, 4. или 7. јуна, 16. и 17. јула. Унија Грчке и Римске
цркве проглашена је и дефинисана на четвртом заседању. Заснивала се на са-
гласности коју су Грци дали на захтеве Римске цркве. На последњој седници
усвојен је догматски устав који се тицао происхођења Светог Духа, пошто је
ово питање било главни разлог неслагања двеју Цркава.7
Михаилo VIII се 1273. године договорио са римским легатима и придо-
био део свештенства за прихватање уније. Она је потписана на сабору у Ли-
ону 6. јуна 1274. године. Велики логотет Георгије Акрополит, признао је у
царево име римски примат и догму. Потписали су се и бивши патријарх Гер-
ман и никејски митрополит Теофан.8 Намерама Михаила VIII су се жестоко
успротивили цариградски патријарх Јосиф, свештенство и монаштво. Дошло
је до потреса у Византији и Цариградској патријаршији. О држању Српске
цркве можемо закључивати посредно, због непостојања довољних извора.
Михаило VIII је у меморандуму папи Григорију X у току заседања Са-
бора у Лиону 1274. године поновио оптужбе против Српске и Бугарске
цркве, али и дао податак да су обе Цркве „биле расположене“ према унији.
Веродостојност тврдњи Михаила VIII у меморандуму папи Григорију X
добивши на управу Зету или њен велики део, Требиње и крајеве око Плава
и Горњег Ибра. О овим територијама Данило не говори ништа, али се за
њих зна на основу малобројних савремених докумената.18 Овим областима
Јелена је управљала више од три деценије.
Амбициозни и енергични Карло Анжујски се спремао на велику ак-
цију на Балканском полуострву у намери да заузме Цариград, уништи ви-
зантијску државу и обнови Латинско царство. Промена на престолу у Ср-
бији није утицала на спољну политику српске државе. Драгутин, сродник
Анжујаца по мајци и жени, наставио је политику свога оца и остао веран
Карлу Анжујском.19
Михаило VIII је водио успешну акцију у Бугарској и јужним крајеви-
ма Балканског полуострва. Смрт Григорија X 1276. г. у Риму је ојачала
утицај сицилијанског краља и заоштрили су се римско-византијски од-
носи. Папа Никола III (1277-1280) покушао је да на Западу успостави
равнотежу између Карла Анжујског и Рудолфа Хабзбуршког, а на истоку
између Карла и византијског цара. Године 1281. папа је постао Француз
Мартин IV (1281-1285), слепо оруђе моћног сицилијанског краља.20 Он је
прекинуо узалудне преговоре о унији са Михаилом VIII и бацио анатему
на грчког цара. Војсковође Карла I почеле су офанзиву у Албанији, опсе-
ле Берат, али их је у пролеће 1281. потукла византијска војска, заузевши
Кроју, Канину и друге тврђаве.21 Уз подршку папе, Карло Анжујски и ти-
туларни латински цар Филип, син Балдуина II, склопили су 3. јула 1281. г.
у Орвијету уговор са Млетачком републиком да би успоставили Римску
империју, коју је узурпирао Палеолог. Унија је доживела неуспех, западне
силе се ујединиле против Византије, а у споразуму са Карлом Анжујским
18 Исто, 56-57, Историја Црне Горе 2/1, Редакција за историју Црне Горе, Титоград
1970, 47 (С. Ћирковић).
19 Станоје Станојевић, „Краљ Драгутин“, Годишњица Николе Чупића 45 (1936), 6. Срп-
ски краљ Урош водио је преговоре са Карлом Анжујским. Карло је очекивао српске
и бугарске посланике 12. септембра 1271. године, а засигурно су примљени 12. маја
1273. године. Карлови изасланици у Србију послати су 8. фебруара 1274; међу њима
били су витез Јаков де Регио и свештеник Јован де Герардо. До ове мисије дошло је
из хитних потреба, о којима ништа не знамо. Урош је брзо одговорио и у документу
од 3. септембра 1274. године помиње се повратак његовог изасланика кнеза Ђорђа у
Србију. Не знамо ток преговора између краља Уроша и Карла Анжујског, ни њихове
резултате. Нису познати ни уговори који су можда начињени. Може се претпоставити
да су преговори са обе стране водили зближавању, а вероватно завршени уговором о
заједничкој акцији против Византије, М. Антоновић, „Србија и Лионска унија: неус-
пео покушај приближавања“, 118-119.
20 Г. Острогорски, Историја Византије, 434; Deno J. Geanokoplos, Emperor Michael
Palaelogus and the West, New Hamden 1977, 305-324.
21 Константин Јиречек, Историја Срба I, Слово Љубве, Београд 1981, 188; D. J.
Geanokoplos, Emperor Michael Palaelogus and the West, 329-334.
Стефан Драгутин и Римокатоличка црква 83
и једним делом своје властеле.26 Оружје у овом случају има карактер ин-
сигније. Сам владар га носи на себи и даје свом наследнику на престолу.
Оружје и коњ су, према Даниловом опису дежевске смене на престолу, два
блиска инсигнолошка појма. На то указује и одредба Душановог законика
по којој се „коњ добри и оружје“ преминулог властелина враћају цару; реч
је о инсигнијама аналогним владарским.27
Хагиограф Данило II кроз реченицу да Драгутин одлази у државу сремс-
ке земље, истиче јасан топос прелаза, тј. представља Драгутина као краља
којем круна владавине представља тренутак његовог напуштања престола
ради замонашења, а све преостало време проведено на власти је борба за
веру и чекање на тренутак одласка. Данило је припремио читаоца да је краљ
после Дежева у суштини живео као монах и да Дежево посматра као Драгу-
тинову одлуку о абдикацији и тиме се истиче аскетски карактер Драгутино-
вог Житија.28
Да је непосредни повод промене на престолу био Драгутинов пад са
коња потврђују и један страни по имену непознат писац, тзв. Аноним29 и
византијски историчар Пахимер, који погрешно датира овај догађај.30 За-
падни посматрачи не доносе међусобно потпуно усаглашене верзије. Ано-
ним има чак две, нешто различите верзије, свакако од различитих извора.
Према првој, Драгутин је абдицирао, а према другој привремено се повукао
због болести.31 Барски надбискуп Гијом Адам, који пише 1332, тврди да је
болесни Драгутин поделио краљевство.32 Јасно је изразио однос западних
сила према Србији, које у њеним географским оквирима виде две државе.
26 Данило, Животи…, 59-62; Иван Ђурић, „Дежевски сабор у делу Данила II“, у: Архие-
пископ Данило II и његово доба, САНУ, Београд, 1991, 169-170.
27 Никола Радојчић, Законик цара Стефана Душана 1349. и 1354, Научно дело, Бео-
град 1960, 102 (члан 48) са нап. 1; Иван Божић, „Коњ добри и оружје“, Зборник Ма-
тице српске за друштвене науке 13-14 (1956), 85-92; Смиља Марјановић-Душанић,
Владарске инсигније и државна симболика у Србији од XIII до XV века, САНУ, Београд
1994, 33-34.
28 С. Марјановић-Душанић, Свети краљ: култ Стефана Дечанског, 134-135.
29 Најновије критичко издање Тибор Живковић, Владета Петровић, Александар Узелац,
Anonymi descriptio Europae orientalis/Анонимов опис Источне Европе, критичко издање
текста на латинском језику, превод и филолошка анализа Драгана Кунчер, Историјски
институт, Београд, 2013, 124-125. Књига садржи драгоцену уводну студију о самом
извору и његовом аутору.
30 Византијски извори за историју Југославије VI, Византолошки институт САНУ, Београд
1986, 28, 43-45.
31 Т. Живковић, В. Петровић, А. Узелац, Anonymi descriptio Europae orientalis/Анонимов
опис Источне Европе, 124-125.
32 „Directorium ad passagium faciendum in Terram sanctam“, u M. Sufflay, „Pseudobrocar-
dus. Rehabilitacija važnog izvora za povijest Balkana u prvoj polovini XIV vijeka“, Vijesnik
zemaljskog arhiva 13 (1911), 147.
Стефан Драгутин и Римокатоличка црква 85
датује у јесен 1282. године.38 Сабор није сазван толико због Драгутиновог
одрицања од престола, колико због тога што је за Милутиновог наследника
предвиђен један од Драгутинових синова. Оваква одлука представљала је
преседан, који се могао легализовати једино на сабору. Била је тешко спро-
водљива и није могла да се оствари ни борбом Драгутина и Милутина, нити
њиховим нагодбама. Српски владари су тражили подршку властеле и то ука-
зује да власт српских краљева није неограничена, већ усмеравана властелом
и Српском православном црквом.39
Да после Дежева Драгутин није носио титулу краља М. Динић дока-
зује записом из 1294/5. у којем се Драгутин спомиње само као „господин
Стефан, зет краља угарског“, а у истим редовима Милутин се титулише као
краљ, а Јелена као краљица.40 Као докази служе и повеља Дубровчанима,
приближно датована у другу деценију 14. века, као и потпис Драгутина у по-
тврди за Светостефанску хрисовуљу.41 Међутим, низ података у Венецијан-
ском архиву бележе Драгутиново краљевско звање и после 1282. године. Ва-
жан је натпис са иконе коју је краљица Јелена посветила цркви Св. Николе у
Барију (између 1282. и 1314.). Јеленини синови се називају на два места „rex
Urosius“ односно „rex Stephanus“42. Обнову манастира Св. Срђа на Бојани
(1290) краљица Јелена је према натпису извела „cum filiis suis regibus Urosio
et Stephano“.43 Ова сведочанства, као и нумизматички извори, сликарство
се не може нико спасти, папа моли краља да се врати у јединство ове вере
и да приведе у исту свој народ. Стога му папа шаље своје легате да њему и
његовом народу објасне догме праве Цркве. Посланица је писана у Риети
23. јула 1288. године.53 У додатку је папа приложио Исповедање вере, које
је посебно истицало исхођење Светог Духа од Оца и Сина, чистилиште,
опште првенство Римске цркве над свим осталима, које је добила од Христа
у Петровој личности.
Током марта 1291. папа је послао два писма краљици Јелени, а два краљу
Драгутину. У писму Драгутину од 15. марта 1291. папа је изнео став да већи
напредак Драгутиновог краљевства проистиче из посвећенијег поштовања
римског папе и обећава да нико не сме узнемиравати или наносити штету
српском краљу и да ће папа увек пружати помоћ краљу, те је градове, тврђа-
ве, земље, села и сва добра краља Драгутина ставио под заштиту Римске
цркве. Папа Драгутина ословљава са предраги у Христу сине, што се свакако
разликује од начина ословљавања Драгутина у писму из 1288, где га назива
величанствени муж, на начин на који се ословљавају православни владари.54
Посебно писмо је папа Никола IV послао 23. марта 1291. г. То је био
одговор на раније обраћање Драгутина папи којим је обавестио о ширењу
богумила у Босни, тј. у његовом делу Босне. Он је настојао да уништи богу-
миле, па је молио папу да му пошаље мисионаре да их сузбију, који знају на-
родни језик. Драгутинов посланик у Риму био је Марин, архиђакон барске
Цркве.55 Папа Никола IV је дозволио сремском краљу да ангажује двојицу
фрањеваца који знају домаћи језик као инквизиторе. Да би се одлука што
пре спровела папа је писао министру фрањевачке провинције Славоније да
одреди такву комисију.56 На овај начин започела је мисија фрањеваца у Бос-
ни.57 Драгутин је папу детаљно обавестио о јеретицима у областима у којима
је управљао и предложио начин за решавање ситуације. Није познато како
је текла ова највероватније ненасилна акција, али је њен исход био успешан,
о чему сведочи хагиограф Данило II. У акту из 1293, који говори о склапању
брака Драгутиновог сина Владислава и Констанце Морозини, кћери Миха-
ила Морозинија, рођаке тадашњег угарског краља Андрије III (1290-1301),
помиње се босански епископ Василије, што је ретко име међу католичким
прелатима, те се поставља питање да ли је Василије био католички или пра-
вославни епископ. У то време је на епископском месту у Ђакову, седишту
као краљица Јелена, у монашкој ризи, наклоњена у знак поштовања док при-
ма благослов од католичког бискупа. Икона се наводи у опису Ризнице из
1295, те се у Риму највероватније појавила у периоду 1282-1295, у време
папе Николе IV, и представљала је Јеленин поклон папи. Овај потез се може
схватити у контексту преписке која је вођена између Драгутина, Милутина
и Јелене са Николом IV, те је Јелена икону послала у договору са синовима.63
После смрти Ладислава IV угарски краљ постао је Андрија III, против
кога су Анжујци почели да истичу своја права на наследство Арпадовића,
јер је краљ Карло II Напуљски (1285-1309) био ожењен Маријом, сестром
Ладислава IV. Године 1292. проглашен је за краља Угарске Карло Мартел
(умро 1295), син Карла II. Краљ Драгутин је стао уз Анжујце, а Карло II је
најстаријем његовом сину Владиславу дао у наследни посед херцештво Сла-
вонију, осим крајева које су држали крчки кнежеви и други великаши. Годи-
не 1293, као што је већ речено, Владислав се оженио Констанцом, кћерком
Михаила Морозинија, нећаком краља Андрије III.64 Драгутин је подржавао
Карла I Роберта (1301-1342) из династије Анжујаца, али само до 1309. го-
дине, кад подржава ердељског војводу Ладислава Апора. Угарски краљ Кар-
ло Роберт Анжујски је првих година 14. века боравио у Белефонсу, цистер-
цитском манастиру у Петроварадину, са својим краљевским двором, у току
своје борбе за угарски престо. Ово место на Дунаву је одабрано за његово
седиште вероватно због подршке српског владара и суседа, Стефана Драгу-
тина, где је, вероватно, било и њихових сусрета.65
Почетком 14. века настаје нова акција за обнављање Латинског царства,
после брака Катарине, унуке Балдуина II Куртнеа и Карла од Валоа (1270-
1325), брата француског краља Филипа IV Лепог. Карло је отпочео низ пре-
говора о заједничкој сарадњи више држава, с циљем да се Византија освоји,
уништи и територијално подели. Са Филипом Тарентским (1278-1332) је
склопио уговор 1305. године, а затим са млетачким дуждем Петром Градо-
ником, који је санкционисао и сам папа, екскомунициравши византијског
цара Андроника II Палеолога (1282-1328).66
Милутин је био свестан опасности овог савеза, па се обратио Карлу од
Валоа и папи, за кога је, да би добио заштиту, спремио примамљива обећања
који је раније смештан у 1308, а, по свему судећи је настао после 15. августа
1310. године, писао је понешто и о непријатељству Милутина и Драгутина.
Симпатије су му потпуно на Драгутиновој страни. Он је праведан и добар
човек, који воли и добро прима католике, живи у браку са кћерком угарског
краља. Милутин је лукав и превртљив, не поштује заклетве и уговоре, живи
са више жена. Он мрзи и прогони католике, али у страху од Карла од Ва-
лоа, показује знаке поштовања према папи ради заштите и тражи Карлово
пријатељство.74
Драгутин је постављен као противтежа Милутину, мада није одржавао
контакте са Карлом од Валоа, али је био учесник папских планова. Учество-
вао је у борби за угарску круну, у циљу да је обезбеди свом сину, па је тежио
да га ожени ћерком ердељског војводе Ладислава Апора. Велика препрека
је, према становишту Римокатоличке цркве, била Драгутинова православна
вера, те је стога, како је већ речено, папски легат Гентил у Угарској 1309.
године упозоравао да пре склапања брака Драгутин и његов син треба да
пређу под окриље Римске цркве. Мада је Драгутин био ожењен римокатол-
кињом, живео чедно и налазио се у том тренутку у рату са Милутином који
се у великој мери замерио Клименту V, те је стога Аноним био наклоњен
Драгутину, јасна је порука у спису да због припадности православној вери
ни он ни његово потомство немају права на угарски престо.75 Папски ле-
гат је бацио анатему на Апора, који је 1310. признао Карла Роберта. Браћа
Драгутин и Милутин су се помирили до 1312, а Драгутин је завршио жи-
вот као монах Теоктист 1316, две године после смрти мајке, краљице Јеле-
не. Драгутинови синови Владислав и Урошиц били су православци. Кћерка
Драгутина и Каталине, Јелисавета, била је удата за босанског бана Стефана
I Котроманића (1287/1290-1310) и живела део живота у римокатоличком
манастиру Света Марија на Острву зечева или Маргаритином острву, које
се налази у строгом центру Будимпеште.76
Када се сагледа живот и делатност Стефана Драгутина, кроз кључне
моменте, у односу према двема хришћанским црквама, очигледно је да је
била присутна сарадња и са једном и са другом. Са Римокатоличком црквом
Драгутин је улазио у преговоре и сарадњу махом из политичких разлога, по-
што је био ожењен римокатолкињом и владао областима које су биле под
74 Владимир Ћоровић, „Један нови извор за српску хисторију из почетка XIV века“, При-
лози за КЈИФ 4 (1924), 70-73; А. Узелац, Б. Радовановић, „Црквена и световна полити-
ка краља Милутина према западним силама почетком 14. века – неколико нових запа-
жања“, 597-598.
75 А. Узелац, Б. Радовановић, „Црквена и световна политика краља Милутина према за-
падним силама почетком 14. века – неколико нових запажања“, 599-600.
76 Петар Рокаи, Золтан Ђере, Тибор Пал, Александар Касаш, Историја Мађара, Clio,
Београд, 2002, 71-72.
Стефан Драгутин и Римокатоличка црква 95
Литература
Bubalo, Mitrović, Radić 2010: Đorđe Bubalo, Katarina Mitrović, Radmila Radić,
Jurisdikcija Katoličke crkve u Sremu, Službeni glasnik, Beograd.
Византијски извори за историју Југославије VI, Византолошки институт САНУ, Бео-
град 1986.
Д’Амико 2012: Роза Д’Амико, „Ватиканска икона Јелене Анжујске и легендарна
„Икона цара Константина“: иконографски и политички аспекти српске све-
тиње у Риму“, у: Ниш и Византија 10 (2011), Град Ниш : Универзитет, Нишки
културни центар, Ниш.
Данило 1988: Данило, Животи краљева и архиепископа српских, Стара српска књи-
жевност у 24 књиге, књига шеста, Просвета, Српска књижевна задруга, Београд.
Динић 1955: Михаило Динић, „Однос између краља Милутина и Драгутина“, ЗРВИ
3 (1955), 49-82.
Ђурић 1991: Иван Ђурић, „Дежевски сабор у делу Данила II“, у: Архиепископ Дани-
ло II и његово доба, САНУ, Београд, 169-195.
Живковић, Петровић, Узелац 2013: Тибор Живковић, Владета Петровић, Алек-
сандар Узелац, Anonymi descriptio Europae orientalis/Анонимов опис Источне
Европе, критичко издање текста на латинском језику, превод и филолошка ана-
лиза Драгана Кунчер, Историјски институт, Београд.
Ивковић 1957: Милка Ивковић, „Установа младог краља у средњовековној Ср-
бији“, Историјски гласник 3-4, 59-80.
Ippen 1900: Theodor Ippen, „Alte Kirchen und Kirchеnruinen in Albanien“,
Wissenschaftliche Mitteilungen auss Bosnien und Herzegovina 7 (1900).
Историја српског народа I, Српска књижевна задруга, Београд 1994.
Историја Црне Горе 2/1, Редакција за историју Црне Горе, Титоград 1970.
Јањић 2007: Драгана Јањић, Преподобни Петар Коришки, Лепосавић: Институт за
српску културу, Панорама; Зочиште: Манастир светих Козме и Дамјана; Бео-
град : Академија Српске православне цркве, 2007.
Јањић 2012: Драгана Јањић, „Канонскоправни аспект оснивања Бањске епископи-
је“, Анали Правног факултета у Београду, Год. 60, бр. 2 (2012), 350-362.
Јањић 2014 1: Драгана Јањић, „Разлози установљавања Звечанске епископије“, Збор-
ник радова Филозофског факултета у Приштини, год. 44, бр. 2 (2014), 147-162.
Јањић 2014 2: Драгана Ј. Јањић, „Нека питања о положају Браничевске епископије“,
у: [Научни скуп] Пек и Звижд [одржан у Кучеву 26. августа 2014. године], [глав-
ни и одговорни уредник Миодраг Стојановић, Рача: Центар за митолошке
студије Србије ; Кучево: Библиотека “Никола Сикимић Максим”, 2014, 69-88.
Geanokoplos 1973: Deno J. Geanokoplos, Emperor Michael Palaelogus and the West,
New Hamden: Archon books.
Јиречек 1981: Константин Јиречек, Историја Срба I, Слово Љубве, Београд.
Јовић 1994: Момир Јовић, Србија и Римокатоличка црква у средњем веку, Багдала,
Крушевац.
Калић-Мијушковић 1967: Јованка Калић-Мијушковић, Београд у средњем веку, Срп-
ска књижевна задруга, Београд.
Коматина 2016: Ивана Коматина, Црква и држава у српским земљама од XI до XIII
века, Историјски институт, Београд.
Стефан Драгутин и Римокатоличка црква 97
Miroslav М. POPOVIC
Summary
Stephan Dragutin (1276-1282 Serbian king, “king of Srem” 1284-1316),
son of king Stephan Uros I (1243-1276) and queen Helen (died 1314), the
older brother of king Stephan Milutin (1282-1321), is certainly one of the
most interesting personalities of the Serbian Middle Ages. Personality and
activity of Stephan Dragutin are closely related to the lives and work of his
father, brother and mother. Among the most important aspects of Stephan
Dragutin’s activities are his relations with the Roman Catholic and the Ser-
bian Orthodox Church, and what draws particular attention is the specific
way in which Dragutin is respected in the Serbian Church, i.e. the distinc-
tive feature of the cult of king Dragutin, the monk Teoctist, about which one
can say, according to some authors, only conditionally. This paper provides
a brief overview of the relations of king Dragutin with the Roman Catholic
Church, which are reflected in his correspondence with the popes (often as a
part of the policy of Hungary, with which Dragutin was inextricably linked),
the Dragutin’s participation in the reconstruction of Roman Catholic church-
es and his representations on the Roman Catholic icons. On the other hand,
Dragutin worked on the reconstruction of Serbian Orthodox diocese in areas
under his administration.
Key words: Stephan Dragutin, Stephan Milutin, Roman Catholic Church,
Serbian Orthodox Church.
Рад је предат 21. септембра 2015. године, а након мишљења рецензената, одлуком
одговорног уредника „Баштине“ одобрен за штампу.