Professional Documents
Culture Documents
Chrysler Voyager 2
Chrysler Voyager 2
ETUDE
CHRYSLER Voyager
GÉNÉRALITÉS
(96 )
L ’étude VOYAGER présentée dans les pages qui suivent a été réalisée grâce au concours des
Services Techniques et des Relations Extérieures de CHRYSLER FRANCE, que nous
remercions ici de leur aimable collaboration.
MÉCANIQUE
Cette étude comprend :
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 1
L_01ETUD.QXD 9/12/98 12:06 Page 2 (1,1)
NOS ESSAIS
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
onçu par ses utilisateurs pour ses utilisateurs, le nouveau CHRYSLER Voyager a été imaginé «inside out». En
C d’autres termes, ses concepteurs sont partis de ce qui constitue le cœur et l’essence-même du concept
monospace : son habitacle. Ayant ainsi défini les principes de la vie à bord -les paramètres de base- ils se sont
ensuite attachés à lui donner corps, en le suspendant, en le motorisant, en l’habillant.
Le berceau transversal est ainsi suffisam- Bénéfique pour la souplesse (26,7 mkg à
PRÉSENTATION ment haut afin de fournir un point d’ancrage
pour la barre stabilisatrice (25 mm de diamè-
1 800 tr/mn, au lieu de 25,5 mkg à 2 200 tr/mn
sur le Voyager/ES) cette avancée technologique
tre) et la crémaillère de direction, au-dessus permet également au Voyager/ GS de passer
Tout monospace doit pouvoir se conduire de l’arbre de transmission des versions AWD. les nouvelles normes anti-pollution européennes.
comme une berline traditionnelle, tout en À l’arrière, la combinaison essieu rigide/ Ce pilotage électronique joue aussi un rôle
offrant les conditions de séjour d’un Pullman... ressorts monolames fut retenue car elle important dans la douceur de fonctionnement
permettait d’adopter un plancher bas tout en d’un nouveau Voyager 2.5 TD d’autant mieux
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 2
L_01Prés.qxd 14/12/99 8:54 Page 3 (1,1)
PRÉSENTATION
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS
- Cette étude traite du nouveau Chrysler Voyager depuis sa Caractéristiques pratiques
commercialisation début 1996.
CAPACITÉS (en l)
Caractéristiques dimensionnelles et - Réservoir à carburant ........................................................ 76
pondérales - Huile moteur avec changement de filtre :
• moteur 2.4 l .................................................................... 4,7
CARROSSERIE • moteur 3.3 l .................................................................... 4,3
• moteur 2.5 l Diesel ......................................................... 6,5
Puissance - Système de refroidissement (ajouter 2,76 l en cas de
C.N.I.T. 1999 fiscale chauffage arrière) :
• moteur 2.4 l .................................................................. 10,6
Voyager 2.4 SE/LE MC31606EP115 11/10* • moteur 3.3 l .................................................................. 12,5
Voyager V6 LE MC33706E0110 12/16* • moteur 2.5 l Diesel ....................................................... 10,0
- Boîte de vitesses manuelle ..................................... 1,9 à 2,2
Voyager 2.5 TD SE/LE MC35406EK118 8/7* - Boîte de vitesses automatique :
• après vidange................................................................. 3,8
Grand Voyager 2.4 SE Luxe MC31606EV121 11/10*
• après révision ................................................................. 8,6
Grand Voyager V6 LE MC33706E2112 12/16* - Direction assistée ............................................................. 0,8
Grand Voyager 2.5 TD SE Luxe MC35406EP123 8/7*
MÉCANIQUE
PERFORMANCES ET CONSOMMATIONS
Grand Voyager 2.5 TD LE MC35406EM120 8/7*
Grand Voyager
* Puissance fiscale ( 98) Voyager
Voyager SE Luxe
SE/LE
- Le Chrysler Voyager est soumis à une identification par «Code SE Luxe BVA
National d’Identification du Type» (C.N.I.T.). Ceci rend Moteur 2.4 l
impossible le listage complet des types.
Consommations (Norme «93-116»)
DIMENSIONS (en mm) Grand - Conditions urbaines (L/100 km) 14,4 15,6
Voyager
Voyager - Conditions extra-urbaines (L/100 km) 8,2 8,7
- Longueur hors-tout.............................. 4733 5070 - Utilisation mixte (L/100 km) 10,4 11,2
- Largeur hors-tout, sans les
Performances
rétroviseurs ......................................... 1950 1950
- Hauteur hors-tout, sans galerie de toit - Vitesse maxi sur circuit (km/h) 180 175
(ajouter 49 mm avec la galerie) ..........
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
1740 1740
- Voie avant............................................ 1600 1600 Grand Grand
Voyager Voyager
- Voie arrière.......................................... 1626 1626 Voyager TD Voyager
TD SE/LE V6 LE
- Empattement....................................... 2878 3030 Luxe/TD LE V6 LE
- Largeur du compartiment à bagages
Moteur 2.5 l Diesel 3.3 l
entre les passages de roues............... 1247 1247
- Volume du coffre (en litres) : Consommations (Norme «93-116»)
• mini (configuration 7 places)............. 450 671 - Conditions urbaines
• maxi (configuration 2 places)............ 4140 4880 11,0 17,3
(L/100 km)
- Conditions extra-urbaines
POIDS ET CHARGES (en kg) 6,8 9,3
(L/100 km)
Masse à vide en ordre de marche avec les pleins (en kg) : - Utilisation mixte
8,4 12,2
(L/100 km)
Voyager Grand Voyager Grand Voyager
SE/LE SE LE Performances
page 3
L_01Prés.qxd 14/12/99 8:54 Page 4 (1,1)
PRÉSENTATION
2 = Canada
2 Marque C = Chrysler
D = Dodge
3 Type de véhicule 4 = Tourisme à usage multiple
4 Poids total maximum autorisé G = 2268-2721 kg (5001-6000 livres)
5 Ligne de voiture C = Voyager/Grand Voyager AWD LHD
Y = Voyager/Grand Voyager FWD LHD
K = Voyager/Grand Voyager AWD RHD
H = Voyager/Grand Voyager FWD RHD
6 Séries 4 = Voyager/Grand Voyager SE FWD
5 = Voyager/Grand Voyager LE FWD/AWD
6 = Voyager LX FWD/AWD
N = Transmission manuelle 5 rapports
B = Transmission automatique 4 rapports
7 Style de caisse 2 = Empattement court 4 portes
3 = Empattement court 3 portes
4 = Empattement long haut de gamme 4 portes
5 = Empattement long Highline 4 portes
7 = Empattement court camionnette
CARROSSERIE
page 4
L_01Prés.qxd 14/12/99 8:54 Page 5 (1,1)
PRÉSENTATION
GÉNÉRALITÉS
- Espace inutilisé.
- Ce caractère de contrôle est utilisé par le constructeur et les
autorités administratives pour vérifier l’authenticité du véhicule Caractères 10 à 13
et des documents officiels. - Peinture secondaire.
- La formule d’établissement du caractère de contrôle n’est pas
communiqué au public. Caractère 14
- Espace inutilisé.
PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE Caractères 15 à 18
EMPLACEMENT ET SIGNIFICATION - Code de garnissage intérieur.
- La plaquette de code de la caisse se trouve dans le compar- Caractère 19
tiement moteur, sur la traverse du panneau de fermeture du
- Espace inutilisé.
radiateur.
- La plaquette comprend 7 lignes d’information. Caractères 20, 21 et 22
- Les lignes 4, 5, 6 et 7 ne sont pas utilisées pour donner des - Code de moteur :
informations au sujet des interventions. • ECB = 2.0 l 4 cyl. 16 soupapes SOHC essence
- L’information se lit de gauche à droite, en commençant à la • EDZ = 2.4 l 4 cyl. 16 soupapes DOHC essence
ligne 3, au centre de la plaquette, jusqu’à la ligne 1 figurant • ENC = 2.5 l 4 cyl. Turbo Diesel (refroidisseur auxiliaire)
dans le bas de la plaquette. • EGA = 3.3 l 6 cyl. essence
• EGH = 3.8 l 6 cyl. essence
Peinture Toit de vinyle
MÉCANIQUE
Peinture
primaire secondaire PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 1
Caractères 1, 2 et 3
- Codes de la boîte-pont :
• DGL = Boîte-pont automatique électonique 4 vitesses 41TE
Numéro de • DD3 = Boîte-pont A-598 5 vitesses
Coquille
commande de ligne
du véhicule
Caractère 4
de voiture
- Espace inutilisé.
Méthode
de Moteur Caractère 5
peinture
Garnis- - Code de marché :
sage • B = International
• M = Mexique
Transmission Caractère 6
Vin
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Espace inutilisé.
Marche Caractères 7 à 23
- Numéro d’identification du véhicule (VIN).
PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 3 - Se référer au paragraphe concernant le numéro d’identifica-
Caractères 1 à 12 tion du véhicule (VIN) pour connaître la signification du code.
- Numéro de commande du véhicule.
SI DEUX PLAQUETTES DE CODE DE CAISSE SONT
Caractères 13, 14 et 15 NÉCESSAIRES
- Espace inutilisé. - Le dernier code de caisse est suivi par le mot END (fin). Si
Caractères 16, 17 et 18 deux plaquettes sont utilisées, le dernier espace de la
première plaquette indique CTD (à suivre).
- Coquille de ligne de voiture : - Quand une seconde plaquette est nécessaire, les quatre
• GSYH = Voyager/Grand Voyager SE Traction avant premiers espaces de chaque ligne ne sont pas utilisés étant
• GSYP = Voyager/Grand Voyager LE Traction avant donné le chevauchement des plaquettes.
• GSYS = Voyager LX Traction avant
• GSCP = Voyager/Grand Voyager LE Traction intégrale PLAQUETTE DU CONSTRUCTEUR
• GSCS = Voyager LX traction intégrale
- La plaquette du constructeur se trouve dans le compartiment
Caractère 19 moteur, sur la traverse du panneau de fermeture du radiateur,
- Classe de prix : près de la plaquette du code de caisse. La plaquette com-
• H = Haut de gamme prend 5 lignes d’information :
• P = Luxe • 1 : numéro d’identification du véhicule (VIN)
• S = Spécial/Sport • 2 : poids maximum en charge du véhicule (GVM)
• 3 : masse totale du train roulant
CARROSSERIE
page 5
L_01Prés.qxd 14/12/99 8:54 Page 6 (1,1)
PRÉSENTATION
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
Identifications extérieures
page 6
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 7 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
- Jeu piston / alésage................................. 0,024 à 0,057 mm
Généralités - Poids ................................................................... 332 - 346 g
- Jeu de listel (diamètre) ............................. 0,614 - 0,664 mm
- Longueur de piston ............................................... 60,30 mm
- Moteur quatre temps, quatre cylindres en ligne placés trans-
- Profondeur de gorge de segment de piston :
versalement au-dessus de l’essieu avant.
• n°1 ......................................................... 4,640 - 4,784 mm
- Moteur équipé de deux arbres d’équilibrage interconnectés par
• n°2 ......................................................... 4,575 - 4,719 mm
des pignons pour tourner dans des directions opposées. Ces
• n°3 ......................................................... 4,097 - 4,236 mm
pignons sont entraînés par une courte chaîne reliée au vile-
brequin, qui les fait tourner à deux fois la vitesse du vilebre-
quin. Ceci contrebalance certaines masses alternatives du
moteur.
- Vilebrequin en fonte modulaire à huit contrepoids tournant sur
cinq paliers. Le palier n°3 constituant la butée.
- Bloc-cylindres en fonte et culasse en alliage d’aluminiun.
- Deux arbres à cames en tête en fonte modulaire tournant sur
F F
six paliers.
- Quatre soupapes par cylindre actionnées par des linguets à
rouleaux qui pivotent sur des poussoirs hydrauliques.
- Courroie de distribution entraînant les deux arbres à cames et
MÉCANIQUE
la pompe à eau.
- Lubrification sous pression assurée par pompe à huile entraî-
née par le vilebrequin. 14 mm
- Refroidissement assuré par un circuit fermé et pressurisé d’eau, Emplacement de mesure
un vase d’expansion, régulé par thermostat et activé par pompe du diamètre des pistons
à turbine.
- Allumage électronique statique à bobine double (système DIS).
- Axe de piston :
- Injection électronique multipoint séquentielle (système MPI).
• jeu dans le piston ................................... 0,005 - 0,018 mm
- L’allumage et l’injection sont commandés par le module de
• jeu dans la bielle (interférence) .............. 0,018 - 0,043 mm
commande de motopropulseur (PCM).
• diamètre ............................................. 21,998 - 22,003 mm
• jeu axial..................................................................... aucun
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES • longueur ................................................. 72,75 - 73,25 mm
- Jeu à la coupe de segment de piston :
- Cylindrée (cm3) ................................................... 2 429 • segment de compression supérieur ........... 0,25 - 0,51 mm
- Alésage x course (mm) ...................................... 87,5 x 101
- limite d’usure ........................................................ 0,8 mm
- Rapport volumétrique......................................... 9,4 : 1
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
• 2ème segment de compression ................. 0,23 - 0,48 mm
- Pression de compression (en bar) ..................... 11,7 à 15,5
- limite d’usure ........................................................ 0,8 mm
- Puissance maxi (kW/ch)..................................... 110 / 149
• segment racleur (segment en acier) .......... 0,25 - 0,64 mm
- Au régime de (tr/mn) .......................................... 5250 - limite d’usure ........................................................ 1,0 mm
- Couple maxi (daN.m) ......................................... 22,9
- Au régime de (tr/mn) .......................................... 3 900
Identification du moteur
Segment de piston n°1
Emplacement du numéro du moteur
Rail
latéral
Expandeur
CARROSSERIE
Segment racleur
Éléments constitutifs du moteur
- Jeu dans la gorge de segment de piston :
• segment supérieur.................................. 0,030 - 0,080 mm
BLOC-CYLINDRES - jeu maxi ................................................................ 0,1 mm
• segment intermédiaire............................ 0,025 - 0,065 mm
- Diamètre d’alésage de cylindre ........ 87,4924 - 87,5076 mm
- jeu maxi ................................................................ 0,1 mm
- Ovalisation maximale ............................................ 0,051 mm
• segment racleur (ensemble)................... 0,012 - 0,178 mm
- Conicité maximale................................................. 0,051 mm
- Largeur de segment de piston :
• segments de compression ......................... 1,47 - 1,50 mm
PISTONS - SEGMENTS • segment racleur (ensemble)....................... 2,72 - 2,88 mm
- Diamètre du piston............................... 87,450 à 87,468 mm
page 7
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 8 (1,1)
BIELLES SOUPAPES
- Jeu de palier ............................................. 0,025 - 0,071 mm - Angle de portée.................................................... 44,5° - 45°
- limite d’usure....................................................... 0,075 mm - Diamètre de la tête, admission ................. 34,67 - 34,93 mm
- Diamètre d’alésage du pied de bielle ....... 20,96 - 20,98 mm - Diamètre de la tête, échappement ........... 30,37 - 30,63 mm
GÉNÉRALITÉS
- Diamètre d’alésage de la tête de bielle 53,007 - 52,993 mm - Longueur hors tout, admission..................... 112,76 - 113,32
- Jeu latéral ............................................... 0,013 - 0,0150 mm - Longueur hors tout, échappement........ 109,59 - 110,09 mm
- Poids total (moins le palier)....................................... 565,8 g - Marge de la soupape d’admission............ 1,285 - 1,615 mm
- Marge de soupape d’échappement .......... 0,985 - 1,315 mm
VILEBREQUIN
- Manetons : Portée de soupape
• diamètre ............................................. 49,984 - 50,000 mm
• ovalisation maximale......................................... 0,0035 mm
• conicité maximale ............................................. 0,0038 mm
- Tourillons :
• diamètre ............................................. 59,992 - 60,008 mm
• ovalisation maximale......................................... 0,0035 mm
• conicité maximale ............................................. 0,0038 mm
• jeu de diamètre n°1-5............................. 0,018 - 0,058 mm
• jeu axial ...................................................... 0,09 - 0,24 mm
• limite d’usure......................................................... 0,37 mm
CULASSE
MÉCANIQUE
annulaire
Cuvette de B C
ressort de Surface de
soupape la culasse
E
A Largeur de siège
(admission et échappement) ...................... 0,9 à 1,3 mm
B Angle de portée (admission et échappement)...... 44,5° - 45°
C Angle de siège (admission et échappement)...45° - 45,5° - Diamètre de queue, admission................. 5,934 - 5,952 mm
D Zone de contact de siège - Diamètre de queue, échappement ........... 5,906 - 5,924 mm
E Diamètre de siège - Jeu entre queue et guide, admission ....... 0,048 - 0,066 mm
- Jeu entre queue et guide, échappement 0,0736 - 0,094 mm
- Jeu queue/guide maximum admissible
A : 13,25 - 13,75 mm (admission et échappement)................................... 0,25 mm
RESSORTS DE SOUPAPE
Guide de soupape
- Longueur libre approximative.................................. 48,4 mm
- Tension de ressort (soupape fermée). 338 N ± 20 N à 38,0 mm
- Tension de ressort (soupape ouverte) 607 N ± 30 N à 29,75 mm
Cuvette
de - Nombre de spires ........................................................... 7,82
CARROSSERIE
ARBRE À CAMES
- Diamètre d’alésage de palier n°1-6...... 26,020 - 26,041 mm
- Jeu de diamètre de palier ........................ 0,069 - 0,071 mm
- Jeu axial.................................................... 0,050 - 0,170 mm
- Diamètre de tourillon de palier n°1-6 .. 25,951 - 25,970 mm
- Levée de soupape :
• admission.............................................................. 8,25 mm
• échappement ........................................................ 6,52 mm
page 8
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 9 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
(tourelles 0,45 à 0,65 Ohms 11,500 à 13,500 Ohms
d’acier)
Lubrification Losange
(tourelles de 0,53 à 0,65 Ohms 10,900 à 14,700 Ohms
cuivre)
CAPACITÉ (en l)
- Après vidange .................................................................. 4,3
Polarité de bobine
- Après vidange et remplacement du filtre.......................... 4,7
POMPE À HUILE
- Jeu axial des rotors par rapport au plan du carter
(maximum) .............................................................. 0,10 mm
- Défaut de planéité du couvercle (maximum) ........ 0,025 mm
- Épaisseur du rotor intérieur (minimum) .................. 9,40 mm 1 4
- Rotor extérieur :
• jeu dans le carter (maxi) ...................................... 0,39 mm
• diamètre (mini).................................................... 79,95 mm
• épaisseur (mini) .................................................... 9,40 mm
- Jeu entre rotors (maxi)............................................ 0,20 mm
MÉCANIQUE
PRESSION D’HUILE 2 3
- Valeurs prises moteur chaud (en bar) :
• au ralenti mini* ............................................................ 0,25
• à 3 000 tr/mn .................................................... 1,70 - 5,50
* Si la pression est nulle au ralenti, ne pas faire tourner le mo-
teur à 3 000 tr/mn.
THERMOSTAT BOUGIES
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Début d’ouverture .......................................................... 90°C - Type .................................................................... RC 12YC 5
- Ouverture complète .................................................... 104°C - Écartement........................................................1,2 à 1,3 mm
Allumage - injection
INJECTEURS
- Résistance .................................................................... 12 Ω
BOBINE D’ALLUMAGE SONDE À OXYGÈNE
- Voir tableau ci-après.
- Résistance de chauffage .......................................... 4 à 7 Ω
RÉSISTANCE DES CÂBLES DE BOUGIE
page 9
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 10 (1,1)
• boulons M6 de fixation extérieur/intérieur .................... 0,45 - Support de poussée arrière (boulons)............................ 11,0
• boulons M6 de couvercle intérieur - Bougies............................................................................. 2,8
culasse/pompe à huile ................................................... 1,2 - Logement du thermostat (boulons) .................................. 2,3
- Roue dentée d’arbre à cames (boulon).......................... 10,1 - Ensemble de tendeur de courroie de distribution (boulons)... 6,1
- Chapeau de bielle (boulon) .............................................. 2,7 - Montage de la pompe à eau (boulons) ............................ 1,2
MÉTHODES DE RÉPARATION
- Déposer de la caisse les socles de sup- et la ranger.
Dépose - repose de port avant et arrière du moteur. - Déposer les conduites de climatisation
- Déposer les brides et le socle de sup- et les boucher.
l’ensemble moteur / port moteur avant. Déposer le couvercle - Déposer les tresses de masse de la
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 10
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 11 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
climatisation.
- Abaisser le véhicule et placer les mon-
tures du berceau jusqu’à ce que le mo-
teur repose sur les supports. Serrer les Élément de
supports sur le cadre du berceau. Ceci 5 support moteur
1
immobilisera les supports lors de la dé-
pose/pose du moteur et de la transmis- 2 Fixations de
sion. support moteur
Boulon supérieures
- Abaisser le véhicule afin que seul le 3 traversant
poids du moteur et de la transmission 4
repose sur le berceau.
- Déposer les boulons de support de mo-
teur et de transmission.
- Lever lentement le véhicule. Il peut s’a- Support moteur du côté gauche
Fixations
vérer nécessaire de déplacer l’ensemble latérales de
moteur/transmission sur le berceau pour support moteur
permettre la dépose autour de la caisse.
REPOSE
- Placer l’ensemble de moteur et de trans-
MÉCANIQUE
mission sous le véhicule et abaisser
lentement le véhicule par-dessus le mo-
teur et la transmission. Support moteur du côté droit
6 Fixations
- Aligner les supports moteur et de trans- entre le
support et la 7 Fixation verticale
mission sur les points de fixation. Poser
transmission
les boulons de montage sur les sup- 8 Fixation
ports moteur du côté droit et transmis- Couples de serrage (en daN.m) horizontale
sion du côté gauche.
- boulons 2, 3 et 4.......................... 10,8
- Lever lentement le véhicule, suffisamment
- boulons 1 et 5................................ 5,4
pour écarter les outils spéciaux 6135 et
- boulons 6 ...................................... 5,5
6710, chariot et berceau.
- boulon traversant support moteur gau-
- Poser les arbres de transmission. (voir
che ..............................................7,5 Ne pas
«transmission) déposer cet
- fixations support moteur droit sur lon-
- Poser les brides de transmission et de écrou
geron ............................................ 6,8
moteur ainsi que les écrans pare-boue.
- fixation 7 ...................................... 10,2
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Connecter le système d’échappement
- fixation 8 ...................................... 15,0
au collecteur.
- Poser la pompe de direction assistée.
- Poser les durits de compresseur de cli-
matisation.
COURROIES D’ACCESSOIRES
- Poser les courroies d’entraînement des
accessoires. Pompe de Alternateur
- Poser les supports moteur avant et ar- direction assistée
rière.
- Poser l’écran pare-boue intérieur. Poser
les roues.
- Connecter les conduites de refroidisseur
de la transmission automatique et la ti-
monerie de sélection de rapport.
- Connecter la conduite à carburant et les Poulie folle
durits du chauffage.
- Poser les tresses de masse. Brancher
les connexions et faisceaux du moteur
et du corps du papillon.
- Connecter la timonerie du corps du pa-
pillon.
- Poser les ventilateurs du radiateur. Po-
ser les durits du radiateur. Remplir le
CARROSSERIE
page 11
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 12 (1,1)
Tendeur de
courroie
Vilebrequin au
PMH
Clé à 6 pans 3 mm
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Fixations
du socle
de moteur Poser la cour-
roie dans ce sens
fig. Mot. 6
le moteur depuis le vilebrequin. Ne pas sur le PMH en alignant la roue dentée - Poser les boulons du couvercle infé-
faire tourner l’arbre à cames après la avec la flèche sur le logement de la rieur de courroie de distribution et les
dépose de la courroie de distribution pompe à huile. serrer au couple de 0,45 daN.m.
sous peine d’endommager les organes - Les repères de distribution d’arbre à - Poser la poulie folle de courroie d’al-
de soupape. Toujours aligner les repères cames doivent être placés avec la roue ternateur et serrer le boulon au couple
de distribution avant de déposer la dentée d’arbre à cames d’échappement de 5,4 daN.m.
courroie de distribution. 1/2 encoche sous la roue dentée d’ar- - Poser l’amortisseur de vilebrequin. Ser-
- Avant de déposer la courroie, faire tour- bre à cames d’admission. (fig. Mot. 5) rer le boulon au couple de 14,2 daN.m.
ner le vilebrequin pour aligner le repère Attention : Les flèches des deux roues - Poser les courroies d’entraînement des
de PMH du carter de pompe à huile sur accessoires.
dentées d’arbre à cames doivent poin-
le repère de PMH de la roue dentée de - Poser l’écran pare-boue intérieur du
ter vers le haut. côté droit.
vilebrequin (flanc arrière de dent de roue
dentée). (fig. Mot. 3) - Poser la courroie de distribution. Com- - Poser la roue avant droite.
page 12
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 13 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
- Déposer la poulie folle de la courroie.
- Immobiliser la roue dentée d’arbre à ca-
mes au moyen de l’outil C-4687 et de
l’adaptateur C-4687-1 en déposant le AAC AAC
boulon (fig. Mot. 7). Déposer les deux
roues dentées d’arbre à cames.
Adaptateur C-4687-1
Galet
Pose de la courroie :
Outil spécial - Aligner les repères de distribution.
C-4687 fig. Mot. 7 - Tourner la poulie d’arbre à cames d’é-
chappement d’une demi dent dans le
- Déposer les fixations du couvercle ar- sens des aiguilles d’une montre.
rière de courroie de distribution et dé- - Poser la courroie de distribution. Com- TDR
poser le couvercle du moteur. (fig Mot. 8) mencer par la poulie de vilebrequin,
MÉCANIQUE
puis par la pompe à eau, le galet, les
Fixations du
couvercle AR à
poulies d’arbre à cames, et finir par le PPE
la culasse
tendeur. eau
- Tourner la poulie d’arbre à cames d’é-
chappement dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour aligner les
repères.
- Relâcher le tendeur.
- Faire tourner le vilebrequin de deux
tours et vérifier l’alignement des repè- V
Tendeur de Fixations du res de distribution.
courroie couvercle AR
au bloc moteur
socle de soutien du moteur (M10) de 5 - Déposer l’émetteur de pression d’huile
à 7 tours à l’emplacement de montage et poser l’ensemble manomètre C-3292.
supérieur du tendeur. (fig. Mot. 9) - Faire tourner le moteur jusqu’à l’ouver-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Serrer le boulon inférieur de montage ture du thermostat.
du tendeur au couple de 6,1 daN.m. Attention : Si la pression d’huile est de 0
Déposer le boulon supérieur utilisé pour au ralenti, ne pas faire tourner le moteur
l’alignement du tendeur. à 3 000 tr/mn.
- Reposer le couvercle arrière et les fixa-
fig. Mot. 8 tions. - Pression d’huile (en bar) :
- Reposer la poulie folle et serrer le bou- • au ralenti ...................... au mini 0,25
- Déposer le boulon inférieur fixant l’en- lon de montage au couple de 6,1 daN.m. • à 3 000 tr/mn ...................... 1,7 à 5,5
semble de tendeur au moteur et dé- - Reposer les roue dentées au moyen - Si la pression d’huile est de 0 au ralenti,
poser l’ensemble. (fig. Mot. 9) des outils C-4687 et C-4687-1 pour les arrêter le moteur et vérifier si le clapet de
immobiliser (fig. Mot. 7) et serrer les décharge n’est pas bloqué en position
Ensemble de tendeur boulons au couple de 10,1 daN.m. ouverte ou si le filtre de prise d’huile n’est
de courroie de
- Reposer la courroie de distribution. pas bouché.
distribution
Lubrification Refroidissement
VÉRIFICATION DE
Boulon Boulon VÉRIFICATION DE LA
inférieur supérieur L’ÉTANCHÉITÉ DU CIRCUIT
PRESSION D’HUILE
DE REFROIDISSEMENT
Chauffage
CARROSSERIE
page 13
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 14 (1,1)
VIDANGE DU CIRCUIT DE
REFROIDISSEMENT
- Sans déposer le bouchon à pression du
radiateur et sans que le circuit ne soit
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 14
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 15 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
- Quand le liquide de refroidissement at-
teint cet orifice, poser le capteur de
liquide de refroidissement et serrer au
couple de 0,7 daN.m.
- Le liquide de refroidissement ne doit
s’écouler ni sur les courroies d’entraî-
nement ni sur l’alternateur.
- Remplir le vase d’expansion jusqu’au
repère MAX au moins. Il peut s’avérer
nécessaire d’ajouter du liquide de Démarreur
refroidissement dans le vase après trois
ou quatre cycles de réchauffement/
fig. Mot. 12 fig. Mot. 15
refroidissement, pour maintenir le ni-
veau de liquide de refroidissement entre
les repères MAX et MIN. Ceci permet-
tra d’éliminer l’air emprisonné du circuit.
MÉCANIQUE
sion, de sorte qu’à l’échauffement sui-
vant, il est poussé par la dilatation ther-
mique du liquide de refroidissement et
Capteur de Capteur de po-
franchit le bouchon à pression pour température sition de l’ar-
s’échapper dans le vase d’expansion d’air admis bre à cames
puis dans l’atmosphère. Il est ensuite fig. Mot. 13
remplacé par du liquide de refroidis- fig. Mot. 16
sement quand le système refroidit. - Vérifier que le connecteur électrique du
capteur de température du moteur est Durit de purge
Thermostat, boîtier et connecteur branché au connecteur et n’est pas en- Durit à
de sortie dommagé. (fig. Mot. 14) Évent
pression
provenant
du réser- de la
Boîtier du Capteur MAP voir à car-
thermostat pompe
Connecteur burant de détec-
Joint
de sortie tion de fuite
du moteur
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Boîtier
d’évaporation
Évidement
Thermostat d’aération Capteur de
température du
liquide de ref-
roidissement fig. Mot. 17
mage entre l’ensemble de bobine et les fixé au solénoïde de purge proportionnelle Connecteur du moteur de
bougies. Vérifier que le câble est ache- commande d’air de ralenti
et n’est pas endommagé. (fig. Mot. 16)
miné dans l’ordre correct et complète- - Vérifier que le raccord à dépression du
ment engagé sur la bobine et la bougie. solénoïde de purge proportionnelle est
- Vérifier la connexion électrique de la bien fixé et ne fuit pas.
bobine du système d’allumage direct - Vérifier que les durits sont fixées con-
(DIS) en recherchant des dégâts et une venablement au boîtier EVAP (purge Connecteur
connexion insuffisante à l’ensemble de TPS
des vapeurs d’essence). (fig. Mot. 17)
bobine. (fig. Mot. 12) - Les connecteurs de faisceau des in-
- Vérifier que le connecteur électrique du jecteurs à carburant doivent être fixés à
capteur de position de l’arbre à cames l’injecteur correct et ne pas être en-
est connecté au faisceau et n’est pas dommagés.
endommagé. (fig. Mot. 13) fig. Mot. 18
page 15
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 16 (1,1)
- Vérifier l’état de la connexion de câ- teur est fixée au moteur et au tablier. régulation de vitesse.
blage du contacteur de sécurité de démar- Examiner la tresse pour découvrir de la - Examiner les raccords de durit et les
rage. Vérifier l’état des connexions élec- corrosion ou des dégâts. connexions de câblage au module de la
triques de la transmission automatique. - Examiner l’état des connections de câ- pompe à carburant. Vérifier que le con-
GÉNÉRALITÉS
(fig. Mot. 19) blage de l’alternateur. necteur de câblage fait contact avec les
- Vérifier la tension de la courroie d’en- bornes sur la pompe.
Capteur de vitesse
d’entrée traînement des accessoires.
(turbine)
Capteur
- Vérifier les connecteurs électriques à RELAIS ASD ET DE POMPE À
de vitesse de sortie 40 voies au module de commande du CARBURANT
groupe motopropulseur (PCM) (fig. Mot.
23) pour découvrir des dégâts ou des - La description suivante du fonctionne-
Connecteur électrique des
solénoïdes de la transmission bornes écartées. Vérifier que les con- ment et des essais s’applique unique-
necteurs sont complètement engagés ment aux relais de coupure automatique
Contacteur du
sélecteur de dans les douilles du PCM. Vérifier que (ASD) et de pompe à carburant. Les
rapport (PRNLD)
les fils ne sont pas étirés ou sortis du bornes de la base de chaque relais sont
Contacteur de
sécurité du connecteur. numérotées. (fig. Mot. 26 ou 27)
démarrage
fig. Mot. 19
Appuyer
86 87A 85
- Vérifier l’état des connexions du système sur 85
l’onglet
PCV. (fig. Mot. 20)
87
30
87A
Module 30
de commande 86 87 9514-16
du groupe
motopropulseur 87A 87 85
MÉCANIQUE
30 86 fig. Mot. 26
85 87
fig. Mot. 27
Légende des bornes :
30 Alimentation commune
85 Masse de bobine
Module 86 Batterie de bobine
de commande du groupe 87 Normalement ouvert
motopropulseur
87A Normalement fermé
Filtre à Aile du côté
Capteur de huile conducteur
position du Fonctionnement
vilebrequin
- La borne n°30 est connectée à la ten-
fig. Mot. 21 fig. Mot. 24 sion de batterie. Pour les deux relais
ASD et de pompe à carburant, la borne
- Vérifier que le connecteur électrique du - Examiner les connexions de câble de bat- n°30 est connectée à la tension de
capteur de pression absolue au collec- terie en recherchant de la corrosion. batterie en toutes circonstances.
teur (MAP) est fixé au capteur et n’est - Vérifier la connexion de durit de ser- - Le module de commande du groupe
pas endommagé. (fig. Mot. 22) vofrein (sans ABS). (fig. Mot. 25) motopropulseur (PCM) met à la masse
Connecteur - Examiner le raccord à dépression de la le côté bobine du relais à travers la
Capteur électrique
MAP borne n°85.
Durit de servofrein
- La borne n°86 fournit la tension au côté
bobine du relais.
CARROSSERIE
page 16
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 17 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
- Déposer le relais du connecteur avant tionnement autour de 93°C : 700 à
l’essai. 1 000 ohms.
- Le relais étant déposé du véhicule, se • ECT à la température de l’atelier, au-
servir d’un ohmmètre pour vérifier la tour de 21°C : 7 000 à 13 000 ohms.
résistance entre les bornes n°85 et 86
du relais. La résistance doit être de 75 ±
5 ohms. Borne 1 Borne 2
- Connecter l’ohmmètre entre les bornes Borne B
de relais 30 et 87A. L’ohmmètre doit
présenter une continuité entre les bor- fig. Mot. 28
nes de relais 30 et 87A.
- Connecter l’ohmmètre entre les bornes tape précédente, pour vérifier l’état
87 et 30. L’ohmmètre ne peut indiquer du faisceau de fils. Réparer selon les
de continuité à ce moment. besoins.
Borne A
- Connecter une extrémité d’un fil de 3) Sonder le circuit de masse du cap-
pontage à la borne n°85 du relais. Con- teur MAP à la borne 1 du connecteur
necter l’autre extrémité du fil de pon- du capteur et à la borne 43 du PCM. fig. Mot. 29
tage au côté masse d’une source d’ali- Si tout est en ordre, passer à l’étape
mentation en 12V. suivante. Sinon, réparer selon les - Mesurer la résistance du faisceau de
- Connecter une extrémité d’un fil de besoins. fils entre la borne 26 du connecteur du
PCM et le connecteur du faisceau du
MÉCANIQUE
pontage au côté alimentation d’une 4) Mesurer la tension d’alimentation du
source d’alimentation 12V. Ne pas fixer capteur MAP entre les bornes 2 et 1 capteur. Vérifier également la continuité
l’autre extrémité du fil de pontage au du connecteur du capteur, avec le entre la borne 43 du connecteur du
relais pour le moment. contact mis. La tension doit être d’en- PCM et le connecteur du faisceau du
viron 5V (± 0,5V). Une tension de 5V capteur. Se référer aux Schémas de
Avertissement : Ne pas laisser l’ohm- câblage pour l’information sur le circuit.
mètre en contact avec les bornes n°85 (± 0,5V) doit également être pré-
sente à la borne 61 du PCM. Si tout Si la résistance dépasse 1 ohm, réparer
ou 86 pendant cet essai. le faisceau de fils selon les besoins.
est en ordre, remplacer le capteur
- Fixer l’autre extrémité du fil de pontage MAP. Sinon, réparer ou remplacer le
à la borne n°86 du relais. Ceci met le faisceau de fils selon les besoins. CAPTEUR DE POSITION DU
relais sous tension. L’ohmmètre doit in- PAPILLON
diquer à présent une continuité entre SONDE D’OXYGÈNE
les bornes 87 et 30 du relais. L’ohm- - Pour effectuer un essai complet de cette
mètre ne peut indiquer une continuité CHAUFFÉE sonde et de son câblage, utiliser l’outil
entre les bornes de relais 87A et 30. - Utiliser un ohmmètre pour sonder l’élé- diagnostic DRB.
- Débrancher les fils de pontage. ment chauffant des sondes d’oxygène. - Pour vérifier la position du papillon, se
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Remplacer le relais s’il n’a pas réussi Débrancher le connecteur électrique de référer à la procédure suivante :
les essais de continuité et de résis- chaque sonde d’oxygène. Les fils blancs • Le capteur de position du papillon
tance. Si le relais a réussi les essais, il du connecteur du capteur sont les (TPS) peut être essayé au moyen d’un
fonctionne correctement. Vérifier le reste circuits d’alimentation et de masse du voltmètre numérique (DVM). La borne
des circuits de relais ASD et de pompe dispositif de chauffage. Connecter les centrale du capteur est la borne de
à carburant. (se référer aux Schémas fils d’essai de l'ohmmètre aux bornes sortie. Une des autres bornes est une
de câblage) des fils blancs du connecteur de la alimentation 5V et la borne restante est
sonde d’oxygène chauffée. Remplacer la la masse.
CAPTEUR DE PRESSION sonde d’oxygène chauffée si la résistance • Connecter le voltmètre entre la borne
ABSOLUE AU CONNECTEUR n’est pas comprise entre 4 et 7 ohms. centrale et la borne de masse du cap-
teur. Se référer aux Schémas de câ-
(MAP) CAPTEUR DE CLIQUETIS blage pour connaître la broche correcte.
- Pour effectuer un essai complet du cap- • Mettre le contact. Vérifier la tension de
- Le capteur de cliquetis est affecté par sortie au ralenti et à pleins gaz (WOT).
teur MAP et de son circuit, utiliser l’outil plusieurs facteurs tels que : le calage
de diagnostic DRB. Pour vérifier le cap- Au ralenti, la tension de sortie du TPS
d’allumage, la pression de cylindre, le doit être approximativement 3,1 à 4,4V.
teur MAP seul, se référer aux informa- degré d’octane du carburant, etc. Le
tions suivantes : La tension de sortie doit augmenter
capteur génère une tension CA dont graduellement avec l’ouverture du pa-
Attention : Lors de l’essai du capteur l’amplitude augmente avec les cliquetis. pillon du ralenti aux pleins gaz.
MAP, les fils du faisceau ne peuvent Un voltmètre numérique permet de • Vérifier si les bornes ne sont pas écar-
être endommagés par les sondes l’essayer. La tension RMS commence à tées au connecteur du capteur et si
d’essai. environ 20mVac (à environ 700 tr/mn) les connexions du PCM sont en ordre
1) Mesurer la tension de sortie du cap- et augmente jusqu’à 600mVac (à 5 000 avant de remplacer le TPS.
tr/mn) environ. Hors de ces limites, un
CARROSSERIE
page 17
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 18 (1,1)
Orifice
d’essai de PRESSION DE CARBURANT INFÉRIEURE AUX SPÉCIFICATIONS
Capteur MAP pression de
carburant
GÉNÉRALITÉS
Outil spécial
C-4799
Orifice
Rampe à d’inter-
carburant vention
fig. Mot. 31
page 18
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 19 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 19
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 20 (1,1)
- Déposer les câbles d’allumage et me- quant la rotation du moteur. CALAGE DE L’ALLUMAGE
surer la résistance des câbles. La ré- - Pendant le démarrage, le relais ASD
sistance doit être de 4,2 kΩ (câbles 1 et n’est pas mis sous tension avant que le - Les moteurs de ce véhicule utilisent un
4) et de 3,2 kΩ (câbles 2 et 3). Rempla- PCM n’ait reçu un signal du capteur de système de calage d’allumage fixe. Le
PCM régule le calage d’allumage. Le
GÉNÉRALITÉS
cer tout câble hors norme. position d’arbre à cames. D’autre part,
- Débrancher le connecteur électrique de le relais ASD reste sous tension uni- calage de base n’est pas réglable.
I’ensemble de bobine. quement si le contrôleur détecte un si-
- Mesurer la résistance primaire de cha- gnal du capteur de position du vilebre- CAPTEUR DE POSITION DE
que bobine. À la bobine, connecter un quin immédiatement après la détection L'ARBRE A CAMES ET DU
ohmmètre entre la broche B (+) et la du signal du capteur de position de VILEBREQUIN
broche correspondant aux cylindres en l’arbre à cames.
question (fig. Mot. 34). La résistance du 1. Vérifier la tension de batterie. La - La tension de sortie d’un capteur de
côté primaire de chaque bobine doit être tension doit être de 12,66V environ position d’arbre à cames ou de vile-
comprise entre 0,45 et 0,65 ohm aux ou plus pour effectuer l’essai de non- brequin fonctionnant correctement com-
températures de 21° à 27°C (70 à 80°F). démarrage. mute de haut (5,0V) à bas (0,3V). En
Remplacer la bobine si la résistance est 2. Débrancher le connecteur du faisceau, connectant un système de diagnostic
hors norme. de l’ensemble de bobine. Mopar® (MDS) et un analyseur de mo-
3. Connecter une lampe d’essai à la teur au véhicule, les techniciens peu-
Cylindres Cylindres vent visualiser l’onde carrée.
2 et 3 2 et 3 borne B (+) (tension de batterie) du
connecteur électrique de bobine et la
masse. Le fil B (+) de bobine du sys-
tème d’allumage direct (DIS) est vert
Culasse
foncé avec un trait orange. Ne pas
écarter la borne avec la sonde de la
Dépose de la culasse
MÉCANIQUE
lampe d’essai.
4. Mettre le commutateur d'allumage en
Tension de - Détendre la pression du circuit d’ali-
position En fonction. La lampe d’essai
batterie mentation avant toute intervention (voir
doit clignoter En/hors Fonction. Ne
«Méthode de libération de la pression
fig. Mot. 34 pas couper le contact, mais le main-
du circuit d’alimentation»)
tenir.
- Débrancher le câble négatif de la bat-
- Déposer les câbles d’allumage des tou- - Si la lampe d’essai clignote momen-
terie.
relles secondaires de bobine. Mesurer tanément, le PCM a mis le relais de
- Vidanger le circuit de refroidissement
la résistance secondaire de bobine en- coupure automatique (ASD) à la
(voir «Refroidissement»).
tre les tourelles de chaque bobine (fig. masse. Passer à l’étape 5.
- Déposer le tube d’admission d’air et le
Mot. 35). La résistance secondaire doit - Si la lampe d’essai n’a pas clignoté,
logement.
être comprise entre 10 900 et 14 700 le relais ASD n’a pas été mis sous
- Débrancher toutes les conduites à dé-
ohms. Remplacer la bobine si la résis- tension. La cause réside soit dans
pression, le câblage électrique, les tres-
tance est hors norme. le relais soit dans les circuits du
ses de masse et la canalisation à car-
relais. Utiliser l’appareil de diagnostic
Vérifier la résistance burant.
secondaire à travers DRB pour essayer le relais ASD et - Déposer la timonerie du papillon.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
vers un circuit. Si le circuit d’alimen- remplacé. Si la lampe d’essai n’a pas - Déposer le capteur de came et les con-
tation 8V est en court-circuit à la clignoté, la cause du non-dé-marrage necteurs de câblage des injecteurs à
masse, aucun de ces deux capteurs ne carburant.
se trouve soit dans le circuit
produira de signal (tension de sortie vers - Déposer la courroie de distribution et
d’alimentation 8V des capteurs de po-
le PCM). les roues dentées d’arbre à cames.
sition de vilebrequin/arbre à cames,
- Quand la clé de contact est tournée en («voir Distribution»)
soit dans les circuits de sortie ou de
position En fonction et y est maintenue, - Déposer la poulie folle de la courroie de
le PCM met automatiquement sous ten- masse du capteur de position d’arbre
à cames. Utiliser l’appareil de diag- distribution et le couvercle arrière de la
sion le relais de coupure automatique courroie de distribution.
(ASD). Cependant, le contrôleur met le nostic DRB pour essayer le capteur
de position d’arbre à cames et ses - Déposer le cache-culbuteur.
relais hors tension dans la seconde qui - L’emplacement des chapeaux de palier
suit s’il n'a pas reçu de signal du cap- circuits.
est identifié. Déposer les chapeaux de
teur de position d’arbre à cames indi-
page 20
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 21 (1,1)
R6
R3
R4
R5
R2
R1
Culasse
Guide de soupape
• Nettoyage
GÉNÉRALITÉS
- Éliminer de la culasse et du bloc les ré- Cuvette
sidus de joints. Ni creuser ni rayer la de A
surface d’étanchéité de la culasse en ressort
aluminium.
L4
L2
L3
L1
L5
L6
• Inspection
- La culasse doit être plane à 0,1 mm
fig. Mot. 36
près. (fig. Mot. 39)
- Examiner les tourillons de palier d’arbre fig. Mot. 41
Commencer par dé-
poser les chapeaux à cames en recherchant des rayures.
- Si la queue est usée de plus de 0,05
de palier extérieurs
mm, remplacer la soupape.
7 2 3 5
• Ressorts de soupapes
8 1 4 6
- Chaque fois que les soupapes sont dé-
Jauge
d’épaisseur posées pour être examinées, remises
7 3 5
2
en état ou remplacées, les ressorts de
soupape doivent être vérifiés pour dé-
8 1 4 6 terminer leur tension. Mettre au rebut
fig. Mot. 37 les ressorts hors normes. Les spécifi-
Règle
cations suivantes s’appliquent aux res-
MÉCANIQUE
palier extérieurs en premier lieu. (fig. sorts des soupapes d’admission et
fig. Mot. 39 d’échappement :
Mot. 36 et 37)
- Desserrer les fixations de chapeau de • Tension nominale,
• Guides des soupapes soupape fermée .... 338 N à 38,0 mm
palier d’arbre à cames dans l’ordre
illustré à raison d’un arbre à cames à la - Éliminer les dépôts de calamine et de • Tension nominale,
fois. vernis de l’intérieur des guides de sou- soupape ouverte . 606 N à 29,75 mm
pape au moyen d’un produit adéquat. - Examiner chaque ressort de soupape
Attention : Les arbres à cames ne sont pour déterminer sa perpendicularité au
pas interchangeables. L’entretoise de fa- - Utiliser un petit calibre et un micromètre
pour mesurer les guides de soupape en moyen d’une règle d’acier et d’un pla-
ce de portée n°6 de came d’admission teau. Mesurer les ressorts aux deux ex-
est plus large que les autres. trois points : au sommet, au milieu et à
la base (fig. Mot. 40). Se référer au Ta- trémités. Si le ressort est hors
- Identifier les arbres à cames avant la bleau des spécifications de guide de sou- d’équerre de plus de 1,5 mm, poser un
dépose de la culasse. pape. Remplacer les guides hors normes. ressort neuf.
- Déposer les galets de came.
- Déposer les boulons de culasse et dé- Vue en coupe des REPOSE DES SOUPAPES
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
emplacements de
poser la culasse du bloc moteur. mesure des guides
Sommet de soupape - Enduire les queues de soupape propre
et les engager dans la culasse.
Démontage - remontage - Poser des bagues d’étanchéité de
de la culasse queue de soupape neuves sur toutes
Milieu les soupapes en utilisant un outil adé-
DEPOSE DES SOUPAPES
Outil pour bague
d’étanchéité
- La culasse étant déposée, comprimer de soupape
les ressorts de soupape au moyen d’un Queue de soupape
compresse-ressort de soupape universel. Base
soupape
page 21
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 22 (1,1)
- Poser les ressorts de soupape et les - Lubrifier les tourillons de palier. Poser
retenues. Comprimer les ressorts de les galets de came et les arbres à ca-
soupape juste assez pour poser les mes avec de l’huile propre. Poser les
clavettes, sans désaligner le sens de chapeaux de palier d’arbre à cames des
GÉNÉRALITÉS
sation. Si les filets sont endommagés, - Poser les nouveaux joints de cache- - Utiliser des joints neufs, poser le tube
les boulons doivent être remplacés. culbuteurs et de trou de bougie (fig. Mot. EGR et serrer les fixations à 1,1 daN.m.
- Vérifier les filets en y appliquant une 47) - Poser la fixation du tube de jauge à la
règle. Si certains filets n’entrent pas en culasse.
contact avec la règle, le boulon doit être Joint de caoutchouc en une pièce - Poser la timonerie du papillon.
remplacé. - Poser le tube d’admission d’air et le lo-
- Avant la pose des boulons, les filets gement.
doivent être huilés d’huile moteur. - Raccorder toutes les conduites à dépres-
- Serrer les boulons de culasse dans sion, le câblage électrique, les tresses
l’ordre illustré (fig. Mot. 44). Utiliser la de masse et les conduites à carburant.
méthode de serrage en 4 étapes, en - Remplir le circuit de refroidissement. (voir
adoptant les valeurs suivantes : «Refroidissement»)
• Premièrement : serrer tous les bou- - Connecter le câble négatif de la batterie.
lons au couple de 3,4 daN.m. Joints de trou de bougie
• Deuxièmement : serrer tous les bou- fig. Mot. 47
lons au couple de 6,8 daN.m.
• Troisièmement : serrer tous les bou- Attention : Ni huile ni solvants ne peu-
lons au couple de 6,8 daN.m. vent entrer en contact avec la courroie
de distribution, sous peine d’endom-
Attention : Ne pas utiliser de clé dyna- mager le caoutchouc et de faire patiner
mométrique dans l’étape suivante. les dents
• Quatrièmement : ajouter un quart de - Appliquer du mastic siliconé aux coins
tour. du chapeau d’arbre à cames et au bord
CARROSSERIE
page 22
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 23 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
PISTONS
Généralités - Type de matériau........... Alliage d’aluminium plaqué étain
- Jeu piston/alésage (mm) ................................. 0,025 à 0,057
- Moteur à 4 temps, 6 cylindres en «V» ouvert à 60°, placé - Poids (standard uniquement) (g)............................... 381 ± 5
transversalement au-dessus de l’essieu avant. - Diamètre de piston standard (mm).............. 92,950 à 92,968
- Vilebrequin en fonte modulaire tournant sur quatre paliers. Le
palier N°2 constituant la butée. MESURE DES PISTONS
- Bloc-cylindres en fonte et culasses en alliage d’aluminium.
- Distribution assurée par un arbre à cames central entraîné par
chaîne, poussoirs hydrauliques, tiges de poussée et
culbuteurs.
- Lubrification sous pression assurée par une pompe à 42 mm
engrenage montée en bout de vilebrequin.
- Refroidissement assuré par un circuit fermé et pressurisé Emplace-
d’eau, activé par pompe centrifuge et régulé par thermostat. ments de
- Allumage électronique statique à bobine triple (système DIS). mesure
- Injection électronique multipoint séquentielle (système MPI).
- L’allumage et l’injection sont commandés par le module de
commande du groupe motopropulseur (PCM).
MÉCANIQUE
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
- Cylindrée (cm3).............................................................. 3301
AXES DE PISTON
- Alésage x course (mm) ............................................. 93 x 81 - Type ..................................................... Serré dans la bielle
- Rapport volumétrique .................................................. 8,9 : 1 - Diamètre (mm).............................................................. 22,88
- Puissance maxi (kw/ch)............................................ 116/158 - Longueur (mm)................................................ 67,25 à 67,75
au régime de (tr/mn) ...................................................... 4850 - Jeu dans le piston (à 20°C) (mm) ................... 0,006 à 0,019
- Couple maxi (daN.m)...................................................... 27,5
au régime de (tr/mn) ...................................................... 3600 SEGMENTS DE PISTON
- Ordre d’allumage ................................................. 1-2-3-4-5-6 - Nombre de segments par piston
(2 de compression et 1 racleur) .......................................... 3
IDENTIFICATION DU MOTEUR - Type de segment racleur 3 pièces, rail d’acier plaqué chrome
- Largeur de segment (mm) :
• compression ...................................................... 1,46 à 1,50
• racleur, rails d’acier ...................................................... 0,51
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Jeu à la coupe de segment (mm) :
• compression ...................................................... 0,30 à 0,55
• limite d’usure (mm) .................................................... 1,00
• segment racleur, rails d’acier ............................ 0,25 à 1,00
• limite d’usure (mm) .................................................... 1,88
- Jeu latéral de segment (mm) :
• compression .................................................. 0,030 à 0,095
• limite d’usure (mm) .................................................... 1,00
X Année X Usine XXXXX Code/ XXXX XXXXXXXX • segment racleur, rails d’acier ........................ 0,014 à 0,226
Utilisation Mois/jour Code série • limite d’usure (mm) .................................................... 0,26
Dernier Saltillo S Moteurs Les der-
chiffre
du millé-
Trenton T
Toluka K
3,3 l
3,8 l
niers 8
chiffres du
BIELLES
sime numéro
Utilisation d’identi-
- Jeu latéral (mm) .............................................. 0,127 à 0,381
voiture de fication
tourisme VIN • Coussinets de bielle
Camionnette
- Type ............................... Bimétallique aluminium - plomb
- Jeu de palier (mm) .......................................... 0,019 à 0,065
• maxi admissible .......................................................... 0,076
VILEBREQUIN
- Paliers ............................. Bimétallique aluminium - plomb
- Jeu axial (mm) :
• cote standard .................................................... 0,09 à 0,24
CARROSSERIE
page 23
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 24 (1,1)
- Nombre de paliers ............................................................... 4 - Maintient la pression dans une fourchette de 0,97 à 1,24 bar.
- Jeu diamétral (mm) .......................................... 0,025 - 0,101
• maximum admissible (mm) ........................................ 0,127 MOTOVENTILATEURS
- Jeu axial (mm).................................................. 0,127 - 0,304
• maximum admissible (mm) ........................................ 0,304 - Les motoventilateurs sont commandés par le module de
commande du groupe motopropulseur (PCM) en fonction de
Tourillons d’arbre à cames la température d’eau moteur ou de la pression dans la
- Diamètre de tourillon de palier (mm) : conduite de décharge du compresseur de climatisation.
• N°1 ........................................................... 50,724 à 50,775
• N°2 ........................................................... 50,317 à 50,368
• N°3 ........................................................... 49,936 à 49,987
• N°4 ........................................................... 49,530 à 49,581
page 24
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 25 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
ventilateur ventilateur
30 % 30 %
En fonction : 104°C 110 % Facteur de 17,24 bar 20,68 bar Facteur de
marche de la vitesse marche de la vitesse
de ventilateur (montée) de ventilateur (montée)
de 31 % à 99 % de 31 % à 99 %
Hors fonction : 101°C Facteur de marche de la 17,10 bar Facteur de marche de la
vitesse de ventilateur vitesse de ventilateur
(descente) de 99 % à 31 % (descente) de 99 % à 31 %
MÉCANIQUE
Losange Electric (tourelles de laiton) 0,45 à 0,65 ohm 7000 à 15800 ohms
3+ 1- 5+
Cylindres
3 4
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
6- 4+ 2- 1 2
3 1 5
6 4 2
Connecteur primaire
Bloc de bobine
- Résistance à la température de
BOUGIES l’atelier (≈ 21°C)........................................... 7000 à 13000 Ω
- Type ................................................................ RN14 PM P5 RÉGIME DE RALENTI MOTEUR
- Écartement....................................................... 1,2 à 1,3 mm
- Véhicule ayant moins de 1600 km .............. 525 à 875 tr/mn
ORDRE D’ALLUMAGE - Véhicule ayant plus de 1600 km ................. 575 à 875 tr/mn
- L’ordre d’allumage est 1-2-3-4-5-6.
POMPE À CARBURANT
- Le module de pompe intégré au réservoir comprend la pompe,
le régulateur de pression et le capteur de niveau
page 25
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 26 (1,1)
MÉTHODES DE RÉPARATION
Dépose - repose de
l’ensemble moteur/
Outil spécial
boîte de vitesses berceau de
moteur N°6710
DÉPOSE
Outil spécial
- Détendre la pression du circuit d’ali- Plateau chariot de
mentation en carburant. de moteur N°6135
- Déposer la canalisation de carburant berceau fig. Mot. 1
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 26
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 27 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
papillon.
- Poser le radiateur, l’ensemble de module
Élément de de ventilateur et les durits de radiateur.
support Remplir le circuit de refroidissement.
5 moteur Fixations du
1 support moteur - Poser le berceau de la batterie, la
supérieur batterie et son couvercle.
2 - Poser l’épurateur d’air et les durits.
Boulon - Vérifier le niveau d’huile moteur.
3 traversant - Brancher le câble négatif de la batterie.
4 - Démarrer le moteur et le laisser tourner
Fixations jusqu’à ce qu’il atteigne la température
latérales du
de fonctionnement.
support moteur
- Régler au besoin la timonerie de la
Support moteur avant transmission.
- Vérifier les niveaux.
Mise au point du
Support moteur arrière
moteur
MÉCANIQUE
7 Fixation
verticale
Jeu aux soupapes
- Le jeu aux soupapes est réglé automa-
tiquement par des poussoirs hydrau-
6 Fixations liques. Il n’y a donc pas lieu de régler le
entre le
support et la jeu.
transmission 8
Fixation
Support moteur côté gauche horizontale Distribution
Ne pas CONTRÔLE DU RÉGLAGE DE
déposer cet
Couples de serrage (en daN.m) écrou DISTRIBUTION
- Boulons 2, 3 et 4 ........................ 10,5 Support moteur côté droit - Déposer le cache-soupape avant et les
- Boulons 1 et 5 .............................. 5,4 - Fixations support moteur droit sur six bougies.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Boulon 6 ....................................... 5,5 longeron ....................................... 6,8 - Faire tourner le moteur jusqu’à ce que
- Boulon traversant support moteur - Fixation 7.................................... 10,2 le piston N°2 soit au PMH de la course
gauche et arrière .......................... 7,5 - Fixation 8.................................... 15,0 de compression.
- Placer un disque gradué sur la poulie
du vilebrequin.
- Aligner les supports moteur et de - Connecter la timonerie du sélecteur de
- Avec l’adaptateur adéquat, poser un
transmission sur les points de fixation. rapport de la transmission automatique.
comparateur à cadran dans le trou de
Poser les bouolons de montage sur les - Abaisser le véhicule et connecter la
bougie N°2. Se servir du comparateur
supports moteur du côté droit et conduite de carburant ainsi que les
pour découvrir le PMH sur la course de
transmission du côté gauche. durits du chauffage. Déposer les bou-
compression.
- Lever légèrement le véhicule, suffisam- chons des durits de chauffage arrière
- Mettre le disque gradué à zéro.
ment pour déposer le chariot et le ber- (le cas échéant).
ceau, outils spéciaux 6135, 6710, 6848
et 6909.
- Déposer les outils spéciaux 6912 et poser COURROIE D’ACCESSOIRES
les brides. Alternateur
- Abaisser le véhicule. Poser l’alternateur Tendeur de courroie
et le faisceau de câblage. d’entraînement des
- Connecter le faisceau de câblage à accessoires
l’avant du moteur. Compresseur de
climatisation
- Poser le compresseur de climatisation.
- Poser la pompe de direction assistée et
Tourner dans le
son support. sens des
CARROSSERIE
page 27
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 28 (1,1)
page 28
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 29 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
Remarque : Ne pas utiliser de mastic sur
le joint du couvercle. - Déposer l’émetteur de pression d’huile
- Se servir d’un joint plat et de joints et poser le manomètre (fig. Mot. 11).
toriques de couvercles neufs (fig. Mot.
Filtre à Manomètre
8). Coller le joint plat neuf au couvercle huile de pression
de carter de chaîne. Le bord inférieur d’huile
du joint plat doit affleurer à 0,5 mm au-
delà du bord inférieur du couvercle.
Conduite de liquide Conduite de liquide fig. Mot. 10
de refroidissement de refroidis-
sement
- Poser la courroie d’entraînement des
accessoires.
- Poser l’écran pare-boue intérieur de la
roue.
- Poser la prise d’huile de la pompe à huile
Joints
ainsi que le couvercle d’inspection de la
toriques boîte-pont s’ils avaient été déposés. fig. Mot. 11
Joint
torique - Poser le support moteur.
- Remplir le carter d’huile au niveau Attention : Si la pression d’huile est de 0
MÉCANIQUE
Joint
correct. au ralenti, ne pas faire tourner le moteur
plat à 3000 tr/mn.
- Remplir le circuit de refroidissement.
- Connecter le câble négatif de la batterie. - Réchauffer le moteur au ralenti accéléré
jusqu’à ce que le thermostat s’ouvre.
Conduit entre la Ensemble - Pression d’huile (en bar) :
pompe à huile et la de pompe à
Chaîne de distribution
sortie du moteur huile fig. Mot. 8 • au ralenti....................... au mini 0,34
Point
• à 3000 tr/mn .................... 2,05 à 5,51
- Faire tourner le vilebrequin afin que les
méplats d’entraînement de pompe à Maillon Refroidissement
huile soient en position verticale. teinté
- Placer le rotor intérieur de la pompe à VÉRIFICATION DE
huile. Les méplats doivent occuper la L’ÉTANCHÉITÉ DU CIRCUIT
même position que ceux de l’entraîne- DE REFROIDISSEMENT
ment du vilebrequin (fig. Mot. 8).
Attention : Veiller à ce que la pompe à - Le moteur étant arrêté, nettoyer la gorge
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
huile soit convenablement engagée sur du joint de goulot de remplissage.
le vilebrequin, sous peine de graves - Fixer le manomètre de radiateur au ra-
dégâts. diateur (fig. Mot. 12) et appliquer 1,04
bar de pression. Si la pression diminue
- Poser le couvercle sur le vilebrequin. de plus de 0,14 bar en 2 minutes,
- Poser les vis du couvercle du carter de Alignement
vérifier tous les points en cherchant des
chaîne et les serrer au couple de 2,7 des flèches
fuites externes.
daN.m. Maillon
teinté - Toutes les durits du radiateur et du
- Poser la bague d’étanchéité du vilebre- chauffage doivent être secouées quand
quin (fig. Mot. 9). la pression est de 1,04 bar car cer-
Bague taines fuites ne se produisent que
d’étan- pendant le fonctionnement, par suite
cheité des vibrations du moteur.
Point
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
Chauffage
Outil C-4992 de
pose de bague
d’étanchéité de
fig. Mot. 9
CARROSSERIE
vilebrequin
page 29
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 30 (1,1)
SYSTÈME DE LUBRIFICATION
GÉNÉRALITÉS
Passage d’huile
depuis l’axe et la selle
de culbuteur
Vilebrequin
Rotor extérieur
Support d’axe de
Rotor intérieur culbuteur
Carter de la
pompe à
huile
Clapet de
décharge
MÉCANIQUE
toute pression excessive produite par le ment ni sur l’alternateur. - Un examen visuel des fils et durits
fonctionnement continu du moteur. Ne - Remplir le vase d’expansion jusqu’au débranchés, déconnectés ou mal ache-
jamais laisser la pression dépasser repère MAX au moins. Il peut s’avérer minés est nécessaire avant tout diag-
1,38 bar. nécessaire d’ajouter du liquide de nostic ou intervention. Un tel examen
- Si l’aiguille du cadran n’oscille pas, refroidissement dans le vase après trois évite les gaspillages de temps en essai et
donner quelques coups d’accélérateur. ou quatre cycles de réchauffement/ diagnostics inutiles. Un examen appro-
Si une certaine quantité de liquide de refroidissement, pour maintenir le fondi comprendra les points suivants :
niveau de liquide de refroidissement • vérifier l’acheminement du câble d’allu-
refroidissment ou de vapeur est rejetée
entre les repères MAX et MIN. Ceci mage entre l’ensemble de bobine et
du tuyau d’échappement, c’est peut être les bougies. Vérifier que le câble est
l’indice d’une fuite au joint de culasse, au permettra d’éliminer l’air emprisonné du
acheminé dans l’ordre correct et com-
bloc moteur ou à la culasse. circuit.
plètement engagé sur la bobine et la
bougie (fig. Mot. 13),
page 30
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 31 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
• vérifier que le connecteur électrique être endommagés (fig. Mot. 20),
est fixé au solénoïde de purge propor-
Corps du papillon Capteur de
tionnelle et n’est pas endommagé (fig. position papillon
Mot. 17),
Connexion élec-
trique des
bobines d’allumage
Solénoïde de
purge
fig. Mot. 13 proportionnelle
MÉCANIQUE
• vérifier que le raccord à dépression du câblage du contacteur de sécurité de
solénoïde de purge proportionnelle à démarrage. Vérifier l’état des conne-
rapport cyclique est bien fixé et ne fuit xions électriques de la transmission
pas, automatique (fig. Mot. 21),
• vérifier que les durits sont fixées Capteur de
convenablement au boîtier EVAP vitesse d’entrée
Connecteur du (purge des vapeurs d’essence) (fig. (turbine)
capteur de position Boîtier du
de l’arbre à cames thermostat Mot. 18), Capteur de vitesse de sortie
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
démarrage
liquide de refroidissement du
moteur Boîtier
d’évaporation fig. Mot. 21
page 31
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 32 (1,1)
Centre de
distribution
électrique
86 87A 85
85
GÉNÉRALITÉS
87
30
87A
30
86 87
87A 87 85
Carter BV
Module de commande du 30 86
Capteur de groupe motopropulseur
position de 30 : Alimentation commune - 85 : Masse de
Aile du côté
vilebrequin
conducteur bobine - 86 : Batterie de bobine - 87 :
fig. Mot. 23 Normalement ouvert - 87A : Normalement
fermé
fig. Mot. 26 fig. Mot. 29
Connecteur
Capteur électrique
MAP Durit de servofrein
Cavités de relais
87A
86 87
85 87A 86
30
Collecteur
MÉCANIQUE
d’admiddion 30
Servofrein 85 87
fig. Mot. 24 30 : Alimentation commune - 85 : Masse de
bobine - 86 : Batterie de bobine - 87 :
• vérifier que la tresse de masse du Normalement ouvert - 87A : Normalement
moteur est fixée au moteur et au tablier. fermé
Examiner la tresse pour découvrir de Raccord à dépression de climatisation fig. Mot. 27
fig. Mot. 30
la corrosion ou des dégâts,
• éxaminer l’état des connexions de • éxaminer le raccord à dépression de - Le module de commande du groupe
câblage de l’alternateur, la régulation de vitesse (fig. Mot. 28), motopropulseur (PCM) met à la masse
• vérifier la tension de la courroie d’en- • éxaminer les raccords de durit et les le côté bobine du relais à travers la
traînement des accessoires, connexions de câblage au module de borne N°85.
• vérifier les connecteurs électriques à la pompe à carburant. Vérifier que le - La borne N°86 fournit la tension au côté
40 voies au module de commande du connecteur de câblage fait contact bobine du relais.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
groupe motopropulseur (PCM) (fig. avec les bornes de la pompe. - Quand le PCM met hors tension les
Mot. 25) pour découvrir des dégâts ou relais ASD et de pompe à carburant, la
Câble du Câble de
des bornes écartées. Vérifier que les papillon régulation borne N°87A est reliée à la borne N°30.
connecteurs sont complètement enga- de vitesse
Il s’agit de la position hors fonction.
gés dans les douilles du PCM. Vérifier Dans cette position, la tension n’est pas
que les fils ne sont pas étirés ou sortis fournie au reste du circuit. La borne
du connecteur, N°87A est la borne centrale du relais.
- Quand le PCM met sous tension les
Durit à relais ASD et de pompe à carburant
dépression
de
N°30. Ceci est la position EN FONCTION.
Appuyer
sur régulation La borne N°87 fournit la tension au
l’onglet de vitesse reste du circuit.
• éxaminer les fusibles du centre de ment et des essais s’applique unique- 75 ± 5 ohms.
distribution électrique (PDC). Vérifier ment aux relais de coupure automa- - Connecter l’ohmètre entre les bornes
que tous les fusibles et relais sont tique (ASD) et de pompe à carburant. de relais 30 et 87A. L’ohmètre doit pré-
complètement engagés dans le PDC Les bornes de la base de chaque relais senter une continuité entre les bornes
(fig. Mot. 26). Une étiquette fixée au sont numérotées (fig. Mot. 29 ou 30). 30 et 87A.
- Connecter l’ohmètre entre les bornes
dos du couvercle du PDC identifie les
FONCTIONNEMENT de relais 87 et 30. L’ohmètre ne peut
relais et fusibles du PDC,
indiquer de continuité à ce moment.
• éxaminer les connexions de câble de - La borne N°30 est connectée à la - Connecter une extrémité d’un fil de
batterie en recherchant de la corro- tension de batterie. Pour les deux relais pontage à la borne N°85 du relais.
sion, ASD et de pompe à carburant, la borne Connecter l’autre extrémité du fil de
• vérifier la connexion de durit de N°30 est connectée à la tension de pontage au côté masse d’une source
servofrein (sans ABS) (fig. Mot. 27), batterie en toutes circonstances. d’alimentation en 12 V.
page 32
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 33 (1,1)
- Connecter une extrémité d’un autre fil suivante. Sinon, réparer selon les - Mesurer la résistance du faisceau de
de pontage au côté alimentation d’une besoins. fils entre la borne 26 du connecteur du
source d’alimentation 12 V. Ne pas fixer 4 Mesurer la tension d’alimentation du PCM et le connecteur du faisceau du
l’autre extrémité du fil de pontage au capteur MAP entre les bornes 2 et 1 capteur. Vérifier également la continuité
GÉNÉRALITÉS
relais pour le moment. du connecteur du capteur, avec le entre la borne 43 du connecteur du
Avertissement : Ne pas laisser contact mis. La tension doit être PCM et le connecteur du faisceau du
l’ohmètre en contact avec les bobine d’environ 5 V (± 0,5 V). Une tension de capteur. Se référer aux Schémas de
Nos 85 ou 86 pendant cet essai. 5 V (± 0,5 V) doit également être câblage pour l’information sur le circuit.
présente à la borne 61 du PCM. Si Si la résistance dépasse 1 ohm, réparer
- Fixer l’autre extrémité du fil de pontage tout est en ordre, remplacer le capteur le faisceau de fils selon les besoins.
à la borne 86 du relais. Ceci met le MAP. Sinon, réparer ou remplacer le
relais sous tension. L’ohmètre doit faisceau de fils selon les besoins. CAPTEUR DE POSITION DU
indiquer à présent une continuité entre
les bornes 87 et 30 du relais. L’ohmètre PAPILLON
SONDE D’OXYGÈNE
ne peut indiquer une continuité entre - Pour effectuer un essai complet de
les bornes 87A et 30 . CHAUFFÉE cette sonde et son câblage, utiliser
- Débrancher les fils de pontage. - Utiliser un ohmètre pour sonder l’élé- l’outil de diagnostic DRB.
- Remplacer le relais s’il n’a pas réussi ment chauffant des sondes d’oxygène. - Pour vérifier la position du papillon, se
les essais de continuité et de résis- Débrancher le connecteur électrique de référer à la procédure suivante :
tance. Si le relais a réussi les essais, il chaque sonde d’oxygène. Les fils • le capteur de position du papillon
fonctionne correctement. Vérifier le blancs du connecteur du capteur sont (TPS) peut être essayé au moyen d’un
reste des circuits de relais ASD et de les circuits d’alimentation et de masse volmètre numérique (DVM). La borne
pompe à carburant (se référer aux du dispositif de chauffage. Connecter centrale du capteur est la borne de
Schémas de câblage). les fils d’essai de l’ohmètre aux bornes sortie. Une des autres bornes est une
MÉCANIQUE
des fils blancs du connecteur de la alimentation 5 V et la borne restante
CAPTEUR DE PRESSION sonde d’oxygène chauffée. Remplacer est la masse,
ABSOLUE AU CONNECTEUR la sonde d’oxygène chauffée si la • connecter le volmètre entre la borne
(MAP) résistance n’est pas comprise entre 4 et centrale et la borne de masse du
7 ohms. capteur. Se référer aux Schémas de
- Pour effectuer un essai complet du câblage pour connaître la broche
capteur MAP et de son circuit, utiliser CAPTEUR DE CLIQUETIS correcte,
l’outil de diagnostic DRB. • mettre le contact. Vérifier la tension de
- Pour vérifier le capteur MAP seul, se - Le capteur de cliquetis est affecté par
sortie à la borne centrale du connec-
référer aux informations suivantes : plusieurs facteurs tels que : le calage
teur. Vérifier la tension de sortie au
d’allumage, la pression de cylindre, le
Attention : Lors de l’essai du capteur ralenti et à pleins gaz (WOT). Au
degré d’octane du carburant, etc. Le
MAP, les fils du faisceau ne peuvent être ralenti, la tension de sortie du TPS doit
capteur génère une tension CA dont
endommagés par les sondes d’essai. être approximativement 0,38 à 12 V. A
l’amplitude augmente avec les cliquetis.
pleins gaz, la tension de sortie du TPS
1 Mesurer la tension de sortie du cap- Un volmètre numérique permet de
doit être approximativement 3,1 à 4,4 V.
teur MAP au connecteur du capteur, l’essayer. La tension RMS commence à
La tension de sortie doit augmenter
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
entre les bornes Nos 2 et 3 (fig. Mot. environ 20 mVac (à environ 700 tr/mn)
graduellement avec l’ouverture du
31). Avec le commutateur d’allumage et augmente jusqu’à 600 mVac (à 5000
papillon du ralenti aux pleins gaz.
en position EN FONCTION et avec le tr/mn) environ. Hors de ces limites, un
• vérifier si les bornes ne sont pas
moteur arrêté, la tension de sortie doit code de défaut est mémorisé.
écartées au connecteur du capteur et
être de 4 à 5 V. La tension doit tomber
si les connexions du PCM sont en
à 1,5 - 2,1 V quand le moteur est CAPTEUR DE TEMPÉRATURE ordre avant de remplacer le TPS.
chaud et tourne au ralenti au point DU LIQUIDE DE REFROIDIS-
mort. Si tout est en ordre, passer à
l’étape suivante. Sinon, passer à SEMENT DU MOTEUR ESSAI DE PRESSION DE LA
l’étape 3. - Contact coupé, débrancher le POMPE À CARBURANT
connecteur du faisceau de fils du Avertissement : Libérer la pression du
Borne 3 capteur de température du liquide de circuit d’alimentation avant de débran-
refroidissement (fig. Mot. 15). cher une durit ou en organe du circuit.
- Connecter un multimètre numérique à
- Le circuit d’alimentation fonctionne à
haute indépendance (digitale) d’entrée
3,38 bar environ.
aux bornes A et B (fig. Mot. 32).
- Vérifier la pression du circuit à l’orifice
L’ohmètre doit indiquer ce qui suit :
d’essai de la rampe à carburant : (fig.
• ECT à la température normale de
Mot. 33)
fonctionnement autour de 93°C : 700 à
1000 ohms, Rampe à Orifice
• ECT à la température de l’atelier, carburant d’essai
de
autour de 21°C : 7000 à 13000 ohms.
Borne 1 Borne 2 pression
de
CARROSSERIE
carbu-
rant
fig. Mot. 31
Borne B
2 Sonder la borne 36 du PCM, qui doit
présenter la tension indiquée à l’étape
précédente, pour vérifier l’état du
faisceau de fils. Réparer selon les
besoins. fig. Mot. 33
3 Sonder le circuit de masse du capteur Borne A
MAP à la borne 1 du connecteur du • déposer le bouchon de l’orifice d’essai
capteur et à la borne 43 du PCM. Si de pression de carburant de la rampe
tout est en ordre, passer à l’étape fig. Mot. 32 à carburant,
page 33
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 34 (1,1)
• brancher le manomètre C-4799B à manomètre à carburant C-4799-B éviter d’endommager la bobine et le con-
l’orifice d’essai (fig. Mot. 34), contient une durit C-4799-1. vertisseur catalytique.
- Reposer le bouchon d’orifice d’essai de - Répéter l’essai ci-dessus pour les
pression quand l’essai de pression est autres bobines. En l’absence d’étincelle
GÉNÉRALITÉS
6- 4+ 2-
- Déposer le bouchon protecteur de - Commencer par l’isolant de la bobine
l’orifice d’essai de pression du carbu- N°1 et le déposer de la bobine du
rant sur la rampe à carburant (fig. Mot. directe système d’allumage (DIS).
33). - Brancher le câble de la bobine d’essai
- Placer l’extrémité ouverte de la durit de sur la tourelle de bobine N°1. S’assurer
libération de pression, outil N°C-4799-1, d’une bonne connexion, qui doit faire Connecteur
principal
dans un récipient à essence homolo- entendre un déclic. fig. Mot. 38
gué. Brancher l’autre extrémité de la - Démarrer le moteur et observer si des
durit C4799-1 à l’orifice d’essai de étincelles sont produites entre les
pression de carburant (fig. Mot. 35). Le électrodes de la bougie.
carburant sous pression doit s’évacuer Attention : Toujours reposer le câble sur
à travers la durit dans le récipient. Le la tourelle de bobine après l’essai pour
page 34
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 35 (1,1)
ESSAI DE NON DÉMARRAGE • si la lampe d’essai n’a pas clignoté, Avertissement : Le joint du collecteur
le relais ASD n’a pas été mis sous d’admission est réalisé dans une tôle
- Cet essai de non-démarrage vérifie les tension. La cause réside soit dans le très mince qui peut blesser : le mani-
capteurs de position de l’arbre à cames relais soit dans les circuits du relais. puler avec précaution.
GÉNÉRALITÉS
et du vilebrequin. Utiliser l’appareil de diagnostic DRB - Débrancher les fils de bougie, le fil de
- Le module de commande du groupe pour essayer le relais ASD et ses l’émetteur, les durits de chauffage et la
motopropulseur (PCM) fournit 8 V du circuits. Se référer aux schémas de durit de dérivation.
capteur de position de l’arbre à cames câblage pour l’information sur le - Déposer les durits du système PCV, le
et au capteur de position du vilebrequin circuit. système de commande de l’évaporation
à travers un circuit. Si le circuit 5 Démarrer le moteur. (Si le contact et les cache-culbuteurs (pour le cache-
d’alimentation 8 V est en court-circuit à avait été coupé après l’étape 4, mettre culbuteur arrière, déposer l’unité d’essuie-
la masse, aucun de ces deux capteurs le contact avant de démarrer. Attendre glace).
ne produira de signal (tension de sortie que la lampe d’essai clignote une fois - Déposer les collecteurs d’échappement.
vers le PCM). puis démarrer le moteur). - Déposer les quatre boulons et retenues
- Quand la clé de contact est tournée en 6 Si la lampe d’essai clignote momenta- de l’axe de culbuteurs.
position EN FONCTION et y est main- nément pendant le démarrage, le - Déposer les ensembles de culbuteurs
tenue, le PCM met automatiquement PCM ne reçoit pas de signal du et d’axes. Déposer les tiges de poussée
sous tension le relais de coupure capteur de position du vilebrequin. et identifier leurs emplacements en
automatique (ASD). Cependant, le Utiliser l’appareil de diagnostic DRB vue de la repose.
contrôleur met le relais hors tension pour essayer le capteur de position - Déposer les neufs goujons (de 9 à 1) de
dans la seconde qui suit s’il n’a pas du vilebrequin et ses circuits. Se chaque culasse et déposer les culasses
reçu de signal du capteur de position référer aux schémas de câblage (fig. Mot. 40).
d’arbre à cames indiquant la rotation du pour toute information sur le circuit.
moteur. 7 Si la lampe d’essai n’a pas clignoté
MÉCANIQUE
- Pendant le démarrage, le relais ASD pendant le démarrage, débrancher le
9 7 3 1 5
n’est pas mis sous tension avant que le connecteur du capteur de position du
PCM n’ait reçu un signal du capteur de vilebrequin. Couper le contact puis le
position d’arbre à cames. D’autre part, remettre. Attendre que la lampe
le relais ASD reste sous tension d’essai clignote momentanément une
uniquement si le contrôleur détecte un fois puis démarrer le moteur. Si la
signal du capteur de position du lampe d’essai clignote momentané-
vilebrequin immédiatement après la ment, le capteur de position du vile-
détection du signal du capteur de brequin est en court-circuit et doit être
position de l’arbre à cames. remplacé. Si la lampe d’essai n’a pas
clignoté, la cause du non-démarrage 6
1 Vérifier la tension de batterie. La ten- 8 4 2
se trouve soit dans le circuit d’ali- fig. Mot. 40
sion doit être de 12,66 V environ ou
plus pour effectuer l’essai de non- mentation 8 V des capteurs de posi-
tion de vilebrequin/arbre à cames, soit
démarrage.
2 Débrancher le connecteur du faisceau, dans les circuits de sortie ou de Démontage - remontage
de la culasse
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
de l’ensemble de bobine. masse du capteur de position d’arbre
3 Connecter une lampe d’essai à la à cames. Utiliser l’appareil de diagnos-
borne B (+) (tension de batterie) du tic DRB pour essayer le capteur de DÉPOSE DES SOUPAPES
connecteur électrique de bobine de la position d’arbre à cames et ses
- La culasse étant déposée, comprimer
masse comme illustré (fig. Mot. 39). Le circuits.
les ressorts de soupape au moyen de
fil B (+) de bobine du système d’allu- l’outil C-3422-B avec l’adaptateur 6412
mage direct (DIS) est vert foncé avec
CALAGE DE L’ALLUMAGE comme illustré (fig. Mot. 41).
un trait orange. Ne pas écarter la - Les moteurs de ce véhicule utilisent un
borne avec la sonde de la lampe système de calage d’allumage fixe. Le Ensemble de
d’essai. PCM régule le calage d’allumage. Le culasse
calage de base n’est pas réglable.
CAPTEUR DE POSITION DE
3 1 5 L’ARBRE À CAMES ET DU
Outil
VILEBREQUIN
6 4 2 - La tension de sortie d’un capteur de
position d’arbre à cames ou de vilebre-
quin fonctionnant correctement commute Fixation
le haut (5,0 V) à as (0,3 V). En connec-
tant un système de diagnostic Mopar fig. Mot. 41
(MDS) et un analyseur de moteur au
Conducteur de bobine
Conducteur de d’allumage N°2 véhicule, les techniciens peuvent visua- - Déposer les clavettes de retenue de
CARROSSERIE
bobine d’allumage
N°3
liser l’onde carrée. soupape, les retenues de support de
Sortie de relais de la
Conducteur de bobine
coupure automatique soupape, les bagues d’étanchéité de
queue de soupape et les ressorts de
d’allumage N°1
fig. Mot. 39 Culasse soupape.
4 Mettre le commutateur d’allumage en - Avant la dépose des soupapes,
éliminer toutes les bavures des
position EN FONCTION. La lampe
d’essai doit clignoter EN/HORS FONC-
Dépose de la culasse gorges de clavette de queue de
TION. Ne pas couper le contact, mais - Vidanger le circuit de refroidissement. soupape pour ne pas endommager
le maintenir : - Déconnecter le câble négatif de la les guides de soupape. Identifier les
• si la lampe d’essai clignote momen- batterie. soupapes en vue de la repose à
tanément, le PCM a mis le relais de - Déposer les collecteurs d’admission l’emplacement d’origine.
coupure automatique (ASD) à la masse. supérieur et inférieur.
Passer à l’étape 5.
page 35
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 36 (1,1)
RECTIFICATION DES
fuites, de dégâts et de fissures.
- Nettoyer la culasse et les passages de SOUPAPES ET DES SIÈGES
lubrification. DE SOUPAPES
- Vérifier la planéité de la culasse (fig.
- Les soupapes d’admission et d’échap-
Mot. 42).
pement possèdent un angle de portée
de 44,5 à 45°C. Les sièges de soupape
possèdent un angle de face de 45 à
fig. Mot. 43 45,5 °C. Les angles de face et de siège
de soupape sont illustrés (fig. Mot. 44).
- Les soupapes de réparation avec D
queues de réalésage et bagues d’étan- C
B
chéité de réalésage sont disponibles en
0,15 mm, 0,40 mm et 0,80 mm.
Remarque : Des bagues de réalésage A
doivent être utilisées avec les soupapes
de réalésage.
A : Largeur de siège (admission 1,75 à 2,25 mm
fig. Mot. 42 - Se référer au tableau des spécifications échappement : 1,50 à 2,00 mm
de queue de soupape pour le réalésage B : Angle de portée (admission et échappement : 44 1/2°)
MÉCANIQUE
page 36
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 37 (1,1)
Remarque : Les sièges de soupape déposer l’outil. Si les soupapes et/ou contact avec la règle, le boulon doit être
usés ou brûlés peuvent être réparés, les sièges sont rectifiés, mesurer la remplacé.
pourvu que l’angle correct et la largeur hauteur installée des ressorts (dimen- - Serrer les goujons 1 - 8 dans l’ordre
de siège soient maintenus. Sinon, la sion B) (fig. Mot. 46), en prenant la illustré (fig. Mot. 40). Utiliser la méthode
GÉNÉRALITÉS
culasse doit être remplacée. mesure depuis le sommet de la cuvette de serrage en quatre étapes, en
- Quand le siège est placé correctement, du ressort jusqu’à la base de la retenue adoptants les valeurs suivantes :
la largeur des sièges d’admission doit du ressort. Si la hauteur dépasse 40,6 • Etape 1 : boulons 1 - 8 au couple de
être comprise entre 1,75 et 2,25 mm. La mm, poser une entretoise de 0,794 mm 6,1 daN.m
largeur des sièges d’échappement doit sous le siège se ressort pour obtenir • Etape 2 : boulons 1 - 8 au couple de
être comprise entre 1,50 et 2,00 mm. une hauteur de ressort normale com- 8,8 daN.m
- Vérifier la hauteur installée du ressort prise entre 39,1 et 40,6 mm. • Etape 3 : 1 - 8 (à nouveau) au couple
de soupape après la rectification de la de 8,8 daN.m
soupape et du siège (fig. Mot. 46). • Etape 4 : 1 - 8 ajouter un quart de tour
Retenue sans utiliser la clé dynano
Retenue de Ressort à nid métrique.
ressort d’abeille Remarque : Le couple de serrage après
Bague d’étan-
Soupape chéité de queue
de soupape le quart de tour doit être de 12,2 daN.m.
Sinon, remplacer le goujon.
Surface
de A - Serrer le goujon N°9 à 3,3 daN.m après
cuvette B Surface de que les goujons 1 à 8 ont été serrés
de culasse conformément aux spécifications.
ressort
Entretoise de - Vérifier les tiges de poussée et les
cuvette de
ressort de
remplacer si elles sont usées ou pliées.
soupape fig. Mot. 47
MÉCANIQUE
- Poser les tiges de poussée, les ensem-
fig. Mot. 46 bles de culbuteur et d’arbre avec les
retenues d’acier estampées. Serrer au
Repose de la culasse couple de 2,8 daN.m (fig. Mot. 49).
REPOSE DES SOUPAPES Retenues
- Nettoyer toutes les surfaces d’étanchéité estampées
- Enduire les queues de soupape d’huile du bloc-cylindres et des culasses.
moteur propre et les engager dans la - Poser des joints plats neufs sur le bloc-
culasse. cylindres (fig. Mot. 48).
- Vérifier les dimensions A entre l’extré-
mité de la soupape et la culasse après Observer l’identification
de l’emplacement du
la rectification des sièges ou des faces joint de culasse
de soupape (fig. Mot. 46). Meuler Culbuteurs communs
fig. Mot. 49
l’extrémité de la soupape pour obtenir
49,541 à 51,271 mm au-delà de la
cuvette de ressort lors de la pose dans - Placer les joints plats neufs de cache-
la culasse. Vérifier l’état de l’extrémité culbuteurs et poser les cache-culbu-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
de la soupape et en cas de besoin, le teurs. Serrer au couple de 1,2 daN.m.
chanfrein de l’extrémité doit être meulé - Poser les collecteurs d’échappement et
pour éviter d’endommager la bague serrer les boulons au couple de 2,7
d’étanchéité lors de la pose de la daN.m et les écrous au couple de 2,0
soupape. daN.m.
- Poser l’entretoise de siège de ressort - Poser les collecteurs d’admission supé-
fig. Mot. 48
sur la culasse (fig. Mot. 47). rieur et inférieur.
- Brancher les câbles d’allumage, le
- Poser les bagues d’étanchéité neuves - Les goujons de culasse sont serrés par connecteur de bobine d’allumage et le
de la cuvette sur toutes les queues de la méthode de couple à déformation connecteur de transmetteur.
soupape et sur les guides. Poser les élastique. Ils doivent être examinés - Brancher la durit de dérivation de
ressorts de soupape et les retenues de AVANT d’être réutilisés. Si les filets sont liquide de refroidissement et de chauf-
soupape. écrasés, les goujons doivent être fage.
- Comprimer les ressorts de soupape au remplacés. - Remplir le circuit de refroidissement.
moyen de l’outil C-3422-B et avec - Vérifier les filets en y appliquant une - Brancher le câble négatif de la batterie.
l’adaptateur 6412, poser les clavettes et règle. Si certains filets n’entrent pas en
CARROSSERIE
page 37
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 38 (1,1)
MOTEUR DIESEL
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
- Type moteur .............................................. 425 CLIEE (36 B)
- Cylindrée (cm3) .............................................................. 2499
ØB
- Alésage (mm) .................................................................... 92
- Course (mm)...................................................................... 94
- Rapport volumétrique ..................................................... 21/1
- Puissance maxi : Tourillons
• Ch ................................................................................ 115 - Diamètre (B) du tourillon avant (mm) :
• Kw .................................................................................. 85 • nominal...................................................... 63,005 à 63,020
- Régime à la puissance maxi (tr/mn).............................. 4000 • majoration -0,25 ........................................ 62,755 à 62,770
- Couple maxi : • majoration -0,125 ...................................... 62,880 à 62,895
• Nm ................................................................................ 280 - Diamètre (B) du tourillon central (mm) :
• m.kg.............................................................................. 28,5 • nominal...................................................... 63,005 à 63,020
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Régime au couple maxi (tr/mn) ..................................... 1800 • majoration -0,25 ........................................ 62,755 à 62,770
• majoration -0,125 ...................................... 62,880 à 62,895
IDENTIFICATION DU MOTEUR - Diamètre (B) du tourillon arrière (mm) :
- Le code du modèle de moteur comprend trois chiffres/lettres. • nominal...................................................... 79,985 à 80,000
Ce code et le numéro de série sont estampillés sur la face • majoration -0,25 ........................................ 79,735 à 79,750
avant du bloc moteur. • majoration -0,125 ...................................... 79,860 à 79,875
Paliers
- Diamètre (C) des coussinets en place sur palier avant (mm) :
• nominal...................................................... 63,050 à 63,093
• majoration -0,25 ........................................ 62,800 à 62,843
• majoration -0,125 ...................................... 62,925 à 62,968
- Jeu entre tourillon et coussinets de palier
avant (mm) ...................................................... 0,030 à 0,088
- Diamètre (C) des coussinets en place sur palier central (mm) :
• nominal...................................................... 63,050 à 63,093
• majoration -0,25 ........................................ 62,800 à 62,843
• majoration -0,125 ...................................... 62,925 à 62,968
- Jeu entre tourillon et coussinets du palier
central (mm) .................................................... 0,030 à 0,088
- Diamètre (C) des coussinets en place sur palier arrière (mm) :
• nominal...................................................... 80,050 à 80,065
CARROSSERIE
page 38
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 39 (1,1)
MOTEUR DIESEL
GÉNÉRALITÉS
SEGMENTS
- Jeu de segment dans la gorge (mm) :
• segment de feu ............................................. 0,080 à 0,130
• segment de compression .............................. 0,070 à 0,102
• segment racleur ............................................ 0,040 à 0,072
- Jeu à la coupe des segments (mm) :
• segment de feu ................................................. 0,25 à 0,50
• segment de compression .................................. 0,20 à 0,35
• segment racleur ................................................ 0,25 à 0,58
L CHEMISES
H 1
MÉCANIQUE
• nominal...................................................... 53,977 à 54,016
• majoration -0,25 ........................................ 53,727 à 53,766
B
• majoration -0,125 ...................................... 53,852 à 53,891 3 C
- Jeu entre manetons de vilebrequin et tête de bielle
(avec coussinets) (mm) ................................... 0,022 à 0,076
- Diamètre du pied de bielle (avec bague) (mm). 30,035 à 30,050
PISTONS
- Diamètre de piston (mm)............................. 91,935 à 91,945
• diamètre à mesurer à 15 mm au-dessus de la jupe de piston.
- Jeu du piston dans la chemise (mm) .............. 0,055 à 0,075 - Diamètre interne de la chemise (mm)......... 92,000 à 92,010
- Hauteur entre piston et culasse (mm) ................. 0,80 à 0,89 • mesure à effectuer en 3 points (1, 2, 3).
- Retrait de piston (mm)......................................... 0,53 à 0,72 - L’ovalisation de l’alésage aux points A et B sur les hauteurs 1,
2 et 3 ne doit pas excéder 0,100 mm.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- La conicité est mesurée comme l’ovalisation et ne doit pas
excéder 0,100 mm.
- Retrait de chemise par rapport au plan de joint du bloc-
cylindres (mm) ..................................................... 0,01 à 0,06
- Le retrait est réglable par cales d’épaisseur (mm) :
• 0,15 - 0,17 - 0,20 - 0,23 - 0,25
CULASSES
- Culasse en alliage léger, une culasse par cylindre.
- Hauteur de la culasse (mm) ............................ 89,95 à 90,05
SOUPAPES
- Diamètre de la tête de soupape (mm) :
• admission ...................................................... 40,05 à 40,25
• échappement .................................................... 33,8 à 34,0
- Diamètre (A) de la queue de soupape (mm) :
• admission ...................................................... 7,940 à 7,960
• échappement ................................................ 7,922 à 7,940
Admission Échappement
CARROSSERIE
A A
α
F
α
F
D D
page 39
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 40 (1,1)
MOTEUR DIESEL
A
MÉCANIQUE
CL
I 44°40’
P1
E
ÉCHAPPEMENT H1
P2
H2
CL
P3
H3
G
CARROSSERIE
54°20’ - 54°40’
page 40
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 41 (1,1)
MOTEUR DIESEL
GÉNÉRALITÉS
- Épaisseur et identification du joint de culasse pour un
dépassement de piston de : Plateau à
• 0,53 à 0,62 mm....................... épaisseur 1,42 mm (0 trou) Culbuteur ressort
• 0,73 à 0,82 mm....................... épaisseur 1,62 mm (1 trou)
• 0,63 à 0,72 mm ..................... épaisseur 1,52 mm (2 trous)
Support de
culbuteur
Élément antirotation
Tige de
poussée
MÉCANIQUE
Poussoir
hydraulique
Arbre à cames
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CULBUTEURS
Identification des joints de culasse - Diamètre d’axe de maintien de culbuteurs
- Pas de trou .......................................................... 1,42 mm (mm) ........................................................... 22,020 à 22,041
- Deux trous ........................................................... 1,52 mm - Diamètre de la bague de culbuteurs (mm)...... 0,020 à 0,062
- Un trou (ou encoches) ......................................... 1,62 mm - Jeu entre l’axe et la bague de culbuteurs
(mm) ............................................................... 0,020 à 0,062
POMPE À HUILE
- Jeu axial du rotor extérieur (mm) ........................ 0,03 à 0,09
- Jeu axial du rotor intérieur (mm) ......................... 0,03 à 0,09
CARROSSERIE
PRESSION D’HUILE
- Contrôle de la pression d’huile à une température d’huile de
90 à 100°C.
- Pression d’huile à 4000 tr/mn (bar) ............................ 3 à 4,5
- Diamètre des tourillons d’arbre - Pression d’ouverture du clapet de décharge (bar) ........... 6,3
à cames (mm) ............................................. 53,460 à 53,480 - Longueur libre du ressort du clapet de décharge (mm)... 57,5
- Jeu entre les tourillons et les paliers (mm) ......... 0,06 à 0,13
- Épaisseur de la plaque de butée (mm) ........... 3,950 à 4,050
page 41
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 42 (1,1)
MOTEUR DIESEL
THERMOSTAT
L B H D
- Température de début d’ouverture (°C)....................... 80 ± 2 F
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
- Capacité du circuit (l)......................................................... 10 M1 M1 M1 M1
1ère étape
Injection
• Vis Ø 12 mm :
- Serrage dans l’ordre H, G, F, E, D, C, B, A, L, I à ............... 3
- Injection indirecte Diesel avec pompe d’injection électronique - Serrage dans l’ordre alphabétique en commençant par A à +70°
commandée par module ECM Bosch. - Recommencer l’opération dans le même ordre à +70°.
MÉCANIQUE
page 42
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 43 (1,1)
MOTEUR DIESEL
GÉNÉRALITÉS
- Bougies de préchauffage.................................................. 1,4 - Coussinet de palier de vilebrequin arrière........................... 1
- Socle de soutien de poulie folle de pompe ...................... 4,5 - Cache-culbuteurs.............................................................. 1,4
- Poulies folles (filetages à gauche).................................... 4,5 - Montage de culbuteur....................................................... 2,9
- Conduites à carburant de pompe d’injecteur.................... 1,7 - Montage de pompe de direction assistée ........................ 2,4
- Pignon de pompe d’injection ............................................ 8,6 - Montage de turbo ............................................................. 3,2
- Montage de pompe d’injection ......................................... 2,7 - Boulons de pompe à dépression......................................... 1
- Injecteur ............................................................................ 6,5 - Poulie de pompe à eau..................................................... 2,7
- Montage du collecteur d’admission ..................................... 3 - Boulons du couvercle du thermostat ................................... 1
- Élément de lubrification de palier principal....................... 5,4 - Boulons de montage de la pompe à eau ......................... 2,4
- Canalisation d’huile/culbuteurs ......................................... 1,2 - Boulons du support de montage supérieur du radiateur.. 1,2
- Canalisation d’huile/bloc ................................................... 1,2 - Conduite d’alimentation d’huile du turbocompresseur ..... 2,7
- Canalisation d’huile/pompe à dépression......................... 1,6 - Conduite de retour d’huile du turbocompresseur ................ 1
- Adapteur de filtre à huile .................................................. 4,9 - Écrous du logement de la pompe à eau .......................... 0,9
- Base de filtre à huile......................................................... 4,9 - Boulons du collecteur d’eau ............................................. 1,1
- Montage de carter d’huile................................................. 1,2 - Boulons du vase d’expansion.............................................. 1
- Tube de prise d’huile ........................................................ 1,1
MÉTHODES DE RÉPARATION
MÉCANIQUE
- Lever le véhicule sur un élévateur. Soubassement du
Dépose - repose de - Vidanger le circuit de refroidissement. véhicule Canalisation de carburant
haute pression
- Déposer la durit d’alimentation de
l’ensemble moteur - liquide de direction assistée de l’en-
semble de pompe.
boîte de vitesses - Déposer les durits de pression et de
retour de la direction assistée du sup-
port du carter d’huile.
DÉPOSE - Déposer l’ensemble de refroidisseur de
- Déconnecter le câble négatif de la direction assistée. Fixer par une sangle
batterie. la conduite de pression au berceau de
- Placer les roues avant en position droite suspension avant.
et bloquer la colonne de direction dans - Déposer le tuyau d’échappement du
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
cette position. turbocompresseur et attacher le tuyau
- Déposer de dessous du panneau d’ins- d’un côté. Contrôleur
ABS
truments le boulon de cisaillement - Vidanger le liquide de transmission. Conduite de Ensemble du
frein avant berceau
d’accouplement de la colonne. Faire - Si le véhicule est équipé d’un ABS, droite fig. Mot. 3
coulisser l’arbre vers le bas pour le déposer les boulons de l’ensemble
dégager de la colonne de direction (fig. contrôleur/support de montage du ber- - Déposer le démarreur et les connec-
Mot. 1). ceau de suspension avant (fig. Mot. 2). teurs électriques du capteur de vitesse
Pédale de du véhicule.
freins
- Déposer l’écran pare-boue avant droit.
- Déposer les boulons traversant de sup-
Contre-écrou
d’accoupple- ports moteur droit et gauche (fig. Mot. 4
Contac- Boulons de
ment de
retenue du
et 5).
teur des colonne de
freins direction
support de - Débrancher la tringlerie d’embrayage.
fixation du HCU Faire coulisser l’agrafe de retenue vers
Coulisser vers Goupille fendue Support de fixation le côté gauche du véhicule pour libérer
du HCU
le bas le câble de l’isolateur en caoutchouc
(fig. Mot. 6).
Support
moteur du Boulons de fixation du
côté droit socle supérieur
Arbre de
direction
CARROSSERIE
Unité de commande
hydraulique ABS
fig. Mot. 1
Boulon
- Déposer le bouchon du réservoir de fig. Mot. 2 traversant
liquide de refroidissement.
- Déposer la durit de retour de direction
- Déposer le support du contrôleur.
assistée du réservoir de liquide de
- Déposer la conduite de frein avant
direction assistée.
droite du contrôleur et la soutenir avec
- Déposer la durit de pression de direc-
un câble d’atelier (fig. Mot. 3). Boulons entre le support moteur et le cadre
tion assistée de la pompe. fig. Mot. 4
- Déposer l’écran thermique du support
Remarque : Deux rondelles de cuivre moteur droit.
scellent le raccord de pression de la
pompe de direction assistée.
page 43
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 44 (1,1)
MOTEUR DIESEL
Emplacement Support moteur - Abaisser le véhicule sur l'élévateur. - Fixer les supports moteur VM-1026 au
de boulon du côté gauche
traversant - Déposer l'ensemble de filtre à air. bloc-cylindres.
- Déposer les durits du refroidisseur - Placer le berceau, outil spécial 6710 et
interne de la connexion du tuyau d'acier. le chariot, outil spécial 6135 sous l'en-
GÉNÉRALITÉS
Connexion de REPOSE
durit de trop-
- Abaisser avec précaution le véhicule
MÉCANIQUE
plein de
réfrigérant fig. Mot. 7 sur l'élévateur, vers l'ensemble moteur/
transmission.
- Déposer l'ensemble d'alternateur. - Placer et poser les quatre boulons de
- Déposer la durit de trop-plein du fixation de la transmission dans celle-ci
radiateur du réservoir de réfrigérant (fig. (Fig. Mot. 5).
Soubassement Câble d’embrayage
du véhicule Mot.7). - Poser le boulon traversant avant de
fig. Mot. 6 - Déposer les durit de chauffage du support moteur et le boulon vertical
radiateur (fig. Mot. 7) (Fig. Mot. 4).
- Détacher le reste du câble du carter en - Débrancher l'agrafe de retenue restante - Lever le véhicule sur l'élévateur.
tirant dessus. de la tringlerie de sélecteur et retirer les - Poser le berceau de suspension avant
- Abaisser partiellement le véhicule. câbles de ces ensembles d'articulations et les boulons de fixation. Serrer les
- Déposer l'ensemble de roue avant à rotule (fig. Mot.8). boulons de fixation au couple de 16,3
droite. daN.m.
Retenue
- Déposer la conduite de frein de la - Placer le câble de sélecteur dans le
jonction du flexible. support de montage arrière du moteur
(fig. Mot. 8).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 44
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 45 (1,1)
MOTEUR DIESEL
- Serrer le boulon au couple de 9,5 daN.m. - Abaisser le véhicule. - Déposer la courroie d’entraînement des
- Poser le boulon de support intermé- - Poser le bouchon du réservoir de accessoires.
diaire de conduite de frein. Serrer le liquide de refroidissement. - Déposer l’ensemble du socle de soutien
boulon au couple de 1,2 daN.m. - Faire coulisser l'arbre vers le haut pour de l’arbre de la pompe.
GÉNÉRALITÉS
- Poser la conduite de frein dans la jonc- l'engager dans la colonne de direction. - Déposer l’amortisseur de vibration.
tion du flexible. Poser le boulon de cisaillement d'accou- - Déposer le carter de distribution.
- Poser les ensembles de roues avant plement de la colonne. Serrer le boulon - Déposer la pompe à huile (3 vis) (fig.
droite et gauche. au couple de 2,8 daN.m. Mot. 9).
- Lever partiellement le véhicule. - Faire l'appoint de liquide de direction
- Fixer le câble d'embrayage dans le carter. assistée et effectuer la procédure de REPOSE
- Brancher la tringlerie d'embrayage. fonctionnement initial.
- Poser un joint torique neuf et le lubrifier
Faire coulisser l'agrafe métallique de - Faire l'appoint de liquide de transmis-
d’huile moteur propre.
retenue vers le côté droit du véhicule sion.
- Poser la pompe à huile. Serrer les
pour fixer le câble à l'isolateur en - En cas de climatisation, recharger le
boulons au couple de 2,7 daN.m.
caoutchouc (fig. Mot. 6). réfrigérant.
- Poser le carter de distribution.
- Poser les boulons traversant de sup- - Purger le système de freinage.
- Poser l’ensemble du socle de soutien
ports moteur droit et gauche. Serrer les - Mettre à niveau l'huile moteur avant de
de l’arbre de la pompe.
boulons au couple de 7,1 daN.m. (fig. démarrer le moteur.
Mot. 4 et 5). - Brancher le câble négatif de la batterie. Attention : Le couple de serrage de
- Poser l'écran pare-boue avant droit. l’amortisseur doit être respecté pour ne
- Poser le démarreur et les connecteurs pas endommager le moteur.
électriques du capteur de vitesse du Mise au point du - Poser l’amortisseur de vibration. Serrer
véhicule. Serrer l'écrou du démarreur l’écrou au couple de 19,6 daN.m.
au couple de 1 daN.m. moteur - Poser la courroie d’entraînement des
MÉCANIQUE
- Poser l'écran thermique sur le support accessoires.
moteur droit. - Poser l’écran pare-boue.
- Si le véhicule est équipé d'un ABS, Distribution - Brancher le câble négatif de la batterie.
poser la conduite de frein avant droite
dans le contrôleur ABS. CONTRÔLE CLAPET DE DÉCHARGE
- Placer l'écran sur le contrôleur.
- Poser l'ensemble contrôleur/support de Attention : Si un pignon de distribution DÉPOSE
montage au berceau de suspension est déposé, desserrer les supports de - Débrancher le câble négatif de la batterie.
avant. Serrer les boulons au couple de culbuteur avant de faire tourner le - Lever le véhicule sur un élévateur.
2,8 daN.m (fig. Mot. 2). vilebrequin ou l’arbre à cames, pour - Déposer le carter d’huile.
- Poser le tuyau d'échappement sur le éviter que les soupapes ne heurtent les - Déposer l’agrafe retenant le clapet de
turbocompresseur. pistons. décharge.
- Serrer les boulons au couple de 2,8 - Un réglage correct des organes du - Déposer le bouchon du clapet, le ressort
daN.m. moteur exige l’alignement des repères et le plongeur (fig. Mot. 10).
- Poser l'ensemble de refroidisseur de comme illustré (Fig. Mot. 9).
- Aligner les repères pour faciliter le
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
direction assistée.
- Poser la durit d'alimentation de liquide remontage ou marquer les positions de
de direction assistée sur l'ensemble de pignon avant la dépose des pignons
pompe. marqués ou des organes entraînés.
- Abaisser l'élévateur.
- Poser les conduites de climatisation sur Pompe à
Arbre à cames
le compresseur avec de nouveaux dépression
joints toriques lubrifiés.
- Poser les conduites de carburant sur la B
pompe d'injection.
- Brancher tout le câblage sur le moteur
dans sa position d'origine. Pompe à
- Poser les agrafes de retenue de la injection
page 45
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 46 (1,1)
MOTEUR DIESEL
Refroidissement Alt
VIDANGE
- Le circuit de refroidissement ne possè-
de pas de bouchon à pression monté
sur le radiateur. Le bouchon à pression
est monté sur le vase d’expansion.
- Arrêter le moteur. TDR
- Déposer le bouchon à pression du
radiateur. 4
- Ouvrir le robinet de vidange et laisser le PPE
liquide s’écouler (fig. Mot. 11). eau TDR
Boulon de
retenue du
radiateur
2
côté droit
TDR
TDR 3
MÉCANIQUE
Condenseur
de climati-
sation 1
PPE
D.A.
Robinet de
vidange du
Boulon de retenue
de condenseur
V
Radiateur
radiateur fig. Mot. 11
REMPLISSAGE
- Commencer par nettoyer le circuit pour - Déposer l’ensemble d’alternateur. - Déposer le bouchon du couvercle du
éliminer le glycol usagé. - Déposer des conduites métalliques de pignon de distribution.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Déconnecter la durit supérieure du la pompe les durits de caoutchouc de - La course de compression au point
radiateur au logement du thermostat. retour et l’alimentation (fig. Mot. 12). mort haut (PMH) doit être déterminée
- Déposer le bouchon à pression du vase de la manière suivante :
d’expansion. Ensemble de pompe • déposer la roue avant droite et l’écran
- Remplir le circuit de liquide de d’injection de Conduite de pare-boue,
carburant
refroidissement par la durit supérieure retour de • utiliser une douille fixée à l’avant du
carburant
du radiateur, jusqu’au débordement au vilebrequin pour faire tourner le mo-
logement du thermostat. Reconnecter teur dans le sens des aiguilles d’une
montre (vu par le passage de roue
la durit et reposer le collier.
droit) jusqu’à ce que l’on puisse
- Remplir le vase d’expansion jusqu’au Conduite d’ali-
mentation de introduire l’outil spécial d’alignement
sommet du vase. Faire tourner le moteur carburant
VM N°1035 par le trou qui se trouve
au ralenti sans bouchon à pression en bas du carter d’embrayage, arrê-
pendant 5 minutes. Pincer la durit supé- tant ainsi la rotation du volant moteur.
rieure du radiateur à plusieurs reprises. Cette position est le PMH ou 180° au-
- Arrêter le moteur. Compléter le liquide Connecteur à delà du PMH. Le moteur doit être au
et poser le bouchon à pression. Solénoïde de
dix voies de PMH pour la course de compres-
la pompe
- Vérifier l’étanchéité du circuit. réglage de d’injection de sion du cylindre N°1,
carburant carburant • pour vérifier que vous êtes au PMH,
Injection fig. Mot. 12 déposer le bouchon de remplissage
d’huile du cache-culbuteurs et l’outil
POMPE D’INJECTION d’alignement du carter d’embrayage,
- Déposer le connecteur électrique au • faire tourner le vilebrequin d’un quart
capteur de température de liquide de de tour dans le sens des aiguilles
CARROSSERIE
DÉPOSE
refroidissement. d’une montre et dans le sens contraire
- Déconnecter le câble négatif de la - Débrancher le connecteur électrique à des aiguilles d’une montre tout en
batterie. la pompe de carburant. observant le culbuteur par le trou du
- Nettoyer à fond la zone entourant la - Déconnecter des bougies de préchauf- bouchon de remplissage d’huile. Si le
pompe d’injection et les conduites à car- fage le faisceau de câblage principal du culbuteur se déplace, vous n’êtes pas
burant pour éliminer la saleté, la graisse au PMH,
moteur.
et les autres contaminants. Étant donné • Si vous avez trouvé le PMH, continuer ;
- Déconnecter les quatre conduites à sinon, faire tourner le vilebrequin d’un
les tolérances sévères de la pompe carburant haute pression de la pompe
d’injection, cette étape est indispen- tour jusqu’à ce que l’outil d’alignement
d’injection. Déconnecter également les puisse être reposé dans le volant
sable avant de déposer la pompe. conduites à carburant aux injecteurs.
- Déposer la courroie d’entraînement des moteur. Vous êtes maintenant au PMH
- Placer une serviette sous le raccord pour la course de compression du
accessoires. pour recueillir l’excédent de carburant. cylindre N°1.
page 46
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 47 (1,1)
MOTEUR DIESEL
- Marquer l’amortisseur et le carter de • déposer les trois écrous de montage - Fixer l’outil VM 1013 dans l’adaptateur.
distribution pour servir de repère au entre la pompe d’injection et le cou- - Utiliser une douille fixée à l’avant du
PMH. Déposer l’outil d’alignement du vercle de pignon. vilebrequin pour faire tourner le moteur
carter d’embrayage. dans le sens inverse des aiguilles d’une
Adaptateur
GÉNÉRALITÉS
- Déposer le bouchon d’accès et la ron- montre (quand il est vu par le passage
delle du bouchon arrière de la pompe. de roue droit) jusqu’à ce que le com-
Visser le comparateur spécial et l’adap- parateur à cadran s’immobilise (20-25°
tateur VM 1011 dans cette ouverture. avant le PMH).
Serrer à la main uniquement (fig. Mot. - Régler le comparateur sur 0 mm.
13). L’extrémité du comparateur doit toucher
la pointe à l’intérieur de l’adaptateur.
- Le point mort haut (PMH) pour la
Comparateur
à cadran
course de compression peut être déter-
miné comme suit :
Boulon
d’entraînement • faire tourner le moteur dans le sens
des aiguilles d’une montre (vu par le
passage de roue droit) jusqu’à ce que
l’on puisse introduire l’outil spécial
Extracteur de d’alignement VM N°1035 par le trou
pignon fig. Mot. 16 qui se trouve en bas du carter
d’embrayage, arrêtant ainsi la rotation
Attention : Cette étape est nécessaire du volant moteur. Cette position est le
pour éviter d’endommager la pompe à PMH ou 180° au-delà du PMH. Le
Outil d’adaptateur injection. moteur doit être au PMH pour la
fig. Mot. 13
MÉCANIQUE
VM-1011
- Poser le boulon d’entraînement dans course de compression du cylindre
l’extracteur de pignon. Serrer le boulon N°1.
- Faire tourner légèrement le moteur • pour vérifier que vous êtes au PMH,
dans le sens inverse des aiguilles d’une d’entraînement pour presser (déposer)
le pignon de l’arbre de la pompe à déposer le bouchon de remplissage
montre (quand il est vu de l’avant) d’huile du cache-culbuteurs et l’outil
jusqu’à ce que le comparateur à cadran injection tout en chassant la pompe
d’injection vers l’arrière hors des d’alignement du carter d’embrayage,
s’immobilise (20-25° avant le PMH). • faire tourner le vilebrequin d’un quart
- Déposer l’écrou du pignon de la pompe goujons de montage du couvercle de
pignon de distribution. de tour dans le sens des aiguilles
à injection (fig. Mot. 14). d’une montre et dans le sens contraire
- Déposer la pompe du moteur. Ne pas
Couvercle du
faire tourner le moteur pendant que des aiguilles d’une montre tout en
pignon de
distribution l’extracteur de pignon est en place, observant le culbuteur par le trou du
sous peine d’endommager le moteur. bouchon de remplissage d’huile. Si le
culbuteur se déplace, vous n’êtes pas
Écrou de REPOSE ET CALAGE au PMH,
pignon de • si vous avez trouvé le PMH, continuer ;
pompe - Nettoyer les surfaces de contact de la
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
sinon, faire tourner le vilebrequin d’un
pompe d’injection et du couvercle de quart de tour jusqu’à ce que l’outil
pignon de distribution. d’alignement puisse être reposé dans
- Poser un nouveau joint entre la pompe le volant moteur. Vous êtes maintenant
à injection et le couvercle du pignon de au PMH.
distribution. - Le comparateur devrait indiquer 0,60
- Déposer le boulon de dépose de pignon mm. Sinon, la pompe doit tourner pour
(boulon d’entraînement) de l’extracteur le réglage :
Pignon de de pignon. • desserrer les trois écrous de montage
pompe à
injection Attention : Ne déposer ni l’extracteur de de la pompe d’injection aux flasques
fig. Mot. 14 pignon ni les outils d’adaptateur de de montage. Ces flasques sont équi-
couvercle de distribution du couvercle pés de trous allongés. Les trous allon-
- Une trousse d’outillage en trois pièces de distribution pour le moment, sous gés sont utilisés pour faire tourner et
VM 1003 doit être utilisée pour déposer peine de fausser l’alignement. placer la pompe d’injection en vue de
le pignon de la pompe à injection de la distribution de carburant. Ne des-
- Placer la partie indexée de l’arbre de
l’arbre de la pompe (fig. Mot. 15) : serrer les trois écrous que juste assez
pompe à la position 11 heures quand il
pour pouvoir faire tourner la pompe,
Adaptateur de est vu depuis l’avant de la pompe.
couvercle de • faire tourner la pompe jusqu’à ce que
distribution Poser la pompe dans l’arrière du
0,60 mm soit indiqué sur le com-
Boulon couvercle du pignon de distribution tout
d’entraînement parateur. Si, pendant la rotation de la
en alignant la partie indexée de l’arbre
pompe, la valeur 0,60 mm a été
de la pompe dans le pignon de pompe.
dépassée, ne pas essayer de tourner
- Poser et serrer les trois écrous de
la pompe en sens inverse. Vous devez
montage de la pompe à injection. Ceci
CARROSSERIE
page 47
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 48 (1,1)
MOTEUR DIESEL
- Déposer le comparateur et les outils - Déposer l’injecteur au moyen de la - Le circuit d’alimentation se compose
d’adaptateur. douille spéciale VM 1012A. Lors de la des pièces suivantes :
- Poser le bouchon d’accès et la rondelle dépose de l’injecteur du cylindre N°1, • le réservoir à carburant,
à l’arrière de la pompe d’injection. visser le faisceau de câblage à travers • la pompe d’injection (montée sur le
GÉNÉRALITÉS
page 48
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 49 (1,1)
MOTEUR DIESEL
GÉNÉRALITÉS
MOTOPROPULSEUR (PCM) dés ou régulés par le PCM. Ces mA pour le capteur du premier
éléments sont appelés Sorties du injecteur. Cette tension varie en cas de
- Le module de commande du groupe PCM. déplacement mécanique du pointeau
motopropulseur (PCM) est placé dans - Sorties du PCM : de l’injecteur du cylindre N°1. Quand le
la console centrale, sur un support fixé • relais d’embrayage de la climatisation PCM a déterminé cette tension, il
à l’avant du module de coussin anti- (pour le fonctionnement de l’embrayage commande une sortie vers le solénoïde
chocs (fig. Mot. 19). à climatisation), de distribution de carburant (placé dans
- Le module de commande du groupe • diode de régulation de vitesse, la pompe d’injection).
motopropulseur (PCM) est un ordina- • connecteurs de liaison de données - Le capteur de l’injecteur N°1 est du type
teur numérique programmé contenant (pour l’appareil de diagnostic DRB), magnétique (inductif) (fig. Mot. 17).
un double microprocesseur. Le PCM • relais diesel PCM, - Ce capteur équipe uniquement l’injec-
actionne directement ou régule partiel- • détection diesel PCM, teur du cylindre N°1. Il n’est pas utilisé
lement les dispositifs suivants : • pédale d’accélérateur, sur les cylindres 2, 3 et 4.
• régulation de vitesse, • alimentation 5 V,
• diode de régulation de vitesse, • relais de bougie de préchauffage, CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU
• solénoïde de distribution de carburant, • relais du ventilateur, LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU
• relais de bougie de préchauffage, • quantité de carburant, MOTEUR
• bougies de préchauffage, • solénoïde de distribution de carburant,
• solénoïde EGR, • solénoïde de coupure de carburant, - L’entrée 0-5 V de ce capteur indique au
• témoin de préchauffage, • capteur de régime du moteur, PCM la température du liquide de
MÉCANIQUE
• relais PCM diesel, • témoin de bougie de préchauffage refroidissement du moteur. Sur base de
• fonctionnement de la climatisation, (témoin de panne), la tension reçue par le PCM, il
• compte-tours, • solénoïde de recirculation des gaz détermine ensuite le fonctionnement du
• solénoïde de recirculation des gaz d’échappement (EGR), solénoïde de distribution de carburant,
d’échappement (EGR). • relais de bougie de préchauffage, du relais de bougie de préchauffage, du
- Le PCM peut adapter sa programma- • compte-tours, modulateur électrique à dépression
tion au changement des conditions de • transmission SCI (connexion de l’appa- (organe d’émission) et de l’alternateur
fonctionnement. reil de diagnostic DRB). (système de charge).
- Le PCM reçoit des signaux d’entrée de - Le capteur se trouve sur le côté de la
différents contacteurs et capteurs. Sur CAPTEUR DE PRESSION DE culasse N°3 près de l’arrière de la
base de ces entrées, le PCM régule le SURALIMENTATION pompe d’injection de carburant.
fonctionnement du moteur et du véhi-
cule à travers différents organes. Ces - Le capteur est monté au sommet du CAPTEUR DE RÉGIME DU MOTEUR
organes sont appelées Sorties du PCM. collecteur d’admission. Il mesure la
dépression du collecteur et la surali- - Le capteur de régime du moteur est
Les capteurs et contacteurs qui four-
mentation par le turbo ; il intègre en monté sur le carter de la transmission à
nissent des entrées au PCM sont
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
outre un capteur de température de l’air l’arrière du bloc moteur, du côté gauche
considérés comme Entrées PCM.
admis. (fig. Mot. 20).
Entrées du PCM : - Le capteur de pression de suralimen-
- Sélection de climatisation tation remplace le capteur de débit d’air Connecteur
- Alarme antivol (MAF) ; il contient un élément cérami- électrique du
capteur
- Contacteur d’embrayage que qui modifie sa résistance en
- Relais diesel PCM fonction de la température. Cet élément
- Protocole ISO fait partie d’un circuit électronique
- Manchon de commande connecté au PCM et est alimenté en
- Température de carburant tension. Il est exposé à l’air admis qui le
- Capteur de pression de suralimentation refroidit et modifie sa résistance. Ceci
- Capteur de pédale d’accélérateur fait varier la tension qui circule à travers
- EGR le circuit de température de l’air admis.
- Pression de climatisation Le signal de tension produit par le
- Capteur de température du liquide de capteur de température de l’air admis
refroidissement (IAT) change en proportion inverse de
- Contacteur de position de ralenti bas la température, et est mesuré par le
- Alimentation 5 V PCM. En général, quand la température Capteur du
fig. Mot. 20
régime du moteur
- Capteur de vitesse du véhicule de l’air admis est élevée, le signal de
- Retour de capteur tension produit par le capteur IAT est
- Bougie de préchauffage bas. L’organe du capteur de pression de - Le capteur de régime du moteur produit
- Capteur de régime du moteur (tr/mn) suralimentation qui mesure la dépres- son propre signal de sortie. Le PCM ne
- Capteur d’injecteur N°1 sion du collecteur et la suralimentation démarre pas le moteur s’il ne reçoit pas
CARROSSERIE
page 49
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 50 (1,1)
MOTEUR DIESEL
- L’entrée de ce capteur détermine la ralenti, un signal de papillon fermé est - Le relais A/C se trouve dans le centre
position du vilebrequin (en degrés) en reçu par le PCM (mais un signal de de distribution électrique (PDC). Le
surveillant les encoches. capteur de vitesse n’est pas reçu). PDC se trouve près de la batterie, dans
- Le capteur génère également un signal - En plus de déterminer la distance et la le compartiment moteur.
GÉNÉRALITÉS
Connecteur à dix
utilise cette entrée pour actionner le voies de la pompe
Solénoïde d’injection de
compresseur A/C à travers le relais A/C. de réglage carburant
RELAIS DIESEL PCM
- Si le contacteur basse ou haute pres- fig. Mot. 22
sion A/C s’ouvre, le PCM ne reçoit pas - Un signal de 12 V à cette entrée indique
de signal de sollicitation A/C. Le PCM au PCM que le relais diesel a été activé. - Cette sortie de 12 V+ d’impulsions
supprime alors la masse provenant du Ce relais se trouve dans le centre de (avance dans la pompe d’injection).
relais A/C. Ceci désactive l’embrayage distribution électrique (PDC). Le PDC L’avance est inversement proportion-
du compresseur A/C. En outre, si le se trouve près de la batterie, dans le nelle au rapport cyclique.
liquide de refroidissement atteint une compartiement moteur. Pour - Le rapport cyclique est déterminé par le
température excessive ou anormale, le l’emplacement du relais dans le PDC, PCM à partir des entrées qu’il reçoit du
PCM désactive l’embrayage de climati- se référer à l’étiquette du couvercle du capteur d’injecteur et du capteur de
sation. PDC. régime du moteur.
- Cette entrée sert uniquement à détecter
CONTACTEUR DE FREIN la mise sous tension du relais diesel. Si COMPTE-TOURS
le PCM ne détecte pas de 12 V+ à cette
- Quand le contacteur du témoin de frein - Le PCM fournit des valeurs de régime
entrée quand le relais diesel doit être
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 50
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 51 (1,1)
MOTEUR DIESEL
- Après avoir reçu le signal, le PCM - Pour essayer le capteur seul, se référer - Le témoin de préchauffage est relié à
détermine si, quand et pendant com- à ce qui suit : ce circuit. Le fonctionnement de la
bien de temps, le relais de la bougie de • débrancher le connecteur du faisceau lampe est également commandé par le
préchauffage doit être activé. Ceci est de fil du capteur de température du PCM.
GÉNÉRALITÉS
réalisé avant, pendant et après le liquide de refroidissement, - Quand le moteur est froid, le relais de
démarrage du moteur. Chaque fois que • mesurer la résistance du capteur au bougie de préchauffage et les bougies
le relais de la bougie de préchauffage moyen d’un multimètre numérique à elles-mêmes peuvent être activées
est activé, il commande le circuit 12 V+ haute indépendance d’entrée. La pendant un maximum de 200 secondes.
100 A en vue du fonctionnement des résistance mesurée à travers les Se référer au «Tableau de commande
quatre bougies de préchauffage. bornes du capteur doit être inférieure de bougie de préchauffage» pour une
- Le témoin de préchauffage est relié à à 1340 ohms quand le moteur est comparaison température/ temps de
ce circuit. Le fonctionnement du témoin chaud. Se référer au tableau de résis- fonctionnement du relais de bougies de
est également commandé par le PCM. tance en OHMS du capteur. Rempla- préchauffage (voir «Caractéristiques»).
- Quand le moteur est froid, le relais de cer le capteur s’il est hors norme, - Dans ce tableau, les durées de
bougie de préchauffage et les bougies • vérifier la continuité du faisceau de fil, préchauffage et de post-chauffage sont
elles-mêmes peuvent être activées entre le connecteur du faisceau de fil indiquées. Le préchauffage est la durée
pendant un maximum de 200 secondes. du PCM et la borne de connecteur du de mise sous tension du circuit de relais
- Le préchauffage est la durée de mise capteur. Vérifier également la conti- de bougie de préchauffage quand le
sous tension du circuit du relais de nuité du faisceau de fil vers la borne commutateur d’allumage est en position
bougie de préchauffage quand le du connecteur du capteur. Réparer le EN FONCTION, mais que le moteur n’a
commutateur d’allumage est en position faisceau de fil en cas de circuit ouvert, pas encore démarré. Le post-chauffage
EN FONCTION, mais que le moteur n’a • après les essais, brancher le connec- est la durée de mise sous tension du
pas encore démarré. Le post-chauffage teur électrique au capteur. circuit de bougie de préchauffage après
est la durée de mise sous tension du que le moteur ait tourné. Le témoin de
MÉCANIQUE
circuit de bougie de préchauffage après RÉSISTANCE DU CAPTEUR préchauffage ne s’allume pas pendant
que le moteur ait tourné. Le témoin de (OHMS) le cycle de post-chauffage.
préchauffage ne s’allume pas pendant
le cycle de post-chauffage.
TEMPÉRATURE RÉSISTANCE (OHMS)
BOUGIES DE PRÉCHAUFFAGE C F MIN MAX
- Les bougies de préchauffage sont - 40 - 40 291,490 381,710
utilisées pour faciliter le départ à froid. - 20 -4 85,850 108,390
La bougie se réchauffe pour réchauffer - 10 14 49,250 61,430
la chambre de combustion de chaque 0 32 29,330 35,990
cylindre. Chaque bougie est utilisée 10 50 17,990 21,810
pour un cylindre. Chaque bougie est 20 68 11,370 13,610
vissée dans la culasse au-dessus de 25 77 9,120 10,880
l’injecteur. 30 86 7,370 8,750
- Chaque bougie consomme momenta- 40 104 4,900 5,750
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
nément 25 A environ de courant électri- 50 122 3,330 3,880
que pendant le cycle initial de mise en 60 140 2,310 2,670
fonction du commutateur d’allumage. 70 158 1,630 1,870
Ceci est le cas d’un démarrage à froid. 80 176 1,170 1,340
Après le réchauffement, le courant 90 194 860 970
consommé tombe à environ 9-12 A par 100 212 640 270
bougie. 110 230 480 540
- La consommation totale momentanée 120 248 370 410
des quatre bougies est d’environ 100 A
dans le cas d’un moteur froid et baisse
d’un total de 40 A environ après le ESSAI DU RELAIS DE BOUGIE DE ESSAI :
réchauffement des bougies. PRÉCHAUFFAGE - Déconnecter et isoler les connecteurs
- Le fonctionnement électrique des - Le relais de bougie de préchauffage se électriques aux quatre bougies de
bougies de préchauffage est comman- trouve dans le compartiment moteur, préchauffage. Le moteur étant froid et le
dé par le relais de bougie de sur l’aile intérieure du côté gauche (fig. commutateur d’allumage en position
préchauffage. Se référer au paragraphe Mot. 23). Chaque relais de bougie de EN FONCTION, vérifier la présence de
antérieur «Relais de bougies de pré- 10-12 V+ à chaque connecteur élec-
préchauffage commande deux bougies
chauffage, sortie PCM», pour de plus trique. Cette tension doit être présente
de préchauffage. à chaque connecteur chaque fois que le
amples informations. - Quand le commutateur est mis en PCM actionne le préchauffage ou le
position EN FONCTION, un signal est post-chauffage (se référer au Tableau
SOLÉNOÏDE DE RECIRCULATION transmis au PCM concernant la
DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (EGR) de commande des bougies de pré-
température actuelle de liquide de chauffage). Aucun des connecteurs
refroidissement du moteur. Ce signal électriques des quatre bougies de
CARROSSERIE
page 51
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 52 (1,1)
MOTEUR DIESEL
fig. Mot. 26
page 52
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 53 (1,1)
MOTEUR DIESEL
GÉNÉRALITÉS
presseur au flasque du collecteur Remarque : Le point de fixation du fil du
d’échappement. Serrer l’écrou au capteur d’injecteur à l’injecteur n’est
couple de 3,2 daN.m. pas un connecteur. Le connecteur se
- Poser l’ensemble de l’échappement trouve dans le fil, entre 10 et 15 cm de
dans le véhicule. l’injecteur.
- Poser la canalisation de retour d’huile Tube/durit de
- Déposer les conduites entre les injec-
sur le turbocompresseur. Serrer les turbocom- teurs et la pompe.
boulons au couple de 1,1 daN.m. presseur
- Déposer les injecteurs à carburant au
- Poser l’entretoise de support du turbo- Ensemble de Durit refroidisseur moyen d’un outil VM-1012.
compresseur. Serrer les boulons au refroidisseur auxiliaire/collec- - Déposer les écrous de retenue de
auxiliaire teur d’admission
couple de 4,7 daN.m. Bride du
Monture de caout-
culbuteur (fig. Mot. 32).
panneau de
- Abaisser le véhicule. fermeture chouc de refroi-
Écrous de
disseur auxiliaire fig. Mot. 29 Ensemble de
- Poser les trois écrous restants fixant le du radiateur culbuteur retenue de
turbocompresseur au flasque du collec- culbuteur
MÉCANIQUE
- Poser l’ensemble de tuyau d’admission dépression de frein à l’arrière du collec-
du refroidisseur interne et les durits. teur d’échappement.
- Brancher les durits d’écoulement du - Déposer la batte de support du bloc au
module d’essuie-glace et poser le coude d’échappement du turbo.
module d’essuie-glace. - Déposer le collecteur d’échappement.
- Poser le module d’essuie-glace. - Déposer la conduite d’alimentation en Plateau de ressort
- Brancher l’équipement électrique du huile des ensembles du culbuteur (fig. de culbuteur
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
glace et poser le couvercle d’auvent Bloc moteur à l’emplacement d’origine.
pendant que l’autre personne positionne Canalisation de
- Déposer les boulons de culasse au
correctement le capot. pression d’huile moyen des outils spéciaux VM-1018 et
Canalisation d’huile
- Fermer le capot. du manocontact de VM-1019.
- aire pivoter les deux vis d’un quart de pression d’huile - Déposer les culasses et leur joint.
tour pour accrocher le couvercle Remarque : Un joint de culasse simple
d’auvent au panneau de métal de d’acier est utilisé pour les culasses
l’auvent (fig. Mot. 25). quatre cylindres.
- Poser les six vis restantes sur le
couvercle d’auvent. Ensemble de - Nettoyer les alésages de cylindre au
démarreur fig. Mot. 30 moyen de serviettes d’atelier non pelu-
- Poser les ensembles de bras d’essuie-
glace. cheuses.
- Déposer la conduite d’alimentation
d’huile pour le manocontact d’huile (fig.
Démontage - remontage
Révision de la culasse Mot. 31).
SOUPAPES ET RESSORTS DE
Arrière de la SOUPAPE
Dépose culasse
DÉPOSE
- Déconnecter le câble négatif de la Conduite
d’alimen- - Se servir d’un lève-soupape et compri-
batterie. tation
- Vidanger le circuit de refroidissement. d’huile mer chaque ressort de soupape.
du
- Déposer le module d’essuie-glace. culbuteur
- Déposer les clavettes de soupape, les
CARROSSERIE
page 53
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 54 (1,1)
MOTEUR DIESEL
Remarque : En cas de rectification des de soupape respectif, pour obtenir le est piquée ou si le siège de soupape à
soupapes et sièges, se référer aux jeu de queue dans le guide de soupape. l’extrémité du plongeur ne peut
Méthodes d’intervention de cette Le jeu doit être compris entre 0,040 et s’asseoir correctement, poser un nouvel
section. Adopter la méthode au sujet de 0,075 mm pour les soupapes d’admis- ensemble de poussoir.
GÉNÉRALITÉS
page 54
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 55 (1,1)
MOTEUR DIESEL
- Les joints de culasse sont disponibles être lubrifiés. Utiliser l’outil VM-1009
en trois épaisseurs. L’épaisseur est d’alignement de la culasse. Placer
marquée avec les trous ou repères les culasses sur le bloc, les assujettir
d’identification (un, deux ou aucun) (voir au moyen des dix grands boulons
GÉNÉRALITÉS
«Caractéristiques»). Le joint doit être centraux et entretoises (colliers), et
posé A SEC. NE PAS utiliser de les serrer à la main uniquement.
mastic sur le joint. b) Les différents colliers doivent être
- Utiliser l’outil spécial VM-1010 avec posés correctement et le joint de
comparateur à cadran VM-1013 (fig. culasse doit rester à la position
Mot. 36). correcte, complètement couverts.
Ensuite, lubrifier et poser les huit
petits boulons en les serrant
également à la main.
- Poser les collecteurs d’admission et
d’échappement avec des joints plats
neufs, en serrant partiellement les
écrous à 0,5 daN.m maximum. Ceci
alignera les culasses. Puis poser
l’oeillet de suspension et la conduite à
dépression de frein dans ce moment.
Identification des joints de culasse - Ensuite, serrer les boulons de 12 mm
fig. Mot. 36 - Pas de trou ................................. 1,42 mm au moyen de l’outil spécial VM-1019 de
- Deux trous .................................. 1,52 mm la manière suivante :
- Un trou (ou encoches)................ 1,62 mm 1ère étape : serrage des boulons de
- Amener le piston du cylindre N°1 exac-
MÉCANIQUE
tement au point mort haut. fig. Mot. 37 culasse. Serrer les boulons en
- Mettre le comparateur à zéro sur la commençant par le boulon H, puis les
surface de contact du bloc-cylindres. boulons G-F-E-D-C-B-A-L-I, à 3 daN.m.
- Régler le comparateur à cadran sur la Repose - Serrer tous les boulons de 70° supplé-
couronne de piston (au dessus du mentaires en commençant par le
- Déposer les serviettes des alésages de boulon A et en continuant par ordre
centre de l’axe de piston) à 5 mm du
cylindre. alphabétique. Pour finir, serrer tous les
bord du piston et noter la mesure.
- Enduire les alésage d’huile moteur boulons de 70° supplémentaires.
- Respecter l’opération pour les autres
propre. - Ensuite, serrer les boulons de 14 mm,
cylindres.
- Poser les goujons d’alignement de de la manière suivante :
- Déterminer l’épaisseur du joint pour les
culasse (VM-1009). • boulons latéraux (M1-M2) : serrer les
culasses quatre cylindres sur la base
- Après avoir déterminé l’épaisseur boulons M1 à 3 daN.m puis les faire
de protubérence de piston la plus
correcte des joints de culasse, nettoyer tourner de 85° (±5). Serrer les boulons
importante (fig. Mot. 37).
les surfaces de contact entre le bloc et M2 au couple de 3 daN.m puis les
Dimension mesurée en mm 0,53 - 0,62 la culasse. Placer le joint de culasse faire tourner de 85° (±5).
Épaisseur en mm du par-dessus les goujons d’alignement de
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
2ème étape : après 20 minutes de fonc-
joint de culasse 1,42 culasse. tionnement du moteur à la température
Jeu de piston en mm 0,80 - 0,89 - Placer les culasses sur les goujons de fonctionnement, laisser le moteur
Dimension mesurée en mm 0,63 - 0,72 d’alignement. refroidir complètement. Ensuite, resser-
Épaisseur en mm du Attention : De nouveaux boulons de rer les boulons de culasse de la ma-
joint de culasse 1,52 culasse doivent être utilisés. nière suivante :
Jeu de piston en mm 0,80 - 0,89 - Serrer les boulons de culasse dans • boulons centraux A-L : desserrer les
l’ordre indiqué dans la méthode qui suit boulons complètement un par un et
Dimension mesurée en mm 0,73 - 0,82 resserrer au couple de 3 daN.m +130°
Épaisseur en mm du (fig. Mot. 38) :
a) Les filetages et les têtes sous- (±5). Faire tourner le boulon de 65°
joint de culasse 1,62
dimensionnés des boulons doivent supplémentaires. Ensuite, agir de la
Jeu de piston en mm 0,80 - 0,89
même manière boulon par boulon en
suivant l’ordre alphabétique, comme
CALAGE DE LA DISTRIBUTION indiqué,
• boulons latéraux M1-M2 : sans des-
serrage, serrer les boulons M1 puis
Aligner tous les repères des
PPE les boulons M2 au couple de 9 daN.m.
- Serrer les écrous d’admission au
pignons.
inj couple de 3,2 daN.m et les écrous de
collecteur d’échappement au couple de
3,2 daN.m après la fin du serrage de
culasse.
- Si la culasse est remplacée et si les
CARROSSERIE
page 55
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 56 (1,1)
MOTEUR DIESEL
suivant l’ordre de la dépose. Placer le - Poser le cache-soupape, serrer les - Remplir le circuit de refroidissement.
vilebrequin au PMH sur le cylindre N°1. écrous au couple de 1,5 daN.m. Vérifier son étanchéité.
Faire tourner le moteur de 40° dans le - Connecter la durit de reniflard du carter. Avertissement : Une extrême prudence
sens inverse des aiguilles d’une montre - Connecter le connecteur du fil du est de rigueur quand le moteur
et arrêter. Serrer uniformément tous les capteur d’injecteur et les connecteurs tourne. Ne pas se trouver à portée du
écrous de fixation des ensembles de de bougie de préchauffage. ventilateur. Écarter les mains des
culbuteur jusqu’à ce que l’ensemble - Poser la conduite d’alimentation d’huile poulies, des courroies et du venti-
repose sur la culasse. Il faut attendre 30 du turbocompresseur. Serrer les bou- lateur. Ne pas porter de vêtements
minutes avant de démarrer le moteur lons banjo au couple de 2,7 daN.m. amples.
une fois que les ensembles de culbu- - Poser la conduite de vidange d’huile sur
teurs sont serrés. Ceci permet aux le turbo. Serrer les boulons au couple
poussoirs hydrauliques de se stabiliser de 1,1 daN.m.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 56
L_04Emb.qxd 9/12/98 12:01 Page 57 (1,1)
EMBRAYAGE
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS
- La réparation ou le remplacement d’un élément n’est pas pos-
Généralités sible, il faut remplacer l’ensemble complet.
- Embrayage de type simple, modulaire à disque sec. Couples de serrage (en daN.m)
- Commande hydraulique de l’embrayage avec maître-cylindre
émetteur à réservoir intégré, canalisation en circuit fermé,
- Mécanisme sur volant-moteur .......................................... 7,4
maître-cylindre récepteur.
MÉTHODES DE RÉPARATION
Timonerie d’embrayage DÉPOSE à la position 2 heures de déverrouillage.
- Le faire tourner dans le sens inverse
hydraulique - Déconnecter le raccord rapide de la ma- des aiguilles d’une montre à la position
nière suivante. Pousser légèrement sur 12 heures de verrouillage.
Attention : N’actionner ni le maître-cy- le collier de désengagement de couleur - Poser le passe-câble de caoutchouc
lindre ni la pédale d’embrayage avant la noire situé sur la partie mâle du raccord par le passage du maître-cylindre dans
connexion du raccord rapide au risque à raccord rapide tout en le séparant de
MÉCANIQUE
le tablier.
de suppression et de dégâts au maître- la partie femelle. - Dans le compartiment moteur, connecter
cylindre, au raccord ou au tablier. la conduite hydraulique aux agrafes de
Remarque : La timonerie d’embrayage REPOSE goujon soudées.
hydraulique constitue un circuit fermé à - Raccorder la partie mâle du raccord ra- - Connecter le raccord rapide.
l’abri de l’air, de la contamination et des pide (élément de l’ensemble de maître- - Au besoin, poser la bague autobloquante
fuites. Aucun entretien de routine n’est cylindre) en tenant la conduite d’embra- dans la tige de poussée du maître-
requis. A l’exception de la bague de tige yage par l’arrière et en l’insérant dans la cylindre.
de poussée à emboîtement du maître- partie femelle du raccord rapide (élé- - Poser sur l’axe de pédale d’embrayage
cylindre, le circuit hydraulique se répare ment de l’ensemble de cylindre secon- la tige de poussée de maître-cylindre
en bloc ; les organes individuels ne peu- daire) jusqu’à ce qu’un déclic se pro- avec la bague autobloquante sur l’axe
vent être réparés séparément. duise. Ne pas pousser sur le collier de de pédale pour l’asseoir dans la gorge
désengagement de couleur noire situé de l’axe de pédale.
DÉPOSE sur la partie mâle du raccord rapide lors-
- Déconnecter le raccord rapide pour faci- qu’on l’introduit dans la partie femelle Ensemble de cylindre
du raccord. secondaire
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
liter la dépose séparée de l’ensemble
de maître-cylindre et de l’ensemble de - Vérifier la connexion en tirant ferme-
cylindre secondaire. ment sur la conduite d’embrayage. DÉPOSE
- Déposer l’ensemble de maître-cylindre
(fig. Emb. 1) Maître-cylindre - Déconnecter le raccord rapide.
- Déposer les deux ensembles d’écrou et
- Déposer l’ensemble de cylindre secon- d’embrayage de rondelle attachant l’ensemble de cy-
daire.
lindre secondaire et de support de mon-
DÉPOSE tage à la boîte-pont.
Bague
autoblocante - Déconnecter le raccord rapide. - Déposer l’ensemble de cylindre secon-
- Déposer de l’axe de pédale d’embra- daire de la boîte-pont.
yage la tige de poussée de maître-
Axe de cylindre en appuyant entre la bague au- REPOSE
pédale tobloquante placée dans la tige de pous-
d’embra- - Positionner l’ensemble de cylindre se-
sée, et l’axe de pédale. (fig. Emb. 1)
yage condaire sur la plate-forme de la boîte-
- Déconnecter des agrafes de goujon sou-
pont et le fixer à l’aide des deux en-
dées de la conduite hydraulique.
sembles d’écrou et de rondelle.
- Déposer le passe-câble de caoutchouc
- S’assurer que la tige de poussoir du cy-
au passage du maître-cylindre à travers
lindre secondaire repose correctement
le tablier.
dans la cuvette du levier de débrayage.
- Déposer l’ensemble de maître-cylindre
Tige de poussée - Connecter le raccord rapide.
du compartiment moteur en le faisant
tourner dans le sens des aiguilles d’une
fig. Emb. 1 montre de la position 12 heures de ver- Contacteur de position
CARROSSERIE
page 57
L_04Emb.qxd 9/12/98 12:01 Page 58 (1,1)
EMBRAYAGE
débrayage
coulisser l’ensemble de fourchette et bu- bague.
tée hors du pivot de butée. (fig. Emb. 3) fig. Emb. 4 - Poser le levier de débrayage et l’agrafe
- Déposer la fourchette du plateau de bu- de retenue sur l’extrémité extérieure de
tée (fig. Emb. 4) l’axe de débrayage.
CARROSSERIE
page 58
L_05aBVM.qxd 9/12/98 12:01 Page 59 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
Généralités Étiquette
d’identification
Évent
- Boîte de vitesses à cinq rapports avant et un arrière.
- Commande du passage des vitesses par câble. Capuchon
- Capacité d’huile (en l) ............................................. 1,9 à 2,2 d’évent
- Qualité d’huile............. huile moteur SAE 5W30 norme SG
- Rapports de transmission :
• 1ère .............................................................................. 3,36
• 2ème ............................................................................ 1,90
• 3ème ............................................................................ 1,28
• 4ème ............................................................................ 0,92
• 5ème ............................................................................ 0,71
• marche arrière.............................................................. 3,17 Contacteur Levier de
• pont .............................................................................. 3,88 des feux de sélecteur
- Type ............................................................................ A-598 recul
Identification
- Le modèle de transmission A-598, le numéro d’usine, la date
MÉCANIQUE
de fabrication et le rapport final sont estampillés sur une éti-
quette fixée au sommet de la boîte-pont. - Retenue du roulement du diff. .......................................... 6,1
- Les huit derniers chiffres du numéro d’identification du véhi- - Boulons de couronne du diff............................................. 9,4
cule (VIN) sont estampillés sur un bossage protubérant au - Boulons du couvercle d’extrémité..................................... 2,8
sommet de la surface du carter d’embrayage. - Carter arrière .................................................................... 2,8
- Carter de boîte de vitesse ................................................ 2,8
- Écrou de l’arbre d’entrée ................................................ 17,6
Couples de serrage (en daN.m) - Retenue d’entrée .............................................................. 2,8
- Blocage de marche arrière ............................................... 1,2
- Contacteur des feux de recul ........................................... 2,7 - Boulons du carter de la boîte-pont ................................... 2,9
- Plateau de retenue de roulement ..................................... 2,8 - Capteur de vitesse du véhicule ........................................ 0,7
- Vis de réglage du câble de liaison ................................... 0,8 - Évent................................................................................. 0,6
- Bouchon de vidange......................................................... 2,3
- Carter du différentiel......................................................... 5,4
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉTHODES DE RÉPARATION
Câble de sélecteur
Dépose-repose de la de rapport
Connecteur
boîte de vitesses électrique
du capteur
DEPOSE
- Déconnecter le câble négatif de la bat-
terie.
- Déposer la durit d’admission d’air. Dé-
brancher le connecteur de mesure de la
densité de l’air. Câble de
- Déposer la durit du refroidisseur inter- liaison fig. BV 3
médiaire.
- Déposer les connecteurs de feu de re-
Capteur de Chaîne de
cul (fig. BV. 1) et le capteur de régime du Boulon de soutien de
régime du
moteur. (fig. BV. 2) moteur fig. BV 2 culasse moteur
- Déposer le capteur de position du vile-
brequin (moteur 2.5 l VM Diesel unique-
CARROSSERIE
Logement ment).
de sélecteur
de rapport - Déposer le support du faisceau de câ-
blage à la boîte-pont.
- Déposer les câbles de liaison et de sé-
lecteur de rapport (fig. BV. 3)
- Déposer les deux boulons supérieurs
du socle de support moteur arrière.
- Déposer les boulons fixant le réservoir
de liquide de refroidissement au som- fig. BV 4
met du moteur. Écarter le réservoir.
- Poser une chaîne de soutien de moteur carter (fig. BV. 5)
Contacteur
des feux de sur l’ensemble de culasse (fig. BV. 4) - Poser la fixation de pont de moteur à la
recul fig. BV 1 - Déposer les trois boulons supérieurs du chaîne et soutenir le moteur (fig. BV. 6)
page 59
L_05aBVM.qxd 9/12/98 12:01 Page 60 (1,1)
AV
mm de la base de l’orifice de remplis-
sage (le véhicule étant placé à l’hori-
zontale).
- Remplir la boîte d’huile moteur SAE
5W-30, conforme aux normes SG et/ou
Dépose SG-CD, comme l’huile d’origine. L’huile
de boulon de moteur SAE G5 lOW-40 peut aussi être
cisaillement utilisée en cas de besoin. La capacité
Support
fig. BV 7 moteur de remplissage à sec est de 1,9 - 2,2 li-
AV fig. BV 11
tres environ.
- Utiliser un levier pour déloger du porte- - Essuyer le lubrifiant sur le pourtour de
fusée le bras inférieur de suspension. Attention : Toujours utiliser une chaîne
de sûreté lors de la dépose ou de la po- la boîte-pont.
- Déposer le bouchon de vidange et vi- - Reposer le bouchon de remplissage.
danger le liquide de transmission. (fig. se de l’ensemble de boîte-pont.
BV. 8) - Poser un cric pour transmission sous
- Déposer les ensembles d’arbre de trans- l’ensemble de la boîte-pont.
Réglage
mission des côtés droit et gauche. - Déposer l’écran pare-boue de l’aile du
côté gauche.
CABLE DE LIAISON DE
Bouchon - Déposer les 4 boulons de support du CHANGEMENT DE VITESSE
de vidange
côté gauche (fig. BV. 12) - Avant de remplacer les câbles de chan-
- Déposer les boulons inférieurs du car- gement de vitesse suite à une plainte
ter. au sujet de vitesses qui passent diffi-
- Abaisser la boîte-pont et la déposer.
CARROSSERIE
page 60
L_05aBVM.qxd 9/12/98 12:01 Page 61 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
de liaison
Manchon
d’isolation
Console
Câble sélecteur
Passe-câble du câble
sélecteur Mécanisme de
sélection
MÉCANIQUE
Câble de
Marque blanche liaison
sur le câble de
liaison
- Sélectionner le point mort.
Évent de la boîte-pont - Introduire la goupille de verrouillage (cô-
té long vers le bas), dans le même trou
fileté (fig. BV. 15). Un trou de l’arbre sé-
lecteur s’alignera sur la goupille, per-
mettant à cette dernière d’être vissée
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
dans le carter. Cette opération verrouille Câble de
l’arbre sélecteur en position neutre 3-4. liaison
Carter de Goupille de
changement verrouillage Réglage du
vitesse câble de liaison
fig. BV 16
fig. BV 13 - Déposer la goupille de verrouillage du
carter de changement de vitesse. Rem-
- Localiser la goupille de verrouillage (piè- placer l’évent auxiliaire dans le carter.
ce n° MS1715) du changement de vi- Serrer l’évent auxiliaire au couple de
tesse, comprise dans la trousse de la 0,8 daN.m.
boîte à gants du véhicule neuf (fig. BV. 14) - Vérifier le passage en 1ère et en mar-
che arrière.
Boîte-pont - À présent, le mécanisme et les câbles
de changement de vitesse fonctionnent.
fig. BV 15 - Poser la console de changement de vi-
Goupille de tesse.
verrouillage de - Déposer le pommeau de changement de - Poser le soufflet de changement de vi-
transmission
manuelle vitesse. tesse.
- Déposer le soufflet du changement de - Poser le pommeau de changement de
vitesse. vitesse.
- Déposer les vis de la console du chan- - Ranger la goupille de verrouillage de
gement de vitesse et déposer la console. changement dans la trousse de la boîte
CARROSSERIE
page 61
L_05aBVM.qxd 9/12/98 12:01 Page 62 (1,1)
de sélecteur
Levier
sélecteur
Sélecteur
Court ressort de
Carter liaison 1-2
Manchon d’axe
MÉCANIQUE
sélecteur (3)
Joint
Contacteur
des feux de Arbre de liaison
recul
Bouchon
d’évent
Bague d’étanchéité
Boulon (2) d’arbre de liaison
Levier de liaison
Verrouillage
5ème marche Goupille Bouchon d’évent
arrière cylindrique
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 62
L_05bBVA.qxd 9/12/98 12:00 Page 63 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
- Plateau d’entraînement / convertisseur de couple ........... 7,5
Généralités - Connecteur à huit voies de solénoïde .............................. 0,4
- Carter arrière .................................................................... 2,8
- Capteur de régime d’entrée.............................................. 2,7
- Boîte de vitesses à quatre rapports avant et un arrière. - Retenue d’embrayage gamme basse / marche arrière .... 0,5
- Gestion électronique adaptative du passage des vitesses. - Carter d’huile / carter de la boîte-pont ............................. 1,9
- Type ............................................................................ 41 TE - Boulon de pignon de sortie ............................................ 27,1
- Capacité (en l) : - Retenue d’étrier de pignon de sortie ................................ 2,3
• après vidange................................................................. 3,8 - Capteur de régime de sortie............................................. 2,7
• après révision ................................................................. 8,6 - Bouchons de pression ...................................................... 0,5
- Qualité d’huile .............................. Mopar ATF +3 type 7176 - Boulons pompe / boîtier ................................................... 2,7
- Rapport de démultiplication : - Boulons d’arbre de réaction ............................................. 2,7
• 1ère .............................................................................. 2,84 - Couvercle arrière .............................................................. 1,9
• 2ème ............................................................................ 1,57 - Connecteur à soixante voies ............................................ 0,4
• 3ème ............................................................................ 1,00
• 4ème ............................................................................ 0,69
• marche arrière.............................................................. 2,21
• pont moteur 2,4 l .......................................................... 2,69
• pont moteur 3,3 l .......................................................... 2,49
Identification
MÉCANIQUE
- Le code d’identification de la boîte-pont 41TE se compose d’une
série de caractères imprimés sur une étiquette à code barre
fixée à la boîte comme illustré :
• Exemple : le code K 821 1125 1316 signifie
- K = usine Kokomo Plaquette
- 821 = trois derniers chiffres du numéro de référence de la d’identification
transmission
- 1125 = date de construction
- 1316 = numéro de série
- Si le code est illisible ou manquant, le numéro «PK» es-
tampillé sur la boîte permet l’identification. Ce numéro reprend
la référence complète et non ses trois derniers chiffres.
- Ensemble de solénoïde / boîtier....................................... 1,2
Couples de serrage (en daN.m) - Capteur de gamme de transmission ................................ 0,5
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Écrou de pignon de transfert .......................................... 27,1
- Raccords de conduite de refroidisseur............................. 1,2 - Placer la plaque sur la caisse .......................................... 1,2
- Couvercle de différentiel................................................... 1,9 - Boulons entre bloc hydraulique et le boîtier ..................... 1,2
- Couronne de différentiel ................................................... 9,5 - Boulons du bloc hydraulique ............................................ 0,5
- Retenue de roulement de différentiel ............................... 2,8 - Ensemble d’aération ......................................................... 1,2
- Boulons entre plateau d’entraînement et vilebrequin ....... 9,5
MÉTHODES DE RÉPARATION
vertisseur de couple, le manchon de la de la boîte-pont au levier de soupape
Dépose-repose de la la pompe ou la bague d’étanchéité pour- manuelle. (fig. BVA. 1)
raient être endommagés. Le plateau d’en- - Pincer les agrafes de passe-câble et
boîte de vitesses traînement ne peut supporter de charge. déposer le câble au support de la boîte-
Dès lors, aucun poids de la boîte-pont pont. (fig. BVA. 2)
Attention : Le guide d’axe manuel de bloc ne peut reposer sur le plateau d’entraî- - Déposer du support du tube de jauge le
hydraulique peut tordre et plier la sou- nement. connecteur à 16 voies de câblage du
pape manuelle si le bloc hydraulique est - Déconnecter le câble négatif de la bat- moteur. Déposer l’écrou du support du
terie. tube de jauge à la culasse. Déposer le
manipulé incorrectement ou heurté.
- Déposer le conduit de l’épurateur d’air. tube de jauge.
Remarque : Pour faciliter la pose, faire Déconnecter la timonerie de sélection
CARROSSERIE
- La boîte-pont et le convertisseur de
couple doivent être déposés ensemble.
Sinon, le plateau d’entraînement du con- fig. B.V.A. 1 fig. B.V.A. 2
page 63
L_05bBVA.qxd 9/12/98 12:00 Page 64 (1,1)
- Déposer du support du tube de jauge le - Déposer les boulons fixant l’articulation - Déposer les boulons inférieurs du carter.
connecteur à 16 voies de câblage du flexible d’échappement au collecteur - Abaisser prudemment l’ensemble de la
moteur. Déposer l’écrou du support du d’échappement. Déconnecter le tuyau boîte-pont hors du véhicule.
tube de jauge à la culasse. Déposer le d’échappement du collecteur.
GÉNÉRALITÉS
convertisseur de couple.
- Déposer le silentbloc de support moteur
avant et l’élément de support (fig. BVA. 7) VÉRIFICATION DU NIVEAU DE
Levier de LIQUIDE
soupape Élément de
manuelle support - La boîte possède une jauge conven-
moteur tionnelle. Elle se trouve à gauche du
avant Support
moteur moteur. Essayer son manche avant de
avant la déposer.
- Le convertisseur de couple se remplit
Capteur de
régime de dans les positions P et N. Placer le levier
sortie sélecteur en P pour une mesure pré-
cise. Sur un sol horizontal, le moteur doit
fig. B.V.A. 4 tourner au ralenti pendant une minute
au moins. À la température normale de
fig. B.V.A. 7 fonctionnement (environ 82°C) le ni-
- Débrancher le connecteur électrique au
capteur de gamme de la transmission. veau est correct dans la zone hachurée
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
rière du moteur.
- Poser la fixation du support moteur et fig. B.V.A. 9
Couvercle de
soutenir le moteur (fig. BVA. 5) différentiel
Moteur - Un bas niveau de liquide peut entraîner
différentes conséquences étant donné
qu’il permet à la pompe d’aspirer de l’air
Cric pour
transmission avec le liquide. Comme dans tout circuit
hydraulique, les bulles d’air rendent le
liquide spongieux, ce qui abaisse les
pressions et freine leur croissance.
- Un remplissage incorrect peut également
Fixation du Boîte-pont produire un niveau de liquide trop éle-
moteur
fig. B.V.A. 8 vé. Quand la boîte-pont est trop remplie
de liquide, les pignons produisent de la
CARROSSERIE
fig. B.V.A. 5 - Déposer l’écran pare-boue de l’aile gau- mousse, avec les mêmes conséquences
che. que celles d’un niveau insuffisant.
- Lever le véhicule. Déposer les roues - Le cric pour transmission étant en pla- - Dans chaque cas, les bulles d’air peu-
avant. Déposer les écrous de moyeu de ce, déposer le support de transmission vent entraîner une surchauffe, une oxy-
roue et les deux arbres de transmission. du côté gauche. dation du liquide et une production de
Attention : L’articulation flexible d’échap- - Abaisser l’ensemble de la boîte-pont vernis. Ceci peut entraver le fonction-
pement doit être déconnectée du col- pour accéder au capteur de position de nement des soupapes, embrayages et
lecteur d’échappement chaque fois que la transmission. Déposer le capteur du servomécanismes. La mousse peut
le moteur est abaissé. Des dégâts se- carter. également chasser le liquide par l’orifice
ront occasionnés si le moteur est abaissé Attention : Déposer le capteur de posi- de la jauge, ce qui pourrait être pris à
alors que le tuyau flexible est raccordé. tion du vilebrequin du carter avant la tort pour une fuite.
dépose ou la pose de la transmission. - Outre le niveau du liquide, il est impor-
page 64
L_05bBVA.qxd 9/12/98 12:00 Page 65 (1,1)
tant de vérifier son état. Quand le Serrer les freins de service et de sta- I’une de ces positions, la timonerie doit
liquide sent le brûlé et est contaminé tionnement, déplacer le sélecteur dans être réglée.
avec des particules métalliques ou de chacune des positions en terminant par - Placer le véhicule sur un sol horizontal
friction, une remise en état complète de la position de stationnement ou de point et serrer le frein de stationnement.
GÉNÉRALITÉS
la boîte-pont est nécessaire. Le liquide mort. - Placer le levier de sélection en position
présent sur la jauge doit être observé - Vérifier le niveau et ajouter le liquide de stationnement (P) et retirer la clé.
attentivement. Au moindre doute sur nécessaire pour qu’il atteigne 3 mm - Desserrer la vis de réglage du câble au
l’état du liquide, en prélever un échan- sous le repère ADD de la jauge. levier actionnant la boîte-pont (fig. BVA.
tillon à titre de vérification complémentaire. - Vérifier à nouveau le niveau de liquide 10)
- Après avoir vérifié le liquide, enfoncer après que la boîte-pont a atteint la tem-
complètement la jauge pour assurer pérature normale de fonctionnement de Réglage
du câble
l’étanchéité du tube et éviter la péné- 82°C. de sélection
tration d’eau et de saleté. - Enfoncer la jauge bien à fond pour éviter
d’introduire de la saleté par l’orifice.
REMPLACEMENT DU LIQUIDE
ET DU FILTRE Réglages
Câble
- Lever le véhicule sur un pont. Placer un CÂBLE DE SÉLECTION DE de sélection
récipient de vidange évasé sous le car-
ter d’huile de la transmission. RAPPORT
- Desserrer les boulons du carter et le - Lever et faire tourner le levier de
frapper sur un coin pour qu’il se scinde sélection de rapport dans la position de fig. B.V.A. 10
et laisse s’écouler le liquide, retirer le stationnement (P) et déposer la clé de
carter ensuite. contact. Ceci confirme que le levier de - Tirer le levier actionnant la boîte-pont
MÉCANIQUE
- Poser un filtre et un joint torique neufs sélection est placé correctement en complètement vers l’avant, à la position
au fond du bloc hydraulique. Serrer les position P. de verrouillage de stationnement.
vis de retenue à 0,5 daN.m. - Après avoir confirmé la position de sta- - Desserrer le frein de stationnement, puis
- Nettoyer le carter d’huile et l’aimant. tionnement, faire tourner le commuta- pousser le véhicule pour s’assurer du
Remonter le carter en utilisant du nou- teur d’allumage. Si le démarreur fonc- verrouillage en position de stationne-
veau mastic. Serrer les boulons du car- tionne, la position de stationnement est ment. Serrer à nouveau le frein de sta-
ter d’huile à un couple de 1,9 daN.m. correcte. Déplacer le levier de sélection tionnement.
- Verser 3,8 l de liquide pour transmission dans la position de point mort (N). Si le - Serrer la vis de réglage du câble au
automatique Mopar® ATF+3 type 7176 démarreur fonctionne dans cette position, couple de 0,8 daN.m. À ce moment, le
par l’orifice de la jauge. la timonerie est réglée correctement. Si câble de sélection de rapport doit être
- Démarrer le moteur et le laisser tourner le démarreur ne fonctionne pas dans réglé correctement.
au ralenti pendant une minute au moins.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 65
L_06Trans.qxd 9/12/98 15:16 Page 66 (1,1)
TRANSMISSION
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS
sembles de joint homocinétique effectif. Le joint tripode in- - Écrou entre porte-fusée et la queue à rotule ................... 9,5
- Rotule de biellette de direction / porte-fusée ................... 6,1
MÉTHODES DE RÉPARATION
Arbre de transmission - Déposer les boulons de fixation de gou-
pille de guidage de l’ensemble d’étrier
- Faire tourner le porte-fusée afin que
l’avant du porte-fusée soit dirigé aussi
DÉPOSE de frein à disque avant sur le porte- loin que possible vers I’extérieur, dans
fusée. le passage de roue. Au moyen d’un
Attention : Une fois posé, I’arbre de trans- - Déposer l’ensemble d’étrier de frein à marteau, frapper le bossage du porte-
mission agit comme un boulon et assu- disque du porte-fusée. fusée jusqu’à ce que le porte-fusée se
jettit l’ensemble moyeu/roulement avant. - Suspendre l’ensemble d’étrier/adaptateur sépare de la queue de rotule inférieure.
Si le véhicule est soutenu par ses roues de frein au moyen d’un fil métallique. Ne En frappant sur le porte-fusée, ne pas
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ou déplacé lorsque l’arbre de transmis- pas suspendre l’ensemble par le fle- frapper sur le bras inférieur de sus-
sion est déposé, poser un boulon et un xible hydraulique. pension ni sur la bague de lubrification
écrou de la taille correcte à travers le - Déposer le disque de frein du moyeu de la rotule.
moyeu avant. Serrer le boulon et l’écrou avant. Remarque : Veiller à ne pas séparer le
au couple de 24,4 daN.m pour empê- - Déposer l’écrou de fixation de biellette joint homocinétique intérieur pendant
cher que l’ensemble moyeu/roulement de direction externe au porte-fusée. cette opération. Ne pas laisser l’arbre
ne se desserre. - Déposer la queue de rotule de biellette de transmission suspendu par le joint
- Déposer la goupille fendue, le contre- de direction du bras du porte-fusée au homocinétique intérieur : I’arbre de trans-
écrou et la rondelle élastique de l’ex- moyen de l’outil spécial MB-990635. mission doit être soutenu.
trémité de l’axe de fusée de joint homo- - Sur les véhicules équipés de freins
ABS, déposer le support d’achemine- - Extraire l’ensemble de porte-fusée du
cinétique externe. (fig. Trans. 1) joint homocinétique extérieur de l’ensem-
ment du câble du capteur de vitesse du
Écrou de Contre- porte-fusée. ble d’arbre de transmission. (fig. Trans. 3)
moyeu écrou
- Déposer la goupille fendue et l’écrou Moyeu /
crénelé de la queue de la rotule infé- roulement
rieure au porte-fusée. (fig. Trans. 2)
Attention : N’introduire aucun outil entre
le porte-fusée et la rotule inférieure pour Joint homo-
Porte-
séparer la queue du joint à rotule infé- fusée cinétique
extérieur
rieur du porte-fusée.
Goupille
Rondelle élastique fendue Écrou Queue de
CARROSSERIE
crénelé rotule
fig. Trans. 1
- Desserrer (sans le déposer) I’écrou de
retenue entre l’axe de fusée et l’ensemble Écran de
roulement
moyeu/roulement Desserrer l’écrou du fig. Trans. 3
moyeu quand le véhicule est sur le sol
avec les freins serrés. Le moyeu avant Attention : En introduisant un levier entre
et l’arbre de transmission sont cannelés le joint tripode intérieur et le carter de la
ensemble et retenus par l’écrou du mo- boîte-pont, ne pas endommager la ba-
yeu. Porte-fusée gue d’étanchéité dans le carter de la
- Lever le véhicule. Goupille boîte-pont.
Bras inférieur fendue
- Déposer du moyeu l’ensemble de roue de suspension - Soutenir l’extrémité extérieure de l’en-
avant. fig. Trans. 2 semble d’arbre de transmission. Introduire
page 66
L_06Trans.qxd 9/12/98 15:16 Page 67 (1,1)
TRANSMISSION
un levier entre le joint tripode interne et main aussi loin que possible. - Éliminer tous les corps étrangers des
le carter de la boîte-pont. Appuyer - Saisir l’arbre d’interconnexion d’arbre de filetages de l’axe de fusée de joint
contre le joint tripode interne jusqu’à ce transmission et pousser le joint tripode homocinétique externe. Poser l’écrou et
que son circlip de retenue soit dégagé dans le planétaire de la transmission la rondelle de moyeu sur les filetages
GÉNÉRALITÉS
du planétaire de la boîte-pont. (fig. Trans jusqu’à l’engagement du circlip avec le de l’axe de fusée et serrer l’écrou. (fig.
4) planétaire. Vérifier si le circlip est com- Trans. 7)
plètement engagé avec le planétaire en Écrou de
Joint tripode tentant de retirer à la main le joint tri- Moyeu / roulement
moyeu
interne
pode de la transmission. Si le circlip est
Rondelle
complètement engagé avec le plané-
taire, le joint tripode ne peut étre dé-
posé à la main.
- Nettoyer tous les débris et l’humidité du
porte-fusée, dans la région où le joint
homocinétique externe sera posé dans
le porte-fusée.
Carter de la - L’avant du joint homocinétique externe
boîte-pont
qui doit s’ajuster contre la face de moyeu/
Levier Axe de fusée fig. Trans. 7
fig. Trans. 4 roulement doit être exempt de débris et
d’humidité avant le montage du joint
- Les freins étant serrés pour immobiliser
- Immobiliser le joint tripode interne et homocinétique extérieur dans l’ensemble
le disque de frein, serrer l’écrou du mo-
l’arbre d’interconnexion de l’ensemble moyeu/roulement.
yeu au couple de 24,4 daN.m.
d’arbre de transmission. Déposer le joint - Faire coulisser l’arbre de transmission
- Poser la rondelle ressort, le contre-
tripode interne de la transmission en tirant pour le replacer dans le moyeu avant.
écrou de moyeu et la nouvelle goupille
MÉCANIQUE
en ligne droite pour l’extraire du plané- Ensuite, poser le porte-fusée sur la
fendue sur l’extrémité de la fusée. En-
taire de la transmission et de la bague queue de rotule du bras inférieur de
rouler étroitement les extrémités de la
d’étanchéité de la transmission (fig. suspension.
goupille fendue autour du contre-écrou
Trans 5). Lors de la dépose du joint tri- - Poser le porte-fusée sur l’écrou crénelé
du moyeu. (fig. Trans. 8)
pode, ne pas laisser la cannelure ou le de la queue de rotule. Serrer l’écrou
circlip frotter contre la lèvre d'étanchéité crénelé au couple de 9,5 daN.m. (fig. Goupille fendue
du joint tripode. Trans. 2)
Attention : Une fois en place, I’arbre de - En cas de freins ABS, poser le câble du
transmission agit comme un boulon et capteur de vitesse sur le porte-fusée et
assujettit l’ensemble moyeu/roulement serrer convenablement le boulon de fi-
avant. Si le véhicule doit être soutenu xation
ou déplacé sur ses roues, poser un bou- - Poser la rotule de biellette de direction
lon et un écrou de taille correcte à travers dans le porte-fusée. Engager l’écrou de
«Tirer» à travers
le moyeu avant. Serrer le boulon et fixation de la rotule de biellette de direc- et «enrouler»
tion sur la queue de rotule. Contre- étroitement
l’écrou au couple de 24,4 daN.m pour écrou
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
empêcher que I’ensemble moyeu/rou- - Immobiliser la queue de rotule, pour ser-
fig. Trans. 8
lement ne se desserre. rer l’écrou de fixation de la rotule sur le
porte-fusée. Ensuite, se servir d’un pied - Poser l’ensemble de roue avant. Poser
Joint tripode de biche et d’une douille 11/32 pour ser- les écrous de goujon de roue avant et
interne
rer l’écrou de fixation au couple de 6 les serrer dans l’ordre correct (fig. Trans.
Boîte-pont daN.m. (fig. Trans. 6) 9). Ensuite, serrer les écrous de goujon
Arbre
d’interconnexion Écran ther- de roue au couple de 13,5 daN.m.
mique
- Abaisser le véhicule.
Circlips
Rotule de - Vérifier le niveau de liquide de l’en-
Cannelure biellette de
direction semble de boîte-pont.
- Régler le parallélisme avant conformé-
Porte-fusée ment aux spécifications.
Pied de biche
5
Bague
d’étanchéité fig. Trans. 5
3
Clé dyna-
mométri
REPOSE Douille
11/32 que
- Nettoyer à fond les cannelures et la fig. Trans. 6 1
surface d’étanchéité sur le joint tripode.
Lubrifier légèrement la surface d’étan- - Reposer le disque de frein sur l’en-
chéité du joint d’étanchéité sur le joint semble moyeu/roulement. Clé dyna-
tripode au moyen de liquide de trans- momé-
- Poser l’ensemble d’étrier de frein à dis- 2
trique
CARROSSERIE
page 67
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 68 (1,1)
- Porte-fusée :
Généralités • écrou/boulon de queue de joint à rotule ...................... 14,5
• boulons d’étrier de frein à disque................................... 4,1
• arrêt de roue................................................................... 9,5
- Suspension à roues indépendantes de type pseudo Mc - Moyeu de roulement :
Pherson avec amortisseurs à gaz, ressorts hélicoïdaux et • boulons de montage........................................................ 11
barre stabilisatrice. • écrou de moyeu............................................................ 24,4
• goujon de fixation de roue .................................... 11 - 13,5
- Bras de suspension inférieur :
Couples de serrage (en daN.m) • boulon d’articulation de bras inférieur de suspension.. 18,5
• boulon de retenue de manchon arrière de bras
- Jambe de suspension : inférieur de suspension .................................................. 6,8
• écrou de fixation de la tourelle de jambe ....................... 2,8 - Barre stabilisatrice :
• boulons de fixation de porte-fusée................................. 8,8 • boulons de fixation ....................................................... 16,3
• écrou d’arbre de jambe ................................................... 10 • boulons de fixation de plaque de renfort M-12 ............ 10,8
• boulons de fixation de plaque de renfort M-14 ............ 16,6
MÉTHODES DE RÉPARATION
MÉCANIQUE
page 68
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 69 (1,1)
REMONTAGE
- Placer le ressort dans l’outil selon les
Monture supérieure instructions du fabricant. Orienter
correctement le ressort en place sur la
GÉNÉRALITÉS
Arbre de jambe
Butée anti-chocs
jambe : à partir du haut, le dos de l’outil
est à la position 12 heures et le
technicien placé devant l’outil se trouve
Jambe
à la position 6 heures. Pour les ressorts
du côté gauche, placer l’éxtrémité
inférieure du ressort à la position 11
Cuvette de ressort
heures. Pour le côté droit, placer cette
Outil
spécial
extrémité à la position 1 heure.
6864 - Poser la cuvette supérieure sur le haut
fig. Tr. AV 4 du ressort. Placer l’encoche dans le
périmètre de la cuvette supérieure vers
fig. Tr. AV 8
- Déposer le collier du bas du ressort et l’avant de l’outil (fig. Tr. AV 6).
déposer la jambe par le bas du ressort. Palier
- Détendre le ressort en relâchant com- pivot
- Poser l’écran pare-poussière sur l’en-
plètement le compresseur. Repousser semble de jambe. Ensuite, écraser et
Encoche
les crochets supérieurs de l’outil et étirer l’écran pare-poussière vers le bas
déposer la cuvette supérieure de par-dessus le sommet de la butée anti-
ressort. chocs jusqu’à ce que l’écran s’emboîte
- Déposer le ressort de l’outil compres- dans la fente de la butée. Ensuite,
étendre complètement l’écran pare-
MÉCANIQUE
seur.
- Déposer ensemble le pare-poussière et poussière.
la butée anti-choc de l’arbre de jambe Cuvette supérieure - Poser la jambe à travers le bas du
en le tirant vers le haut. L’écran pare- ressort jusqu’à ce que la cuvette infé-
poussière ne peut être séparé de la rieure de ressort touche l’extrémité infé-
butée anti-chocs avant sa dépose de Avant du
rieure du ressort. Le support de chape
l’arbre de jambe. compresseur de la jambe doit pointer en ligne droite
- Déposer la butée anti-chocs de l’écran fig. Tr. AV 6 vers l’extérieur à l’écart du compresseur
pare-poussière. La butée est déposée (vers la position 6 heures). Poser le
de l’écran en écrasant l’écran jusqu’à - Placer les crochets supérieurs sur le collier sur l’extrémité inférieure du ressort
ce que la butée puisse être saisie et haut de la cuvette supérieure de ressort et la jambe pour immobiliser cette
ensuite extraite du soufflet pare- pour qu’ils couvrent l’épaulement exté- dernière. L’orientation du ressort sur la
poussière. rieur de la cuvette supérieure. jambe soit être correcte. L’extrémité
- Déposer l’isolateur de ressort de la - Comprimer le ressort. inférieure du ressort doit toucher la
cuvette inférieure de ressort sur la - Si le palier de pivot a été déposé de la cuvette inférieure à l’endroit illustré (fig.
jambe (fig. Tr. AV 5). cuvette supérieure, le poser sur le haut Tr. AV 9).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
de la cuvette supérieure de ressort. Le
Ensemble de palier doit être posé sur la cuvette
jambe
Cuvette de supérieure avec le côté du petit diamè-
ressort
d’ensemble de Isolateur de tre du palier vers la cuvette de ressort.
jambe ressort hélicoïdal En place, le palier doit être à plat sur la Extrémité Extrémité
de ressort
cuvette de ressort (fig. Tr. AV 7). Cuvette inférieure
de ressort
Palier
de
pivot
page 69
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 70 (1,1)
- Détendre le ressort en relâchant com- jusqu’à ce que tous les écrous soient - Séparer de l’arbre téléscopique de
plètement l’outil et en veillant à l’aligne- serrés à la moitié du couple prescrit. boîtier de direction l’accouplement de
ment de la monture supérieure, du Ensuite, répéter l’opération de serrage colonne de direction.
palier de pivot et de la cuvette supé- jusqu’au couple prescrit de 13,5 daN.m. - Lever et soutenir le véhicule sur des
GÉNÉRALITÉS
arrière
les boulons de fixation doivent être DÉPOSE
posés avec les écrous orientés vers
- Déconnecter le câble négatif de la batterie.
l’avant du véhicule. Serrer les boulons
- Déposer du panneau d’instruments le
de fixation entre l’ensemble de jambe
couvercle inférieur de colonne de
et le porte-fusée au couple de 8,8 direction.
daN.m plus 1/4 de tour supplémentaire - Déposer le panneau de protection des
après avoir atteint le couple prescrit genoux.
Clé pneu-
matique
(fig. Tr. AV 2). - Actionner la direction pour placer les Pompe
- Poser la tringle de fixation de barre ABS
roues avant en position de ligne droite. Traverse
stabilisatrice sur le support de l’ensem-
ble de jambe. Poser l’écrou de fixation Attention : Ne plus faire tourner le volant fig. Tr. AV 12
de la tringle de barre stabilisatrice sur le de direction après avoir dégagé l’accou-
plement inférieur du boîtier de direction, - Utiliser de la peinture ou un crayon gras
support de jambe (fig. Tr. AV 1).
sous peine d’ensommager le dévidoir pour marquer le contour de la traverse
Remarque : Lors du serrage de l’écrou de câble de coussins antichocs.
sur le goujon de la tringle de fixation de sur les longerons pour faciliter la pose.
- Déposer le boulon aplati maintenant - Soutenir la traverse sur un dispositif de
barre stabilisatrice, immobiliser le
l’accouplement de colonne de direction levage adéquat.
goujon en introduisant une mèche Torx
à l’arbre du boîtier de direction (fig. Tr. - Déposer les boulons maintenant la
Plus 40IP dans l’extrémité du goujon,
AV 11). traverse sur les longerons avant.
comme illustré.
- Séparer la traverse du véhicule (fig. Tr.
- Serrer l’écrou de fixation de la tringle de Soufflet AV 13).
barre stabilisatrice sur la jambe en d’arbre de
direction
utilisant une mèche Torx Plus 40IP et un REPOSE
CARROSSERIE
page 70
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 71 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
clé.
Ensemble Disque
d’étrier
Porte-
fusée
Butée
usinée
fig. Tr. AV 16
Bras
Fusée Traverse inférieur de
Dispositif Rotule de
avant suspension biellette de
de levage
direction
fig. Tr. AV 13
MÉCANIQUE
- Connecter les joints à rotule inférieurs Porte-
des bras inférieurs de suspension. fusée
- Connecter aux extrémités de la barre Moyeu/
Contre
écrou
stabilisatrice les tringles de barre roulement Clé
stabilisatrice. Douille
11/32
- Poser les boulons fixant les conduc-
teurs de capteur ABS à la traverse. Queue de
joint à rotule
- Poser la durit haute pression sur la
pompe.
- Connecter la durit de retour au tube fig. Tr. AV 17
Goupille
métallique. fendue
- Serrer le collier de durit à l’accouple- Fusée
- Déposer du porte-fusée la queue de
ment de traverse. joint à rotule au moyen de l’outil spécial
- Déposer la pince. fig. Tr. AV 14 de la dépose MB-991113 (fig. Tr. AV
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Actionner la direction pour placer les 18).
roues avant en position de ligne droite. Ensemble moyeu/
- Poser l’accouplement de colonne de roulement
direction sur l’arbre télécospique du
Rotule de
boîtier de direction. biellette de
- Poser le boulon aplati maintenant l’accou- direction
Rondelle
plement de colonne de direction sur ondulée Outil spécial
l’arbre du boîtier de direction. MB-991113
- Poser le panneau de protection des
genoux.
- Poser le couvercle inférieur de colonne
de direction du panneau d’instruments. Fusée
- Connecter le câble négatif de batterie. Bras de
porte-fusée
fig. Tr. AV 15
Porte-fusée Goujon
fig. Tr. AV 18
DÉPOSE - Déposer les deux boulons de fixation
d’étrier de frein à disque avant au porte-
- Lever le véhicule sur des chandelles ou - Déposer le capteur de vitesse de roue
fusée.
le centrer sur un élévateur à prise sous avant du porte-fusée.
- Déposer du porte-fusée l’ensemble
cadre. - Déposer l’arrêt de roue (selon l’équipe-
d’étrier de frein à disque. L’étrier est
- Déposer la goupille fendue et le contre- ment) du porte-fusée. Lors du montage
déposé en commençant par faire tour-
écrou de l’extrémité de la fusée (fig. Tr. du porte-fusée sur la rotule, le boulon
ner le sommet de l’étrier à l’écart du
AV 14). de cisaillement doit être posé avec
CARROSSERIE
page 71
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 72 (1,1)
Rotule de
Support de biellette de
Arrêt de roue chape de jambe Porte-fusée direction
Porte-fusée
GÉNÉRALITÉS
Pied-de-
Porte- biche
fusée
Écrous/boulons
de fixation
Bras
inférieur Douille
Clé dynano-
de sus- 11/32
métrique
Disque pension
page 72
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 73 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
Rotule l’ensemble moyeu/roulement au couple
de biel- de 6,5 daN.m (fig. Tr. AV 26).
lette de
Porte-
direction - Poser la rondelle et l’écrou de retenue
fusée
entre l’ensemble de moyeu/roulement
et l’axe de fusée.
- Serrer légèrement l’écrou du moyeu à
Ensemble Fusée ce moment (fig. Tr. AV 25).
moyeu/ - Poser le disque de frein sur l’ensemble Boulons M14 de fixation du
roulement Rondelle
moyeu/roulement. plateau au berceau (10)
MÉCANIQUE
Porte-
- Poser l’ensemble de roue sur le fusée, afin de ne pas couper la bague
fusée véhicule. Serrer les écrous de goujon d’étanchéité.
de roue dans la séquence correcte - Desserrer sans déposer le boulon
jusqu’à ce que tous les écrous soient d’articulation fixant le manchon avant
serrés à la moitié du couple prescrit. du bras inférieur de suspension au
Boulons de montage
Ensuite, répéter la séquence de berceau de la suspension avant (fig. Tr.
d’ensemble moyeu/ serrage jusqu’au couple prescrit de AV 29).
roulement (4)
12,9 daN.m.
Berceau de Boulon
Arbre de - Abaisser le véhicule. d’articulation du
transmission suspension avant
Attention : Lors du serrage de l’écrou de manchon de bras
fig. Tr. AV 26 de suspension
retenue de l’ensemble moyeu/roule-
ment sur l’axe de fusée, ne pas dépas-
- Déposer l’ensemble moyeu/roulement ser un couple de 24,4 daN.m.
du porte-fusée (fig. Tr. AV 27).
- Les freins étant serrés pour immobiliser
Retenue du
le véhicule, serrer l’écrou de retenue de
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
manchon
Ensemble moyeu/
Fusée roulement
l’axe de fusée sur l’ensemble moyeu/ arrière
de bras
roulement au couple de 24,4 daN.m. de sus-
- Vérifier le parallélisme du véhicule et Bras inférieur
pension
régler au besoin. de suspension
Bague
d’étanchéité
de roulement Bras inférieur fig. Tr. AV 29
page 73
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 74 (1,1)
- Desserrer sans déposer complètement pièce de retenue. Ne pas serrer les moitié du couple prescrit. Ensuite,
les deux boulons de fixation entre le boulons de fixation à ce moment. répéter la séquence de serrage
berceau du côté gauche et le longeron jusqu’au couple prescrit de 13,5 daN.m.
(fig. Tr. AV 31). Boulon d’arti-
culation du
- Déposer les chandelles et abaisser le
GÉNÉRALITÉS
- Poser la pièce de retenue fixant le man- daN.m (fig. Tr. AV 30). Pièces de retenue de man-
chon de barre stabilisatrice
chon arrière du bras inférieur de - Poser l’ensemble de roues sur le véhi-
suspension au berceau de suspension cule.
avant. Lors de la pose de la pièce de - Poser et serrer les écrous de goujon de
fig. Tr. AV 36
retenue, la nervure du manchon arrière roues dans l’ordre correct jusqu’à ce
doit être placée dans la gorge sur la que tous les écrous soient serrés à la
page 74
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 75 (1,1)
REPOSE
Bourrelet Outil spécial
- Si les manchons placés entre la barre proéminenent 6919
Presse à
stabilisatrice et le berceau de suspen- crémaillère
sion avant doivent être remplacés lors
GÉNÉRALITÉS
Joint à rotule
de la vérification, poser des manchons
neufs avant de poser la barre stabili-
Barre
satrice. Les manchons sont remplacés stabili-
Lors de la pose de la barre
en ouvrant la fente et en tirant les stabilisatrice, le bourrelet
satrice
proéminent sur le berceau de
manchons hors de la barre stabilisa- suspension doit se trouver au Outil spécial
trice. Poser des manchons et en les centre du rayon de la barre 6758
stabilisatrice
forçant sur la barre stabilisatrice. Les Berceau de
manchons doivent être posés sur la suspension Bras inférieur
avant de suspension
barre stabilisatrice avec la fente dirigée
vers l’arrière du véhicule, avec le coin fig. Tr. AV 39 fig. Tr. AV 41
carré dirigé vers le sol, quand la barre
stabilisatrice est en place (fig. Tr. AV 37). Remarque : Lors du serrage de l’écrou REPOSE
sur le goujon de la tringle de fixation de
barre stabilisatrice, immobiliser le Remarque : Lors de la dépose du joint à
Manchon goujon en introduisant une mèche Torx rotule dans le bras inférieur de sus-
isolateur de Plus 40IP dans l’extrémité du goujon, pension, placer le joint à rotule dans le
barre
stabilisatrice comme illustré (fig. Tr. AV 35). bras de façon que l’encoche du goujon
Fente de - Serrer les écrous de fixation de la de joint à rotule soit orientée dans la
Barre manchon de barre direction illustrée. Ceci facilitera le
stabilisatrice stabilisatrice tringle de barre stabilisatrice au couple
MÉCANIQUE
de 8,8 daN.m. montage du joint à rotule sur la direction
Le côté fendu du manchon
- Serrer les boulons fixant la pièce de au moment de la pose du boulon de
doit être posé sur la barre
stabilisatrice comme retenue de manchon de barre stabilisa- cisaillement (fig. Tr. AV 42).
indiqué. Ceci placera la
fente en direction de trice au berceau au couple de 6,8 daN.m
l’arrière du véhicule quand (fig. Tr. AV 36). Goujon de
la barre stabilisatrice sera Encoche
en place - Poser le plateau du berceau de joint à rotule
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
minent sur la pièce de retenue avec les DÉPOSE de suspension
fig. Tr. AV 42
découpes dans les manchons. Ne pas - Déposer le bras inférieur.
serrer les pièces de retenue de - Utiliser un tournevis ou un autre outil - Placer à la main le joint à rotule dans
manchon de barre stabilisatrice à ce adéquat pour forcer le soufflet hors de l’alésage du joint à rotule du bras
moment (fig. Tr. AV 38). l’ensemble de joint à rotule (fig. Tr. AV inférieur de suspension. Le joint à
40). rotule ne doit pas être coincé dans
Barre stabi- Manchon de
lisatrice barre stabili- l’alésage du bras de suspension
satrice Goujon de sous peine de grippage du joint
Bras inférieur
joint à rotule
de suspension comprimé dans le bras de suspension.
Fente de - Placer le bras de suspension avec le
manchon
Soufflet joint à rotule dans une presse à cré-
d’étanchéité
maillère avec la cuvette de réception,
outil spécial 6758, soutenant le bras
Bourrelet
proéminent inférieur de suspension. Ensuite, centrer
l’outil de pose 6908-4 sur la base du
Berceau de
Retenue suspension
joint à rotule (fig. Tr. AV 43).
de manchon Découpe de avant
manchon Ensemble de
joint à rotule Tournevis Outil spécial
Presse à
fig. Tr. AV 38 crémai- 6908-4
fig. Tr. AV 40 llère
inférieur de rotule
avant. Le centre de la section incurvé spécial 6758) pour soutenir le bras infé- suspension
de la barre stabilisatrice doit être aligné rieur de suspension lors de la dépose
sur la ligne en relief au centre du berceau de l’ensemble de joint à rotule.
de suspension avant (fig. Tr. AV 39). - Poser l’outil spécial de dépose 6919 au
- Aligner les trous de la barre stabilisa- sommet de l’ensemble de joint à rotule
trice sur les ensembles de tringles de (fig. Tr. AV 41).
fixation. Poser les tringles de fixation de - Utiliser la presse à crémaillère pour
la barre stabilisatrice dans la barre chasser complètement l’ensemble de fig. Tr. AV 43
stabilisatrice et poser les écrous de joint à rotule hors du bras inférieur de
fixation (fig. Tr. AV 35). suspension.
page 75
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 76 (1,1)
- Aligner prudemmant toutes les pièces. l’encoche quand la graisse est pompé REPOSE
Ensuite, presser le joint à rotule dans le dans le joint à rotule, sous peine de
bras inférieur de suspension jusqu’à ce gonfler et d’endommager le soufflet - Monter convenablement le bras infé-
qu’il soit complètement placé contre la d’étanchéité. Ne pas surcharger le joint rieur de suspension dans un étau.
- Placer le manchon avant dans le bras
GÉNÉRALITÉS
Manchon arrière de
bras inférieur de
Outil spécial Écran suspension
6908-4
Joint à
rotule
Bras inférieur
de suspension Blocs de
Bras inférieur caoutchouc
Soufflet de suspension
d’étanchéité de
joint à rotule fig. Tr. AV 46
Le joint à fig. Tr. AV 48
rotule est Attention : Après un graissage correct
MÉCANIQUE
correctement
posé quand il du joint à rotule, agrafer l’extrémité du - Monter en vue de la pose du manchon
n’y a pas graisseur sous l’hexagone. Le soufflet avant le récepteur de manchon (l’outil
d’écart ici fig. Tr. AV 44 ne peut être purgé et un graissage spécial 6908-5), l’outil de pose de
ultérieur est superflu et peut entraîner manchon (l’outil spécial 6908-4), l’écrou
- Poser un NOUVEAU soufflet d’étan- des dommages au soufflet. (l’outil spécial 6908-3), la rondelle de
chéité à la main aussi loin que possible - Reposer le bras inférieur. butée, la tige filetée et le petit écrou,
sur le joint à rotule. La pose du soufflet comme illustré sur le bras inférieur de
d’étanchéité doit s’effectuer avec l’écran
placé comme illustré (fig. Tr. AV 45). Manchon avant de bras suspension et le manchon avant (fig. Tr.
AV 49).
inférieur
Rondelle de
Goujon de butée Outil spécial 6908-5
joint à rotule DÉPOSE Bras inférieur de
Écrou de suspension
Soufflet - Déposer le bras inférieur de suspension retenue Manchon
d’étanchéité du berceau de suspension avant. avant
du joint
à rotule - Monter convenablement le bras inférieur
Tige filetée
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 76
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 77 (1,1)
- Poser le bras inférieur de suspension Manchon arrière de basculer le manchon jusqu’à ce qu’il
bras inférieur de
sur le berceau de suspension avant. suspension soit complètement en place sur le bras,
au-delà du bord et du centre (fig. Tr. AV
Manchon arrière de 52).
GÉNÉRALITÉS
- Le manchon arrière du bras inférieur de
bras inférieur suspension, une fois en place, doit
occuper la position illustrée (fig. Tr. AV
DÉPOSE 52).
- Déposer le bras inférieur de suspension
Bras inférieur
du berceau de suspension avant. de suspension Bord arrondi
Bras inférieur
de suspension
- Monter le bras inférieur de suspension Découpe de du manchon
dans un étau sans serrer excessive- manchon
ment.
- Utiliser un couteau aiguisé pour fig. Tr. AV 51
découper le manchon dans le sens de
la longueur pour permettre sa dépose
du bras inférieur de suspension (fig. Tr. - Appliquer du Mopar Silicone Spray
Manchon
AV 51). Lube ou un lubrifiant au silicone Centre arrière du bras
- Déposer le manchon du bras inférieur équivalent au trou du manchon arrière inférieur de
de bras inférieur de suspension. Ceci Bord aplati du suspension
de suspension. manchon
facilitera la pose du manchon sur le
REPOSE bras.
- Maintenir le bras inférieur de sus- fig. Tr. AV 52
Attention : N’appliquer ni graisse ni pension dans un étau et poser le
autre lubrifiant à l’exception du lubrifiant
MÉCANIQUE
manchon sur le bras. Pousser et faire
au silicone spécifié ci-dessous au
manchon de bras de suspension.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 77
L_07bTAR.qxd 10/12/99 10:38 Page 78 (1,1)
- Butée anti-chocs :
Généralités • boulon de fixation ........................................................... 3,3
- Barre d’accouplement :
• boulon d’articulation entre l’essieu et le support
- Suspension à ressorts à lames semi-elliptiques avec barre de montage .................................................................... 9,5
stabilisatrice et amortisseurs à gaz. • fixation entre le support et la caisse ................................. 6
- Barre stabilisatrice :
• boulons de fixation de la retenue de manchon sur l’essieu ... 6
Couples de serrage (en daN.m) • écrous de tirant ................................................................. 6
• boulons du support de longeron ....................................... 6
- Amortisseurs : • support entre le tirant et le longeron ................................. 6
• boulon de fixation (tous).................................................. 10 - Moyeu/roulement :
- Ressorts à lames : • boulons de montage sur l’essieu ................................. 12,9
• boulons entre le plateau à ressorts et l’essieu................ 10 • écrou d’axe de fusée.................................................... 22,4
• boulons entre la monture arrière et la caisse.................... 6 • écrou de goujon de montage de roue ............................. 11
• boulons entre la monture avant et la caisse ..................... 6
• écrou de montage sur la main avant ................................ 6
MÉTHODES DE RÉPARATION
MÉCANIQUE
Plateau
Remarque : Si le boulon de montage Ressorts à lames d’essieu
inférieur d’amortisseur dévie vers le
haut lors de la dépose, lever l’essieu en DÉPOSE
ajustant la chandelle. S’il dévie vers le
bas, abaisser l’essieu en ajustant le - Lever le véhicule sur un élévateur à
tréteau. prise sous cadre, à une position de
travail confortable.
- Déposer le boulon inférieur d’amortis- - Soutenir l’essieu par une chandelle. Le
seur. patin doit à peine toucher l’essieu.
- Maintenir l’amortisseur et déposer le - Commencer la dépose du boulon de
boulon supérieur et l’amortisseur. montage d’amortisseur inférieur.
fig. Tr. AR 1
SUSPENSION ARRIÈRE
- Déposer le plateau de l’essieu arrière et
du ressort à lames.
Ressorts à lames
- Utiliser des chandelles pour abaisser
lentement l’essieu arrière et laisser
prendre les ressorts arrière librement.
- Desserrer et déposer les quatre
Butée Barre
d’accou- boulons de la monture avant de ressort
antichocs plement
à lames (fig. Tr. AR 2).
CARROSSERIE
Monture de
ressort
avant
Ensemble d’essieu
Amortisseurs fig. Tr. AR 2
page 78
L_07bTAR.qxd 10/12/99 10:38 Page 79 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
(fig. Tr. AR 3).
DÉPOSE
Main - Déposer l’écrou et le boulon fixant la
de barre à l’essieu arrière (fig. Tr. AR 5).
ressort
Plaque
de
jumelle
Localisateur
fig. Tr. AR 4
MÉCANIQUE
lames arrière. - Serrer les fixations comme suit :
• boulon d’articulation avant 15 daN.m
• écrous de jumelle ................ 6 daN.m - Déposer l’écrou et le boulon fixant la
REMPLACEMENT DE MANCHON barre d’accouplement à sa monture sur
AVANT • boulon d’amortisseur ......... 10 daN.m
- Si le véhicule n’est pas équipé de freins la caisse du véhicule. Déposer la barre
- Poser le ressort à lames dans un dispo- anti-blocage, lever le véhicule et de sa monture.
sitif de maintien adéquat. brancher le répartiteur à détection de
- Poser l’outil spécial pour ressort à hauteur sur le ressort à lames arrière. REPOSE
lames C-4212-E. Régler le répartiteur (voir «Freins»). - Poser d’abord la barre dans la monture
- Poser l’accessoire C-4212-3. de la caisse pour la barre d’accouple-
- Serrer l’outil pour extraire le manchon
du ressort. Barre stabilisatrice ment (fig. Tr. AR 6).
- Déposer l’outil. Remplacement
- Introduire le nouveau manchon dans DÉPOSE de barre
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
gauche du ressort à lames lorsque le cadre.
ressort est installé sur le véhicule. - Déposer les deux boulons fixant la
- Poser l’outil C-4212-F. barre stabilisatrice sur le tirant, de
- Poser l’outil C-4212-4. chaque côté du véhicule.
- Serrer l’outil pour abaisser fermement - Desserrer sans déposer complètement
le flasque du manchon contre l’oeil de les quatre boulons fixant le retenues de
ressort. manchon de barre stabilisatrice sur les
- Déposer l’outil et l’accessoire. supports d’essieu arrière.
- Plier les languettes du manchon de - Maintenir la barre stabilisatrice en
façon à ce qu’elles soient en contact place, déposer les quatre boulons des- fig. Tr. AR 6
avec le ressort. serrés précédemment.
- Déposer la barre stabilisatrice.
REPOSE - Poser le boulon de la barre, la tête du
- En cas d’intervention sur les tirants,
boulon dirigée vers l’arrière du véhicule.
- Placer la monture avant de ressort à déposer le boulon fixant le tirant supé-
Ne pas serrer.
l’avant de l’oeil de ressort et poser le rieur sur le support. Déposer ensuite le
- Poser la barre d’accouplement dans
boulon d’articulation avec son écou. Ne tirant du support sur le longeron.
son support de montage sur l’essieu
pas serrer. arrière. Poser le boulon de la barre
REPOSE avec la tête du boulon dirigée vers
Attention : Le boulon doit être dirigé
vers l’intérieur pour éviter les dégâts - Poser les tirants sur les supports de l’arrière du véhicule. Ne pas serrer.
pen-dant la pose du ressort. longeron. NE PAS SERRER. - Abaisser le véhicule jusqu’au sol pour
- Placer les manchons entre l’essieu et la en faire supporter tout le poids par les
- Lever l’avant du ressort et poser quatre
barre stabilisatrice, fente vers le haut. roues. Serrer les deux boulons de la
boulons de main ; serrer au couple de 6
CARROSSERIE
- Lever la barre sur l’essieu et poser les barre d’accouplement au couple de 9,5
daN.m.
retenues ainsi que les quatre boulons daN.m.
- Poser l’arrière du ressort sur la jumelle
de montage. NE PAS SERRER.
de ressort arrière. Poser le plateau de
- Poser les deux boulons inférieurs de
jumelle. Ne pas serrer.
tirant sur la barre stabilisatrice. NE PAS
- Vérifier la position de l’isolateur inférieur
SERRER.
de ressort à lames.
- Abaisser le véhicule pour qu’il repose
- Lever l’essieu à la positrion correcte sur
sur les quatre roues. A la garde au sol,
le ressort avec l’essieu centré sous le
serrer tous les boulons aux couples
localisateur de ressort (fig. Tr. AR 4).
prescrits ci dessous :
- Vérifier que l’isolateur de ressort à
• boulons entre manchon de barre stabi-
lames est correctement en place dans
lisatrice et support d’essieu .. 6 daN.m
le plateau d’essieu.
• tirant/support de longeron ... 6 daN.m
page 79
L_07bTAR.qxd 10/12/99 10:38 Page 80 (1,1)
BARRE STABILISATRICE
GÉNÉRALITÉS
Manchons de Essieu
retenue arrière
Barre Tirant
stabilisatrice
MÉCANIQUE
Support de
longeron
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 80
L_08Géom.qxd 14/12/99 9:04 Page 81 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
CARROSSAGE
Généralités
- Pneu 205/75 R14 et 215/65 R15.................... +0°15’ ± 0°40’
- Pneu 215/70 R15 et 215/65 R16.................... +0°05’ ± 0°40’
Garde au sol - Différence maxi d’un côté à l’autre ............................... 0°50’
MÉCANIQUE
- Tous types ...................................................... +0°10’ ± 0°20’
- Différence maxi d’un côté à l’autre ............................... 0°06’
MÉTHODES DE RÉPARATION
Méthodes d’intervention MESURE DE LA GARDE AU GÉOMÉTRIE
SOL - Placer le véhicule sur un appareil de
VÉRIFICATIONS DE RÉGLAGE réglage.
- La géométrie des roues doit être
DE GÉOMÉTRIE PRÉALABLES vérifiée et tous les réglages effectués à - Effectuer la vérification préalable décrite
- Le réglage de la géométrie doit être la garde au sol nominale requise. plus haut.
- Poser tout l’équipement requis sur le
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
précédé par des vérifications et des - La garde au sol d’un véhicule doit être
corrections effectuées sur les organes vérifiée le véhicule placé sur une véhicule, en respectant le mode d’em-
qui influencent la direction du véhicule surface plane, et de préférence sur un ploi de l’appareil. Un réglage des quatre
pour assurer une géométrie correcte. appareil de réglage du parallélisme. Les roues est recommandé.
- Le réservoir à carburant doit être plein pneus doivent être gonflés à la pression Remarque : Faire rebondir le véhicule à
lors de la vérification ou du réglage de recommandée. Tous les pneus doivent l’arrière puis à l’avant, un même
la géométrie. Moins lourd, le réservoir être de la même taille que l’équipement nombre de fois, en saisissant le centre
modifierait la garde au sol du véhicule standard. La garde au sol du véhicule du pare-chocs, avant de vérifier la
ainsi que sa géométrie. est vérifiée avec le réservoir rempli de géométrie. Toujours relâcher les pare-
- L’habitacle et le compartiment à baga- carburant, sans passager ou charge chocs lorsque la suspension est com-
ges doivent être libérés de tout poids utile. primé.
qui ne fait pas partie de l’équipement - La garde au sol du véhicule n’est pas - Lire les réglages de parallélisme avant
d’usine. réglable. Si elle sort des normes, et arrière et les comparer aux spécifica-
- Vérifier et corriger la pression des inspecter le véhicule à la recherche tions du véhicule en ce qui concerne le
pneus sur base des spécifications. Tous d’organes de suspension pliés ou afai- carrossage, la chasse et le parallé-
les pneus doivent être de même taille, blis. Comparer les inscriptions figurant lisme. Se référer aux spécifications de
en bon état et présenter le même degré sur le(s) ressort(s) hélicoïdal(aux) avec géométrie dans cette section du présent
d’usure. celles de l’inventaire des pièces déta- manuel d’atelier.
- Vérifier l’ensemble de roues et pneux chées et des codes de vente, et vérifier - Si les indications de carrossage et de
avant pour une ovalisation radiale exces- leur conformité. Lorsqu’il est déposé, chasse avant ne sont pas dans les
sive. vérifier la hauteur du ressort hélicoïdal normes, aller à CARROSSAGE ET
- Vérifier le serrage des organes de sus- en la comparant à celle d’un ressort CHASSE ci-dessous. Si les indications
pension. nouveau ou bien connu. Les hauteurs sont dans les normes, aller directement
CARROSSERIE
- Vérifier le serrage et l’état des joints à peuvent varier si le ressort suspect est à PARALLÉLISME. A l’arrière, carros-
rotule inférieurs avant et de la timonerie. faible. sage, chasse et parallélisme ne sont
- Vérifier les manchons de caoutchouc - Prendre la mesure entre le bord inté- pas réglables. Si hors normes, recher-
de tous les organes de suspension en rieur de l’aile, juste au-dessus du centre cher des organes de suspension ou de
recherchant des indices d’usure et de de la roue (fusée), et le sol ou la surface caisse endommagés et effectuer les
dégâts. Remplacer les manchons sus- de l’appareil de réglage du parallélisme. remplacements nécessaires.
pects avant de régler la géométrie. - Lors de la mesure, la différence
- Vérifier la garde au sol en se référant à maximale gauche-droite ne peut dépas-
Mesure de la garde au sol. Si hors ser 12,5 mm.
normes, rechercher des ressorts brisés - Comparer les mesures aux spécifica-
ou fatigués. tions reprises dans le tableau des
Spécifications de garde au sol.
page 81
L_08Géom.qxd 14/12/99 9:04 Page 82 (1,1)
lors de la construction, par l’emplace- Support de trousse. Serrer les boulons suffisam-
chape de ment pour maintenir le porte-fusée en
ment des organes de la suspension. Il jambe Boulons de
s’agit de la dénomination «NET BUILD» fixation position pendant le réglage du carros-
(fabrication nette). Aucun réglage Porte-fusée sage, tout en permettant au porte-fusée
ultérieur de chasse ou de carrossage Disque de se déplacer dans le support de
n’est requis après la fabrication du chape (fig. Géom. 4).
véhicule ni lors des vérifications des
organes de suspension. Ainsi, lors d’un Rotule de
réglage de géométrie, la chasse et le biellette de
direction
carrossage ne sont pas considérés Porte-fusée
comme des angles réglables. Il convient
cependant de vérifier si les spécifica-
tions de chasse et de carrossage sont fig. Géom. 1 Écrous de
maintenues. fixation Rondelle
- Si le carrossage avant sort des normes, Attention : Lors de l’intervention sur le double
il peut être réglé au moyen d’une trousse trou de montage du bas de support de
de boulons de réglage de carrossage. chape de jambe, ne pas agrandir le trou
Les organes de suspension doivent être au-delà des échancrures sur les côtés Support de
vérifiés au préalable pour rechercher du support de chape de jambe (fig.
chape de jambe
porte-fusée
page 82
L_08Géom.qxd 14/12/99 9:04 Page 83 (1,1)
GÉNÉRALITÉS
direction. direction et biellette de direction à la
biellette intérieure.
Attention : Ne pas tordre les soufflets de
- Déposer la pince du volant.
caoutchouc entre les biellettes intérieu-
- Déposer l’équipement de réglage.
res et le boîtier de direction. Biellette Porte-fusée
intérieure
- Effectuer un essai routier pour vérifier le
- Desserrer les contre-écrous de biellette centrage du volant et la trajectoire du
de direction (fig. Géom. 6). véhicule.
- Saisir les biellettes intérieures aux den-
telures et les faire tourner pour régler le
parallélisme avant aux normes préco- fig. Géom. 6
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 83
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 84 (1,1)
DIRECTION
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS
Goupille de
Montage/ verrouillage
boîtier du commutateur de colonne de Coquille de
multifonction direction silencieux
Écran et bague
d’étanchéité de
l’arbre intermédiaire
Vis Ensemble
écrou/rondelle Berceau de
suspension
Ensemble avant
de colonne
Dévidoir de direction
de câble Couvercle Boîtier de
Amortisseur du inférieur direction
volant de direction
Vis
Écrou de retenue
du volant de Arbre intermédiaire
direction
goupille cylindrique
CARROSSERIE
MÉTHODES DE RÉPARATION
Avertissement : Ce système électromé- pendant 2 minutes avant de déposer portant ou en manipulant un module de
canique est sensible et complexe. Avant un organe quelconque de coussin anti- coussin anti-chocs non déployé, le côté
la dépose ou la pose des organes du chocs. décoratif du coussin anti-chocs doit être
système de coussin anti-chocs, désar- Ne pas placer un coussin anti-chocs in- dirigé à l’écart du corps pour minimiser
mer le système en déconnectant et en tact non déployé face par-dessous, sur les risques de blessures en cas de
isolant la câble négatif de la batterie, une surface horizontale : le coussin anti- déploiement accidentel.
sous peine de déploiement accidentel chocs serait projeté en l’air en cas de Remplacer les organes du système de
des coussins et de blessures. déploiement accidentel et des bles- coussin anti-chocs par les pièces Mo-
Laisser le condensateur se décharger sures pourraient en résulter. En trans- par®. Les pièces de substitution peuvent
page 84
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 85 (1,1)
DIRECTION
GÉNÉRALITÉS
Câble de
de caoutchouc et des manches longues déverrouillage
lors du nettoyage des résidus poudreux de la pédale
de frein de
dans un véhicule dont un coussin anti- station-
Dévidoir de câble
nement
chocs déployé peut irriter la peau. Rin-
cer la zone affectée à l’eau froide en
cas d’irritation. Si l’irritation persiste, con- Volant de faisceau de câblage
sulter un médecin. direction du dévidoir de câble
Ne pas utiliser de coussin anti-chocs fig. Dir. 2
qui ne provient pas de son emballage fig. Dir. 6
d’origine, sous peine de déploiement in- Revêtement du couvercle de
colonne de direction
correct et de risque de blessures. Attention : Ne pas marteler ni heurter la
Les fixations, vis et boulons utilisés à colonne de direction ou l’arbre de la co-
Colonne de
l’origine pour les organes du coussin Boulons de direction lonne lors de la dépose du volant hors
fixation
anti-chocs possèdent des recouvre- de l'arbre de colonne de direction.
ments spéciaux et sont spécialement Boulons de
conçus pour le système de coussin anti- fixation Attention : Lors de la pose des boulons
chocs. Ne jamais les remplacer par des d’extracteur de volant dans le volant de
pièces de substitution mais utiliser ex- direction, ne pas visser le boulon dans
clusivement les fixations correctes four- le volant de plus de 12 mm environ,
Boulons de
nies avec la trousse d’intervention ou Boulons de fixation sous peine d’endommager le dévidoir
MÉCANIQUE
les fixations énumérées dans les cata-
fixation de câble. (fig. Dir. 7)
fig. Dir. 3
logues de pièces. - Déposer le volant de l’arbre de colonne
- Déposer les trois boulons (un dans cha- de direction en utilisant un extracteur de
que rayon du volant) fixant le module de volant de direction. (fig. Dir. 7)
Colonne de direction coussin anti-chocs au volant de direc-
Attention : Ne pas tenter de déposer les tion. Relever le module de coussin anti-
chocs du volant.
goupilles d’articulation pour démonter
- Déconnecter les connecteurs de câ-
le mécanisme de réglage de Volant de
blage du coussin anti-chocs, du fil du direction
l’inclinaison sous peine de dégâts. commutateur d’avertisseur sonore et des
commutateurs de régulation de vitesse.
DÉPOSE Déposer l’agrafe d’acheminement du fais-
- S’assurer que les roues avant de la voi- ceau de câblage des goujons du mo-
ture sont en position de ligne droite avant dule de coussin anti-chocs. (fig. Dir. 4)
de commencer la dépose de la colonne. Faisceau de câblage
Connecteur électrique du mo-
- Débrancher le câble négatif (masse) de
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Agrafe dule de coussin anti-chocs du dévidoir de câble
d’acheminement du
la batterie et isoler le câble de la borne faisceau de câblage Câblages du
commutateur
de batterie. d’avertisseur
sonore
fig. Dir. 7
- Déposer les vis fixant le couvercle infé-
rieur de colonne de direction au pan- Attention : Les couvercles supérieur et
neau d’instruments (fig. Dir. 1). inférieur de colonne de direction sont
retenus ensemble par des agrafes. Lors
Manette de déverrouillage de la séparation et de la dépose des
du frein de stationnement
Colonne de couvercles de la colonne, veiller à ne
direction pas briser les agrafes.
Câblages de commutateur de
régulation de vitesse
Couvercle de colonne
de direction
fig. Dir. 4 - Déposer les trois vis fixant les couver-
- Si le volant de direction est équipé de cles supérieur et inférieur à la colonne
Vis de
commandes radio à distance, décon- de direction. Ensuite, déposer les deux
fixation
necter le câblage du dévidoir de câble. couvercles supérieur et inférieur de la
Bride de
fixation Dégager le connecteur en appuyant sur colonne. (fig. Dir. 8)
Vis de
la languette, comme illustré, puis faire
Levier du commutateur
Levier de déver- fixation glisser le connecteur pour le dégager. multifonction Dévidoir de câble
rouillage du capot
fig. Dir. 1 (fig. Dir. 5) Couvercle infé-
rieur de colonne
Volant de Couvercle supé- de direction
- Déposer le panneau inférieur de garnis- direction rieur de colonne
de direction
sage du panneau inférieur d’instruments.
- Déposer du levier de déverrouillage de
frein de stationnement le câble de déver-
CARROSSERIE
page 85
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 86 (1,1)
DIRECTION
Panneau Accouplement de
Commutateur Arbre de colonne Colonne de direction d’instruments l’arbre de colonne
multifonction de direction de direction
Dévidoir de
câble
GÉNÉRALITÉS
Sélecteur de
rapport Écrou
Sélecteur de Câble de
rapport
sélection de
rapport
Câble Goupille
Connecteurs du faisceau Câble de commande de sûreté
de sélection Boulon Arbre
Commande de câblage du véhicule PRNDL de
d’incli fig. Dir. 9 de rapport fig. Dir. 2 intermédiaire
naison
cisaillement fig. Dir. 16
Câble du Levier de - Desserrer sans les déposer les deux
- Déposer du commutateur multifonction sélecteur de sélection
le dévidoir de câble. rapport de rapport ensembles écrou/rondelle fixant le sup-
- Déposer du haut du commutateur multi- Goupille de fixation port inférieur de montage de colonne
du câble du sélec- de direction. Ensuite, déposer les deux
fonction le connecteur du faisceau de teur de rapport
câblage du véhicule. (fig. Dir. 10) en-sembles écrou/rondelle fixant le
support supérieur de montage de
Commutateur
multifonction colonne de direction. (fig. Dir. 17)
Déposer ces deux
ensembles
écrou/rondelle
Module de
MÉCANIQUE
sélection
Tournevis fig. Dir. 13
Support supérieur de
montage de colonne Colonne de
11) de direction direction
Écrou de fixation
fig. Dir. 17
Colonne de Support de câble du
direction sélecteur de rapport
- Déposer du véhicule l’ensemble de co-
fig. Dir. 14 lonne de direction. N’endommager ni la
peinture ni le garnissage intérieur.
- Déposer du panneau d’instruments
l’encadrement de garnissage du bloc REPOSE
d’instruments.
- L’encadrement de garnissage est monté - Les capsules de montage de plastique
Commutateur Com- Vis de sur le panneau d’instruments au moyen doivent être posées dans le support su-
multifonction mande fixation périeur de montage de la colonne de
d’incli- de deux vis de fixation et d’agrafes de
naison fig. Dir. 11 retenue. (fig. Dir. 15) direction. Ces capsules doivent être po-
sées comme illustré avec le bord le plus
- Déposer le connecteur du faisceau de Bloc d’instruments épais de la capsule face au dessus de
câblage du véhicule de l’anneau lumi- la colonne de direction. (fig. Dir. 18)
Encadrement de garnissage
neux du barillet de serrure. du bloc d’instruments - Poser l’ensemble de colonne de direc-
Couvercle
- Déposer les trois connecteurs du fais- fixe tion dans son ouverture du panneau
ceau de câblage, du commutateur d’al- d’instruments. Poser le support inférieur
lumage. Vis de de colonne d’équerre sur ses goujons
fixation de montage. Ensuite, aligner et poser le
- Si le véhicule est équipé d’une trans-
mission automatique à 3 vitesses, dé- support supérieur sur ses goujons de
poser le câble de commande de la gou-
CARROSSERIE
page 86
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 87 (1,1)
DIRECTION
GÉNÉRALITÉS
Boîtier du et se briser lors de la rotation du volant
Commutateur d’allumage barillet de de direction. Adopter la méthode sui-
serrure Arbre de colonne vante pour centrer le dévidoir de câble.
Support de montage de direction
inférieur de colonne MÉTHODE DE CENTRAGE DU DÉVI-
de direction DOIR DE CÂBLE
Joint flexible de co- • Enfoncer les deux goupilles de ver-
lonne de direction Commande de rouillage de plastique pour dégager le
sélection mécanisme de verrouillage (fig. Dir. 20)
• Le mécanisme étant dégagé, faire tour-
Anneau lumineux ner le rotor du dévidoir de câble dans
le sens des aiguilles d’une montre jus-
Barillet de serrure
qu’à l'arrêt. Ne pas forcer.
• Depuis le bout de la course, faire tour-
Chemise de colonne ner le rotor de trois tours dans le sens
de direction
Support de inverse des aiguilles d’une montre.
montage Les fils du dévidoir de câble doivent se
supérieur de Levier de trouver au sommet. Engager les gou-
colonne de sélection de
direction pilles de verrouillage du dévidoir de
rapport câble.
MÉCANIQUE
• Depuis la position centrale verrouillée,
montage (fig. Dir. 17). Serrer les quatre agrafes de retenue (fig. Dir. 15) faire tourner le dévidoir de câble d’un
ensembles écrou/rondelle de montage - Poser les trois connecteurs du faisceau demi-tour supplémentaire dans le
de l’ensemble de colonne de direction de câblage sur le commutateur d’allu- sens inverse des aiguilles d’une mon-
au couple de 1,2 daN.m. mage. (fig. Dir. 15) tre. Le câblage du dévidoir de câble
- Monter l’accouplement de l’arbre de - Poser le connecteur du faisceau de câ- doit se trouver maintenant à la base.
colonne de direction sur l’accouplement blage du véhicule dans l’anneau lumi- Le dévidoir de câble est désormais pla-
intermédiaire du boîtier de direction. neux du barillet de serrure. cé correctement pour la pose du volant
Poser le boulon de cisaillement entre - Poser le commutateur multifonction sur de direction.
l’accouplement de colonne de direction la commande d’inclinaison de l’ensemble
et l’arbre intermédiaire (fig. Dir. 16). Ser- de colonne de direction. Ensuite, poser Connecteur de Connecteur
rer l’écrou du boulon de cisaillement au la vis de fixation du commutateur multi- régulation de d’avertisseur sonore
vitesse
couple de 2,8 daN.m. Poser la goupille fonction sur la commande d’inclinaison
de sûreté dans le boulon de cisaille- de la colonne de direction. (fig. Dir. 11)
ment de l’accouplement de l’arbre de - Poser le connecteur du faisceau de
colonne de direction. câblage du véhicule sur le commutateur
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Connecteur de
- Poser le câble du sélecteur de rapport multifonction (fig. Dir. 10). Le loquet du coussin anti-chocs
et son support de montage sur le sup- connecteur doit être complètement en-
port de la colonne de direction. Poser et gagé avec l’onglet du commutateur.
serrer convenablement le boulon de - Poser le dévidoir de câble sur le com-
fixation du support de montage. (fig. Dir. mutateur multifonction.
14) - Poser le connecteur du faisceau de Ensemble de
- Poser le câble du sélecteur de rapport câblage du véhicule sur l’ensemble du dévidoir de
câbles
sur la goupille de sélecteur de rapport . dévidoir de câble. (fig. Dir. 9)
(fig. Dir. 13) - Poser le couvercle inférieur de la co- Onglets
autobloquants
- Si le véhicule est équipé d’une trans- lonne de direction sur la commande
mission automatique à 3 vitesses, le d’inclinaison de la colonne de direction. fig. Dir. 20
câble de commande PRNDL doit être Poser et serrer convenablement la vis
posé sur la goupille du sélecteur de de fixation du couvercle inférieur à la Attention : Ne pas forcer le volant sur
rapport après la pose du câble du sé- commande d’inclinaison. (fig. Dir. 19) l’arbre de colonne de direction. Tirer le
lecteur de rapport (fig. Dir. 12) - Poser le couvercle supérieur de la co- volant sur l’arbre en utilisant unique-
- Poser l’agrafe de fixation du câble de lonne de direction sur la commande ment l’écrou de fixation de volant.
commande PRNDL sur le support de d’inclinaison de la colonne de direction. - Aligner les cannelures principales sur le
colonne/câble de sélection. Le tube de Poser et serrer convenablement les deux volant de direction et l’arbre de direc-
guidage de câble doit être incliné vers le vis fixant le couvercle supérieur au cou- tion, et les méplats sur le volant de di-
côté passager du véhicule. Vérifier le vercle inférieur. rection, avec les formations du dévidoir
fonctionnement du câble, puis faire de câble. Poser le volant de direction
Dévidoir
coulisser la boucle sur l’extrémité du de câble Commutateur sur l’arbre de colonne de direction. Tous
multi-
câble par-dessus l’extrémité de la gou- fonction les fils du câblage provenant du dévi-
CARROSSERIE
pille du levier de sélection et poser dans doir de câble doivent être acheminés
la gorge (fig. Dir. 12) comme illustré. (fig. Dir. 21)
- Poser le couvercle fixe de colonne de
Remarque : Avant de poser l’amortisseur
direction sur l’ensemble de colonne de
sur le volant, inspecter l’isolateur de
direction. Le couvercle est monté sur la
l’amortisseur en recherchant des si-
colonne en utilisant deux vis de fixation
accessibles depuis le dessus du cou- gnes d’usure ou de dégâts, afin d’éviter
vercle fixe. (fig. Dir. 15) des bourdonnements, des grincements
- Poser l’encadrement de garnissage du ou des bruits métalliques.
bloc d’instruments sur le panneau d’ins- Couvercle - Poser l’amortisseur du volant de direc-
inférieur de la tion sur le volant. L’amortisseur doit être
truments. L’encadrement de garnissage colonne de
est monté sur le panneau d’instruments direction fig. Dir. 19 placé sur le volant, comme illustré. (fig.
en utilisant deux vis de fixation et des Dir. 6)
page 87
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 88 (1,1)
DIRECTION
Volant de direction
BOÎTIER DE DIRECTION ASSISTÉE
Accouplement
intermédiaire entre
le boîtier de direc-
GÉNÉRALITÉS
Unité de
Durit de retour de commande
suspension assistée
avec le catalyseur chaud. avant Contrôleur
d’antiblocage
des roues
Avertissement : Toujours vérifier le ni-
veau de liquide avec le moteur à l’arrêt Boulon de
Collier de durit
pour écarter tout risque de blessure par fixation HCU
Tube d’acier Manchon
les pièces mobiles. thermique fig. Dir. 24
Attention : Quand le circuit est ouvert, - Déposer les dix écrous et boulons fi-
boucher les durits ouvertes, les raccords Durit de xant le plateau du berceau à la base du
de pompe de direction assistée et les pression
berceau de suspension avant. Ensuite,
orifices du boîtier de direction pour em- déposer du berceau le plateau de ber-
pêcher la pénétration de corps étran- ceau. (fig. dir. 25)
gers dans les organes. fig. Dir. 22
page 88
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 89 (1,1)
DIRECTION
GÉNÉRALITÉS
pose 6831A
Boîtier de direction berceau de suspension avant.
- Poser la durit de retour sur le tube
d’acier au berceau de suspension avant.
Goupille
(fig. Dir. 22)
Écrou
cylin-
drique
- Poser un collier de durit à visser sur le
raccord entre la durit et le tube d'acier.
Boulons de fixation
Le collier doit être posé au-delà du bour-
Tige filetée
(10) du plateau de fig. Dir. 28 relet du tube.
berceau au berceau
Attention : Les manchons d’écran ther-
fig. Dir. 25 mique protecteur doivent couvrir la
REPOSE
totalité de la durit et la partie de con-
- Déposer le support fixant les tubes de
- Poser le boîtier de direction vers le haut nexion entre la durit et le tube, des deux
liquide de direction assistée au berceau
dans le berceau de suspension avant durits de pression et de retour de li-
de suspension avant. quide de direction assistée. Ceci évitera
en laissant de la place pour poser l’ac-
- Utiliser un pied-de-biche de 18 mm pour la surchauffe des durits.
couplement intermédiaire.
déposer les conduites de pression et de
- Engager la goupille cylindrique dans - Lors de leur utilisation, les manchons
retour de liquide de direction assistée.
l’accouplement intermédiaire avant de d’écran thermique protecteur doivent
(fig. Dir. 26)
poser l’accouplement sur l’arbre du boî- être placés correctement sur les durits
- Déposer les trois boulons et écrous fi-
tier de direction. Engager la goupille de direction assistée. Ensuite, fixer les
xant le boîtier de direction sur le ber-
cylindrique dans l’accouplement en uti- manchons aux durits pour les immobi-
ceau de suspension avant (fig. Dir. 27)
MÉCANIQUE
lisant un marteau et en enfonçant la liser.
Pied-de- Conduite de goupille dans l’accouplement. Ensuite, - Poser les ensembles de roue et pneu
biche pression de li- poser l’accouplement intermédiaire sur avant sur le véhicule.
quide de direc-
tion assistée l’arbre du boîtier de direction. - Abaisser le véhicule à un niveau qui
- Poser l’outil spécial de dépose/pose permet d’accéder à l’habitacle.
6831A à travers le centre de la goupille - En utilisant l’accouplement intermé-
cylindrique en l’immobilisant avec diaire, faire tourner les roues avant du
Conduite de retour l’écrou moleté. Maintenir la tige filetée véhicule vers la gauche jusqu’à ce que
de liquide de di- en serrant l’écrou pour enfoncer la gou- l’arbre d’accouplement intermédiaire
rection assistée
pille cylindrique dans l’accouplement soit aligné correctement sur l’accouple-
intermédiaire. ment de colonne de direction (fig. Dir.
Berceau de - Poser l’ensemble du boîtier de direction 16). Monter l’accouplement de l’arbre de
Boîtier suspension
de avant sur le berceau de suspension avant. la colonne de direction sur l’accouple-
direction
Poser les trois boulons et écrous de ment intermédiaire du boîtier de direc-
fig. Dir. 26 tion. Poser le boulon de cisaillement de
montage fixant le boîtier au berceau de
suspension avant. (fig. Dir. 27) l’accouplement de colonne de direction
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
sur l’arbre intermédiaire. Serrer l’écrou
Attention : Il est très important de res- du boulon de cisaillement au couple de
Boîtier de direction pecter le couple de serrage prescrit sur 2,8 daN.m.
les boulons de montage du boîtier de - Remplir et purger le circuit de direction
direction sur le berceau de suspension. assistée.
- Serrer les trois boulons de montage du - Rechercher des fuites éventuelles.
Boulons de
montage boîtier de direction sur le berceau de - Contrôler la géométrie des trains.
suspension au couple de 18,3 daN.m.
Boulon de
montage - Fixer les conduites de pression et de
retour de liquide de direction assistée
Pompe de direction
sur les raccords corrects du boîtier de
assistée
Berceau de
suspension direction (fig. Dir. 26). Serrer les écrous
avant fig. Dir. 27 de tube de conduite de liquide de di- Moteur 2.4 L
rection assistée au couple de 3 daN.m.
Remarque : L’étape suivante est néces- - Poser la rotule de biellette de direction
DÉPOSE
saire pour la dépose du boîtier de di- dans le porte-fusée. Engager l’écrou de - Déboucher le réservoir de liquide de di-
rection du berceau de suspension avant. la rotule de biellette de direction sur le rection assistée.
Le boîtier de direction ne peut être dé- porte-fusée, sur le goujon de la rotule. - Siphonner le maximum de liquide du ré-
posé du véhicule avec l’accouplement Tout en immobilisant le goujon de la servoir
intermédiaire fixé au boîtier de direc- rotule de biellette de direction au moyen - Déposer le câble négatif (-) de batterie
tion. d’une douille 11/32, serrer l’écrou de fi- et l’isoler.
- Abaisser le boîtier de direction du ber- xation entre la rotule et le porte-fusée - Déposer la courroie d’entraînement de
ceau de suspension suffisamment pour (fig. Dir. 23). Ensuite, utiliser un pied-de- la poulie de la pompe de direction as-
sistée.
CARROSSERIE
pouvoir accéder à la goupille cylindrique biche et une douille 11/32 pour ser-rer
de l’accouplement intermédiaire (fig. l’écrou de fixation de la rotule de - Desserrer sans le déposer l’écrou fixant
Dir. 28). Poser l’outil spécial de dépose/ biellette de direction au couple de 5,4 le support avant de pompe de direction
pose 6831A à travers le centre de la daN.m. assistée au support de montage en alu-
goupille cylindrique, serrer avec l’écrou minium. (fig. Dir. 29)
Attention : Le serrage correct des bou- - Lever le véhicule sur des chandelles ou
moleté. Immobiliser la tige filetée en fai- lons de montage du plateau de berceau le centrer sur un élévateur à prise sous
sant tourner l’écrou pour extraire la gou- sur le berceau de suspension est très cadre.
pille cylindrique de l’accouplement in- important. - Débrancher du faisceau de câblage du
termédiaire. véhicule, le faisceau de câblage de la
- Poser le plateau de berceau sur le ber-
- Séparer de l’arbre du boîtier de direc- sonde d’oxygène. Accéder au faisceau
ceau de suspension avant et poser les
tion l’accouplement intermédiaire. à travers le passe-câble du faisceau de
dix boulons et écrous fixant le plateau
- Déposer du berceau de suspension avant sur le berceau (fig. Dir. 27). Serrer tous câblage de la sonde d’oxygène, dans le
l’ensemble du boîtier de direction. plancher du véhicule.
page 89
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 90 (1,1)
DIRECTION
- Déplacer le circuit d’échappement aussi fig. Dir. 32 des durits de pression et de retour de
loin vers l’arrière et aussi à gauche du liquide de direction assistée. Ceci évi-
véhicule que possible. - Déposer ensemble du support moulé la tera la surchauffe des durits de direction
- Écarter l’isolant des durits de direction pompe de direction assistée et le sup- assistée.
assistée pour exposer la connexion en- port avant. - Lors de leur utilisation, les manchons
tre la durit et le tube d’acier (fig. Dir. 22). - Déposer les trois boulons desserrés d’écran thermique protecteurs doivent
Déposer la durit de la conduite de re- précédemment, qui fixent le support avant être placés correctement sur les durits
tour de liquide de direction assistée, sur à la pompe de direction assistée, et de direction assistée. Ensuite, fixer les
le berceau de suspension avant. Lais- séparer la pompe de direction assistée manchons aux durits pour les immo-
ser s’écouler le liquide de direction as- du support avant, avant de déposer la biliser (fig. Dir. 22)
sistée à travers la durit déposée. pompe du véhicule. - Poser le toyau d’échappement sur le
- Déposer l’écran pare-boue de l’entraî- - La pompe de direction assistée est collecteur d’échappement. Poser tous
nement des accessoires. déposée du véhicule en la tirant hors de les éléments de suspension/isolation du
- Déposer la durit d’alimentation de li- la zone du tunnel d’échappement, dans circuit d'échappement sur les supports
quide de direction assistée provenant le plancher du véhicule. du circuit d'échappement.
du réservoir de liquide à distance, à - Connecter le faisceau de câblage de
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
partir du raccord placé sur la pompe de REPOSE sonde d’oxygène sur le faisccau de câ-
direction assistée (fig. Dir. 30). Vidanger - Reposer la pompe de direction assistée blage du véhicule. Poser le passe-câble
l’excès de liquide de direction assistée dans le véhicule en inversant les opé- du faisceau de câblage dans le plan-
depuis la durit. rations de dépose, à travers le tunnel cher du véhicule.
- Abaisser le véhicule.
Tourelle de d’échappement du véhicule.
Pompe de suspension du - Régler la courroie d’entraînement de la
- Poser la pompe de direction assistée
Durit de
direction côté droit pompe de direction assistée.
assistée sur son support de montage moulé et
pression de Durit d’alimentation - Serrer l’écrou supérieur et le boulon
liquide de en liquide de poser sans serrer l’écrou qui maintient
direction direction assistée
inférieur du support de montage avant
assistée la pompe en place (fig. Dir. 31) de la pompe de direction assistée au
Berceau de - Poser le support avant sur la pompe de couple de 5,4 daN.m. (fig. Dir. 29)
Boîtier
de
suspension avant direction assistée et poser sans les ser- - Brancher le câble négatif de batterie à
direction rer les trois boulons de montage. En- la borne négative de la batterie.
suite, poser l’écrou et le boulon fixant le - Remplir correctement et purger le cir-
support avant au support moulé (fig. Dir. cuit de direction assistée.
Durit de retour de liquide
de direction assistée 32) - Rechercher des fuites.
fig. Dir. 30 - Serrer les trois boulons de montage de
la pompe de direction assistée au cou-
ple de 5,4 daN.m.
Moteur 2.5 L Diesel
- Déposer la conduite de pression de li-
quide de direction assistée de la pompe Remarque : Avant de connecter la con- DÉPOSE
de direction assistée duite de pression à la pompe de direc-
- Déposer la conduite de retour de liquide tion assistée, vérifier I’état du joint torique - Débrancher le câble négatif de la bat-
de direction assistée de la pompe de et remplacer ce dernier en cas de besoin. terie.
CARROSSERIE
direction assistée. Vidanger l’excès de - Poser la durit de pression de liquide de - Déposer la courroie d’entraînement des
liquide de direction assistée depuis le direction assistée sur le raccord de sor- accessoires.
tube. tie de la pompe (fig. Dir. 26). Serrer l’é- - Placer un bac de vidange.
- Déposer l’écrou fixant l’arrière de la crou entre la conduite sous pression et - Déposer la canalisation sous pression
pompe de direction assistée au support le tabe de raccord de pompe au couple de pompe de direction assistée.
de montage de fonte. (fig. Dir. 31) de 3,4 daN.m. Remarque : Deux rondelles de cuivre
- Desserrer les trois boulons fixant la - Poser la durit de retour de basse pres- assurent l’étanchéité du raccord de
pompe de direction assistée à son sion de liquide de direction assistée sur pression de la pompe de direction as-
support de montage avant (fig. Dir. 32). le raccord basse pression de la pompe sistée. Ces rondelles peuvent être réuti-
Ensuite, déposer l'écrou et le boulon de direction assistée. Tous les colliers lisées si elles sont exemptes de fissures,
fixant l’avant de la pompe de direction de durit doivent être reposés correc- d’entailles ou de déformations causées
assistée au support. tement. par un serrage excessif.
page 90
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 91 (1,1)
DIRECTION
GÉNÉRALITÉS
la pompe - Poser la canalisation sous pression de
la pompe pompe de direction assistée et les ron-
delles d’étanchéité en cuivre.
- Lever le véhicule sur un élévateur.
- Poser les boulons de soutien de ca-
nalisation de direction assistée
- Abaisser le véhicule.
- Remplir le circuit de liquide de direction
assistée.
- Poser la courroie d’entraînement des
accessoires.
Remplissage / purge
Avertissement : Le moteur doit être ar-
Accouplement rêté lors de la vérification du niveau de
flexible
liquide, pour éviter les blessures pro-
duites par les organes du moteur en
mouvement.
Attention : Utiliser le liquide de direction
MÉCANIQUE
Bloc-moteur Boulons assistée Mopar® ou un liquide équiva-
Écrous de retenue de la pompe d’accouplement
de direction assistée flexible lent. Ne pas se servir de liquide pour
transmission automatique. Ne pas rem-
fig. Dir. 33 plir en excès.
- Déposer la durit d’alimentation en li- - Déposer les boulons de fixation de ca- - Nettoyer le bouchon de remplissage du
quide de direction assistée de la pompe. nalisation de direction assistée du sup- réservoir avant de vérifier le niveau du
(fig. Dir. 33) port de fixation du carter d’huile. liquide. La jauge de niveau doit indiquer
- Si le véhicule en est équipé, débran- - Déposer les écrous de retenue de la Cold (froid) lorsque le liquide est à la
cher l’équipement électrique du compres- pompe de direction assistée. température extérieure normale.
seur de climatisation. - Déposer la pompe de direction assis- - Remplir au niveau correct le réservoir
- Lever le véhicule sur un élévateur. tée. de liquide de pompe de direction as-
- Déposer l’écran pare-boue avant droit. sistée et laisser le niveau se stabiliser
REPOSE pendant 2 minutes au moins.
Remarque : Marquer la position de l’ac- - Démarrer le moteur et le laisser tourner
couplement flexible par rapport au Avertissement : Le liquide de direction pendant quelques secondes. Ensuite,
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
compresseur, de manière à pouvoir le assistée peut être contaminé par des arrêter le moteur.
poser dans la même position. particules métalliques, un liquide sur- - Ajouter le liquide nécessaire. Répéter
- Déposer les filetages des boulons de chauffé ou non approprié. Tous les li- les opérations ci-dessus jusqu’à ce que
l’accouplement flexible dans la coupelle quides doivent être vidangés du système. le niveau de liquide reste constant
de l’entraîneur du compresseur de cli- Après le remplacement d’un organe, le après que le moteur ait tourné.
matisation. système doit être nettoyé et rempli de - Lever les roues avant du véhicule pour
Attention : Ne pas utiliser de pistolet à liquide de direction assistée Mopar® ou les dégager du sol.
percussion pour déposer la poulie sous équivalent. - Tourner lentement le volant des deux
peine d’endommager la bague d’étan- - Transférer l’accouplement flexible sur la côtés en contactant légèrement les bu-
chéité arrière de la pompe. Ne pas fixer nouvelle pompe. tées, à 20 reprises au moins.
l’arbre de direction assistée avec une - Poser la pompe de direction assistée. - Compléter le niveau du liquide de di-
clé sur l’accouplement vers le compres- - Poser les écrous de retenue de la rection selon les besoins.
seur de climatisation ; ceci pourrait éga- pompe. Serrer les écrous au couple de - Abaisser le véhicule, démarrer le mo-
lement endommager la bague. 2,4 daN.m. teur et tourner le volant lentement de
- Si le véhicule en est équipé, poser le butée à butée.
- Déposer la poulie de la pompe de direc-
compresseur de climatisation et les - Arrêter le moteur. Vérifier le niveau du
tion assistée. Utiliser une clé hexago-
boulons de fixation, sans les serrer. liquide et le compléter au besoin.
nale pour fixer l’arbre de direction en
- Poser la poulie de pompe. Serrer l’é- - Si le liquide est extrêmement mousseux
déposant l’écrou de poulie au moyen
crou au couple de 16,6 daN.m. ou d’apparence laiteuse, laisser le véhi-
d’une clé polygonale.
- Poser les boulons de l’accouplement cule reposer quelques minutes et ré-
- En laissant les canalisations de liquide
flexible dans le compresseur de clima- péter les opérations ci-dessus.
de refroidissement fixées, déposer les
boulons de fixation du compresseur de tisation. Attention : Le véhicule ne peut fonction-
- Serrer les boulons de fixation du com-
CARROSSERIE
page 91
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 92 (1,1)
FREINS
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS
MAÎTRE-CYLINDRE
Généralités
- Diamètre d’alésage de piston (mm) ............................... 23,8
ÉTRIERS - Maître-cylindre :
• écrou de montage du servo ........................................... 2,5
- Diamètre du piston (mm) ................................................... 60 - Servofrein :
• écrous de montage du tablier......................................... 2,8
Freins arrière - Tubes de frein :
• fixation des tubes hydrauliques de frein à tous
DISQUES les raccords et organes.................................................. 1,7
- Flexible de frein :
- Épaisseur nominale du disque (mm)............... 12,25 à 12,75 • boulon Banjo entre flexible de frein et étriers................. 4,8
- Épaisseur mini du disque (mm).................................... 11,25 • support intermédiaire de flexible de frein ....................... 1,2
- Variation maxi d’épaisseur du disque (mm) ................. 0,013 - Répartiteur :
- Voile maxi du disque (mm) ............................................. 0,14 • écrou de montage du longeron ...................................... 1,4
- Étrier de frein à disque (tous) :
GARNITURES • boulon d’axe de guidage ................................................ 2,2
- Épaisseur mini totale de la plaquette (mm)......................... 7 • vis de purge.................................................................... 1,5
- Cylindre de roue arrière :
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉTHODES DE RÉPARATION
Ensemble Flexible de Ceci est nécessaire pour la pose d’un
Freins avant d’étrier frein étrier avec un ensemble neuf de pla-
Fil de sus- quettes.
pension - Déposer le papier protecteur du joint
Plaquettes de freins Plaquette
extérieure
insonorisant des deux ensembles de
plaquettes intérieures (le cas échéant).
CARROSSERIE
page 92
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 93 (1,1)
FREINS
GÉNÉRALITÉS
Essieu
REPOSE
- Lubrifier les deux butées d’étrier au moyen
Indicateur d’une généreuse quantité de Mopar® Boulons d’axe
d’usure guidage
Multipurpose Lubrifiant, ou d’un lubrifiant
à usage multiple équivalent.
Attention : Agir avec précuation lors de
fig. Fr. 2 la pose de l’ensemble d’étrier sur le porte- fig. Fr. 6
fusée, afin que les bagues d’étanchéité
Ensemble des manchons de goupille de guidage Commencer par
d’étrier ne soient pas endommagées lever ce côté de Étrier de frein Butée de
segment l’étrier à l’écart l’adaptateur
de frein par les bossages du porte-fusée. à disque
de l’adaptateur
- Placer prudemment l’étrier et les
ensembles de plaquettes de frein par-
dessus le disque de frein en accrochant
l’extrémité inférieure ou supérieure de
l’étrier par-dessus la butée usinée du
porte-fusée (fig. Fr. 5). Ensuite, faire pivoter
l’étrier en place au sommet du porte-
MÉCANIQUE
Étrier de fusée. Les boulons de guidage d’étrier, Disque
frein les manchons et les bagues coulissan- Segment Agrafe de maintien de
extérieur segment extérieur
fig. Fr. 3 tes doivent être dégagés des bossages
du porte-fusée. fig. Fr. 7
- Poser les boulons de guidage d’étrier et
- Reposer l’étrier sur le rotor de frein. les serrer au couple de 2,2 daN.m (fig. Fr. - Au cas où le disque devrait être déposé,
4). Une prudence extrême est requise procéder en retirant les agrafes de rete-
Étrier de freins afin de ne pas endommager le fileta- nue et en tirant sur le disque en ligne
ge des boulons de guidage d’étrier. droite pour le détacher des goujons de
DÉPOSE - Poser l’ensemble de roue. fixation de la roue.
- Se servir d’une clé dynanométrique - Déposer le segment extérieur de l'étrier,
- Lever le véhicule sur des chandelles ou pour serrer les écrous de goujon de en chassant l'agrafe de retenue par-
le centrer sur un élévateur. roue dans l’ordre correct jusqu’à ce que dessus la zone protubérante de l'étrier
- Déposer l’ensemble de roue avant. et en faisant coulisser le segment hors
tous les écrous soient serrés à la moitié
- Déposer les deux boulons de guidage de l'étrier.
du couple prescrit. Ensuite, répéter la
entre l’étrier et le porte-fusée (fig. Fr. 4). - Déposer le segment intérieur en l'extra-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
séquence de serrage jusqu’au couple yant du piston de l'étrier pour dégager
Ensemble prescrit de 12,9 daN.m. l'agrafe.
Arbre de trans-
mission
d’étrier de - Déposer les chandelles ou abaisser
frein à l’élévateur.
disque
EXAMEN D'ETRIER
- Avant de déplacer le véhicule, pomper
la pédale de frein à plusieurs reprises - Vérifier les étriers pour découvrir les
pour s’assurer de sa fermeté. fuites de joint de piston (liquide de frein
dans (et autour) de l'étrier et de la
garniture intérieure) ainsi que des
Porte-
fusée
Disques de freins dégâts au soufflet pare-poussière de
piston. En cas de dégâts au soufflet ou
- Voir chapitre «Suspension - Train avant» de fuite manifeste, démonter l'étrier et
Boulon de mon- au paragraphe «Roulement/Moyeu». poser un nouveau joint et un nouveau
tage d’étrier de soufflet (ainsi qu’un nouveau piston si
frein à disque fig. Fr. 4
Freins arrière celui-ci est rayé).
- Vérifier l'état des soufflets pare-pous-
- Déposer l’étrier du porte-fusée, en com-
sière d'étrier et des manchons de
mençant par faire pivoter l’extrémité goupille d'étrier. Les remplacer s'ils sont
libre de l’étrier à l’écart du porte-fusée. Plaquettes de freins endommagés, secs ou friables.
Ensuite, faire coulisser l’extrémité
opposée de l’étrier pour extraire deouis DÉPOSE REPOSE
le dessous de la butée usinée du porte- - Lever le véhicule sur des chandelles ou
fusée (fig. Fr. 5). - Rétracter complètement le piston d'étrier
le centrer sur un élévateur. dans l'alésage de piston de l'ensemble
- Déposer les ensembles de roue arrière. d'étrier.
CARROSSERIE
Ensemble
d’étrier Disque - Déposer les boulons d’articulation de - Lubrifier les butées de porte-fusée au
guidage de l’étrier (fig. Fr. 6). moyen d'une généreuse quantité de
- Déposer l'étrier arrière de l'adaptateur Mopar® Multipurpose Lubrifiant ou d'un
en utilisant la méthode suivante. Faire lubrifiant à usage multiple équivalent.
d'abord tourner l'arrière de l'étrier vers - Si déposé, poser le disque de frein sur
Porte-
le haut pour l'extraire de l'adaptateur. le moyeu. S'assurer de sa bonne mise
fusée
Soulever ensuite l'avant de l'étrier et en place sur la face du moyeu.
l'agrafe de maintien depuis le dessous - Poser l'ensemble neuf de segment
de la butée avant de l'adaptateur (Fig. intérieur de frein dans le piston d'étrier
Fr. 7). en l'enfonçant fermement dans l'alésage
Butée du piston au moyen des pouces. Le
usinée - Soutenir l'étrier pour éviter que son
fig. Fr. 5 poids n'endommage le flexible de frein. segment intérieur doit être d'équerre
contre la face du piston d'étrier.
page 93
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 94 (1,1)
FREINS
- Poser le segment extérieur sur l'étrier - Lubrifier les deux butées de l'adaptateur - Déposer la rondelle Grower de la fusée de
de frein à disque. Vérifier que le segment avec une quantité généreuse de lubrifiant joint homocinétique extérieur (fig. Fr. 9).
extérieur est correctement placé contre universel Mopar® ou équivalent. Écrou de
les doigts extérieurs de l'étrier lors de la - Si déposé, poser le disque arrière sur le moyeu
GÉNÉRALITÉS
pose de l'ensemble de l'étrier sur moyeu en vérifiant qu'il est posé perpen-
l'adapteur. diculairement sur la face du moyeu. Fusée
Attention : La prudence est requise lors Attention : Agir avec précaution lors de
de la pose de l'ensemble d'étrier sur la pose de l'ensemble d'étrier sur
l'adaptateur afin de ne pas endomma- l'adaptateur, afin que les bagues d'étan-
ger les manchons d'axe de guidage chéité des manchons de goupille de
Rondelle
d'étrier. guidage d'étrier ne soient pas endom- Grower
- Placer prudemment l'étrier et les seg- magées par les bossages de fixation.
ments de frein par-dessus le disque et - Abaisser l'étrier et les segments de frein
sur l'adaptateur, en inversant la métho- avec précaution sur le disque et sur Disque fig. Fr. 9
de de dépose (Fig.Fr. 7). l'adaptateur en inversant la méthode de
Attention : Une prudence extrême est dépose (Fig. Fr. 7). - Déposer l'écrou du moyeu et la rondelle
requise afin de ne pas endommager les Attention : Une prudence extrême est de la fusée du joint homocinétique exté-
filetages des boulons d'axe de guidage requise afin de ne pas endommager le rieur (fig. Fr. 10).
d'étrier. filetage des boulons de guidage d'étrier
lors de la pose de ceux-ci. Étrier
- Poser les boulons d'axe de guidage d'étrier
et les serrer au couple de 2,2 daN.m. - Poser les boulons de guidage d'étrier et
- Reposer l'ensemble de roue. les serrer au couple de 2,2 daN.m. Écrou de
- Serrer les écrous de roue dans la - Poser l'ensemble de roue et pneu. moyeu
MÉCANIQUE
séquence correcte jusqu'à ce que tous - Serrer les écrous de goujon de roue Adapta-
les écrous soient serrés à la moitié du dans l'ordre correct jusqu'à ce que tous teur
couple prescrit. Ensuite, répéter la les écrous soient serrés à la moitié du
séquence de serrage jusqu'au couple couple prescrit. Ensuite, répéter la
prescrit de 12,9 daN.m. séquence de serrage jusqu'au couple Rondelle
- Déposer les chandelles ou abaisser prescrit complet de 12,9 daN.m.
l'élévateur. - Déposer les chandelles ou abaisser
l'élévateur. Disque fig. Fr. 10
Attention : Avant de déplacer le véhicule
après une intervention sur le circuit de Attention : Avant de déplacer le véhicule,
freinage, s'assurer de la fermeté de la pomper la pédale de frein à plusieurs - Desserrer le frein de stationnement.
pédale de frein et que le véhicule reprises pour s'assurer de sa fermeté et - Détendre les câbles de frein de station-
s'arrêtera comme il faut. que le véhicule s'arrêtera comme il faut. nement en bloquant le rattrapage auto-
- Effectuer un essai routier et freiner à - Effectuer un essai routier et freiner à matique comme décrit. Saisir la section
plusieurs reprises pour éliminer les plusieurs reprises pour éliminer les exposée du câble de frein de stationne-
corps étrangers des freins et mettre les corps étrangers des freins et mettre les ment avant et tirer vers le bas. Poser
deux pinces-étaux sur le câble juste
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 94
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 95 (1,1)
FREINS
Câble de frein
Segment de sorts supérieurs de rappel du segment
frein de (fig. Fr. 20).
Adaptateur de station- stationnement
nement
Agrafe en fer
Actuateur de
frein de
GÉNÉRALITÉS
à cheval
stationnement Ancrage
Segment primaire de
Retenue de câble Actuateur frein de stationnement
du frein de
stationnement
MÉCANIQUE
Clé de 1,27 cm Câble du frein de
(1/2 pouce) stationnement Segment
Segment primaire
secondaire
Actuateur de frein
de stationnement
Ressorts de
Retenue du câble du
rappel supérieurs
frein de stationnement
fig. Fr. 21
Ressort de
Adaptateur rappel fig. Fr. 17
fig. Fr. 13 - Déposer le ressort et la goupille de main-
tien du segment secondaire (fig. Fr. 22).
- Déposer le ressort et la goupille de
- Déposer le boulon de fixation du capteur maintien du segment primaire (fig. Fr. 18). Adaptateur
de vitesse de roue. Ensuite, déposer le
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
capteur du moyeu/roulement et de l'adap- Adaptateur
tateur (fig. Fr. 14).
page 95
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 96 (1,1)
FREINS
Remarque : La goupille de maintien en - Eliminer les corps étrangers des file- - Placer l'outil spécial C-3919 pour pla-
place, la section longue de la goupille tages de la fusée de joint homocinéti- quettes et jauges ou un outil équivalent
de maintien doit être placée verticale- que. Poser la rondelle et l'écrou de par-dessus les segments de frein de
ment pour l'engager correctement avec moyeu sur la fusée du joint homociné- stationnement. L'outil spécial doit être
GÉNÉRALITÉS
tionnement.
segments de frein par dessus le disque - Agir comme suit pour détendre les
et sur l'adaptateur en inversant les câbles de frein de stationnement et le
opérations de dépose (Fig. Fr. 7). dispositif de rattrapage du mécanisme
Attention : Une extrême prudence est fig. Fr. 23 de levier (pédale) de frein de station-
requise lors de la pose des boulons nement.
d'axe de guidage pour ne pas écraser le - Utiliser une règle de précision pour - Saisir la section exposée du câble de
filetage des boulons. mesurer le diamètre. frein de stationnement avant et tirer
- Poser les boulons d'axe de guidage - Retirer 0,4 mm de la valeur du diamètre vers l'arrière. A cette position de frein,
(Fig. Fr. 6). Les serrer au couple de 2,2 obtenue à l'aide de l'outil spécial poser deux pinces-étaux sur le câble de
daN.m. C-3919. Régler le calibre pour adapter frein de stationnement avant juste
les mâchoires de mesure extérieures derrière le second port de patte trans-
en conséquence. versale de caisse (fig. Fr. 11).
page 96
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 97 (1,1)
FREINS
- Déposer les câbles de frein de station- - Déposer le renfort du panneau d'instru- - Poser sans serrer le boulon inférieur
nement intermédiaire et arrière gauche ments inférieur. du mécanisme sur la caisse.
du palonnier de câble de frein de sta- - Déposer le câble de frein de stationne- - Serrer au couple de 2,8 daN.m. Les bou-
tionnement (fig. Fr. 24). ment avant du palonnier (fig. Fr. 24) lons de fixation du mécanisme de pédale.
GÉNÉRALITÉS
- Déposer le palonnier du câble du frein - Détendre le câble du frein de stationne- - Vérifier si la pédale est en position com-
de stationnement avant. ment en déposant les pinces de verrouil- plètement relâchée (relevée).
- Déposer la pince-étau du câble de frein lage du câble. - Lever le véhicule.
de stationnement avant. Ceci permettra - Déposer les trois boulons de montage - Poser le câble de frein de stationne-
au rattrapage du mécanisme de levier de la de jonction de câblage sur le pan- ment avant sur le palonnier. (fig. Fr. 24)
(pédale) de frein de stationnement de neau d'instruments. Remarque : Si l'ensemble de pédale
tourner autour de sa butée et détendra Remarque : En déposant le boulon de d'origine est utilisé, la tension du ressort
le rattrapage ainsi que le câble de frein montage inférieur, enfoncer la pédale du mécanisme de réglage automatique
de stationnement avant. de cinq crans pour accéder à ce boulon. doit être réglée.
Câble de frein de - Déposer le boulon inférieur de montage - Abaisser le véhicule.
stationnement de la pédale de frein de stationnement - Déposer la goupille de verrouillage (fig.
arrière gauche
Écrou à la caisse. Fr. 25) (si une nouvelle pédale a été
Palonnier de - Déposer le boulon avant de montage de posée) du dispositif de rattrapage sur le
blocage la pédale de frein de stationnement à la mécanisme de pédale.
caisse. - Poser la boîte de jonction électrique sur
Câble de frein de
stationnement - Déposer le boulon supérieur de mon- le panneau d'instruments.
intermédiaire’ tage de la pédale de frein de stationne- - Poser le renfort sur le panneau d'instru-
ment à la caisse. ments inférieur.
Avant - Débrancher le connecteur électrique du - Poser le couvercle de colonne sur le
MÉCANIQUE
Câble de frein de contacteur des feux stop (fig. Fr. 25). panneau d'instruments inférieur.
stationnement - Abaisser le câble en faisant pivoter le - Poser le panneau de pied du côté
avant
mécanisme depuis l'arrière de la boîte gauche.
fig. Fr. 24 de jonction. - Poser la moulure de seuil sur le seuil de
- Déposer le câble de déverrouillage de la porte du côté gauche.
REGLAGE DU RATTRAPAGE la pédale du mécanisme de frein de - Poser le câble négatif (masse) sur la
stationnement. batterie.
AUTOMATIQUE - Déposer du mécanisme le contacteur - Actionner la pédale de frein de station-
- Saisir la section exposée du câble de de masse du témoin rouge des freins. nement pour placer les câbles et régler
frein de stationnement avant et la tirer - Déposer du mécanisme le bouton du automatiquement leur tension.
vers l'arrière. A cette position, poser câble. Extraire du mécanisme le côté
deux paires de pinces-étaux sur le câble logement du câble. Maître-cylindre
juste derrière le second support de patte Câble de déverrouil-
transversale de caisse (fig. Fr. 11). lage de frein de DEPOSE
stationnement
- Poser le palonnier sur le câble de frein Écrous en J (3)
de stationnement avant. Attention : La dépression du servofrein
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Poser les câbles de frein de stationne- doit être éliminée avant de déposer le
ment intermédiaire et arrière gauche du Boulons maître-cylindre du servofrein, pour éviter
palonnier de câble de frein de station- Connecteur
de que le servo n'aspire de la contami-
fixations (3)
nement à leur emplacement sur le électrique Ensemble de nation lors de la dépose du maître-
palonnier (fig. Fr. 24).
pédale de frein
de
cylindre. Pour ce faire, il suffit de
- Déposer les pinces du câble de frein de Joint stationnement pomper la pédale de frein, moteur à
stationnement avant. Ceci permettra au Câble de l'arrêt, jusqu'à ce que la pédale de frein
frein de
rattrapage du mécanisme de levier station-
soit ferme.
(pédale) de frein de stationnement de nement - Moteur arrêté, pomper la pédale de
tendre les câbles de frein de stationne- fig. Fr. 25 frein jusqu'à ce que la pédale soit ferme
ment. (4-5 courses).
- Enfoncer le levier (pédale) de frein de Attention : Avant de déposer le tube de
stationnement puis le relâcher, à une
REPOSE
remplissage du maître-cylindre, du
reprise. Ceci mettra en place les câbles - Poser le contacteur de masse du témoin réservoir de liquide de frein, nettoyer à
et permettra au mécanisme de rattra- rouge des freins sur le mécanisme de fond le tube de remplissage, le réservoir
page automatique de les tendre correc- frein de stationnement. de liquide de frein et le maître-cylindre.
tement. - Poser le côté logement du câble dans le Ceci empêchera la saleté de tomber
mécanisme (fig. Fr. 25). dans le réservoir de liquide de frein et
- Poser la retenue de câble sur la torsade
Mécanisme de pédale de câble puis poser la retenue sur le
d'entrer dans le circuit hydraulique des
de frein de support de pédale.
freins.
stationnement - Poser le bouton de la torsade de câble - Nettoyer à fond toutes les surfaces du
dans la chape sur le mécanisme de goulot de remplissage, du réservoir de
CARROSSERIE
page 97
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 98 (1,1)
FREINS
frein à
dépression tage, et non par le piston primaire, la NEUVE DOIT être posée sur le maître-
bague d'étanchéité ou le corps du cylindre. Utiliser uniquement la métho-
maître-cylindre. de décrite cidessous pour poser la
- Serrer le maître-cylindre dans un étau bague d'étanchéité à dépression sur le
en utilisant uniquement le flasque de maître-cylindre.
montage. - Poser une NOUVELLE bague d'étan-
Ensemble de
chéité à dépression sur le maître-
maître-cylindre Remarque : Deux tubes de purge de
cylindre. La bague doit être placée
fig. Fr. 26 taille différente sont utilisés sur le
d'équerre dans la gorge du maître-
maître-cylindre approprié du véhicule.
cylindre (fig. Fr. 29).
Les véhicules équipés de commande à
- Déposer le connecteur du faisceau de traction utilisent un maître-cylindre
câblage du véhicule, du capteur de d'orifice centrale avec un tube de frein
niveau de liquide de frein dans le de diamètre large. Les véhicules qui ne Bague
réservoir de liquide de frein du maître- sont pas équipés de commande à d’étanchéité à
cylindre. dépression
traction utilisent un maître-cylindre
- Déconnecter les tubes primaire et d'orifice compensante, utilisant une
secondaire de frein du carter du maître- tube de freins standard de 3/16 pouce.
cylindre. Poser les bouchons d'étanchéité S'assurer de l'utilisation correcte des
dans les sorties ouvertes de tube de tubes de purge de freins avec le maître-
MÉCANIQUE
cylindre DOIT être remplacé chaque - Déposer le maître-cylindre de l'étau. Servofrein (moteur 2,4 l)
fois que le maître-cylindre est déposé Remarque : Il est superflu de purger
du servofrein à dépression. l'unité de commande hydraulique ABS DEPOSE
- Déposer la bague d'étanchéité à (HCU) après avoir remplacé le maître-
Attention : La dépression du servofrein
dépression placée sur le flasque de cylindre. Mais, le circuit hydraulique de doit être éliminée avant de déposer le
montage du maître-cylindre. La bague freinage de base doit être purgé pour maître-cylindre du servofrein, pour
d'étanchéité à dépression est déposée assurer que de l'air n'a pas pénétré éviter que le servo n'aspire de la conta-
du maître-cylindre en la tirant prudem- dans le circuit hydraulique pendant la mination lors de la dépose du maître-
ment hors du maître-cylindre. Ne pas dépose du maître-cylindre. cylindre. Pour ce faire, il suffit de
tenter de chasser la bague d'étanchéité pomper la pédale de frein, moteur à
du maître-cylindre en introduisant un l'arrêt, jusqu'à ce que la pédale de frein
outil tranchant entre la bague et le soit ferme.
maître-cylindre.
page 98
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 99 (1,1)
FREINS
- Moteur arrêté, pomper la pédale de - Déposer ensemble le maître-cylindre et Attention : Lors de la pose de la goupille
frein jusqu'à ce que la pédale soit ferme les tubes de freins, du servofrein à de pédale de frein sur la tige d'entrée
(4-5 courses). dépression. Quand le maître-cylindre du servofrein à dépression, ne pas réu-
- Déposer les deux câbles de la batterie. est déposé, le laisser à l'écart du tiliser l'ancienne agrafe de retenue.
GÉNÉRALITÉS
- Déposer l'écran thermique de la batterie sommet du support moteur du côté - Connecter la tige d'entrée du servofrein
et déposer la batterie de son berceau. gauche. à dépression sur la goupille de pédale
- Déposer en bloc le résonateur d'admis- - Débrancher la durite à dépression du de frein et poser une NOUVELLE
sion d'air et les durits, du corps du clapet à double effet placé sur le servo- agrafe de retenue.
papillon et le boîtier de l'épurateur d'air frein à dépression. NE PAS DEPOSER - Connecter la durit à dépression au
(fig. Fr. 30). LE CLAPET A DOUBLE EFFET DU clapet à double effet du servofrein à
SERVOFREIN. dépression.
Résonateur Corps du - Localiser la tige d'entrée du servofrein à
d’admission d’air papillon dépression sur la fixation de la pédale Attention : Le maître-cylindre est utilisé
de frein, sous le tablier. Placer un petit pour créer l'étanchéité qui maintient la
Collier
tournevis entre la languette centrale de dépression dans le servofrein à dépres-
la tige d'entrée du servofrein et l'agrafe sion. La bague d'étanchéité à dépression
de retenue de la goupille de pédale de du maître-cylindre DOIT être remplacée
frein (fig. Fr. 32). par une NOUVELLE bague d'étanchéité
Collier
de durit
chaque fois que le maître-cylindre est
Tige
d’entrée
déposé du servo-frein à dépression.
Attention : Lors de la dépose de la
Pédale
de frein bague d'étanchéité à dépression du
fig. Fr. 30 maître-cylindre, ne pas utiliser d'outil
tranchant.
MÉCANIQUE
- Si le véhicule est équipé de régulation - Utiliser un outil émoussé tel qu'une
automatique de la vitesse, débrancher baguette de garnissage pour déposer la
le connecteur du faisceau de câblage, bague d'étanchéité à dépression du
Goupille de
du servo de régulation. Ensuite, décon- pédale de frein flasque de montage du maître-cylindre.
necter les conduites à dépression du Agrafe de - Poser une NOUVELLE bague d'étan-
retenue
servo de régulation et du réservoir à Tournevis chéité à dépression sur les flasques de
dépression sur le berceau de la batterie. fig. Fr. 32 montage de l'ensemble du maître-
- Déposer le boulon fixant le support du cylindre (fig. Fr. 29).
servo de régulation au berceau de - Placer le maître-cylindre sur les gou-
batterie. Faire coulisser le support vers - Faire tourner le tournevis suffisamment jons du servofrein, en alignant la tige de
l'avant pour le décrocher du berceau de pour permettre à la languette centrale poussée du servofrein à dépression sur
batterie et le déposer. d'agrafe de retenue de passer par-dessus le piston du maître-cylindre.
- Déposer les deux boulons et l'écrou l'extrémité de la goupille de pédale de - Poser les deux écrous de montage du
fixant le berceau de la batterie à la frein. Ensuite, extraire l'agrafe de retenue maître-cylindre sur le servofrein. Serrer
caisse du véhicule (fig. Fr. 31). de la goupille de pédale de frein. Mettre les deux écrous au couple de 2,5
l'agrafe de retenue au rebut : elle n'est daN.m (fig. Fr. 27)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Berceau pas réutilisable. Lors du montage, la - Poser la durit de vidange du module
de batterie
Boulon
remplacer uniquement par une agrafe d'essuie-glace sur le module d'essuie-
neuve. glace. Poser l'agrafe fixant la durit de
- Déposer les quatre écrous fixant le vidange du module d'essuie-glace au
servofrein à dépression au tablier. Les tube de frein, au maître-cylindre. En
écrous sont accessibles sous le tablier, serrant la fixation, ne pas écraser la
dans la zone de la colonne de direction durit d'écoulement du module d'essuie-
et de l'ensemble de support de pédale. glace.
- Depuis l'extérieur du véhicule, faire cou- - Poser le connecteur du faisceau de
Boulon lisser le servofrein à dépression vers câblage sur le capteur de niveau de
Écrou
l'avant jusqu'à ce que ses goujons de liquide de frein dans le réservoir de
montage se dégagent du tablier. liquide du maître-cylindre (fig. Fr. 26)
fig. Fr. 31 Ensuite, faire basculer le servofrein vers - Poser le berceau de la batterie dans le
le haut et en direction du centre du véhicule. Poser les deux boulons et l'écrou
véhicule pour le déposer. fixant le berceau de la batterie au véhicule.
- Déposer le connecteur du faisceau de
Attention : Ne pas tenter de démonter le Serrer les deux boulons et l'écrou au
câblage du véhicule, du capteur de couple de 1,4 daN.m (fig. Fr. 31).
niveau de liquide de frein, dans le servofrein à dépression qui se répare
UNIQUEMENT en bloc. - Si le véhicule est équipé de la régulation
réservoir de liquide du maître-cylindre de vitesse, poser le servo de régulation et
(fig. Fr. 26). le support sur le berceau de la batterie.
- Nettoyer la zone de fixation de l'ensem- REPOSE
Poser et serrer convenablement le bou-
ble de maître-cylindre sur le servofrein. Attention : Lors de la pose du servofrein lon fixant le support au berceau de la
Utiliser uniquement un solvant tel que à dépression dans le véhicule, les durits batterie.
CARROSSERIE
Mopar® Brake Parts Cleaner ou un du chauffage ne peuvent être coincées - Si le véhicule est équipé de la régulation
produit équivalent. entre le servofrein et le tablier. de vitesse, poser le connecteur du fais-
- Déposer l'agrafe de fixation de la durit - Placer le servofrein sur le tablier en ceau de câblage sur le servo de régula-
de vidange au tube de frein, au maître- inversant la méthode de dépose. tion. Ensuite, connecter les conduites à
cylindre. Déposer la durite de vidange - Poser les quatre écrous de montage du dépression sur le servo de régulation et
du module d'essuie-glace. Déposer les servofrein à dépression. Serrer les le réservoir à dépression sur le berceau
deux écrous fixant l'ensemble de quatre écrous de montage au couple de de la batterie.
maître-cylindre au servofrein à dépres- 2,9 daN.m. - Poser ensemble le résonateur d'admis-
sion (fig. Fr. 27). - Utiliser du 2,9 daN.m ou un produit sion d'air et les durits sur le corps du
Remarque : Il est superflu de déposer équivalent pour enduire la surface de la papillon et le boîtier de l'épurateur d'air
les tubes de frein du maître-cylindre goupille de pédale de frein au point de Fixer convenablement le collier de durit
lors de la dépose du maître-cylindre contact avec la tige d'entrée du servo- au d'épurateur d'air et au corps du pa-
depuis le servofrein. frein. pillon (fig. Fr. 30).
page 99
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 100 (1,1)
FREINS
page 100
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 101 (1,1)
FREINS
Attention : Le maître-cylindre est utilisé Serrer convenablement le collier de la introduire la durit dans un récipient
pour créer l'étanchéité qui maintient la durit au boîtier d'épurateur d'air et au transparent contenant du liquide de
dépression dans le servofrein à dépres- corps du papillon. frein frais.
sion. La bague d'étanchéité à dépres- - Poser la batterie et l'écran thermique de Remarque : Lors de la purge, l'ordre des
GÉNÉRALITÉS
sion du maître-cylindre DOIT être la batterie. roues indiqué doit être respecté pour
remplacée par une bague NEUVE - Poser les câbles de batterie sur la batterie. éliminer tout l'air emprisonné.
chaque fois que le maître-cylindre est - Vérifier le fonctionnement du contacteur
• Roue arrière gauche
déposé du servofrein à dépression. des feux stop et le régler au besoin. • Roue avant droite
Attention : Lors de la dépose de la bague • Roue arrière droite
d'étanchéité à dépression du maître- Purge du circuit de • Roue avant gauche
cylindre, ne pas utiliser d'outil tranchant. freinage - Ouvrir la vis du purgeur de la roue
arrière gauche au moins d'un tour
- Utiliser un outil émoussé tel qu'une
baguette de garnissage pour déposer la Remarque : Cette méthode de purge complet pour obtenir un débit adéquat
de liquide de frein.
bague d'étanchéité à dépression du concerne uniquement le circuit de frei-
flasque de montage du maître-cylindre. nage hydraulique de base. Pour purger Attention : Si le purgeur est à peine
- Poser une NOUVELLE bague d'étan- le circuit hydraulique des freins ABS, se entrouvert, il arrive souvent que le débit
chéité à dépression sur le flasque de référer à la méthode de purge du circuit de liquide soit insuffisant pour chasser
montage de l'ensemble de maître- de freinage ABS ITT Teves Mark 20, tout l'air du circuit.
cylindre (fig. Fr. 29). dans la section des freins ABS - Après avoir purgé de liquide à travers le
- Placer le maître-cylindre sur les goujons circuit, si le liquide circulant dans la
du servofrein, en alignant la tige de MÉTHODE DE PURGE SOUS durit de plastique et le récipient trans-
poussée du servofrein sur le piston du parent est exempt de bulles d'air, la
PRESSION purge est réalisée correctement.
maître-cylindre.
Attention : Avant de déposer le couver- - Répéter les opérations aux autres vis
MÉCANIQUE
- Poser les deux écrous de montage du
cle du maître-cylindre, nettoyer à fond le de purgeur. Ensuite, vérifier la course
maître-cylindre sur le servofrein (fig. Fr. de la pédale. Si la course est excessive
27). Serrer les deux écrous de montage couvercle et le réservoir du maître-
cylindre pour éviter la pénétration de ou n'a pas été améliorée, la purge a été
au couple de 2,5 daN.m. insuffisante pour chasser tout l'air du
- Poser la durit d'écoulement du module saleté et d'autres corps étrangers dans
circuit. Surveiller le niveau du liquide
d'essuie-glace sur le module d'essuie- le réservoir du maître-cylindre. dans l'appareil de purge afin qu'il reste
glace. Poser l'agrafe fixant la durit Attention : Utiliser l'outil spécial C-3496-B au niveau correct et que l'air ne puisse
d'écoulement d'essuie-glace au tube de et l'accessoire 6921 pour pressuriser le pénétrer dans le circuit à travers le
frein, au maître-cylindre. Ne pas écra- circuit en vue de la purge. maître-cylindre.
ser la durite d'écoulement en serrant Attention : Lors de la purge sous - Effectuer un réglage final des segments
(fig. Fr. 27). de frein arrière et réaliser un essai
pression du circuit hydraulique de frein,
- Poser le connecteur du faisceau de routier pour s'assurer du fonctionne-
le goulot de remplissage du réservoir ment correct des freins ainsi que de la
câblage sur le capteur de niveau de de liquide doit être déposé du réservoir
liquide de frein dans le réservoir de fermeté de la pédale.
de liquide du maître-cylindre, sous
liquide du maître-cylindre (fig. Fr. 26). peine de séparer le goulot de remplis-
- Poser le corps du papillon et le support PURGE SANS EQUIPEMENT
sage du réservoir quand le circuit
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
du câble de papillon sur le collecteur hydraulique est sous pression. SOUS PRESSION
d'admission. Poser les deux boulons
- Respecter le mode d'emploi du fabri- Remarque : L'aide d'un assistant s'im-
fixant le corps du papillon au collecteur
cant du purgeur pour utiliser l'équipe- pose lors de la purge manuelle du
d'admission et serrer les deux boulons
ment de purge sous pression. circuit hydraulique des freins.
au couple de 2,5 daN.m .Poser l'agrafe
fixant le faisceau de câblage au support - Lors de la purge du circuit de frein, de Remarque : Il est indispensable de
du câble du papillon (fig. Fr. 35). l'air peut être emprisonné dans les régler correctement les freins arrière
- Poser les connecteurs du faisceau de canalisations de frein ou les vannes loin avant de purger les freins par la méthode
câblage sur le capteur de position du en amont : l'air peut remonter jusqu'à 3 manuelle.
papillon et le moteur AIS sur le corps du m de la vis du purgeur Dès lors, il est Remarque : Lors de la purge, l'ordre des
papillon (fig. Fr. 34). important de produire un débit rapide roues indiqué doit être respecté pour
- Poser le connecteur du faisceau de d'un grand volume de liquide de frein éliminer tout l'air emprisonné.
câblage sur le transducteur de la soupape lors de la purge pour s'assurer de
• Roue arrière gauche
EGR (fig. Fr. 33). chasser tout l'air du circuit.
• Roue avant droite
- Poser le berceau de batterie dans le véhi- - Déposer le tube de remplissage du • Roue arrière droite
cule. Poser les deux boulons et l'écrou réservoir de liquide du maître-cylindre. • Roue avant gauche
fixant le berceau de batterie au véhicule. - Poser l'outil spécial 6921 sur le réser- - Pomper la pédale de frein à trois ou
Serrer les deux boulons et l'écrou au voir de liquide du maître-cylindre. Fixer quatre reprises et maintenir la pédale
couple de 1,4 daN.m. (fig. Fr. 31). la durit de liquide entre le purgeur et le enfoncée avant que la vis de purge ne
- Si le véhicule est équipé de la régula- raccord sur l'outil spécial 6921(fig. Fr. 37). soit ouverte.
tion automatique de la vitesse, poser le - Pousser la pédale de frein vers le sol et
Outil spécial 6921 la maintenir enfoncée. Ensuite, ouvrir la
servo de régulation de vitesse et le
support sur le berceau de la batterie. vis de purge arrière gauche d'un tour au
CARROSSERIE
page 101
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 102 (1,1)
FREINS
- Effectuer un réglage final des segments la pédale de frein au-delà des premiers Boulons de support
Boulon de support
de fixation de l’HCU
de frein arrière et réaliser un essai 2,5 cm de sa course. de fixation de l’HCU
routier du véhicule pour s'assurer du - Ceci empêchera le liquide de frein de
fonctionnement correct des freins ainsi s'écouler du réservoir lors de la dépose
GÉNÉRALITÉS
page 102
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 103 (1,1)
FREINS
GÉNÉRALITÉS
vitesse de roue
- Poser les six canalisations de frein de
châssis dans les orifices corrects du
bloc de soupapes de l'HCU, comme indi-
qué (fig. Fr. 39). Serrer les écrous des
canalisations au couple de 1,7 daN.m.
Tourelle de
Remarque : Avant de poser le con- Tubes de frein du
Répartiteur l’amor- Amortisseur
châssis (4)
necteur vingt-cinq voies dans le CAB, tisseur
vérifier que le joint d'étanchéité est fig. Fr. 42
Vis
correctement posé dans le connecteur.
- Poser le connecteur vingt-cinq voies - Déposer les boulons fixant le support Support
du canal
sur le CAB en suivant la procédure ci- du répartiteur au longeron du véhicule.
Déposer l'ensemble de répartiteur fixe fig. Fr. 44
après. Positionner le connecteur vingt-
cinq voies dans la douille du CAB et le du véhicule (fig. Fr. 43).
pousser avec précaution vers le bas - Déposer le boulon de fixation de la tête
aussi loin que possible. Lorsque le con- Positionnement de
du capteur de vitesse du véhicule sur le
necteur est totalement enfoncé manuel- l’ensemble de répartiteur porte-fusée (fig. Fr. 45).
lement dans la douille du CAB, refermer Capteur de
le verrou du connecteur Ceci tirera le vitesse de roue
Boulon de montage
connecteur dans la douille et le verrouil-
MÉCANIQUE
lera en position de pose. (fig. Fr. 38).
Remarque : Le faisceau de câblage du
CAB doit être agrafé au support de mon- Boulons de
montage
tage. Ceci assurera l'acheminement Longeron arrière
correct du faisceau et empêchera qu'il gauche
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
base et de l'ABS. de montage. Utiliser un marteau et un poinçon pour
- Effectuer un essai routier du véhicule - Poser l'ensemble de répartiteur sur le frapper sur le bord de l'oreille du
pour vérifier le bon fonctionnement des longeron du véhicule. Poser les boulons capteur, en basculant le capteur latéra-
systèmes de freinage de base et de de fixation de l'ensemble de répartiteur lement jusqu'à ce qu'il soit dégagé.
l'ABS. Serrer les boulons de fixation au couple - Déposer du support de retenue les
de 1,4 daN.m. passe-câbles de capteur de vitesse de
- Poser les quatre canalisations de frein
Répartiteur du châssis dans les orifices d'entrée et
roue.
- Déposer du véhicule l'ensemble de
- Les répartiteurs de l'ensemble de répar- de sortie de l'ensemble de répartiteur. capteur de vitesse de roue avant.
tition ne sont pas réparables ou rempla- Serrer les quatre écrous de canalisa-
çables. Si un répartiteur de l'ensemble tion au couple de 1,6 daN.m. REPOSE
de répartition fonctionne mal, le répar- - Purger le circuit de freinage suffisam-
ment pour assurer que tout l'air a été Attention : La pose correcte des câbles
titeur fixe doit être remplacé en bloc. de capteur de vitesse de roue est
évacué du circuit hydraulique.
- Abaisser le véhicule jusqu'au sol. essentielle pour le fonctionnement du
DEPOSE système. Les câbles doivent être posés
- Effectuer un essai routier pour vérifier le
- Utiliser un dispositif qui abaisse la fonctionnement des freins. dans les retenues, comme illustré dans
pédale de frein pour déplacer et immo- cette section, sous peine de contact
biliser la pédale de frein à une position avec les pièces mobiles et/ou une
située après les premiers 2,5 cm de sa Capteur de vitesse de extension excessive des câbles, entraî-
course. Ceci empêchera le liquide de roue avant nant un circuit ouvert.
frein d'être vidangé hors du maître- - Brancher au connecteur de faisceau de
cylindre quand les flexibles de frein DEPOSE câblage du véhicule le câble du capteur
CARROSSERIE
page 103
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 104 (1,1)
FREINS
page 104
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 105 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS
Généralités ALTERNATEUR
- Marque.............................................................. Nippodenso
- Type ..................................................... 90A HS ou 120A HS
BATTERIE - Ampérage nominale (A) ........................................ 86 ou 102
- Tension nominale (V)......................................................... 12 DÉMARREUR
- Tension (V) ........................................................................ 12
- Puissance (Kw)................................................................. 1,2
MÉTHODES DE RÉPARATION
Fusibles et relais
BOÎTIER ET JONCTION
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 105
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 106 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
3 Z1 Masse
4 Z1 Masse
FUSIBLES
C16 20LB/YL
page 106
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 107 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Coeff. de
temp. Ampères Circuit protégé par fusible Circuit d’alimentation
GÉNÉRALITÉS
positive n°
1 9A Interne Interne
2 - - -
3 9A Interne Interne
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 9A Interne Interne
8 9A Interne Interne
9 9A F21 16TN Interne
10 - - -
MÉCANIQUE
Cavité Circuit Fonction
1 L9 18BK/WT Alimentation protégée par fusible de centrale clignotante
2 L61 18LG Feu de direction gauche
3 L60 18TN Feu de direction côté droit
4 Interne Feu de direction gauche
5 Interne Feu de direction du côté droit
6 Interne Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (RUN)
7 L305 22LB/WT Détection du contacteur de feu de direction du côté gauche
8 L302 22LB/YL Détection du commutateur de feu de direction du côté droit
9 L91 22DB/PK Masse commutée de centrale clignotante
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
10 Interne Entraîneur de témoin d’avertissement rouge des freins
11 Interne Masse
12 Interne Commande du relais de préchauffage
page 107
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 108 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 108
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 109 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
85 C14 22WT/RD Commande de relais de désembuage de la lunette arrière
86 Interne Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (RUN)
87 Interne Sortie du relais de désembueur de la vitre arrière
87A - -
DIODES
Diode Cavité Circuit Orientation
1 Interne Anode (+)
MÉCANIQUE
D1
2 Interne Cathode
D2 1 Interne Anode (+)
2 Interne Cathode
D3 1 Interne Anode (+)
2 Interne Cathode
D4 1 Interne Anode (+)
2 Interne Cathode
FUSIBLES
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
3 - Réservé A0 6RD
4 10A L33 20RD Interne
5 10A L34 20RD/OR Interne
L34 20RD/OR
6 20A L43 18VT Interne
7 15A L44 20VT/RD Interne
8 20A Interne A0 6RD
9 20A Interne A0 6RD
10 20A L9 18BK/WT A0 6RD
11 15A Interne A0 6RD
12 25A A20 12RD/DB A0 6RD
13 20A F32 18PK/DB A0 6RD
14 - Réservé A0 6RD
15 (BVA/Ess.) 20A A5 18RD/DB A0 6RD
Interne
16 20A A14 18RD/WT (Essence) A0 6RD
Interne
17 20A Interne A0 6RD
18 15A F41 20PK/VT A0 6RD
19 30A Interne A0 6RD
CARROSSERIE
page 109
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 110 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 110
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 111 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
85 C13 18DB/OR Commande du relais d’embrayage du compresseur de climatisation
(Essence)
85 C13 20DB/OR Commande du relais d’embrayage du compresseur de climatisation
(Diesel)
86 F87 18WT/BK Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (ST/RUN)
(Essence)
86 A142 18DG/OR Sortie du relais d’alimentation électrique Diesel
(Diesel)
87 C3 18DB/BK Sortie du relais d’embrayage du compresseur de climatisation
87A - -
MÉCANIQUE
85 K51 18DB/YL Commande du relais de coupure automatique
86 A0 6RD B (+)
87 A142 18DG/OR Sortie du relais de coupure automatique
87A - -
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
87 F30 16RD Sortie du relais d’allume-cigarette / accessoires
87A - -
RELAIS DU DÉMARREUR
page 111
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 112 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
30 Interne B (+)
85 L324 20WT/LG Commande des relais de projecteurs en position de route
86 A0 6RD B (+)
87 Interne Sortie de relais des projecteurs en position de route
87A - -
page 112
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 113 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
30 Interne Sortie B (+) Protégée par fusible
85 L97 18VT Commande de relais des feux de stationnement
86 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87 L7 12BK/YL Sortie de relais des feux de stationnement
87A - -
MÉCANIQUE
RELAIS D’ESSUIE-GLACE RAPIDE/LENT
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Cavité Circuit Fonction
30 Interne Sortie de relais d’essuie-glace en fonction
85 V14 18RD/VT Commande de relais d’essuie-glace en/hors fonction
86 Interne Protégée par fusible B (+)
87 INTERNE Protégée par fusible B (+)
87A Z1 18BK Masse
page 113
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 114 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE Lecture des schémas électriques
page 114
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 115 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 115
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 116 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
page 116
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 117 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
IDENTIFICATION DES - RHD ......................... Conduite à droite ceau de la caisse font partie de la sé-
- ATX ............ Transm. auto. - traction AV rie C300.
CONNECTEURS ET - MXT .......... Transm. man. - traction AV • les connecteurs du faisceau de
JONCTIONS - AT.............. Transm. man. - traction AR pontage font partie de la série C400.
GÉNÉRALITÉS
- La numérotation des connecteurs et - MT ........................... Propulsion arrière • les masses et connecteurs de masse
jonctions est différente de celle des - SOHC... Simple arbre à cames en tête sont identifiés par la lettre «G» suivie
autres manuels d’atelier. Cette - DOHC .. Double arbre à cames en tête du même numéro de série que les con-
modification est due à la spécificité des necteurs en ligne..
faisceaux de câblage de ce véhicule. INFORMATION SUR LES - Les connecteurs d’organe sont identifiés
- Un préfixe alphabétique identifie le CONNECTEURS par le nom de l’organe et non par un
faisceau de connecteur/jonction. Voici la numéro. Les connecteurs C1, C2, etc.
Précaution : Tous les connecteurs ne sont sont ceux des organes qui en comptent
signification de ces préfixes.
pas susceptibles d’une intervention, plusieurs.
• B = Faisceau de caisse ou EDW
d’autres ne le sont qu’avec un faisceau,
• C = Faisceau de plafonnier Identification d’organe
comme par exemple les connecteurs
• D = Faisceau de porte
• E = Faisceau de moteur
• F = Faisceau de rampe à carburant
• J = Faisceau de pontage
• L = Faisceau du hayon
• P = Faisc. du panneau d’instruments
• S = Faisceau du siège
• T = Faisceau de la fourche d’attelage
- Le numéro des jonctions commence par
le code alphabétique indiquant le fais-
MÉCANIQUE
ceau, suivi d’un S qui précise s’il s’agit
d’une jonction. À titre d’exemple, voici la
signification de la désignation ES02.
• E = La jonction se trouve dans le fais-
ceau du moteur Identification de connecteur
du système de sécurité supplémentaire.
• S = S’il s’agit d’une jonction
S’assurer de la disponibilité des pièces
• 02 = Jonction n°2 du faisceau
avant toute réparation.
TERMINOLOGIE Identification
- Signification de termes utilisés dans les - Les connecteurs en ligne sont identifiés
schémas. par un numéro :
- Exportation ............ Véhicules destinés • les connecteurs en ligne situés dans
à d’autres pays que ceux le faisceau du compartiment moteur
d’Amérique du Nord font partie de la série C100.
-Sauf exportation...... Véhicules destinés • les connecteurs du faisceau du pan-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
à l’Amérique du Nord neau d’instruments font partie de la
série C200.
- LHD ....................... Conduite à gauche
• les connecteurs situés dans le fais-
Schémas électriques
CARROSSERIE
page 117
ElecCD2.qxd 13/12/99 14:19 Page 118 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 118
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 119
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 120
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 121
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 122
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 123
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 124
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 125
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 126
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 127
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 128
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 129
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 130
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 131
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 132
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 133
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 134
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 135
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 136
page 137
ABS
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 138
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 139
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 140
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 141
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CLIMATISATION / CHAUFFAGE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 142
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CLIMATISATION / CHAUFFAGE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 143
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 144
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 145
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 146
page 147
BLOC D’INSTRUMENTS
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 148
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 149
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 150
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 151
page 152
FEUX ARRIÈRE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 153
page 154
FEUX AVANT
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 158
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 159
ElecCD2.qxd 13/12/99 14:19 Page 160 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 160
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 161
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 162
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 163
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 164
page 165
FEUX DE DIRECTION
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 167
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 168
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 169
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 170
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 171
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 172
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 173
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 174
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 175
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 176
ElecCD2.qxd 13/12/99 14:20 Page 177 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ANTIVOL
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 177
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:07 Page 178 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ES08 (moteur 2.4l) Près du branchement du module de commande du groupe motopropulseur (PCM)
ES08 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES09 (moteur 2.0l) Dans le branchement de cosse positive de batterie
ES09 (moteur 2.4l) Près de la cosse positive de batterie
ES09 (moteur 2.5l) Près du branchement de cosse positive de batterie
ES09 (moteurs 3.3l/3.8l) Dans le branchement de cosse positive de batterie
ES10 (moteur 2.4l) Près du branchement du capteur de cliquetis
ES10 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES11 (moteur 2.0l) Près du branchement de la cosse positive de batterie
page 178
ElecCD3.qxd 13/12/99 15:15 Page 179 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
ES11 (moteurs 3.3l/3.8l) Près de la cosse négative de la batterie
ES12 (moteur 2.0l) Près du branchement du capteur de cliquetis
ES12 (moteur 2.4) Près du branchement du corps de papillon
ES12 (moteur 2.5l) Près du branchement de cosse négative de batterie
ES12 (moteurs 3.3l/38l) Près du branchement de cosse positive de batterie
ES13 (moteur 2.4l) Près du branchement de l’alternateur
ES13 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la cosse négative de batterie
ES14 (moteur 2.4) Près du branchement de l’alternateur
ES14 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la cosse négative de la batterie
ES17 (moteur 2.0l) Près du branchement du capteur de vitesse du véhicule
ES17 (moteur 2.4l) Près du branchement de capteur de vitesse du véhicule
ES17 (moteurs 3.3/3.8l) Près du branchement de la cosse négative de la batterie
ES18 (moteur 2.0l) Près du capteur de vitesse du véhicule
ES18 (moteur 2.4l) Près du branchement de la masse du moteur
ES18 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la masse du moteur
ES21 (moteur 2.0l) Près du branchement de la masse de la caisse
MÉCANIQUE
ES21 (moteur 2.4l) Près du branchement de la masse du moteur
ES21 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de l’embrayage de climatisation
ES23 (moteur 2.0l) Près du branchement du ventilateur de radiateur
ES23 (moteur 2.4l) Près du branchement du ventilateur du radiateur
ES23 (moteurs 3.3/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES24 (moteur 2.4l) (A/T) Près du branchement de la transmission
ES24 (moteur 2.4l) (M/T) Dans le branchement entre le moteur et le connecteur de la caisse (E36)
ES24 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES25 Dans le branchement entre le moteur et le connecteur de la caisse (E36)
ES26 (moteur 2.5l) Dans le branchement de la cosse positive de batterie
ES28 (moteur 2.5l) Dans le branchement de la cosse positive de batterie
ES29 (moteur 2.5l) Près du branchement du relais de la bougie de préchauffage
ES30 (moteur 2.5l) Près du branchement de chauffage de carburant
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ES31 (moteur 2.5l) Près du branchement de chauffage de carburant
ES37 (moteur 2.5l) Près du branchement des manocontacts de pression d’huile
ES38 (moteur 2.5l) Dans le branchement entre le moteur et le connecteur de la caisse (E120)
ES39 (moteur 2.5l) Dans le branchement entre le moteur et le connecteur de la caisse (E120)
ES40 (moteur 2.5l) Près du branchement du moteur de réservoir à carburant
ES98 (moteur 2.5l) Dans le branchement de la cosse positive de batterie
ES99 (moteur 2.0l) Près du branchement du capteur de cliquetis
ES99 (moteur 2.5l) Près du branchement du manocontact de pression d’huile
FS01 (moteur 2.4l) Près du branchement du capteur ECT
FS01 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement du capteur de pression absolue au connecteur
FS02 (moteur 2.4l) Près du branchement de l’injecteur n°2
FS02 (moteurs 3.3l/3.8l) Entre les injecteurs4 et 6
FS03 (moteur 2.4l) Entre les onjecteurs 2 et 3
HS1 Sous le siège
HS2 Sous le siège
HS3 Sous le siège
HS4 Sous le siège
JS01B Près de l’unité HVAC
JS01B Près de l’unité HVAC
CARROSSERIE
page 179
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 180 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ES21
ES17
ES04
ES07
ES10 ES03
ES13 ES05
ES12
MÉCANIQUE
ES08
ES14
ES11
ES09
ES24
ES23
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ES30 ES99
ES37
ES31
ES06
CARROSSERIE
ES40
ES05
ES02
ES39 ES38
page 180
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 181 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
ES21
ES02
ES10
ES03
MÉCANIQUE
ES23
ES05
ES24
ES08
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
JONCTIONS DU COMPARTIMENT DES MOTEURS 3.3 L
ES01
ES11
ES09
ES12
Côté droit
CARROSSERIE
ES13
ES18 ES17
ES14
ES07
ES04
ES23 Côté gauche
page 181
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 182 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
JONCTIONS AVANT
GÉNÉRALITÉS
BS19
BS16 BS31
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
PS02
PS01
Panneau
d’auvent
CARROSSERIE
page 182
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 183 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
GÉNÉRALITÉS
BS08
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
JONCTION DE PORTE DU CÔTÉ GAUCHE
DS01
porte du côté gauche
CARROSSERIE
page 183
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 184 (1,1)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CS01
CS02 CS03
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
BS01 BS02
BS17
Passe-câble
CARROSSERIE
Réservoir à carburant
page 184
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:14 Page 185 (1,1)
CARROSSERIE
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS
Identifications intérieures ETIQUETTE E
- Une étiquette E se trouve dans l’embrasure de la porte
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU NUMÉRO conducteur. L’étiquette fournit l’information suivante :
- Le numéro VIN d’identification du véhicule est gravé sur une • date de construction,
plaquette placée dans le coin avant gauche du panneau • mois - jour - heure (MDH),
d’instruments, et visible de l’extérieur du véhicule à travers le • numéro d’identification du véhicule (VIN),
pare-brise, ainsi que dans le compartiment moteur, sur la • codes de pays,
tourelle d’amortisseur avant droit. • numéro réglementaire,
• numéro réglementaire modifié,
• numéro d’homologation.
MÉCANIQUE
Code de pays Numéro d’homologation
Numéro réglementaire Numéro modifié
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
1 Pays d’origine 1 = Etats-Unis ou Autriche
2 = Canada
2 Marque C = Chrysler
D = Dodge
3 Type de véhicule 4 = Tourisme à usage multiple
4 Poids total maximum autorisé G = 2268-2721 kg (5001-6000 livres)
5 Ligne de voiture C = Voyager/Grand Voyager AWD LHD
Y = Voyager/Grand Voyager FWD LHD
K = Voyager/Grand Voyager AWD RHD
H = Voyager/Grand Voyager FWD RHD
6 Séries 4 = Voyager/Grand Voyager SE FWD
5 = Voyager/Grand Voyager LE FWD/AWD
6 = Voyager LX FWD/AWD
N = Transmission manuelle 5 rapports
B = Transmission automatique 4 rapports
7 Style de caisse 2 = Empattement court 4 portes
3 = Empattement court 3 portes
4 = Empattement long haut de gamme 4 portes
5 = Empattement long Highline 4 portes
7 = Empattement court camionnette
CARROSSERIE
page 185
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:14 Page 186 (1,1)
CARROSSERIE
- Espace inutilisé.
- Ce caractère de contrôle est utilisé par le constructeur et les
autorités administratives pour vérifier l’authenticité du véhicule Caractères 10 à 13
et des documents officiels. - Peinture secondaire.
- La formule d’établissement du caractère de contrôle n’est pas
communiqué au public. Caractère 14
- Espace inutilisé.
PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE Caractères 15 à 18
EMPLACEMENT ET SIGNIFICATION - Code de garnissage intérieur.
- La plaquette de code de la caisse se trouve dans le compar- Caractère 19
tiement moteur, sur la traverse du panneau de fermeture du
- Espace inutilisé.
radiateur.
- La plaquette comprend 7 lignes d’information. Caractères 20, 21 et 22
- Les lignes 4, 5, 6 et 7 ne sont pas utilisées pour donner des - Code de moteur :
informations au sujet des interventions. • ECB = 2.0 l 4 cyl. 16 soupapes SOHC essence
- L’information se lit de gauche à droite, en commençant à la • EDZ = 2.4 l 4 cyl. 16 soupapes DOHC essence
ligne 3, au centre de la plaquette, jusqu’à la ligne 1 figurant • ENC = 2.5 l 4 cyl. Turbo Diesel (refroidisseur auxiliaire)
dans le bas de la plaquette. • EGA = 3.3 l 6 cyl. essence
• EGH = 3.8 l 6 cyl. essence
Peinture Toit de vinyle
MÉCANIQUE
Peinture
primaire secondaire PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 1
Caractères 1, 2 et 3
- Codes de la boîte-pont :
• DGL = Boîte-pont automatique électonique 4 vitesses 41TE
Numéro de • DD3 = Boîte-pont A-598 5 vitesses
Coquille
commande de ligne
du véhicule
Caractère 4
de voiture
- Espace inutilisé.
Méthode
de Moteur Caractère 5
peinture
Garnis- - Code de marché :
sage • B = International
• M = Mexique
Transmission Caractère 6
Vin
- Espace inutilisé.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Marche Caractères 7 à 23
- Numéro d’identification du véhicule (VIN).
PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 3 - Se référer au paragraphe concernant le numéro d’identifica-
Caractères 1 à 12 tion du véhicule (VIN) pour connaître la signification du code.
- Numéro de commande du véhicule.
SI DEUX PLAQUETTES DE CODE DE CAISSE SONT
Caractères 13, 14 et 15 NÉCESSAIRES
- Espace inutilisé. - Le dernier code de caisse est suivi par le mot END (fin). Si
Caractères 16, 17 et 18 deux plaquettes sont utilisées, le dernier espace de la
première plaquette indique CTD (à suivre).
- Coquille de ligne de voiture : - Quand une seconde plaquette est nécessaire, les quatre
• GSYH = Voyager/Grand Voyager SE Traction avant premiers espaces de chaque ligne ne sont pas utilisés étant
• GSYP = Voyager/Grand Voyager LE Traction avant donné le chevauchement des plaquettes.
• GSYS = Voyager LX Traction avant
• GSCP = Voyager/Grand Voyager LE Traction intégrale PLAQUETTE DU CONSTRUCTEUR
• GSCS = Voyager LX traction intégrale
- La plaquette du constructeur se trouve dans le compartiment
Caractère 19 moteur, sur la traverse du panneau de fermeture du radiateur,
- Classe de prix : près de la plaquette du code de caisse. La plaquette com-
• H = Haut de gamme prend 5 lignes d’information :
• P = Luxe • 1 : numéro d’identification du véhicule (VIN)
• S = Spécial/Sport • 2 : poids maximum en charge du véhicule (GVM)
• 3 : masse totale du train roulant
CARROSSERIE
page 186
p187.qxd 14/12/99 17:58 Page 1871 (1,1)
carrosserie
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 187
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 188 (1,1)
CARROSSERIE
Composition de la carrosserie
- Bouclier AV (1) - Doublure longeron AV (42) - Renforts bas de caisse (75) (76)
GÉNÉRALITÉS
- Calandre inférieure (2) - Renforts de longeron (43) (106) (107) - Châssis AR (77)
- Calandre supérieure (3) - Partie AV longeron AV (44) - Renforts de châssis (78) (79) (80)
- Traverse de bouclier (4) - Partie AR longeron AV (45) - Montants supérieurs AV (81) (82) (83)
- Traverse de radiateur (5) - Coquille extérieure pare-boue (46) - Renforts aile AR (84) (85) (86) (87) (88)
- Traverses supérieures (6) (7) - Phare AV (47) (89) (90) (91)
- Capot AV (8) - Aile AV (48) - Passage de roue AR extérieur (92) (93)
- Traverse inférieure de baie (9) - Tôles de fermeture aile AV (49) (50) (94)
- Grille d’auvent (10) - Rétroviseur (51) - Doublure aile AR (95)
- Panneau intérieur d’auvent (11) - Vitre porte AV (52) - Renforts inférieurs (96) (98) (99) (101)
- Pare-brise (12) - Vitre porte AR (53) - Doublure pied de milieu (97)
- Traverse AV de pavillon (13) - Vitre de custode (54) - Bas de caisse (100)
- Pavillon (14) - Aile AR (55) - Renfort pied milieu (102)
- Traverse supérieure de hayon (15) - Tôles de feu AR (56) (58) - Parties supérieures passage de roue
- Traverse AR de pavillon (16) - Feu AR (57) AV (103) (104)
- Renforts de pavillon (17) (18) (19) (20) - Renforts aile AR (59) (60) - Passage de roue AV (105) (108)
- Montant de bair (21) - Traverse de bouclier AR (61) - Renforts longeron AV (106) (107)
- Planche de bord (22) - Bouclier AR (62) - Renforts passage de roue AV (109)
- Traverses planche de bord (23) (24) - Vitre de hayon AR (63) (110)
- Traverses de tablier (25) (26) (35) - Panneau de hayon AR (64) - Doublure pied AV (111)
- Renforts de tablier (27) (29) (30) (34) - Renforts hayon AR (65) (66) - Encadrement de porte AV (112)
MÉCANIQUE
ÉLÉMENTS AMOVIBLES
Revêtement de pare- - Séparer du véhicule le revêtement de
chocs avant pare-chocs.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
DÉPOSE REPOSE
Longerons
- Déverrouiller le loquet du capot et lever - Placer le revêtement sur le véhicule.
avant
le capot. - Abaisser le véhicule.
- Déposer les boulons maintenant le - Poser les boulons maintenant le revête-
revêtement sur le panneau de montage ment sur le panneau de montage des
des projecteurs de chaque côté de la projecteurs de chaque côté de la calan-
calandre. dre.
- Lever et soutenir le véhicule. - Lever le véhicule.
Renfort de
- Déposer les roues avant. - Poser les boulons fixant le revêtement à pare-chocs
- Déposer les fixations des écrans pare- la base des ailes avant. Le revêtement avant fig. Car. 2
boue de passage de roue avant. doit affleurer l’aile.
- Déposer les boulons maintenant le - Poser les fixations des écrans pare-
revêtement à la base des ailes avant boue de passage de roue avant. REPOSE
(fig. Car. 1). - Poser les roues avant.
- Poser les boulons qui fixent la base du - Placer le renfort de pare-chocs avant
Panneau de montage revêtement au panneau de fermeture sur le véhicule.
Renfort de
de projecteur du radiateur. - Poser les écrous maintenant le renfort
pare-chocs de pare-chocs avant sur les longerons.
Serrer les écrous au couple de 5,4
Renfort de pare-chocs daN.m.
avant - Poser le revêtement avant.
DÉPOSE
CARROSSERIE
Revêtement de pare-
- Déposer le revêtement de pare-chocs chocs arrière
avant.
Revêtement - Soutenir le renfort de pare-chocs avant DÉPOSE
de pare- au moyen d’un dispositif de levage
chocs avant fig. Car. 1 - Déverrouiller le loquet du hayon et lever
adéquat. le hayon.
- Déposer les écrous maintenant le - Lever et soutenir le véhicule.
- Déposer les boulons fixant la base du
revêtement de pare-chocs avant sur le - Déposer les vis maintenant le revête-
revêtement/conduit d’air au panneau de
longeron (fig. Car. 2). ment arrière aux supports (fig. Car. 3).
fermeture du radiateur.
- Séparer du véhicule le renfort de pare- - Déposer les rivets de plastique fixant la
- Au besoin, débrancher le connecteur de
chocs avant. base du revêtement au renfort de pare-
fil de feu antibrouillard/stationnement et
feu de direction. chocs.
page 188
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 189 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
Revêtement - Poser les boulons fixant le loquet du
de pare-chocs renfort aux extensions de longeron. capot à la traverse. Serrer les boulons
arrière - Aligner les écrous sur les repères au couple de 1,35 daN.m.
tracés précédemment sur les extensions - Vérifier le fonctionnement du loquet du
de longeron, et les serrer au couple de capot et l’alignement du capot.
2,7 daN.m.
- Poser le revêtement de pare-chocs
arrière. Capot
DÉPOSE
fig. Car. 3 Traverse du panneau de
fermeture du radiateur - Lever complètement le capot.
- Marquer l’emplacement des boulons et
- Dégager les crochets latéraux du
revêtement de onglets des supports de
(traverse supérieure) charnières au moyen d’un crayon gras
revêtement. ou autrement pour faciliter la repose.
DÉPOSE - Déposer les boulons supérieurs fixant
- Séparer le revêtement arrière du véhi-
cule. - Déverrouiller le loquet du capot et lever le capot à la charnière, et desserrer les
le capot. boulons inférieurs jusqu’à ce qu’ils puis-
REPOSE - Déposer les boulons fixant le loquet du sent être déposés à la main (fig. Car. 6).
capot sur la traverse et écarter le loquet.
- Placer le revêtement arrière sur le véhi- - Déposer l’applique de radiateur. Capot
cule.
MÉCANIQUE
- Déposer le résonateur de l’admission
- Engager les onglets du revêtement sous d’air du moteur.
le hayon. - Déposer le câble du capot.
- Engager les crochets latéraux du revê- - Déposer la tige de soutien du capot.
tement sur les onglets des supports de - Déposer la vis fixant le vase d’expan-
revêtement arrière. sion de liquide de refroidissement à la
Remarque : Vérifier l’engagement de tous traverse.
les onglets sous le hayon, ainsi que - Déposer les boulons fixant les extré-
l’écart entre le hayon et le revêtement, mités de la traverse au panneau de Gache de loquet
qui doit être acdeptable et uniforme. fermeture du radiateur (fig. Car. 5). du capot
- Poser les rivets de plastique fixant la - Lever la traverse à l’écart du panneau Moitié de charnière
base du revêtement au renfort de pare- de fermeture du radiateur. côté capot fig. Car. 6
chocs. - Séparer la traverse du véhicule.
- Poser les vis maintenant le revêtement - Avec l’aide d’un assistant placé de
arrière aux supports. Traverse du panneau de
fermeture du radiateur l’autre côté du véhicule pour soutenir le
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Abaisser le véhicule. capot, déposer les boulons inférieurs
fixant le capot à la charnière.
Renfort de pare-chocs - Séparer le capot du véhicule.
arrière
REPOSE
DÉPOSE - Placer le capot sur le véhicule. Avec
- Déposer le revêtement arrière. l’aide d’un assistant placé de l’autre
- Soutenir le renfort de pare-chocs arrière côté du véhicule pour soutenir le capot,
au moyen d’un dispositif de levage adé- poser les boulons inférieurs fixant le
Revête-
quat. ment de pare- capot à la charnière et les serrer à la
- Marquer la position des écrous sur les chocs avant fig. Car. 5 main.
extensions de longeron pour faciliter la - Poser les boulons supérieurs fixant le
repose. capot à la charnière et les serrer à la
- Déposer les écrous maintenant le renfort
REPOSE main.
de pare-chocs arrière aux extensions - Placer la traverse du panneau de fer- - Placer les boulons sur les repères et les
de longeron (fig. Car. 4). metute du radiateur sur le véhicule. serrer au couple de 1,35 daN.m. Le
- Séparer le renfort de pare-chocs arrière - Introduire les extrémités de la traverse capot doit être aligné à 4 mm des ailes
du véhicule. entre les sections métalliques du panneau avant et affleurer les surfaces supérieures
de fermture du radiateur, de chaque côté le long des ailes.
Extensions du radiateur. - Vérifier le fonctionnement de l’aligne-
de longeron - Faire se chevaucher les emplacements ment du capot.
sans peinture autour des têtes de boulon.
Aile avant
CARROSSERIE
page 189
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 190 (1,1)
CARROSSERIE
- Déposer l’aile du véhicule (fig. Car. 7). - Soutenir la porte par un dispositif de
Connec-
teur du levage adéquat.
Fixations faisceau - Placer la porte sur le véhicule. Si les
de la
caisse
charnière d’origine sont réutilisées,
Aile vérifier que l’emplacement de fixation
Faisceau est engagé.
de la - Immobiliser la porte sur le dispositif de
caisse levage et poser les boulons fixant la
charnière supérieure à l’embrasure de
porte. Serrer les boulons au couple de
1,2 daN.m.
Aile avant - Poser les boulons fixant la bride du
Fixations Connecteur
du faisceau
tirant de porte du montant A. Serrer les
de la porte fig. Car. 8 boulons au couple de 1,2 daN.m.
- Poser les boulons fixant la charnière
- Dégager le faisceau de porte du fais- inférieure à l’embrasure de porte. Les
fig. Car. 7 ceau de câblage de la caisse. serrer au couple de 3,4 daN.m. Aligner
- Déposer les boulons fixant la bride de la porte pour obtenir un écart égal par
tirant de porte au montant A (fig. Car. 9). rapport aux panneaux environnants de
REPOSE la caisse. Les panneaux doivent affleu-
MÉCANIQUE
page 190
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 191 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
Butée d’arrêt
central
sant les lignes de caractères comme
référence. Vérifier également le contour
du toit comme facteur de contrôle.
RÉGLAGE HAUT/BAS
- Examiner la porte coulissante pour
Canal supérieur l’ajustement du bas à l’arrière de la porte,
fig. Car. 15 en vérifiant l’alignement de la ligne hori-
Couvercle de zontale de la porte et du panneau de
garnissage
Porte coulissante Porte custode.
coulis- - Ouvrir complètement la porte coulis-
fig. Car. 12 sante sante.
- Verifier le serrage de tous les boulons
- Déposer l’arrêt central de la porte cou- de charnière central.
lissante. - Régler l’arrière de la porte coulissante
- Déposer la plaque de seuil de la porte vers le haut en faisant tourner le boulon
coulissante. de charnière centrale dans le sens des
- Déposer la gâche du loquet d’ouverture Glace de
custode
aiguilles d’une montre (fig. Car. 17).
(fig. Car. 13).
Boulon
Galets
MÉCANIQUE
Seuil de porte coulissante Bras de de
galet central fig. Car. 16 réglage
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
(fig. Car. 13). - Fermer la porte et vérifier l’alignement.
- Poser la plaque de seuil de porte coulis- - Au besoin, répéter l’ajustement de la
Glace de sante. charnière centrale pour aligner la ligne
custode - Poser le couvercle du canal central (fig. horizontale et le panneau de custode.
Car. 14). - Ouvrir complètement la porte et appli-
- Poser l’arrêt central sur la porte coulis- quer un contre-écrou sur le boulon de
sante (fig. Car. 12). charnière centrale. Serrer l’écrou contre
- Poser sur la porte coulissante le cou- l’écrou soudé de la charnière centrale.
vercle de garnissage de la butée d’arrêt Serrer l’écrou au couple de 1,5 daN.m.
Couvercle d’extrémité
de canal central fig. Car. 14 central. Au besoin, immobiliser le boulon de la
- Placer la butée centrale de galet supé- charnière pendant le serrage de l’écrou.
rieur sur le bras de galet supérieur (fig. - Vérifier l’alignement et le corriger au
- Soutenir la porte coulissante sur un Car. 11). besoin.
dispositif de levage adéquat avec rem- - Poser la vis pour maintenir la butée
bourrage supérieur. La porte doit pou- d’arrêt du bras de galet supérieur sur le RÉGLAGE AVANT/ARRIÈRE
voir être déplacée avec le dispositif de bras de galet supérieur.
levage en place. - Déposer le ruban de masquage des - Vérifier la hauteur de la porte coulis-
Attention : Ne pas laisser le galet de surfaces de la caisse. sante aux montants B et C pour déter-
charnière central toucher la glace de - Vérifier le fonctionnement et l’ajuste- miner la zone qui contribue le plus aux
custode, sous peine de la briser. ment de la porte. Régler si nécessaire. écarts incorrects.
- Si la porte est haute au montant C :
- Faire coulisser la porte vers l’arrière • ouvrir la porte jusqu’à mi-course,
jusqu’à ce que les galets inférieurs se RÉGLAGE
• marquer le contour de la charnière
dégagent du canal inférieur.
CARROSSERIE
page 191
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 192 (1,1)
CARROSSERIE
- Si la porte coulissante est basse au COMPRESSION DU JOINT - Fermer et ensuite rouvrir la porte cou-
montant B : lissante.
- Vérifier la compression du joint en haut
• déposer le bouchon d’accès dans le - Serrer tous les boulons.
et en bas du joint du montant B.
panneau de garnissage de porte cou-
- Régler la compression du joint en haut
GÉNÉRALITÉS
lissante, Hayon AR
du joint du montant B :
• ouvrir la porte jusqu’à mi-course,
• ouvrir la porte jusqu’à mi-course,
• marquer le contour du support de bras DÉPOSE
• marquer le contour du bras de galet
de galet inférieur sur la porte coulis-
supérieur sur le support pour faciliter - Déverrouiller le loquet du hayon et
sante pour faciliter les réglages,
les réglages, ouvrir le hayon.
• desserrer les boulons du support de
• desserrer les boulons maintenant le - Déposer les vis fixant le connecteur de
bras de galet inférieur (fig. Car. 18),
bras de galet supérieur sur le support fils du hayon à l’arrière du pavillon.
Support de (fig. Car. 19), - Dégager du faisceau de fils de la caisse
bras de galet le faisceau de fils du hayon.
inférieur Porte - Déposer la moulure du cadre supérieur
Butée
coulissante
supérieure
du hayon.
- Dégager du gicleur la durit de lave-
glace de la lunette arrière.
- Soutenir le hayon sur un dispositif de
levage adéquat.
- Déposer les vis fixant les vérins au
hayon.
Porte Bras de galet - Déposer les boulons fixant la charnière
coulis- supérieur du hayon au pavillon (fig. Car. 20).
sante
MÉCANIQUE
page 192
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 193 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
G
D
N
C
F
A E
MÉCANIQUE
O
K
M
H
J I
Remarque : Toutes les mesures sont en mm.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
A Entre capot et revêtement de pare-chocs 8,0 ± 1,0 // 1,2
F Entre porte avant et porte arrière 5,0 ± 1,0 // 1,0 ± 1,0 // 1,2
G Entre porte arrière et glace B/S/A 5,0 mm ± 1,0 // 1,0 ± 1,0 // 1,2
Affleurement
CARROSSERIE
page 193
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 194 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
Ouverture de pare-brise Ouverture de hayon
D
A B
A B
1070,56
1576,5
1612,6 1612,6 1576,5
8
1559
E
C D F
HLT
G HRT
A
B
page 194
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 195 (1,1)
CARROSSERIE
SELLERIE
GÉNÉRALITÉS
Consignes de sécurité véhicule. Cette méthode convient si le - Placer le nouveau pare-brise dans
pare-brise est déjà brisé. Si la glace doit l’ouverture du pare-brise et placer la
Avertissement : - Ne pas utiliser le véhi- être sauvegardée, découper l’adhésif glace au centre de l’ouverture, contre
cule dans les 24 heures suivant l’instal- depuis l’habitacle en utilisant un couteau les entretoises de compression.
lation du pare-brise. L’adhésif à base électrique à réciprocité ou oscillation. - La glace doit être appliquée uniformé-
d’uréthane doit être laissé au repos ment contre les bords soudés, sur les
durant au moins 24 heures pour se vul- DÉPOSE DU PARE-BRISE - côtés, le haut et le bas du pare-brise de
caniser. Si l’adhésif n’est pas vulcanisé, depuis l’extérieur remplacement. Sinon, le bord doit être
il est possible que le pare-brise ne se adapté à la forme de la glace neuve.
comporte pas de manière adéquate en - Déposer le rétroviseur intérieur central. - Déposer le pare-brise neuf de l’ouver-
cas d’accident. - Déposer les bras d’essuie-glace avant. ture du pare-brise.
- Les adhésifs à l’uréthane font partie - Déposer le couvercle d’auvent. - Placer le pare-brise à l’envers sur une
d’un ensemble de produits. Utiliser du - Déposer les panneaux de garnissage surface de travail adéquate, avec deux
produit de nettoyage pour les vitres, du de montant A. blocs de bois rembourrés de 10 x 10 x
solvant de préparation du verre, de - Débrancher les connecteurs de câblage 50 cm, disposés parallèlement à 75 cm.
l’apprêt pour le verre, de l’apprêt pour vers la grille de dégivrage du pare-brise.
- Placer une protection sur le panneau Avertissement : Ne pas utiliser de
PVC (vinyle), et l’apprêt pour bords produit de nettoyage pour vitre à base
soudés fourni par le fabricant adhésif, d’instruments et le capot.
- Déposer la moulure de pare-brise. de solvant pour nettoyer le pare-brise
sous peine de compromettre l’intégrité avant l’application du produit de prépa-
de la structure. Utiliser une pince pour tirer vers l’exté-
ration pour la glace et d’apprêt, sous
MÉCANIQUE
- Chrysler International ne recommande rieur sur la moulure à la base du mon-
tant A. peine d’adhésion médiocre.
pas un adhésif particulier. Se référer
aux étiquettes de produit et aux données - Utiliser un couteau tranchant à froid - Nettoyer l’intérieur du pare-brise au
techniques, et choisir un adhésif dont le pour découper l’adhésif à l’uréthane moyen d’un chiffon non pelucheux et
fabricant garantit qu’il ramènera le véhi- maintenant le pare-brise sur les bords d’un produit de nettoyage pour les vitres
cule aux normes FMVSS 212. Vérifier la soudés des montants A, le pavillon et à base d’ammoniaque.
l’auvent. Un couteau électrique peut - Appliquer la moulure sur le pourtour du
compatibilité entre les apprêts, les
être utilisé. pare-brise.
produits de nettoyage et l’adhésif.
- Séparer le pare-brise du véhicule. - Appliquer un promotteur d’adhésion
- Se référer aux instructions du fabricant
pour la préparation de la glace, sur une
d’uréthane pour les spécifications de
DÉPOSE DU PARE-BRISE - largeur de 25 mm sur le pourtour du
temps de vulcanisation et ne pas emplo-
pare-brise et essuyer au moyen d’un
yer d’adhésif après sa date de pérem- depuis l’habitacle chiffon non pelucheux propre et sec,
ption.
- Déposer le rétroviseur intérieur central. jusqu’à la disparition des traces.
- Les vapeurs émises par l’adhésif à
- Déposer le couvercle du dessus du - Appliquer de l’apprêt pour glace sur 25
base d’uréthane ou par l’arrêt peuvent
panneau d’instruments. mm de large, sur le pourtour du pare-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
être nocives. Les utiliser dans un zone brise. Laisser sécher trois minutes au
- Déposer les couvercles de garnissage
bien aérée. moins.
de montant A.
- Eviter le contact de la peau avec l’adhé- - A l’aide d’un rasoir, enlever un maxi-
- Débrancher les connecteurs de câblage
sif à base d’urethane. Il est susceptible mum d’uréthane d’origine. Ne pas abîmer
vers la grille de dégivrage du pare-brise.
de causer des blessures corporelles. la peinture sur l’encadrement du pare-
- Placer une protection sur le panneau
- Toujours porter une protection oculaire brise.
d’instruments et le capot.
et des gants de protection pour travail- - Appliquer de l’apprêt pour bords
- Utiliser un couteau électrique à récipro-
ler le verre. soudés sur 19 mm de large, sur le pour-
cité ou oscillation pour découper l’adhé-
Attention : - Protéger toutes les surfaces sif maintenant le pare-brise aux bords tour du pare-brise. Laisser sécher trois
peintes et garnies afin qu’elles n’entrent soudés de montant A, pavillon et auvent. minutes au moins.
pas en contact avec l’uréthane ou les Se référer au mode d’emploi de l’appa- - Si un adhésif à l’uréthane de basse
apprêts. reil utilisé. viscosité est utilisé, poser des entre-
- Veiller à ne pas endommager les surfa- - Séparer le pare-brise du véhicule. toises de compression sur le pourtour
ces peintes lors de la dépose des mou- de l’ouverture du pare-brise.
lures ou de la découpe de l’uréthane REPOSE DU PARE-BRISE - Appliquer un cordon de 10 mm d’uré-
autour du pare-brise. thane, sur le pourtour du pare-brise, le
Attention : - Baisser la glace de la porte long de l’intérieur des moulures.
- Il est difficile de sauvegarder un pare- avant gauche avant de poser le pare-
brise pendant la dépose. Le pare-brise - Avec l’aide d’un assistant, placer le
brise pour éviter la mise sous pression pare-brise par-dessus l’ouverture du
fait partie de la structure de soutien du de l’habitacle. Si une porte claque vio-
toit. L’adhésif à base d’uréthane emplo- pare-brise.
lemment avant la vulcanisation com- - Abaisser lentement la glace de pare-
yé pour fixer le pare-brise dans son
plète de l’adhésif, il peut en résulter une brise sur l’ouverture. Guider la moulure
pourtour est difficile à découper ou à
mauvaise étanchéité. à la position correcte. Pousser le pare-
éliminer. Si les moulures sont prises
CARROSSERIE
page 195
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 196 (1,1)
CARROSSERIE
- Poser les panneaux de garnissage de - Déposer les écrous maintenant la glace DÉPOSE DE LA LUNETTE
montant A. de custode sur le montant C (fig. Car.
- Poser le couvercle d’auvent et les essuie- 22).
ARRIÈRE - depuis l’habitacle
glaces. - Déposer le bras d’essuie-glace de la
GÉNÉRALITÉS
- Déposer les écrous maintenant la glace arrière, pour éviter de pressuriser l’ha-
fixe en place. - Placer la glace de custode sur le bitacle. Si une porte claque violem-
- Utiliser un couteau pour découper le véhicule. ment avant la vulcanisation complète
mastic au butyle maintenant la glace, - Poser les écrous pour maintenir la de l’adhésif, il peut en résulter une mau-
entre les goujons de montage (fig. Car. glace de custode sur le montant C. vaise étanchéité.
21). - Engager la retenue de custode sur le - Laisser l’uréthane se vulcaniser pendant
- Pousser la glace hors de l’ouverture. bras du moteur. 24 heures au moins avant de remettre
- Poser la vis de fixation de la retenue de le véhicule en service.
Les numéros Cordon de custode sur le bras du moteur. - Pour éviter une torsion du pare-brise de
indiquent l’ordre 6 mm de - Fermer la glace de custode.
mastic de remplacement, le matériau de liaison de
de serrage - Poser le garnissage du montant C.
10 butyle l’uréthance appliqué en usine doit être
9 lisse et adapté à la forme de glace de
8
2 Lunette arrière remplacement.
4 - Placer la glace de remplacement dans
- Se référer aux Mesures de sécurité l’ouverture de la lunette arrière.
3 5 pour la description des outils et des - La glace doit être appliquée uniformé-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
7
6 adhésifs conseillés pour cette interven- ment contre les bords soudés, sur les
Côté tion. côtés, le haut et le bas de la lunette
caisse/
arrière de remplacement. Sinon, le bord
glace de
porte coulissante fig. Car. 21 DÉPOSE DE LUNETTE soudé doit être adapté à la forme de la
ARRIÈRE - dépuis l’extérieur glace neuve.
- Déposer le bras d’essuie-glace de la - Utiliser un crayon gras pour marquer la
REPOSE glace et le hayon en plusieurs endroits
lunette arrière (en option).
- Eliminer le mastic au butyle usagé du - Déposer les vis maintenant les moulures pour faciliter la pose.
bord de la glace fixe. au hayon, sur les côtés de la lunette - Déposer la glace de remplacement de
- Appliquer du ruban au butyle de 6 mm arrière (fig. Car. 23). l’ouverture du hayon.
et sur le pourtour de l’ouverture de la - Placer la lunette arrière sur une surface
glace, entre et autour des trous de de travail adéquate munie de deux
goujons de montage. Entretoises blocs de bois rembourrés de 10 x 10 x
- Placer la glace dans l’ouverture et de 50 cm, placés parallélement à 75 cm.
compression
introduire les goujons de montage à Avertissement : Ne pas utiliser de produit
travers les trous du bord. de nettoyage à base de solvant pour
- Poser les écrous pour maintenir la nettoyer la lunette arrière avant d’appli-
glace fixe sur le bord. quer le produit de préparation et la couche
Remarque : Serrer les écrous au couple primaire, sous peine d’adhésion médiocre.
de 3,4 N.m dans l’ordre indiqué. Ne pas - Nettoyer l’intérieur de la lunette arrière
serrer exagérément pour éviter de Lunette au moyen d’un produit de nettoyage à
Hayon
briser la vitre (fig. Car. 21). avec base d’ammoniaque et d’un chiffon non
CARROSSERIE
page 196
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 197 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
arrière.
- Appliquer un bourrelet de 10 mm - Déposer le panneau de garnissage de
d’uréthane, sur le pourtour de la lunette porte avant et l’écran d’insonorisation
arrière, le long de l’intérieur des mou- Feuille selon les besoins pour accéder à la
lures. d’étan- poignée extérieure de porte.
cheité
- Avec l’aide d’un asistant, placer la - Remonter la glace de porte.
lunette arrière par-dessus l’ouverture Garnissage - Par le trou d’accès à l’arrière du pan-
de la lunette et aligner les repères de Porte de porte neau intérieur de porte, dégager le con-
référence. fig. Car. 24 necteur du commutateur antivol (en
- Abaisser lentement la glace sur le bord option) du faisceau de porte.
de l’ouverture de la lunette arrière. - Dégager les fixations à emboîter main-
Guider la moulure en place selon les - Lever le panneau de garnissage pour
tenant le faisceau du commutateur
besoins. Pousser la glace vers l’inté- dégager le flasque de la moulure hori-
antivol à la barre de renfort intérieure de
rieur jusqu’à ce que la moulure affleure zontale intérieure, au sommet de la porte.
porte (en option).
la surface du hayon. - Basculer le sommet du panneau de
- Dégager l’agrafe fixant la timonerie de
- Nettoyer l’excès d’uréthane depuis garnissage à l’écart de la porte pour
loquet de porte au loquet de porte.
l’extérieur avec Mopar® Super Kleen ou accéder à la timonerie de loquet.
- Déposer la timonerie du loquet.
un produit de nettoyage équivalent. - Dégager l’agrafe fixant la tringle de la
- Dégager l’agrafe fixant la timonerie de
- Appliquer du ruban de masquage par manette de verrouillage de loquet inté-
serrure de porte au loquet de porte.
bande de 150 mm de longueur et 50 rieur.
- Déposer la timonerie de serrure du
- Séparer la tringle de la manette de loquet.
MÉCANIQUE
mm de large, espacées de 250 mm, loquet.
pour maintenir la glace en place jusqu’à - Séparer du véhicule le panneau de gar-
- Déposer les écrous fixant la poignée
la vulcanisation de l’uréthane. nissage de porte avant.
extérieure de porte au panneau exté-
- Poser les moulures latérales de lunette rieur de porte (fig. Car. 25).
arrière et le bras d’essuie-glace. REPOSE - Déposer du véhicule la poignée exté-
- Poser le garnissage intérieur. - Maintenir le haut du panneau de rieure de porte.
- Après la vulcanisation de l’uréthane, garnissage à l’écart de la porte pour
déposer les rubans de masquage et Commutateur antivol
accéder à la tringle de loquet.
vérifier l’étanchéité à l’eau de la lunette - Placer la tringle sur la manette de
arrière. loquet.
- Engager l’agrafe pour maintenir la
Panneau de garnissage tringle sur la manette de déverrouillage
de loquet intérieur.
de porte avant - Placer le panneau de garnissage de
porte avant sur la porte.
DÉPOSE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Engager le panneau de garnissage
Poignée
- Utiliser une baguette de garnissage dans la moulure horizontale intérieure, extérieure de Timonerie de
Timonerie
pour extraire la lampe de courtoisie du au sommet de la porte. porte avant serrure
de loquet
garnissage de porte avant. - Engager les agrafes de fixation du fig. Car. 25
- Dégager le connecteur de fils de la garnissage de porte sur le cadre de
lampe de courtoisie. porte, sur le pourtour du panneau.
- Déposer les vis fixant la poignée - Poser la vis de fixation du garnissage REPOSE
d’assistance de porte au panneau de porte sur la panneau de porte,
intérieur de porte (en option). - En cas de remplacement de la poignée
derrière la manette de déverrouillage de
- Déposer la vis fixant la cuvette de porte extérieure de porte, transférer le barillet
loquet intérieur (en option).
au panneau intérieur de porte (en de serrure de la poignée originiale à la
- Engager le commutateur dans le con-
option). poignée neuve.
necteur de fils (le cas échéant).
- Déposer les vis fixant le panneau de - Placer la poignée extérieure de porte
- Placer le commutateur d’accessoires
garnissage à la porte sous la pochette sur le véhicule.
électriques sur le garnissage de porte.
de rangement (en option). - Poser les écrous fixant la poignée au
- Engager le connecteur de fils dans le
- Déposer le lève-glace (en option). panneau extérieur de porte.
commutateur à mémoire de siège/rétro-
- Utiliser une baguette de garnissage - Introduire la timonerie de serrure dans
viseur et poser le commutateur à mé-
pour déposer le couvercle de vis du le loquet de porte.
moire dans le panneau de garnissage.
panneau de commutateur. - Engager l’agrafe de fixation de la timo-
- Poser les vis pour maintenir le panneau
- Déposer les vis fixant le panneau de nerie de serrure de porte sur le loquet.
du commutateur d’accessoires sur le
commutateur au garnissage de porte. - Introduire la timonerie de loquet dans le
garnissage de porte.
- Séparer du garnissage de porte le loquet de porte.
- Poser le couvercle de vis dans le pan-
commutateur d’accessoires électriques. - Engager l’agrafe pour fixer la timonerie
neau du commutateur.
- Dégager le commutateur du connecteur du loquet de porte sur le loquet.
CARROSSERIE
page 197
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 198 (1,1)
CARROSSERIE
Glace
Agrafe
fig. Car. 28
Agrafe fig. Car. 26
Plateau de
- Déposer les têtes de vis sur les gyides
levage de
de levage des fente d’indexation du lève-glace
REPOSE panneau intérieur de porte.
- Engager l’agrafe dans la poignée exté- - Desserrer les vis maintenant le lève- Rail de
rieure pour maintenir le barillet de glace sur le panneau intérieur de porte. guidage
serrure. - Déposer le lève-glace du panneau
fig. Car. 30
- En dirigeant le bras de tringle vers intérieur de porte.
l’arrière de la voiture, pousser le barillet - Extraire le guide de levage arrière par le
trou d’accès du panneau intérieur de - Déposer la glace des plateaux de lève-
de serrure dans la poignée de porte glace.
jusqu’à ce que l’agrafe s’emboîte (fig. porte (fig. Car. 29).
- Extraire le guide de levage avant par le - Dégager la glace du joint d’étanchéité
Car. 27). entourant la glace.
- Introduire la tringle de serrure dans le trou d’accès.
- Introduire l’avant de la glace entre la
loquet de porte. chaussure de glace et le panneau exté-
Lève-glace
électrique rieure de porte.
Agrafe - Lever la glace et l’extraire par l’extérieur
CARROSSERIE
REPOSE
Poignée
extérieure - Poser les agrafes qui fixent la glace de
de porte porte aux plateaux de lève-glace.
Guides de Porte avant - Placer la glace dans l’ouverture de porte
Bras de levage de en introduisant l’avant entre la chaus-
Barillet de glace fig. Car. 29
serrure de tringle sure et le panneau extérieur de porte.
porte fig. Car. 27 - Abaisser la glace.
page 198
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 199 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
garniture de
de porte coulissante Fixations à
porte
coulissante
emboîter
DÉPOSE
- Déposer la moulure d’encadrement
Porte supérieur de porte coulissante.
avant - En cas de dépose de la moulure de
Chaussure
garnissage de porte coulissante gauche,
de glace déposer la vis depuis l’intérieur de l’en-
cadrement de cendrier.
- Déposer les vis de fixation du panneau
de garnissage sur le panneau intérieur Porte Fixations à emboîter
de porte (fig. Car. 32). coulissante
fig. Car. 33
Porte
coulissante
REPOSE
Cuvette de - Placer le panneau de garnissage de la
préhension porte coulissante sur le véhicule.
du cendrier - Aligner les goupilles de localisation à
MÉCANIQUE
fig. Car. 31 l’arrière du panneau de garnissage sur
les trous correspondants dans le pan-
neau intérieur de porte.
- Introduire les extrémités de la glace - Engager les fixations à emboîter pour
dans les canaux de joint d’étanchéité fixer le garnissage sur le panneau de
entourant la glace, à l’avant et à l’arrière Panneau de porte sur le pourtour et sur le bord supé-
de la porte. garnissage rieure de la porte.
- Placer la glace sur les plateaux de lève- de porte - Poser les vis pour fixer le panneau de
glace. coulissante garnissage sur le panneau intérieur de
- Emboîter les goujons de montage de porte.
glace dans les agrafes des plateaux de fig. Car. 32
- Au besoin, poser la vis depuis l’intérieur
lève-glace. de l’encadrement de cendrier sur le
- Poser le haut-parleur (en option). - Dégager les fixations à emboîter main- panneau de garnissage de porte coulis-
- Poser la moulure horizontale extérieure. tenant le garnissage sur le panneau de sante gauche.
- Poser la moulure horizontale intérieure. porte sur le pourtour et sur le bord - Poser la moulure de l’encadrement
- Vérifier le fonctionnement et le réglage supérieur de la porte (fig. Car. 33). supérieur de porte coulissante.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
de la glace de porte. - Séparer le panneau de garnissage de
porte coulissante du véhicule.
Câble de poignée
intérieur
Placer l’agrafe à la
base de la fente
Tringle de déverrouillage
de loquet arrière
Tringle de barillet
de serrure
Placer l’agrafe au
sommet de la fente
Tringle de levier coudé de
déverrouillage intérieur
page 199
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 200 (1,1)
CARROSSERIE
Connecteurs à
Poignée extérieure de DÉPOSE 40 voies
porte coulissante - Déconnecter et isoler le câble négatif
de la batterie
DÉPOSE - Déposer la console inférieure.
GÉNÉRALITÉS
Module
de coussin
anti-chocs
Panneau Pédale de
de porte frein Boulon Boîtier de direction
aplati Clavette
fig. Car. 38
inférieur.
fig. Car. 36 - Déposer les écrous maintenant le cadre
REPOSE du panneau d’instruments au support
- Placer la poignée extérieure de porte - Déposer les boulons maintenant les moulé de pédale de frein, de chaque
sur le véhicule. supports inférieurs au plancher. côté de la colonne de direction.
- Poser les écrous fixant la poignée - Déposer les couvercles d’extrémité des - En cas d’indicateur mécanique de gamme
extérieure de porte au panneau exté- deux côtés. de transmission :
rieur de porte. - Débrancher les connecteurs de fils du • déposer la boucle du câble d’indica-
- Introduire la timonerie dans la poignée module du coussin anti-chocs du teur,
extérieure de porte. passager. • déposer l’agrafe maintenant l’extrémité
- Engager l’agrafe pour maintenir la timo- - Déposer les couvercles de garnissage du câble de changement de rapport
nerie sur la poignée extérieure de porte. d’auvent gauche et droit. sur l’adaptateur du sélecteur de rapport,
- Engager la came de réglage sur le • extraire l’extrémité du câble du sélec-
- Déposer les couvercles de garnissage
mécanisme de commande de loquet/ teur de rapport,
du montant A.
serrure. • déconnecter l’agrafe du câble et du
- Déposer la boîte à gants.
- Déplacer l’agrafe sur la commande de tube de guidage, du support de câble
- Débrancher le connecteur du fil d’an-
loquet/serrure vers le bas de la fente et et l’écarter.
engager la timonerie sur la commande tenne depuis l’arrière de la boîte à gants.
- Déposer l’écrou maintenant le support
de loquet/serrure. - Déposer le couvercle inférieur de colonne
du câble de changement de rapport sur
- Vérifier le fonctionnement de la porte de direction.
le cadre du panneau d’instruments.
coulissante. Au besoin, effectuer un - Déposer le panneau de protection des
- Déposer le support du panneau d’ins-
réglage. genoux.
truments.
- Poser le couvercle de loquet/serrure. - Débrancher les deux connecteurs de - Déposer la vis maintenant la manette
faisceau de fils à 40 voies de la boîte
CARROSSERIE
page 200
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 201 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
Centrale de messages Couvercle supérieur du
panneau d’instruments
Récepteur/module de
commande à distance
des serrures
Conduit de
Renfort/ensemble du distribution d’air
Encadrement du
panneau d’instruments
capuchon d’extrémité
Haut-parleur monté du panneau
d’instruments
MÉCANIQUE
sur le panneau
d’instruments du
côté gauche
Encadrement du
capuchon d’extrémité du Couvercle inférieur du
panneau d’instruments panneau d’instruments
Encadrement du
Volet d’aération
panneau d’instruments
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Logement du
bloc
d’instruments
Ensemble de boîte
à gants
Encadrement central
inférieur du panneau Lampe de boîte à gants
d’instruments
Volet
d’aération Console montée
Encadrement de sur le panneau
garnissage sur la d’instruments
colonne
Commutateur de
commande de Garniture du panneau
Commutateur du l’éclairage Porte-gobelet
rétroviseur d’instruments
commande à disance inférieur du côté
gauche
Commutateur du
moteur de
Poignée du loquet soufflerie arrière
du couvercle Ensemble de
commande du
Levier de commande du panneau
frein de stationnement d’instruments
Module de commande
de coussin anti-choc
page 201
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 202 (1,1)
CARROSSERIE
page 202
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 203 (1,1)
CARROSSERIE
- Faire fonctionner le système pendant circuit. Lorsque le transfert de liquide de - Ouvrir les vannes d’aspiration et de dé-
quelques minutes pour permettre au refroidissment s’est arrêté, fermer les charge. Lancer la pompe à dépression.
système de se stabiliser. vannes d’aspiration et de décharge. La pompe doit tourner pendant au
- Régler la pression du système à envi- - Si toute la charge n’a pas été transféré moins 45 minutes pour éliminer toute
GÉNÉRALITÉS
ron 1,793 kPa (260 psi) en plaçant une du distributeur, faire tourner le moteur l’humidité du circuit. Quand le mano-
pièce de carton par-dessus l’avant du au ralenti accéléré (1400 tr/mn). Régler mètre d’aspiration indique - 88 kPa de
condenseur. Pour placer correctement la commande de climatisation sur A/C, dépression ou plus pendant 45 minutes,
le carton, déposer le couvercle supé- la soufflerie sur la petite vitesse et fermer toutes les vannes et arrêter la
rieur de radiateur/condenseur. Introduire ouvrir les vitres. Si le compresseur de pompe à dépression. Si le système
le carton entre le condenseur et l’avant climatisation ne s’engage pas, vérifier n’atteint pas la dépression prescrite, le
du radiateur. Ceci maintiendra une le circuit de commande d’embrayage de circuit de refroidissement présente
tension constante. compresseur et corriger la panne probablement une fuite à colmater. Si le
- Observer la pression et la température éventuelle. circuit de refroidissement maintient la
de conduite. Utiliser le tableau de déter- - Ouvrir la vanne d’aspiration pour permet- dépression prescrite pendant au moins
mination de charge pour déterminer à tre au liquide de refroidissement restant 30 minutes, lancer la pompe à dépres-
quel point le système fonctionne actuel- de pénétrer dans le circuit. sion, ouvrir les vannes d’aspiration et
lement. Si le système se trouve dans la Avertissement : Ne pas ouvrir la vanne de de décharge. Ceci permettra au sys-
région de charge insuffisante, AJOUTER décharge (haute pression) à ce moment. tème d’évacuer pendant 10 minutes
0,057 kg au système et vérifier à nou- - Fermer toutes les vannes et vérifier le supplémentaires.
veau les indications. Si le système est rendement de la climatisation. - Fermer toutes les vannes. Arrêter la
dans la zone de surcharge, EXTRAIRE - Déconnecter la station de remplissage pompe à dépression et la débrancher.
0,057 kg du système et vérifier à ou la rampe de manomètres. Rebou- - Le circuit de refroidissement est prêt à
nouveau les indications. Poursuivre cher les orifices d’intervention. être rempli de réfrigérant.
jusqu’à ce que les indications du système
MÉCANIQUE
soient dans les normes, en se référant
au tableau de détermination de charge. Évacuation du circuit de Ensemble moteur/rotor
- La même opération peut être effectuée refroidissement de soufflerie
en utilisant l’appareil de diagnostic DRB
III®. Pour déterminer la pression de la Remarque : Tous les organes du circuit DÉPOSE
conduite, fixer le DRB, sélectionner la doivent absolument rester exempts - Dégager la boîte à gants.
surveillance Système - Pression de d’humidité. Il est très difficile d’éliminer - Déposer les quatre écrous à tête exago-
climatisation. Observer la pression de la l’humidité de l’huile et la fiabilité du nale du couvercle du moteur de soufflerie.
conduite provenant du transducteur de compresseur ne serait plus assurée. - Débrancher le câblage du moteur de la
pression de climatisation sur l’affichage - Si un compresseur conçu pour utiliser soufflerie.
numérique et le thermomètre numérique. le réfrigérant R134a est laissé ouvert à - Déposer le passe-câble. Faire passer le
Se référer au tableau des détermina- l’air pendant longtemps, l’huile de réfri- câblage à travers le boîtier de la soufflerie.
tions de charge et déterminer la zone gérant doit être vidangée et remplacée - Déposer les vis de montage du moteur
de fonctionnement du système. par de l’huile neuve, ou le compresseur de soufflerie (fig. Car. 42).
doit être remplacé. Ceci élimine les
risques de contamination du circuit de
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Remplissage du circuit refroidissement.
de refroidissement - Si le circuit de réfrigérant a été ouvert à
l’air, il doit être évacué avant d’être rempli.
Attention : Ne pas surcharger le circuit L’humidité et l’air mélangés au réfrigé- Vis de
de refroidissement, étant donné qu’une rant augmentent la pression principale montage du
pression excessive de compresseur du compresseur au-delà des niveaux moteur de
soufflerie
peut causer du bruit et endommager le admissibles. Ceci réduit l’efficacité du
système. climatiseur et endommage le compres-
- Après la vérification de l’étanchéité du seur. L’humidité bouillira à une tempé-
circuit et son évacuation, une charge de rature voisine de celle de l’atelier en
liquide de refroidissement (R134a) peut étant exposée à la dépression.
être introduite dans le circuit. Remarque : Lors du raccordement de fig. Car. 42
Remarque : Lors du branchement de l’accouplement de l’équipement d’inter-
l’accouplement de l’équipement d’inter- vention au raccord de conduite, vérifier
vention au raccord de la conduite, que la vanne de l’accouplement est REPOSE
vérifier si la vanne de l’accouplement complètement fermée. Ceci facilitera la
connexion. - Lors de la pose, inverser les opérations
est complètement fermée. Ceci facilite- de la dépose.
ra la connexion. - Brancher une station de remplissage
- Connecter la rampe de manomètres de adéquate, un appareil de récupération
collecteur. de réfrigérant et une rampe de mano- Carter de l’unité de
- Mesurer le liquide de refroidissement mètres avec pompe à dépression (fig. chauffage/climatisation
(se référer aux capacités) et la chaleur Car. 41).
DÉPOSE
CARROSSERIE
page 203
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 204 (1,1)
CARROSSERIE
réfrigérant
Conduites
d’évaporateur
arrière fig. Car. 47
fig. Car. 45
- Déposer le couvercle du noyau du chauf-
fig. Car. 43 fage. Introduire quelques serviettes sous
les tubes du noyau du chauffage. Dépo-
- Déposer l’ensemble du panneau d’ins- ser le plateau et les tubes du noyau du
truments. chauffage.
- Déposer les conduites de chauffage. - Enfoncer les agrafes de retenue du
- Débrancher les deux montures supé- noyau du chauffage (fig. Car. 46).
rieures du renfort supérieur et la monture
inférieure du tunnel.
- Déposer les trois écrous (dans le com- Montage de
partiment moteur) assujettissant l’unité l’unité arrière fig. Car. 48
MÉCANIQUE
page 204
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 205 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
réfrigérant. Evacuer et charger le circuit dégager du plancher. Déposer l’unité du Vérifier l’étanchéité et le rendement
de refroidissement. Effectuer un véhicule. général.
premier remplissage du noyau de Remarque : Si le noyau du chauffage a
chauffage. Vérifier l’atnchéité et le Noyau du chauffage été vidé et n’a pas été rempli au
rendement général. arrière préalable, il est nécessaire d’effectuer
Remarque : Si le noyau du chauffage a un cylce thermique du véhicule à DEUX
été vidé et n’a pas été rempli au DÉPOSE REPRISES. Le noyau du chauffage est
préalable, il est nécéssaire d’effectuer - Déposer le panneau de garnissage de placé plus haut que le bouchon de
un cycle thermique du véhicule A DEUX custode inférieur droit. remplissage du radiateur. Dès lors, le
REPRISES. Le noyau du chauffage est - Isoler et déconnecter les conduites du noyau du chauffage ne se remplira pas
placé plus haut que le bouchon de noyau du chauffage (fig. Car. 51). à niveau par gravité. Pour effectuer un
remplissage du radiateur. Dès lors, le - Déposer les vis de retenue du noyau du cycle thermique, le véhicule doit
noyau du chauffage ne se remplira pas chauffage. fonctionner jusqu’à ce que le thermostst
à niveau par gravité. Pour effectuer un - Tirer prudemment le noyau et les tubes s’ouvre, puis doit être arrêté pour
cycle thermique, le véhicule doit fonc- du chauffage vers le haut et en ligne refroidir. Pour vérifier si l’unité auxiliaire
tionner jusqu’à ce que le thermostat droite hors de l’unité. est complètement remplie, la méthode
s’ouvre, puis doit être arrêté pour refroi- suivante doit être adoptée :
dir. Pour vérifier si l’unité auxiliaire est • véhicule à la température de l’atelier,
complètement remplie, la méthode Isoler les conduites du • amener le moteur à la température de
noyau du chauffage
MÉCANIQUE
suivante doit être adoptée : Noyau de fonctionnement,
chauffage
• véhicule à la température de l’atelier, arrière • unité avant Hors Fonction, glissières
• amener le moteur à la température de de température en position de CHALEUR
fonctionnement, MAXIMALE,
• unité avant Hors Fonction, glissières • Le moteur tourne au ralenti,
de température en position de CHALEUR • l’unité arrière est en position de souf-
MAXIMALE, flerie à GRANDE VITESSE,
• Le moteur tourne au ralenti, • la température de l’air décharge,
• l’unité arrière est en position de souf- mesurée à la double résistance
flerie à GRANDE VITESSE, placée à la base du montant C, est com-
• la température de l’air décharge, fig. Car. 51 prise entre 57° et 62°C (135° et 145°F).
ÉLÉMENTS SOUDÉS
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Emplacements de soudure
SUPPORTS DE PROJECTEUR ET DE ÉCRAN AVANT ET TOURELLE
RADIATEUR D’AMORTISSEUR
CARROSSERIE
page 205
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 206 (1,1)
CARROSSERIE
page 206
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 207 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
PANNEAU DE CUSTODE AVEC PORTE PANNEAU DE CUSTODE AVEC PORTE
COULISSANTE (GAUCHE ET DROIT) (SUITE) COULISSANTE (GAUCHE ET DROIT) (SUITE)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 207
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 208 (1,1)
CARROSSERIE
page 208
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 209 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
PANNEAU DE CUSTODE SANS PORTE PANNEAU DE CUSTODE SANS PORTE
(GAUCHE) (SUITE) (GAUCHE) (SUITE)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 209
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 210 (1,1)
CARROSSERIE
ARCEAUX DU TOIT
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 210
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 211 (1,1)
CARROSSERIE
MESURES DE CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
DIMENSIONS DE LA TRAVERSE AVANT
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 211
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 212 (1,1)
CARROSSERIE
page 212
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 213 (1,1)
CARROSSERIE
CAISSE AU MARBRE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 213
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 214 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 214
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 215 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 215
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 216 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 216
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 217 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 217
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 218 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 218
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 219 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 219
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 220 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 220
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 221 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 221
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 222 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 222
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:17 Page 223 (1,1)
CARROSSERIE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 223
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page I (1,1)
CARNET DE BORD
CONSEILS PRATIQUES
INSTRUMENTS ET COMMANDES
1 2 3 4 5 6 1 7 8 1 9 1
13
15 16 15 11 14 12 11 10
13
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5
page I
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page II (1,1)
CARNET DE BORD
13 12 11 10 9 8 7 6 5
1 Indicateur de température 7 Porte ouverte 11 Témoin de bas niveau de liquide
2 Compte-tours 8 Bouton de remise à zéro du de lave-glace
3 Compteur de vitesse compteur de trajet 12 Témoin de hayon ouvert
4 Indicateur de carburant 9 Bouton du compteur de trajet de trajet
5 Témoin de bas niveau de carburant 10 Compteur kilométrique/Compteur 13 Témoin de tension
6 Régulation de vitesse de trajet
page II
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page III (1,1)
CARNET DE BORD
- Le compteur de trajet indique le kilomé- teurs clignote rapidement, vérifiez l'état Un carillon retentit pendant quatre
trage parcouru depuis la dernière de l'ampoule extérieure. minutes lorsque ce témoin s'allume.
remise à zéro. Pour passer du compteur - N'utilisez pas le véhicule jusqu'à ce que
Indicateur de feux de route
kilométrique au compteur de trajet, la cause de l'anomalie soit réparée. Ce
appuyez sur la bouton de compteur de - Il indique que les projecteurs se témoin n'indique pas le niveau d'huile
trajet. trouvent en position de feux de moteur. Ce dernier doit être vérifié sous
route. Tirez la manette des feux le capot.
Témoin de liquide lave-glace de direction vers le volant pour faire
- Ce témoin s'allume lorsqu'il reste 1/4 de passer les projecteurs de la position de Témoin d'antidémarrage - en option
liquide dans le réservoir du lave-glace feux de route à celle de feux de croi- - Ce témoin clignote pendant environ 16
et s'éteint après l'appoint. sement ou vice versa. secondes lorsque vous armez le systè-
me antivol.
Témoin de rappel de ceinture de Témoin des freins
sécurité Témoin de température du moteur
BRAKE - Le double circuit de freinage
- Ce témoin s'allume durant plu- offre une capacité de freinage - Ce témoin indique la surchauffe
sieurs secondes lorsque le con- de réserve en cas de panne d'une du moteur. Une sonnerie retentit
tact est mis pour vous rappeler partie du circuit hydraulique. Si une une fois si le moteur commence
de boucler votre ceinture de sécurité. défaillance a lieu dans l'un des deux à surchauffer. S'il retentit de manière
circuits, le témoin des freins s'allumera continue pendant 4 minutes, la tempé-
Témoin de hayon ouvert quand le liquide de frein dans le maître- rature du moteur est dangereusement
- Ce témoin s'allume si le hayon cylindre tombera au dessous d'un élevée.
n'est pas complètement fermé. certain niveau.
Bougie de préchauffage - moteur
- Le témoin reste allumé jusqu'à ce que
Témoin de tension diesel
la panne soit réparée.
- Ce témoin indique la tension du - Toute défaillance du système de frei- - Le témoin de bougie de préchauf-
circuit électrique. Le témoin s'al- nage doit être réparée immédiatement. fage s'allume quand le contact
lume momentanément lors du est mis pour la première fois.
démarrage du moteur. Si le témoin Avertissement : Il est dangereux de Attendez l'extinction du témoin pour
s'allume ou reste allumé pendant un conduire le véhicule lorsque le témoin démarrer.
trajet, c'est l'indice d'un problème de du système de freinage est allumé, car
le rendement du freinage risque d'être Témoin des coussins anti-chocs
charge. Faites vérifier le système sans
tarder. grandement affecté. Le véhicule pren- AIRBAG - Ce témoin s'allume de 6 à 8
dra plus de temps à s'arrêter et vous secondes lorsque le contact
Compte-tours pourriez avoir un accident. Faites ins- est mis pour confirmer que l'ampoule
- La zone rouge de l'échelle indique le pecter le véhicule immédiatement. est en bon état. Si l'ampoule ne s'allu-
régime moteur maximum autorisé, en - Certains véhicules munis d'un système me pas durant l'allumage faites-la rem-
nombre de tours moteur par minute antiblocage (ABS) sont aussi équipés placer. Si le témoin reste allumé ou s'al-
(tr/m x 1.000), dans chaque rapport de d'un système EBD (répartition électro- lume pendant que vous conduisez,
la transmission. Levez le pied avant nique de la force de freinage). Dans le faites vérifier le système par un conces-
d'atteindre la zone rouge. cas d'une panne de l'EBD, le témoin sionnaire agréé.
des freins clignote à plusieurs reprises, Témoin ABS
CENTRE D’INFORMATION tandis que le témoin ABS s'allume.
Faites immédiatement réparer le sys- - Ce témoin surveille l'antiblocage
tème ABS au besoin. décrit ailleurs dans ce manuel. Il
s'allume quand le contact est mis
Avertissement : Il est dangereux de et peut rester allumé jusqu'à quatre
conduire le véhicule lorsque le témoin secondes.
du système de freinage clignote. Le - Si le témoin ABS reste allumé ou
véhicule peut s'avérer instable durant le s'allume pendant le trajet, il indique que
freinage et risquer de causer un acci- la section ABS du circuit de freinage est
dent. Faites inspecter le véhicule immé- en panne et qu'une intervention s'im-
diatement. pose. Cependant, le circuit de freinage
Essence - Vérifiez fréquemment le témoin pour continuera à fonctionner normalement,
vous assurer qu'il fonctionne bien. Pour à moins que le témoin des freins ne soit
ce faire, tournez la clé de contact à une allumé ou ne clignote.
position intermédiaire entre ON et - Si le témoin ABS reste allumé, faites
START Le témoin doit s'allumer. réparer le système de freins dès que
- Le témoin s'allume également lorsque le possible pour bénéficier à nouveau de
frein de stationnement est serré et que la l'antiblocage. Si le témoin ABS ne s'allu-
clé de contact est à la position ON. me pas quand le contact est mis,
Remarque : Ce témoin indique unique- l'ampoule doit être remplacée rapide-
ment le serrage du frein de stationne- ment.
ment ou une panne du circuit hydrau- Témoin de vérification du moteur -
lique (ainsi qu'une panne du système moteur à essence
Diesel
EBD sur les véhicules qui en sont
- Si ce témoin s'allume et reste allumé
Indicateur des feux de direction munis), mais non à quel degré le frein
pendant un trajet, c'est l'indice d'un pro-
de stationnement est serré.
- Chaque flèche clignote à l’unis- blème possible du circuit d'échappe-
son avec le feu de direction cor- Témoin de pression d'huile ment qui exige une intervention immé-
respondant lorsque la manette - Ce témoin signale une faible diate. Le plus souvent, vous pourrez
est activée. pression d'huile. Il s'allume mo- conduire le véhicule sans tarder chez
- Si le système électronique du véhicule mentanément lors du démarra- un concessionnaire, sans remorquage.
détecte que le véhicule a parcouru 6,5 ge du moteur pour confirmer que l'am- Attention : • De longs trajets sans vérifi-
kilomètres (4 milles) avec les feux de poule est en bon état. Si le témoin reste cation peuvent endommager le systè-
direction en fonction, un carillon retentit allumé pendant que vous roulez, immo- me antipollution, augmenter la consom-
pour vous en avertir. Si un des indica- bilisez le véhicule et coupez le contact. mation et réduire la maniabilité.
page III
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page IV (1,1)
CARNET DE BORD
page IV
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page V (1,1)
CARNET DE BORD
Rermarque : Quand le contact est coupé, le mode Panneau et le ventilateur. Commande de mode
la circulation d'air est annulée. Dirigez, les bouches du panneau d'ins- - La commande de mode pour le système
Rermarque : Par temps froid, l'utilisation truments vers les vitres latérales. N'utili- de chauffage et climatisation arrière auxi-
prolongée du mode de recirculation sez pas le mode de Recirculation liaire est contrôlée automatiquement
risque d'entraîner une formation exces- pendant de longues périodes sans par la position du sélecteur de tempé-
sive de buée sur les vitres. La recircu- mettre en fonction la climatisation, sous rature du conducteur.
lation est désactivée automatiquement peine d'embuer les vitres. - Pour obtenir de l'air chaud par les bou-
en mode Pare-brise/plancher ou de - Pour désembuer rapidement l'intérieur ches inférieures à l'arrière, mettez le sé-
Dégivrage pour faciliter le désembuage du parebrise, sélectionnez le mode de lecteur de température du conducteur à
des glaces. Dégivrage. la position de chaleur maximale, puis
Admission d'air extérieur réglez-le pour obtenir la température
Programmation de la circulation d'air voulue.
- Assurez-vous de ce que la prise d'air
de climatisation - Pour obtenir de l'air frais par les
plac directement devant le pare-brise,
- La commande de circulation d'air est bouches supérieures à l'arrière, mettez
est exempte d'obstructions telles que
programmée pour annuler le mode le sélecteur de température du conduc-
des feuilles. Si celles-ci s'accumulent
Recirculation quand le contact est teur à la position la plus froide,' puis
dans la gaine d'admission d'air, elles
coupé et réinitialise le mode d'air frais/ réglez-le pour obtenir la température
peuvent réduire le débit d'air et bloquer
extérieur quand le contact est remis. voulue.
l'évacuation d'eau de la gaine. En hiver,
L'air extérieur chasse les odeurs du assurez-vous également que la prise Remarque : Il est possible de faire
climatiseur et il est conseillé de limiter d'air n'est pas obstruée par. de la glace, circuler de l'air à l'arrière sans chauf-
l'utilisation du mode Recirculation, de la boue ou de la neige. fage ni refroidissement Le sélecteur de
spécialement si le climat est humide. température à l'avant doit être placé à la
- Par temps chaud et sec, et pour les per- Système de chauffage et de position qui permet à l'air du système
sonnes allergiques au pollen désirant climatisation arrière auxiliaire auxiliaire de sortir par les bouches en
privilégier le mode Recirculation, il est (option) hauteur et la commande de la climati-
possible de supprimer le retour auto- sation doit être mise hors fonction
matique au mode Air frais/extérieur, par - Le système de chauffage et de climati- (OFF). Le sélecteur de mode avant ne
la méthode suivante : sation arrière auxiliaire présente des peut occuper les positions ni de Pare-
• démarrez le moteur et mettre la souf- bouches d'air au plancher à l'arrière de brise/plancher ni de Dégivrage.
flerie en fonction à petite vitesse, la porte coulissante du côté droit et des
• réglez la commande de mode sur le sorties d'air en hauteur à chaque siège TEMPÉRATURE RÉGLAGE DES COMMANDES
mode Panneau, extérieur à l'arrière. Ce système souffle Temps très chaud et Mettez le sélecteur de mode à ,
• coupez le contact, de l'air chaud par les bouches au habitacle surchauffé et sur et mettez le ventilateur à
plancher ainsi que de l'air frais et déshu- forte puissance. Ouvrez les vitres
• enfoncez et maintenez enfoncé le pendant une minute pour évacuer
bouton Recirculation, midifié par les bouches en hauteur. l’air chaud. Lorsque la température
est agréable, réglez la température à
• démarrez le moteur en maintenant le Commande de soufflerie la position désirée.
bouton enfoncé,
- La commande principale de soufflerie Temps chaud Allumez et réglez le sélecteur de
• le témoin Recirculation clignote. Quand mode à la position.
pour ce système se trouve sur le pan-
il s'arrête, relâchez le bouton : la pro-
neau d'instruments, à gauche de la radio.
grammation est achevée.
- Si le témoin reste allumé quand le Temps frais et Réglez la commande à la position
ensoleillé
bouton est relâché, le mode Recircula-
tion subsiste. Si le témoin s'éteint, c'est
le mode Air frais/extérieur qui est retenu.
Il est possible de passer ainsi d'un Temps froid Mettez la commande à la position
Si le pare-brise commence à s’em-
mode à l'autre. buer, déplacer la commande
vers la position.
Fonctionnement estival
- Les véhicules climatisés doivent être Conseils d'utilisation
protégés au moyen d'un liquide de
refroidissement avec antigel de haute Fonctionnement en hiver
qualité pour fournir une protection - Cette commande présente une position - Pour augmenter au maximum l'efficacité
suffisante contre la corrosion et pour hors fonction, une position arrière ainsi du chauffage en hiver pendant que le
élever le point d'ébullition du liquide de que des positions de grande et petite moteur chauffe, faites fonctionner les
refroidissement en vue de la protection vitesse. ventilateurs avant et arrière à basse
contre la surchauffe. Une concentration - La commande doit occuper la position vitesse.
à 50 % eau/antigel à l’éthylène glycol arrière pour que les occupants de la - S'il se forme trop de buée sur la surface
est recommandée. seconde banquette puissent modifier intérieure des vitres, appuyez sur la com-
les réglages en utilisant le commutateur mande de dégivrage. Pour un dégivrage
Fonctionnement hivernal du garnissage de pavillon, placé du optimal, arrêtez le chauffage arrière.
- L'air du circuit de chauffage se réchauffe côté gauche du véhicule.
Attention : L'air intérieur pénètre dans le
plus rapidement par temps froid si vous
système de climatisation et de chauffa-
utilisez uniquement les petites vitesses
ge auxiliaire par la grille d'admission
du ventilateur pendant les 10 premières
située dans le panneau de garnissage
minutes de fonctionnement du véhicule.
du côté passager, derrière le troisième
L'utilisation du mode de Recirculation
siège. Les bouches du chauffage sont
est déconseillée pendant les mois
situées dans le panneau de garnissage
d'hiver : elle peut causer la formation de
du côté passager, juste derrière la porte
buée sur les vitres.
coulissante. Ne placez aucun objet ni
Buée sur les vitres devant la grille d'admission ni devant les
- L'intérieur des vitres a tendance à s'em- bouches d'air du chauffage. Le circuit
buer par temps doux et pluvieux ou - Le commutateur arrière présente une électrique risquerait d'être surchargé et
humide. Pour désembuer les vitres, position hors fonction et trois positions d'endommager le moteur du ventilateur.
utilisez la commande de climatisation, de soufflerie.
page V
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page VI (1,1)
CARNET DE BORD
ENTRETIEN
MOTEUR 2,4 L
Remplissage Jauge d’huile Maître-cylindre de
Direction assistée d’huile moteur moteur frein Centre de distribution
électrique
Jauge de liquide de
Réservoir de lave-glace Vase d’expansion transmission automatique Batterie
Filtre à
carburant
Centre de
distribution
électrique
Réservoir de
lave-glace Batterie
page VI
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page VII (1,1)
CARNET DE BORD
CENTRE DE DISTRIBUTION - Plafonnier central et arrière ........... 579 4 Dégager l’agrafe de ressort de retenue
- Lampes de lecture central de projecteur.
ÉLECTRIQUE et arrière ........................................ 578 5 Extrayez l’ampoule de l’arrière du mo-
- Vitesse de croisière .................. PC194 dule de projecteur.
- Eclairage de porte avant ............... 567 Attention : Ne touchez pas l’ampoule
- Témoin de porte ouverte .......... PC194 neuve avec les doigts, sous peine de
- Lampes de lecture avant ............... 567 réduire sa durée de vie. En cas de
- Boîte à gants ................................. 194 contact avec un corps gras, nettoyez
- Témoin de feux de route .......... PC194 l’ampoule avec de l’alcool à friction.
- Témoin de bougie de préchauffage
(Diesel uniquement) ................. PC194 7 Remplacer l’ampoule dans le module
- Bloc d’instruments .................... PC194 de projecteur et engagez l’agrafe du
- Casier de rangement du panneau ressort de retenue sur le projecteur.
d’instruments (ou cendrier 8 Installez le soufflet de joint en caout-
- Un centre de distribution électrique se chouc avant de replacer le module de
en option)....................................... 161
trouve dans le compartiment moteur, projecteur sur le véhicule.
- Immobiliseur/antivol .................. PC194
près de la batterie. Ce centre comporte 9 Vérifier l’alignement du projecteur.
- Eclairage de hayon ........................ 567
des relais et des fusibles mini et maxi.
- Témoin de hayon ouvert............. PC74
La description des composants et Feu de position/direction avant
- Témoin de bas niveau de liquide
circuits figure à l'intérieur du couvercle
de refroidissement (Diesel 1 Déterminez l’emplacement du volet
du centre.
uniquement)................................ PC74 d’accès dans le passage de roue.
- Lampes de lecture de la console 2 Faites tourner le volet d’accès pour le
ENTREPOSAGE DU VEHICULE
suspendue ..................................... 579 déposer.
- Si vous laissez votre véhicule sans le - Témoin de ceinture de sécurité .. PC74 3 Tordez la douille de l’ampoule pour la
conduire pendant plus de 21 jours, les - Témoin de vérification de moteur dégager et sortez l’ampoule.
précautions suivantes peuvent vous ( Service Engine Soon) (Essence 4 Remplacez l’ampoule, reposez la douille,
aider à protéger votre batterie. Vous uniquement).............................. PC174 puis le volet d’accès.
pouvez : - Témoin de température ............ PC194
• soit enlever, dans le centre de distri- - Lampe indicatrice des feux de Feux de gabarit
bution électrique (PDC), le mini fusible direction .................................... PC194 1 Poussez l’ensemble de feu de gabarit
No28 étiqueté IOD (alimentation direc- - Miroir du pare-soleil ............... 6501966 vers l’avant (contre le tendeur à ressorts)
te de batterie), - Témoin de charge, de bas niveau pour déverrouiller l’ongle de retenue.
• soit débrancher le câble négatif de la de lave-glace .............................. PC74 2 Déposez l’ensemble de feu de l’aile.
batterie. Remarque : Toutes les ampoules inté- 3 Extrayez la douille de feu.
rieures ont un culot en verre ou un élé- 4 Tordez l’ampoule d’un quart de tour
BLOC-FUSIBLES (situé dans le bloc ment en verre. Les ampoules à culot en pour l’extraire de la douille.
de jonction) aluminium ne sont pas approuvées et 5 Inversez les opérations pour placer l’am-
ne peuvent être utilisées. poule neuve ; vérifiez le fonctionne-
- Le bloc-fusibles se trouve à la base du ment du feu.
bloc de jonction, au coin inférieur
gauche du panneau d'instruments. Ampoules - Extérieur Ampoule N° Feux antibrouillard avant
- Feu de recul ............................... P21W 1 Retirez les deux vis fixant les feux
- Feux arrière ou stop................ P21/5W antibrouillard avant du pare-chocs.
13
15 - Feux de direction arrière ............... P21
14 - Feux antibrouillard arrière.......... P21W
16 - Feu stop central monté en hauteur
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
(non réfléchissant) .................... P21W
- Feu stop central monté en hauteur
- Retirez le panneau isolant éventuel par (réfléchissant) ........................... R10W Retenue
rotation vers la gauche des deux - Feu antibrouillard avant................... H3 à ressort
attaches. Le bloc de jonction contient - Feu de direction avant ............. PY21W
des mini-fusibles et des relais. Chaque - Feux de position ........................... T4W
fusible est identifié par une indication - Feux de gabarit ............................ T4W
située sur le bloc de jonction lui-même. - Projecteur ....................... H4 Premium
Attention : Lorsqu'un fusible saute, il est - Feux de plaque minéralogique .... C5W 2 Déposez la lentille du feu et dégrafez
important de le remplacer par un fusible le couvercle arrière.
d'ampérage équivalent. L'utilisation d'un REMPLACEMENT DES 3 Débranchez le connecteur de l’ampoule.
fusible d'ampérage autre que celui AMPOULES 4 Libérez le ressort métallique de rete-
recommandé peut causer une surchar- nue de l’ampoule et extrayez l’ampoule.
ge électrique dangereuse. Si un fusible Projecteurs 5 Remplacez l’ampoule et réinstallez le
de l'ampérage prescrit continue à feu antibrouillard.
sauter, c'est l'indice d'un problème à Attention : Ne touchez pas l’ampoule
corriger dans le circuit. neuve avec les doigts. La contamination
- Les sièges motorisés sont protégés par de l’ampoule par les sécrétions huileu-
un disjoncteur de 30A placé sous le ses de la peau diminuera considérable-
siège du conducteur. En cas de panne ment la durée de l’ampoule. Si l’am-
de ces organes, adressez-vous à votre poule entre en contact avec une surface
concessionnaire. huileuse, nettoyez l’ampoule avec de
l’alcool à brûler.
AMPOULES DE RECHANGE Feux arrière, stop, de direction, de
Ampoules - Habitacle Ampoule N° 1 Débrancher le connecteur électrique recul et antibrouillard arrière
de la douille de l’ampoule. 1 Ouvrez le hayon.
- ABS........................................... PC194
2 Déposer le module de projecteur du 2 Retirez les deux vis de fixation du bloc
- Coussin anti-chocs ................... PC194
véhicule. optique.
- Indicateur de panne des freins.... PC194
3 Déposer le joint de caoutchouc.
page VII
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page VIII (1,1)
CARNET DE BORD
3 Tournez le bloc optique pour l’extraire Moteur 2,5 l Diesel Plongeur Attention : Utilisez l’antigel prescrit sous
et décrochez-le de la pièce de retenue d’amorçage de peine de boucher le radiateur et le sur-
pompe (visse sur
avant. Base du filtre la base supérieure chauffer le moteur. Ne mélangez pas
les marques d’antigel. N’utilisez ni eau
Joint de
pure ni antigel à base d’alcool. N’ajou-
caoutchouc Vis de purge d’air tez pas d’additif antirouille susceptible
(côté basse pression d’être incompatible avec le liquide de
biseauté Filtre à carburant
vers la base refroidissement du radiateur et de bou-
du filtre cher ce dernier.
Capteur de tempé-
Cuvette inférieure de
rature du chauffage Appoint de liquide de refroidissement
plastique (vissée)
du carburant
- En cas d’appoint de liquide de refroidis-
Capteur d’eau sement, utilisez une solution d’eau et
dans le Elément de 50 % au moins de liquide de refroi-
carburant chauffant dissement avec antigel à l’éthylène
glycol. Augmentez la concentration
Clapet de vidange Joint torique (sans dépasser 70 %) si vous prévoyez
des températures inférieures à -21°C.
- Le propriétaire du véhicule est respon-
5 Fermez le clapet de vidange.
sable du maintien du niveau correct de
6 Retirez la durit de vidange de caout-
protection antigel, en fonction du climat
chouc.
des régions parcourues.
7 Débarrassez-vous du liquide confor-
mément à la législation. Bouchon du radiateur
- Le bouchon du radiateur doit être com-
4 Retirez les trois vis de la plaque de CIRCUIT DE plètement serré pour éviter les fuites de
douille et retirez la plaque de l’ensemble. REFROIDISSEMENT liquide de refroidissement, et pour
5 Tordez l’ampoule pour la retirer de la garantir la circulation du liquide entre le
douille. Inspection
radiateur et le vase d’expansion. En cas
6 Remplacez l’ampoule, reposez la plaque Avertissement : Lorsque vous travaillez d’accumulation de corps étrangers,
de douille puis le bloc optique. près du ventilateur de refroidissement nettoyez le bouchon et son pourtour.
Feu stop central monté en hauteur du radiateur, coupez le contact. Le ven-
Avertissement : Les mots «DO NOT
1 Ouvrez le hayon et déposez le pan- tilateur est commandé par la tempéra-
OPEN HOT» (Si brûlant, n’ouvrez-pas)
neau de garnissage du feu stop central ture et peut s’enclencher à tout moment placés sur le bouchon du radiateur
sans l’endommager. quand le contact est mis. avertissent un danger. N’ajoutez jamais
2 Déposez le support de l’ampoule en Avertissement : Le liquide de refroidis- de liquide de refroidissement quand le
appuyant sur le loquet de plastique et sement ou la vapeur brûlante s’échap- moteur est surchauffé. Ne desserrez
extrayez le support métallique de pant du radiateur peuvent ébouillanter. pas le bouchon pour refroidir un moteur
l’ampoule. Si vous voyez ou entendez de la vapeur surchauffé. Un circuit de refroidisse-
3 Extrayez l’ampoule de la douille. s’échappant sous le capot, attendez le ment chaud est sous pression. Ne
refroidissement du radiateur pour lever débouchez pas le radiateur quand le
le capot. N’ouvrez jamais un radiateur circuit est chaud ou sous pression sous
quand il est chaud. peine d’être ébouillanté.
Vérification du liquide de Mise au rebut du liquide de
refroidissement refroidissement du moteur usagé
- Le liquide de refroidissement doit être - La mise au rebut du liquide de refroi-
vérifié tous les 12 mois, avant les dissement du moteur à base d’éthylène
premiers froids. Si le liquide est sale ou glycol est réglementée. Informez-vous à
rouillé, le circuit doit être vidé, rincé et ce sujet auprès des autorités. Le liquide
rempli de liquide de refroidissement de refroidissement ne peut être ni
frais. Vérifiez l’absence de saleté ou conservé dans les récipients ouverts, ni
d’insectes à l’avant du radiateur. abandonné en flasques sur le sol. Il ne
VIDANGE DU FILTRE À Nettoyez doucement le radiateur au jet peut être ingéré par les enfants (ni par
CARBURANT - Moteur Diesel d’eau depuis l’arrière du noyau. les animaux). Si cela devait arriver,
- Vérifiez l’état de fixation du tuyau entre consultez immédiatement un médecin
- L’ensemble du filtre à carburant est
le vase d’expansion et le radiateur. (un vétérinaire). Epongez les flasques
conçu pour recueillir l’eau du circuit.
Recherchez les fuites éventuelles. ou déversements dès qu’ils se produisent.
- L’ensemble de filtre/séparateur se
- NE RETIREZ PAS LE BOUCHON
trouve dans le compartiment moteur, QUAND LE CIRCUIT DE REFROIDIS- Niveau de liquide de refroidissement
près de la tourelle d’amortisseur du SEMENT EST CHAUD. - Moteurs à essence
côté droit. Voici la méthode de vidange - Le niveau de liquide de refroidissement
préconisée : Vidange, rinçage et remplissage du est visible à travers le vase d’expan-
Avertissement : Laisez le moteur refroidir circuit de refroidissement sion. Quand le moteur est à la tempéra-
avant de vidanger l’eau du filtre. - Le circuit doit être vidé, rincé et rempli ture normale de fonctionnement et qu’il
1 La base de la cuvette filtre/séparateur aux intervalles programmés. Si le liquide tourne au ralenti, le liquide doit se
est équipée d’un clapet de vidange est sale et contient beaucoup de dépôts, trouver entre les repères «MAX» et
nettoyez et rincez le circuit au moyen «MINI» du vase. Normalement le radia-
avec raccord. Fixez un tronçon de durit
d’un produit adéquat. Poursuivez par un teur reste plein. Ne l’ouvrez que pour
de caoutchouc à ce raccord comme
rinçage complet pour éliminer tous les vérifier le point de congélation ou pour
durit de vidange.
dépôts et produits chimiques. Débarassez- remplacer le liquide de refroidissement.
2 Placez un récipient de vidange sous la
vous du liquide de refroidissement usagé. Aussi longtemps que la température de
durit de vidange.
3 Moteur arrêté, ouvrez le clapet de Sélection du liquide de refroidissement fonctionnement du moteur est satisfai-
sante, une vérification mensuelle du
vidange (qui tourne à droite). - Utilisez uniquement avec antigel à base niveau du vase d’expansion suffit.
4 Poursuivez la vidange jusqu’à l’écou- d’éthylène glycol avec additif organique,
lement de carburant propre. tel que Mopar® Long Life Coolant.
page VIII
LLISTET.QXD 10/12/98 11:00 Page 1 (1,1)
Conception, Réalisation Revue et CD-rom Airelle (Cergy) ; Imprimerie Riccobono (Le Muy) - Directeur de la publication : S. BARATAUD - Dépôt légal 1999
TAP34CO.QXD 10/12/98 10:59 Page 169 (1,1)
GRAISSAGE ENTRETIEN
PRESENTATION DIRECTION
SUSPENSION AV
SUSPENSION AR