You are on page 1of 239

L_01ETUD.

QXD 9/12/98 12:06 Page 1 (1,1)

ETUDE
CHRYSLER Voyager

GÉNÉRALITÉS
(96 )

L ’étude VOYAGER présentée dans les pages qui suivent a été réalisée grâce au concours des
Services Techniques et des Relations Extérieures de CHRYSLER FRANCE, que nous
remercions ici de leur aimable collaboration.

MÉCANIQUE
Cette étude comprend :

• Les caractéristiques, cotes de tolérance et couples de serrage, les méthodes de réparation


mécanique, électricité et carrosserie.
• Une table analytique, en fin d’étude, permet de retrouver, sans difficulté, les différents chapitres
traités.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 1
L_01ETUD.QXD 9/12/98 12:06 Page 2 (1,1)

NOS ESSAIS
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE

onçu par ses utilisateurs pour ses utilisateurs, le nouveau CHRYSLER Voyager a été imaginé «inside out». En
C d’autres termes, ses concepteurs sont partis de ce qui constitue le cœur et l’essence-même du concept
monospace : son habitacle. Ayant ainsi défini les principes de la vie à bord -les paramètres de base- ils se sont
ensuite attachés à lui donner corps, en le suspendant, en le motorisant, en l’habillant.

Le berceau transversal est ainsi suffisam- Bénéfique pour la souplesse (26,7 mkg à
PRÉSENTATION ment haut afin de fournir un point d’ancrage
pour la barre stabilisatrice (25 mm de diamè-
1 800 tr/mn, au lieu de 25,5 mkg à 2 200 tr/mn
sur le Voyager/ES) cette avancée technologique
tre) et la crémaillère de direction, au-dessus permet également au Voyager/ GS de passer
Tout monospace doit pouvoir se conduire de l’arbre de transmission des versions AWD. les nouvelles normes anti-pollution européennes.
comme une berline traditionnelle, tout en À l’arrière, la combinaison essieu rigide/ Ce pilotage électronique joue aussi un rôle
offrant les conditions de séjour d’un Pullman... ressorts monolames fut retenue car elle important dans la douceur de fonctionnement
permettait d’adopter un plancher bas tout en d’un nouveau Voyager 2.5 TD d’autant mieux
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Conditions dont la visibilité constitue un des


éléments-clé. Le conducteur y domine en effet préservant une largeur utile importante entre filtré que sa structure a été étudiée dès le
la route et ses passagers jouissent du pay- les passages de roue arrière. départ pour recevoir un moteur Diesel et plus
sage sans entrave. Au delà et conformément à l’utilisation ha- spécifiquement le 2.5 l VM
Retenant l’expérience considérable du bituelle d’un monospace, elle permettait d’ob- Conçu par CHRYSLER expressément pour
Voyager/ES tout en utilisant les ressources de tenir un comportement routier identique à vide le nouveau Voyager/GS, le 2.4 essence 4
l’architecture «Cab forward», le nouveau comme en charge, sans perturbation ou adap- cylindres est un groupe inédit qui vient en fait
CHRYSLER Voyager permet à ses passa-gers tation pour le conducteur. Arriver à un tel ré- remplacer le 2.5 l du précédent Voyager.
de disposer d’une visibilité véritablement sultat avec les autres systèmes aurait néces- Doté d’une architecture beaucoup plus mo-
panoramique et ce, grâce aux éléments sui- sité l’adoption en série d’un correcteur d’assiette derne (culasse en aluminium à 4 soupapes
vants : automatique. Une solution rejetée par les par cylindre et double arbre à cames en tête,
• Planche de bord abaissée de 11,9 cm par utilisateurs, car ses avantages auraient été arbres d’équilibrage contrarotatifs, allumage
rapport au Voyager/ES. contrebalancés par un coût supérieur. direct sans distributeur...), ce groupe offre une
• Visibilité avant accrue de 5% vers le bas Notons par ailleurs que la tenue de route puissance, un couple et des performances
et de 4% vers le haut. du nouveau CHRYSLER Voyager profite éga- infiniment plus élevées.
• Surface de pare-brise augmentée de lement d’autres choix :
• Voies avant et arrière très larges 2.5 l 2.4 l
32%.
• Montant central reculé pour une meilleure (AV : + 7,8 cm / AR : + 5,0 cm) Puissance 97 ch 151 ch
visibilité latérale du conducteur et du pas- • Barre stabilisatrice à l’avant (25 mm) et à à 4650 tr/mn à 5250 tr/mn
sager avant. l’arrière (19 mm)
• Barre Panhard à l’arrière. Couple 18,9 mkg 23,4 mkg
• Ceinture de caisse plus basse de 1,9 cm. à 2700 tr/mn à 3950 tr/mn
• Vitres latérales plus hautes de 5 cm. • Correcteur d’assiette AR automatique in-
tégré aux amortisseurs (disponible suivant V. maxi 160 km/h 179 km/h
Traditionnelle dans son principe, la sus- les modèles) (sur circuit)
pension avant de type MacPherson choisie, • Pneumatiques larges (215/65 R 15 ou 0 à 100 km/h 16’’0 12’’0
voit cependant son efficacité renforcée par un 215/65 R 16)
nouveau système -breveté- de fixation supé-
rieure de la jambe de force (plus grand dé- Incontestable vecteur de succès du
CARROSSERIE

battement) ainsi que par l’utilisation d’un ber-


ceau transversal en aluminium (isolation) monté
CHRYSLER Voyager en Europe et plus parti-
culièrement en France, le moteur VM 2.5 CONCLUSION
sur silent-blocs. Turbo-Diesel occupe une place de choix au
D’un point inférieur de 9 kg à un élément sein de la nouvelle gamme GS.
équivalent en acier, ce berceau constitue une Au delà d’une cylindrée inchangée (2.499 Provenant d’un pays où le style et le
première aux États-Unis, puisqu’il s’agit de la cm3), ce groupe se distingue des versions pré- glamour sont commercialement essentiels, le
première pièce structurelle importante en alu- cédentes par une gestion électronique qui in- Voyager a toujours su se démarquer de ses
minium moulé jamais montée sur une voiture tègre la plupart des fonctions-moteur. On citera concurrents par une silhouette aux charmes
américaine. en particulier : exotiques. À l’aube du 21ème siècle, il devait
Au-delà des priorités exprimées par les • Injection électronique pourtant adopter un profil plus contemporain,
consommateurs, la solution retenue par les • Pilotage de l’accélérateur fonctionnant conforme au goût des années futures, à
ingénieurs CHRYSLER permettait de standar- désormais sans liaison mécanique l’évolution des technologies, comme à celle de
diser un maximum d’éléments entre les • Dispositif EGR de recirculation des gaz l’architecture automobile
Voyager (traction avant) et les Voyager AWD d’échappement
(transmission intégrale permanente). • Contrôle des émissions de fumées.

page 2
L_01Prés.qxd 14/12/99 8:54 Page 3 (1,1)

PRÉSENTATION
CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALITÉS
- Cette étude traite du nouveau Chrysler Voyager depuis sa Caractéristiques pratiques
commercialisation début 1996.
CAPACITÉS (en l)
Caractéristiques dimensionnelles et - Réservoir à carburant ........................................................ 76
pondérales - Huile moteur avec changement de filtre :
• moteur 2.4 l .................................................................... 4,7
CARROSSERIE • moteur 3.3 l .................................................................... 4,3
• moteur 2.5 l Diesel ......................................................... 6,5
Puissance - Système de refroidissement (ajouter 2,76 l en cas de
C.N.I.T. 1999 fiscale chauffage arrière) :
• moteur 2.4 l .................................................................. 10,6
Voyager 2.4 SE/LE MC31606EP115 11/10* • moteur 3.3 l .................................................................. 12,5
Voyager V6 LE MC33706E0110 12/16* • moteur 2.5 l Diesel ....................................................... 10,0
- Boîte de vitesses manuelle ..................................... 1,9 à 2,2
Voyager 2.5 TD SE/LE MC35406EK118 8/7* - Boîte de vitesses automatique :
• après vidange................................................................. 3,8
Grand Voyager 2.4 SE Luxe MC31606EV121 11/10*
• après révision ................................................................. 8,6
Grand Voyager V6 LE MC33706E2112 12/16* - Direction assistée ............................................................. 0,8
Grand Voyager 2.5 TD SE Luxe MC35406EP123 8/7*

MÉCANIQUE
PERFORMANCES ET CONSOMMATIONS
Grand Voyager 2.5 TD LE MC35406EM120 8/7*
Grand Voyager
* Puissance fiscale ( 98) Voyager
Voyager SE Luxe
SE/LE
- Le Chrysler Voyager est soumis à une identification par «Code SE Luxe BVA
National d’Identification du Type» (C.N.I.T.). Ceci rend Moteur 2.4 l
impossible le listage complet des types.
Consommations (Norme «93-116»)
DIMENSIONS (en mm) Grand - Conditions urbaines (L/100 km) 14,4 15,6
Voyager
Voyager - Conditions extra-urbaines (L/100 km) 8,2 8,7
- Longueur hors-tout.............................. 4733 5070 - Utilisation mixte (L/100 km) 10,4 11,2
- Largeur hors-tout, sans les
Performances
rétroviseurs ......................................... 1950 1950
- Hauteur hors-tout, sans galerie de toit - Vitesse maxi sur circuit (km/h) 180 175
(ajouter 49 mm avec la galerie) ..........

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
1740 1740
- Voie avant............................................ 1600 1600 Grand Grand
Voyager Voyager
- Voie arrière.......................................... 1626 1626 Voyager TD Voyager
TD SE/LE V6 LE
- Empattement....................................... 2878 3030 Luxe/TD LE V6 LE
- Largeur du compartiment à bagages
Moteur 2.5 l Diesel 3.3 l
entre les passages de roues............... 1247 1247
- Volume du coffre (en litres) : Consommations (Norme «93-116»)
• mini (configuration 7 places)............. 450 671 - Conditions urbaines
• maxi (configuration 2 places)............ 4140 4880 11,0 17,3
(L/100 km)
- Conditions extra-urbaines
POIDS ET CHARGES (en kg) 6,8 9,3
(L/100 km)
Masse à vide en ordre de marche avec les pleins (en kg) : - Utilisation mixte
8,4 12,2
(L/100 km)
Voyager Grand Voyager Grand Voyager
SE/LE SE LE Performances

1720 BVM - Vitesse maxi sur circuit


2.4 l 1765 - 175 175
1740 BVA (km/h)

3.3 l 1775 - 1875


ROUES ET PNEUMATIQUES
2.5 l Diesel 1810 1870 1915
- Dimensions ......................................................... 215/65 R15
- Pression de gonflage (en bar) .......................................... 2,2
Charge maximale (en kg) :
CARROSSERIE

Voyager Grand Voyager Grand Voyager


SE/LE SE LE
2400 BVM
2.4 l 2420 -
2415 BVA
3.3 l 2460 - 2515
2.5 l Diesel 2505 2515 2525

- Masse totale remorquable freinée (en kg)..................... 1600

page 3
L_01Prés.qxd 14/12/99 8:54 Page 4 (1,1)

PRÉSENTATION

Identifications intérieures ETIQUETTE E


- Une étiquette E se trouve dans l’embrasure de la porte
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU NUMÉRO conducteur. L’étiquette fournit l’information suivante :
• date de construction,
GÉNÉRALITÉS

- Le numéro VIN d’identification du véhicule est gravé sur une


plaquette placée dans le coin avant gauche du panneau • mois - jour - heure (MDH),
d’instruments, et visible de l’extérieur du véhicule à travers le • numéro d’identification du véhicule (VIN),
pare-brise, ainsi que dans le compartiment moteur, sur la • codes de pays,
tourelle d’amortisseur avant droit. • numéro réglementaire,
• numéro réglementaire modifié,
• numéro d’homologation.
MÉCANIQUE

Code de pays Numéro d’homologation


Numéro réglementaire Numéro modifié

SIGNIFICATION DU NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (VIN)


POSITION INFORMATION SIGNIFICATION DU CODE
1 Pays d’origine 1 = Etats-Unis ou Autriche
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

2 = Canada
2 Marque C = Chrysler
D = Dodge
3 Type de véhicule 4 = Tourisme à usage multiple
4 Poids total maximum autorisé G = 2268-2721 kg (5001-6000 livres)
5 Ligne de voiture C = Voyager/Grand Voyager AWD LHD
Y = Voyager/Grand Voyager FWD LHD
K = Voyager/Grand Voyager AWD RHD
H = Voyager/Grand Voyager FWD RHD
6 Séries 4 = Voyager/Grand Voyager SE FWD
5 = Voyager/Grand Voyager LE FWD/AWD
6 = Voyager LX FWD/AWD
N = Transmission manuelle 5 rapports
B = Transmission automatique 4 rapports
7 Style de caisse 2 = Empattement court 4 portes
3 = Empattement court 3 portes
4 = Empattement long haut de gamme 4 portes
5 = Empattement long Highline 4 portes
7 = Empattement court camionnette
CARROSSERIE

8 Moteur B = Moteur 2.4 l 4 cyl. MPI 16 SOUPAPES DOHC


C = Moteur 2.0 l 4 cyl. MPI 16 SOUPAPES SOHC
M = Moteur 2.5 l 4 cyl. Turbo Diesel
(refroidisseur intermédiaire)
R = Moteur 3.3 l 6 cyl. essence MPI
L = Moteur 3.8 l 6 cyl. essence MPI
9 Caractère de contrôle Se référer à l’explication
10 Année modèle X = 1999
11 Usine de montage U = Graz, Autriche
12 Code de construction Numéro à 6 chiffres assigné par l’usine

page 4
L_01Prés.qxd 14/12/99 8:54 Page 5 (1,1)

PRÉSENTATION

CARACTÈRE DU CONTRÔLE VIN Caractères 5 à 8


- Afin de protéger le client contre le vol et la fraude, le - Peinture primaire.
constructeur est tenu d’inclure un caractère de contrôle à la Caractère 9
position 9 du VIN.

GÉNÉRALITÉS
- Espace inutilisé.
- Ce caractère de contrôle est utilisé par le constructeur et les
autorités administratives pour vérifier l’authenticité du véhicule Caractères 10 à 13
et des documents officiels. - Peinture secondaire.
- La formule d’établissement du caractère de contrôle n’est pas
communiqué au public. Caractère 14
- Espace inutilisé.
PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE Caractères 15 à 18
EMPLACEMENT ET SIGNIFICATION - Code de garnissage intérieur.
- La plaquette de code de la caisse se trouve dans le compar- Caractère 19
tiement moteur, sur la traverse du panneau de fermeture du
- Espace inutilisé.
radiateur.
- La plaquette comprend 7 lignes d’information. Caractères 20, 21 et 22
- Les lignes 4, 5, 6 et 7 ne sont pas utilisées pour donner des - Code de moteur :
informations au sujet des interventions. • ECB = 2.0 l 4 cyl. 16 soupapes SOHC essence
- L’information se lit de gauche à droite, en commençant à la • EDZ = 2.4 l 4 cyl. 16 soupapes DOHC essence
ligne 3, au centre de la plaquette, jusqu’à la ligne 1 figurant • ENC = 2.5 l 4 cyl. Turbo Diesel (refroidisseur auxiliaire)
dans le bas de la plaquette. • EGA = 3.3 l 6 cyl. essence
• EGH = 3.8 l 6 cyl. essence
Peinture Toit de vinyle

MÉCANIQUE
Peinture
primaire secondaire PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 1
Caractères 1, 2 et 3
- Codes de la boîte-pont :
• DGL = Boîte-pont automatique électonique 4 vitesses 41TE
Numéro de • DD3 = Boîte-pont A-598 5 vitesses
Coquille
commande de ligne
du véhicule
Caractère 4
de voiture
- Espace inutilisé.
Méthode
de Moteur Caractère 5
peinture
Garnis- - Code de marché :
sage • B = International
• M = Mexique

Transmission Caractère 6
Vin

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Espace inutilisé.
Marche Caractères 7 à 23
- Numéro d’identification du véhicule (VIN).
PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 3 - Se référer au paragraphe concernant le numéro d’identifica-
Caractères 1 à 12 tion du véhicule (VIN) pour connaître la signification du code.
- Numéro de commande du véhicule.
SI DEUX PLAQUETTES DE CODE DE CAISSE SONT
Caractères 13, 14 et 15 NÉCESSAIRES
- Espace inutilisé. - Le dernier code de caisse est suivi par le mot END (fin). Si
Caractères 16, 17 et 18 deux plaquettes sont utilisées, le dernier espace de la
première plaquette indique CTD (à suivre).
- Coquille de ligne de voiture : - Quand une seconde plaquette est nécessaire, les quatre
• GSYH = Voyager/Grand Voyager SE Traction avant premiers espaces de chaque ligne ne sont pas utilisés étant
• GSYP = Voyager/Grand Voyager LE Traction avant donné le chevauchement des plaquettes.
• GSYS = Voyager LX Traction avant
• GSCP = Voyager/Grand Voyager LE Traction intégrale PLAQUETTE DU CONSTRUCTEUR
• GSCS = Voyager LX traction intégrale
- La plaquette du constructeur se trouve dans le compartiment
Caractère 19 moteur, sur la traverse du panneau de fermeture du radiateur,
- Classe de prix : près de la plaquette du code de caisse. La plaquette com-
• H = Haut de gamme prend 5 lignes d’information :
• P = Luxe • 1 : numéro d’identification du véhicule (VIN)
• S = Spécial/Sport • 2 : poids maximum en charge du véhicule (GVM)
• 3 : masse totale du train roulant
CARROSSERIE

Caractères 20 et 21 • 4 : poids total sur l’essieu avant (GFAR)


- Type de caisse : • 5 : poids total sur l’essieu arrière (GRAR)
• 52 = empattement court
• 53 = Empattement long
CHRYSLER CORPORATION
PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 2
*XXXXXXXXXXXXXXXXXX*
Caractères 1, 2 et 3 XXXX KG
- Méthode de peinture. XXXX KG
1 XXXX KG
Caractère 4 2 XXXX KG
- Espace inutilisé.

page 5
L_01Prés.qxd 14/12/99 8:54 Page 6 (1,1)

PRÉSENTATION

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
Identifications extérieures

page 6
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 7 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE


CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALITÉS
- Jeu piston / alésage................................. 0,024 à 0,057 mm
Généralités - Poids ................................................................... 332 - 346 g
- Jeu de listel (diamètre) ............................. 0,614 - 0,664 mm
- Longueur de piston ............................................... 60,30 mm
- Moteur quatre temps, quatre cylindres en ligne placés trans-
- Profondeur de gorge de segment de piston :
versalement au-dessus de l’essieu avant.
• n°1 ......................................................... 4,640 - 4,784 mm
- Moteur équipé de deux arbres d’équilibrage interconnectés par
• n°2 ......................................................... 4,575 - 4,719 mm
des pignons pour tourner dans des directions opposées. Ces
• n°3 ......................................................... 4,097 - 4,236 mm
pignons sont entraînés par une courte chaîne reliée au vile-
brequin, qui les fait tourner à deux fois la vitesse du vilebre-
quin. Ceci contrebalance certaines masses alternatives du
moteur.
- Vilebrequin en fonte modulaire à huit contrepoids tournant sur
cinq paliers. Le palier n°3 constituant la butée.
- Bloc-cylindres en fonte et culasse en alliage d’aluminiun.
- Deux arbres à cames en tête en fonte modulaire tournant sur
F F
six paliers.
- Quatre soupapes par cylindre actionnées par des linguets à
rouleaux qui pivotent sur des poussoirs hydrauliques.
- Courroie de distribution entraînant les deux arbres à cames et

MÉCANIQUE
la pompe à eau.
- Lubrification sous pression assurée par pompe à huile entraî-
née par le vilebrequin. 14 mm
- Refroidissement assuré par un circuit fermé et pressurisé d’eau, Emplacement de mesure
un vase d’expansion, régulé par thermostat et activé par pompe du diamètre des pistons
à turbine.
- Allumage électronique statique à bobine double (système DIS).
- Axe de piston :
- Injection électronique multipoint séquentielle (système MPI).
• jeu dans le piston ................................... 0,005 - 0,018 mm
- L’allumage et l’injection sont commandés par le module de
• jeu dans la bielle (interférence) .............. 0,018 - 0,043 mm
commande de motopropulseur (PCM).
• diamètre ............................................. 21,998 - 22,003 mm
• jeu axial..................................................................... aucun
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES • longueur ................................................. 72,75 - 73,25 mm
- Jeu à la coupe de segment de piston :
- Cylindrée (cm3) ................................................... 2 429 • segment de compression supérieur ........... 0,25 - 0,51 mm
- Alésage x course (mm) ...................................... 87,5 x 101
- limite d’usure ........................................................ 0,8 mm
- Rapport volumétrique......................................... 9,4 : 1

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
• 2ème segment de compression ................. 0,23 - 0,48 mm
- Pression de compression (en bar) ..................... 11,7 à 15,5
- limite d’usure ........................................................ 0,8 mm
- Puissance maxi (kW/ch)..................................... 110 / 149
• segment racleur (segment en acier) .......... 0,25 - 0,64 mm
- Au régime de (tr/mn) .......................................... 5250 - limite d’usure ........................................................ 1,0 mm
- Couple maxi (daN.m) ......................................... 22,9
- Au régime de (tr/mn) .......................................... 3 900

Identification du moteur
Segment de piston n°1
Emplacement du numéro du moteur

Segment de piston n°2

Rail
latéral

Expandeur
CARROSSERIE

Segment racleur
Éléments constitutifs du moteur
- Jeu dans la gorge de segment de piston :
• segment supérieur.................................. 0,030 - 0,080 mm
BLOC-CYLINDRES - jeu maxi ................................................................ 0,1 mm
• segment intermédiaire............................ 0,025 - 0,065 mm
- Diamètre d’alésage de cylindre ........ 87,4924 - 87,5076 mm
- jeu maxi ................................................................ 0,1 mm
- Ovalisation maximale ............................................ 0,051 mm
• segment racleur (ensemble)................... 0,012 - 0,178 mm
- Conicité maximale................................................. 0,051 mm
- Largeur de segment de piston :
• segments de compression ......................... 1,47 - 1,50 mm
PISTONS - SEGMENTS • segment racleur (ensemble)....................... 2,72 - 2,88 mm
- Diamètre du piston............................... 87,450 à 87,468 mm

page 7
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 8 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

BIELLES SOUPAPES
- Jeu de palier ............................................. 0,025 - 0,071 mm - Angle de portée.................................................... 44,5° - 45°
- limite d’usure....................................................... 0,075 mm - Diamètre de la tête, admission ................. 34,67 - 34,93 mm
- Diamètre d’alésage du pied de bielle ....... 20,96 - 20,98 mm - Diamètre de la tête, échappement ........... 30,37 - 30,63 mm
GÉNÉRALITÉS

- Diamètre d’alésage de la tête de bielle 53,007 - 52,993 mm - Longueur hors tout, admission..................... 112,76 - 113,32
- Jeu latéral ............................................... 0,013 - 0,0150 mm - Longueur hors tout, échappement........ 109,59 - 110,09 mm
- Poids total (moins le palier)....................................... 565,8 g - Marge de la soupape d’admission............ 1,285 - 1,615 mm
- Marge de soupape d’échappement .......... 0,985 - 1,315 mm
VILEBREQUIN
- Manetons : Portée de soupape
• diamètre ............................................. 49,984 - 50,000 mm
• ovalisation maximale......................................... 0,0035 mm
• conicité maximale ............................................. 0,0038 mm
- Tourillons :
• diamètre ............................................. 59,992 - 60,008 mm
• ovalisation maximale......................................... 0,0035 mm
• conicité maximale ............................................. 0,0038 mm
• jeu de diamètre n°1-5............................. 0,018 - 0,058 mm
• jeu axial ...................................................... 0,09 - 0,24 mm
• limite d’usure......................................................... 0,37 mm

CULASSE
MÉCANIQUE

- Matériau ................................................... aluminium moulé


- Épaisseur du joint plat (comprimé) ......................... 1,15 mm
- Déformation maxi du plan de joint ............................ 0,1 mm

SIÈGES ET GUIDES DE SOUPAPES Marge de soupape


- Angle de siège ................................................................. 45°
- Ovalisation maximale ............................................ 0,050 mm
- Largeur de siège - Admission et échappement ... 0,9 - 1,3 mm - Hauteur de bout de queue de soupape
- Diamètre d’alésage de guide dans la culasse.. 11,0 - 11,02 mm d’admission (C) ..................................................... 48,04 mm
- Diamètre d’alésage de guide.................... 5,975 - 6,000 mm - Hauteur de bout de queue de soupape
d’échappement (C)................................................ 47,99 mm
D
C
B
Ressort
A
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

annulaire

Cuvette de B C
ressort de Surface de
soupape la culasse
E

A Largeur de siège
(admission et échappement) ...................... 0,9 à 1,3 mm
B Angle de portée (admission et échappement)...... 44,5° - 45°
C Angle de siège (admission et échappement)...45° - 45,5° - Diamètre de queue, admission................. 5,934 - 5,952 mm
D Zone de contact de siège - Diamètre de queue, échappement ........... 5,906 - 5,924 mm
E Diamètre de siège - Jeu entre queue et guide, admission ....... 0,048 - 0,066 mm
- Jeu entre queue et guide, échappement 0,0736 - 0,094 mm
- Jeu queue/guide maximum admissible
A : 13,25 - 13,75 mm (admission et échappement)................................... 0,25 mm

RESSORTS DE SOUPAPE
Guide de soupape
- Longueur libre approximative.................................. 48,4 mm
- Tension de ressort (soupape fermée). 338 N ± 20 N à 38,0 mm
- Tension de ressort (soupape ouverte) 607 N ± 30 N à 29,75 mm
Cuvette
de - Nombre de spires ........................................................... 7,82
CARROSSERIE

A - Diamètre de fil ......................................................... 3,86 mm


ressort
- Hauteur installée de ressort (B)............................ 38,00 mm
• valeur maxi ......................................................... 38,75 mm

ARBRE À CAMES
- Diamètre d’alésage de palier n°1-6...... 26,020 - 26,041 mm
- Jeu de diamètre de palier ........................ 0,069 - 0,071 mm
- Jeu axial.................................................... 0,050 - 0,170 mm
- Diamètre de tourillon de palier n°1-6 .. 25,951 - 25,970 mm
- Levée de soupape :
• admission.............................................................. 8,25 mm
• échappement ........................................................ 6,52 mm

page 8
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 9 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

POUSSOIR HYDRAULIQUE Fabricant de Résistance Résistance


- Diamètre du corps ................................ 15,901 - 15,913 mm bobine primaire à 21°C-27°C secondaire à 21°C-27°C
- Course minimale du poussoir à sec.......................... 3,0 mm Weastec

GÉNÉRALITÉS
(tourelles 0,45 à 0,65 Ohms 11,500 à 13,500 Ohms
d’acier)
Lubrification Losange
(tourelles de 0,53 à 0,65 Ohms 10,900 à 14,700 Ohms
cuivre)
CAPACITÉ (en l)
- Après vidange .................................................................. 4,3
Polarité de bobine
- Après vidange et remplacement du filtre.......................... 4,7

POMPE À HUILE
- Jeu axial des rotors par rapport au plan du carter
(maximum) .............................................................. 0,10 mm
- Défaut de planéité du couvercle (maximum) ........ 0,025 mm
- Épaisseur du rotor intérieur (minimum) .................. 9,40 mm 1 4
- Rotor extérieur :
• jeu dans le carter (maxi) ...................................... 0,39 mm
• diamètre (mini).................................................... 79,95 mm
• épaisseur (mini) .................................................... 9,40 mm
- Jeu entre rotors (maxi)............................................ 0,20 mm

MÉCANIQUE
PRESSION D’HUILE 2 3
- Valeurs prises moteur chaud (en bar) :
• au ralenti mini* ............................................................ 0,25
• à 3 000 tr/mn .................................................... 1,70 - 5,50
* Si la pression est nulle au ralenti, ne pas faire tourner le mo-
teur à 3 000 tr/mn.

Câble Résistance maximale


Refroidissement n°1 et n°4 4,2 Kohms
n°2 et n°3 3,2 Kohms
- Capacité (en l) ................................................................ 10,6 - Voir tableau ci-après.

THERMOSTAT BOUGIES

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Début d’ouverture .......................................................... 90°C - Type .................................................................... RC 12YC 5
- Ouverture complète .................................................... 104°C - Écartement........................................................1,2 à 1,3 mm

BOUCHON À PRESSION DU RADIATEUR POMPE À CARBURANT


- Maintient la pression dans une fourchette de 0,97 à 1,24 bar. - Le module de pompe intégré au réservoir comprend la pompe,
le régulateur de pression et le capteur de niveau de carburant.
MOTOVENTILATEURS - Pression maximale de sortie .................................. 6,35 bar
- Les motoventilateurs sont commandés par le module de com- - Pression régulée (non réglable) .............................. 3,38 bar
mande du groupe motopropulseur (PCM) en fonction de la - Résistance capteur de niveau,
température d’eau moteur ou de la pression dans la conduite réservoir plein / vide.................. 8 Ω maxi / 102,25 ± 5,75 Ω
de décharge du compresseur de climatisation.

Température d’eau moteur Pression de climatisation


Fonctionnement Petite vitesse Grande vitesse du ventilateur Petite vitesse Grande vitesse du ventilateur
du ventilateur du ventilateur 100% du ventilateur 100%
30% 30%
En fonction : 104°C 110°C - Facteur de marche de 17,24 bar 20,68 bar. Facteur de marche de
la vitesse de ventilateur (montée) la vitesse de ventilateur (montée)
de 31% à 99% de 31% à 99%
Hors fonction : 101°C Facteur de marche de la vitesse 17,10 bar Facteur de marche de la vitesse de
CARROSSERIE

de ventilateur (descente) de 99% ventilateur (descente) de 99% à 31%


à 31%

Allumage - injection
INJECTEURS
- Résistance .................................................................... 12 Ω
BOBINE D’ALLUMAGE SONDE À OXYGÈNE
- Voir tableau ci-après.
- Résistance de chauffage .......................................... 4 à 7 Ω
RÉSISTANCE DES CÂBLES DE BOUGIE

page 9
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 10 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE - Chapeau de palier principal/bâti


• boulon M8 de bâti .......................................................... 3,4
REFROIDISSEMENT • boulon M11 de palier principal ................ 4,1 + 1/4 de tour
- Résistance à la température de fonctionnement - Amortisseur de vilebrequin (boulon)............................... 14,2
(≈ 93°C) .......................................................... 700 à 1 000 Ω
GÉNÉRALITÉS

- Culasse (boulons) ...................... se référer à pose culasse


- Résistance à la température de l’atelier - Cache-culbuteurs (boulons).............................................. 1,2
(≈ 21°C) ..................................................... 7 000 à 13 000 Ω - Socle de support moteur (boulons) .................................. 6,1
- Support moteur avant et arrière (boulon traversant) ........ 6,1
RÉGIME DE RALENTI MOTEUR - Collecteur d’échappement/culasse (boulons)................... 2,3
- Véhicule ayant moins de 1 600 km ............. 500 à 875 tr/mn - Écran thermique de collecteur d’échappement (boulons) 1,2
- Véhicule ayant plus de 1 600 km ................ 550 à 875 tr/mn - Support de poussée avant (boulons) ............................... 3,3
- Barre de support de poussée avant
• boulons longs ............................................................... 11,0
Couples de serrage (en daN.m) • boulons courts................................................................ 6,1
- Collecteur d’admission (boulons) ..................................... 2,7
- Filtre à huile ...................................................................... 2,0
- Support d’arbre d’équilibrage/bloc (boulons).................... 5,4 - Carter d’huile
- Couvercle de pignon d’arbre d’équilibrage • boulons de carter d’huile................................................ 1,2
(fixation à deux bouts) ...................................................... 1,2 • bouchon de vidange....................................................... 2,7
- Roues dentées d’arbre d’équilibrage (boulons)................ 2,8 - Fixation de la pompe à huile
- Tendeur de chaîne d’arbre d’équilibrage (boulons) .......... 1,2 • boulons........................................................................... 2,8
- Couvercle de support d’arbre d’équilibrage...................... 1,2 • fixation du couvercle de la pompe à huile...................... 1,2
- Prise de capteur d’arbre à cames (boulons) .................... 2,7 • boulon du tube d’aspiration de la pompe à huile ........... 2,8
- Couvercle de courroie de distribution • bouchon du clapet de la pompe à huile ......................... 4,1
MÉCANIQUE

• boulons M6 de fixation extérieur/intérieur .................... 0,45 - Support de poussée arrière (boulons)............................ 11,0
• boulons M6 de couvercle intérieur - Bougies............................................................................. 2,8
culasse/pompe à huile ................................................... 1,2 - Logement du thermostat (boulons) .................................. 2,3
- Roue dentée d’arbre à cames (boulon).......................... 10,1 - Ensemble de tendeur de courroie de distribution (boulons)... 6,1
- Chapeau de bielle (boulon) .............................................. 2,7 - Montage de la pompe à eau (boulons) ............................ 1,2

MÉTHODES DE RÉPARATION
- Déposer de la caisse les socles de sup- et la ranger.
Dépose - repose de port avant et arrière du moteur. - Déposer les conduites de climatisation
- Déposer les brides et le socle de sup- et les boucher.
l’ensemble moteur / port moteur avant. Déposer le couvercle - Déposer les tresses de masse de la
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

d’inspection de la transmission. caisse.


boîte de vitesses - Marquer le plateau flexible sur le con- - Lever le véhicule suffisamment pour pou-
vertisseur de couple et déposer les bou- voir glisser les outils spéciaux 6135 et
lons du convertisseur de couple (sur 6710, chariot et berceau, avec l’outil de
DÉPOSE BVA uniquement) pour une éventuelle montants 6848 et l’adaptateur 8130, sous
- Libérer la pression du circuit d’alimen- séparation moteur/BVA. le véhicule. (fig. Mot. 1)
tation en carburant. - Poser le socle de support moteur avant. - Desserrer les montants de berceau pour
- Déposer la canalisation de carburant vers - Abaisser le véhicule. faciliter la mise en place. Localiser deux
la rampe à carburant. - Déposer la pompe de direction assistée montants arrière (côté droit du moteur)
- Déconnecter la batterie.
- Déposer l’épurateur d’air et les durits.
- Vidanger le circuit de refroidissement.
- Déposer la durit supérieure du radiateur
et les ventilateurs du radiateur.
- Déposer la durit inférieure du radiateur.
- Déconnecter les canalisations de refroi-
disseur de la transmission automatique
et le bouchon (si équipé).
- Débrancher la timonerie de sélection de
rapport de la transmission.
- Déconnecter la timonerie du corps de pa-
pillon.
CARROSSERIE

- Déconnecter le faisceau de câblage du Outil spécial


moteur. adaptateur
- Débrancher les durits du chauffage. 8130
- Vidanger le circuit de climatisation. Outil spécial
- Lever le véhicule sur un élévateur et dé- Outil spécial montants 6848
poser l’écran pare-boue intérieur du cô- berceau
té droit. Déposer les roues. 6710
- Desserrer la courroie de direction as-
sistée pour pouvoir déposer la pompe.
- Déposer les arbres de transmission. (voir Outil spécial
«transmission») chariot 6135
- Déconnecter le tuyau d’échappement du VUE AVANT
collecteur. fig. Mot. 1

page 10
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 11 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

dans les trous du bâti du moteur. Loca-


SUPPORTS MOTEUR
liser les deux montants avant (côté gau-
che du moteur) sur le socle de moteur
avant et le support de compresseur de Support moteur avant Support moteur arrière

GÉNÉRALITÉS
climatisation.
- Abaisser le véhicule et placer les mon-
tures du berceau jusqu’à ce que le mo-
teur repose sur les supports. Serrer les Élément de
supports sur le cadre du berceau. Ceci 5 support moteur
1
immobilisera les supports lors de la dé-
pose/pose du moteur et de la transmis- 2 Fixations de
sion. support moteur
Boulon supérieures
- Abaisser le véhicule afin que seul le 3 traversant
poids du moteur et de la transmission 4
repose sur le berceau.
- Déposer les boulons de support de mo-
teur et de transmission.
- Lever lentement le véhicule. Il peut s’a- Support moteur du côté gauche
Fixations
vérer nécessaire de déplacer l’ensemble latérales de
moteur/transmission sur le berceau pour support moteur
permettre la dépose autour de la caisse.

REPOSE
- Placer l’ensemble de moteur et de trans-

MÉCANIQUE
mission sous le véhicule et abaisser
lentement le véhicule par-dessus le mo-
teur et la transmission. Support moteur du côté droit
6 Fixations
- Aligner les supports moteur et de trans- entre le
support et la 7 Fixation verticale
mission sur les points de fixation. Poser
transmission
les boulons de montage sur les sup- 8 Fixation
ports moteur du côté droit et transmis- Couples de serrage (en daN.m) horizontale
sion du côté gauche.
- boulons 2, 3 et 4.......................... 10,8
- Lever lentement le véhicule, suffisamment
- boulons 1 et 5................................ 5,4
pour écarter les outils spéciaux 6135 et
- boulons 6 ...................................... 5,5
6710, chariot et berceau.
- boulon traversant support moteur gau-
- Poser les arbres de transmission. (voir
che ..............................................7,5 Ne pas
«transmission) déposer cet
- fixations support moteur droit sur lon-
- Poser les brides de transmission et de écrou
geron ............................................ 6,8
moteur ainsi que les écrans pare-boue.
- fixation 7 ...................................... 10,2

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Connecter le système d’échappement
- fixation 8 ...................................... 15,0
au collecteur.
- Poser la pompe de direction assistée.
- Poser les durits de compresseur de cli-
matisation.
COURROIES D’ACCESSOIRES
- Poser les courroies d’entraînement des
accessoires. Pompe de Alternateur
- Poser les supports moteur avant et ar- direction assistée
rière.
- Poser l’écran pare-boue intérieur. Poser
les roues.
- Connecter les conduites de refroidisseur
de la transmission automatique et la ti-
monerie de sélection de rapport.
- Connecter la conduite à carburant et les Poulie folle
durits du chauffage.
- Poser les tresses de masse. Brancher
les connexions et faisceaux du moteur
et du corps du papillon.
- Connecter la timonerie du corps du pa-
pillon.
- Poser les ventilateurs du radiateur. Po-
ser les durits du radiateur. Remplir le
CARROSSERIE

circuit de refroidissement. Compresseur


- Connecter la batterie. de climatisation
- Poser l’épurateur d’air et les durits.
- Vérifier le niveau d’huile moteur. Poulie de
- Démarrer le moteur et le laisser tourner vilebrequin
jusqu’à ce qu’il atteigne la température
de fonctionnement.
- Régler au besoin la timonerie de la trans-
mission.
- Vérifier les niveaux.

page 11
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 12 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

Roue dentée Roue dentée


Mise au point du Repères de distribution d’arbre à cames
d’arbre à cames - d’arbre à cames -
échappement admission
moteur
GÉNÉRALITÉS

Jeu aux soupapes


- Le jeu aux soupapes est réglé automa-
tiquement par des poussoirs hydrau-
liques. Il n’y a donc pas lieu de régler le Flanc AR Repères du vilebrequin
jeu. Emplacement
de dent de au PMH de 1/2
roue dentée encoche fig. Mot. 5
Distribution
mencer au vilebrequin. Contourner la
DÉPOSE DE LA COURROIE roue dentée de la pompe à eau, la
DE DISTRIBUTION poulie folle, les roue dentées d’arbre à
cames et enfin le tendeur (fig. Mot. 6).
- Lever le véhicule sur un élévateur et fig. Mot. 3 Déplacer la roue dentée d’arbre à ca-
déposer la roue avant droite. mes d’échappement dans le sens in-
- Déposer l’écran pare-boue intérieur du Remarque : Le repère de roue dentée de verse des aiguilles d’une montre pour
côté droit. vilebrequin se trouve sur le flanc arrière aligner les repères et reprendre le jeu
- Déposer les courroies d’entraînement de dent de roue dentée. Cet alignement de la courroie.
des accessoires. est nécessaire à l’alignement des re-
- Déposer le boulon de l’amortisseur de pères d’arbre à cames.
MÉCANIQUE

vilebrequin et déposer l’amortisseur. - Poser une clé à 6 pans dans le tendeur


- Déposer la poulie folle de la courroie à courroie. Avant de faire tourner le
d’alternateur. tendeur, introduire le long côté d’une clé
- Déposer les fixations du couvercle in- à 6 pans de 3 mm dans le trou de gou-
férieur de courroie de distribution et dé- pille à l’avant du tendeur (fig. Mot. 4).
poser le couvercle. (fig. Mot. 2) Faire tourner le tendeur dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre en Empl. de 1/2 en-
Fixations du couvercle supérieur de poussant légèrement sur la clé de 3 coche de repères
Déplacer la roue
courroie de distribution de distribution
mm, pour le faire coulisser dans le trou dentée d’arbre à
cames pour ten-
de verrouillage. dre la courroie

Tendeur de
courroie
Vilebrequin au
PMH
Clé à 6 pans 3 mm
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Fixations
du socle
de moteur Poser la cour-
roie dans ce sens

fig. Mot. 6

Remarque : Les tendeurs neufs sont


Fixations du cou- maintenus en position enroulée par une
vercle inférieur de courroie goupille.
de distribution Clé à 6 pans
6 mm - Déposer du tendeur cette goupille ou la
fig. Mot. 4 clé à 6 pans.
fig. Mot. 2
- Après avoir posée la courroie de dis-
Attention : Si un défaut d’alignement a tribution et relâché le tendeur, faire tour-
- Abaisser le véhicule et déposer les fi-
endommagé la courroie, l’ensemble de ner le vilebrequin de deux tours com-
xations du couvercle supérieur de cour-
roie de distribution et déposer le cou- tendeur doit être remplacé. Se référer à plets et vérifier l’alignement des repères
vercle. «dépose de tendeur de courroie de dis- de distribution sur l’arbre à cames com-
- Déposer le support moteur et le socle tribution», dans cette section. me illustré. (fig. Mot. 3)
de soutien. - Poser le support moteur du côté droit et
REPOSE DE LA COURROIE son socle.
Attention : Lors de l’alignement des re- - Poser les boulons du couvercle supé-
pères de distribution de vilebrequin et DE DISTRIBUTION
rieur de courroie de distribution et les
d’arbre à cames, toujours faire tourner - Régler la roue dentée du vilebrequin serrer au couple de 0,45 daN.m.
CARROSSERIE

le moteur depuis le vilebrequin. Ne pas sur le PMH en alignant la roue dentée - Poser les boulons du couvercle infé-
faire tourner l’arbre à cames après la avec la flèche sur le logement de la rieur de courroie de distribution et les
dépose de la courroie de distribution pompe à huile. serrer au couple de 0,45 daN.m.
sous peine d’endommager les organes - Les repères de distribution d’arbre à - Poser la poulie folle de courroie d’al-
de soupape. Toujours aligner les repères cames doivent être placés avec la roue ternateur et serrer le boulon au couple
de distribution avant de déposer la dentée d’arbre à cames d’échappement de 5,4 daN.m.
courroie de distribution. 1/2 encoche sous la roue dentée d’ar- - Poser l’amortisseur de vilebrequin. Ser-
- Avant de déposer la courroie, faire tour- bre à cames d’admission. (fig. Mot. 5) rer le boulon au couple de 14,2 daN.m.
ner le vilebrequin pour aligner le repère Attention : Les flèches des deux roues - Poser les courroies d’entraînement des
de PMH du carter de pompe à huile sur accessoires.
dentées d’arbre à cames doivent poin-
le repère de PMH de la roue dentée de - Poser l’écran pare-boue intérieur du
ter vers le haut. côté droit.
vilebrequin (flanc arrière de dent de roue
dentée). (fig. Mot. 3) - Poser la courroie de distribution. Com- - Poser la roue avant droite.

page 12
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 13 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

DÉPOSE DU TENDEUR DE CALAGE DE DISTRIBUTION


COURROIE DE DISTRIBUTION
- Déposer la courroie de distribution.

GÉNÉRALITÉS
- Déposer la poulie folle de la courroie.
- Immobiliser la roue dentée d’arbre à ca-
mes au moyen de l’outil C-4687 et de
l’adaptateur C-4687-1 en déposant le AAC AAC
boulon (fig. Mot. 7). Déposer les deux
roues dentées d’arbre à cames.

Adaptateur C-4687-1

Galet
Pose de la courroie :
Outil spécial - Aligner les repères de distribution.
C-4687 fig. Mot. 7 - Tourner la poulie d’arbre à cames d’é-
chappement d’une demi dent dans le
- Déposer les fixations du couvercle ar- sens des aiguilles d’une montre.
rière de courroie de distribution et dé- - Poser la courroie de distribution. Com- TDR
poser le couvercle du moteur. (fig Mot. 8) mencer par la poulie de vilebrequin,

MÉCANIQUE
puis par la pompe à eau, le galet, les
Fixations du
couvercle AR à
poulies d’arbre à cames, et finir par le PPE
la culasse
tendeur. eau
- Tourner la poulie d’arbre à cames d’é-
chappement dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour aligner les
repères.
- Relâcher le tendeur.
- Faire tourner le vilebrequin de deux
tours et vérifier l’alignement des repè- V
Tendeur de Fixations du res de distribution.
courroie couvercle AR
au bloc moteur
socle de soutien du moteur (M10) de 5 - Déposer l’émetteur de pression d’huile
à 7 tours à l’emplacement de montage et poser l’ensemble manomètre C-3292.
supérieur du tendeur. (fig. Mot. 9) - Faire tourner le moteur jusqu’à l’ouver-

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Serrer le boulon inférieur de montage ture du thermostat.
du tendeur au couple de 6,1 daN.m. Attention : Si la pression d’huile est de 0
Déposer le boulon supérieur utilisé pour au ralenti, ne pas faire tourner le moteur
l’alignement du tendeur. à 3 000 tr/mn.
- Reposer le couvercle arrière et les fixa-
fig. Mot. 8 tions. - Pression d’huile (en bar) :
- Reposer la poulie folle et serrer le bou- • au ralenti ...................... au mini 0,25
- Déposer le boulon inférieur fixant l’en- lon de montage au couple de 6,1 daN.m. • à 3 000 tr/mn ...................... 1,7 à 5,5
semble de tendeur au moteur et dé- - Reposer les roue dentées au moyen - Si la pression d’huile est de 0 au ralenti,
poser l’ensemble. (fig. Mot. 9) des outils C-4687 et C-4687-1 pour les arrêter le moteur et vérifier si le clapet de
immobiliser (fig. Mot. 7) et serrer les décharge n’est pas bloqué en position
Ensemble de tendeur boulons au couple de 10,1 daN.m. ouverte ou si le filtre de prise d’huile n’est
de courroie de
- Reposer la courroie de distribution. pas bouché.
distribution

Lubrification Refroidissement
VÉRIFICATION DE
Boulon Boulon VÉRIFICATION DE LA
inférieur supérieur L’ÉTANCHÉITÉ DU CIRCUIT
PRESSION D’HUILE
DE REFROIDISSEMENT
Chauffage
CARROSSERIE

fig. Mot. 9 Réchauf- Refroidis- Bouchon à


fement sement pression
Boîtier du thermostat
REPOSE DU TENDEUR DE
COURROIE DE DISTRIBUTION
- Aligner l’ensemble de tendeur sur le
Pompe à
moteur et poser le boulon inférieur de Vase eau

montage sans le serrer. Pour ce faire, d’expansion


Radiateur Moteur
poser un des boulons de montage du

page 13
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 14 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

CALAGE DES ARBRES D’ÉQUILIBRAGE


GÉNÉRALITÉS

Clavette vers le haut

Points d’alignement des pignons

Repère sur la roue dentée


fig. Mot. 10
Maillon nickelé
tionnement continu du moteur. Ne ja-
mais laisser la pression dépasser 1,38
bar.
- Si l’aiguille du cadran n’oscille pas, don-
MÉCANIQUE

ner quelques coups d’accélérateur. Si


une certaine quantité de liquide de re-
froidissement ou de vapeur est rejetée
du tuyau d’échappement, c’est peut être
Palier principal n°1 l’indice d’une fuite au joint de culasse,
de la ligne de Bâti au bloc moteur.
séparation - Il peut exister des fuites internes sur la
jauge d’huile : des traces d’eau mélan-
gées à l’huile indiquent une fuite dans le
moteur, qui doit alors être démonté.

VIDANGE DU CIRCUIT DE
REFROIDISSEMENT
- Sans déposer le bouchon à pression du
radiateur et sans que le circuit ne soit
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

sous pression, couper le moteur et ouvrir


Doit s’aligner le robinet à vidange. C’est le vase d’ex-
sur l’encoche
pansion qui doit se vider en premier lieu
(sinon, se référer à «vérification de l’étan-
chéité du circuit de refroidissement»),
puis déboucher le radiateur. Pour aérer
Poser la chaîne avec les
Maillon nickelé inférieur place 8 mail-
clavettes vers le haut le moteur 2.4 l, déposer le capteur de
lons au-delà du maillon supérieur température de liquide de refroidisse-
ment placé au-dessus du carter de
Tension de la chaîne : chaîne. Pousser le tendeur et la cale sortie d’eau (fig. Mot. 11). La dépose
- Poser sans serrer le tendeur de chaîne. contre la chaîne. Appuyer fermement d’un capteur est nécessaire du fait que
- Placer le guide sur le goujon double. (≈ 27 N) derrière la fente de réglage ce thermostat ne possède pas de mise
à l’air libre laissant circuler l’air. Ceci
L’onglet du guide doit s’ajuster dans la pour reprendre tout le jeu.
permet au liquide de refroidissement
fente du couvercle d’engrenage. Poser - La charge étant appliquée, serrer le
d’être vidangé à partir du bloc-moteur.
et serrer l’ensemble écrou/rondelle au boulon supérieur du tendeur pour com-
couple de 1,2 daN.m. mencer puis serrer le boulon du pivot
- Placer une cale, de 1 mm d’épaisseur du bas. Serrer les boulons au couple
REMPLISSAGE DU CIRCUIT
x 70 mm de long, entre le tendeur et la de 1,2 daN.m. Déposer la cale. DE REFROIDISSEMENT
- Commencer par nettoyer le circuit pour
- Le moteur étant arrêté, nettoyer la gorge quand l’indicateur accuse une chute de éliminer le liquide de refroidissement.
du joint de goulot de remplissage. Le pression, déposer le manomètre. Dé- - Remplir le circuit en utilisant l’antigel
radiateur doit être plein. marrer le moteur et le faire tourner spécifié (antigel Mopar® par ex.).
CARROSSERIE

- Fixer le manomètre de radiateur au ra- jusqu’à ce qu’il atteigne sa température


diateur (fig. Mot. 10) et appliquer 1,04 normale de fonctionnement afin de pro-
de pression. Si la pression diminue de voquer l’ouverture du thermostat, puis Capteur de
Boîtier du
plus de 0,14 bar en 2 minutes, vérifier laisser au liquide de refroidissement le thermostat
température de
liquide de
tous les points en recherchant des fui- temps de se dilater. Reposer le mano- refroidissement

tes externes. mètre. Si l’aiguille du cadran oscille,


- Toutes les durits du radiateur et du chauf- c’est le signe d’une fuite à la combus-
fage doivent être secouées quand la tion, généralement une fuite du joint de
pression est de 1,04 bar car certaines culasse.
fuites ne se produisent que pendant le Avertissement : Une fois le manomètre
fonctionnement, par suite des vibrations en place, la pression monte rapidement.
du moteur. Pour éviter tout danger, relâcher toute
- En l’absence de fuite superficielles pression excessive produite par le fonc- fig. Mot. 11

page 14
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 15 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

- Le moteur 2.4 l doit être aéré en dé- Câble de Collecteur d’admission


posant le capteur de liquide de refroi- Bobine d’allumage bougie et
dissement sur le sommet du carter de capuchon Alternateur Capteur
de cliquetis
sortie d’eau. (fig. Mot. 11)

GÉNÉRALITÉS
- Quand le liquide de refroidissement at-
teint cet orifice, poser le capteur de
liquide de refroidissement et serrer au
couple de 0,7 daN.m.
- Le liquide de refroidissement ne doit
s’écouler ni sur les courroies d’entraî-
nement ni sur l’alternateur.
- Remplir le vase d’expansion jusqu’au
repère MAX au moins. Il peut s’avérer
nécessaire d’ajouter du liquide de Démarreur
refroidissement dans le vase après trois
ou quatre cycles de réchauffement/
fig. Mot. 12 fig. Mot. 15
refroidissement, pour maintenir le ni-
veau de liquide de refroidissement entre
les repères MAX et MIN. Ceci permet-
tra d’éliminer l’air emprisonné du circuit.

PURGE D’AIR Solénoïde de


purge propor-
- L’air ne peut être purgé du circuit qu’en tionnelle
se concentrant sous le bouchon à pres-

MÉCANIQUE
sion, de sorte qu’à l’échauffement sui-
vant, il est poussé par la dilatation ther-
mique du liquide de refroidissement et
Capteur de Capteur de po-
franchit le bouchon à pression pour température sition de l’ar-
s’échapper dans le vase d’expansion d’air admis bre à cames
puis dans l’atmosphère. Il est ensuite fig. Mot. 13
remplacé par du liquide de refroidis- fig. Mot. 16
sement quand le système refroidit. - Vérifier que le connecteur électrique du
capteur de température du moteur est Durit de purge
Thermostat, boîtier et connecteur branché au connecteur et n’est pas en- Durit à
de sortie dommagé. (fig. Mot. 14) Évent
pression
provenant
du réser- de la
Boîtier du Capteur MAP voir à car-
thermostat pompe
Connecteur burant de détec-
Joint
de sortie tion de fuite
du moteur

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Boîtier
d’évaporation

Évidement
Thermostat d’aération Capteur de
température du
liquide de ref-
roidissement fig. Mot. 17

Gestion moteur - Vérifier que les connecteurs de fais-


ceau d’injecteur à carburant et le fais-
Diagnostic et essai fig. Mot. 14 ceau de câblage du moteur sont com-
plètement engagés dans le faisceau de
EXAMEN VISUEL - Vérifier que le raccord rapide à car- câblage principal.
burant est complètement engagé sur le - Vérifier les raccords à dépression au
- Un examen visuel des fils débranchés, tube d’alimentation en carburant. corps du papillon et à la gaine d’admis-
déconnectés ou mal acheminés est - Vérifier la connexion électrique de l’é- sion.
nécessaire avant tout diagnostic ou in- metteur de pression d’huile. - Les connecteurs du moteur de com-
tervention. Un tel examen évite les gas- - Vérifier que le connecteur électrique du mande d’air de ralenti et du TPS (cap-
pillages de temps en essais et en diag- capteur de cliquetis est complètement teur de position du papillon) doivent être
nostics inutiles. Un examen approfondi engagé et n’est pas endommagé. (fig. complètement engagés et ne pas être
comprendra les points suivants : Mot. 15) endommagés. (fig. Mot. 18)
- Vérifier l’acheminement du câble d’allu- - Vérifier que le connecteur électrique est
CARROSSERIE

mage entre l’ensemble de bobine et les fixé au solénoïde de purge proportionnelle Connecteur du moteur de
bougies. Vérifier que le câble est ache- commande d’air de ralenti
et n’est pas endommagé. (fig. Mot. 16)
miné dans l’ordre correct et complète- - Vérifier que le raccord à dépression du
ment engagé sur la bobine et la bougie. solénoïde de purge proportionnelle est
- Vérifier la connexion électrique de la bien fixé et ne fuit pas.
bobine du système d’allumage direct - Vérifier que les durits sont fixées con-
(DIS) en recherchant des dégâts et une venablement au boîtier EVAP (purge Connecteur
connexion insuffisante à l’ensemble de TPS
des vapeurs d’essence). (fig. Mot. 17)
bobine. (fig. Mot. 12) - Les connecteurs de faisceau des in-
- Vérifier que le connecteur électrique du jecteurs à carburant doivent être fixés à
capteur de position de l’arbre à cames l’injecteur correct et ne pas être en-
est connecté au faisceau et n’est pas dommagés.
endommagé. (fig. Mot. 13) fig. Mot. 18

page 15
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 16 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

- Vérifier l’état de la connexion de câ- teur est fixée au moteur et au tablier. régulation de vitesse.
blage du contacteur de sécurité de démar- Examiner la tresse pour découvrir de la - Examiner les raccords de durit et les
rage. Vérifier l’état des connexions élec- corrosion ou des dégâts. connexions de câblage au module de la
triques de la transmission automatique. - Examiner l’état des connections de câ- pompe à carburant. Vérifier que le con-
GÉNÉRALITÉS

(fig. Mot. 19) blage de l’alternateur. necteur de câblage fait contact avec les
- Vérifier la tension de la courroie d’en- bornes sur la pompe.
Capteur de vitesse
d’entrée traînement des accessoires.
(turbine)
Capteur
- Vérifier les connecteurs électriques à RELAIS ASD ET DE POMPE À
de vitesse de sortie 40 voies au module de commande du CARBURANT
groupe motopropulseur (PCM) (fig. Mot.
23) pour découvrir des dégâts ou des - La description suivante du fonctionne-
Connecteur électrique des
solénoïdes de la transmission bornes écartées. Vérifier que les con- ment et des essais s’applique unique-
necteurs sont complètement engagés ment aux relais de coupure automatique
Contacteur du
sélecteur de dans les douilles du PCM. Vérifier que (ASD) et de pompe à carburant. Les
rapport (PRNLD)
les fils ne sont pas étirés ou sortis du bornes de la base de chaque relais sont
Contacteur de
sécurité du connecteur. numérotées. (fig. Mot. 26 ou 27)
démarrage

fig. Mot. 19
Appuyer

86 87A 85
- Vérifier l’état des connexions du système sur 85
l’onglet
PCV. (fig. Mot. 20)

87
30
87A
Module 30
de commande 86 87 9514-16
du groupe
motopropulseur 87A 87 85
MÉCANIQUE

30 86 fig. Mot. 26

Légende des bornes :


Soupape fig. Mot. 23
PCV 30 Alimentation commune
Collecteur 85 Masse de bobine
d’admission
- Examiner les fusibles du centre de dis- 86 Batterie de bobine
tribution électrique (PDC). Vérifier que 87 Normalement ouvert
fig. Mot. 20 tous les fusibles et relais sont complè- 87A Normalement fermé
tement engagés dans le PDC (fig. Mot.
- Vérifier l’état du connecteur électrique 24). Une étiquette fixée au dos du cou-
87A
du capteur de position du vilebrequin. vercle du PDC identifie les relais et fu- 86 87
(fig. Mot. 21) sibles du PDC.
85 87A 86
Centre 30
de distribution
électrique 30
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

85 87
fig. Mot. 27
Légende des bornes :
30 Alimentation commune
85 Masse de bobine
Module 86 Batterie de bobine
de commande du groupe 87 Normalement ouvert
motopropulseur
87A Normalement fermé
Filtre à Aile du côté
Capteur de huile conducteur
position du Fonctionnement
vilebrequin
- La borne n°30 est connectée à la ten-
fig. Mot. 21 fig. Mot. 24 sion de batterie. Pour les deux relais
ASD et de pompe à carburant, la borne
- Vérifier que le connecteur électrique du - Examiner les connexions de câble de bat- n°30 est connectée à la tension de
capteur de pression absolue au collec- terie en recherchant de la corrosion. batterie en toutes circonstances.
teur (MAP) est fixé au capteur et n’est - Vérifier la connexion de durit de ser- - Le module de commande du groupe
pas endommagé. (fig. Mot. 22) vofrein (sans ABS). (fig. Mot. 25) motopropulseur (PCM) met à la masse
Connecteur - Examiner le raccord à dépression de la le côté bobine du relais à travers la
Capteur électrique
MAP borne n°85.
Durit de servofrein
- La borne n°86 fournit la tension au côté
bobine du relais.
CARROSSERIE

- Quand le PCM met hors tension les


relais ASD et de pompe à carburant, la
borne n°87A est reliée à la borne n°30.
Collecteur Il s’agit de la position Hors fonction.
d’admission
dans cette position, la tension n’est pas
Servofrein
fournie au reste du circuit. La borne
n°87A est la borne centrale du relais.
fig. Mot. 22 - Quand le PCM met sous tension les
relais ASD et de pompe à carburant, la
- Vérifier l’état des connecteurs électri- borne n°87 est reliée à la borne n°30.
ques des sondes d’oxygène chauffées Ceci est la position En fonction. La
(amont et aval). Raccord à dépression borne n°87 fournit la tension au reste
- Vérifier que la tresse de masse du mo- de climatisation fig. Mot. 25 du circuit.

page 16
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 17 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

Essais Borne 3 haute inpédance (digitale) d’entrée aux


bornes A et B (fig. Mot. 29). l'ohmmètre
• La méthode suivante s’applique aux
doit indiquer ce qui suit :
relais ASD et de pompe à carburant.
• ECT à la température normale de fonc-

GÉNÉRALITÉS
- Déposer le relais du connecteur avant tionnement autour de 93°C : 700 à
l’essai. 1 000 ohms.
- Le relais étant déposé du véhicule, se • ECT à la température de l’atelier, au-
servir d’un ohmmètre pour vérifier la tour de 21°C : 7 000 à 13 000 ohms.
résistance entre les bornes n°85 et 86
du relais. La résistance doit être de 75 ±
5 ohms. Borne 1 Borne 2
- Connecter l’ohmmètre entre les bornes Borne B
de relais 30 et 87A. L’ohmmètre doit
présenter une continuité entre les bor- fig. Mot. 28
nes de relais 30 et 87A.
- Connecter l’ohmmètre entre les bornes tape précédente, pour vérifier l’état
87 et 30. L’ohmmètre ne peut indiquer du faisceau de fils. Réparer selon les
de continuité à ce moment. besoins.
Borne A
- Connecter une extrémité d’un fil de 3) Sonder le circuit de masse du cap-
pontage à la borne n°85 du relais. Con- teur MAP à la borne 1 du connecteur
necter l’autre extrémité du fil de pon- du capteur et à la borne 43 du PCM. fig. Mot. 29
tage au côté masse d’une source d’ali- Si tout est en ordre, passer à l’étape
mentation en 12V. suivante. Sinon, réparer selon les - Mesurer la résistance du faisceau de
- Connecter une extrémité d’un fil de besoins. fils entre la borne 26 du connecteur du
PCM et le connecteur du faisceau du

MÉCANIQUE
pontage au côté alimentation d’une 4) Mesurer la tension d’alimentation du
source d’alimentation 12V. Ne pas fixer capteur MAP entre les bornes 2 et 1 capteur. Vérifier également la continuité
l’autre extrémité du fil de pontage au du connecteur du capteur, avec le entre la borne 43 du connecteur du
relais pour le moment. contact mis. La tension doit être d’en- PCM et le connecteur du faisceau du
viron 5V (± 0,5V). Une tension de 5V capteur. Se référer aux Schémas de
Avertissement : Ne pas laisser l’ohm- câblage pour l’information sur le circuit.
mètre en contact avec les bornes n°85 (± 0,5V) doit également être pré-
sente à la borne 61 du PCM. Si tout Si la résistance dépasse 1 ohm, réparer
ou 86 pendant cet essai. le faisceau de fils selon les besoins.
est en ordre, remplacer le capteur
- Fixer l’autre extrémité du fil de pontage MAP. Sinon, réparer ou remplacer le
à la borne n°86 du relais. Ceci met le faisceau de fils selon les besoins. CAPTEUR DE POSITION DU
relais sous tension. L’ohmmètre doit in- PAPILLON
diquer à présent une continuité entre SONDE D’OXYGÈNE
les bornes 87 et 30 du relais. L’ohm- - Pour effectuer un essai complet de cette
mètre ne peut indiquer une continuité CHAUFFÉE sonde et de son câblage, utiliser l’outil
entre les bornes de relais 87A et 30. - Utiliser un ohmmètre pour sonder l’élé- diagnostic DRB.
- Débrancher les fils de pontage. ment chauffant des sondes d’oxygène. - Pour vérifier la position du papillon, se

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Remplacer le relais s’il n’a pas réussi Débrancher le connecteur électrique de référer à la procédure suivante :
les essais de continuité et de résis- chaque sonde d’oxygène. Les fils blancs • Le capteur de position du papillon
tance. Si le relais a réussi les essais, il du connecteur du capteur sont les (TPS) peut être essayé au moyen d’un
fonctionne correctement. Vérifier le reste circuits d’alimentation et de masse du voltmètre numérique (DVM). La borne
des circuits de relais ASD et de pompe dispositif de chauffage. Connecter les centrale du capteur est la borne de
à carburant. (se référer aux Schémas fils d’essai de l'ohmmètre aux bornes sortie. Une des autres bornes est une
de câblage) des fils blancs du connecteur de la alimentation 5V et la borne restante est
sonde d’oxygène chauffée. Remplacer la la masse.
CAPTEUR DE PRESSION sonde d’oxygène chauffée si la résistance • Connecter le voltmètre entre la borne
ABSOLUE AU CONNECTEUR n’est pas comprise entre 4 et 7 ohms. centrale et la borne de masse du cap-
teur. Se référer aux Schémas de câ-
(MAP) CAPTEUR DE CLIQUETIS blage pour connaître la broche correcte.
- Pour effectuer un essai complet du cap- • Mettre le contact. Vérifier la tension de
- Le capteur de cliquetis est affecté par sortie au ralenti et à pleins gaz (WOT).
teur MAP et de son circuit, utiliser l’outil plusieurs facteurs tels que : le calage
de diagnostic DRB. Pour vérifier le cap- Au ralenti, la tension de sortie du TPS
d’allumage, la pression de cylindre, le doit être approximativement 3,1 à 4,4V.
teur MAP seul, se référer aux informa- degré d’octane du carburant, etc. Le
tions suivantes : La tension de sortie doit augmenter
capteur génère une tension CA dont graduellement avec l’ouverture du pa-
Attention : Lors de l’essai du capteur l’amplitude augmente avec les cliquetis. pillon du ralenti aux pleins gaz.
MAP, les fils du faisceau ne peuvent Un voltmètre numérique permet de • Vérifier si les bornes ne sont pas écar-
être endommagés par les sondes l’essayer. La tension RMS commence à tées au connecteur du capteur et si
d’essai. environ 20mVac (à environ 700 tr/mn) les connexions du PCM sont en ordre
1) Mesurer la tension de sortie du cap- et augmente jusqu’à 600mVac (à 5 000 avant de remplacer le TPS.
tr/mn) environ. Hors de ces limites, un
CARROSSERIE

teur MAP au connecteur du capteur,


entre les bornes n°2 et 3 (fig. Mot. code de défaut est mémorisé. ESSAI DE PRESSION DE LA
28). Avec le commutateur d’allumage
en position En fonction et avec le CAPTEUR DE TEMPÉRATURE POMPE À CARBURANT
moteur arrêté, la tension de sortie DU LIQUIDE DE Avertissement : Libérer la pression du
doit être de 4 à 5V. La tension doit circuit d’alimentation avant de débran-
REFROIDISSEMENT DU cher une durit ou un organe du circuit.
tomber à 1,5 - 2,1V quand le moteur
est chaud et tourne au ralenti au MOTEUR (ECT) - Le circuit d’alimentation du moteur 2.4 l
point mort. Si tout est en ordre, pas- - Contact coupé, débrancher le connecteur fonctionne à 3,38 bar environ.
ser à l’étape suivante. Sinon, passer à du faisceau de fils du capteur de - Vérifier la pression du circuit à l’orifice
l’étape 3. température du liquide de refroidisse- d’essai de la rampe à carburant. (fig.
2) Sonder la borne 36 du PCM, qui doit ment (fig. Mot. 14) Mot. 30)
présenter la tension indiquée à l’é- - Connecter un multimètre numérique à

page 17
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 18 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

Orifice
d’essai de PRESSION DE CARBURANT INFÉRIEURE AUX SPÉCIFICATIONS
Capteur MAP pression de
carburant
GÉNÉRALITÉS

Capteur de tempé- Collecteur


rature du liquide de d’admission
refroidissement
fig. Mot. 30

• Déposer le bouchon de l’orifice d’es-


sai de pression de carburant de la
pompe à carburant.
• Brancher le manomètre C-4799B à
l’orifice d’essai (fig. Mot. 31)
MÉCANIQUE

Outil spécial
C-4799
Orifice
Rampe à d’inter-
carburant vention

fig. Mot. 31

Attention : Lors de l’essai de coupure


automatique de carburant (ASD), le re-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

lais ASD et le relais de la pompe à car-


burant restent sous tension pendant 7
minutes ou jusqu’à l’arrêt de l’essai, ou
encore jusqu’à ce que le commutateur
d’allumage soit mis hors fonction. Ne jamais fumer lors des interventions - Reposer le bouchon d’orifice d’essai de
sur le véhicule. pression quand l’essai de pression est
• Placer le commutateur d’allumage en terminé.
position En fonction. Se servir de l’ap- - Débrancher le câble négatif de la bat-
pareil de diagnostic DRB et sélection- terie.
ner l’essai ASD. L’essai ASD actionne - Déposer le bouchon de remplissage de ESSAI D’ÉTINCELLES À LA
la pompe à carburant et met le circuit carburant. BOBINE
sous pression. - Déposer le bouchon protecteur de l’ori-
fice d’essai de pression du carburant Avertissement : Le système d’allumage
• Si le manomètre indique 3,38 bar, il direct génère 40 000V. Le contact avec
est superflu de poursuivre l’essai. Si la sur la rampe à carburant. (fig. Mot. 30)
- Placer l’extrémité ouverte de la durit de ce système peut occasionner des bles-
pression est incorrecte, la noter. sures.
libération de pression, outil n°. C-4799-
• Si la pression dépasse les spécifica-
1, dans un récipient à essence homolo- - L’ensemble de bobine contient des bo-
tions, rechercher un tube de retour de
gué. Brancher l’autre extrémité de la du- bines indépendantes. Chaque bobine
carburant pincé ou étranglé. Si le tube doit être vérifiée séparément.
rit C-4799-1 à l’orifice d’essai de pres-
de retour est en bon état, remplacer le
sion de carburant (fig. Mot. 32). Le car- Attention : Le fil de bobine pourrait être
régulateur de pression de carburant. burant sous pression doit s’évacuer à
• Si la pression de carburant est infé- endommager si la bougie était écartée
travers la durit dans le récipient. Le de plus de 6 mm de la masse du moteur.
rieure aux normes, se référer au tableau manomètre à carburant C-4799-B con-
de diagnostic Pression de carburant Attention : Ne laisser aucun câble de
tient une durit C-4799-1.
CARROSSERIE

inférieure aux spécifications. bougie débranché plus de 30 secondes


• Reposer le bouchon de l’orifice d’essai sous peine de surchauffe du conver-
Rampe à carburant
de pression de carburant à la fin de tisseur catalytique.
l’essai. Attention : L’essai doit être réalisé uni-
quement au ralenti et en position de
MÉTHODE DE LIBÉRATION DU stationnement, avec le frein de station-
CIRCUIT D’ALIMENTATION nement serré.
- Utiliser une bougie et un câble de bou-
Avertissement : Libérer la pression du gie neufs pour l’essai suivant.
circuit d’alimentation avant d’intervenir - Introduire une bougie neuve dans le
sur les organes de ce circuit. Effectuer Durit C-4799-1 nouveau capuchon de bougie. Mettre à
l’intervention dans un espace bien ven- fixée à l’orifice la masse la bougie au moteur (fig. Mot.
d’essai fig. Mot. 32
tilé et éviter les sources de combustion. 33). Ne pas tenir avec les mains.

page 18
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 19 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

DIAGNOSTIC DES INJECTEURS DE CARBURANT

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Commencer par l’isolant de bobine n°. tres bobines. En l’absence d’étincelle


Capuchon de 1 et le déposer de la bobine du système pendant l’ensemble des essais de cy-
câble de bougie
d'allumage direct (DIS). lindre, effectuer l’essai de non-démar-
CARROSSERIE

- Brancher le câble de la bobine d’essai rage.


sur la tourelle de bobine n°1. S’assurer - Si un ou plusieurs essais produisent des
Bougie d’une bonne connexion, qui doit faire étincelles irrégulières, faibles ou ab-
entendre un déclic. sentes, effectuer l’essai de vérification de
- Démarrer le moteur et observer si des bobine.
vérifier la étincelles sont produites entre les élec-
présence
d’étincelles
trodes de la bougie. ESSAI DE BOBINE
ici
Attention : Toujours reposer le câble sur - La bobine 1 allume les cylindres 1 et 4
Une bonne
masse moteur la tourelle de bobine après l’essai pour et la bobine 2 allume les cylindres 2 et
éviter d’endommager la bobine et le con- 3. Chaque tourelle de bobine est éti-
fig. Mot. 33 vertisseur catalytique. quetée avec le numéro du cylindre cor-
- Répéter l’essai ci-dessus pour les au- respondant.

page 19
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 20 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

- Déposer les câbles d’allumage et me- quant la rotation du moteur. CALAGE DE L’ALLUMAGE
surer la résistance des câbles. La ré- - Pendant le démarrage, le relais ASD
sistance doit être de 4,2 kΩ (câbles 1 et n’est pas mis sous tension avant que le - Les moteurs de ce véhicule utilisent un
4) et de 3,2 kΩ (câbles 2 et 3). Rempla- PCM n’ait reçu un signal du capteur de système de calage d’allumage fixe. Le
PCM régule le calage d’allumage. Le
GÉNÉRALITÉS

cer tout câble hors norme. position d’arbre à cames. D’autre part,
- Débrancher le connecteur électrique de le relais ASD reste sous tension uni- calage de base n’est pas réglable.
I’ensemble de bobine. quement si le contrôleur détecte un si-
- Mesurer la résistance primaire de cha- gnal du capteur de position du vilebre- CAPTEUR DE POSITION DE
que bobine. À la bobine, connecter un quin immédiatement après la détection L'ARBRE A CAMES ET DU
ohmmètre entre la broche B (+) et la du signal du capteur de position de VILEBREQUIN
broche correspondant aux cylindres en l’arbre à cames.
question (fig. Mot. 34). La résistance du 1. Vérifier la tension de batterie. La - La tension de sortie d’un capteur de
côté primaire de chaque bobine doit être tension doit être de 12,66V environ position d’arbre à cames ou de vile-
comprise entre 0,45 et 0,65 ohm aux ou plus pour effectuer l’essai de non- brequin fonctionnant correctement com-
températures de 21° à 27°C (70 à 80°F). démarrage. mute de haut (5,0V) à bas (0,3V). En
Remplacer la bobine si la résistance est 2. Débrancher le connecteur du faisceau, connectant un système de diagnostic
hors norme. de l’ensemble de bobine. Mopar® (MDS) et un analyseur de mo-
3. Connecter une lampe d’essai à la teur au véhicule, les techniciens peu-
Cylindres Cylindres vent visualiser l’onde carrée.
2 et 3 2 et 3 borne B (+) (tension de batterie) du
connecteur électrique de bobine et la
masse. Le fil B (+) de bobine du sys-
tème d’allumage direct (DIS) est vert
Culasse
foncé avec un trait orange. Ne pas
écarter la borne avec la sonde de la
Dépose de la culasse
MÉCANIQUE

lampe d’essai.
4. Mettre le commutateur d'allumage en
Tension de - Détendre la pression du circuit d’ali-
position En fonction. La lampe d’essai
batterie mentation avant toute intervention (voir
doit clignoter En/hors Fonction. Ne
«Méthode de libération de la pression
fig. Mot. 34 pas couper le contact, mais le main-
du circuit d’alimentation»)
tenir.
- Débrancher le câble négatif de la bat-
- Déposer les câbles d’allumage des tou- - Si la lampe d’essai clignote momen-
terie.
relles secondaires de bobine. Mesurer tanément, le PCM a mis le relais de
- Vidanger le circuit de refroidissement
la résistance secondaire de bobine en- coupure automatique (ASD) à la
(voir «Refroidissement»).
tre les tourelles de chaque bobine (fig. masse. Passer à l’étape 5.
- Déposer le tube d’admission d’air et le
Mot. 35). La résistance secondaire doit - Si la lampe d’essai n’a pas clignoté,
logement.
être comprise entre 10 900 et 14 700 le relais ASD n’a pas été mis sous
- Débrancher toutes les conduites à dé-
ohms. Remplacer la bobine si la résis- tension. La cause réside soit dans
pression, le câblage électrique, les tres-
tance est hors norme. le relais soit dans les circuits du
ses de masse et la canalisation à car-
relais. Utiliser l’appareil de diagnostic
Vérifier la résistance burant.
secondaire à travers DRB pour essayer le relais ASD et - Déposer la timonerie du papillon.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

les tourelles ses circuits. - Déposer le support du corps du papillon


de bobine
5. Démarrer le moteur. (Si le contact et les socles de soutien du collecteur
avait été coupé après l’étape 4, met- d’admission.
tre le contact avant de démarrer. At- - Déposer le tube EGR.
tendre que la lampe d’essai clignote - Déposer de la culasse le socle de sou-
une fois puis démarrer le moteur.) tien du tube du chauffage.
6. Si la lampe d’essai clignote momen- - Débrancher des raccords de sortie d’eau
tanément pendant le démarrage, le du collecteur d’admission les durits su-
PCM ne reçoit pas de signal du cap- périeure de radiateur et du chauffage.
teur de position du vilebrequin. Uti- - Déposer la fixation du tube de jauge sur
liser l’appareil de diagnostic DRB pour la culasse.
fig. Mot. 35 essayer le capteur de position du - Déposer la courroie d’entraînement des
vilebrequin et ses circuits. accessoires.
7. Si la lampe d’essai n’a pas clignoté - Déposer du collecteur d’admission la
ESSAI DE NON-DEMARRAGE pendant le démarrage, débrancher le durit à dépression du servofrein.
connecteur du capteur de position du - Lever le véhicule et déposer du collec-
- Cet essai de non-démarrage vérifie les vilebrequin. Couper le contact puis le teur le tuyau d’échappement.
capteurs de position de l’arbre à cames remettre. Attendre que la lampe d’es- - Déposer de la culasse l’ensemble de la
et du vilebrequin. sai clignote momentanément une fois pompe de direction assistée et l’écarter.
- Le module de commande du groupe puis démarrer le moteur. Si la lampe - Débrancher le connecteur de câblage
motopropulseur (PCM) fournit 8V au cap- d’essai clignote momentané-ment, le de l’ensemble de bobine et déposer
teur de position de l’arbre à cames et au capteur de position du vile-brequin l’ensemble de bobine ainsi que les fils
capteur de position du vilebrequin à tra- est en court-circuit et doit être de bougie, du moteur.
CARROSSERIE

vers un circuit. Si le circuit d’alimen- remplacé. Si la lampe d’essai n’a pas - Déposer le capteur de came et les con-
tation 8V est en court-circuit à la clignoté, la cause du non-dé-marrage necteurs de câblage des injecteurs à
masse, aucun de ces deux capteurs ne carburant.
se trouve soit dans le circuit
produira de signal (tension de sortie vers - Déposer la courroie de distribution et
d’alimentation 8V des capteurs de po-
le PCM). les roues dentées d’arbre à cames.
sition de vilebrequin/arbre à cames,
- Quand la clé de contact est tournée en («voir Distribution»)
soit dans les circuits de sortie ou de
position En fonction et y est maintenue, - Déposer la poulie folle de la courroie de
le PCM met automatiquement sous ten- masse du capteur de position d’arbre
à cames. Utiliser l’appareil de diag- distribution et le couvercle arrière de la
sion le relais de coupure automatique courroie de distribution.
(ASD). Cependant, le contrôleur met le nostic DRB pour essayer le capteur
de position d’arbre à cames et ses - Déposer le cache-culbuteur.
relais hors tension dans la seconde qui - L’emplacement des chapeaux de palier
suit s’il n'a pas reçu de signal du cap- circuits.
est identifié. Déposer les chapeaux de
teur de position d’arbre à cames indi-

page 20
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 21 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

CONTRÔLE A : 13,25 - 13,75

R6
R3

R4

R5
R2
R1
Culasse
Guide de soupape
• Nettoyage

GÉNÉRALITÉS
- Éliminer de la culasse et du bloc les ré- Cuvette
sidus de joints. Ni creuser ni rayer la de A
surface d’étanchéité de la culasse en ressort
aluminium.

L4
L2

L3
L1

L5

L6
• Inspection
- La culasse doit être plane à 0,1 mm
fig. Mot. 36
près. (fig. Mot. 39)
- Examiner les tourillons de palier d’arbre fig. Mot. 41
Commencer par dé-
poser les chapeaux à cames en recherchant des rayures.
- Si la queue est usée de plus de 0,05
de palier extérieurs
mm, remplacer la soupape.
7 2 3 5

• Ressorts de soupapes
8 1 4 6
- Chaque fois que les soupapes sont dé-
Jauge
d’épaisseur posées pour être examinées, remises
7 3 5
2
en état ou remplacées, les ressorts de
soupape doivent être vérifiés pour dé-
8 1 4 6 terminer leur tension. Mettre au rebut
fig. Mot. 37 les ressorts hors normes. Les spécifi-
Règle
cations suivantes s’appliquent aux res-

MÉCANIQUE
palier extérieurs en premier lieu. (fig. sorts des soupapes d’admission et
fig. Mot. 39 d’échappement :
Mot. 36 et 37)
- Desserrer les fixations de chapeau de • Tension nominale,
• Guides des soupapes soupape fermée .... 338 N à 38,0 mm
palier d’arbre à cames dans l’ordre
illustré à raison d’un arbre à cames à la - Éliminer les dépôts de calamine et de • Tension nominale,
fois. vernis de l’intérieur des guides de sou- soupape ouverte . 606 N à 29,75 mm
pape au moyen d’un produit adéquat. - Examiner chaque ressort de soupape
Attention : Les arbres à cames ne sont pour déterminer sa perpendicularité au
pas interchangeables. L’entretoise de fa- - Utiliser un petit calibre et un micromètre
pour mesurer les guides de soupape en moyen d’une règle d’acier et d’un pla-
ce de portée n°6 de came d’admission teau. Mesurer les ressorts aux deux ex-
est plus large que les autres. trois points : au sommet, au milieu et à
la base (fig. Mot. 40). Se référer au Ta- trémités. Si le ressort est hors
- Identifier les arbres à cames avant la bleau des spécifications de guide de sou- d’équerre de plus de 1,5 mm, poser un
dépose de la culasse. pape. Remplacer les guides hors normes. ressort neuf.
- Déposer les galets de came.
- Déposer les boulons de culasse et dé- Vue en coupe des REPOSE DES SOUPAPES

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
emplacements de
poser la culasse du bloc moteur. mesure des guides
Sommet de soupape - Enduire les queues de soupape propre
et les engager dans la culasse.
Démontage - remontage - Poser des bagues d’étanchéité de
de la culasse queue de soupape neuves sur toutes
Milieu les soupapes en utilisant un outil adé-
DEPOSE DES SOUPAPES
Outil pour bague
d’étanchéité
- La culasse étant déposée, comprimer de soupape
les ressorts de soupape au moyen d’un Queue de soupape
compresse-ressort de soupape universel. Base

- Déposer les clavettes de retenue de fig. Mot. 40


soupape, les retenues de ressort de - Vérifier la hauteur des guides de sou-
soupape, les bagues d’étanchéité de pape. (fig. Mot. 41)
queue de soupape et les ressorts de
soupape. (fig. Mot. 38) Tableau des spécifications de guide fig. Mot. 42
Retenue de Clavette de retenue de soupape
ressort de de soupape
soupape
Ressort de Diamètre des guides de soupape
soupape
Soupape d’admission et d’échappement 5,975 - 6,000 mm
Jeu des guides de soupape
Ensemble de
bague d’étanchéité
de soupape et Pièce neuve Limite
siège de ressort de
d’intervention
CARROSSERIE

soupape

Soupape d’admission 0,048 - 0,066 mm


0,025 mm
Soupape d’échappement 0,0736 - 0,094 mm
fig. Mot. 38
• Soupapes quat (fig. Mot. 42). Les bagues d’étan-
- Avant la dépose des soupapes, éliminer
toutes les bavures des gorges de cla- - Nettoyer les soupapes à fond et mettre chéité doivent être poussées fermement
vette de queue de soupape pour ne pas au rebut celles qui sont brûlées, gau- et d’équerre sur le guide de soupape.
endommager les guides de soupape. chies ou fissurées. Attention : Quand des soupapes surdi-
Identifier les soupapes en vue de la re- - Mesurer les queues de soupape pour mensionnées sont utilisées, la bague
pose à l’emplacement d’origine. en connaître l’usure. Mesurer les queues d’étanchéité correspondante doit être uti-
à environ 60 mm sous les gorges de lisée, sous peine d’une usure excessive
clavette de soupape. de guide.

page 21
L_03aMotE.qxd 9/12/98 12:04 Page 22 (1,1)

MOTEUR 2.4 L ESSENCE

- Poser les ressorts de soupape et les - Lubrifier les tourillons de palier. Poser
retenues. Comprimer les ressorts de les galets de came et les arbres à ca-
soupape juste assez pour poser les mes avec de l’huile propre. Poser les
clavettes, sans désaligner le sens de chapeaux de palier d’arbre à cames des
GÉNÉRALITÉS

compression, sous peine d’endommager côtés droit et gauche n°2 à 5 et du côté


les queues de soupape du fait du mau- droit n°6. Serrer les fixations M6 au
vais alignement du compresse-ressort couple de 1,2 daN.m dans l’ordre illus-
de soupape. tré. (fig. Mot. 45)
Attention : En enfonçant les retenues de 7 1 3 5 9 fig. Mot. 48
ressort de soupape avec le compresse-
ressort, les clavettes peuvent se dis- et de fils de bougie. Serrer les fixations
8 2 4
loquer. S’assurer que les deux clavettes 6 10
au couple de 1,2 daN.m.
sont à l’emplacement correct avant la 7 1 3 5
- Poser la tresse de masse.
dépose de l’outil - Poser le couvercle arrière de courroie
- Vérifier la hauteur installée B de ressort 8 2 4 6 de distribution et la poulie folle de cour-
de soupape après la rectification de la fig. Mot. 45 roie de distribution.
soupape et du siège (fig. Mot. 43). Les - Poser la courroie de distribution et les
mesures doivent être prises du sommet - Appliquer du mastic aux chapeaux de roues dentées d’arbre à cames. (voir
de la cuvette de ressort à la surface de palier n°1 et n°6 (fig. Mot. 46). Poser les «Distribution»)
la base de la retenue de ressort. Si la chapeaux de palier et serrer les fixa- - Poser le capteur de came et les con-
hauteur dépasse 38,75 mm, poser une tions M8 au couple de 2,8 daN.m. necteurs de câblage des injecteurs à
entretoise de 0,762 mm sous la cuvette carburant.
de ressort de soupape pour amener le - Poser sur la culasse le réservoir de la
MÉCANIQUE

ressort de soupape dans les normes. pompe de direction assistée et le socle


de soutien de conduite.
- Lever le véhicule et poser le tuyau
Bourrelet de
mastic de 1,5 d’échappement sur le collecteur.
Ressort
annulaire mm de - Poser la durit à dépression de servo-
diamètre frein sur le collecteur d’admission.
Cuvette de B A Surface
ressort de de la - Poser les courroies d’entraînement des
soupape culasse accessoires.
- Poser le support du corps du papillon et
Chapeau de came arrière gauche les socles de soutien du collecteur d’ad-
fig. Mot. 43 mission.
fig. Mot. 46
- Poser sur la culasse le socle de soutien
Repose de la culasse - Poser les chapeaux de palier avant les du tube du chauffage.
bagues d’étanchéité. - Brancher les durits supérieures de ra-
Remarque : Les boulons de culasse doi- - Nettoyer toutes les surfaces d’étanchéité diateur et du chauffage aux raccords de
vent être examinés avant leur réutili- du cache culbuteurs. sortie d’eau du collecteur d’admission.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

sation. Si les filets sont endommagés, - Poser les nouveaux joints de cache- - Utiliser des joints neufs, poser le tube
les boulons doivent être remplacés. culbuteurs et de trou de bougie (fig. Mot. EGR et serrer les fixations à 1,1 daN.m.
- Vérifier les filets en y appliquant une 47) - Poser la fixation du tube de jauge à la
règle. Si certains filets n’entrent pas en culasse.
contact avec la règle, le boulon doit être Joint de caoutchouc en une pièce - Poser la timonerie du papillon.
remplacé. - Poser le tube d’admission d’air et le lo-
- Avant la pose des boulons, les filets gement.
doivent être huilés d’huile moteur. - Raccorder toutes les conduites à dépres-
- Serrer les boulons de culasse dans sion, le câblage électrique, les tresses
l’ordre illustré (fig. Mot. 44). Utiliser la de masse et les conduites à carburant.
méthode de serrage en 4 étapes, en - Remplir le circuit de refroidissement. (voir
adoptant les valeurs suivantes : «Refroidissement»)
• Premièrement : serrer tous les bou- - Connecter le câble négatif de la batterie.
lons au couple de 3,4 daN.m. Joints de trou de bougie
• Deuxièmement : serrer tous les bou- fig. Mot. 47
lons au couple de 6,8 daN.m.
• Troisièmement : serrer tous les bou- Attention : Ni huile ni solvants ne peu-
lons au couple de 6,8 daN.m. vent entrer en contact avec la courroie
de distribution, sous peine d’endom-
Attention : Ne pas utiliser de clé dyna- mager le caoutchouc et de faire patiner
mométrique dans l’étape suivante. les dents
• Quatrièmement : ajouter un quart de - Appliquer du mastic siliconé aux coins
tour. du chapeau d’arbre à cames et au bord
CARROSSERIE

Attention : Aucun piston ne peut se trou- supérieur du 1/2 rond d'étanchéité.


ver au point mort haut lors de la pose - Poser l’ensemble de cache-culbuteurs
des arbres à cames. sur la culasse et serrer les fixations dans
l’ordre illustré (fig. Mot. 48). Adopter la
méthode de serrage en trois étapes :
10 6 2 3 7 • serrer toutes les fixations au couple de
0,45 daN.m,
• serrer toutes les fixations au couple de
0,9 daN.m,
9 5 1 4
8 • serrer toutes les fixations au couple de
1,2 daN.m.
fig. Mot. 44 - Poser l’ensemble de bobine d’allumage

page 22
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 23 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE


CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALITÉS
PISTONS
Généralités - Type de matériau........... Alliage d’aluminium plaqué étain
- Jeu piston/alésage (mm) ................................. 0,025 à 0,057
- Moteur à 4 temps, 6 cylindres en «V» ouvert à 60°, placé - Poids (standard uniquement) (g)............................... 381 ± 5
transversalement au-dessus de l’essieu avant. - Diamètre de piston standard (mm).............. 92,950 à 92,968
- Vilebrequin en fonte modulaire tournant sur quatre paliers. Le
palier N°2 constituant la butée. MESURE DES PISTONS
- Bloc-cylindres en fonte et culasses en alliage d’aluminium.
- Distribution assurée par un arbre à cames central entraîné par
chaîne, poussoirs hydrauliques, tiges de poussée et
culbuteurs.
- Lubrification sous pression assurée par une pompe à 42 mm
engrenage montée en bout de vilebrequin.
- Refroidissement assuré par un circuit fermé et pressurisé Emplace-
d’eau, activé par pompe centrifuge et régulé par thermostat. ments de
- Allumage électronique statique à bobine triple (système DIS). mesure
- Injection électronique multipoint séquentielle (système MPI).
- L’allumage et l’injection sont commandés par le module de
commande du groupe motopropulseur (PCM).

MÉCANIQUE
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
- Cylindrée (cm3).............................................................. 3301
AXES DE PISTON
- Alésage x course (mm) ............................................. 93 x 81 - Type ..................................................... Serré dans la bielle
- Rapport volumétrique .................................................. 8,9 : 1 - Diamètre (mm).............................................................. 22,88
- Puissance maxi (kw/ch)............................................ 116/158 - Longueur (mm)................................................ 67,25 à 67,75
au régime de (tr/mn) ...................................................... 4850 - Jeu dans le piston (à 20°C) (mm) ................... 0,006 à 0,019
- Couple maxi (daN.m)...................................................... 27,5
au régime de (tr/mn) ...................................................... 3600 SEGMENTS DE PISTON
- Ordre d’allumage ................................................. 1-2-3-4-5-6 - Nombre de segments par piston
(2 de compression et 1 racleur) .......................................... 3
IDENTIFICATION DU MOTEUR - Type de segment racleur 3 pièces, rail d’acier plaqué chrome
- Largeur de segment (mm) :
• compression ...................................................... 1,46 à 1,50
• racleur, rails d’acier ...................................................... 0,51

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Jeu à la coupe de segment (mm) :
• compression ...................................................... 0,30 à 0,55
• limite d’usure (mm) .................................................... 1,00
• segment racleur, rails d’acier ............................ 0,25 à 1,00
• limite d’usure (mm) .................................................... 1,88
- Jeu latéral de segment (mm) :
• compression .................................................. 0,030 à 0,095
• limite d’usure (mm) .................................................... 1,00
X Année X Usine XXXXX Code/ XXXX XXXXXXXX • segment racleur, rails d’acier ........................ 0,014 à 0,226
Utilisation Mois/jour Code série • limite d’usure (mm) .................................................... 0,26
Dernier Saltillo S Moteurs Les der-
chiffre
du millé-
Trenton T
Toluka K
3,3 l
3,8 l
niers 8
chiffres du
BIELLES
sime numéro
Utilisation d’identi-
- Jeu latéral (mm) .............................................. 0,127 à 0,381
voiture de fication
tourisme VIN • Coussinets de bielle
Camionnette
- Type ............................... Bimétallique aluminium - plomb
- Jeu de palier (mm) .......................................... 0,019 à 0,065
• maxi admissible .......................................................... 0,076

VILEBREQUIN
- Paliers ............................. Bimétallique aluminium - plomb
- Jeu axial (mm) :
• cote standard .................................................... 0,09 à 0,24
CARROSSERIE

Éléments constitutifs du moteur • limite d’usure .............................................................. 0,381


- Jeu diamétral préconisé
Nos 1, 2, 3 et 4 (mm) ....................................... 0,011 à 0,059
BLOC-CYLINDRES - Jeu diamétral maximum
Nos 1, 2, 3 et 4 (mm) .................................................... 0,102
- Alésage (mm) .............................................. 92,993 à 93,007
- Surcote maxi d’alésage (mm)....................................... 0,508 • Tourillons
- Ovalisation d’alésage (maximum admissible avant - Diamètre (mm) ............................................ 64,013 à 63,993
remise en état) (mm) .................................................... 0,076 - Ovalisation et/ou conicité maximale (mm)...................... 0,25
- Conicité d’alésage (maximum admissible avant
remise en état) (mm) .................................................... 0,051 • Manetons
- Diamètre d’alésage des poussoirs (mm)......... 22,98 à 23,01 - Diamètre (mm) ............................................ 57,989 à 58,005
- Ovalisation et/ou conicité maximale (mm)...................... 0,25

page 23
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 24 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

CULASSE Paliers d’arbre à cames (mm)


- Défaut de planéité maxi (mm) ...................................... 0,019 - Diamètre N°1............................................... 50,825 à 50,800
- Rectification maxi (mm) .................................................... 0,2 - Diamètre N°2............................................... 50,419 à 50,393
- Épaisseur du joint comprimé (mm)................................. 1,78 - Diamètre N°3............................................... 50,038 à 50,013
GÉNÉRALITÉS

- Diamètre N°4............................................... 49,632 à 49,606


SIÈGES ET GUIDES DE SOUPAPES - Jeu de lubrification ...................................... 0,0254 à 0,0762

- Ovalisation maximale de siège CHAÎNE DE DISTRIBUTION


de soupape (mm) ......................................................... 0,760 - Nombre de maillons........................................................... 64
- Angle de siège de soupape d’admission .............. 45 à 45,5° - Pas (mm) ........................................................................ 9,53
- Largeur de siège (ajusté) (mm)........................... 1,75 à 2,25 - Largeur (mm) ..................................................................... 19
- Angle de siège de soupape d’échappement ........ 45 à 45,5°
- Largeur de siège (ajusté) (mm)........................... 1,50 à 2,00 POUSSOIRS HYDRAULIQUES
- Diamètre d’alésage de guide (mm) ................... 7,795 à 8,00
- Type .............................................. Rouleaux hydrauliques
SOUPAPES - Diamètre de corps (mm) ................................. 22,95 à 22,96
- Jeu par rapport au bloc (mm).............................. 0,02 à 0,06
• Soupapes d’admission
- Diamètre de tête (mm) ................................................... 45,5
- Longueur totale de la soupape Lubrification
(neuve) (mm) ........................................... 127,005 à 128,036
- Longueur de soupape minimale
après rectification (mm) ............................................ 124,892 CAPACITÉ (en l)
- Diamètre de la queue de soupape
MÉCANIQUE

- Après vidange................................................................... 3,8


(neuve) (mm) ................................................... 7,935 à 7,953 - Après vidange et remplacement du filtre.......................... 4,3
- Jeu entre la tige et le guide (mm) ................... 0,025 à 0,095
- Jeu maximum (par la méthode du basculement) (mm) .. 0,274 POMPE À HUILE
- Angle de portée............................................................. 44,5°
- Soupapes d’intervention (diamètre de queue - Jeu par-dessus les rotors
surdimensionné) (mm)...................standard/0,015/0,40/0,80 (intérieur et extérieur maxi) (mm) ................................... 0,10
- Levée (rattrapage nul) (mm) ......................................... 10,16 - Défaut de planéité du couvercle (maxi) (mm) ................ 0,25
- Hauteur de queue de soupape (depuis - Épaisseur de rotor intérieur (mini) (mm) ........................ 7,64
la surface de la culasse) (mm) .................... 49,541 à 51,271 - Épaisseur de rotor extérieur (mini) (mm)........................ 7,64
- Diamètre de rotor extérieur (mini) (mm) ....................... 79,95
• Soupapes d’échappement - Jeu de rotor extérieur (mm)............................................ 0,39
- Diamètre de tête (mm) ................................................... 37,5 - Jeu d’extrémité entre les rotors (maxi) (mm) ................. 0,20
- Longueur totale de la soupape (mm) ...... 127,825 à 128,465
- Longueur de soupape minimale PRESSION D’HUILE
après rectification (mm) ............................................ 125,512
- Pression minimale au ralenti (moteur
- Diamètre de la queue de soupape
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

complètement réchauffé) (bar) ....................................... 0,34


(neuve) (mm) ................................................... 7,906 à 7,924
- A 3000 tr/mn (bar) ............................................... 2,05 à 5,51
- Jeu entre la tige et le guide (mm) ................... 0,051 à 0,175
- Jeu maximum (par la méthode du basculement) (mm) .. 0,414 Attention : Si la pression est NULLE au ralenti, NE PAS faire
- Angle de portée............................................................. 44,5° tourner le moteur à 3000 tr/mn.
- Soupapes d’intervention (diamètre de queue - Réglage de la vanne de dérivation
surdimensionné) (mm)...................standard/0,015/0,40/0,80 du filtre à huile (bar) ............................................ 0,62 à 1,03
- Levée (rattrapage nul) (mm) ......................................... 10,16 - Pression minimale actionnant le manocontact
- Hauteur de queue de soupape (depuis de pression (bar) .............................................. 0,14 à à 0,28
la surface de la culasse) (mm) .................... 49,541 à 51,271

RESSORTS DE SOUPAPES Refroidissement


- Longueur libre (approximativement) (mm) ..................... 48,5
- Diamètre de fil (mm) ....................................................... 4,75
- Nombre de spire ............................................................... 6,8 - Capacité (en l) ................................................................ 12,5
- Charge en compression (N) : • ajouter 2,76 l en cas de chauffage arrière
• soupape fermée (39,9 mm)........................................... 434
• soupape ouverte (29,7 mm) .......................................... 971 THERMOSTAT
- Hauteur installée de ressort de soupape - Début d’ouverture .......................................................... 90°C
(du siège à la cuvette) (mm) ............................... 41,2 à 42,7 - Ouverture complète ..................................................... 104°C

ARBRE À CAMES BOUCHON À PRESSION DU RADIATEUR


CARROSSERIE

- Nombre de paliers ............................................................... 4 - Maintient la pression dans une fourchette de 0,97 à 1,24 bar.
- Jeu diamétral (mm) .......................................... 0,025 - 0,101
• maximum admissible (mm) ........................................ 0,127 MOTOVENTILATEURS
- Jeu axial (mm).................................................. 0,127 - 0,304
• maximum admissible (mm) ........................................ 0,304 - Les motoventilateurs sont commandés par le module de
commande du groupe motopropulseur (PCM) en fonction de
Tourillons d’arbre à cames la température d’eau moteur ou de la pression dans la
- Diamètre de tourillon de palier (mm) : conduite de décharge du compresseur de climatisation.
• N°1 ........................................................... 50,724 à 50,775
• N°2 ........................................................... 50,317 à 50,368
• N°3 ........................................................... 49,936 à 49,987
• N°4 ........................................................... 49,530 à 49,581

page 24
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 25 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

Température d’eau moteur Pression de climatisation


Fonctionnement du Petite Grande vitesse du Petite Grande vitesse du
ventilateur vitesse du ventilateur 100 % vitesse du ventilateur 100 %

GÉNÉRALITÉS
ventilateur ventilateur
30 % 30 %
En fonction : 104°C 110 % Facteur de 17,24 bar 20,68 bar Facteur de
marche de la vitesse marche de la vitesse
de ventilateur (montée) de ventilateur (montée)
de 31 % à 99 % de 31 % à 99 %
Hors fonction : 101°C Facteur de marche de la 17,10 bar Facteur de marche de la
vitesse de ventilateur vitesse de ventilateur
(descente) de 99 % à 31 % (descente) de 99 % à 31 %

- Pression maximale de sortie (bar) ................................. 6,35


Allumage - injection - Pression régulée (non réglable) (bar)............................. 3,38
- Résistance capteur de niveau
réservoir plein/vide ...................... 8 Ω maxi/102,25 ± 5,75 Ω
BOBINE D’ALLUMAGE
Fabricant de bobine Résistance primaire à 21°C - 27°C Résistance secondaire à 21°C - 27°C

MÉCANIQUE
Losange Electric (tourelles de laiton) 0,45 à 0,65 ohm 7000 à 15800 ohms

POLARITÉ DE BOBINE ORDRE D’ALLUMAGE


AV
5 6

3+ 1- 5+
Cylindres
3 4

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
6- 4+ 2- 1 2

3 1 5

6 4 2
Connecteur primaire
Bloc de bobine

RÉSISTANCE DES CÂBLES DE BOUGIE INJECTEURS


- Résistance ..................................................................... 12 Ω
Câble Résistance maximale
N°1 18,5 Kohms SONDE À OXYGÈNE
N°2 15,5 Kohms - Résistance de chauffage ........................................... 4 à 7 Ω
N°3 20,4 Kohms
CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE
N°4 21,2 Kohms
REFROIDISSEMENT
N°5 27,7 Kohms
- Résistance à la température de
N°6 26,7 Kohms fonctionnement (≈ 93°C).................................. 700 à 1000 Ω
CARROSSERIE

- Résistance à la température de
BOUGIES l’atelier (≈ 21°C)........................................... 7000 à 13000 Ω
- Type ................................................................ RN14 PM P5 RÉGIME DE RALENTI MOTEUR
- Écartement....................................................... 1,2 à 1,3 mm
- Véhicule ayant moins de 1600 km .............. 525 à 875 tr/mn
ORDRE D’ALLUMAGE - Véhicule ayant plus de 1600 km ................. 575 à 875 tr/mn
- L’ordre d’allumage est 1-2-3-4-5-6.

POMPE À CARBURANT
- Le module de pompe intégré au réservoir comprend la pompe,
le régulateur de pression et le capteur de niveau

page 25
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 26 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

- Graine de collecteur (boulons) ......................................... 2,8


Couples de serrage (en daN.m) - Chapeau de palier principale (boulons)............................ 4,1
- Fixation de filtre à huile (téton) ......................................... 4,1
- Support du compresseur de climatisation/moteur : - Carter d’huile :
GÉNÉRALITÉS

• boulon support de compresseur/pompe à eau .............. 4,1 • boulons ........................................................................... 1,2


• boulon compresseur/support.......................................... 6,8 • bouchon de vidange ....................................................... 2,7
• boulon du support de compresseur ............................... 4,1 • bouchon du capteur de niveau....................................... 4,1
- Roue dentée d’arbre à cames (boulon)............................ 5,4 - Émetteur de pression d’huile............................................ 0,7
- Plateau de butée d’arbre à cames (boulon) ..................... 1,2 - Pompe à huile :
- Bielle (écrou) .................................................................... 5,4 • boulons de couvercle ..................................................... 1,2
- Poulie d’amortisseur de vilebrequin/vilebrequin (boulon). 5,4 • boulon de tube d’aspiration ............................................ 2,8
- Culasse (boulons).. Se référer à Dépose/pose de la culasse - Support de culbuteur (boulons) ........................................ 2,8
- Cache-culbuteurs (boulons).............................................. 1,2 - Bougie............................................................................... 2,7
- Collecteur d’échappement (boulons)................................ 2,3 - Montage du démarreur (boulon)....................................... 6,8
- Flasque de tuyau de liaison d’échappement .................... 3,3 - Barre - Collecteur d’admission/culasse (boulon)............. 5,4
- Montage d’alternateur : - Chape de retenue de poussoir (boulon)........................... 1,2
• boulon de sangle de réglage.......................................... 2,3 - Émetteur de l’indicateur de température .......................... 0,7
• boulon de montage de sangle de réglage ..................... 4,1 - Couvercle du carter de chaîne de distribution :
• boulon de support .......................................................... 4,1 • boulon M8 x 1.25............................................................ 2,7
• écrou de pivot................................................................. 4,1 • boulon M10 x 1.5............................................................ 5,4
- Collecteur d’admission (boulons) ..................................... 2,3 - Pompe eau/couvercle du carter de chaîne (boulons) ...... 1,2
- Retenue de joint de collecteur (vis) .................................. 1,2
MÉCANIQUE

MÉTHODES DE RÉPARATION

Dépose - repose de
l’ensemble moteur/
Outil spécial
boîte de vitesses berceau de
moteur N°6710

DÉPOSE
Outil spécial
- Détendre la pression du circuit d’ali- Plateau chariot de
mentation en carburant. de moteur N°6135
- Déposer la canalisation de carburant berceau fig. Mot. 1
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

vers la rampe à carburant.


- Déconnecter la batterie. - Déposer l’ensemble de support arrière
de transmission. Outil spécial
- Déposer l’épurateur d’air et les durits. berceau de
- Déposer le couvercle de batterie, la - Déposer l’ensemble de pompe de direc- moteur N°6710
batterie et le berceau de batterie avec tion assistée et son support.
le réservoir à dépression intégrée du - Déposer le faisceau de câblage et les
véhicule. connecteurs de l’avant du moteur.
- Boucher les durits de chauffage de - Déposer les brides et poser les adapta-
l’ensemble de chauffage arrière (selon teurs (outil spécial 6912) sur le moteur. Outil spécial à montants
réglables N°6848
l’équipement). - Déposer le couvercle d’inspection de la
- Vidanger le circuit de refroidissement. transmission et marquer le plateau fig. Mot. 2
- Débrancher les durits de chauffage. flexible sur le convertisseur de couple.
- Déposer le module de ventilateur et le - Déposer les boulons entre le plateau - Abaisser le véhicule afin que le poids
radiateur. d’entraînmenet et le convertisseur de DU MOTEUR ET DE LA TRANSMIS-
- Débrancher la timonerie de sélection de couple. SION SEULS repose sur le berceau.
rapport de la transmission. - Abaisser le véhicule. - Déposer l’ensemble de support moteur
- Déconnecter du corps du papillon la - Déposer les tresses de masse de la du côté droit et le boulon traversant de
timonerie du corps du papillon et les caisse. support de transmission du côté
durits à dépression. - Lever le véhicule sufisamment pour gauche.
- Déposer les courroies d’entraînement permettre au chariot pour moteur, outil - Lever légèrement le véhicule. Il peut
des accessoires. spécial 6135 et berceau, outil spécial s’avérer nécessaire de déplacer l’ensem-
- Déposer et écarter le compresseur de 6710 avec accessoire 6848 et l’adapta- ble moteur/transmission sur le berceau
climatisation du moteur. teur 6909, d’être posés sous le véhicule pour permettre la dépose autour des
CARROSSERIE

- Déconnecter le faisceau de câblage de (fig. Mot. 2). flasques de la caisse.


l’alternateur et déposer l’alternateur. - Desserrer les supports moteur de
- Lever le véhicule et déposer les écrans berceau pour permettre le mouvement REPOSE
pare-boue intérieurs des côtés droit et et la mise en place sur les trous de
gauche. - Placer l’ensemble de moteur et de
localisation du moteur, sur le bâti du
- Déposer le plateau de berceau trans- transmission sous le véhicule et abais-
moteur. Abaisser le véhicule et placer
versal (fig. Mot. 1). ser légèrement le véhicule par-dessus
les supports de berceau afin que le
- Déposer les arbres de transmission le moteur et la transmission. Il peut
moteur repose sur les supports.
(voir «Transmission»). s’avérer nécessaire de déplacer
- Serrer les supports sur le cadre du
- Débrancher le tuyau du collecteur l’ensemble moteur/transmission avec le
berceau. Ceci immobilisera les supports
d’échappement. berceau pour aménager le jeu autour
lors de la dépose/pose du moteur et de
- Déposer l’ensemble de support moteur des flasques de la caisse.
la transmission.
avant.

page 26
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 27 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

- Poser les tresses de masse. Brancher


SUPPORTS MOTEUR les connexions et faisceaux du moteur
et du corps du papillon.
- Connecter la timonerie du corps du

GÉNÉRALITÉS
papillon.
- Poser le radiateur, l’ensemble de module
Élément de de ventilateur et les durits de radiateur.
support Remplir le circuit de refroidissement.
5 moteur Fixations du
1 support moteur - Poser le berceau de la batterie, la
supérieur batterie et son couvercle.
2 - Poser l’épurateur d’air et les durits.
Boulon - Vérifier le niveau d’huile moteur.
3 traversant - Brancher le câble négatif de la batterie.
4 - Démarrer le moteur et le laisser tourner
Fixations jusqu’à ce qu’il atteigne la température
latérales du
de fonctionnement.
support moteur
- Régler au besoin la timonerie de la
Support moteur avant transmission.
- Vérifier les niveaux.

Mise au point du
Support moteur arrière
moteur

MÉCANIQUE
7 Fixation
verticale
Jeu aux soupapes
- Le jeu aux soupapes est réglé automa-
tiquement par des poussoirs hydrau-
6 Fixations liques. Il n’y a donc pas lieu de régler le
entre le
support et la jeu.
transmission 8
Fixation
Support moteur côté gauche horizontale Distribution
Ne pas CONTRÔLE DU RÉGLAGE DE
déposer cet
Couples de serrage (en daN.m) écrou DISTRIBUTION
- Boulons 2, 3 et 4 ........................ 10,5 Support moteur côté droit - Déposer le cache-soupape avant et les
- Boulons 1 et 5 .............................. 5,4 - Fixations support moteur droit sur six bougies.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Boulon 6 ....................................... 5,5 longeron ....................................... 6,8 - Faire tourner le moteur jusqu’à ce que
- Boulon traversant support moteur - Fixation 7.................................... 10,2 le piston N°2 soit au PMH de la course
gauche et arrière .......................... 7,5 - Fixation 8.................................... 15,0 de compression.
- Placer un disque gradué sur la poulie
du vilebrequin.
- Aligner les supports moteur et de - Connecter la timonerie du sélecteur de
- Avec l’adaptateur adéquat, poser un
transmission sur les points de fixation. rapport de la transmission automatique.
comparateur à cadran dans le trou de
Poser les bouolons de montage sur les - Abaisser le véhicule et connecter la
bougie N°2. Se servir du comparateur
supports moteur du côté droit et conduite de carburant ainsi que les
pour découvrir le PMH sur la course de
transmission du côté gauche. durits du chauffage. Déposer les bou-
compression.
- Lever légèrement le véhicule, suffisam- chons des durits de chauffage arrière
- Mettre le disque gradué à zéro.
ment pour déposer le chariot et le ber- (le cas échéant).
ceau, outils spéciaux 6135, 6710, 6848
et 6909.
- Déposer les outils spéciaux 6912 et poser COURROIE D’ACCESSOIRES
les brides. Alternateur
- Abaisser le véhicule. Poser l’alternateur Tendeur de courroie
et le faisceau de câblage. d’entraînement des
- Connecter le faisceau de câblage à accessoires
l’avant du moteur. Compresseur de
climatisation
- Poser le compresseur de climatisation.
- Poser la pompe de direction assistée et
Tourner dans le
son support. sens des
CARROSSERIE

- Poser la courroie d’entraînement des aiguilles d’une


accessoires. montre pour
- Lever le véhicule et poser les arbres de détendre la
courroie
transmission (voir «Transmission»).
- Poser les ensembles de support de
transmission et du moteur.
- Connecter le système d’échappement
au collecteur.
- Poser le plateau de berceau transversal Pompe de
(fig. Mot. 1). direction
- Poser les pare-boue intérieurs des assistée Pompe à eau
côtés gauche et droit.
Vilebrequin

page 27
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:56 Page 28 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

- Déposer le comparateur à cadran du DÉPOSE DE LA CHAÎNE DE


Support du moteur
trou de bougie.
- Placer une entretoise de 5,08 mm entre
DISTRIBUTION
l’extrémité de la queue de soupape de - Déposer le boulon de fixation de la roue
GÉNÉRALITÉS

la soupape d’admission N°2 et le patin dentée d’arbre à cames, et la chaîne de


du culbuteur. Laisser l’huile s’écouler du distrubution avec la roue dentée d’arbre
poussoir pour qu’il produise un effet de à cames.
poussoir plein. - Utiliser un outil d’extraction adéquat
- Poser un comparateur à cadran de pour déposer la roue dentée du vilebre-
manière à ce que le plongeur touche la quin. Ne pas endommager la surface du
retenue de ressort de soupape d’admis- Fixations du sup- vilebrequin.
port du moteur
sion N°2 et d’une façon aussi perpendi- (3)
culaire que possible. Mattre le compa- REPOSE DE LA CHAÎNE DE
reur à zéro. fig. Mot. 4 DISTRIBUTION
- Faire tourner le moteur dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce Capteur de - Placer une roue dentée neuve de
que la soupape d’admission soit levée à came Couvercle vilebrequin sur l’arbre. Poser la roue
du carter dentée au moyen d’un outil adéquat et
0,254 mm. de chaîne
d’un maillet. La roue dentée doit être
Attention : Ne pas faire tourner le
bien en place.
vilebrequin plus loin dans le sens des
Fixations (7) - Faire tourner le vilebrequin. La flèche
aiguilles d’une montre : la soupape
de distribution doit occuper la position
d’admission pourrait toucher le fond et
12 heures.
ceci entraînerait des dégâts importants.
- Placer la chaîne de distribution autour
MÉCANIQUE

- Le disque gradué doit indiquer entre 6 de la roue dentée d’arbre à cames.


degrés avant PMH et 6 degrés après Placer le repère de distribution à la
PMH. position 6 heures.
- Aligner les maillons foncés sur le point
DÉPOSE DU COUVERCLE DE fig. Mot. 5 de la roue dentée d’arbre à cames.
CHAÎNE DE DISTRIBUTION Placer la chaîne de distribution autour
de la roue dentée du vilebrequin avec le
- Déconnecter le câble négatif de la MESURE DE L’ÉLONGATION maillon teinté aligné sur le point de la
batterie. DE LA CHAÎNE DE roue dentée et mettre en place la roue
- Vidanger le circuit de refroidissement. dentée d’arbre à cames.
- Soutenir le moteur et déposer le support DISTRIBUTION
- Se servir d’une règle pour vérifier
moteur du côté droit. - Placer une règle graduée à proximité de l’alignement des repères de distribution
- Lever le véhicule sur un élévateur. la chaîne de ditribution afin de pouvoir (fig. Mot. 7).
Vidanger l’huile moteur. en mesurer le mouvement.
- Déposer le carter d’huile et la prise - Placer une clé dynanométrique et une
d’huile de la pompe à huile. Il peut douille sur le bouchon de fixation de la Point Maillon
s’avérer nécessaire de déposer le teinté
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

roue dentée d’arbre à cames et appli-


couvercle d’inspection de la boîte-pont. quer un couple dans le sens de rotation
- Déposer la roue du côté droit et l’écran du vilebrequin pour éliminer le jeu : 41
pare-boue interne. N.m avec la culasse posée ou 20 N.m
- Déposer la courroie d’entraînement des avec la culasse déposée. Avec le Alignement
des
accessoires. couple appliqué le boulon de la roue flèches
- Déposer le compresseur de climatisa- dentée d’arbre à cames, le vilebrequin
tion et l’écarter. ne devrait pas se déplacer. Il peut
- Déposer le support de montage du Point
s’avérer nécessaire de bloquer le
compresseur de climatisation. vilebrequin pour éviter sa rotation.
- Déposer l’amortisseur de vilebrequin - Maintenir une règle graduée bien droite Maillon
(fig. Mot. 3). comme illustré (fig. Mot. 6) le long des teinté
maillons de la chaîne. Appliquer le fig. Mot. 7
couple dans le sens inverse, 41 N.m
Outil spécial avec les culasses posées ou 20 N.m - Poser le boulon et la rondelle d’arbre à
1023
avec les culasses déposées. Vérifier la cames. Serrer au couple de 5,4 daN.m.
course de la chaîne. - Faire tourner le vilebrequin de deux
- Poser une chaîne de distribution neuve tours. Les repères de distribution doivent
si la course dépasse 3,175 mm. être alignés. Sinon, déposer la roue
dentée d’arbre à cames et procéder au
réalignement.
- Vérifier le jeu axial de l’arbre à cames.
Avec un plateau de butée neuf, la spéci-
CARROSSERIE

Outil spécial L-4524-1 fication est de 0,0127 à 0,304 mm.


de la trousse Avec un plateau de butée usagé, la
C-4685-C
fig. Mot. 3 spécification est de 0,31 mm maximum.
Si le jeu sort de ces normes, poser un
- Déposer la poulie folle du support du Clé dynano- plateau de butée neuf.
métrique
moteur.
- Déposer le support du moteur (fig. Mot. 4). REPOSE DU COUVERCLE DE
- Déposer le capteur de came du CHAÎNE DE DISTRIBUTION
couvercle de chaîne de distribution (fig.
Mot. 5). - Les surfaces en contact du couvercle
- Déposer le couvercle de chaîne de du carter de chaîne et du bloc-cylindres
fig. Mot. 6 doivent être propres et sans bavures.
distribution (fig. Mot. 5).

page 28
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 29 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

- La bague d’étanchéité du vilebrequin


doit être déposée pour obtenir un
Poser au moyen d’une
vis de 150 mm, une
Lubrification
engagement correct de la pompe à butée et rondelle,
huile. plaque L-4524 VÉRIFICATION DE LA
PRESSION D’HUILE

GÉNÉRALITÉS
Remarque : Ne pas utiliser de mastic sur
le joint du couvercle. - Déposer l’émetteur de pression d’huile
- Se servir d’un joint plat et de joints et poser le manomètre (fig. Mot. 11).
toriques de couvercles neufs (fig. Mot.
Filtre à Manomètre
8). Coller le joint plat neuf au couvercle huile de pression
de carter de chaîne. Le bord inférieur d’huile
du joint plat doit affleurer à 0,5 mm au-
delà du bord inférieur du couvercle.
Conduite de liquide Conduite de liquide fig. Mot. 10
de refroidissement de refroidis-
sement
- Poser la courroie d’entraînement des
accessoires.
- Poser l’écran pare-boue intérieur de la
roue.
- Poser la prise d’huile de la pompe à huile
Joints
ainsi que le couvercle d’inspection de la
toriques boîte-pont s’ils avaient été déposés. fig. Mot. 11
Joint
torique - Poser le support moteur.
- Remplir le carter d’huile au niveau Attention : Si la pression d’huile est de 0

MÉCANIQUE
Joint
correct. au ralenti, ne pas faire tourner le moteur
plat à 3000 tr/mn.
- Remplir le circuit de refroidissement.
- Connecter le câble négatif de la batterie. - Réchauffer le moteur au ralenti accéléré
jusqu’à ce que le thermostat s’ouvre.
Conduit entre la Ensemble - Pression d’huile (en bar) :
pompe à huile et la de pompe à
Chaîne de distribution
sortie du moteur huile fig. Mot. 8 • au ralenti....................... au mini 0,34
Point
• à 3000 tr/mn .................... 2,05 à 5,51
- Faire tourner le vilebrequin afin que les
méplats d’entraînement de pompe à Maillon Refroidissement
huile soient en position verticale. teinté
- Placer le rotor intérieur de la pompe à VÉRIFICATION DE
huile. Les méplats doivent occuper la L’ÉTANCHÉITÉ DU CIRCUIT
même position que ceux de l’entraîne- DE REFROIDISSEMENT
ment du vilebrequin (fig. Mot. 8).
Attention : Veiller à ce que la pompe à - Le moteur étant arrêté, nettoyer la gorge

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
huile soit convenablement engagée sur du joint de goulot de remplissage.
le vilebrequin, sous peine de graves - Fixer le manomètre de radiateur au ra-
dégâts. diateur (fig. Mot. 12) et appliquer 1,04
bar de pression. Si la pression diminue
- Poser le couvercle sur le vilebrequin. de plus de 0,14 bar en 2 minutes,
- Poser les vis du couvercle du carter de Alignement
vérifier tous les points en cherchant des
chaîne et les serrer au couple de 2,7 des flèches
fuites externes.
daN.m. Maillon
teinté - Toutes les durits du radiateur et du
- Poser la bague d’étanchéité du vilebre- chauffage doivent être secouées quand
quin (fig. Mot. 9). la pression est de 1,04 bar car cer-
Bague taines fuites ne se produisent que
d’étan- pendant le fonctionnement, par suite
cheité des vibrations du moteur.
Point

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
Chauffage

Outil C-4992 de
pose de bague
d’étanchéité de
fig. Mot. 9
CARROSSERIE

vilebrequin

- Poser l’amortisseur du vilebrequin (fig. Réchauf- Refroidis- Bouchon à


Mot. 10). fement sement pression Boîtier de
Vase thermostat
- Poser le support du moteur (fig. Mot. 4)
d’expansion
et serrer les fixations au couple de 5,4
daN.m.
- Poser la poulie folle sur le support du
Pompe à
moteur. eau
- Poser le capteur de came.
Radiateur Moteur
- Poser le support du montage du com-
presseur de climatisation.
- Poser le compresseur de climatisation.

page 29
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 30 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

SYSTÈME DE LUBRIFICATION
GÉNÉRALITÉS

Axe de culbuteur L’huile circule uniquement vers un support


Circulation d’huile
sur charge culasse. Ce support est le
à travers la tige de
deuxième depuis l’arrière sur la culasse du
poussée depuis le
côté droit. Sur la culasse du côté gauche, le
poussoir
support est le deuxième à partir de l’avant

Passage d’huile
depuis l’axe et la selle
de culbuteur

Vilebrequin
Rotor extérieur
Support d’axe de
Rotor intérieur culbuteur
Carter de la
pompe à
huile

Clapet de
décharge
MÉCANIQUE

Crépine Carter d’huile

- Il peut exister des fuites internes PURGE D’AIR


détectables sur la jauge d’huile : des
- L’air ne peut être purgé du circuit qu’en
traces d’eau mélangées à l’huile indi-
se concentrant sous le bouchon à
quent une fuite dans le moteur, qui doit
pression, de sorte qu’à l’échauffement
alors être démonté. suivant, il est poussé par la dilatation
thermique du liquide de refroidissement
VIDANGE DU CIRCUIT DE et franchit le bouchon à pression pour
REFROIDISSEMENT s’échapper dans le vase d’expansion
puis dans l’atmosphère. Il est ensuite
- Sans déposer le bouchon à pression remplacé par du liquide de refroidisse-
du radiateur et sans que le circuit ne ment quand le système refroidit.
soit sous pression, couper le moteur
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

et ouvrir le robinet de vidange. C’est le


vase d’expansion qui doit se vider en
premier lieu (sinon, se référer à Vérifi-
cation de l’étanchéité du circuit de refroi- Boîtier du
fig. Mot. 12 dissement), puis déboucher le radia- thermostat
teur. Joint plat

- En l’absence de fuites superficielles - Pour aérer le moteur, déposer le bou-


quand l’indicateur accuse une chute de chon d’aération sur le thermostat. Thermostat
pression, déposer le manomètre.
Démarrer le moteur et le faire tourner REMPLISSAGE DU CIRCUIT
jusqu’à ce qu’il atteigne sa température DE REFROIDISSEMENT
normale de fonctionnement afin de - Commencer par nettoyer le circuit pour Collecteur
provoquer l’ouverture du thermostat, éliminer le liquide de refroidissement
d’admission de
la boîte à eau
puis laisser au liquide de refroidisse- usagé.
ment le temps de se dilater. Reposer le - Fermer le robinet de vidange.
Capteur de température
du moteur
manomètre. Si l’aiguille du cadran - Remplir le circuit en utilisant l’antigel
oscille, c’est le signe d’une fuite à la spécifié (antigel Mopar par exemple).
combustion, généralement une fuite du - Quand le liquide de refroidissement Gestion moteur
joint de culasse. atteint l’orifice sur le thermostat,
Avertissement : Une fois le manomètre reposer le bouchon d’aération. Diagnostic et essai
en place, la pression monte rapide- - Le liquide de refroidissement ne doit
ment. Pour éviter tout danger, relacher s’écouler ni sur les courroies d’entraîne- EXAMEN VISUEL
CARROSSERIE

toute pression excessive produite par le ment ni sur l’alternateur. - Un examen visuel des fils et durits
fonctionnement continu du moteur. Ne - Remplir le vase d’expansion jusqu’au débranchés, déconnectés ou mal ache-
jamais laisser la pression dépasser repère MAX au moins. Il peut s’avérer minés est nécessaire avant tout diag-
1,38 bar. nécessaire d’ajouter du liquide de nostic ou intervention. Un tel examen
- Si l’aiguille du cadran n’oscille pas, refroidissement dans le vase après trois évite les gaspillages de temps en essai et
donner quelques coups d’accélérateur. ou quatre cycles de réchauffement/ diagnostics inutiles. Un examen appro-
Si une certaine quantité de liquide de refroidissement, pour maintenir le fondi comprendra les points suivants :
niveau de liquide de refroidissement • vérifier l’acheminement du câble d’allu-
refroidissment ou de vapeur est rejetée
entre les repères MAX et MIN. Ceci mage entre l’ensemble de bobine et
du tuyau d’échappement, c’est peut être les bougies. Vérifier que le câble est
l’indice d’une fuite au joint de culasse, au permettra d’éliminer l’air emprisonné du
acheminé dans l’ordre correct et com-
bloc moteur ou à la culasse. circuit.
plètement engagé sur la bobine et la
bougie (fig. Mot. 13),

page 30
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 31 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

Bobines • vérifier que le connecteur électrique • les connecteurs du moteur de com-


d’allu- du capteur de cliquetis est complète- mande d’air de ralenti et du TPS (cap-
mage
ment engagé et n’est pas endommagé teur de position du papillon) doivent
(fig. Mot. 16), être complètement engagés et ne pas

GÉNÉRALITÉS
• vérifier que le connecteur électrique être endommagés (fig. Mot. 20),
est fixé au solénoïde de purge propor-
Corps du papillon Capteur de
tionnelle et n’est pas endommagé (fig. position papillon
Mot. 17),
Connexion élec-
trique des
bobines d’allumage

Solénoïde de
purge
fig. Mot. 13 proportionnelle

• vérifier que le connecteur électrique


du capteur de position de l’arbre à
cames est connecté au faisceau et
n’est pas endommagé (fig. Mot. 14),
Conduite à
carburant Moteur de commande
vers la rampe d’air de ralenti fig. Mot. 20
fig. Mot. 17
• vérifier l’état de la connexion de

MÉCANIQUE
• vérifier que le raccord à dépression du câblage du contacteur de sécurité de
solénoïde de purge proportionnelle à démarrage. Vérifier l’état des conne-
rapport cyclique est bien fixé et ne fuit xions électriques de la transmission
pas, automatique (fig. Mot. 21),
• vérifier que les durits sont fixées Capteur de
convenablement au boîtier EVAP vitesse d’entrée
Connecteur du (purge des vapeurs d’essence) (fig. (turbine)
capteur de position Boîtier du
de l’arbre à cames thermostat Mot. 18), Capteur de vitesse de sortie

fig. Mot. 14 Durit de purge Durit à pression


provenant de la
Event pompe de Connecteur électrique des
• vérifier que le connecteur électrique du détection de solénoïdes de la transmission
du capteur de température du moteur réser- fuite
voir à Contacteur du
est branché au connecteur et n’est carbu- sélecteur de
pas endommagé (fig. Mot. 15), rant rapport (PRNDL)
Contacteur de
Capteur de température du sécurité de

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
démarrage
liquide de refroidissement du
moteur Boîtier
d’évaporation fig. Mot. 21

• vérifier l’état des connexions du sys-


tème PCV (recyclage des gaz du
carter d’huile) (fig. Mot. 22),
fig. Mot. 18
Corps du papillon
• les connecteurs de faisceau des
injecteurs à carburant doivent être
fixés à l’injecteur correct et ne pas être
endommagé, Résonateur

• vérifier que les connecteurs de


faisceau d’injecteur à carburant et le Soupape PCV

fig. Mot. 15 faisceau de câblage du moteur sont


complètement engagés dans le fais-
• vérifier que le raccord rapide à carbu- ceau de câblage principal,
rant est complètement engagé sur le • vérifier les raccords à dépression au
tube d’alimentation en carburant, corps du papillon et à la gaine d’ad-
• vérifier la connexion électrique de l’émet- mission (fig. Mot. 19),
teur de pression d’huile (fig. Mot. 16),
Durit d’air frais
Manocontact et
CARROSSERIE

Solénoïde EGR fig. Mot. 22


émetteur de pression
d’huile

• vérifier l’état du connecteur électrique


Connecteurs
à dépression du capteur de position du vilebrequin
Corps du
papillon (fig. Mot. 23),
• vérifier que le connecteur électrique
du capteur de pression absolue au
Soupape collecteur (MAP) est fixé au capteur et
PCV n’est pas endommagé (fig. Mot. 24),
• vérifier l’état des connecteurs élec-
Capteur de triques des sondes d’oxygène chauf-
cliquetis
fées (amont et aval),
fig. Mot. 16 fig. Mot. 19

page 31
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 32 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

Centre de
distribution
électrique

86 87A 85
85
GÉNÉRALITÉS

87
30
87A
30
86 87
87A 87 85

Carter BV

Module de commande du 30 86
Capteur de groupe motopropulseur
position de 30 : Alimentation commune - 85 : Masse de
Aile du côté
vilebrequin
conducteur bobine - 86 : Batterie de bobine - 87 :
fig. Mot. 23 Normalement ouvert - 87A : Normalement
fermé
fig. Mot. 26 fig. Mot. 29
Connecteur
Capteur électrique
MAP Durit de servofrein

Cavités de relais
87A
86 87

85 87A 86
30
Collecteur
MÉCANIQUE

d’admiddion 30

Servofrein 85 87
fig. Mot. 24 30 : Alimentation commune - 85 : Masse de
bobine - 86 : Batterie de bobine - 87 :
• vérifier que la tresse de masse du Normalement ouvert - 87A : Normalement
moteur est fixée au moteur et au tablier. fermé
Examiner la tresse pour découvrir de Raccord à dépression de climatisation fig. Mot. 27
fig. Mot. 30
la corrosion ou des dégâts,
• éxaminer l’état des connexions de • éxaminer le raccord à dépression de - Le module de commande du groupe
câblage de l’alternateur, la régulation de vitesse (fig. Mot. 28), motopropulseur (PCM) met à la masse
• vérifier la tension de la courroie d’en- • éxaminer les raccords de durit et les le côté bobine du relais à travers la
traînement des accessoires, connexions de câblage au module de borne N°85.
• vérifier les connecteurs électriques à la pompe à carburant. Vérifier que le - La borne N°86 fournit la tension au côté
40 voies au module de commande du connecteur de câblage fait contact bobine du relais.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

groupe motopropulseur (PCM) (fig. avec les bornes de la pompe. - Quand le PCM met hors tension les
Mot. 25) pour découvrir des dégâts ou relais ASD et de pompe à carburant, la
Câble du Câble de
des bornes écartées. Vérifier que les papillon régulation borne N°87A est reliée à la borne N°30.
connecteurs sont complètement enga- de vitesse
Il s’agit de la position hors fonction.
gés dans les douilles du PCM. Vérifier Dans cette position, la tension n’est pas
que les fils ne sont pas étirés ou sortis fournie au reste du circuit. La borne
du connecteur, N°87A est la borne centrale du relais.
- Quand le PCM met sous tension les
Durit à relais ASD et de pompe à carburant
dépression
de
N°30. Ceci est la position EN FONCTION.
Appuyer
sur régulation La borne N°87 fournit la tension au
l’onglet de vitesse reste du circuit.

Module de Com- ESSAI


mande du groupe
motopropulseur
- La méthode suivante s’applique aux
Faisceau de câblage
d’injecteur à
relais ASD et de la pompe à carburant.
carburant fig. Mot. 28 - Déposer les relais du connecteur avant
l’essai.
RELAIS ASD ET DE POMPE À - Le relais étant déposé du véhicule, se
servir d’un ohmètre pour vérifier la
CARBURANT résistance entre les bornes Nos 85 et
fig. Mot. 25
- La description suivante du fonctionne- 86 du relais. La résistance doit être de
CARROSSERIE

• éxaminer les fusibles du centre de ment et des essais s’applique unique- 75 ± 5 ohms.
distribution électrique (PDC). Vérifier ment aux relais de coupure automa- - Connecter l’ohmètre entre les bornes
que tous les fusibles et relais sont tique (ASD) et de pompe à carburant. de relais 30 et 87A. L’ohmètre doit pré-
complètement engagés dans le PDC Les bornes de la base de chaque relais senter une continuité entre les bornes
(fig. Mot. 26). Une étiquette fixée au sont numérotées (fig. Mot. 29 ou 30). 30 et 87A.
- Connecter l’ohmètre entre les bornes
dos du couvercle du PDC identifie les
FONCTIONNEMENT de relais 87 et 30. L’ohmètre ne peut
relais et fusibles du PDC,
indiquer de continuité à ce moment.
• éxaminer les connexions de câble de - La borne N°30 est connectée à la - Connecter une extrémité d’un fil de
batterie en recherchant de la corro- tension de batterie. Pour les deux relais pontage à la borne N°85 du relais.
sion, ASD et de pompe à carburant, la borne Connecter l’autre extrémité du fil de
• vérifier la connexion de durit de N°30 est connectée à la tension de pontage au côté masse d’une source
servofrein (sans ABS) (fig. Mot. 27), batterie en toutes circonstances. d’alimentation en 12 V.

page 32
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 33 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

- Connecter une extrémité d’un autre fil suivante. Sinon, réparer selon les - Mesurer la résistance du faisceau de
de pontage au côté alimentation d’une besoins. fils entre la borne 26 du connecteur du
source d’alimentation 12 V. Ne pas fixer 4 Mesurer la tension d’alimentation du PCM et le connecteur du faisceau du
l’autre extrémité du fil de pontage au capteur MAP entre les bornes 2 et 1 capteur. Vérifier également la continuité

GÉNÉRALITÉS
relais pour le moment. du connecteur du capteur, avec le entre la borne 43 du connecteur du
Avertissement : Ne pas laisser contact mis. La tension doit être PCM et le connecteur du faisceau du
l’ohmètre en contact avec les bobine d’environ 5 V (± 0,5 V). Une tension de capteur. Se référer aux Schémas de
Nos 85 ou 86 pendant cet essai. 5 V (± 0,5 V) doit également être câblage pour l’information sur le circuit.
présente à la borne 61 du PCM. Si Si la résistance dépasse 1 ohm, réparer
- Fixer l’autre extrémité du fil de pontage tout est en ordre, remplacer le capteur le faisceau de fils selon les besoins.
à la borne 86 du relais. Ceci met le MAP. Sinon, réparer ou remplacer le
relais sous tension. L’ohmètre doit faisceau de fils selon les besoins. CAPTEUR DE POSITION DU
indiquer à présent une continuité entre
les bornes 87 et 30 du relais. L’ohmètre PAPILLON
SONDE D’OXYGÈNE
ne peut indiquer une continuité entre - Pour effectuer un essai complet de
les bornes 87A et 30 . CHAUFFÉE cette sonde et son câblage, utiliser
- Débrancher les fils de pontage. - Utiliser un ohmètre pour sonder l’élé- l’outil de diagnostic DRB.
- Remplacer le relais s’il n’a pas réussi ment chauffant des sondes d’oxygène. - Pour vérifier la position du papillon, se
les essais de continuité et de résis- Débrancher le connecteur électrique de référer à la procédure suivante :
tance. Si le relais a réussi les essais, il chaque sonde d’oxygène. Les fils • le capteur de position du papillon
fonctionne correctement. Vérifier le blancs du connecteur du capteur sont (TPS) peut être essayé au moyen d’un
reste des circuits de relais ASD et de les circuits d’alimentation et de masse volmètre numérique (DVM). La borne
pompe à carburant (se référer aux du dispositif de chauffage. Connecter centrale du capteur est la borne de
Schémas de câblage). les fils d’essai de l’ohmètre aux bornes sortie. Une des autres bornes est une

MÉCANIQUE
des fils blancs du connecteur de la alimentation 5 V et la borne restante
CAPTEUR DE PRESSION sonde d’oxygène chauffée. Remplacer est la masse,
ABSOLUE AU CONNECTEUR la sonde d’oxygène chauffée si la • connecter le volmètre entre la borne
(MAP) résistance n’est pas comprise entre 4 et centrale et la borne de masse du
7 ohms. capteur. Se référer aux Schémas de
- Pour effectuer un essai complet du câblage pour connaître la broche
capteur MAP et de son circuit, utiliser CAPTEUR DE CLIQUETIS correcte,
l’outil de diagnostic DRB. • mettre le contact. Vérifier la tension de
- Pour vérifier le capteur MAP seul, se - Le capteur de cliquetis est affecté par
sortie à la borne centrale du connec-
référer aux informations suivantes : plusieurs facteurs tels que : le calage
teur. Vérifier la tension de sortie au
d’allumage, la pression de cylindre, le
Attention : Lors de l’essai du capteur ralenti et à pleins gaz (WOT). Au
degré d’octane du carburant, etc. Le
MAP, les fils du faisceau ne peuvent être ralenti, la tension de sortie du TPS doit
capteur génère une tension CA dont
endommagés par les sondes d’essai. être approximativement 0,38 à 12 V. A
l’amplitude augmente avec les cliquetis.
pleins gaz, la tension de sortie du TPS
1 Mesurer la tension de sortie du cap- Un volmètre numérique permet de
doit être approximativement 3,1 à 4,4 V.
teur MAP au connecteur du capteur, l’essayer. La tension RMS commence à
La tension de sortie doit augmenter

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
entre les bornes Nos 2 et 3 (fig. Mot. environ 20 mVac (à environ 700 tr/mn)
graduellement avec l’ouverture du
31). Avec le commutateur d’allumage et augmente jusqu’à 600 mVac (à 5000
papillon du ralenti aux pleins gaz.
en position EN FONCTION et avec le tr/mn) environ. Hors de ces limites, un
• vérifier si les bornes ne sont pas
moteur arrêté, la tension de sortie doit code de défaut est mémorisé.
écartées au connecteur du capteur et
être de 4 à 5 V. La tension doit tomber
si les connexions du PCM sont en
à 1,5 - 2,1 V quand le moteur est CAPTEUR DE TEMPÉRATURE ordre avant de remplacer le TPS.
chaud et tourne au ralenti au point DU LIQUIDE DE REFROIDIS-
mort. Si tout est en ordre, passer à
l’étape suivante. Sinon, passer à SEMENT DU MOTEUR ESSAI DE PRESSION DE LA
l’étape 3. - Contact coupé, débrancher le POMPE À CARBURANT
connecteur du faisceau de fils du Avertissement : Libérer la pression du
Borne 3 capteur de température du liquide de circuit d’alimentation avant de débran-
refroidissement (fig. Mot. 15). cher une durit ou en organe du circuit.
- Connecter un multimètre numérique à
- Le circuit d’alimentation fonctionne à
haute indépendance (digitale) d’entrée
3,38 bar environ.
aux bornes A et B (fig. Mot. 32).
- Vérifier la pression du circuit à l’orifice
L’ohmètre doit indiquer ce qui suit :
d’essai de la rampe à carburant : (fig.
• ECT à la température normale de
Mot. 33)
fonctionnement autour de 93°C : 700 à
1000 ohms, Rampe à Orifice
• ECT à la température de l’atelier, carburant d’essai
de
autour de 21°C : 7000 à 13000 ohms.
Borne 1 Borne 2 pression
de
CARROSSERIE

carbu-
rant
fig. Mot. 31
Borne B
2 Sonder la borne 36 du PCM, qui doit
présenter la tension indiquée à l’étape
précédente, pour vérifier l’état du
faisceau de fils. Réparer selon les
besoins. fig. Mot. 33
3 Sonder le circuit de masse du capteur Borne A
MAP à la borne 1 du connecteur du • déposer le bouchon de l’orifice d’essai
capteur et à la borne 43 du PCM. Si de pression de carburant de la rampe
tout est en ordre, passer à l’étape fig. Mot. 32 à carburant,

page 33
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 34 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

• brancher le manomètre C-4799B à manomètre à carburant C-4799-B éviter d’endommager la bobine et le con-
l’orifice d’essai (fig. Mot. 34), contient une durit C-4799-1. vertisseur catalytique.
- Reposer le bouchon d’orifice d’essai de - Répéter l’essai ci-dessus pour les
pression quand l’essai de pression est autres bobines. En l’absence d’étincelle
GÉNÉRALITÉS

terminé. pendant l’ensemble des essais de cylin-


Rampe dre, effectuer l’essai de non-démarrage.
à carburant - Si ou plusieurs essais produisent des
Outil étincelles irrégulières, faibles ou absen-
spécial tes, effectuer l’essai de vérification de
Rampe Orifice C-4799 bobine.
à carbu- d’inter-
rant vention
ESSAI DE BOBINE
- La bobine 1 allume les cylindres 1 et 4,
la bobine 2 allume les cylindres 2 et 5 et
Durit la bobine 3 allume les cylindres 3 et 6.
fig. Mot. 34 C-4799-1 Chaque tourelle de bobine est étique-
fixée à l’orifice tée avec le numéro de cylindre corres-
Attention : Lors de l’essai de coupure d’essai
fig. Mot. 35 pondant.
automatique de carburant (ASD), le - Débrancher le connecteur électrique de
relais ASD et le relais de la pompe à l’ensemble de bobine (fig. Mot. 37).
carburant restent sous tension pendant ESSAI D’ÉTINCELLES À LA
7 minutes ou jusqu’à l’arrêt de l’essai, BOBINE
ou encore jusqu’à ce que le commu-
tateur d’allumage soit mis hors fonction. Avertissement : Le système d’allumage
MÉCANIQUE

direct génère 40000 V. Le contact avec ce Fixations


• placer le commutateur d’allumage en système peut occasionner des blessures. de bobines
position EN FONCTION. Se servir de d’allumage
l’appareil de diagnostic DRB et sélec- - L’ensemble de bobine contient des
tionner l’essai ASD. L’essai ASD bobines indépendantes. Chaque bobine
actionne la pompe à carburant et met doit être vérifiée séparément.
le circuit sous pression, Attention : Le fil de bobine pourrait être
• si le manomètre indique 3,38 bar, il est endommagé si la bougie était écartée
superflu de poursuivre l’essai. Si la de plus de 6 mm de la masse du moteur. Connexion électri-
que des bobines
pression est incorrect, la noter, Attention : Ne laisser aucun câble de d’allumage
• si la pression dépasse les spécifica- bougie débranché plus de 30 secondes fig. Mot. 37
tions, rechercher un tube de retour de sous peine de surchauffe du convertis-
carburant pincé ou étranglé. Si le tube seur catalytique. - Mesurer la résistance primaire de
de retour est en bon état, remplacer le chaque bobine. A la bobine, connecter
régulateur de pression de carburant, Attention : L’essai doit être réalisé
un ohmètre entre la broche B (+) et la
• si la pression de carburant est infé- uniquement au ralenti et en position de
broche correspondant aux cylindres en
stationnement, avec le frein de station-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

rieure aux normes, se référer au question. La résistance du côté primaire


tableau de diagnostic Pression de car- nement serré.
de chaque bobine doit être comprise
burant inférieure aux spécifications - Utiliser une bougie et un câble de entre 0,53 et 0,65 ohms de 21° à 27°C.
(voir «Moteur 2,4 l Essence), bougie neufs pour l’essai suivant. Une bobine qui n’a pas refroidi produira
• reposer le bouchon de l’orifice d’essai - Introduire une bougie neuve dans le des résultats imprécis. Remplacer la
de pression de carburant à la fin de nouveau capuchon de bougie. Mettre à bobine si la résistance sort des normes.
l’essai. la masse la bougie au moteur (fig. Mot. - Déposer les câbles d’allumage des tou-
36). Ne pas tenir avec les mains. relles secondaires de bobine. Mesurer
MÉTHODE DE LIBÉRATION DE la résistance secondaire de bobine
Capuchon de
LA PRESSION DU CIRCUIT câble de bougie
entre les tourelles de chaque bobine
(fig. Mot. 38). La résistance secondaire
D’ALIMENTATION doit être comprise entre 10900 et
Avertissement : Libérer la pression du 14700 ohms. Remplacer la bobine si la
Bougie
circuit d’alimentation avant d’intervenir résistance est hors norme.
sur les organes de ce circuit. Effectuer
l’intervention dans un espace bien ven- Vérifier la
tilé et éviter les sources de combustion. présence
Ne jamais fumer lors des interventions d’étincelles 1- 5+
ici
3+
sur le véhicule. Une bonne
- Débrancher le câble négatif de la masse moteur
batterie.
- Déposer le bouchon de remplissage de fig. Mot. 36
carburant.
CARROSSERIE

6- 4+ 2-
- Déposer le bouchon protecteur de - Commencer par l’isolant de la bobine
l’orifice d’essai de pression du carbu- N°1 et le déposer de la bobine du
rant sur la rampe à carburant (fig. Mot. directe système d’allumage (DIS).
33). - Brancher le câble de la bobine d’essai
- Placer l’extrémité ouverte de la durit de sur la tourelle de bobine N°1. S’assurer
libération de pression, outil N°C-4799-1, d’une bonne connexion, qui doit faire Connecteur
principal
dans un récipient à essence homolo- entendre un déclic. fig. Mot. 38
gué. Brancher l’autre extrémité de la - Démarrer le moteur et observer si des
durit C4799-1 à l’orifice d’essai de étincelles sont produites entre les
pression de carburant (fig. Mot. 35). Le électrodes de la bougie.
carburant sous pression doit s’évacuer Attention : Toujours reposer le câble sur
à travers la durit dans le récipient. Le la tourelle de bobine après l’essai pour

page 34
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 35 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

ESSAI DE NON DÉMARRAGE • si la lampe d’essai n’a pas clignoté, Avertissement : Le joint du collecteur
le relais ASD n’a pas été mis sous d’admission est réalisé dans une tôle
- Cet essai de non-démarrage vérifie les tension. La cause réside soit dans le très mince qui peut blesser : le mani-
capteurs de position de l’arbre à cames relais soit dans les circuits du relais. puler avec précaution.

GÉNÉRALITÉS
et du vilebrequin. Utiliser l’appareil de diagnostic DRB - Débrancher les fils de bougie, le fil de
- Le module de commande du groupe pour essayer le relais ASD et ses l’émetteur, les durits de chauffage et la
motopropulseur (PCM) fournit 8 V du circuits. Se référer aux schémas de durit de dérivation.
capteur de position de l’arbre à cames câblage pour l’information sur le - Déposer les durits du système PCV, le
et au capteur de position du vilebrequin circuit. système de commande de l’évaporation
à travers un circuit. Si le circuit 5 Démarrer le moteur. (Si le contact et les cache-culbuteurs (pour le cache-
d’alimentation 8 V est en court-circuit à avait été coupé après l’étape 4, mettre culbuteur arrière, déposer l’unité d’essuie-
la masse, aucun de ces deux capteurs le contact avant de démarrer. Attendre glace).
ne produira de signal (tension de sortie que la lampe d’essai clignote une fois - Déposer les collecteurs d’échappement.
vers le PCM). puis démarrer le moteur). - Déposer les quatre boulons et retenues
- Quand la clé de contact est tournée en 6 Si la lampe d’essai clignote momenta- de l’axe de culbuteurs.
position EN FONCTION et y est main- nément pendant le démarrage, le - Déposer les ensembles de culbuteurs
tenue, le PCM met automatiquement PCM ne reçoit pas de signal du et d’axes. Déposer les tiges de poussée
sous tension le relais de coupure capteur de position du vilebrequin. et identifier leurs emplacements en
automatique (ASD). Cependant, le Utiliser l’appareil de diagnostic DRB vue de la repose.
contrôleur met le relais hors tension pour essayer le capteur de position - Déposer les neufs goujons (de 9 à 1) de
dans la seconde qui suit s’il n’a pas du vilebrequin et ses circuits. Se chaque culasse et déposer les culasses
reçu de signal du capteur de position référer aux schémas de câblage (fig. Mot. 40).
d’arbre à cames indiquant la rotation du pour toute information sur le circuit.
moteur. 7 Si la lampe d’essai n’a pas clignoté

MÉCANIQUE
- Pendant le démarrage, le relais ASD pendant le démarrage, débrancher le
9 7 3 1 5
n’est pas mis sous tension avant que le connecteur du capteur de position du
PCM n’ait reçu un signal du capteur de vilebrequin. Couper le contact puis le
position d’arbre à cames. D’autre part, remettre. Attendre que la lampe
le relais ASD reste sous tension d’essai clignote momentanément une
uniquement si le contrôleur détecte un fois puis démarrer le moteur. Si la
signal du capteur de position du lampe d’essai clignote momentané-
vilebrequin immédiatement après la ment, le capteur de position du vile-
détection du signal du capteur de brequin est en court-circuit et doit être
position de l’arbre à cames. remplacé. Si la lampe d’essai n’a pas
clignoté, la cause du non-démarrage 6
1 Vérifier la tension de batterie. La ten- 8 4 2
se trouve soit dans le circuit d’ali- fig. Mot. 40
sion doit être de 12,66 V environ ou
plus pour effectuer l’essai de non- mentation 8 V des capteurs de posi-
tion de vilebrequin/arbre à cames, soit
démarrage.
2 Débrancher le connecteur du faisceau, dans les circuits de sortie ou de Démontage - remontage
de la culasse

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
de l’ensemble de bobine. masse du capteur de position d’arbre
3 Connecter une lampe d’essai à la à cames. Utiliser l’appareil de diagnos-
borne B (+) (tension de batterie) du tic DRB pour essayer le capteur de DÉPOSE DES SOUPAPES
connecteur électrique de bobine de la position d’arbre à cames et ses
- La culasse étant déposée, comprimer
masse comme illustré (fig. Mot. 39). Le circuits.
les ressorts de soupape au moyen de
fil B (+) de bobine du système d’allu- l’outil C-3422-B avec l’adaptateur 6412
mage direct (DIS) est vert foncé avec
CALAGE DE L’ALLUMAGE comme illustré (fig. Mot. 41).
un trait orange. Ne pas écarter la - Les moteurs de ce véhicule utilisent un
borne avec la sonde de la lampe système de calage d’allumage fixe. Le Ensemble de
d’essai. PCM régule le calage d’allumage. Le culasse
calage de base n’est pas réglable.

CAPTEUR DE POSITION DE
3 1 5 L’ARBRE À CAMES ET DU
Outil
VILEBREQUIN
6 4 2 - La tension de sortie d’un capteur de
position d’arbre à cames ou de vilebre-
quin fonctionnant correctement commute Fixation
le haut (5,0 V) à as (0,3 V). En connec-
tant un système de diagnostic Mopar fig. Mot. 41
(MDS) et un analyseur de moteur au
Conducteur de bobine
Conducteur de d’allumage N°2 véhicule, les techniciens peuvent visua- - Déposer les clavettes de retenue de
CARROSSERIE

bobine d’allumage
N°3
liser l’onde carrée. soupape, les retenues de support de
Sortie de relais de la
Conducteur de bobine
coupure automatique soupape, les bagues d’étanchéité de
queue de soupape et les ressorts de
d’allumage N°1
fig. Mot. 39 Culasse soupape.
4 Mettre le commutateur d’allumage en - Avant la dépose des soupapes,
éliminer toutes les bavures des
position EN FONCTION. La lampe
d’essai doit clignoter EN/HORS FONC-
Dépose de la culasse gorges de clavette de queue de
TION. Ne pas couper le contact, mais - Vidanger le circuit de refroidissement. soupape pour ne pas endommager
le maintenir : - Déconnecter le câble négatif de la les guides de soupape. Identifier les
• si la lampe d’essai clignote momen- batterie. soupapes en vue de la repose à
tanément, le PCM a mis le relais de - Déposer les collecteurs d’admission l’emplacement d’origine.
coupure automatique (ASD) à la masse. supérieur et inférieur.
Passer à l’étape 5.

page 35
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 36 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

CONTRÔLE • marque de soupape.......... 1,191 mm


• diamètre de la tête .............. 37,5 mm
CULASSE • longueur ................................. 127,82
- Avant le nettoyage, vérifier l’absence de
GÉNÉRALITÉS

RECTIFICATION DES
fuites, de dégâts et de fissures.
- Nettoyer la culasse et les passages de SOUPAPES ET DES SIÈGES
lubrification. DE SOUPAPES
- Vérifier la planéité de la culasse (fig.
- Les soupapes d’admission et d’échap-
Mot. 42).
pement possèdent un angle de portée
de 44,5 à 45°C. Les sièges de soupape
possèdent un angle de face de 45 à
fig. Mot. 43 45,5 °C. Les angles de face et de siège
de soupape sont illustrés (fig. Mot. 44).
- Les soupapes de réparation avec D
queues de réalésage et bagues d’étan- C
B
chéité de réalésage sont disponibles en
0,15 mm, 0,40 mm et 0,80 mm.
Remarque : Des bagues de réalésage A
doivent être utilisées avec les soupapes
de réalésage.
A : Largeur de siège (admission 1,75 à 2,25 mm
fig. Mot. 42 - Se référer au tableau des spécifications échappement : 1,50 à 2,00 mm
de queue de soupape pour le réalésage B : Angle de portée (admission et échappement : 44 1/2°)
MÉCANIQUE

C : Angle de siège (admission et échappement : 45°-45 1/2°)


des queues. D : Siège de contact
- Vérifier toutes les surfaces au moyen
- Faire tourner lentement l’alésage à la
d’une règle si une fuite est soupçonnée. fig. Mot. 44
main et nettoyer le guide à fond avant
Si le défaut de planéité dépasse 0,019
de poser la soupape neuve. Ne pas
mm par pouce dans l’une des direc-
tenter d’aléser les guides de soupape SOUPAPES
tions, remplacer la culasse ou usiner
directement de la cote standard à 0,80 - Vérifier la marge restante après la
légèrement sa surface. Par exemple, si
mm. Procéder par étapes de 0,15 mm, rectification en se référant au Tableau
une longueur de 30 cm (= 12 pouces)
0,40 mm et 0,80 mm afin que les guides des dimensions de soupape.
le défaut de planéité est de 0,1 mm,
de soupape soient réalésés correcte-
alors que le défaut admissible est de 12
ment par rapport au siège de soupape. SIÈGES DE SOUPAPE
x 0,019 mm = 0,22 mm, le défaut de
Après fixation des guides, l’ovalisation
planéité de 0,1 mm est admissible. Un
du siège doit être mesurée et corrigée Attention : N’éliminer du métal que du
maximum de 0,2 mm de rectification
au besoin. Se référer à la Rectification siège (et non de la culasse) (fig. Mot. 45).
est autorisé.
des soupapes et les des sièges de La pierre de réctifi-
Attention : Il s’agit de la dimension totale soupape. cation ne peut couper
dans la culasse
combinée de la matière éliminée de la
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

culasse et de la surface supérieure du GUIDES DE SOUPAPE Pierre


bloc.
Remarque : Remplacer la culasse si le
SOUPAPE guide ne peut être réalésé avec l’outil
Pilote
d’alésage de 80 mm ou si le guide est
- Nettoyer les soupapes à fond et mettre desserré dans la culasse.
au rebut les soupapes brûlées, gauchies Siège
ou fissurées. TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS DE
- Vérifier l’usure des queues de soupape GUIDE DE SOUPAPE
en se référant au tableau des dimen-
sions de soupape. fig. Mot. 45
Soupape Soupape
Attention : Les queues de soupape sont d’admission d’échappement
- Lors de la rectification des sièges de sou-
plaquées et ne doivent pas être polies. Indication du pape, il est important d’utiliser le guide de
- Eliminer les dépôts de calamine et de comparateur soupape de la dimension correcte pour
vernis de l’intérieur des guides de sou- à cadran l’utilisation des pierres. Une surface lisse
(maximum) 0,247 mm 0,414 mm
pape au moyen d’un nettoyant adéquat. doit être obtenue.
- Mesurer le jeu de guides de soupape Cote de Taille des guides - Mesurer la concentricité du siège de sou-
de la manière suivante : réalésage de soupape pape au moyen du comparateur à cadran.
• poser la soupape dans la culasse de des guides de L’ovalisation totale ne peut dépasser 0,051
manière à ce qu’elle dépasse le siège soupape mm.
de soupape de 14 mm. Un petit tron- 0,15 mm 8,125 - 8,150 mm - Vérifier le siège de soupape au moyen
çon de durit peut être utilisé pour 0,40 mm 8,375 - 8,400 mm de bleu de Prusse pour déterminer les
maintenir la soupape à mesurer, 0,80 mm 8,775 - 8,800 mm points de contact de la soupape avec le
CARROSSERIE

• fixer le comparateur à cadran C-3339 siège. Enduire le siège de soupape


à la culasse et la régler à angle droit SPÉCIFICATIONS DE SOUPAPE LÉGÈREMENT de bleu de Prusse puis
par rapport à la queue de soupape à placer la soupape. Faire tourner la
- Soupape d’admission (minimum) : soupape en exerçant une légère tension.
mesurer (fig. Mot. 43).
• diamètre de queue............ 7,935 mm Si le bleu est transféré au centre de la
- Déplacer la soupape d’avant en arrière
• angle de portée......................... 44,5° face de la soupape, le contact est satis-
par rapport au comparateur. Se référer
• marque de soupape.......... 0,794 mm faisant. Si le bleu est transféré sur le bord
au Tableau des spécifications de guide
• diamètre de la tête .............. 45,5 mm supérieur de la face de la soupape,
de soupape. abaisser le siège de soupape au moyen
• longueur ................................. 127,82
- Aléser les guides de soupape avec des de la pierre à 15°C. Si le bleu est trans-
- Soupape d’échappement (minimum) :
queues de soupape de réalésage si l’in- féré sur le bord inférieur de la face de
• diamètre de queue............ 7,906 mm
dication du comparateur est excessive soupape, lever le siège de soupape au
• angle de portée......................... 44,5°
ou si les queues sont usées ou rayées. moyen de la pierre à 65°C.

page 36
L_03MotE.qxd 14/12/99 8:57 Page 37 (1,1)

MOTEUR 3.3 L ESSENCE

Remarque : Les sièges de soupape déposer l’outil. Si les soupapes et/ou contact avec la règle, le boulon doit être
usés ou brûlés peuvent être réparés, les sièges sont rectifiés, mesurer la remplacé.
pourvu que l’angle correct et la largeur hauteur installée des ressorts (dimen- - Serrer les goujons 1 - 8 dans l’ordre
de siège soient maintenus. Sinon, la sion B) (fig. Mot. 46), en prenant la illustré (fig. Mot. 40). Utiliser la méthode

GÉNÉRALITÉS
culasse doit être remplacée. mesure depuis le sommet de la cuvette de serrage en quatre étapes, en
- Quand le siège est placé correctement, du ressort jusqu’à la base de la retenue adoptants les valeurs suivantes :
la largeur des sièges d’admission doit du ressort. Si la hauteur dépasse 40,6 • Etape 1 : boulons 1 - 8 au couple de
être comprise entre 1,75 et 2,25 mm. La mm, poser une entretoise de 0,794 mm 6,1 daN.m
largeur des sièges d’échappement doit sous le siège se ressort pour obtenir • Etape 2 : boulons 1 - 8 au couple de
être comprise entre 1,50 et 2,00 mm. une hauteur de ressort normale com- 8,8 daN.m
- Vérifier la hauteur installée du ressort prise entre 39,1 et 40,6 mm. • Etape 3 : 1 - 8 (à nouveau) au couple
de soupape après la rectification de la de 8,8 daN.m
soupape et du siège (fig. Mot. 46). • Etape 4 : 1 - 8 ajouter un quart de tour
Retenue sans utiliser la clé dynano
Retenue de Ressort à nid métrique.
ressort d’abeille Remarque : Le couple de serrage après
Bague d’étan-
Soupape chéité de queue
de soupape le quart de tour doit être de 12,2 daN.m.
Sinon, remplacer le goujon.
Surface
de A - Serrer le goujon N°9 à 3,3 daN.m après
cuvette B Surface de que les goujons 1 à 8 ont été serrés
de culasse conformément aux spécifications.
ressort
Entretoise de - Vérifier les tiges de poussée et les
cuvette de
ressort de
remplacer si elles sont usées ou pliées.
soupape fig. Mot. 47

MÉCANIQUE
- Poser les tiges de poussée, les ensem-
fig. Mot. 46 bles de culbuteur et d’arbre avec les
retenues d’acier estampées. Serrer au
Repose de la culasse couple de 2,8 daN.m (fig. Mot. 49).
REPOSE DES SOUPAPES Retenues
- Nettoyer toutes les surfaces d’étanchéité estampées
- Enduire les queues de soupape d’huile du bloc-cylindres et des culasses.
moteur propre et les engager dans la - Poser des joints plats neufs sur le bloc-
culasse. cylindres (fig. Mot. 48).
- Vérifier les dimensions A entre l’extré-
mité de la soupape et la culasse après Observer l’identification
de l’emplacement du
la rectification des sièges ou des faces joint de culasse
de soupape (fig. Mot. 46). Meuler Culbuteurs communs
fig. Mot. 49
l’extrémité de la soupape pour obtenir
49,541 à 51,271 mm au-delà de la
cuvette de ressort lors de la pose dans - Placer les joints plats neufs de cache-
la culasse. Vérifier l’état de l’extrémité culbuteurs et poser les cache-culbu-

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
de la soupape et en cas de besoin, le teurs. Serrer au couple de 1,2 daN.m.
chanfrein de l’extrémité doit être meulé - Poser les collecteurs d’échappement et
pour éviter d’endommager la bague serrer les boulons au couple de 2,7
d’étanchéité lors de la pose de la daN.m et les écrous au couple de 2,0
soupape. daN.m.
- Poser l’entretoise de siège de ressort - Poser les collecteurs d’admission supé-
fig. Mot. 48
sur la culasse (fig. Mot. 47). rieur et inférieur.
- Brancher les câbles d’allumage, le
- Poser les bagues d’étanchéité neuves - Les goujons de culasse sont serrés par connecteur de bobine d’allumage et le
de la cuvette sur toutes les queues de la méthode de couple à déformation connecteur de transmetteur.
soupape et sur les guides. Poser les élastique. Ils doivent être examinés - Brancher la durit de dérivation de
ressorts de soupape et les retenues de AVANT d’être réutilisés. Si les filets sont liquide de refroidissement et de chauf-
soupape. écrasés, les goujons doivent être fage.
- Comprimer les ressorts de soupape au remplacés. - Remplir le circuit de refroidissement.
moyen de l’outil C-3422-B et avec - Vérifier les filets en y appliquant une - Brancher le câble négatif de la batterie.
l’adaptateur 6412, poser les clavettes et règle. Si certains filets n’entrent pas en

CARROSSERIE

page 37
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 38 (1,1)

MOTEUR DIESEL
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS

Généralités Éléments constitutifs du moteur


- Moteur Diesel, à 4 temps, 4 cylindres en ligne, placé transver- BLOC-CYLINDRES
salement au-dessus de l’essieu avant. - Bloc-cylindres en fonte chemisé, à paliers rapportés.
- Bloc-cylindres en fonte chemisé. - Diamètre intérieur (A) du palier avant (mm) .. 67,025 à 67,050
- Bloc-culasses en alliage léger (4 culasses) avec pré-chambres - Diamètre intérieur (A) du palier central (mm) . 66,670 à 66,690
de combustion. - Diamètre intérieur (A) du palier arrière (mm) . 85,985 à 86,005
- Arbre à cames latéral tournant sur cinq paliers.
- Soupapes en ligne commandées par culbuteurs et poussoirs
hydrauliques. VILEBREQUIN
- Distribution par cascade de pignons.
- Lubrification sous pression par pompe à huile à rotor
ØA
entraînée par pignon.
- Refroidissement assuré par liquide antigel permanent sous
pression par pompe à eau entraînée par la courroie
d’accessoires.
- Injection indirecte par pompe d’injection rotative commandée
par un boîtier électronique.
MÉCANIQUE

- Suralimentation par turbocompresseur avec échangeur d’air


(Intercooler). ØC

SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
- Type moteur .............................................. 425 CLIEE (36 B)
- Cylindrée (cm3) .............................................................. 2499
ØB
- Alésage (mm) .................................................................... 92
- Course (mm)...................................................................... 94
- Rapport volumétrique ..................................................... 21/1
- Puissance maxi : Tourillons
• Ch ................................................................................ 115 - Diamètre (B) du tourillon avant (mm) :
• Kw .................................................................................. 85 • nominal...................................................... 63,005 à 63,020
- Régime à la puissance maxi (tr/mn).............................. 4000 • majoration -0,25 ........................................ 62,755 à 62,770
- Couple maxi : • majoration -0,125 ...................................... 62,880 à 62,895
• Nm ................................................................................ 280 - Diamètre (B) du tourillon central (mm) :
• m.kg.............................................................................. 28,5 • nominal...................................................... 63,005 à 63,020
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Régime au couple maxi (tr/mn) ..................................... 1800 • majoration -0,25 ........................................ 62,755 à 62,770
• majoration -0,125 ...................................... 62,880 à 62,895
IDENTIFICATION DU MOTEUR - Diamètre (B) du tourillon arrière (mm) :
- Le code du modèle de moteur comprend trois chiffres/lettres. • nominal...................................................... 79,985 à 80,000
Ce code et le numéro de série sont estampillés sur la face • majoration -0,25 ........................................ 79,735 à 79,750
avant du bloc moteur. • majoration -0,125 ...................................... 79,860 à 79,875
Paliers
- Diamètre (C) des coussinets en place sur palier avant (mm) :
• nominal...................................................... 63,050 à 63,093
• majoration -0,25 ........................................ 62,800 à 62,843
• majoration -0,125 ...................................... 62,925 à 62,968
- Jeu entre tourillon et coussinets de palier
avant (mm) ...................................................... 0,030 à 0,088
- Diamètre (C) des coussinets en place sur palier central (mm) :
• nominal...................................................... 63,050 à 63,093
• majoration -0,25 ........................................ 62,800 à 62,843
• majoration -0,125 ...................................... 62,925 à 62,968
- Jeu entre tourillon et coussinets du palier
central (mm) .................................................... 0,030 à 0,088
- Diamètre (C) des coussinets en place sur palier arrière (mm) :
• nominal...................................................... 80,050 à 80,065
CARROSSERIE

• majoration -0,25 ........................................ 79,800 à 79,815


• majoration -0,125 ...................................... 79,925 à 79,940
- Jeu entre tourillon et coussinets de palier
arrière (mm)..................................................... 0,050 à 0,080
- Jeu axial du vilebrequin (mm) ............................. 0,08 à 0,21
- Jeu axial réglable par rondelles de butée
d’épaisseur ........................................... 2,31 mm à 2,56 mm
Manetons
- Diamètre (H) des manetons de vilebrequin (mm) :
• nominal...................................................... 53,940 à 53,955
• majoration -0,25 ........................................ 53,690 à 53,705
• majoration -0,125 ...................................... 53,815 à 53,830

page 38
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 39 (1,1)

MOTEUR DIESEL

BIELLES AXE DE PISTONS


- Axe de pistons de type flottant arrêté par clips.
- Diamètre de l’axe (mm) ............................... 29,990 à 29,996

GÉNÉRALITÉS
SEGMENTS
- Jeu de segment dans la gorge (mm) :
• segment de feu ............................................. 0,080 à 0,130
• segment de compression .............................. 0,070 à 0,102
• segment racleur ............................................ 0,040 à 0,072
- Jeu à la coupe des segments (mm) :
• segment de feu ................................................. 0,25 à 0,50
• segment de compression .................................. 0,20 à 0,35
• segment racleur ................................................ 0,25 à 0,58

L CHEMISES

H 1

- Poids d’une bielle (sans coussinets) (g)............ 1129 à 1195 2 A


- Diamètre (L) de la tête de bielle avec coussinets (mm) :

MÉCANIQUE
• nominal...................................................... 53,977 à 54,016
• majoration -0,25 ........................................ 53,727 à 53,766
B
• majoration -0,125 ...................................... 53,852 à 53,891 3 C
- Jeu entre manetons de vilebrequin et tête de bielle
(avec coussinets) (mm) ................................... 0,022 à 0,076
- Diamètre du pied de bielle (avec bague) (mm). 30,035 à 30,050

PISTONS
- Diamètre de piston (mm)............................. 91,935 à 91,945
• diamètre à mesurer à 15 mm au-dessus de la jupe de piston.
- Jeu du piston dans la chemise (mm) .............. 0,055 à 0,075 - Diamètre interne de la chemise (mm)......... 92,000 à 92,010
- Hauteur entre piston et culasse (mm) ................. 0,80 à 0,89 • mesure à effectuer en 3 points (1, 2, 3).
- Retrait de piston (mm)......................................... 0,53 à 0,72 - L’ovalisation de l’alésage aux points A et B sur les hauteurs 1,
2 et 3 ne doit pas excéder 0,100 mm.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- La conicité est mesurée comme l’ovalisation et ne doit pas
excéder 0,100 mm.
- Retrait de chemise par rapport au plan de joint du bloc-
cylindres (mm) ..................................................... 0,01 à 0,06
- Le retrait est réglable par cales d’épaisseur (mm) :
• 0,15 - 0,17 - 0,20 - 0,23 - 0,25

CULASSES
- Culasse en alliage léger, une culasse par cylindre.
- Hauteur de la culasse (mm) ............................ 89,95 à 90,05

SOUPAPES
- Diamètre de la tête de soupape (mm) :
• admission ...................................................... 40,05 à 40,25
• échappement .................................................... 33,8 à 34,0
- Diamètre (A) de la queue de soupape (mm) :
• admission ...................................................... 7,940 à 7,960
• échappement ................................................ 7,922 à 7,940
Admission Échappement
CARROSSERIE

A A

α
F

α
F

D D

page 39
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 40 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- Largeur (D) de soupape (mm) : - Retrait de siège de soupape (L) (mm) :


• admission ............................................................ 2,2 ± 0,08 • admission .......................................................... 3,11 à 3,26
+0,07 • échappement .................................................... 3,10 à 3,25
• échappement........................................................ 2,09 -0,09 - Diamètre (G) de logement de sièges de soupapes (mm) :
GÉNÉRALITÉS

- Largeur (F) de portée de soupape (mm) : • admission .................................................. 41,962 à 41,985


• admission .......................................................... 2,73 à 3,44 • échappement ............................................ 35,964 à 35,987
• échappement .................................................... 2,45 à 3,02 - Diamètre (H) du siège de soupape (mm) :
- Angle (α) de portée de soupape (mm) : • admission .................................................. 42,070 à 42,086
• admission ................................................... 55°30’ à 55°50’ • échappement ............................................ 36,050 à 36,066
• échappement .............................................. 45°25’ à 45°35’ - Dégagement (E) de la soupape sur le siège (mm) :
- Retrait de soupape (C) (mm) : • admission .......................................................... 1,80 à 2,20
• admission ...................................................... 0,880 à 1,140 • échappement .................................................... 1,65 à 2,05
• échappement ................................................ 0,990 à 1,250 - Épaisseur (I) du siège de soupape (mm) :
• admission .......................................................... 7,14 à 7,19
SIÈGES DE SOUPAPES • échappement .................................................... 7,00 à 7,05

ADMISSION GUIDES DE SOUPAPES


- Diamètre interne du guide (mm) ..................... 8,000 à 8,015

A
MÉCANIQUE

CL

- Dépassement (A) des guides de soupapes (mm) .. 13,5 à 14,0


- Jeu des soupapes dans leur guide (mm) :
H • admission ...................................................... 0,040 à 0,075
• échappement ................................................ 0,060 à 0,093
44°20-
RESSORTS DE SOUPAPES
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

I 44°40’

P1
E

ÉCHAPPEMENT H1

P2

H2
CL

P3

H3
G
CARROSSERIE

CHARGE Kg HAUTEUR mm ÉTAT


H
P1 0,00 H1 44,65 Longueur libre
P2 33-35 H2 38,60 Soupape fermée
I P3 90-95 H3 28,20 Soupape ouverte

- Nombre de spires ........................................................... 5,33


E

54°20’ - 54°40’

page 40
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 41 (1,1)

MOTEUR DIESEL

JOINT DE CULASSE POUSSOIRS


- Joint de culasse en acier. - Poussoirs hydrauliques.
- Le choix du joint de culasse dépend du dépassement de - Diamètre extérieur (mm) ............................. 22,195 à 22,212
piston.

GÉNÉRALITÉS
- Épaisseur et identification du joint de culasse pour un
dépassement de piston de : Plateau à
• 0,53 à 0,62 mm....................... épaisseur 1,42 mm (0 trou) Culbuteur ressort
• 0,73 à 0,82 mm....................... épaisseur 1,62 mm (1 trou)
• 0,63 à 0,72 mm ..................... épaisseur 1,52 mm (2 trous)

Support de
culbuteur

Élément antirotation

Tige de
poussée

MÉCANIQUE
Poussoir
hydraulique

Arbre à cames

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CULBUTEURS
Identification des joints de culasse - Diamètre d’axe de maintien de culbuteurs
- Pas de trou .......................................................... 1,42 mm (mm) ........................................................... 22,020 à 22,041
- Deux trous ........................................................... 1,52 mm - Diamètre de la bague de culbuteurs (mm)...... 0,020 à 0,062
- Un trou (ou encoches) ......................................... 1,62 mm - Jeu entre l’axe et la bague de culbuteurs
(mm) ............................................................... 0,020 à 0,062

JEU AUX SOUPAPES


Distribution
- Le moteur étant équipé de poussoirs hydrauliques, aucun
réglage n’est nécesaire.
- Distribution assurée par une cascade de pignons.

ARBRE À CAMES Lubrification


- Lubrification par huile sous pression par pompe à huile à rotor,
refroidisseur d’huile sous le filtre, gicleurs de fond de pistons.

POMPE À HUILE
- Jeu axial du rotor extérieur (mm) ........................ 0,03 à 0,09
- Jeu axial du rotor intérieur (mm) ......................... 0,03 à 0,09
CARROSSERIE

- Jeu latéral entre le carter et le rotor extérieur


(mm) ............................................................... 0,130 à 0,230
- Jeu entre le carter du rotor et le pignon d’attaque
(mm) ................................................................... 3,27 à 3,73

PRESSION D’HUILE
- Contrôle de la pression d’huile à une température d’huile de
90 à 100°C.
- Pression d’huile à 4000 tr/mn (bar) ............................ 3 à 4,5
- Diamètre des tourillons d’arbre - Pression d’ouverture du clapet de décharge (bar) ........... 6,3
à cames (mm) ............................................. 53,460 à 53,480 - Longueur libre du ressort du clapet de décharge (mm)... 57,5
- Jeu entre les tourillons et les paliers (mm) ......... 0,06 à 0,13
- Épaisseur de la plaque de butée (mm) ........... 3,950 à 4,050

page 41
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 42 (1,1)

MOTEUR DIESEL

Refroidissement Couples de serrage (en daN.m)


- Circuit de refroidissement fermé sous pression, avec vase SERRAGE CULASSE
GÉNÉRALITÉS

d’expansion et pompe à eau entraînée par la courroie


d’accessoires. M2 M2 M2 M2

THERMOSTAT
L B H D
- Température de début d’ouverture (°C)....................... 80 ± 2 F

BOUCHON DE VASE D’EXPANSION


- Pression d’ouverture du bouchon (bar)................... 0,9 à 1,1 A I C G E

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
- Capacité du circuit (l)......................................................... 10 M1 M1 M1 M1

1ère étape
Injection
• Vis Ø 12 mm :
- Serrage dans l’ordre H, G, F, E, D, C, B, A, L, I à ............... 3
- Injection indirecte Diesel avec pompe d’injection électronique - Serrage dans l’ordre alphabétique en commençant par A à +70°
commandée par module ECM Bosch. - Recommencer l’opération dans le même ordre à +70°.
MÉCANIQUE

POMPE D’INJECTION • Vis Ø 14 mm :


- Pompe d’injection............................................. Bosch VP 36 - Serrer les vis M1 à .............................................................. 3
- Régime de ralenti (tr/mn) ........................................ 900 ± 25 - Serrer les vis M1 à......................................................... +85°
- Calage statique au PMH (mm) ....................................... 0,60 - Serrer les vis M2 à .............................................................. 3
- Serrer les vis M2 à......................................................... +85°
INJECTEUR 2ème étape
- Seul l’injecteur N°1 est instrumenté. - Faire chauffer le moteur, et après 20 minutes de fonctionne-
- Pression de tarage (bar) ....................................... 150 à 158 ment à sa température normale, le laisser refroidir complè-
tement.
• Vis Ø 12 mm :
Pré-postchauffage - Desserrer complètement et serrer les vis dans l’ordre
alphabétique de A à L et une par une à ............................. 3
RELAIS DE PRÉ-POSCHAUFFAGE - Serrer toujours dans le même ordre à......................... +130°
- Serrer toujours dans le même ordre à........................... +65°
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Tension (V) ........................................................................ 12


- Ampérage (A) .................................................................. 100 • Vis Ø 14 mm (sans desserrage) :
- Alimentation maxi (seconde) ........................................... 200 - Serrer les vis M1 à .............................................................. 9
- Serrer les vis M2 à .............................................................. 9
CYCLE DE - Support de montage de l’alternateur................................ 4,7
PRÉ- - Boulons de retenue de plaque de butée d’arbre à cames .. 2,7
TEMPÉ- CHAUFFAGE - Boulons bielle.......................................................... 2,9 + 60°
RATURE DE TEMPS EN (DURÉE EN - Boulons de palier de vilebrequin ...................................... 4,4
LIQUIDE DE SECONDES SECONDES CYCLE EN - Écrou amortisseur de vilebrequin (poulie)...................... 19,6
REFROI- D’ÉCLAIRE- DE SECONDES - Soupape EGR/collecteur d’admission .............................. 2,7
DISSEMENT MENT DU FONCTION- DE POST- - Tube/soupape EGR .......................................................... 2,7
QUAND LE TÉMOIN DE NEMENT CHAUFFAGE
CONTACT PRÉ- DES Support moteur avant
EST MIS CHAUFFAGE BOUGIES DE - Boulons de socle de soutien du moteur ........................... 6,8
PRÉ- - Boulons de socle de soutien de la transmission ............ 10,1
CHAUFFAGE - Boulons du tampon de soutien de la traverse.................. 5,4
- 30 C 15 sec. 45 sec. 200 sec. - Boulon traversant du tampon de soutien.......................... 6,5
- 10 C 8 sec. 35 sec. 180 sec. Support moteur arrière
+ 10 C 6 sec. 25 sec. 118 sec. - Boulons de socle de soutien de la transmission ............ 10,1
+30 C 5 sec. 20 sec. 70 sec. - Socle/soutien de moteur................................................. 10,1
+ 40 C 4 sec. 16 sec. 60 sec. - Boulon traversant du tampon de soutien.......................... 6,8
+ 70 C 3 sec. 16 sec. 20 sec.
CARROSSERIE

Support moteur - côté gauche


- Boulons de montage de la transmission .......................... 5,4
BOUGIES DE PRÉCHAUFFAGE - Boulon traversant du tampon de soutien.......................... 7,1
- Tension d’alimentation (V) ................................................. 12
Support moteur - côté droit
- Consommation initiale (A) ......................................... 22 à 25
- Consommation près 20 secondes de fonctionnement (A) . 9 à 12 - Boulon support/longeron .................................................. 6,8
- Boulon de support (horizontal) ....................................... 14,5
- Boulon de support (vertical) ........................................... 10,1
Suralimentation - Socle du support moteur du côté droit ................................ 4
- Tuyau d’échappement/turbo ............................................. 2,8
- Suralimentation par turbocompresseur avec échangeur - Sortie du collecteur d’échappement/turbo........................ 3,2
(intercooler). - Coude d’échappement/turbo ............................................ 3,2

page 42
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 43 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- Écrous du collecteur d’échappement ............................... 3,2 - Montage de pompe à huile............................................... 2,7


- Plateau adaptateur du moteur.......................................... 4,7 - Bouchon de vidange de carter d’huile.............................. 5,4
- Couvercle de distribution avant ........................................ 1,1 - Durit à pression de direction assistée .............................. 2,8
- Filtre à carburant .............................................................. 2,8 - Poulie de direction assistée............................................... 17

GÉNÉRALITÉS
- Bougies de préchauffage.................................................. 1,4 - Coussinet de palier de vilebrequin arrière........................... 1
- Socle de soutien de poulie folle de pompe ...................... 4,5 - Cache-culbuteurs.............................................................. 1,4
- Poulies folles (filetages à gauche).................................... 4,5 - Montage de culbuteur....................................................... 2,9
- Conduites à carburant de pompe d’injecteur.................... 1,7 - Montage de pompe de direction assistée ........................ 2,4
- Pignon de pompe d’injection ............................................ 8,6 - Montage de turbo ............................................................. 3,2
- Montage de pompe d’injection ......................................... 2,7 - Boulons de pompe à dépression......................................... 1
- Injecteur ............................................................................ 6,5 - Poulie de pompe à eau..................................................... 2,7
- Montage du collecteur d’admission ..................................... 3 - Boulons du couvercle du thermostat ................................... 1
- Élément de lubrification de palier principal....................... 5,4 - Boulons de montage de la pompe à eau ......................... 2,4
- Canalisation d’huile/culbuteurs ......................................... 1,2 - Boulons du support de montage supérieur du radiateur.. 1,2
- Canalisation d’huile/bloc ................................................... 1,2 - Conduite d’alimentation d’huile du turbocompresseur ..... 2,7
- Canalisation d’huile/pompe à dépression......................... 1,6 - Conduite de retour d’huile du turbocompresseur ................ 1
- Adapteur de filtre à huile .................................................. 4,9 - Écrous du logement de la pompe à eau .......................... 0,9
- Base de filtre à huile......................................................... 4,9 - Boulons du collecteur d’eau ............................................. 1,1
- Montage de carter d’huile................................................. 1,2 - Boulons du vase d’expansion.............................................. 1
- Tube de prise d’huile ........................................................ 1,1

MÉTHODES DE RÉPARATION

MÉCANIQUE
- Lever le véhicule sur un élévateur. Soubassement du
Dépose - repose de - Vidanger le circuit de refroidissement. véhicule Canalisation de carburant
haute pression
- Déposer la durit d’alimentation de
l’ensemble moteur - liquide de direction assistée de l’en-
semble de pompe.
boîte de vitesses - Déposer les durits de pression et de
retour de la direction assistée du sup-
port du carter d’huile.
DÉPOSE - Déposer l’ensemble de refroidisseur de
- Déconnecter le câble négatif de la direction assistée. Fixer par une sangle
batterie. la conduite de pression au berceau de
- Placer les roues avant en position droite suspension avant.
et bloquer la colonne de direction dans - Déposer le tuyau d’échappement du

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
cette position. turbocompresseur et attacher le tuyau
- Déposer de dessous du panneau d’ins- d’un côté. Contrôleur
ABS
truments le boulon de cisaillement - Vidanger le liquide de transmission. Conduite de Ensemble du
frein avant berceau
d’accouplement de la colonne. Faire - Si le véhicule est équipé d’un ABS, droite fig. Mot. 3
coulisser l’arbre vers le bas pour le déposer les boulons de l’ensemble
dégager de la colonne de direction (fig. contrôleur/support de montage du ber- - Déposer le démarreur et les connec-
Mot. 1). ceau de suspension avant (fig. Mot. 2). teurs électriques du capteur de vitesse
Pédale de du véhicule.
freins
- Déposer l’écran pare-boue avant droit.
- Déposer les boulons traversant de sup-
Contre-écrou
d’accoupple- ports moteur droit et gauche (fig. Mot. 4
Contac- Boulons de
ment de
retenue du
et 5).
teur des colonne de
freins direction
support de - Débrancher la tringlerie d’embrayage.
fixation du HCU Faire coulisser l’agrafe de retenue vers
Coulisser vers Goupille fendue Support de fixation le côté gauche du véhicule pour libérer
du HCU
le bas le câble de l’isolateur en caoutchouc
(fig. Mot. 6).
Support
moteur du Boulons de fixation du
côté droit socle supérieur
Arbre de
direction
CARROSSERIE

Unité de commande
hydraulique ABS
fig. Mot. 1
Boulon
- Déposer le bouchon du réservoir de fig. Mot. 2 traversant
liquide de refroidissement.
- Déposer la durit de retour de direction
- Déposer le support du contrôleur.
assistée du réservoir de liquide de
- Déposer la conduite de frein avant
direction assistée.
droite du contrôleur et la soutenir avec
- Déposer la durit de pression de direc-
un câble d’atelier (fig. Mot. 3). Boulons entre le support moteur et le cadre
tion assistée de la pompe. fig. Mot. 4
- Déposer l’écran thermique du support
Remarque : Deux rondelles de cuivre moteur droit.
scellent le raccord de pression de la
pompe de direction assistée.

page 43
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 44 (1,1)

MOTEUR DIESEL

Emplacement Support moteur - Abaisser le véhicule sur l'élévateur. - Fixer les supports moteur VM-1026 au
de boulon du côté gauche
traversant - Déposer l'ensemble de filtre à air. bloc-cylindres.
- Déposer les durits du refroidisseur - Placer le berceau, outil spécial 6710 et
interne de la connexion du tuyau d'acier. le chariot, outil spécial 6135 sous l'en-
GÉNÉRALITÉS

- Déposer du moteur les durits supé- semble moteur/transmission


rieure et inférieure du radiateur. - Abaisser partiellement le véhicule de
- Déposer les durits de dépression EGR manière à ce que le poids de l'ensem-
et d'assistance des freins (fig. Mot. 7). ble moteur/transmission repose sur le
berceau.
Durits de dépression
EGR/ Assistance
- Déposer le boulon traversant avant de
des freins support moteur et le boulon vertical.
Boulon de support
de transmission - Déposer les quatre boulons de fixation
de la transmission de l'arrière de celle-
Durits de ci (Fig. Mot. 5).
chauffage
Transmission fig. Mot. 5 - Vérifier que l'ensemble moteur/trans-
mission est bien supporté par le ber-
Transmission Agrafe de retenue du Fourchette
ceau moteur. Sangler l'ensemble si
câble d’embrayage d’embrayage nécessaire.
- Lever avec précaution le véhicule sur
l'élévateur, et l'écarter de l'ensemble
moteur/transmission.

Connexion de REPOSE
durit de trop-
- Abaisser avec précaution le véhicule
MÉCANIQUE

plein de
réfrigérant fig. Mot. 7 sur l'élévateur, vers l'ensemble moteur/
transmission.
- Déposer l'ensemble d'alternateur. - Placer et poser les quatre boulons de
- Déposer la durit de trop-plein du fixation de la transmission dans celle-ci
radiateur du réservoir de réfrigérant (fig. (Fig. Mot. 5).
Soubassement Câble d’embrayage
du véhicule Mot.7). - Poser le boulon traversant avant de
fig. Mot. 6 - Déposer les durit de chauffage du support moteur et le boulon vertical
radiateur (fig. Mot. 7) (Fig. Mot. 4).
- Détacher le reste du câble du carter en - Débrancher l'agrafe de retenue restante - Lever le véhicule sur l'élévateur.
tirant dessus. de la tringlerie de sélecteur et retirer les - Poser le berceau de suspension avant
- Abaisser partiellement le véhicule. câbles de ces ensembles d'articulations et les boulons de fixation. Serrer les
- Déposer l'ensemble de roue avant à rotule (fig. Mot.8). boulons de fixation au couple de 16,3
droite. daN.m.
Retenue
- Déposer la conduite de frein de la - Placer le câble de sélecteur dans le
jonction du flexible. support de montage arrière du moteur
(fig. Mot. 8).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Déposer le boulon du support de con-


duite de frein du berceau de suspen- - Poser l'arbre d'essieu gauche dans la
sion avant. transmission.
- Déposer le boulon d'arrêt du porte- - Poser le joint à rotule inférieur gauche
fusée. dans l'ensemble de porte-fusée.
- Déposer le boulon traversant du joint à - Poser la biellette de direction gauche
rotule inférieur. sur le porte-fusée. Serrer l'écrou au
- Déposer la biellette de direction du couple de 6,1 daN.m.
porte-fusée. - Poser le boulon traversant du joint à
- Déposer le tirant de fixation de la barre
Câbles du rotule inférieur gauche. Serrer l'écrou
selecteur Fixation
stabilisatrice de l'ensemble de jambe. arrière du
au couple de 13,6 daN.m.
- Déposer la goupille fendue et l'écrou moteur - Poser le boulon d'arrêt du porte-fusée
d'essieu. gauche.
- Déposer l'ensemble de roue avant fig. Mot. 8 - Serrer le boulon au couple de 9,5 daN.m.
gauche. - Poser le support intermédiaire de con-
- Déposer le boulon de support intermé- duite de frein et le boulon sur le berceau
- Débrancher tout le câblage du moteur de suspension avant.
diaire de conduite de frein du berceau et le retirer par dessus la batterie et le
de suspension avant. - Serrer le boulon au couple de 1,2 daN.m.
PDC. - Poser l'arbre d'essieu droit.
- Déposer le boulon d'arrêt du porte- - Déposer les conduites de carburant du
fusée. - Poser le joint à rotule inférieur droit
bouchon et de la pompe d'injection. dans l'ensemble de porte-fusée.
- Déposer le boulon traversant du joint à - En cas de climatisation, récupérer le
rotule inférieur. - Poser la goupille fendue et l'écrou
réfrigérant. d'essieu.
- Déposer la biellette de direction du
CARROSSERIE

- Déposer les conduites de climatisation - Serrer l'écrou au couple de 22,4 daN.m.


porte-fusée. des ouvertures du bouchon et du - Poser les deux tirants de fixation de la
- Déposer le tirant de fixation de la barre compresseur. Ecarter les conduites. barre stabilisatrice aux ensembles de
stabilisatrice de l'ensemble de jambe. - Lever le véhicule sur l'élévateur. jambes. Serrer les écrous au couple de
- Séparer les deux joints à rotule des - Déposer le câble de sélecteur du 8,8 daN.m.
ensembles de porte-fusée. support droit du moteur. Placer les - Poser la biellette de direction droite sur
- Déposer l'arbre de transmission gauche câbles du sélecteur vers l'arrière, hors le porte-fusée. Serrer l'écrou au couple
de la transmission, l'écarter et le sup- du chemin. de 6,1 daN.m.
porter par un câble d'atelier. - Placer le cric de transmission. - Poser le boulon traversant du joint à
- Déposer l'arbre de transmission droit du - Déposer les boulons de fixation du rotule inférieur droit et serrer l'écrou au
véhicule. berceau de suspension avant à la couple de 13,6 daN.m.
- Déposer l'agrafe de retenue de la trin- caisse et déposer l'ensemble de ber- - Poser le boulon d'arrêt du porte-fusée
glerie du sélecteur. ceau du véhicule. droit.

page 44
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 45 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- Serrer le boulon au couple de 9,5 daN.m. - Abaisser le véhicule. - Déposer la courroie d’entraînement des
- Poser le boulon de support intermé- - Poser le bouchon du réservoir de accessoires.
diaire de conduite de frein. Serrer le liquide de refroidissement. - Déposer l’ensemble du socle de soutien
boulon au couple de 1,2 daN.m. - Faire coulisser l'arbre vers le haut pour de l’arbre de la pompe.

GÉNÉRALITÉS
- Poser la conduite de frein dans la jonc- l'engager dans la colonne de direction. - Déposer l’amortisseur de vibration.
tion du flexible. Poser le boulon de cisaillement d'accou- - Déposer le carter de distribution.
- Poser les ensembles de roues avant plement de la colonne. Serrer le boulon - Déposer la pompe à huile (3 vis) (fig.
droite et gauche. au couple de 2,8 daN.m. Mot. 9).
- Lever partiellement le véhicule. - Faire l'appoint de liquide de direction
- Fixer le câble d'embrayage dans le carter. assistée et effectuer la procédure de REPOSE
- Brancher la tringlerie d'embrayage. fonctionnement initial.
- Poser un joint torique neuf et le lubrifier
Faire coulisser l'agrafe métallique de - Faire l'appoint de liquide de transmis-
d’huile moteur propre.
retenue vers le côté droit du véhicule sion.
- Poser la pompe à huile. Serrer les
pour fixer le câble à l'isolateur en - En cas de climatisation, recharger le
boulons au couple de 2,7 daN.m.
caoutchouc (fig. Mot. 6). réfrigérant.
- Poser le carter de distribution.
- Poser les boulons traversant de sup- - Purger le système de freinage.
- Poser l’ensemble du socle de soutien
ports moteur droit et gauche. Serrer les - Mettre à niveau l'huile moteur avant de
de l’arbre de la pompe.
boulons au couple de 7,1 daN.m. (fig. démarrer le moteur.
Mot. 4 et 5). - Brancher le câble négatif de la batterie. Attention : Le couple de serrage de
- Poser l'écran pare-boue avant droit. l’amortisseur doit être respecté pour ne
- Poser le démarreur et les connecteurs pas endommager le moteur.
électriques du capteur de vitesse du Mise au point du - Poser l’amortisseur de vibration. Serrer
véhicule. Serrer l'écrou du démarreur l’écrou au couple de 19,6 daN.m.
au couple de 1 daN.m. moteur - Poser la courroie d’entraînement des

MÉCANIQUE
- Poser l'écran thermique sur le support accessoires.
moteur droit. - Poser l’écran pare-boue.
- Si le véhicule est équipé d'un ABS, Distribution - Brancher le câble négatif de la batterie.
poser la conduite de frein avant droite
dans le contrôleur ABS. CONTRÔLE CLAPET DE DÉCHARGE
- Placer l'écran sur le contrôleur.
- Poser l'ensemble contrôleur/support de Attention : Si un pignon de distribution DÉPOSE
montage au berceau de suspension est déposé, desserrer les supports de - Débrancher le câble négatif de la batterie.
avant. Serrer les boulons au couple de culbuteur avant de faire tourner le - Lever le véhicule sur un élévateur.
2,8 daN.m (fig. Mot. 2). vilebrequin ou l’arbre à cames, pour - Déposer le carter d’huile.
- Poser le tuyau d'échappement sur le éviter que les soupapes ne heurtent les - Déposer l’agrafe retenant le clapet de
turbocompresseur. pistons. décharge.
- Serrer les boulons au couple de 2,8 - Un réglage correct des organes du - Déposer le bouchon du clapet, le ressort
daN.m. moteur exige l’alignement des repères et le plongeur (fig. Mot. 10).
- Poser l'ensemble de refroidisseur de comme illustré (Fig. Mot. 9).
- Aligner les repères pour faciliter le

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
direction assistée.
- Poser la durit d'alimentation de liquide remontage ou marquer les positions de
de direction assistée sur l'ensemble de pignon avant la dépose des pignons
pompe. marqués ou des organes entraînés.
- Abaisser l'élévateur.
- Poser les conduites de climatisation sur Pompe à
Arbre à cames
le compresseur avec de nouveaux dépression
joints toriques lubrifiés.
- Poser les conduites de carburant sur la B
pompe d'injection.
- Brancher tout le câblage sur le moteur
dans sa position d'origine. Pompe à
- Poser les agrafes de retenue de la injection

tringlerie de sélecteur et poser les


câbles sur ces ensembles d'articulations
Repères
à rotule (fig. Mot. 8). de distri-
- Poser les durits de chauffage sur le moteur. bution
fig. Mot. 10
- Poser la durit de trop-plein du radiateur.
- Poser l'ensemble d'alternateur. Pompe à
- Vérifier la longueur du ressort du clapet
- Poser les durits de dépression EGR et huile de décharge. La longueur libre du
d'assistance des freins (fig. Mot. 7). Vilebrequin
fig. Mot. 9 ressort doit être de 57,5 mm. Si la
- Poser sur le moteur les durits supé- longueur du ressort est moindre ou si le
rieure et inférieure du radiateur. ressort est tordu, il doit être remplacé.
Jeu aux soupapes - Vérifier que le plongeur n’ait pas de
CARROSSERIE

- Poser les durits du refroidisseur interne


sur la connexion du tuyau d'acier. striations d’usure et le remplacer en cas
- Le jeu aux soupapes n’est pas réglable,
- Poser la durit de sortie du filtre à air. de besoin.
puisque le moteur est équipé de pous-
- Remplir le système de refroidissement. soirs hydrauliques.
- Poser la durit de pression de liquide de REPOSE
direction assistée sur la pompe.
- Poser la durit de retour de la direction Lubrification - Nettoyer complètement tous les organes
et l’emplacement du clapet de déchar-
assistée sur le réservoir de direction ge dans le bloc-cylindres.
assistée. POMPE À HUILE
- Placer le plongeur, le ressort et le
- Lever le véhicule. DÉPOSE bouchon dans le bloc.
- Poser les durits de pression et de retour - Comprimer le ressort et poser l’agrafe
- Débrancher le câble négatif de la batterie.
de la direction assistée sur le support de retenue. L’agrafe doit être complète-
- Lever le véhicule sur un élévateur.
du carter d'huile. - Déposer l’écran pare-boue du côté droit. ment en place dans sa gorge.

page 45
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 46 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- Poser le carter d’huile.


- Baisser le véhicule. COURROIE D’ACCESSOIRES (avec ou sans climatisation)
- Remplir le moteur d’huile selon les
instructions.
GÉNÉRALITÉS

Refroidissement Alt
VIDANGE
- Le circuit de refroidissement ne possè-
de pas de bouchon à pression monté
sur le radiateur. Le bouchon à pression
est monté sur le vase d’expansion.
- Arrêter le moteur. TDR
- Déposer le bouchon à pression du
radiateur. 4
- Ouvrir le robinet de vidange et laisser le PPE
liquide s’écouler (fig. Mot. 11). eau TDR
Boulon de
retenue du
radiateur
2
côté droit

TDR
TDR 3
MÉCANIQUE

Condenseur
de climati-
sation 1
PPE
D.A.
Robinet de
vidange du
Boulon de retenue
de condenseur
V
Radiateur
radiateur fig. Mot. 11

REMPLISSAGE
- Commencer par nettoyer le circuit pour - Déposer l’ensemble d’alternateur. - Déposer le bouchon du couvercle du
éliminer le glycol usagé. - Déposer des conduites métalliques de pignon de distribution.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Déconnecter la durit supérieure du la pompe les durits de caoutchouc de - La course de compression au point
radiateur au logement du thermostat. retour et l’alimentation (fig. Mot. 12). mort haut (PMH) doit être déterminée
- Déposer le bouchon à pression du vase de la manière suivante :
d’expansion. Ensemble de pompe • déposer la roue avant droite et l’écran
- Remplir le circuit de liquide de d’injection de Conduite de pare-boue,
carburant
refroidissement par la durit supérieure retour de • utiliser une douille fixée à l’avant du
carburant
du radiateur, jusqu’au débordement au vilebrequin pour faire tourner le mo-
logement du thermostat. Reconnecter teur dans le sens des aiguilles d’une
montre (vu par le passage de roue
la durit et reposer le collier.
droit) jusqu’à ce que l’on puisse
- Remplir le vase d’expansion jusqu’au Conduite d’ali-
mentation de introduire l’outil spécial d’alignement
sommet du vase. Faire tourner le moteur carburant
VM N°1035 par le trou qui se trouve
au ralenti sans bouchon à pression en bas du carter d’embrayage, arrê-
pendant 5 minutes. Pincer la durit supé- tant ainsi la rotation du volant moteur.
rieure du radiateur à plusieurs reprises. Cette position est le PMH ou 180° au-
- Arrêter le moteur. Compléter le liquide Connecteur à delà du PMH. Le moteur doit être au
et poser le bouchon à pression. Solénoïde de
dix voies de PMH pour la course de compres-
la pompe
- Vérifier l’étanchéité du circuit. réglage de d’injection de sion du cylindre N°1,
carburant carburant • pour vérifier que vous êtes au PMH,
Injection fig. Mot. 12 déposer le bouchon de remplissage
d’huile du cache-culbuteurs et l’outil
POMPE D’INJECTION d’alignement du carter d’embrayage,
- Déposer le connecteur électrique au • faire tourner le vilebrequin d’un quart
capteur de température de liquide de de tour dans le sens des aiguilles
CARROSSERIE

DÉPOSE
refroidissement. d’une montre et dans le sens contraire
- Déconnecter le câble négatif de la - Débrancher le connecteur électrique à des aiguilles d’une montre tout en
batterie. la pompe de carburant. observant le culbuteur par le trou du
- Nettoyer à fond la zone entourant la - Déconnecter des bougies de préchauf- bouchon de remplissage d’huile. Si le
pompe d’injection et les conduites à car- fage le faisceau de câblage principal du culbuteur se déplace, vous n’êtes pas
burant pour éliminer la saleté, la graisse au PMH,
moteur.
et les autres contaminants. Étant donné • Si vous avez trouvé le PMH, continuer ;
- Déconnecter les quatre conduites à sinon, faire tourner le vilebrequin d’un
les tolérances sévères de la pompe carburant haute pression de la pompe
d’injection, cette étape est indispen- tour jusqu’à ce que l’outil d’alignement
d’injection. Déconnecter également les puisse être reposé dans le volant
sable avant de déposer la pompe. conduites à carburant aux injecteurs.
- Déposer la courroie d’entraînement des moteur. Vous êtes maintenant au PMH
- Placer une serviette sous le raccord pour la course de compression du
accessoires. pour recueillir l’excédent de carburant. cylindre N°1.

page 46
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 47 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- Marquer l’amortisseur et le carter de • déposer les trois écrous de montage - Fixer l’outil VM 1013 dans l’adaptateur.
distribution pour servir de repère au entre la pompe d’injection et le cou- - Utiliser une douille fixée à l’avant du
PMH. Déposer l’outil d’alignement du vercle de pignon. vilebrequin pour faire tourner le moteur
carter d’embrayage. dans le sens inverse des aiguilles d’une
Adaptateur

GÉNÉRALITÉS
- Déposer le bouchon d’accès et la ron- montre (quand il est vu par le passage
delle du bouchon arrière de la pompe. de roue droit) jusqu’à ce que le com-
Visser le comparateur spécial et l’adap- parateur à cadran s’immobilise (20-25°
tateur VM 1011 dans cette ouverture. avant le PMH).
Serrer à la main uniquement (fig. Mot. - Régler le comparateur sur 0 mm.
13). L’extrémité du comparateur doit toucher
la pointe à l’intérieur de l’adaptateur.
- Le point mort haut (PMH) pour la
Comparateur
à cadran
course de compression peut être déter-
miné comme suit :
Boulon
d’entraînement • faire tourner le moteur dans le sens
des aiguilles d’une montre (vu par le
passage de roue droit) jusqu’à ce que
l’on puisse introduire l’outil spécial
Extracteur de d’alignement VM N°1035 par le trou
pignon fig. Mot. 16 qui se trouve en bas du carter
d’embrayage, arrêtant ainsi la rotation
Attention : Cette étape est nécessaire du volant moteur. Cette position est le
pour éviter d’endommager la pompe à PMH ou 180° au-delà du PMH. Le
Outil d’adaptateur injection. moteur doit être au PMH pour la
fig. Mot. 13

MÉCANIQUE
VM-1011
- Poser le boulon d’entraînement dans course de compression du cylindre
l’extracteur de pignon. Serrer le boulon N°1.
- Faire tourner légèrement le moteur • pour vérifier que vous êtes au PMH,
dans le sens inverse des aiguilles d’une d’entraînement pour presser (déposer)
le pignon de l’arbre de la pompe à déposer le bouchon de remplissage
montre (quand il est vu de l’avant) d’huile du cache-culbuteurs et l’outil
jusqu’à ce que le comparateur à cadran injection tout en chassant la pompe
d’injection vers l’arrière hors des d’alignement du carter d’embrayage,
s’immobilise (20-25° avant le PMH). • faire tourner le vilebrequin d’un quart
- Déposer l’écrou du pignon de la pompe goujons de montage du couvercle de
pignon de distribution. de tour dans le sens des aiguilles
à injection (fig. Mot. 14). d’une montre et dans le sens contraire
- Déposer la pompe du moteur. Ne pas
Couvercle du
faire tourner le moteur pendant que des aiguilles d’une montre tout en
pignon de
distribution l’extracteur de pignon est en place, observant le culbuteur par le trou du
sous peine d’endommager le moteur. bouchon de remplissage d’huile. Si le
culbuteur se déplace, vous n’êtes pas
Écrou de REPOSE ET CALAGE au PMH,
pignon de • si vous avez trouvé le PMH, continuer ;
pompe - Nettoyer les surfaces de contact de la

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
sinon, faire tourner le vilebrequin d’un
pompe d’injection et du couvercle de quart de tour jusqu’à ce que l’outil
pignon de distribution. d’alignement puisse être reposé dans
- Poser un nouveau joint entre la pompe le volant moteur. Vous êtes maintenant
à injection et le couvercle du pignon de au PMH.
distribution. - Le comparateur devrait indiquer 0,60
- Déposer le boulon de dépose de pignon mm. Sinon, la pompe doit tourner pour
(boulon d’entraînement) de l’extracteur le réglage :
Pignon de de pignon. • desserrer les trois écrous de montage
pompe à
injection Attention : Ne déposer ni l’extracteur de de la pompe d’injection aux flasques
fig. Mot. 14 pignon ni les outils d’adaptateur de de montage. Ces flasques sont équi-
couvercle de distribution du couvercle pés de trous allongés. Les trous allon-
- Une trousse d’outillage en trois pièces de distribution pour le moment, sous gés sont utilisés pour faire tourner et
VM 1003 doit être utilisée pour déposer peine de fausser l’alignement. placer la pompe d’injection en vue de
le pignon de la pompe à injection de la distribution de carburant. Ne des-
- Placer la partie indexée de l’arbre de
l’arbre de la pompe (fig. Mot. 15) : serrer les trois écrous que juste assez
pompe à la position 11 heures quand il
pour pouvoir faire tourner la pompe,
Adaptateur de est vu depuis l’avant de la pompe.
couvercle de • faire tourner la pompe jusqu’à ce que
distribution Poser la pompe dans l’arrière du
0,60 mm soit indiqué sur le com-
Boulon couvercle du pignon de distribution tout
d’entraînement parateur. Si, pendant la rotation de la
en alignant la partie indexée de l’arbre
pompe, la valeur 0,60 mm a été
de la pompe dans le pignon de pompe.
dépassée, ne pas essayer de tourner
- Poser et serrer les trois écrous de
la pompe en sens inverse. Vous devez
montage de la pompe à injection. Ceci
CARROSSERIE

refaire tourner la pompe en dessous


n’est pas la séquence finale de serrage.
de la valeur 0,60 mm et recommencer
- Déposer l’extracteur de pignon et les
la procédure depuis le départ de la
outils d’adaptateur du couvercle de
Extracteur de procédure PMH afin d’éviter une
pignon pignon de distribution.
fig. Mot. 15 erreur de lecture en raison du jeu
- Poser l’écrou et la rondelle du pignon
entre dents,
d’entraînement de la pompe à injection.
• visser l’adaptateur dans le couvercle • serrer les trois écrous de montage de
Serrer l’écrou au couple de 8,8 daN.m.
de distribution (fig. Mot. 16), la pompe au couple de 3 daN.m.
- Déposer le bouchon d’accès et la
• visser l’extracteur de pignon dans le - Vérifier à nouveau l’indication du com-
rondelle du bouchon à l’arrière de la
pignon d’entraînement de la pompe à parateur après le serrage des écrous de
pompe. Visser l’adaptateur VM 1011
injection. Cet outil est aussi utilisé pour montage de la pompe. Le comparateur
dans cette ouverture. Serrer à la main
maintenir les pignons en synchronisa- doit toujours indiquer 0,60 mm.
uniquement (fig. Mot. 13).
tion pendant la dépose de la pompe,

page 47
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 48 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- Déposer le comparateur et les outils - Déposer l’injecteur au moyen de la - Le circuit d’alimentation se compose
d’adaptateur. douille spéciale VM 1012A. Lors de la des pièces suivantes :
- Poser le bouchon d’accès et la rondelle dépose de l’injecteur du cylindre N°1, • le réservoir à carburant,
à l’arrière de la pompe d’injection. visser le faisceau de câblage à travers • la pompe d’injection (montée sur le
GÉNÉRALITÉS

- Poser le bouchon du couvercle du le trou d’accès sur la douille spéciale. moteur),


pignon de distribution. - Déposer et mettre au rebut la rondelle • le filtre à carburant/séparateur d’eau,
- Poser et connecter les quatre conduites de cuivre (joint) à la base de l’injecteur. • le module de réservoir à carburant,
à carburant haute pression sur la pom- • l’émetteur de l’indicateur électrique de
carburant,
pe d’injection. Connecter également les POSE
• les bougies de préchauffage,
conduites à carburant aux injecteurs à • le module de commande du moteur
- Nettoyer les filetages d’injecteur dans la
carburant. (ECM) et tous les organes électriques
culasse.
- Poser le connecteur électrique au cap- de commande du circuit d’alimentation.
- Poser une rondelle de cuivre (joint neuf)
teur de température du liquide de refroi- - Il comprend également :
sur l’injecteur.
dissement. • les tubes/conduites/durits et raccords
- Poser l’injecteur sur le moteur. Serrer
- Brancher le connecteur électrique au à carburant,
au couple de 7 daN.m.
solénoïde de coupure de carburant. • les durits à dépression,
- Poser les conduites à carburant haute
- Connecter le faisceau du toron du • les injecteurs à carburant.
pression. - Un circuit de retour de carburant. Un
solénoïde de distribution de carburant
- Poser les durits de vidange de carbu- circuit séparé de retour de carburant est
au faisceau de câblage du moteur.
rant (tubes) sur chaque injecteur. Ne utilisé. Ceci achemine l’excès de carbu-
- Connecter le clapet de trop-plein/
pas utiliser de collier aux durits de rant : des injecteurs à carburant ; à travers
raccord banjo (ensemble de conduite
vidange de carburant. les tubes de vidange des injecteurs
de retour de carburant). Remplacer les
- Connecter le câble négatif de la batterie. individuels ; à travers la vanne de trop-
joints de cuivre avant la pose.
- Purger l’air des conduites haute pression. plein de la pompe d’injection de carbu-
- Connecter les durits de caoutchouc de
rant ; et en retour vers le réservoir à
MÉCANIQUE

retour et d’alimentation de carburant carburant à travers une conduite de


aux conduites métalliques à la pompe. Gestion moteur carburant séparée.
- Poser l’ensemble d’alternateur. - L’ensemble du réservoir à carburant se
- Poser la courroie d’entraînement des GÉNÉRALITÉS compose de :
accessoires. • un réservoir à carburant,
- Poser le câble négatif de la batterie. INTRODUCTION • deux clapets de sûreté en cas de ca-
- Démarrer le moteur et l’amener à la tem- - Certains organes du circuit d’alimenta- potage,
pérature normale de fonctionnement. tion en carburant du moteur diesel 2,5 l • un tube de remplissage,
- Vérifier l’absence de fuites. sont commandés par le contrôleur de • un module de réservoir à carburant
contenant un émetteur d’indicateur de
moteur Bosch qui est un module de
INJECTEURS commande du moteur (ECM).
carburant,
• un bouchon de remplissage à pression/
- Quatre injecteurs de carburant sont - Le module de commande de la caisse dépression.
utilisés sur chaque moteur. Ils sont de (BCM) est monté sur un support placé - Cette section traite des organes régulés
deux types différents. L’injecteur de dans le véhicule, sous le tablier, à ou commandés par le module de com-
carburant du cylindre N°1 est équipé gauche de la colonne de direction (fig. mande du groupe motopropulseur
d’un capteur d’injecteur (fig. Mot. 17). Mot. 18). (PCM). Ni le relais du chauffage de
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Les trois autres injecteurs sont iden- carburant ni le chauffage du carburant


Connecteur ni l’indicateur de carburant ne sont
tiques. Ne pas placer l’injecteur de de diagnostic
carburant équipé du capteur d’injec- actionnés par le PCM. Ces organes
teur dans un autre cylindre que le sont commandés par le commutateur
cylindre N°1. d’allumage (clé de contact). Tous les
autres organes électriques du circuit
Injecteur de d’alimentation nécessaires au fonction-
Capteur d’injecteur
de carburant
carburant nement du moteur sont commandés ou
(cylindre N°1 régulés par le PCM.
uniquement
- Certaines pannes des organes du
circuit d’alimentation en carburant peu-
Boîte de vent empêcher le moteur de démarrer
Module de jonction ou de tourner. Il est important de
Rondelle de
cuivre
commande connaître l’existence d’une fonction du
de la caisse
PCM qui lui permet, dans certains cas
d’ignorer le capteur en panne, de
mémoriser un code correspondant et
fig. Mot. 18 de faire fonctionner le moteur en mode
Connecteur secours. A ce moment, le témoin de
du capteur
- L’ECM est monté à la base de la préchauffage du panneau d’instruments
console centrale, à l’avant du module reste allumé en permanence, et le
fig. Mot. 17 de coussin anti-chocs (fig. Mot. 19). rendement du moteur est généralement
réduit. Par exemple, en cas de panne
du capteur de position de la pédale
CARROSSERIE

DÉPOSE d’accélérateur, le moteur tournera à un


régime constant de 1100 tr/mn, quelle
- Débrancher le câble négatif de la batterie. que soit la position réelle de la pédale.
- Nettoyer à fond la zone entourant C’est le plus extrême des modes de
l’injecteur, à l’air comprimé. secours.
- Déposer les durits (tubes) de vidange - Le témoin de préchauffage ne sert donc
de carburant à chaque injecteur sur Module de pas seulement à indiquer l’état des
lequel une intervention est prévue. commande bougies de préchauffage, mais aussi, à
du moteur
Chacune de ces durits est ajustée au signaler un problème du circuit
Faisceau de
raccord de l’injecteur. connexion
d’alimentation, en s’allumant en perma-
- Déposer la conduite à carburant haute Faisceau de ECM «C1» nence. Utiliser de préférence un DRBIII
connexion
pression à l’injecteur à déposer. ECM «C2» pour communiquer avec le PCM et
fig. Mot. 19 diagnostiquer les défauts du circuit.

page 48
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 49 (1,1)

MOTEUR DIESEL

DESCRIPTION ET Sorties du PCM : DÉPLACEMENT DE L’AIGUILLE OU


- Après que les entrées ont été reçues DE L’INJECTEUR N°1
FONCTIONNEMENT
par le PCM, certains capteurs, contac- - Cette entrée provenant du PCM fournit
MODULE DE COMMANDE DU GROUPE teurs et autres organes sont comman- une source constante de courant de 30

GÉNÉRALITÉS
MOTOPROPULSEUR (PCM) dés ou régulés par le PCM. Ces mA pour le capteur du premier
éléments sont appelés Sorties du injecteur. Cette tension varie en cas de
- Le module de commande du groupe PCM. déplacement mécanique du pointeau
motopropulseur (PCM) est placé dans - Sorties du PCM : de l’injecteur du cylindre N°1. Quand le
la console centrale, sur un support fixé • relais d’embrayage de la climatisation PCM a déterminé cette tension, il
à l’avant du module de coussin anti- (pour le fonctionnement de l’embrayage commande une sortie vers le solénoïde
chocs (fig. Mot. 19). à climatisation), de distribution de carburant (placé dans
- Le module de commande du groupe • diode de régulation de vitesse, la pompe d’injection).
motopropulseur (PCM) est un ordina- • connecteurs de liaison de données - Le capteur de l’injecteur N°1 est du type
teur numérique programmé contenant (pour l’appareil de diagnostic DRB), magnétique (inductif) (fig. Mot. 17).
un double microprocesseur. Le PCM • relais diesel PCM, - Ce capteur équipe uniquement l’injec-
actionne directement ou régule partiel- • détection diesel PCM, teur du cylindre N°1. Il n’est pas utilisé
lement les dispositifs suivants : • pédale d’accélérateur, sur les cylindres 2, 3 et 4.
• régulation de vitesse, • alimentation 5 V,
• diode de régulation de vitesse, • relais de bougie de préchauffage, CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DU
• solénoïde de distribution de carburant, • relais du ventilateur, LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU
• relais de bougie de préchauffage, • quantité de carburant, MOTEUR
• bougies de préchauffage, • solénoïde de distribution de carburant,
• solénoïde EGR, • solénoïde de coupure de carburant, - L’entrée 0-5 V de ce capteur indique au
• témoin de préchauffage, • capteur de régime du moteur, PCM la température du liquide de

MÉCANIQUE
• relais PCM diesel, • témoin de bougie de préchauffage refroidissement du moteur. Sur base de
• fonctionnement de la climatisation, (témoin de panne), la tension reçue par le PCM, il
• compte-tours, • solénoïde de recirculation des gaz détermine ensuite le fonctionnement du
• solénoïde de recirculation des gaz d’échappement (EGR), solénoïde de distribution de carburant,
d’échappement (EGR). • relais de bougie de préchauffage, du relais de bougie de préchauffage, du
- Le PCM peut adapter sa programma- • compte-tours, modulateur électrique à dépression
tion au changement des conditions de • transmission SCI (connexion de l’appa- (organe d’émission) et de l’alternateur
fonctionnement. reil de diagnostic DRB). (système de charge).
- Le PCM reçoit des signaux d’entrée de - Le capteur se trouve sur le côté de la
différents contacteurs et capteurs. Sur CAPTEUR DE PRESSION DE culasse N°3 près de l’arrière de la
base de ces entrées, le PCM régule le SURALIMENTATION pompe d’injection de carburant.
fonctionnement du moteur et du véhi-
cule à travers différents organes. Ces - Le capteur est monté au sommet du CAPTEUR DE RÉGIME DU MOTEUR
organes sont appelées Sorties du PCM. collecteur d’admission. Il mesure la
dépression du collecteur et la surali- - Le capteur de régime du moteur est
Les capteurs et contacteurs qui four-
mentation par le turbo ; il intègre en monté sur le carter de la transmission à
nissent des entrées au PCM sont

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
outre un capteur de température de l’air l’arrière du bloc moteur, du côté gauche
considérés comme Entrées PCM.
admis. (fig. Mot. 20).
Entrées du PCM : - Le capteur de pression de suralimen-
- Sélection de climatisation tation remplace le capteur de débit d’air Connecteur
- Alarme antivol (MAF) ; il contient un élément cérami- électrique du
capteur
- Contacteur d’embrayage que qui modifie sa résistance en
- Relais diesel PCM fonction de la température. Cet élément
- Protocole ISO fait partie d’un circuit électronique
- Manchon de commande connecté au PCM et est alimenté en
- Température de carburant tension. Il est exposé à l’air admis qui le
- Capteur de pression de suralimentation refroidit et modifie sa résistance. Ceci
- Capteur de pédale d’accélérateur fait varier la tension qui circule à travers
- EGR le circuit de température de l’air admis.
- Pression de climatisation Le signal de tension produit par le
- Capteur de température du liquide de capteur de température de l’air admis
refroidissement (IAT) change en proportion inverse de
- Contacteur de position de ralenti bas la température, et est mesuré par le
- Alimentation 5 V PCM. En général, quand la température Capteur du
fig. Mot. 20
régime du moteur
- Capteur de vitesse du véhicule de l’air admis est élevée, le signal de
- Retour de capteur tension produit par le capteur IAT est
- Bougie de préchauffage bas. L’organe du capteur de pression de - Le capteur de régime du moteur produit
- Capteur de régime du moteur (tr/mn) suralimentation qui mesure la dépres- son propre signal de sortie. Le PCM ne
- Capteur d’injecteur N°1 sion du collecteur et la suralimentation démarre pas le moteur s’il ne reçoit pas
CARROSSERIE

- Signal du démarreur par le turbo produit un signal de tension ce signal.


- Contacteur du témoin des freins proportionnel à la pression du - L’entrée du capteur du régime du
- Position du commutateur de régulation collecteur d’admission (signal bas pour moteur est utilisée en conjonction avec
de vitesse une pression basse et haut pour une celle du capteur d’injecteur N°1 pour
- Masse d’alimentation pression haute). Le PCM utilise ces établir la distribution de la pompe
- Masse de signal signaux de tension du capteur de d’injection de carburant.
- Détection du commutateur d’allumage suralimentation et du capteur IAT pour - Le volant moteur possède quatre
- Tension de batterie déterminer le débit d’air à travers le encoches découpées dans son bord
- Réception SCI (connexion de l’appareil extérieur. Les encoches sont séparées
collecteur d’amission.
de diagnostic DRB) entre elles à 90°. Les encoches causent
une impulsion quant elles passent sous
le capteur de régime. Ces impulsions
constituent une entrée au PCM.

page 49
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 50 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- L’entrée de ce capteur détermine la ralenti, un signal de papillon fermé est - Le relais A/C se trouve dans le centre
position du vilebrequin (en degrés) en reçu par le PCM (mais un signal de de distribution électrique (PDC). Le
surveillant les encoches. capteur de vitesse n’est pas reçu). PDC se trouve près de la batterie, dans
- Le capteur génère également un signal - En plus de déterminer la distance et la le compartiment moteur.
GÉNÉRALITÉS

de régime moteur au PCM. Ce signal vitesse du véhicule, la sortie du capteur


est utilisé comme entrée pour le relais commande le fonctionnement de la SOLÉNOÏDE DE RÉGLAGE DE
diesel, pour commander l’inducteur régulation de vitesse. CARBURANT
d’alternateur, la commande de la Connecteur - Le solénoïde de réglage de carburant
vitesse du véhicule et le compte-tours électrique du
capteur se trouve à la base de la pompe
du panneau d’instruments.
d’injection (fig. Mot. 22).
- En cas de panne du capteur de régime
du moteur, le système ne peut fonc- Ensemble de
pompe
tionner et la voiture s’arrêtera. d’injection de Conduite de
carburant retour de
carburant
COMMANDES DE CLIMATISATION A/C)
- L’information au sujet du circuit de
commande de la climatisation s’appli-
Capteur
que au climatiseur d’orgine. de Solénoïde de
distribution
- Signal de sollicitation de climatisation : vitesse
de carburant
du Vanne de trop-plein
quand le mode A/C (climatisation) ou véhicule
Defrost (dégivrage) a été sélectionné et
que les contacteurs haute et basse
pression A/C sont fermés, un signal
d’entrée est émis vers le PCM. Le PCM fig. Mot. 21
MÉCANIQUE

Connecteur à dix
utilise cette entrée pour actionner le voies de la pompe
Solénoïde d’injection de
compresseur A/C à travers le relais A/C. de réglage carburant
RELAIS DIESEL PCM
- Si le contacteur basse ou haute pres- fig. Mot. 22
sion A/C s’ouvre, le PCM ne reçoit pas - Un signal de 12 V à cette entrée indique
de signal de sollicitation A/C. Le PCM au PCM que le relais diesel a été activé. - Cette sortie de 12 V+ d’impulsions
supprime alors la masse provenant du Ce relais se trouve dans le centre de (avance dans la pompe d’injection).
relais A/C. Ceci désactive l’embrayage distribution électrique (PDC). Le PDC L’avance est inversement proportion-
du compresseur A/C. En outre, si le se trouve près de la batterie, dans le nelle au rapport cyclique.
liquide de refroidissement atteint une compartiement moteur. Pour - Le rapport cyclique est déterminé par le
température excessive ou anormale, le l’emplacement du relais dans le PDC, PCM à partir des entrées qu’il reçoit du
PCM désactive l’embrayage de climati- se référer à l’étiquette du couvercle du capteur d’injecteur et du capteur de
sation. PDC. régime du moteur.
- Cette entrée sert uniquement à détecter
CONTACTEUR DE FREIN la mise sous tension du relais diesel. Si COMPTE-TOURS
le PCM ne détecte pas de 12 V+ à cette
- Quand le contacteur du témoin de frein - Le PCM fournit des valeurs de régime
entrée quand le relais diesel doit être
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

est activé, le PCM reçoit une entrée moteur au compte-tours du bloc


activé, le PCM mémorise un code de
indiquant que les freins sont serrés. d’instruments (le cas échéant) via le
défaut.
Après avoir reçu cette entrée, le PCM module de commande de la caisse.
est utilisé pour commander le système
ALIMENTATION 5 V
de régulation automatique de la vitesse. RELAIS DE BOUGIE DE
Il existe un contacteur de frein primaire - Ce circuit fournit environ 5 V pour ali- PRÉCHAUFFAGE
et un contacteur secondaire. Ce dernier menter le capteur de pression de la
est fermé jusqu’à ce que la pédale de pédale d’accélérateur, le capteur de - Le relais se trouve dans le compar-
frein soit enfoncée. densité de l’air et la manocontact de timent moteur, sous l’aile intérieure du
climatisation. côté gauche (fig. Mot. 23).
CONNECTEUR DE LIAISON DE Solénoïde de circuit Relais du
DONNÉES TÉMOIN DE PRÉCHAUFFAGE de recirculation
des gaz d’échap-
ventilateur de
radiateur et de
pement bougie de
- Le connecteur de liaison de données à - Le témoin de préchauffage (témoin de préchauffage
Centre de
seize voies (connecteur de l’appareil de panne) s’allume dans le centre d’informa- distribution
diagnostic) relie l’appareil de siagnostic tion chaque fois que le contact est mis. électrique

(DRB) au PCM. Le connecteur de Il reste allumé pendant 2 secondes à


liaison de données se trouve sous le titre d’essai de l’ampoule.
panneau d’instruments près de la base - Si le PCM reçoit un signal incorrect ou
de la colonne de direction (fig. Mot. 18). ne reçoit pas de signal de certains
capteurs ou organes, le témoin
CAPTEUR DE VITESSE DU VÉHICULE CLIGNOTE. Le PCM avertit ainsi qu’il a
mémorisé un code de dafut pour un
- Le capteur de vitesse du véhicule se
CARROSSERIE

système ou un capteur et qu’une


trouve dans le carter arrière de la
intervention immédiate s’impose. Seuls
transmission. L’entrée du capteur est Remarque : Utiliser le schéma de câbla-
cinq défauts PERMANENTS font cli-
utilisée par le PCM pour déterminer la ge pour une bonne identification des
gnoter ce témoin. relais fig. Mot. 23
vitesse du véhicule et la distance
parcourue (fig. Mot. 21). - Quand le commutateur d’allumage (clé
RELAIS DE CLIMATISATION
- Le capteur de vitesse génère huits de contact) est mis en position EN
impulsions par tour de capteur. Ces - Ce circuit commande un signal de FONCTION, un signal est émis vers le
signaux, en conjonction avec un signal masse pour le fonctionnement du relais PCM au sujet de la température
de papillon fermé provenant du capteur d’embrayage de la climatisation (A/C). actuelle du liquide de refroidissement
de position du papillon, indiquent une Se référer également aux Commandes du moteur. Ce signal provient du
décélération à papillon fermé vers le A/C-Entrée PCM, pour de plus amples capteur de température du liquide de
PCM. Quand le véhicule est arrêté au informations. refroidissement.

page 50
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 51 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- Après avoir reçu le signal, le PCM - Pour essayer le capteur seul, se référer - Le témoin de préchauffage est relié à
détermine si, quand et pendant com- à ce qui suit : ce circuit. Le fonctionnement de la
bien de temps, le relais de la bougie de • débrancher le connecteur du faisceau lampe est également commandé par le
préchauffage doit être activé. Ceci est de fil du capteur de température du PCM.

GÉNÉRALITÉS
réalisé avant, pendant et après le liquide de refroidissement, - Quand le moteur est froid, le relais de
démarrage du moteur. Chaque fois que • mesurer la résistance du capteur au bougie de préchauffage et les bougies
le relais de la bougie de préchauffage moyen d’un multimètre numérique à elles-mêmes peuvent être activées
est activé, il commande le circuit 12 V+ haute indépendance d’entrée. La pendant un maximum de 200 secondes.
100 A en vue du fonctionnement des résistance mesurée à travers les Se référer au «Tableau de commande
quatre bougies de préchauffage. bornes du capteur doit être inférieure de bougie de préchauffage» pour une
- Le témoin de préchauffage est relié à à 1340 ohms quand le moteur est comparaison température/ temps de
ce circuit. Le fonctionnement du témoin chaud. Se référer au tableau de résis- fonctionnement du relais de bougies de
est également commandé par le PCM. tance en OHMS du capteur. Rempla- préchauffage (voir «Caractéristiques»).
- Quand le moteur est froid, le relais de cer le capteur s’il est hors norme, - Dans ce tableau, les durées de
bougie de préchauffage et les bougies • vérifier la continuité du faisceau de fil, préchauffage et de post-chauffage sont
elles-mêmes peuvent être activées entre le connecteur du faisceau de fil indiquées. Le préchauffage est la durée
pendant un maximum de 200 secondes. du PCM et la borne de connecteur du de mise sous tension du circuit de relais
- Le préchauffage est la durée de mise capteur. Vérifier également la conti- de bougie de préchauffage quand le
sous tension du circuit du relais de nuité du faisceau de fil vers la borne commutateur d’allumage est en position
bougie de préchauffage quand le du connecteur du capteur. Réparer le EN FONCTION, mais que le moteur n’a
commutateur d’allumage est en position faisceau de fil en cas de circuit ouvert, pas encore démarré. Le post-chauffage
EN FONCTION, mais que le moteur n’a • après les essais, brancher le connec- est la durée de mise sous tension du
pas encore démarré. Le post-chauffage teur électrique au capteur. circuit de bougie de préchauffage après
est la durée de mise sous tension du que le moteur ait tourné. Le témoin de

MÉCANIQUE
circuit de bougie de préchauffage après RÉSISTANCE DU CAPTEUR préchauffage ne s’allume pas pendant
que le moteur ait tourné. Le témoin de (OHMS) le cycle de post-chauffage.
préchauffage ne s’allume pas pendant
le cycle de post-chauffage.
TEMPÉRATURE RÉSISTANCE (OHMS)
BOUGIES DE PRÉCHAUFFAGE C F MIN MAX
- Les bougies de préchauffage sont - 40 - 40 291,490 381,710
utilisées pour faciliter le départ à froid. - 20 -4 85,850 108,390
La bougie se réchauffe pour réchauffer - 10 14 49,250 61,430
la chambre de combustion de chaque 0 32 29,330 35,990
cylindre. Chaque bougie est utilisée 10 50 17,990 21,810
pour un cylindre. Chaque bougie est 20 68 11,370 13,610
vissée dans la culasse au-dessus de 25 77 9,120 10,880
l’injecteur. 30 86 7,370 8,750
- Chaque bougie consomme momenta- 40 104 4,900 5,750

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
nément 25 A environ de courant électri- 50 122 3,330 3,880
que pendant le cycle initial de mise en 60 140 2,310 2,670
fonction du commutateur d’allumage. 70 158 1,630 1,870
Ceci est le cas d’un démarrage à froid. 80 176 1,170 1,340
Après le réchauffement, le courant 90 194 860 970
consommé tombe à environ 9-12 A par 100 212 640 270
bougie. 110 230 480 540
- La consommation totale momentanée 120 248 370 410
des quatre bougies est d’environ 100 A
dans le cas d’un moteur froid et baisse
d’un total de 40 A environ après le ESSAI DU RELAIS DE BOUGIE DE ESSAI :
réchauffement des bougies. PRÉCHAUFFAGE - Déconnecter et isoler les connecteurs
- Le fonctionnement électrique des - Le relais de bougie de préchauffage se électriques aux quatre bougies de
bougies de préchauffage est comman- trouve dans le compartiment moteur, préchauffage. Le moteur étant froid et le
dé par le relais de bougie de sur l’aile intérieure du côté gauche (fig. commutateur d’allumage en position
préchauffage. Se référer au paragraphe Mot. 23). Chaque relais de bougie de EN FONCTION, vérifier la présence de
antérieur «Relais de bougies de pré- 10-12 V+ à chaque connecteur élec-
préchauffage commande deux bougies
chauffage, sortie PCM», pour de plus trique. Cette tension doit être présente
de préchauffage. à chaque connecteur chaque fois que le
amples informations. - Quand le commutateur est mis en PCM actionne le préchauffage ou le
position EN FONCTION, un signal est post-chauffage (se référer au Tableau
SOLÉNOÏDE DE RECIRCULATION transmis au PCM concernant la
DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (EGR) de commande des bougies de pré-
température actuelle de liquide de chauffage). Aucun des connecteurs
refroidissement du moteur. Ce signal électriques des quatre bougies de
CARROSSERIE

- Ce circuit commande le fonctionnement


du solénoïde de recirculation des gaz provient du capteur de température du préchauffage déconnectées ne peut
d’échappement (EGR). Ce solénoïde liquide de refroidissement. entrer en contact avec une surface
commande le fonctionnement de la - Après avoir reçu ce signal, le PCM métallique. Quand le commutateur
soupape EGR. détermine si, quand et pendant com- est mis en position EN FONCTION,
bien de temps, le relais de la bougie de une tension de 12 V 100 A est fournie
ESSAI DU CAPTEUR DE préchauffage doit être activée. Ceci est à ces connecteurs. Si une tension 10-
TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE réalisé, avant, pendant et après le 12 V n’est pas disponible à chaque con-
REFROIDISSEMENT démarrage du moteur. Chaque fois que necteur, vérifier la continuité du fais-
le relais de bougie de préchauffage est ceau de câblage directement vers le
- Le capteur se trouve sur le côté de la activé, il commande le circuit 12 V+ 100 relais. Si la continuité est correcte, le
culasse, près de l’arrière de la pompe A pour le fonctionnement des quatre défaut se trouve soit dans le relais soit
d’injection. bougies de préchauffage. dans l’entrée du relais provenant du
PCM.

page 51
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 52 (1,1)

MOTEUR DIESEL

RELAIS - FONCTIONNEMENT/ESSAI AVERTISSEMENT : L’OHMMÈTRE NE - Déposer le module d’essuie-glace.


PEUT ENTRER EN CONTACT AVEC - Débrancher les durits d’écoulement du
- Les seuls relais traités ici sont ceux
LES BORNES 85 OU 86 PENDANT module d’essuie-glace et déposer le
qui concernent le carburant diesel. Les
CES ESSAIS module d’essuie-glace.
numéros de borne de relais se trouvent
GÉNÉRALITÉS

- Débrancher les durits d’admission du


à la base du relais (fig. Mot. 24). - Fixer l’autre extrémité du fil de pontage
refroidisseur interne de l’ensemble du
à la borne N°86. Ceci activera le relais.
tuyau d’admission et déposer l’ensem-
Batterie Une continuité doit exister à présent
Centre de distri- ble de tuyau
bution électrique entre les bornes 87 et 30. Une con-
(PDC) - Déposer le durit d’alimentation en air
tinuité ne peut exister entre les bornes
frais du turbocompresseur.
87A et 30.
- Débrancher la canalisation d’huile sous
- Déconnecter les fils de pontage.
Fusibles pression du turbo (fig. Mot. 27).
- En cas d’échec des essais de continuité
ou de résistance, remplacer le relais. En Turbocom-
cas de succès des essais, le relais presseur
fonctionne correctement. Vérifier les
autres circuits diesel.
Relais
Suralimentation
TURBOCOMPRESSEUR Canalisation
d’huile sous
pression du
fig. Mot. 24 DÉPOSE
turbocom-
presseur

- Déposer les ensembles d’essuie-glace.


MÉCANIQUE

FONCTIONNEMENT - Déposer les six vis du couvercle


- La borne N°30 est connectée à la d’auvent (fig. Mot. 25).
tension de batterie. Pour les relais Vidange d’huile
Fixations à quart de tour situées Coude de sortie d’échappement
diesel, la borne 30 est connectée à la sous les bras
du turbo-
compresseur fig. Mot. 27
tension de batterie en permanence.
- Le PCM met à la masse le côté bobine
du relais à travers la borne N°85. Remarque : Déposer les deux rondelles
- La borne N°86 fournit la tension au côté de cuivre d’étanchéité du raccord d’huile
bobine relais. sous pression. Ces rondelles peuvent
- Quand le PCM met hors tension les être réutilisées si elles ne sont pas
relais diesel, la borne N°87A est reliée fissurées, entaillées ou tordues par
à la borne 30. C’est la position Hors suite d’un serrage excessif.
fonction : la tension n’est pas fournie au - A partir du haut, déposer les trois
reste du circuit. La borne 87A est la écrous fixant le turbo au flasque
borne centrale du relais. d’échappement (fig. Mot. 28).
- Quand le PCM met sous tension les
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

relais diesel, la borne 87 est reliée à la Vis de fixation de


borne 30. C’est la position En fonction : couvercle d’auvent fig. Mot. 25
la borne 87 fournit la tension au reste
du circuit. - Faire pivoter les deux vis résistances
d’un quart de tour pour les décrocher Ensemble de
turbocompresseur
ESSAI du panneau d’auvent en métal.
- Ouvrir le capot. Écrous de
- La méthode suivante s’applique au - Déposer les écrous à oreille maintenant retenue de
turbocom-
relais diesel. l’avant du couvercle d’auvent au module presseur
- Déposer le relais du connecteur avant d’essuie-glace.
l’essai.
- Le relais étant déposé du véhicule, Attention : Le couvercle d’auvent peut
utiliser un ohmmètre pour effectuer un se rayer sur les coins du capot s’il n’est
essai de résistance entre les bornes 85 pas protégé avant sa dépose.
et 86. La résistance doit être de 75 ± 5 - Débrancher la durit d’alimentation du
Flasque de montage
ohms. lave-glace et déposer le couvercle de canalisation
- Connecter l’ohmmètre entre les bornes d’auvent. d’échappement
fig. Mot. 28
87A et 30. Une continuité doit exister à - Débrancher l’équipement électrique du
ce moment. module d’essuie-glace (fig. Mot. 26).
- Connecter l’ohmmètre entre les bornes - Lever le véhicule sur un élévateur.
87 et 30. Un continuité ne peut exister.
Équipement électrique du module - Déposer l’entretoise de support du
d’essuie-glace
- Connecter un fil de pontage (calibre 16 turbocompresseur.
ou plus petit) entre la borne 85 du relais - Déposer la canalisation de retour
CARROSSERIE

et le côté masse d’une source d’alimen- d’huile du turbocompresseur et placer


Tresse de masse du moteur
tation 12 V. celle-ci sur le côté.
- Connecter un autre fil de pontage - Déposer l’ensemble de l’échappement
(calibre 16 ou plus petit) au côté alimen- du véhicule, afin de permettre la
tation d’une source 12 V sans le con- dépose du turbocompresseur.
necter à ce moment au relais. - Déposer l’écrou restant fixant le turbo-
compresseur au flasque de collecteur
d’échappement.
- Déposer l’ensemble de turbocompres-
Batterie seur du véhicule.

fig. Mot. 26

page 52
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 53 (1,1)

MOTEUR DIESEL

POSE Tube turbocom- Support - Déposer le cache-culbuteurs.


presseur/refroidis de durit de
seur auxiliaire chauffage - Déposer le fil de capteur d’injecteur au
- Poser l’ensemble de turbocompresseur Tube/durit de connecteur et les connecteurs de
dans le véhicule. refroidisseur
auxiliaire bougie de préchauffage.
- Poser l’écrou de fixation du turbocom-

GÉNÉRALITÉS
presseur au flasque du collecteur Remarque : Le point de fixation du fil du
d’échappement. Serrer l’écrou au capteur d’injecteur à l’injecteur n’est
couple de 3,2 daN.m. pas un connecteur. Le connecteur se
- Poser l’ensemble de l’échappement trouve dans le fil, entre 10 et 15 cm de
dans le véhicule. l’injecteur.
- Poser la canalisation de retour d’huile Tube/durit de
- Déposer les conduites entre les injec-
sur le turbocompresseur. Serrer les turbocom- teurs et la pompe.
boulons au couple de 1,1 daN.m. presseur
- Déposer les injecteurs à carburant au
- Poser l’entretoise de support du turbo- Ensemble de Durit refroidisseur moyen d’un outil VM-1012.
compresseur. Serrer les boulons au refroidisseur auxiliaire/collec- - Déposer les écrous de retenue de
auxiliaire teur d’admission
couple de 4,7 daN.m. Bride du
Monture de caout-
culbuteur (fig. Mot. 32).
panneau de
- Abaisser le véhicule. fermeture chouc de refroi-
Écrous de
disseur auxiliaire fig. Mot. 29 Ensemble de
- Poser les trois écrous restants fixant le du radiateur culbuteur retenue de
turbocompresseur au flasque du collec- culbuteur

teur d’échappement. Serrer les écrous - Déconnecter la conduite d’alimentation


au couple de 3,2 daN.m. en huile du turbo.
- Poser la canalisation d’huile sous - Déconnecter la conduite de vidange
pression. Serrer au couple de 2,7 daN.m. d’huile du turbo.
- Poser la durit d’alimentation en air frais - Déposer le collecteur d’admission.
sur le turbocompresseur. - Déposer l’oeillet de levage et le tube à

MÉCANIQUE
- Poser l’ensemble de tuyau d’admission dépression de frein à l’arrière du collec-
du refroidisseur interne et les durits. teur d’échappement.
- Brancher les durits d’écoulement du - Déposer la batte de support du bloc au
module d’essuie-glace et poser le coude d’échappement du turbo.
module d’essuie-glace. - Déposer le collecteur d’échappement.
- Poser le module d’essuie-glace. - Déposer la conduite d’alimentation en Plateau de ressort
- Brancher l’équipement électrique du huile des ensembles du culbuteur (fig. de culbuteur

module d’essuie-glace. Mot. 30). fig. Mot. 32


Attention : Le couvercle d’auvent peut
se rayer sur les coins du capot s’il n’est Canalisation - Déposer les ensembles de culbuteurs.
d’huile des
pas protégé avant sa pose. culbuteurs Les placer sur un établi dans l’ordre de
la dépose.
Remarque : L’étape suivante requiert - Déposer les poussoirs et les placer sur
l’assistance d’une autre personne. un établi dans l’ordre de la dépose.
- Brancher la durit d’alimentation de lave- - Marquer les culasses en vue de la pose

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
glace et poser le couvercle d’auvent Bloc moteur à l’emplacement d’origine.
pendant que l’autre personne positionne Canalisation de
- Déposer les boulons de culasse au
correctement le capot. pression d’huile moyen des outils spéciaux VM-1018 et
Canalisation d’huile
- Fermer le capot. du manocontact de VM-1019.
- aire pivoter les deux vis d’un quart de pression d’huile - Déposer les culasses et leur joint.
tour pour accrocher le couvercle Remarque : Un joint de culasse simple
d’auvent au panneau de métal de d’acier est utilisé pour les culasses
l’auvent (fig. Mot. 25). quatre cylindres.
- Poser les six vis restantes sur le
couvercle d’auvent. Ensemble de - Nettoyer les alésages de cylindre au
démarreur fig. Mot. 30 moyen de serviettes d’atelier non pelu-
- Poser les ensembles de bras d’essuie-
glace. cheuses.
- Déposer la conduite d’alimentation
d’huile pour le manocontact d’huile (fig.
Démontage - remontage
Révision de la culasse Mot. 31).
SOUPAPES ET RESSORTS DE
Arrière de la SOUPAPE
Dépose culasse
DÉPOSE
- Déconnecter le câble négatif de la Conduite
d’alimen- - Se servir d’un lève-soupape et compri-
batterie. tation
- Vidanger le circuit de refroidissement. d’huile mer chaque ressort de soupape.
du
- Déposer le module d’essuie-glace. culbuteur
- Déposer les clavettes de soupape, les
CARROSSERIE

- Déposer le vase d’expansion. pièces de retenue et les ressorts.


- Déposer du collecteur d’admission la - Utiliser une pierre ponce ou une lime de
durit de refroidisseur (fig. Mot. 29). Manocontact
bijoutier pour éliminer les petits défauts
- Déposer du tube de refroidisseur de pression au sommet des queues de soupape,
d’huile
auxiliaire la durit de ce refroidisseur. spécialement autour de la gorge des
- Déposer la durit supérieure du radiateur. clavettes.
- Déposer le collecteur d’eau. Conduite - Déposer les soupapes et les ranger
d’alimentation d’huile
- Déconnecter les durits de chauffage et du manocontact de dans l’ordre de la dépose.
de vase d’expansion. pression d’huile fig. Mot. 31
- Déconnecter le tube EGR de la sou- REPOSE
pape EGR. - Déposer la durit du reniflard du carter
- Déposer le tuyau d’échappement du - Ajuster chaque soupape par rapport à
du cache-culbuteurs. son vide
turbocompresseur.

page 53
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 54 (1,1)

MOTEUR DIESEL

Remarque : En cas de rectification des de soupape respectif, pour obtenir le est piquée ou si le siège de soupape à
soupapes et sièges, se référer aux jeu de queue dans le guide de soupape. l’extrémité du plongeur ne peut
Méthodes d’intervention de cette Le jeu doit être compris entre 0,040 et s’asseoir correctement, poser un nouvel
section. Adopter la méthode au sujet de 0,075 mm pour les soupapes d’admis- ensemble de poussoir.
GÉNÉRALITÉS

la mesure de l’abaissement des sion et entre 0,060 et 0,095 mm pour


soupapes. les soupapes d’échappement. CULASSE
- Poser la partie inférieure, la rondelle et - Si le jeu de queue de soupape dans le
le ressort. guide de soupape dépasse les tolé- NETTOYAGE
- Poser la collerette supérieure de rances, des nouveaux guides de sou- - Nettoyer à fond les surfaces de contact
ressort et comprimer le ressort de pape doivent être posés. de la culasse et du bloc-cylindres.
soupape au moyen du lève-soupape. Nettoyer les surfaces de contact entre
- Poser les retenues. ABAISSEMENT DES collecteurs d’admission et d’échappe-
SOUPAPES ment et culasse. Éliminer les résidus de
RECTIFICATION DES - Le degré d’abaissement des soupapes joints et la calamine.
SOUPAPES permet de maintenir un taux de com- - Vérifier si du liquide de refroidissement
pression adéquat. ou des corps étrangers ne sont pas
- Utiliser un appareil de rectification pour tombés dans la zone d’alésage de
rectifier les soupapes d’admission et - Inverser la culasse.
- Ajuster chaque soupape à son vide poussoir.
d’échappement à l’angle prescrit. - Éliminer les dépôts de calamine des
- Après la rectification, une marge d’au respectif.
- Utiliser une règle de précision et une chambres de combustion et du sommet
moins 4,52 - 4,49 mm doit subsister. Si des pistons.
la marge est inférieure à 4,49 mm, la jauge d’épaisseur, pour vérifier l’abaisse-
soupape doit être remplacée. ment de la tête de soupape (fig. Mot. 34).
VÉRIFICATION
MÉCANIQUE

RECTIFICATION DES SIÈGES - Vérifier pour déterminer la présence de


traces de liquide de refroidissement
DE SOUPAPE provenant des chemises d’eau vers les
- Poser un pilote de la taille correcte dans zones de combustion (surface du
l’alésage du guide de soupape. Rectifier cylindre et orifices d’admission et d’échap-
le siège de soupape à l’angle prescrit pement).
au moyen d’une meule adéquate. - Se servir d’une règle et d’une jauge
Éliminer juste assez de métal pour d’épaisseur pour vérifier la planeité des
obtenir le poli nécessaire. surfaces de contact entre la culasse et
- Au besoin, utiliser des meules coniques le bloc (fig. Mot. 35).
pour obtenir la largeur de siège pres- - Épaisseur minimale de culasse : 89,95 mm
crite.

HAUTEUR DES GUIDES DE fig. Mot. 34


SOUPAPE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Exigences de hauteur des guides de - Soupape d’admission : 0,80 à 1,2 mm et


soupape (fig. Mot. 33) : soupape d’échappement : 0,79 à 1,19 mm.
• mesure A : 13,50 - 14,00 mm - Si l’abaissement de la tête de soupape
sort des normes, mettre les soupapes
d’origine au rebut, vérifier l’abaissement
A avec des soupapes neuves et découper
les prisonniers de siège de soupape fig. Mot. 35
pour obtenir l’abaissement correct.

VÉRIFICATION Attention : Si une culasse seulement est


tordue et doit être réctifiée, réctifier
- Rechercher des fissures dans les également les culasses restantes et les
chambres de combustion et les orifices plateaux afin de maintenir un aligne-
de soupape. ment correct des cylindres.
- Rechercher des fissures sur le siège - Vérifier la culasse pour y détecter des
d’échappement. fissures, surtout autour des soupapes
- Rechercher des fissures à la surface du et joint d’étanchéité de culasse.
joint à chaque passage de liquide de
fig. Mot. 33 refroidissement. Remarque : Les conditions suivantes
- Examiner les soupapes pour rechercher sont à considérer comme normales :
des têtes brûlées, fissurées ou gauchies. • de petites séparations entre les pri-
MESURE DU JEU ENTRE - Rechercher des queues de soupape sonniers en acier de siège de sou-
QUEUE ET GUIDE DE pliées ou endommagées. pape et la culasse en aluminium,
- Remplacer les soupapes au premier • de petites fissures radiales dans la
CARROSSERIE

SOUPAPE culasse entre la zone de pré-chambre


signe de dégât.
- Mesurer et noter le diamètre interne - Vérifier la hauteur de ressort de soupape. et les sièges de soupape.
des guides de soupape. Il doit être
compris entre 8,0 et 8,015 mm. POUSSOIRS HYDRAULIQUES JOINT DE CULASSE
- Mesurer les queues de soupape et Remarque : Si les chemises de cylindre
noter les diamètres. - Nettoyer tous les organes de poussoirs
n’ont pas été déposées, un joint de
- Le diamètre de queue de soupape dans du solvant pour éliminer le vernis
culasse de la même épaisseur peut être
d’admission doit être compris entre et la calamine.
utilisé.
7,94 et 7,96 mm. Celui des soupapes - Remplacer les poussoirs endomma-
gées par des ensembles neufs. Attention : Si une ou plusieurs chemises
d’échappement entre 7,92 et 7,94 mm. ont été remplacées, la protubérence de
- Si le plongeur présente des indices de
- Soustraire le diamètre de queue de piston doit être mesurée pour déterminer
rayure ou d’usure, poser un nouvel
soupape du diamètre interne du guide l’épaisseur correcte du joint de culasse.
ensemble de poussoir. Si la soupape

page 54
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 55 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- Les joints de culasse sont disponibles être lubrifiés. Utiliser l’outil VM-1009
en trois épaisseurs. L’épaisseur est d’alignement de la culasse. Placer
marquée avec les trous ou repères les culasses sur le bloc, les assujettir
d’identification (un, deux ou aucun) (voir au moyen des dix grands boulons

GÉNÉRALITÉS
«Caractéristiques»). Le joint doit être centraux et entretoises (colliers), et
posé A SEC. NE PAS utiliser de les serrer à la main uniquement.
mastic sur le joint. b) Les différents colliers doivent être
- Utiliser l’outil spécial VM-1010 avec posés correctement et le joint de
comparateur à cadran VM-1013 (fig. culasse doit rester à la position
Mot. 36). correcte, complètement couverts.
Ensuite, lubrifier et poser les huit
petits boulons en les serrant
également à la main.
- Poser les collecteurs d’admission et
d’échappement avec des joints plats
neufs, en serrant partiellement les
écrous à 0,5 daN.m maximum. Ceci
alignera les culasses. Puis poser
l’oeillet de suspension et la conduite à
dépression de frein dans ce moment.
Identification des joints de culasse - Ensuite, serrer les boulons de 12 mm
fig. Mot. 36 - Pas de trou ................................. 1,42 mm au moyen de l’outil spécial VM-1019 de
- Deux trous .................................. 1,52 mm la manière suivante :
- Un trou (ou encoches)................ 1,62 mm 1ère étape : serrage des boulons de
- Amener le piston du cylindre N°1 exac-

MÉCANIQUE
tement au point mort haut. fig. Mot. 37 culasse. Serrer les boulons en
- Mettre le comparateur à zéro sur la commençant par le boulon H, puis les
surface de contact du bloc-cylindres. boulons G-F-E-D-C-B-A-L-I, à 3 daN.m.
- Régler le comparateur à cadran sur la Repose - Serrer tous les boulons de 70° supplé-
couronne de piston (au dessus du mentaires en commençant par le
- Déposer les serviettes des alésages de boulon A et en continuant par ordre
centre de l’axe de piston) à 5 mm du
cylindre. alphabétique. Pour finir, serrer tous les
bord du piston et noter la mesure.
- Enduire les alésage d’huile moteur boulons de 70° supplémentaires.
- Respecter l’opération pour les autres
propre. - Ensuite, serrer les boulons de 14 mm,
cylindres.
- Poser les goujons d’alignement de de la manière suivante :
- Déterminer l’épaisseur du joint pour les
culasse (VM-1009). • boulons latéraux (M1-M2) : serrer les
culasses quatre cylindres sur la base
- Après avoir déterminé l’épaisseur boulons M1 à 3 daN.m puis les faire
de protubérence de piston la plus
correcte des joints de culasse, nettoyer tourner de 85° (±5). Serrer les boulons
importante (fig. Mot. 37).
les surfaces de contact entre le bloc et M2 au couple de 3 daN.m puis les
Dimension mesurée en mm 0,53 - 0,62 la culasse. Placer le joint de culasse faire tourner de 85° (±5).
Épaisseur en mm du par-dessus les goujons d’alignement de

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
2ème étape : après 20 minutes de fonc-
joint de culasse 1,42 culasse. tionnement du moteur à la température
Jeu de piston en mm 0,80 - 0,89 - Placer les culasses sur les goujons de fonctionnement, laisser le moteur
Dimension mesurée en mm 0,63 - 0,72 d’alignement. refroidir complètement. Ensuite, resser-
Épaisseur en mm du Attention : De nouveaux boulons de rer les boulons de culasse de la ma-
joint de culasse 1,52 culasse doivent être utilisés. nière suivante :
Jeu de piston en mm 0,80 - 0,89 - Serrer les boulons de culasse dans • boulons centraux A-L : desserrer les
l’ordre indiqué dans la méthode qui suit boulons complètement un par un et
Dimension mesurée en mm 0,73 - 0,82 resserrer au couple de 3 daN.m +130°
Épaisseur en mm du (fig. Mot. 38) :
a) Les filetages et les têtes sous- (±5). Faire tourner le boulon de 65°
joint de culasse 1,62
dimensionnés des boulons doivent supplémentaires. Ensuite, agir de la
Jeu de piston en mm 0,80 - 0,89
même manière boulon par boulon en
suivant l’ordre alphabétique, comme
CALAGE DE LA DISTRIBUTION indiqué,
• boulons latéraux M1-M2 : sans des-
serrage, serrer les boulons M1 puis
Aligner tous les repères des
PPE les boulons M2 au couple de 9 daN.m.
- Serrer les écrous d’admission au
pignons.
inj couple de 3,2 daN.m et les écrous de
collecteur d’échappement au couple de
3,2 daN.m après la fin du serrage de
culasse.
- Si la culasse est remplacée et si les
CARROSSERIE

soupapes d’origine sont utilisées,


AAC mesurer le diamètre de queue de
soupape. Seules les soupapes de taille
standard peuvent être utilisées avec
une culasse de remplacement, sauf si
les alésages de guide de queue de
soupape de culasse sont adaptés aux
V queues de soupape surdimensionnées.
Éliminer tous les dépôts de calamine et
rectifier les soupapes.

page 55
L_04MotD.qxd 14/12/99 9:00 Page 56 (1,1)

MOTEUR DIESEL

- Poser le collecteur d’eau et serrer les


M2 M2 M2 M2 boulons au couple de 1,2 daN.m.
- Poser le tuyau d’échappement sur le
coude du turbo et serrer les boulons au
GÉNÉRALITÉS

couple de 2,8 daN.m.


L B H D F - Poser la barre de support entre le bloc
et le coude d’échappement du turbo.
Serrer le boulon à 4,7 daN.m.
- Poser le tube EGR sur la soupape EGR
et serrer les boulons au couple de 2,7
A I C G E daN.m.
- Poser la durit du refroidisseur auxiliaire
au collecteur d’admission.
- Poser le vase d’expansion et les durits.
- Poser le module d’essuie-glace.
M1 M1 M1 M1 - Poser la durit de refroidisseur intermé-
fig. Mot. 38 diaire au tube de turbocompresseur.
- Poser les conduites d’injecteur entre la
- Installer les canalisations d’alimentation et évite la possibilité d’un contact pompe et les injecteurs. Serrer les
en huile des ensembles de culbuteur et piston-soupape. Serrer les écrous de écrous au couple de 1,8 daN.m.
le manocontact de pression d’huile. l’ensemble de culbuteur au couple de - Connecter la durit supérieure du radia-
Serrer les canalisations d’alimentation 2,6 daN.m. teur.
en huile au couple de 1,3 daN.m. - Poser les injecteurs à carburant en - Connecter le câble négatif de la
- Poser les ensembles de culbuteur en utilisant l’outil VM-1012. batterie.
MÉCANIQUE

suivant l’ordre de la dépose. Placer le - Poser le cache-soupape, serrer les - Remplir le circuit de refroidissement.
vilebrequin au PMH sur le cylindre N°1. écrous au couple de 1,5 daN.m. Vérifier son étanchéité.
Faire tourner le moteur de 40° dans le - Connecter la durit de reniflard du carter. Avertissement : Une extrême prudence
sens inverse des aiguilles d’une montre - Connecter le connecteur du fil du est de rigueur quand le moteur
et arrêter. Serrer uniformément tous les capteur d’injecteur et les connecteurs tourne. Ne pas se trouver à portée du
écrous de fixation des ensembles de de bougie de préchauffage. ventilateur. Écarter les mains des
culbuteur jusqu’à ce que l’ensemble - Poser la conduite d’alimentation d’huile poulies, des courroies et du venti-
repose sur la culasse. Il faut attendre 30 du turbocompresseur. Serrer les bou- lateur. Ne pas porter de vêtements
minutes avant de démarrer le moteur lons banjo au couple de 2,7 daN.m. amples.
une fois que les ensembles de culbu- - Poser la conduite de vidange d’huile sur
teurs sont serrés. Ceci permet aux le turbo. Serrer les boulons au couple
poussoirs hydrauliques de se stabiliser de 1,1 daN.m.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 56
L_04Emb.qxd 9/12/98 12:01 Page 57 (1,1)

EMBRAYAGE
CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALITÉS
- La réparation ou le remplacement d’un élément n’est pas pos-
Généralités sible, il faut remplacer l’ensemble complet.

- Embrayage de type simple, modulaire à disque sec. Couples de serrage (en daN.m)
- Commande hydraulique de l’embrayage avec maître-cylindre
émetteur à réservoir intégré, canalisation en circuit fermé,
- Mécanisme sur volant-moteur .......................................... 7,4
maître-cylindre récepteur.

MÉTHODES DE RÉPARATION
Timonerie d’embrayage DÉPOSE à la position 2 heures de déverrouillage.
- Le faire tourner dans le sens inverse
hydraulique - Déconnecter le raccord rapide de la ma- des aiguilles d’une montre à la position
nière suivante. Pousser légèrement sur 12 heures de verrouillage.
Attention : N’actionner ni le maître-cy- le collier de désengagement de couleur - Poser le passe-câble de caoutchouc
lindre ni la pédale d’embrayage avant la noire situé sur la partie mâle du raccord par le passage du maître-cylindre dans
connexion du raccord rapide au risque à raccord rapide tout en le séparant de

MÉCANIQUE
le tablier.
de suppression et de dégâts au maître- la partie femelle. - Dans le compartiment moteur, connecter
cylindre, au raccord ou au tablier. la conduite hydraulique aux agrafes de
Remarque : La timonerie d’embrayage REPOSE goujon soudées.
hydraulique constitue un circuit fermé à - Raccorder la partie mâle du raccord ra- - Connecter le raccord rapide.
l’abri de l’air, de la contamination et des pide (élément de l’ensemble de maître- - Au besoin, poser la bague autobloquante
fuites. Aucun entretien de routine n’est cylindre) en tenant la conduite d’embra- dans la tige de poussée du maître-
requis. A l’exception de la bague de tige yage par l’arrière et en l’insérant dans la cylindre.
de poussée à emboîtement du maître- partie femelle du raccord rapide (élé- - Poser sur l’axe de pédale d’embrayage
cylindre, le circuit hydraulique se répare ment de l’ensemble de cylindre secon- la tige de poussée de maître-cylindre
en bloc ; les organes individuels ne peu- daire) jusqu’à ce qu’un déclic se pro- avec la bague autobloquante sur l’axe
vent être réparés séparément. duise. Ne pas pousser sur le collier de de pédale pour l’asseoir dans la gorge
désengagement de couleur noire situé de l’axe de pédale.
DÉPOSE sur la partie mâle du raccord rapide lors-
- Déconnecter le raccord rapide pour faci- qu’on l’introduit dans la partie femelle Ensemble de cylindre
du raccord. secondaire

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
liter la dépose séparée de l’ensemble
de maître-cylindre et de l’ensemble de - Vérifier la connexion en tirant ferme-
cylindre secondaire. ment sur la conduite d’embrayage. DÉPOSE
- Déposer l’ensemble de maître-cylindre
(fig. Emb. 1) Maître-cylindre - Déconnecter le raccord rapide.
- Déposer les deux ensembles d’écrou et
- Déposer l’ensemble de cylindre secon- d’embrayage de rondelle attachant l’ensemble de cy-
daire.
lindre secondaire et de support de mon-
DÉPOSE tage à la boîte-pont.
Bague
autoblocante - Déconnecter le raccord rapide. - Déposer l’ensemble de cylindre secon-
- Déposer de l’axe de pédale d’embra- daire de la boîte-pont.
yage la tige de poussée de maître-
Axe de cylindre en appuyant entre la bague au- REPOSE
pédale tobloquante placée dans la tige de pous-
d’embra- - Positionner l’ensemble de cylindre se-
sée, et l’axe de pédale. (fig. Emb. 1)
yage condaire sur la plate-forme de la boîte-
- Déconnecter des agrafes de goujon sou-
pont et le fixer à l’aide des deux en-
dées de la conduite hydraulique.
sembles d’écrou et de rondelle.
- Déposer le passe-câble de caoutchouc
- S’assurer que la tige de poussoir du cy-
au passage du maître-cylindre à travers
lindre secondaire repose correctement
le tablier.
dans la cuvette du levier de débrayage.
- Déposer l’ensemble de maître-cylindre
Tige de poussée - Connecter le raccord rapide.
du compartiment moteur en le faisant
tourner dans le sens des aiguilles d’une
fig. Emb. 1 montre de la position 12 heures de ver- Contacteur de position
CARROSSERIE

rouillage à la position 2 heures de déver- de pédale d’embrayage


REPOSE rouillage ; I’extraire incliné de 20 degrés
vers le bas. - Le contacteur de position de pédale d’em-
- Inverser les opérations de dépose. brayage est monté sur un support situé
Remarque : Un mécanisme de verrouil-
lage par torsion assujettit le maître- derrière la pédale d’embrayage. Le con-
Raccord rapide cylindre au support de pédale d’embra- tacteur est maintenu par quatre pattes à
yage fixé au tablier. oreille en plastique.
Attention : Ne pas activer le maître-cy- - Le contacteur de position de pédale
lindre ni appuyer sur la pédale d’embra- d’embrayage n’est pas réglable. La lame
yage avant que le raccord rapide ne soit
REPOSE
de la pédale touche le contacteur en
raccordé ; une pression trop élevée cau- - Placer l’ensemble de maître-cylindre sur position enfoncée.
serait des dégâts au maître-cylindre, au le support de pédale d’embrayage en
raccord rapide ou au tableau de bord. l’inclinant de 20 degrés vers le haut et

page 57
L_04Emb.qxd 9/12/98 12:01 Page 58 (1,1)

EMBRAYAGE

DÉPOSE Agrafe - Examiner l’état de la butée. Elle est pré-


Butée de en E lubrifiée et scellée. Ne pas l’immerger
- Débrancher le faisceau électrique du débrayage
dans l’huile ou un solvant.
connecteur de contacteur. - La butée doit tourner régulièrement sous
- Rabattre les pattes à oreille du contac- Manchon
GÉNÉRALITÉS

de retenue une légère poussée quand elle est main-


teur et extraire celui-ci du support de butée tenue avec la main. Une légère résis-
montage. Ensuite, faire glisser les câbles d’entrée
tance due au lubrifiant est normale. Si la
par la fente du support. butée est bruyante, rugueuse ou sè-
che, remplacer l’ensemble complet de
REPOSE butée.
- Faire glisser les câbles du contacteur Axe de levier - La butée possède un manchon de plas-
par la fente du support. de débrayage tique prélubrifié. Essuyer la graisse usa-
- Aligner la patte du contacteur avec la gée. Remplir les cavités de manchon et
fente du support et pousser sur le con- fig. Emb. 2 enduire la surface intérieure de graisse
tacteur pour le mettre en place. Ne pas universelle. Si la surface est fissurée ou
tirer sur les câbles du contacteur pour le Petite Butée de Grande usée, remplacer l’ensemble de butée.
placer dans le support, au risque d’en- bague débrayage bague - Vérifier l’état des agrafes à ressort. Si
dommager le contacteur. les agrafes sont brisées ou tordues, rem-
- Attacher le faisceau de câblage du con- placer l’ensemble de butée.
tacteur au faisceau de câblage du véhi-
cule. Fixer le panneau du contacteur au REPOSE
support du tableau de bord. - Avant la pose de la fourchette, lubrifier
les galets arrondis de butée et les cavités
Ensemble d’embrayage d’agrafe à ressort de graisse universelle.
MÉCANIQUE

modulaire Fourchette Axe de - Monter la fourchette sur la butée en


de débrayage faisant coulisser les galets de butée
- La boîte-pont doit être déposée avant débrayage sous les agrafes à ressort. Ne pas tor-
fig. Emb. 3
toute intervention sur l’ensemble d’em- dre les agrafes. Ces agrafes immobili-
brayage modulaire. sent le plateau de butée
Manchon de
Butée de
- Faire coulisser l’ensemble butée et four-
retenue de
Butée et fourchette de butée d’entrée débrayage chette sur la retenue de butée d’arbre à
débrayage cames
- Placer les manchons d’axe de débra-
- Déposer la boîte-pont du véhicule. yage dans le logement et poser l’axe de
débrayage. Une petite quantité de graisse
DÉPOSE pour roulements peut éventuellement
être utilisée avec profit entre la bague
- Déposer l’agrafe en E de l’axe de dé- de l’axe de débrayage et l’axe mais n’est
brayage. (fig. Emb. 2) Fourchette pas requise. Poser l’agrafe de retenue
de
- Déposer l’axe de débrayage, puis faire dans la gorge de l’axe, près de la grande
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

débrayage
coulisser l’ensemble de fourchette et bu- bague.
tée hors du pivot de butée. (fig. Emb. 3) fig. Emb. 4 - Poser le levier de débrayage et l’agrafe
- Déposer la fourchette du plateau de bu- de retenue sur l’extrémité extérieure de
tée (fig. Emb. 4) l’axe de débrayage.
CARROSSERIE

page 58
L_05aBVM.qxd 9/12/98 12:01 Page 59 (1,1)

BOÎTE DE VITESSES MANUELLE


CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALITÉS
Généralités Étiquette
d’identification

Évent
- Boîte de vitesses à cinq rapports avant et un arrière.
- Commande du passage des vitesses par câble. Capuchon
- Capacité d’huile (en l) ............................................. 1,9 à 2,2 d’évent
- Qualité d’huile............. huile moteur SAE 5W30 norme SG
- Rapports de transmission :
• 1ère .............................................................................. 3,36
• 2ème ............................................................................ 1,90
• 3ème ............................................................................ 1,28
• 4ème ............................................................................ 0,92
• 5ème ............................................................................ 0,71
• marche arrière.............................................................. 3,17 Contacteur Levier de
• pont .............................................................................. 3,88 des feux de sélecteur
- Type ............................................................................ A-598 recul
Identification
- Le modèle de transmission A-598, le numéro d’usine, la date

MÉCANIQUE
de fabrication et le rapport final sont estampillés sur une éti-
quette fixée au sommet de la boîte-pont. - Retenue du roulement du diff. .......................................... 6,1
- Les huit derniers chiffres du numéro d’identification du véhi- - Boulons de couronne du diff............................................. 9,4
cule (VIN) sont estampillés sur un bossage protubérant au - Boulons du couvercle d’extrémité..................................... 2,8
sommet de la surface du carter d’embrayage. - Carter arrière .................................................................... 2,8
- Carter de boîte de vitesse ................................................ 2,8
- Écrou de l’arbre d’entrée ................................................ 17,6
Couples de serrage (en daN.m) - Retenue d’entrée .............................................................. 2,8
- Blocage de marche arrière ............................................... 1,2
- Contacteur des feux de recul ........................................... 2,7 - Boulons du carter de la boîte-pont ................................... 2,9
- Plateau de retenue de roulement ..................................... 2,8 - Capteur de vitesse du véhicule ........................................ 0,7
- Vis de réglage du câble de liaison ................................... 0,8 - Évent................................................................................. 0,6
- Bouchon de vidange......................................................... 2,3
- Carter du différentiel......................................................... 5,4

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
MÉTHODES DE RÉPARATION
Câble de sélecteur
Dépose-repose de la de rapport
Connecteur
boîte de vitesses électrique
du capteur

DEPOSE
- Déconnecter le câble négatif de la bat-
terie.
- Déposer la durit d’admission d’air. Dé-
brancher le connecteur de mesure de la
densité de l’air. Câble de
- Déposer la durit du refroidisseur inter- liaison fig. BV 3
médiaire.
- Déposer les connecteurs de feu de re-
Capteur de Chaîne de
cul (fig. BV. 1) et le capteur de régime du Boulon de soutien de
régime du
moteur. (fig. BV. 2) moteur fig. BV 2 culasse moteur
- Déposer le capteur de position du vile-
brequin (moteur 2.5 l VM Diesel unique-
CARROSSERIE

Logement ment).
de sélecteur
de rapport - Déposer le support du faisceau de câ-
blage à la boîte-pont.
- Déposer les câbles de liaison et de sé-
lecteur de rapport (fig. BV. 3)
- Déposer les deux boulons supérieurs
du socle de support moteur arrière.
- Déposer les boulons fixant le réservoir
de liquide de refroidissement au som- fig. BV 4
met du moteur. Écarter le réservoir.
- Poser une chaîne de soutien de moteur carter (fig. BV. 5)
Contacteur
des feux de sur l’ensemble de culasse (fig. BV. 4) - Poser la fixation de pont de moteur à la
recul fig. BV 1 - Déposer les trois boulons supérieurs du chaîne et soutenir le moteur (fig. BV. 6)

page 59
L_05aBVM.qxd 9/12/98 12:01 Page 60 (1,1)

BOÎTE DE VITESSES MANUELLE

Boulons Connecteur REPOSE


supérieurs électrique du
du carter capteur - Lors de la pose, inverser les opérations
de dépose.
GÉNÉRALITÉS

Remarque : Les boulons de cisaillement


de bras inférieur de suspension doivent
être posés avec la tête de boulon der-
rière la rotule.
- Remplir la boîte-pont au niveau correct
du lubrifiant prescrit.
Capteur - Le véhicule étant légèrement levé, ac-
de tionner la boîte-pont à travers tous les
fig. BV 5 vitesse rapports de marche avant. Serrer les
du
véhicule freins et passer en marche arrière. Ac-
Fixation de tionner la boîte-pont en marche arrière.
pont de fig. BV 9
moteur - Vérifier l’étanchéité de la boîte-pont et
vérifier à nouveau le niveau de lubrifıant
Agrafe de de la boîte-pont.
retenue du câble
d’embrayage
Vidange - remplissage
d’huile
- Lever le véhicule.
MÉCANIQUE

- Poser un récipient de vidange sous le


Chaîne de bouchon de vidange de la boîte-pont.
soutien du - Déposer le bouchon de vidange de la
moteur fig. BV 6 boîte-pont. Le bouchon se trouve dans
Levier de le bas du carter de la boîte. (fig. BV. 8)
- Lever le véhicule.
débrayage - Laisser le liquide s’écouler jusqu’à un
- Déposer les roues avant. fig. BV 10 goutte-à-goutte intermittent.
- Déposer les écrous de moyeu d’arbre
- Reposer le bouchon de vidange. Serrer
de transmission. d’embrayage. le bouchon au couple de 2,8 daN.m.
- Déposer les goujons d’arrêt de direction - Déposer les boulons du plateau adap-
de porte-fusée. tateur et du support moteur avant (fig.
- Déposer les boulons de cisaillement de
REMPLISSAGE
BV. 11)
bras inférieur de suspension (fig. BV. 7) - Déposer les deux boulons arrière res- Remarque : Les boîtes A-598 sont équi-
tants de support moteur. pées d’un bouchon de remplissage pla-
Arbre de cé du côté couvercle d'extrémité.
transmission Socle de
support - Déposer le bouchon de remplissage.
moteur - Le niveau de liquide doit se trouver à 3
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

AV
mm de la base de l’orifice de remplis-
sage (le véhicule étant placé à l’hori-
zontale).
- Remplir la boîte d’huile moteur SAE
5W-30, conforme aux normes SG et/ou
Dépose SG-CD, comme l’huile d’origine. L’huile
de boulon de moteur SAE G5 lOW-40 peut aussi être
cisaillement utilisée en cas de besoin. La capacité
Support
fig. BV 7 moteur de remplissage à sec est de 1,9 - 2,2 li-
AV fig. BV 11
tres environ.
- Utiliser un levier pour déloger du porte- - Essuyer le lubrifiant sur le pourtour de
fusée le bras inférieur de suspension. Attention : Toujours utiliser une chaîne
de sûreté lors de la dépose ou de la po- la boîte-pont.
- Déposer le bouchon de vidange et vi- - Reposer le bouchon de remplissage.
danger le liquide de transmission. (fig. se de l’ensemble de boîte-pont.
BV. 8) - Poser un cric pour transmission sous
- Déposer les ensembles d’arbre de trans- l’ensemble de la boîte-pont.
Réglage
mission des côtés droit et gauche. - Déposer l’écran pare-boue de l’aile du
côté gauche.
CABLE DE LIAISON DE
Bouchon - Déposer les 4 boulons de support du CHANGEMENT DE VITESSE
de vidange
côté gauche (fig. BV. 12) - Avant de remplacer les câbles de chan-
- Déposer les boulons inférieurs du car- gement de vitesse suite à une plainte
ter. au sujet de vitesses qui passent diffi-
- Abaisser la boîte-pont et la déposer.
CARROSSERIE

cilement, déconnecter les deux câbles


Couvercle Boulons de de la boîte-pont. Ensuite, depuis le siège
d’extrémité de support du du conducteur, actionner manuellement
la boîte-pont côté gauche le levier de changement de vitesse en
passant tous les rapports. Si le levier se
Boîte-pont déplace en douceur, ne pas remplacer
de câbles. Si le levier accroche, rem-
fig. BV 8
placer le câble cause du grippage. Si le
- Déposer le connecteur de câblage du problème subsiste, vérifier le réglage du
capteur de vitesse du véhicule. (fig. BV. 9) câble de liaison.
- Déposer l’agrafe de retenue du câble - En travaillant au-dessus de l’aile avant
d’embrayage (fig. BV. 10). Déposer du gauche, déposer l’évent auxiliaire du lo-
carter de la boîte-pont pour le câble fig. BV 12 gement de l’arbre sélecteur (fig. BV. 13)

page 60
L_05aBVM.qxd 9/12/98 12:01 Page 61 (1,1)

BOÎTE DE VITESSES MANUELLE

CÂBLES DE CHANGEMENT DE VITESSE

Passe-câble de câble Pommeau

GÉNÉRALITÉS
de liaison
Manchon
d’isolation

Console

Câble sélecteur

Passe-câble du câble
sélecteur Mécanisme de
sélection

MÉCANIQUE
Câble de
Marque blanche liaison
sur le câble de
liaison
- Sélectionner le point mort.
Évent de la boîte-pont - Introduire la goupille de verrouillage (cô-
té long vers le bas), dans le même trou
fileté (fig. BV. 15). Un trou de l’arbre sé-
lecteur s’alignera sur la goupille, per-
mettant à cette dernière d’être vissée

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
dans le carter. Cette opération verrouille Câble de
l’arbre sélecteur en position neutre 3-4. liaison
Carter de Goupille de
changement verrouillage Réglage du
vitesse câble de liaison
fig. BV 16
fig. BV 13 - Déposer la goupille de verrouillage du
carter de changement de vitesse. Rem-
- Localiser la goupille de verrouillage (piè- placer l’évent auxiliaire dans le carter.
ce n° MS1715) du changement de vi- Serrer l’évent auxiliaire au couple de
tesse, comprise dans la trousse de la 0,8 daN.m.
boîte à gants du véhicule neuf (fig. BV. 14) - Vérifier le passage en 1ère et en mar-
che arrière.
Boîte-pont - À présent, le mécanisme et les câbles
de changement de vitesse fonctionnent.
fig. BV 15 - Poser la console de changement de vi-
Goupille de tesse.
verrouillage de - Déposer le pommeau de changement de - Poser le soufflet de changement de vi-
transmission
manuelle vitesse. tesse.
- Déposer le soufflet du changement de - Poser le pommeau de changement de
vitesse. vitesse.
- Déposer les vis de la console du chan- - Ranger la goupille de verrouillage de
gement de vitesse et déposer la console. changement dans la trousse de la boîte
CARROSSERIE

- Desserrer le dispositif de réglage du câ- à gants.


ble de liaison. (fig. BV. 16)
- Vérifier si le mécanisme de changement
de vitesse est au point mort.
Attention : Le levier coudé de liaison ne
peut se déplacer pendant le serrage de
la vis de réglage.
- Serrer le câble de liaison au couple de
0,8 daN.m.
Attention : Le serrage correct de la vis
de réglage du câble de liaison est très
fig. BV 14 important.

page 61
L_05aBVM.qxd 9/12/98 12:01 Page 62 (1,1)

BOÎTE DE VITESSES MANUELLE

MÉCANISME DE CHANGEMENT DE VITESSES


Goupille
Circlips Bague d’étanchéité cylindrique
Soufflet
GÉNÉRALITÉS

de sélecteur
Levier
sélecteur

Arbre sélecteur Inhibiteur


Ressort de liaison
de 5ème marche arrière Goupille cylindrique

Sélecteur

Court ressort de
Carter liaison 1-2

Manchon d’axe
MÉCANIQUE

sélecteur (3)
Joint

Contacteur
des feux de Arbre de liaison
recul
Bouchon
d’évent
Bague d’étanchéité
Boulon (2) d’arbre de liaison

Levier de liaison
Verrouillage
5ème marche Goupille Bouchon d’évent
arrière cylindrique
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 62
L_05bBVA.qxd 9/12/98 12:00 Page 63 (1,1)

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE


CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALITÉS
- Plateau d’entraînement / convertisseur de couple ........... 7,5
Généralités - Connecteur à huit voies de solénoïde .............................. 0,4
- Carter arrière .................................................................... 2,8
- Capteur de régime d’entrée.............................................. 2,7
- Boîte de vitesses à quatre rapports avant et un arrière. - Retenue d’embrayage gamme basse / marche arrière .... 0,5
- Gestion électronique adaptative du passage des vitesses. - Carter d’huile / carter de la boîte-pont ............................. 1,9
- Type ............................................................................ 41 TE - Boulon de pignon de sortie ............................................ 27,1
- Capacité (en l) : - Retenue d’étrier de pignon de sortie ................................ 2,3
• après vidange................................................................. 3,8 - Capteur de régime de sortie............................................. 2,7
• après révision ................................................................. 8,6 - Bouchons de pression ...................................................... 0,5
- Qualité d’huile .............................. Mopar ATF +3 type 7176 - Boulons pompe / boîtier ................................................... 2,7
- Rapport de démultiplication : - Boulons d’arbre de réaction ............................................. 2,7
• 1ère .............................................................................. 2,84 - Couvercle arrière .............................................................. 1,9
• 2ème ............................................................................ 1,57 - Connecteur à soixante voies ............................................ 0,4
• 3ème ............................................................................ 1,00
• 4ème ............................................................................ 0,69
• marche arrière.............................................................. 2,21
• pont moteur 2,4 l .......................................................... 2,69
• pont moteur 3,3 l .......................................................... 2,49
Identification

MÉCANIQUE
- Le code d’identification de la boîte-pont 41TE se compose d’une
série de caractères imprimés sur une étiquette à code barre
fixée à la boîte comme illustré :
• Exemple : le code K 821 1125 1316 signifie
- K = usine Kokomo Plaquette
- 821 = trois derniers chiffres du numéro de référence de la d’identification
transmission
- 1125 = date de construction
- 1316 = numéro de série
- Si le code est illisible ou manquant, le numéro «PK» es-
tampillé sur la boîte permet l’identification. Ce numéro reprend
la référence complète et non ses trois derniers chiffres.
- Ensemble de solénoïde / boîtier....................................... 1,2
Couples de serrage (en daN.m) - Capteur de gamme de transmission ................................ 0,5

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Écrou de pignon de transfert .......................................... 27,1
- Raccords de conduite de refroidisseur............................. 1,2 - Placer la plaque sur la caisse .......................................... 1,2
- Couvercle de différentiel................................................... 1,9 - Boulons entre bloc hydraulique et le boîtier ..................... 1,2
- Couronne de différentiel ................................................... 9,5 - Boulons du bloc hydraulique ............................................ 0,5
- Retenue de roulement de différentiel ............................... 2,8 - Ensemble d’aération ......................................................... 1,2
- Boulons entre plateau d’entraînement et vilebrequin ....... 9,5

MÉTHODES DE RÉPARATION
vertisseur de couple, le manchon de la de la boîte-pont au levier de soupape
Dépose-repose de la la pompe ou la bague d’étanchéité pour- manuelle. (fig. BVA. 1)
raient être endommagés. Le plateau d’en- - Pincer les agrafes de passe-câble et
boîte de vitesses traînement ne peut supporter de charge. déposer le câble au support de la boîte-
Dès lors, aucun poids de la boîte-pont pont. (fig. BVA. 2)
Attention : Le guide d’axe manuel de bloc ne peut reposer sur le plateau d’entraî- - Déposer du support du tube de jauge le
hydraulique peut tordre et plier la sou- nement. connecteur à 16 voies de câblage du
pape manuelle si le bloc hydraulique est - Déconnecter le câble négatif de la bat- moteur. Déposer l’écrou du support du
terie. tube de jauge à la culasse. Déposer le
manipulé incorrectement ou heurté.
- Déposer le conduit de l’épurateur d’air. tube de jauge.
Remarque : Pour faciliter la pose, faire Déconnecter la timonerie de sélection
CARROSSERIE

complètement tourner le levier de sou-


pape manuelle dans le sens des ai- Passe-câble de
Câble de sélection
guilles d'une montre. sélection
- Guider les rouleaux de tige de station-
nement dans le support tout en dépla-
çant l’ensemble de levier manuel hors
de la position de pose.
Levier de
DÉPOSE soupape
manuelle

- La boîte-pont et le convertisseur de
couple doivent être déposés ensemble.
Sinon, le plateau d’entraînement du con- fig. B.V.A. 1 fig. B.V.A. 2

page 63
L_05bBVA.qxd 9/12/98 12:00 Page 64 (1,1)

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

- Déposer du support du tube de jauge le - Déposer les boulons fixant l’articulation - Déposer les boulons inférieurs du carter.
connecteur à 16 voies de câblage du flexible d’échappement au collecteur - Abaisser prudemment l’ensemble de la
moteur. Déposer l’écrou du support du d’échappement. Déconnecter le tuyau boîte-pont hors du véhicule.
tube de jauge à la culasse. Déposer le d’échappement du collecteur.
GÉNÉRALITÉS

tube de jauge. - Déposer l’écran pare-poussière du con- REPOSE


- Déposer les conduites de refroidisse- vertisseur de couple pour accéder aux
- Lors de la pose de la boîte-pont, in-
ment de la boîte-pont. boulons du convertisseur. (fig. BVA. 6)
verser les opérations de dépose.
- Déposer le connecteur à l’ensemble de
- Vérifier et/ou régler le câble de sélec-
solénoïdes de la boîte-pont.
tion de rapport.
- Déposer les connecteurs de câblage
- Remplir la boîte de liquide pour trans-
des capteurs de régime d’entrée et de
mission automatique Mopar® ATF PLUS
sortie. (fig. BVA. 3 et 4)
3 type 7176.
Capteur de ré-
gime d’entrée
(turbine) Écran pare-poussière du
Carter d’huile
moteur
Vidange - remplissage
convertisseur de couple d’huile
Carter de la Remarque : La transmission et le diffé-
boîte-pont fig. B.V.A. 6 rentiel partagent un même carter qui
exige le liquide pour transmission auto-
- Faire tourner le moteur dans le sens matique ATF+3/Type 7176.
des aiguilles d’une montre pour accéder
aux boulons du convertisseur de couple. Remarque : Le niveau et l’état du liquide
Déposer les boulons de montage du de transmission doivent être vérifiés au
fig. B.V.A. 3 moins tous les six mois.
MÉCANIQUE

convertisseur de couple.
- Déposer le silentbloc de support moteur
avant et l’élément de support (fig. BVA. 7) VÉRIFICATION DU NIVEAU DE
Levier de LIQUIDE
soupape Élément de
manuelle support - La boîte possède une jauge conven-
moteur tionnelle. Elle se trouve à gauche du
avant Support
moteur moteur. Essayer son manche avant de
avant la déposer.
- Le convertisseur de couple se remplit
Capteur de
régime de dans les positions P et N. Placer le levier
sortie sélecteur en P pour une mesure pré-
cise. Sur un sol horizontal, le moteur doit
fig. B.V.A. 4 tourner au ralenti pendant une minute
au moins. À la température normale de
fig. B.V.A. 7 fonctionnement (environ 82°C) le ni-
- Débrancher le connecteur électrique au
capteur de gamme de la transmission. veau est correct dans la zone hachurée
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Déposer l’écran de support arrière du HOT sur l’indicateur de niveau d’huile


- Déposer les boulons supérieurs du car- moteur.
ter supérieur. (fig. BVA. 9). Le niveau doit être à 6 mm
- Déposer les boulons du support arrière environ au-dessus du trou inférieur de
- Déposer le boulon de montage du tube du moteur et le support lui-même.
de chauffage. la jauge à température d’huile de 21°C.
- Déposer les boulons du démarreur et
- Déposer le câblage du capteur de vi- écarter le démarreur. Ne pas laisser le Jauge de la boîte de pont
tesse du véhicule au capteur. démarreur pendre aux câbles de bat-
- Déposer un boulon arrière de montage terie.
du moteur du dessus. - Placer un cric pour transmission sous la
- Déposer la vis de l’écran de monture ar- boîte-pont, de façon sûre (fig. BVA. 8) ADD WARM HOT

rière du moteur.
- Poser la fixation du support moteur et fig. B.V.A. 9
Couvercle de
soutenir le moteur (fig. BVA. 5) différentiel
Moteur - Un bas niveau de liquide peut entraîner
différentes conséquences étant donné
qu’il permet à la pompe d’aspirer de l’air
Cric pour
transmission avec le liquide. Comme dans tout circuit
hydraulique, les bulles d’air rendent le
liquide spongieux, ce qui abaisse les
pressions et freine leur croissance.
- Un remplissage incorrect peut également
Fixation du Boîte-pont produire un niveau de liquide trop éle-
moteur
fig. B.V.A. 8 vé. Quand la boîte-pont est trop remplie
de liquide, les pignons produisent de la
CARROSSERIE

fig. B.V.A. 5 - Déposer l’écran pare-boue de l’aile gau- mousse, avec les mêmes conséquences
che. que celles d’un niveau insuffisant.
- Lever le véhicule. Déposer les roues - Le cric pour transmission étant en pla- - Dans chaque cas, les bulles d’air peu-
avant. Déposer les écrous de moyeu de ce, déposer le support de transmission vent entraîner une surchauffe, une oxy-
roue et les deux arbres de transmission. du côté gauche. dation du liquide et une production de
Attention : L’articulation flexible d’échap- - Abaisser l’ensemble de la boîte-pont vernis. Ceci peut entraver le fonction-
pement doit être déconnectée du col- pour accéder au capteur de position de nement des soupapes, embrayages et
lecteur d’échappement chaque fois que la transmission. Déposer le capteur du servomécanismes. La mousse peut
le moteur est abaissé. Des dégâts se- carter. également chasser le liquide par l’orifice
ront occasionnés si le moteur est abaissé Attention : Déposer le capteur de posi- de la jauge, ce qui pourrait être pris à
alors que le tuyau flexible est raccordé. tion du vilebrequin du carter avant la tort pour une fuite.
dépose ou la pose de la transmission. - Outre le niveau du liquide, il est impor-

page 64
L_05bBVA.qxd 9/12/98 12:00 Page 65 (1,1)

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

tant de vérifier son état. Quand le Serrer les freins de service et de sta- I’une de ces positions, la timonerie doit
liquide sent le brûlé et est contaminé tionnement, déplacer le sélecteur dans être réglée.
avec des particules métalliques ou de chacune des positions en terminant par - Placer le véhicule sur un sol horizontal
friction, une remise en état complète de la position de stationnement ou de point et serrer le frein de stationnement.

GÉNÉRALITÉS
la boîte-pont est nécessaire. Le liquide mort. - Placer le levier de sélection en position
présent sur la jauge doit être observé - Vérifier le niveau et ajouter le liquide de stationnement (P) et retirer la clé.
attentivement. Au moindre doute sur nécessaire pour qu’il atteigne 3 mm - Desserrer la vis de réglage du câble au
l’état du liquide, en prélever un échan- sous le repère ADD de la jauge. levier actionnant la boîte-pont (fig. BVA.
tillon à titre de vérification complémentaire. - Vérifier à nouveau le niveau de liquide 10)
- Après avoir vérifié le liquide, enfoncer après que la boîte-pont a atteint la tem-
complètement la jauge pour assurer pérature normale de fonctionnement de Réglage
du câble
l’étanchéité du tube et éviter la péné- 82°C. de sélection
tration d’eau et de saleté. - Enfoncer la jauge bien à fond pour éviter
d’introduire de la saleté par l’orifice.
REMPLACEMENT DU LIQUIDE
ET DU FILTRE Réglages
Câble
- Lever le véhicule sur un pont. Placer un CÂBLE DE SÉLECTION DE de sélection
récipient de vidange évasé sous le car-
ter d’huile de la transmission. RAPPORT
- Desserrer les boulons du carter et le - Lever et faire tourner le levier de
frapper sur un coin pour qu’il se scinde sélection de rapport dans la position de fig. B.V.A. 10
et laisse s’écouler le liquide, retirer le stationnement (P) et déposer la clé de
carter ensuite. contact. Ceci confirme que le levier de - Tirer le levier actionnant la boîte-pont

MÉCANIQUE
- Poser un filtre et un joint torique neufs sélection est placé correctement en complètement vers l’avant, à la position
au fond du bloc hydraulique. Serrer les position P. de verrouillage de stationnement.
vis de retenue à 0,5 daN.m. - Après avoir confirmé la position de sta- - Desserrer le frein de stationnement, puis
- Nettoyer le carter d’huile et l’aimant. tionnement, faire tourner le commuta- pousser le véhicule pour s’assurer du
Remonter le carter en utilisant du nou- teur d’allumage. Si le démarreur fonc- verrouillage en position de stationne-
veau mastic. Serrer les boulons du car- tionne, la position de stationnement est ment. Serrer à nouveau le frein de sta-
ter d’huile à un couple de 1,9 daN.m. correcte. Déplacer le levier de sélection tionnement.
- Verser 3,8 l de liquide pour transmission dans la position de point mort (N). Si le - Serrer la vis de réglage du câble au
automatique Mopar® ATF+3 type 7176 démarreur fonctionne dans cette position, couple de 0,8 daN.m. À ce moment, le
par l’orifice de la jauge. la timonerie est réglée correctement. Si câble de sélection de rapport doit être
- Démarrer le moteur et le laisser tourner le démarreur ne fonctionne pas dans réglé correctement.
au ralenti pendant une minute au moins.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 65
L_06Trans.qxd 9/12/98 15:16 Page 66 (1,1)

TRANSMISSION
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS

terne autorise les changements de longueur d’arbre de trans-


Généralités mission à travers le débattement de la suspension avant.
- Sur les véhicules avec ABS, le joint homocinétique externe est
équipé d’une roulette de mise au diapason utilisée pour déter-
DESCRIPTION miner la vitesse du véhicule pour le fonctionnement des freins
- Les véhicules équipés d’une transmission automatique ou ma- ABS.
nuelle utilisent des arbres de transmission de longueur inégale. - Le joint tripode interne des deux arbres de transmission est
- Les véhicules équipés d’une transmission automatique uti- cannelé dans les planétaires de l’arbre de transmission. Les
lisent un arbre d’interconnexion court et plein du côté gauche. joints tripodes internes sont retenus dans les planétaires de la
L’arbre d’interconnexion du côté droit est plein lui aussi mais transmission au moyen d’un circlip placé dans l’axe de fusée
plus long. du joint tripode. Le joint homocinétique externe possède une
- L’arbre de transmission gauche utilise un contrepoids de caout- fusée cannelée dans le moyeu de roue et retenue par un
chouc ajusté qui est un amortisseur à deux colliers. Lors du écrou de moyeu avec système d'immobilisation.
remplacement d’un arbre de transmission à gauche, I’arbre neuf
doit posséder le même contre-poids que l’arbre d’origine.
- Les deux ensembles d’arbre de transmission utilisent les mê-
Couples de serrage (en daN.m)
mes types de joints interne et externe. Le joint interne des deux
ensembles d’arbre de transmission est un joint tripode et le - Boulons entre l’étrier et le porte-fusée ............................. 3,1
joint externe des deux ensembles d’arbre de transmission est - Écrou d’arbre de transmission........................................ 24,4
un joint Rzeppa. Les joints tripodes et Rzeppa sont des en- - Écrous de goujon de roue avant .................................... 13,5
MÉCANIQUE

sembles de joint homocinétique effectif. Le joint tripode in- - Écrou entre porte-fusée et la queue à rotule ................... 9,5
- Rotule de biellette de direction / porte-fusée ................... 6,1

MÉTHODES DE RÉPARATION
Arbre de transmission - Déposer les boulons de fixation de gou-
pille de guidage de l’ensemble d’étrier
- Faire tourner le porte-fusée afin que
l’avant du porte-fusée soit dirigé aussi
DÉPOSE de frein à disque avant sur le porte- loin que possible vers I’extérieur, dans
fusée. le passage de roue. Au moyen d’un
Attention : Une fois posé, I’arbre de trans- - Déposer l’ensemble d’étrier de frein à marteau, frapper le bossage du porte-
mission agit comme un boulon et assu- disque du porte-fusée. fusée jusqu’à ce que le porte-fusée se
jettit l’ensemble moyeu/roulement avant. - Suspendre l’ensemble d’étrier/adaptateur sépare de la queue de rotule inférieure.
Si le véhicule est soutenu par ses roues de frein au moyen d’un fil métallique. Ne En frappant sur le porte-fusée, ne pas
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

ou déplacé lorsque l’arbre de transmis- pas suspendre l’ensemble par le fle- frapper sur le bras inférieur de sus-
sion est déposé, poser un boulon et un xible hydraulique. pension ni sur la bague de lubrification
écrou de la taille correcte à travers le - Déposer le disque de frein du moyeu de la rotule.
moyeu avant. Serrer le boulon et l’écrou avant. Remarque : Veiller à ne pas séparer le
au couple de 24,4 daN.m pour empê- - Déposer l’écrou de fixation de biellette joint homocinétique intérieur pendant
cher que l’ensemble moyeu/roulement de direction externe au porte-fusée. cette opération. Ne pas laisser l’arbre
ne se desserre. - Déposer la queue de rotule de biellette de transmission suspendu par le joint
- Déposer la goupille fendue, le contre- de direction du bras du porte-fusée au homocinétique intérieur : I’arbre de trans-
écrou et la rondelle élastique de l’ex- moyen de l’outil spécial MB-990635. mission doit être soutenu.
trémité de l’axe de fusée de joint homo- - Sur les véhicules équipés de freins
ABS, déposer le support d’achemine- - Extraire l’ensemble de porte-fusée du
cinétique externe. (fig. Trans. 1) joint homocinétique extérieur de l’ensem-
ment du câble du capteur de vitesse du
Écrou de Contre- porte-fusée. ble d’arbre de transmission. (fig. Trans. 3)
moyeu écrou
- Déposer la goupille fendue et l’écrou Moyeu /
crénelé de la queue de la rotule infé- roulement
rieure au porte-fusée. (fig. Trans. 2)
Attention : N’introduire aucun outil entre
le porte-fusée et la rotule inférieure pour Joint homo-
Porte-
séparer la queue du joint à rotule infé- fusée cinétique
extérieur
rieur du porte-fusée.
Goupille
Rondelle élastique fendue Écrou Queue de
CARROSSERIE

crénelé rotule
fig. Trans. 1
- Desserrer (sans le déposer) I’écrou de
retenue entre l’axe de fusée et l’ensemble Écran de
roulement
moyeu/roulement Desserrer l’écrou du fig. Trans. 3
moyeu quand le véhicule est sur le sol
avec les freins serrés. Le moyeu avant Attention : En introduisant un levier entre
et l’arbre de transmission sont cannelés le joint tripode intérieur et le carter de la
ensemble et retenus par l’écrou du mo- boîte-pont, ne pas endommager la ba-
yeu. Porte-fusée gue d’étanchéité dans le carter de la
- Lever le véhicule. Goupille boîte-pont.
Bras inférieur fendue
- Déposer du moyeu l’ensemble de roue de suspension - Soutenir l’extrémité extérieure de l’en-
avant. fig. Trans. 2 semble d’arbre de transmission. Introduire

page 66
L_06Trans.qxd 9/12/98 15:16 Page 67 (1,1)

TRANSMISSION

un levier entre le joint tripode interne et main aussi loin que possible. - Éliminer tous les corps étrangers des
le carter de la boîte-pont. Appuyer - Saisir l’arbre d’interconnexion d’arbre de filetages de l’axe de fusée de joint
contre le joint tripode interne jusqu’à ce transmission et pousser le joint tripode homocinétique externe. Poser l’écrou et
que son circlip de retenue soit dégagé dans le planétaire de la transmission la rondelle de moyeu sur les filetages

GÉNÉRALITÉS
du planétaire de la boîte-pont. (fig. Trans jusqu’à l’engagement du circlip avec le de l’axe de fusée et serrer l’écrou. (fig.
4) planétaire. Vérifier si le circlip est com- Trans. 7)
plètement engagé avec le planétaire en Écrou de
Joint tripode tentant de retirer à la main le joint tri- Moyeu / roulement
moyeu
interne
pode de la transmission. Si le circlip est
Rondelle
complètement engagé avec le plané-
taire, le joint tripode ne peut étre dé-
posé à la main.
- Nettoyer tous les débris et l’humidité du
porte-fusée, dans la région où le joint
homocinétique externe sera posé dans
le porte-fusée.
Carter de la - L’avant du joint homocinétique externe
boîte-pont
qui doit s’ajuster contre la face de moyeu/
Levier Axe de fusée fig. Trans. 7
fig. Trans. 4 roulement doit être exempt de débris et
d’humidité avant le montage du joint
- Les freins étant serrés pour immobiliser
- Immobiliser le joint tripode interne et homocinétique extérieur dans l’ensemble
le disque de frein, serrer l’écrou du mo-
l’arbre d’interconnexion de l’ensemble moyeu/roulement.
yeu au couple de 24,4 daN.m.
d’arbre de transmission. Déposer le joint - Faire coulisser l’arbre de transmission
- Poser la rondelle ressort, le contre-
tripode interne de la transmission en tirant pour le replacer dans le moyeu avant.
écrou de moyeu et la nouvelle goupille

MÉCANIQUE
en ligne droite pour l’extraire du plané- Ensuite, poser le porte-fusée sur la
fendue sur l’extrémité de la fusée. En-
taire de la transmission et de la bague queue de rotule du bras inférieur de
rouler étroitement les extrémités de la
d’étanchéité de la transmission (fig. suspension.
goupille fendue autour du contre-écrou
Trans 5). Lors de la dépose du joint tri- - Poser le porte-fusée sur l’écrou crénelé
du moyeu. (fig. Trans. 8)
pode, ne pas laisser la cannelure ou le de la queue de rotule. Serrer l’écrou
circlip frotter contre la lèvre d'étanchéité crénelé au couple de 9,5 daN.m. (fig. Goupille fendue
du joint tripode. Trans. 2)
Attention : Une fois en place, I’arbre de - En cas de freins ABS, poser le câble du
transmission agit comme un boulon et capteur de vitesse sur le porte-fusée et
assujettit l’ensemble moyeu/roulement serrer convenablement le boulon de fi-
avant. Si le véhicule doit être soutenu xation
ou déplacé sur ses roues, poser un bou- - Poser la rotule de biellette de direction
lon et un écrou de taille correcte à travers dans le porte-fusée. Engager l’écrou de
«Tirer» à travers
le moyeu avant. Serrer le boulon et fixation de la rotule de biellette de direc- et «enrouler»
tion sur la queue de rotule. Contre- étroitement
l’écrou au couple de 24,4 daN.m pour écrou

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
empêcher que I’ensemble moyeu/rou- - Immobiliser la queue de rotule, pour ser-
fig. Trans. 8
lement ne se desserre. rer l’écrou de fixation de la rotule sur le
porte-fusée. Ensuite, se servir d’un pied - Poser l’ensemble de roue avant. Poser
Joint tripode de biche et d’une douille 11/32 pour ser- les écrous de goujon de roue avant et
interne
rer l’écrou de fixation au couple de 6 les serrer dans l’ordre correct (fig. Trans.
Boîte-pont daN.m. (fig. Trans. 6) 9). Ensuite, serrer les écrous de goujon
Arbre
d’interconnexion Écran ther- de roue au couple de 13,5 daN.m.
mique
- Abaisser le véhicule.
Circlips
Rotule de - Vérifier le niveau de liquide de l’en-
Cannelure biellette de
direction semble de boîte-pont.
- Régler le parallélisme avant conformé-
Porte-fusée ment aux spécifications.
Pied de biche

5
Bague
d’étanchéité fig. Trans. 5
3
Clé dyna-
mométri
REPOSE Douille
11/32 que
- Nettoyer à fond les cannelures et la fig. Trans. 6 1
surface d’étanchéité sur le joint tripode.
Lubrifier légèrement la surface d’étan- - Reposer le disque de frein sur l’en-
chéité du joint d’étanchéité sur le joint semble moyeu/roulement. Clé dyna-
tripode au moyen de liquide de trans- momé-
- Poser l’ensemble d’étrier de frein à dis- 2
trique
CARROSSERIE

mission frais et propre. que sur le porte-fusée. 4


- Immobiliser l’ensemble d’arbre de trans- - Poser les boulons de goupille de gui- fig. Trans. 9
mission par le joint tripode et l’arbre dage d’ensemble d’étrier sur le porte-
d’interconnexion. Poser le joint tripode fusée. Serrer les boulons de fixation de
dans le planétaire de transmission, à la l’ensemble d’étrier au couple de 3 daN.m.

page 67
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 68 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT


CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS

- Porte-fusée :
Généralités • écrou/boulon de queue de joint à rotule ...................... 14,5
• boulons d’étrier de frein à disque................................... 4,1
• arrêt de roue................................................................... 9,5
- Suspension à roues indépendantes de type pseudo Mc - Moyeu de roulement :
Pherson avec amortisseurs à gaz, ressorts hélicoïdaux et • boulons de montage........................................................ 11
barre stabilisatrice. • écrou de moyeu............................................................ 24,4
• goujon de fixation de roue .................................... 11 - 13,5
- Bras de suspension inférieur :
Couples de serrage (en daN.m) • boulon d’articulation de bras inférieur de suspension.. 18,5
• boulon de retenue de manchon arrière de bras
- Jambe de suspension : inférieur de suspension .................................................. 6,8
• écrou de fixation de la tourelle de jambe ....................... 2,8 - Barre stabilisatrice :
• boulons de fixation de porte-fusée................................. 8,8 • boulons de fixation ....................................................... 16,3
• écrou d’arbre de jambe ................................................... 10 • boulons de fixation de plaque de renfort M-12 ............ 10,8
• boulons de fixation de plaque de renfort M-14 ............ 16,6

MÉTHODES DE RÉPARATION
MÉCANIQUE

- Déposer la tringle de fixation de barre du siège supérieur du ressort hélicoï-


Suspension avant stabilisatrice du support sur l’ensemble dal. Placer un collier de serrage sur
de jambe (fig. Tr. AV 1). l’extrémité inférieure du ressort hélicoï-
Attention : Les boulons de fixation du dal, pour que la jambe de force soit en
Jambe de suspension porte-fusée à l’ensemble de jambe sont place une fois que l’écrou d’arbre de la
dentés et doivent être immobilisés jambe de force est enlevé.
DÉPOSE pendant la dépose. Immobiliser les
Ressort de jambe
boulons lors de la dépose des écrous. à compression
Avertissement : Ne pas déposer l’écrou
de la jambe de force quand l’ensemble - Déposer les deux boulons de fixations
de jambe est en place dans le véhicule, de support de chape d’ensemble de
ni avant que le ressort de l’ensemble de jambe de force au porte-fusée (fig. Tr.
jambe ne soit comprimé. AV 2).
- Lever le véhicule sur des chandelles ou Support de
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

le centrer sur un élévateur à prise sous chape de


jambe Boulons de
cadre. fixation
- Déposer la roue avant du côté de la Porte-fusée
dépose de la jambe de force.
Disque
- Si les deux ensembles de jambe de
force doivent être déposés, marquer les
Jambe de suspension
ensembles (côté droit ou gauche) afin
Collier de serrage
de les remonter à leur emplacement Rotule de
biellette de
direction
d’origine.
- Déposer le support d’acheminement de fig. Tr. AV 3
flexible de frein et le support d’achemi-
nement du câble de capteur de vitesse Avertissement : Ne pas déposer l’écrou
des supports d’amortisseur de jambe. fig. Tr. AV 2 de l’arbre de jambe avant d’avoir
comprimé le ressort hélicoïdal. Celui-ci
Remarque : Lors de la dépose de l’écrou
- Déposer les trois écrous de fixation de doit être maintenu sous pression et doit
du goujon de la tringle de fixation de
la monture supérieure de l’ensemble de être comprimé avant d’en relâcher la
barre stabilisatrice, immobiliser le
jambe de force à la tourelle d’amortis- tension depuis la monture supérieure et
goujon en introduisant une mèche Torx
seur et déposer la jambe de suspension le palier de pivot, et ce avant la dépose
Plus 40IP dans l’extrémité du goujon,
du véhicule. de l’écrou d’arbre.
comme illustré (fig. Tr. AV 1).
- Comprimer le ressort hélicoïdal pour
Tringle
DÉMONTAGE éliminer toute la pression sur la mon-
de barre - Si les deux jambes de force sont ture supérieure.
Mèche Torx Plus 40IP stabili-
- Poser la douille d’écrou de jambe (outil
CARROSSERIE

satrice réparées en même temps, marquer le


ressort hélicoïdal et la jambe de spécial 6864) sur l’écrou de retenue de
suspension en fonction du côté du l’arbre de jambe.
véhicule où la jambe de force a été - Puis, poser une douille de 10 mm sur
enlevée et en fonction de la jambe de l’exagone de l’arbre d’amortisseur de
force où le ressort hélicoïdal a été jambe. Immobiliser l’arbre de jambe et
Support enlevé. déposer l’écrou de retenue (fig. Tr. AV 4).
de jambe
- Mettre la jambe de suspension dans le - Déposer la monture supérieure de
Ensemble ressort hélicoïdal à compression suivant jambe.
de jambe
le mode d’emploi (fig. Tr. AV 3). - Si le palier de pivot supérieur doit être
- Le support de chape de la jambe de remplacé, déposer du dessus de la
fig. Tr. AV 1 force doit être placé vers l’extérieur. cuvette supérieure de ressort en l’extra-
Mettre les crochets supérieurs au-dessus yant en ligne droite.

page 68
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 69 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT

REMONTAGE
- Placer le ressort dans l’outil selon les
Monture supérieure instructions du fabricant. Orienter
correctement le ressort en place sur la

GÉNÉRALITÉS
Arbre de jambe
Butée anti-chocs
jambe : à partir du haut, le dos de l’outil
est à la position 12 heures et le
technicien placé devant l’outil se trouve
Jambe
à la position 6 heures. Pour les ressorts
du côté gauche, placer l’éxtrémité
inférieure du ressort à la position 11
Cuvette de ressort
heures. Pour le côté droit, placer cette
Outil
spécial
extrémité à la position 1 heure.
6864 - Poser la cuvette supérieure sur le haut
fig. Tr. AV 4 du ressort. Placer l’encoche dans le
périmètre de la cuvette supérieure vers
fig. Tr. AV 8
- Déposer le collier du bas du ressort et l’avant de l’outil (fig. Tr. AV 6).
déposer la jambe par le bas du ressort. Palier
- Détendre le ressort en relâchant com- pivot
- Poser l’écran pare-poussière sur l’en-
plètement le compresseur. Repousser semble de jambe. Ensuite, écraser et
Encoche
les crochets supérieurs de l’outil et étirer l’écran pare-poussière vers le bas
déposer la cuvette supérieure de par-dessus le sommet de la butée anti-
ressort. chocs jusqu’à ce que l’écran s’emboîte
- Déposer le ressort de l’outil compres- dans la fente de la butée. Ensuite,
étendre complètement l’écran pare-

MÉCANIQUE
seur.
- Déposer ensemble le pare-poussière et poussière.
la butée anti-choc de l’arbre de jambe Cuvette supérieure - Poser la jambe à travers le bas du
en le tirant vers le haut. L’écran pare- ressort jusqu’à ce que la cuvette infé-
poussière ne peut être séparé de la rieure de ressort touche l’extrémité infé-
butée anti-chocs avant sa dépose de Avant du
rieure du ressort. Le support de chape
l’arbre de jambe. compresseur de la jambe doit pointer en ligne droite
- Déposer la butée anti-chocs de l’écran fig. Tr. AV 6 vers l’extérieur à l’écart du compresseur
pare-poussière. La butée est déposée (vers la position 6 heures). Poser le
de l’écran en écrasant l’écran jusqu’à - Placer les crochets supérieurs sur le collier sur l’extrémité inférieure du ressort
ce que la butée puisse être saisie et haut de la cuvette supérieure de ressort et la jambe pour immobiliser cette
ensuite extraite du soufflet pare- pour qu’ils couvrent l’épaulement exté- dernière. L’orientation du ressort sur la
poussière. rieur de la cuvette supérieure. jambe soit être correcte. L’extrémité
- Déposer l’isolateur de ressort de la - Comprimer le ressort. inférieure du ressort doit toucher la
cuvette inférieure de ressort sur la - Si le palier de pivot a été déposé de la cuvette inférieure à l’endroit illustré (fig.
jambe (fig. Tr. AV 5). cuvette supérieure, le poser sur le haut Tr. AV 9).

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
de la cuvette supérieure de ressort. Le
Ensemble de palier doit être posé sur la cuvette
jambe
Cuvette de supérieure avec le côté du petit diamè-
ressort
d’ensemble de Isolateur de tre du palier vers la cuvette de ressort.
jambe ressort hélicoïdal En place, le palier doit être à plat sur la Extrémité Extrémité
de ressort
cuvette de ressort (fig. Tr. AV 7). Cuvette inférieure
de ressort

Palier
de
pivot

Onglets de Support de chape


retenue (2) Jambe du Jambe du
côté gauche côté droit

fig. Tr. AV 5 fig. Tr. AV 9

- Examiner l’ensemble de jambe et - Le support de chape de jambe pointe


effectuer les remplacements nécessai- en ligne droite vers l’extérieur, vers la
res : Cuvette
position 6 heures. Pour les jambes et
• examiner la jambe en recherchant du supérieure ressorts du côté gauche, l’extrémité
fig. Tr. AV 7 inférieure du ressort doit toucher la
grippage sur toute sa longueur,
• rechercher des fissures ou de la dis- cuvette à la position 11 heures, et pour
- Poser l’isolateur de ressort sur la l’autre côté, à la position 1 heure.
torsion sur la monture supérieure et
cuvette inférieure de ressort de la - Poser la monture de jambe par-dessus
CARROSSERIE

des indices de dégâts sur les goujons


jambe. Lors de la pose de l’isolateur de l’arbre de jambe et sur le haut du palier
de retenue,
ressort, les deux onglets de retenue de de pivot ainsi que la cuvette supérieure.
• rechercher une détérioration sévère
l’isolateur de ressort doivent être posés Poser sans serrer l’écrou de retenue
de l’isolateur de caoutchouc de la
dans les deux trous de cuvette de sur l’arbre de jambe (fig. Tr. AV 3).
cuvette supérieure, - Poser la douille d’écrou de jambe (outil
ressort. Les trous surdimensionnés de
• rechercher un grippage de roulement spécial 6864) placée sur une clé
cuvette doivent s’aligner sur les trous
pivot d’ensemble de jambe, dynanométrique, sur l’écrou de retenue
d’isolateur (fig. Tr. AV 5).
• éxaminer l’écran pare-poussière en de l’arbre de jambe. Ensuite, poser une
- Poser la butée anti-chocs sur l’arbre de
recherchant des déchirures et autres douille de 10 mm sur l’exagone de
jambe. La butée doit être posée avec la
indices de détérioration, l’arbre de jambe et, tout en immobilisant
petite extrémité pointant vers le bas (fig.
• éxaminer la butée anti-chocs en l’arbre de jambe, serrer l’écrou de rete-
Tr. AV 8).
recherchant des fissures ou autres nue de cette arbre au couple de 9,4
dégâts. daN.m.

page 69
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 70 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT

- Détendre le ressort en relâchant com- jusqu’à ce que tous les écrous soient - Séparer de l’arbre téléscopique de
plètement l’outil et en veillant à l’aligne- serrés à la moitié du couple prescrit. boîtier de direction l’accouplement de
ment de la monture supérieure, du Ensuite, répéter l’opération de serrage colonne de direction.
palier de pivot et de la cuvette supé- jusqu’au couple prescrit de 13,5 daN.m. - Lever et soutenir le véhicule sur des
GÉNÉRALITÉS

rieure. Déposer le collier de l’extrémité chandelles.


inférieure du ressort et de la jambe. - Placer un récipient de vidange sous la
Repousser les crochets inférieurs et Pied-de-biche
Mèche Torx
pompe de direction assistée et l’accou-
supérieurs de l’outil, puis déposer du Plus 40IP plement de durit de retour d’huile.
Tringle
compresseur l’ensemble de jambe. de barre
- Utiliser une pince à durit C-4390 pour
- Poser l’ensemble de jambe sur le véhi- stabilisatrice pincer la durit de retour d’huile de
cule. direction assistée entre l’accouplement
de traverse et la pompe.
REPOSE Clé dynano- - Desserrer le collier de durit à l’accou-
métrique plement de traverse.
- Poser l’ensemble de jambe de force
- Déconnecter du tube métallique la durit
dans la tourelle de suspension, en
de retour.
alignant les trois goujons sur la monture
Jambe - Tout en maintenant l’écrou du clapet de
supérieure de jambe, dans les trous de avant
décharge au dos de la pompe de direc-
la tourelle de jambe de force. Poser les fig. Tr. AV 10 tion assistée, déposer l’écrou évasé en
trois ensembles d’écrou et rondelle de
maintenant la durit haute pression au
fixation de la monture supérieure de
dos de la pompe.
jambe. Serrer les trois écrous au couple
de 2,8 daN.m. Train avant - Séparer la durit haute pression de la
pompe.
Attention : Les boulons de fixation du - Laisser le liquide de direction assistée
MÉCANIQUE

porte-fusée à l’ensemble de jambe de Berceau s’écouler dans le récipient.


force sont dentés et doivent être - Déposer les boulons qui fixent les con-
immobilisés lors de la pose. Immobiliser - La traverse de suspension avant doit ducteurs de capteur ABS à la traverse.
les boulons lors de la pose des écrous. être posée à l’emplacement prévu pour - Écarter les conducteurs ABS.
- Aligner l’ensemble de jambe de force obtenir un alignement correct. Si la - Déconnecter des extrémités de la barre
sur le porte-fusée. Placer le bras du traverse a été déposée sans tracer de stabilisatrice les tringles de barre stabi-
porte-fusée dans l’ensemble de jambe repères de référence sur les longerons, lisatrice.
de force, en alignant l’ensemble de aligner la traverse conformément aux - Déconnecter les joints à rotule infé-
jambe sur les trous de montage du mesures indiquées dans le chapitre rieurs des bras inférieurs de suspen-
porte-fusée. Poser les deux boulons de «Carrosserie». sion.
fixation de l’ensemble de jambe de Remarque : Si les écrous à cage des - Déposer le boulon maintenant le
force sur le porte-fusée. Si l’ensemble longerons sont endommagés et ne support moteur arrière sur la traverse
de jambe est fixé au porte-fusée au peuvent être réutilisés, un écrou de (fig. Tr. AV 12).
moyen d’un boulon à came, ce boulon remplacement Mopar peut être obtenu
doit être posé dans le trou inférieur du auprès des fournisseurs agréés.
support de chape de jambe. En outre, Support moteur
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

arrière
les boulons de fixation doivent être DÉPOSE
posés avec les écrous orientés vers
- Déconnecter le câble négatif de la batterie.
l’avant du véhicule. Serrer les boulons
- Déposer du panneau d’instruments le
de fixation entre l’ensemble de jambe
couvercle inférieur de colonne de
et le porte-fusée au couple de 8,8 direction.
daN.m plus 1/4 de tour supplémentaire - Déposer le panneau de protection des
après avoir atteint le couple prescrit genoux.
Clé pneu-
matique
(fig. Tr. AV 2). - Actionner la direction pour placer les Pompe
- Poser la tringle de fixation de barre ABS
roues avant en position de ligne droite. Traverse
stabilisatrice sur le support de l’ensem-
ble de jambe. Poser l’écrou de fixation Attention : Ne plus faire tourner le volant fig. Tr. AV 12
de la tringle de barre stabilisatrice sur le de direction après avoir dégagé l’accou-
plement inférieur du boîtier de direction, - Utiliser de la peinture ou un crayon gras
support de jambe (fig. Tr. AV 1).
sous peine d’ensommager le dévidoir pour marquer le contour de la traverse
Remarque : Lors du serrage de l’écrou de câble de coussins antichocs.
sur le goujon de la tringle de fixation de sur les longerons pour faciliter la pose.
- Déposer le boulon aplati maintenant - Soutenir la traverse sur un dispositif de
barre stabilisatrice, immobiliser le
l’accouplement de colonne de direction levage adéquat.
goujon en introduisant une mèche Torx
à l’arbre du boîtier de direction (fig. Tr. - Déposer les boulons maintenant la
Plus 40IP dans l’extrémité du goujon,
AV 11). traverse sur les longerons avant.
comme illustré.
- Séparer la traverse du véhicule (fig. Tr.
- Serrer l’écrou de fixation de la tringle de Soufflet AV 13).
barre stabilisatrice sur la jambe en d’arbre de
direction
utilisant une mèche Torx Plus 40IP et un REPOSE
CARROSSERIE

pied-de-biche comme illustré à un


couple de 8,8 daN.m (fig. Tr. AV 10). - Soutenir la traverse sur un dispositif de
- Poser les supports d’acheminement de levage approprié.
flexible hydraulique de frein et de câble - Placer la traverse sur le véhicule.
Arbre de
de capteur de vitesse sur les supports direction
- Poser, sans les serrer, les boulons entre
d’ensemble de jambe. Serrer les Traverse la traverse et les longerons avant.
boulons de fixation de support d’ache- - Aligner la traverse sur les repères précé-
minement au couple de 1,3 daN.m. demment tracés sur les longerons.
- Poser l’ensemble de roue sur le véhi- Boîte-pont - Serrer les boulons entre la traverse et
cule. les longerons.
Boîtier de direction
- Poser et serrer les écrous de goujon de Pompe - Poser le boulon fixant le support moteur
ABS
montage de roue dans l’ordre correct arrière à la traverse
Support fig. Tr. AV 11

page 70
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 71 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT

la rotule par la méthode suivante :


maintenir le goujon à rotule au moyen
d’une douille 11/32 tout en desserrant
Carter d’huile
moteur
Boîte-pont et en déposant l’écrou au moyen d’une

GÉNÉRALITÉS
clé.

Ensemble Disque
d’étrier

Porte-
fusée

Butée
usinée

fig. Tr. AV 16
Bras
Fusée Traverse inférieur de
Dispositif Rotule de
avant suspension biellette de
de levage
direction
fig. Tr. AV 13

MÉCANIQUE
- Connecter les joints à rotule inférieurs Porte-
des bras inférieurs de suspension. fusée
- Connecter aux extrémités de la barre Moyeu/
Contre
écrou
stabilisatrice les tringles de barre roulement Clé
stabilisatrice. Douille
11/32
- Poser les boulons fixant les conduc-
teurs de capteur ABS à la traverse. Queue de
joint à rotule
- Poser la durit haute pression sur la
pompe.
- Connecter la durit de retour au tube fig. Tr. AV 17
Goupille
métallique. fendue
- Serrer le collier de durit à l’accouple- Fusée
- Déposer du porte-fusée la queue de
ment de traverse. joint à rotule au moyen de l’outil spécial
- Déposer la pince. fig. Tr. AV 14 de la dépose MB-991113 (fig. Tr. AV

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Actionner la direction pour placer les 18).
roues avant en position de ligne droite. Ensemble moyeu/
- Poser l’accouplement de colonne de roulement
direction sur l’arbre télécospique du
Rotule de
boîtier de direction. biellette de
- Poser le boulon aplati maintenant l’accou- direction
Rondelle
plement de colonne de direction sur ondulée Outil spécial
l’arbre du boîtier de direction. MB-991113
- Poser le panneau de protection des
genoux.
- Poser le couvercle inférieur de colonne
de direction du panneau d’instruments. Fusée
- Connecter le câble négatif de batterie. Bras de
porte-fusée

fig. Tr. AV 15
Porte-fusée Goujon

fig. Tr. AV 18
DÉPOSE - Déposer les deux boulons de fixation
d’étrier de frein à disque avant au porte-
- Lever le véhicule sur des chandelles ou - Déposer le capteur de vitesse de roue
fusée.
le centrer sur un élévateur à prise sous avant du porte-fusée.
- Déposer du porte-fusée l’ensemble
cadre. - Déposer l’arrêt de roue (selon l’équipe-
d’étrier de frein à disque. L’étrier est
- Déposer la goupille fendue et le contre- ment) du porte-fusée. Lors du montage
déposé en commençant par faire tour-
écrou de l’extrémité de la fusée (fig. Tr. du porte-fusée sur la rotule, le boulon
ner le sommet de l’étrier à l’écart du
AV 14). de cisaillement doit être posé avec
CARROSSERIE

porte-fusée puis en déposant le bas de


- Déposer l’ensemble de roue et de l’arrière dirigé vers l’avant du véhicule
l’étrier depuis le dessous de la butée
pneus du véhicule. (fig. Tr. AV 19).
usinée sur le porte-fusée (fig. Tr. AV 16).
- Déposer la rondelle ondulée de - Déposer le porte-fusée de la queue de
- Suspendre l’ensemble d’étrier de frein à
l’extrémité de la fusée (fig. Tr. AV 15). joint à rotule, en serrant l’écrou et le
disque au moyen d’un fil métallique fixé
boulon depuis le porte-fusée (fig. Tr. AV
Attention : Si, après desserrage de à l’ensemble de jambe. Ne pas laisser
20).
l’écrou du moyeu, le véhicule roule sur l’étrier de frein suspendu au flexible
- Utiliser un levier pour séparer le porte-
le sol ou si le poids du véhicule est de frein.
fusée de la queue de joint à rotule.
supporté par les roues, le roulement de - Déposer le disque de frein de l’ensem-
roue pourrait être endommagé. ble moyeu/roulement. Remarque : Agir avec prudence lors de
- Déposer l’écrou fixant la rotule de la séparation de la queue de joint à
- Serrer les freins pour immobiliser le
biellette de direction extérieure au rotule, afin de ne pas couper la bague
moyeu. Desserrer et déposer l’écrou
porte-fusée. L’écrou doit être déposé de d’étanchéité.
entre la fusée et le moyeu.

page 71
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 72 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT

Rotule de
Support de biellette de
Arrêt de roue chape de jambe Porte-fusée direction
Porte-fusée
GÉNÉRALITÉS

Pied-de-
Porte- biche
fusée
Écrous/boulons
de fixation

Bras
inférieur Douille
Clé dynano-
de sus- 11/32
métrique
Disque pension

fig. Tr. AV 19 fig. Tr. AV 22 fig. Tr. AV 24

REPOSE - Poser le disque de frein sur l’ensemble


Serrage moyeu/roulement.
d’écrou/ - Transférer ou poser si nécessaire, un - Poser l’ensemble d’étrier de frein à
boulon
nouvel ensemble moyeu/roulement disques sur le porte-fusée. L’étrier est
dans le porte-fusée. posé en commençant par faire coulisser
Attention : Les boulons de fixation du le bas de l’étrier sous la butée du porte-
Porte-fusée porte-fusée sur l’ensemble de jambe fusée, puis en faisant pivoter le haut de
sont dentés et doivent être immobilisés l’étrier contre la butée (fig. Tr. AV 16).
MÉCANIQUE

pendant la pose. Immobiliser les - Poser les boulons de fixation de


Bras
boulons dans le porte-fusée pendant la l’ensemble de l’étrier de frein à disques
inférieur de
suspension pose des écrous. sur le porte-fusée. Serrer les boulons
Disque
Rotule de fixation de l’ensemble d’étrier de
Attention : Si le véhicule est équipé de
frein à disques au couple de 2,2 daN.m.
boulons excentriques de fixation d’en-
fig. Tr. AV 20 - Éliminer tous les corps étrangers des
semble de jambe, le boulon excentrique
filets de la fusée de joint homocinétique
doit être posé dans le trou fendu de la
extérieure. Poser la rondelle et l’écrou
Remarque : Pendant cette opération, ne base du support de chape de jambe
placés entre la fusée et l’ensemble de
pas séparer le joint homoinétique (fig. Tr. AV 23).
moyeu/roulement sur la fusée et serrer
intérieur. L’arbre de transmission ne
convenablement.
peut être suspendu au joint homoci-
- Poser le capteur de vitesse de roue et le
nétique intérieur après la dépose du Boulon à collerette
Porte- boulon de montage sur le porte-fusée.
joint homocinétique extérieur de l’en- du trou supérieur
fusée Serrer le boulon de fixation du capteur
semble moyeu/roulement dans le porte-
de vitesse au couple de 0,7 daN.m.
fusée. L’arbre de transmission doit être
- Poser l’ensemble de roues avant. Poser
soutenu.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

et serrer les écrous de goujon de roue


- Extraire l’ensemble du porte-fusée et dans l’ordre correct jusqu’à ce que tous
l’écarter du joint homocinétique exté- les écrous soient serrés à la moitié du
Support de chape
rieur de l’ensemble d’arbre de trans- de jambe couple prescrit. Ensuite, répéter la
Boulon à came
mission (fig. Tr. AV 21). du trou inférieur séquence de serrage jusqu’au couple
prescrit de 13,5 daN.m.
Ensemble moyeu/
Fusée d’arbre
roulement
- Abaisser le véhicule.
de transmission
- Les freins étant serrés pour immobiliser
fig. Tr. AV 23 le moyeu, serrer l’écrou du moyeu au
couple de 24,4 daN.m.
- Reposer le porte-fusée dans le support - Poser la rondelle ressort ondulée sur
de chape de l’ensemble d’amortisseur l’extrémité de la fusée.
de jambe. Poser les boulons de fixation - Poser le contre-écrou du moyeu et une
Bras inférieur de l’amortisseur de jambe sur le porte- goupille fendue neuve. Enrouler ferme-
de suspension
Porte- fusée. Serrer les deux boulons de ment la goupille fendue autour du
fusée fixation au couple de 9 daN.m plus un contre-écrou du moyeu comme illustré
quart de tour supplémentaire. (fig. Tr. AV 14).
Joint à rotule
- Replacer l’arbre d’entraînement dans - Régler le parallélisme avant conformé-
l’ensemble moyeu/roulement avant. ment aux spécifications.
fig. Tr. AV 21 Ensuite, poser le porte-fusée sur le
goujon de l’ensemble de joint rotule. Moyeu/roulement
Attention : Les boulons de fixation du - Poser un NOUVEAU boulon et écrou de
porte-fusée sur l’ensemble de jambe serrage entre le porte-fusée et le DÉPOSE
CARROSSERIE

sont dentés et doivent être immobilisés goujon de joint à rotule.


- Serrer le boulon et l’écrou de serrage Remarque : Le remplacement de l’en-
pendant la dépose. Immobiliser les
au couple de 14,5 daN.m. semble moyeu/roulement avant Unité III
boulons dans le porte-fusée lors de la
- Poser la rotule de biellette de direction n’exige normalement pas de dépose du
dépose des écrous. porte-fusée du véhicule. Si l’ensemble
dans le porte-fusée. Engager l’écrou de
- Déposer les deux boulons de fixation fixation sur le goujon de la rotule de moyeu/roulement est grippé dans le
du porte-fusée sur le support de chape biellette de direction. Tout en immobi- porte-fusée et ne peut être déposé à la
d’amortisseur de jambe (fig. Tr. AV 22). lisant le goujon, utiliser une douille 11/32 main, il devra être chassé du porte-
- Déposer le porte-fusée de la jambe de pour serrer l’écrou de fixation de la rotule fusée. Le porte-fusée devra alors être
force. sur le porte-fusée. Ensuite, utiliser un déposé du véhicule.
pied-de-biche et une douille 11/32 pour - Déposer l’écrou de retenue et la ron-
serrer l’écrou de fixation de rotule au delle de l’extrémité de la fusée (fig. Tr.
couple de 5,4 daN.m (fig. Tr. AV 24). AV 25).

page 72
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 73 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT

nale jusqu’à ce que l’ensemble moyeu/ Boulon M12


Écrou de
retenue
roulement soit placé d’équerre contre Berceau de de fixation du
suspension avant plateau au
l’avant du porte-fusée. Ensuite, serrer berceau (1)
les quatre boulons de montage de

GÉNÉRALITÉS
Rotule l’ensemble moyeu/roulement au couple
de biel- de 6,5 daN.m (fig. Tr. AV 26).
lette de
Porte-
direction - Poser la rondelle et l’écrou de retenue
fusée
entre l’ensemble de moyeu/roulement
et l’axe de fusée.
- Serrer légèrement l’écrou du moyeu à
Ensemble Fusée ce moment (fig. Tr. AV 25).
moyeu/ - Poser le disque de frein sur l’ensemble Boulons M14 de fixation du
roulement Rondelle
moyeu/roulement. plateau au berceau (10)

- Reposer l’étrier de frein avant sur le


fig. Tr. AV 25 fig. Tr. AV 28
disque de frein et l’aligner sur les trous
de montage d’étrier du porte-fusée.
- Déposer les quatre boulons de mon- L’étrier est posé en plaçant le bas de Attention : L’extraction du porte-fusée du
tage de l’ensemble moyeu/roulement l’étrier sur la butée usinée se trouvant à véhicule après son dégagement du joint
de l’arrière du porte-fusée (fig. Tr. AV la base du porte-fusée puis en faisant à rotule peut séparer le joint homociné-
26). pivoter le haut de l’étrier en direction du tique intérieur.
porte-fusée. Poser les boulons de - Utiliser un levier pour séparer le porte-
Moyeu fixation d’étrier de frein à disque sur le fusée de la queue de joint à rotule. Agir
avant porte-fusée et serrer au couple de 1,9 avec prudence lors de la séparation de
daN.m. la queue du joint à rotule du porte-

MÉCANIQUE
Porte-
- Poser l’ensemble de roue sur le fusée, afin de ne pas couper la bague
fusée véhicule. Serrer les écrous de goujon d’étanchéité.
de roue dans la séquence correcte - Desserrer sans déposer le boulon
jusqu’à ce que tous les écrous soient d’articulation fixant le manchon avant
serrés à la moitié du couple prescrit. du bras inférieur de suspension au
Boulons de montage
Ensuite, répéter la séquence de berceau de la suspension avant (fig. Tr.
d’ensemble moyeu/ serrage jusqu’au couple prescrit de AV 29).
roulement (4)
12,9 daN.m.
Berceau de Boulon
Arbre de - Abaisser le véhicule. d’articulation du
transmission suspension avant
Attention : Lors du serrage de l’écrou de manchon de bras
fig. Tr. AV 26 de suspension
retenue de l’ensemble moyeu/roule-
ment sur l’axe de fusée, ne pas dépas-
- Déposer l’ensemble moyeu/roulement ser un couple de 24,4 daN.m.
du porte-fusée (fig. Tr. AV 27).
- Les freins étant serrés pour immobiliser
Retenue du
le véhicule, serrer l’écrou de retenue de

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
manchon
Ensemble moyeu/
Fusée roulement
l’axe de fusée sur l’ensemble moyeu/ arrière
de bras
roulement au couple de 24,4 daN.m. de sus-
- Vérifier le parallélisme du véhicule et Bras inférieur
pension
régler au besoin. de suspension
Bague
d’étanchéité
de roulement Bras inférieur fig. Tr. AV 29

DÉPOSE - Déposer la pièce de retenue fixant le


- Lever le véhicule sur des chandelles ou manchon arrière du bras inférieur de
Porte- centré sur un élévateur à prise sous suspension au berceau de suspension
fusée cadre. avant (fig. Tr. AV 30).
- Déposer la roue du côté du véhicule qui
fig. Tr. AV 27 exige une intervention sur le bras
inférieur de suspension. Berceau de
REPOSE - Déposer l’arrêt de roue du porte-fusée. Bras inférieur de sus-
suspension
Lors de la pose du boulon de cisail- pension
Attention : Les surfaces de montage de lement en montant le porte-fusée sur le
l’ensemble moyeu/roulement sur le joint à rotule, le boulon de cisaillement
porte-fusée et le demi-arbre doivent doit être posé avec l’arrière dirigé vers Retenue du
être polies et exemptes de corps étran- l’avant du véhicule (fig. Tr. AV 19). manchon
gers ainsi que des bavures avant de - Déposer l’écrou et le boulon fixant le
poser l’ensemble moyeu/roulement. porte-fusée au goujon de joint à rotule
CARROSSERIE

Attention : Lors de la pose de l’ensem- (fig. Tr. AV 20).


ble moyeu/roulement dans le porte- Remarque : Les filets des boulons de
fusée, ne pas endommager la bague fixation du plateau de berceau sont
d’étanchéité de roulement sur le joint fig. Tr. AV 30
différents. Neuf boulons possèdent un
homicinétique extérieur. filetage M-14 et un boulon, un filetage Attention : Marquer les points de
- Poser l’ensemble moyeu/roulement sur M-12 voir pour l’emplacement des montage du berceau de suspension
la fusée dans le porte-fusée jusqu’à la boulons de fixation de plateau de avant contre les longerons avant de
mise en place d’équerre sur la face du berceau (fig. Tr. AV 28). desserrer et d’abaisser le berceau. Ceci
porte-fusée.
- Déposer les 10 boulons fixant le est nécessaire pour remonter le ber-
- Poser les quatre boulons de fixation de
plateau de berceau au berceau de la ceau à l’endroit prévu et obtenir une
l’ensemble moyeu/roulement sur le
suspension avant. Ensuite, déposer le géométrie correcte de la suspension
porte-fusée. Serrer uniformément les
plateau du berceau (fig. Tr. AV 28). avant.
quatre boulons de montage en diago-

page 73
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 74 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT

- Desserrer sans déposer complètement pièce de retenue. Ne pas serrer les moitié du couple prescrit. Ensuite,
les deux boulons de fixation entre le boulons de fixation à ce moment. répéter la séquence de serrage
berceau du côté gauche et le longeron jusqu’au couple prescrit de 13,5 daN.m.
(fig. Tr. AV 31). Boulon d’arti-
culation du
- Déposer les chandelles et abaisser le
GÉNÉRALITÉS

manchon de véhicule jusqu’au sol.


Berceau de bras inférieur de
suspension suspension
Longeron
avant
Bras inférieur
de suspension
Barre stabilisatrice
DÉPOSE
- Lever le véhicule sur des chandelles ou
centré sur un élévateur à prise sous
cadre.
Remarque : Les filets des boulons de
Berceau de fixation du plateau de berceau sont
Boulon de
Boulon de
suspension avant différents. Neuf boulons possèdent un
montage
montage fig. Tr. AV 33 filetage M-14 et un boulon, un filetage
M-12. Voir pour l’emplacement des
fig. Tr. AV 31 boulons de fixation du plateau du
Bras inférieur
de suspension Retenue de
berceau (fig. Tr. AV 28).
Remarque : Lors de la dépose du bras manchon
- Déposer les 10 boulons fixant le
inférieur de suspension du côté gauche
plateau de berceau au berceau de la
du véhicule, le berceau de suspension
suspension avant. Ensuite, déposer le
avant doit être abaissé du boulon
plateau du berceau.
MÉCANIQUE

d’articulation pour dégager la boîte-


pont. Manchon
Remarque : Lors de la dépose de l’écrou
arrière du goujon de la tringle de fixation de
- Abaisser le coin avant gauche du
barre stabilisatrice, immobiliser le
berceau de suspension jusqu’au déga- Nervure
goujon en introduisant un mèche Torx
gement du boulon d’articulation de
Plus 40IP dans l’extrémité du goujon,
l’extrémité de la boîte-pont. Ensuite, Berceau de
Gorge comme illustré (fig. Tr. AV 35).
déposer le boulon d’articulation et le suspension
avant
bras inférieur de suspension du ber- fig. Tr. AV 34
ceau (fig. Tr. AV 32). Tringle de barre
- Lever le berceau de suspension avant stabilisatrice
contre les longerons avant. Aligner le
berceau sur les repères des longerons.
- Serrer 4 boulons de montage du ber- Arbre de
transmission
ceau au couple de 16,3 daN.m. Écrou
Bras inférieur
de suspension
- Poser la queue de joint à rotule du bras
inférieur de suspension dans le porte-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

fusée. Ensuite, poser le boulon et Goujon de tringle de


Barre
stabilisatrice
l’écrou en serrant le porte-fusée sur la barre stabilisatrice
queue de joint à rotule. Serrer le boulon
Boîte-pont
de serrage au couple de 14,5 daN.m
Berceau de la Boulon d’articulation
(fig. Tr. AV 20). fig. Tr. AV 35
suspension du bras inférieur de - Poser le plateau du berceau sur le ber-
avant suspension
ceau de suspension avant, et ensuite - Déposer les écrous fixant les tringles de
fig. Tr. AV 32 les 10 boulons de fixation du plateau fixation de barre stabilisatrice aux
sur le berceau. Serrer les 9 boulons M- extrémités de la barre stabilisatrice.
REPOSE 14 au couple de 10,8 daN.m (fig. Tr. AV Ensuite, déposer les tringles de fixation
28). des deux extrémités de la barre
Remarque : Lors de la pose du bras Attention : En plaçant les tréteaux sous stabilisatrice (fig. Tr. AV 35).
inférieur de suspension sur le véhicule, le bras inférieur de suspension, ne pas - Déposer du berceau de suspension
le berceau de suspension avant doit placer les tréteaux sous les joints à avant les pièces de retenue de man-
être abaissé pour dégager la boîte- rotule. chon de barre stabilisatrice (fig. Tr. AV 36).
pont. - Placer les tréteaux sous les bras - Déposer l’ensemble barre stabilisatrice
- Placer l’ensemble de bras inférieur de inférieurs de suspension aussi près que et manchon de berceau de suspension
suspension dans le berceau de suspen- possible des joints à rotule. avant.
sion avant. En cas de pose du bras - Abaisser le véhicule sur les chandelles
inférieur de suspension, appuyer sur le jusqu’à ce que ces dernières soutien- Boîtier de
coin avant gauche du berceau pour que nent tout le poids du véhicule. direction
Barre
- Commencer par serrer le boulon
CARROSSERIE

le boulon d’articulation dégage l’extré- stabilisatrice


mité de la boîte-pont. Poser le boulon d’articulation du bras inférieur de
d’articulation fixant le manchon avant suspension avant au couple de 18,3
Bourrelet
du bras inférieur de suspension au ber- daN.m (fig. Tr. AV 33) puis serrer les proéminent
ceau de suspension avant (fig. Tr. AV 33). boulons de fixation de la pièce de
Ne pas serrer le boulon d’articulation à retenue de manchon de bras inférieur Berceau de sus-
ce moment. de suspension arrière au couple de 6,8 pension avant

- Poser la pièce de retenue fixant le man- daN.m (fig. Tr. AV 30). Pièces de retenue de man-
chon de barre stabilisatrice
chon arrière du bras inférieur de - Poser l’ensemble de roues sur le véhi-
suspension au berceau de suspension cule.
avant. Lors de la pose de la pièce de - Poser et serrer les écrous de goujon de
fig. Tr. AV 36
retenue, la nervure du manchon arrière roues dans l’ordre correct jusqu’à ce
doit être placée dans la gorge sur la que tous les écrous soient serrés à la

page 74
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 75 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT

REPOSE
Bourrelet Outil spécial
- Si les manchons placés entre la barre proéminenent 6919
Presse à
stabilisatrice et le berceau de suspen- crémaillère
sion avant doivent être remplacés lors

GÉNÉRALITÉS
Joint à rotule
de la vérification, poser des manchons
neufs avant de poser la barre stabili-
Barre
satrice. Les manchons sont remplacés stabili-
Lors de la pose de la barre
en ouvrant la fente et en tirant les stabilisatrice, le bourrelet
satrice
proéminent sur le berceau de
manchons hors de la barre stabilisa- suspension doit se trouver au Outil spécial
trice. Poser des manchons et en les centre du rayon de la barre 6758
stabilisatrice
forçant sur la barre stabilisatrice. Les Berceau de
manchons doivent être posés sur la suspension Bras inférieur
avant de suspension
barre stabilisatrice avec la fente dirigée
vers l’arrière du véhicule, avec le coin fig. Tr. AV 39 fig. Tr. AV 41
carré dirigé vers le sol, quand la barre
stabilisatrice est en place (fig. Tr. AV 37). Remarque : Lors du serrage de l’écrou REPOSE
sur le goujon de la tringle de fixation de
barre stabilisatrice, immobiliser le Remarque : Lors de la dépose du joint à
Manchon goujon en introduisant une mèche Torx rotule dans le bras inférieur de sus-
isolateur de Plus 40IP dans l’extrémité du goujon, pension, placer le joint à rotule dans le
barre
stabilisatrice comme illustré (fig. Tr. AV 35). bras de façon que l’encoche du goujon
Fente de - Serrer les écrous de fixation de la de joint à rotule soit orientée dans la
Barre manchon de barre direction illustrée. Ceci facilitera le
stabilisatrice stabilisatrice tringle de barre stabilisatrice au couple

MÉCANIQUE
de 8,8 daN.m. montage du joint à rotule sur la direction
Le côté fendu du manchon
- Serrer les boulons fixant la pièce de au moment de la pose du boulon de
doit être posé sur la barre
stabilisatrice comme retenue de manchon de barre stabilisa- cisaillement (fig. Tr. AV 42).
indiqué. Ceci placera la
fente en direction de trice au berceau au couple de 6,8 daN.m
l’arrière du véhicule quand (fig. Tr. AV 36). Goujon de
la barre stabilisatrice sera Encoche
en place - Poser le plateau du berceau de joint à rotule

fig. Tr. AV 37 suspension avant et poser ensuite les


10 boulons de fixation sur le berceau de
Joint à rotule
suspension avant. Serrer les neuf bou-
- Placer la barre stabilisatrice dans le lons M-14 au couple de 16,5 daN.m.
berceau de suspension avant avec les Serrer le boulon M-12 au couple de
manchons de barre stabilisatrice 10,8 daN.m (fig. Tr. AV 28).
alignés sur les dépressions du berceau.
Poser les pièces de retenue de
manchon de barre stabilisatrice sur la Joint à rotule
traverse en alignant le bourrelet proé- Bras inférieur

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
minent sur la pièce de retenue avec les DÉPOSE de suspension
fig. Tr. AV 42
découpes dans les manchons. Ne pas - Déposer le bras inférieur.
serrer les pièces de retenue de - Utiliser un tournevis ou un autre outil - Placer à la main le joint à rotule dans
manchon de barre stabilisatrice à ce adéquat pour forcer le soufflet hors de l’alésage du joint à rotule du bras
moment (fig. Tr. AV 38). l’ensemble de joint à rotule (fig. Tr. AV inférieur de suspension. Le joint à
40). rotule ne doit pas être coincé dans
Barre stabi- Manchon de
lisatrice barre stabili- l’alésage du bras de suspension
satrice Goujon de sous peine de grippage du joint
Bras inférieur
joint à rotule
de suspension comprimé dans le bras de suspension.
Fente de - Placer le bras de suspension avec le
manchon
Soufflet joint à rotule dans une presse à cré-
d’étanchéité
maillère avec la cuvette de réception,
outil spécial 6758, soutenant le bras
Bourrelet
proéminent inférieur de suspension. Ensuite, centrer
l’outil de pose 6908-4 sur la base du
Berceau de
Retenue suspension
joint à rotule (fig. Tr. AV 43).
de manchon Découpe de avant
manchon Ensemble de
joint à rotule Tournevis Outil spécial
Presse à
fig. Tr. AV 38 crémai- 6908-4
fig. Tr. AV 40 llère

- Vérifier la position de la barre stabili- Joint à


Bras
satrice dans le berceau de suspension - Placer la cuvette de réception (outil
CARROSSERIE

inférieur de rotule
avant. Le centre de la section incurvé spécial 6758) pour soutenir le bras infé- suspension
de la barre stabilisatrice doit être aligné rieur de suspension lors de la dépose
sur la ligne en relief au centre du berceau de l’ensemble de joint à rotule.
de suspension avant (fig. Tr. AV 39). - Poser l’outil spécial de dépose 6919 au
- Aligner les trous de la barre stabilisa- sommet de l’ensemble de joint à rotule
trice sur les ensembles de tringles de (fig. Tr. AV 41).
fixation. Poser les tringles de fixation de - Utiliser la presse à crémaillère pour
la barre stabilisatrice dans la barre chasser complètement l’ensemble de fig. Tr. AV 43
stabilisatrice et poser les écrous de joint à rotule hors du bras inférieur de
fixation (fig. Tr. AV 35). suspension.

page 75
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 76 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT

- Aligner prudemmant toutes les pièces. l’encoche quand la graisse est pompé REPOSE
Ensuite, presser le joint à rotule dans le dans le joint à rotule, sous peine de
bras inférieur de suspension jusqu’à ce gonfler et d’endommager le soufflet - Monter convenablement le bras infé-
qu’il soit complètement placé contre la d’étanchéité. Ne pas surcharger le joint rieur de suspension dans un étau.
- Placer le manchon avant dans le bras
GÉNÉRALITÉS

surface du bras inférieur de suspen- à rotule de graisse afin d’éviter que le


sion. Le joint à rotule est correctement soufflet soit poussé vers le bas sur le inférieur de suspension de façon que
posé quand il n’y a pas d’écart entre le goujon du joint à rotule. les deux blocs de caoutchouc du
joint à rotule et le bras inférieur de manchon soient placés horizontalement
suspension. Ne pas appliquer de force comme illustré (fig. Tr. AV 48).
excessive contre le joint à rotule ou le Bras inférieur de
Outil spécial suspension
bras inférieur de suspension (fig. Tr. AV 6758 Manchon de bras
44). inférieur de
suspension

Manchon arrière de
bras inférieur de
Outil spécial Écran suspension
6908-4
Joint à
rotule
Bras inférieur
de suspension Blocs de
Bras inférieur caoutchouc
Soufflet de suspension
d’étanchéité de
joint à rotule fig. Tr. AV 46
Le joint à fig. Tr. AV 48
rotule est Attention : Après un graissage correct
MÉCANIQUE

correctement
posé quand il du joint à rotule, agrafer l’extrémité du - Monter en vue de la pose du manchon
n’y a pas graisseur sous l’hexagone. Le soufflet avant le récepteur de manchon (l’outil
d’écart ici fig. Tr. AV 44 ne peut être purgé et un graissage spécial 6908-5), l’outil de pose de
ultérieur est superflu et peut entraîner manchon (l’outil spécial 6908-4), l’écrou
- Poser un NOUVEAU soufflet d’étan- des dommages au soufflet. (l’outil spécial 6908-3), la rondelle de
chéité à la main aussi loin que possible - Reposer le bras inférieur. butée, la tige filetée et le petit écrou,
sur le joint à rotule. La pose du soufflet comme illustré sur le bras inférieur de
d’étanchéité doit s’effectuer avec l’écran
placé comme illustré (fig. Tr. AV 45). Manchon avant de bras suspension et le manchon avant (fig. Tr.
AV 49).
inférieur
Rondelle de
Goujon de butée Outil spécial 6908-5
joint à rotule DÉPOSE Bras inférieur de
Écrou de suspension
Soufflet - Déposer le bras inférieur de suspension retenue Manchon
d’étanchéité du berceau de suspension avant. avant
du joint
à rotule - Monter convenablement le bras inférieur
Tige filetée
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

de suspension dans un étau. Outil


- Monter en vue de la dépose du man- spécial
6908-3
chon avant le récepteur de manchon,
outil 6908-2, l’outil de dépose de Écrou
manchon, l’outil spécial 6908-1, l’écrou, Outil spécial
Bras inférieur l’outil spécial 6908-3, la rondelle de 6908-4
Écran de suspension butée, la tige filetée et le petit écrou,
comme illustré sur le bras inférieur de fig. Tr. AV 49
fig. Tr. AV 45 suspension et le manchon avant (fig. Tr.
AV 47). - Pour poser le manchon avant dans le
Attention : Ne pas utiliser de presse à bras inférieur de suspension, immobili-
Outil spécial
crémaillère pour poser le soufflet Rondelle de
6908-1 ser la tige filetée et serrer l’écrou, outil
butée
d’étancheité sur le joint à rotule. Des Bras infé- spécial 6908-3. Ceci tirera le manchon
dégâts pourraient survenir au soufflet rieur de
avant dans le bras inférieur de sus-
suspension
en cas de pression excessive appliquée pension.
lorsqu’il est posé. - Continuer à tirer le manchon dans le
Tige filetée
- Placer l’outil de pose 6758 sur le bras inférieur de suspension jusqu’à ce
soufflet d’étanchéité et l’aligner d’équerre qu’il soit en place, d’équerre contre le
Outil spécial
par rapport au bord inférieur du soufflet 6908-3 bras inférieur de suspension et sans
d’étanchéité. Appliquer une pression Outil spécial
écart entre le manchon et le bras (fig. Tr.
6908-2
manuelle à l’outil spécial 6758 jusqu’à AV 50).
ce que le soufflet d’étanchéité soit Manchon
avant Quand le manchon est posé correc-
pressé d’équerre contre la surface
CARROSSERIE

tement, aucun écart n’est visible ici entre


supérieure du bras inférieur de suspen- le manchon et le bras de suspension
sion (fig. Tr. AV 46). fig. Tr. AV 47
Attention : Les joints à rotule ne sont
pas prélubrifiés. Lubrifier correctement - Pour déposer le manchon avant du bras
Outil spécial
le joint à rotule de remplacement en inférieur de suspension, immobiliser la 6908-5
utilisant Mopar Multi-Mile ou une tige filetée et serrer l’écrou, l’outil
graisse équivalente. Lubrifier le joint à spécial 6908-3. Ceci chassera le
manchon avant hors du bras inférieur Bras inférieur
rotule après que le soufflet d’étancheité de suspension Outil spécial
soit posé mais avant que le haut du de suspension et dans le récepteur de 6908-4
soufflet d’étanchéité soit posé vers le manchon, outil spécial 6908-2. Manchon

bas sous l’encoche du goujon de joint à


rotule. L’air doit être chassé du soufflet à fig. Tr. AV 50

page 76
L_07aTAV.qxd 14/12/99 9:02 Page 77 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN AVANT

- Poser le bras inférieur de suspension Manchon arrière de basculer le manchon jusqu’à ce qu’il
bras inférieur de
sur le berceau de suspension avant. suspension soit complètement en place sur le bras,
au-delà du bord et du centre (fig. Tr. AV
Manchon arrière de 52).

GÉNÉRALITÉS
- Le manchon arrière du bras inférieur de
bras inférieur suspension, une fois en place, doit
occuper la position illustrée (fig. Tr. AV
DÉPOSE 52).
- Déposer le bras inférieur de suspension
Bras inférieur
du berceau de suspension avant. de suspension Bord arrondi
Bras inférieur
de suspension
- Monter le bras inférieur de suspension Découpe de du manchon
dans un étau sans serrer excessive- manchon
ment.
- Utiliser un couteau aiguisé pour fig. Tr. AV 51
découper le manchon dans le sens de
la longueur pour permettre sa dépose
du bras inférieur de suspension (fig. Tr. - Appliquer du Mopar Silicone Spray
Manchon
AV 51). Lube ou un lubrifiant au silicone Centre arrière du bras
- Déposer le manchon du bras inférieur équivalent au trou du manchon arrière inférieur de
de bras inférieur de suspension. Ceci Bord aplati du suspension
de suspension. manchon
facilitera la pose du manchon sur le
REPOSE bras.
- Maintenir le bras inférieur de sus- fig. Tr. AV 52
Attention : N’appliquer ni graisse ni pension dans un étau et poser le
autre lubrifiant à l’exception du lubrifiant

MÉCANIQUE
manchon sur le bras. Pousser et faire
au silicone spécifié ci-dessous au
manchon de bras de suspension.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 77
L_07bTAR.qxd 10/12/99 10:38 Page 78 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN ARRIÈRE


CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS

- Butée anti-chocs :
Généralités • boulon de fixation ........................................................... 3,3
- Barre d’accouplement :
• boulon d’articulation entre l’essieu et le support
- Suspension à ressorts à lames semi-elliptiques avec barre de montage .................................................................... 9,5
stabilisatrice et amortisseurs à gaz. • fixation entre le support et la caisse ................................. 6
- Barre stabilisatrice :
• boulons de fixation de la retenue de manchon sur l’essieu ... 6
Couples de serrage (en daN.m) • écrous de tirant ................................................................. 6
• boulons du support de longeron ....................................... 6
- Amortisseurs : • support entre le tirant et le longeron ................................. 6
• boulon de fixation (tous).................................................. 10 - Moyeu/roulement :
- Ressorts à lames : • boulons de montage sur l’essieu ................................. 12,9
• boulons entre le plateau à ressorts et l’essieu................ 10 • écrou d’axe de fusée.................................................... 22,4
• boulons entre la monture arrière et la caisse.................... 6 • écrou de goujon de montage de roue ............................. 11
• boulons entre la monture avant et la caisse ..................... 6
• écrou de montage sur la main avant ................................ 6

MÉTHODES DE RÉPARATION
MÉCANIQUE

REPOSE Remarque : Si le boulon dévie vers le


Suspension arrière - Maintenir l’amortisseur contre le longe-
haut pendant la dépose, lever l’essieu
en réglant la chandelle. S’il dévie vers
ron, déposer le boulon supérieur de le bas, abaisser l’essieu en réglant le
Amortisseur l’amortisseur.
- Poser le boulon inférieur de l’amor-
tréteau (ou en tirant sur l’essieu).
tisseur maintenant l’extrémité inférieure - Utiliser deux tréteaux placés sous les
DÉPOSE extrémités extérieures de l’essieu pour
de l’amortisseur à l’essieu.
- Lever le véhicule sur des chandelles ou - Déposer la chandelle. lever ce dernier afin de soulager les
le centrer sur un élévateur à prise sous - Abaisser le véhicule pour que la sus- ressorts arrière de son poids.
cadre. pension en supporte le poids. - Desserrer et déposer de l’essieu arrière
- Soutenir l’essieu arrière par deux - Serrer les boulons de montage supé- les boulons de plateau d’essieu (fig. Tr.
chandelles placés aux extrémités rieur et inférieur à un couple de 10 daN.m. AR 1).
extérieures de l’essieu.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Plateau
Remarque : Si le boulon de montage Ressorts à lames d’essieu
inférieur d’amortisseur dévie vers le
haut lors de la dépose, lever l’essieu en DÉPOSE
ajustant la chandelle. S’il dévie vers le
bas, abaisser l’essieu en ajustant le - Lever le véhicule sur un élévateur à
tréteau. prise sous cadre, à une position de
travail confortable.
- Déposer le boulon inférieur d’amortis- - Soutenir l’essieu par une chandelle. Le
seur. patin doit à peine toucher l’essieu.
- Maintenir l’amortisseur et déposer le - Commencer la dépose du boulon de
boulon supérieur et l’amortisseur. montage d’amortisseur inférieur.
fig. Tr. AR 1
SUSPENSION ARRIÈRE
- Déposer le plateau de l’essieu arrière et
du ressort à lames.
Ressorts à lames
- Utiliser des chandelles pour abaisser
lentement l’essieu arrière et laisser
prendre les ressorts arrière librement.
- Desserrer et déposer les quatre
Butée Barre
d’accou- boulons de la monture avant de ressort
antichocs plement
à lames (fig. Tr. AR 2).
CARROSSERIE

Monture de
ressort
avant

Ensemble d’essieu
Amortisseurs fig. Tr. AR 2

page 78
L_07bTAR.qxd 10/12/99 10:38 Page 79 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN ARRIÈRE

- Desserrer et déposer les écrous de la • barre stabilisatrice/tirant ...... 6 daN.m


main de ressort pour le ressort à lames Ressort à lames • support de longeron/longeron 6 daN.m
arrière. Ensuite, déposer la plaque de Isolateur de
ressort à
main et déposer le ressort de la main lames Barre d’accouplement

GÉNÉRALITÉS
(fig. Tr. AR 3).
DÉPOSE
Main - Déposer l’écrou et le boulon fixant la
de barre à l’essieu arrière (fig. Tr. AR 5).
ressort
Plaque
de
jumelle
Localisateur

fig. Tr. AR 4

- Poser le plateau d’essieu sur le ressort.


- Poser les boulons du plateau d’essieu. Pose de boulon
Les serrer au couple de 10 daN.m. inférieur de barre
fig. Tr. AR 3 - Poser les boulons d’amortisseur sans d’accouplement
serrer.
- Déposer le ressort à lames du véhicule. - Abaisser le véhicule jusqu’au sol, de
- Desserrer et déposer le boulon d’articu- façon à ce que tout le poids à vide en
lation de la monture avant du ressort à ordre de marche repose sur les pneus. fig. Tr. AR 5

MÉCANIQUE
lames arrière. - Serrer les fixations comme suit :
• boulon d’articulation avant 15 daN.m
• écrous de jumelle ................ 6 daN.m - Déposer l’écrou et le boulon fixant la
REMPLACEMENT DE MANCHON barre d’accouplement à sa monture sur
AVANT • boulon d’amortisseur ......... 10 daN.m
- Si le véhicule n’est pas équipé de freins la caisse du véhicule. Déposer la barre
- Poser le ressort à lames dans un dispo- anti-blocage, lever le véhicule et de sa monture.
sitif de maintien adéquat. brancher le répartiteur à détection de
- Poser l’outil spécial pour ressort à hauteur sur le ressort à lames arrière. REPOSE
lames C-4212-E. Régler le répartiteur (voir «Freins»). - Poser d’abord la barre dans la monture
- Poser l’accessoire C-4212-3. de la caisse pour la barre d’accouple-
- Serrer l’outil pour extraire le manchon
du ressort. Barre stabilisatrice ment (fig. Tr. AR 6).
- Déposer l’outil. Remplacement
- Introduire le nouveau manchon dans DÉPOSE de barre

l’oeil du ressort. Vérifier si le flasque - Lever le véhicule sur des chandelles ou


du manchon se trouve du côté le centrer sur un élévateur à prise sous

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
gauche du ressort à lames lorsque le cadre.
ressort est installé sur le véhicule. - Déposer les deux boulons fixant la
- Poser l’outil C-4212-F. barre stabilisatrice sur le tirant, de
- Poser l’outil C-4212-4. chaque côté du véhicule.
- Serrer l’outil pour abaisser fermement - Desserrer sans déposer complètement
le flasque du manchon contre l’oeil de les quatre boulons fixant le retenues de
ressort. manchon de barre stabilisatrice sur les
- Déposer l’outil et l’accessoire. supports d’essieu arrière.
- Plier les languettes du manchon de - Maintenir la barre stabilisatrice en
façon à ce qu’elles soient en contact place, déposer les quatre boulons des- fig. Tr. AR 6
avec le ressort. serrés précédemment.
- Déposer la barre stabilisatrice.
REPOSE - Poser le boulon de la barre, la tête du
- En cas d’intervention sur les tirants,
boulon dirigée vers l’arrière du véhicule.
- Placer la monture avant de ressort à déposer le boulon fixant le tirant supé-
Ne pas serrer.
l’avant de l’oeil de ressort et poser le rieur sur le support. Déposer ensuite le
- Poser la barre d’accouplement dans
boulon d’articulation avec son écou. Ne tirant du support sur le longeron.
son support de montage sur l’essieu
pas serrer. arrière. Poser le boulon de la barre
REPOSE avec la tête du boulon dirigée vers
Attention : Le boulon doit être dirigé
vers l’intérieur pour éviter les dégâts - Poser les tirants sur les supports de l’arrière du véhicule. Ne pas serrer.
pen-dant la pose du ressort. longeron. NE PAS SERRER. - Abaisser le véhicule jusqu’au sol pour
- Placer les manchons entre l’essieu et la en faire supporter tout le poids par les
- Lever l’avant du ressort et poser quatre
barre stabilisatrice, fente vers le haut. roues. Serrer les deux boulons de la
boulons de main ; serrer au couple de 6
CARROSSERIE

- Lever la barre sur l’essieu et poser les barre d’accouplement au couple de 9,5
daN.m.
retenues ainsi que les quatre boulons daN.m.
- Poser l’arrière du ressort sur la jumelle
de montage. NE PAS SERRER.
de ressort arrière. Poser le plateau de
- Poser les deux boulons inférieurs de
jumelle. Ne pas serrer.
tirant sur la barre stabilisatrice. NE PAS
- Vérifier la position de l’isolateur inférieur
SERRER.
de ressort à lames.
- Abaisser le véhicule pour qu’il repose
- Lever l’essieu à la positrion correcte sur
sur les quatre roues. A la garde au sol,
le ressort avec l’essieu centré sous le
serrer tous les boulons aux couples
localisateur de ressort (fig. Tr. AR 4).
prescrits ci dessous :
- Vérifier que l’isolateur de ressort à
• boulons entre manchon de barre stabi-
lames est correctement en place dans
lisatrice et support d’essieu .. 6 daN.m
le plateau d’essieu.
• tirant/support de longeron ... 6 daN.m

page 79
L_07bTAR.qxd 10/12/99 10:38 Page 80 (1,1)

SUSPENSION - TRAIN ARRIÈRE

BARRE STABILISATRICE
GÉNÉRALITÉS

Manchons de Essieu
retenue arrière

Barre Tirant
stabilisatrice
MÉCANIQUE

Support de
longeron
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 80
L_08Géom.qxd 14/12/99 9:04 Page 81 (1,1)

GÉOMÉTRIE DES TRAINS


CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALITÉS
CARROSSAGE
Généralités
- Pneu 205/75 R14 et 215/65 R15.................... +0°15’ ± 0°40’
- Pneu 215/70 R15 et 215/65 R16.................... +0°05’ ± 0°40’
Garde au sol - Différence maxi d’un côté à l’autre ............................... 0°50’

GARDE AU SOL AVANT CHASSE


- Pneu 205/75 R14 et 215/65 R15 (mm)................... 747 ± 10 - Tous types ...................................................... +1°40’ ± 1°00’
- Pneu 215/70 R15 et 215/65 R16 (mm)................... 753 ± 10 - Différence maxi d’un côté à l’autre ................................ 1°00
- Différence maxi gauche/droite (mm) .............................. 12,5
Train arrière
GARDE AU SOL ARRIÈRE
- Pneu 205/75 R14 et 215/65 R15 (mm)................... 766 ± 10 PARALLÉLISME
- Pneu 215/70 R15 et 215/65 R16 (mm)................... 772 ± 10 - Tous types......................................................... 0°00’ ± 0°40’
- Différence maxi gauche/droite (mm) .............................. 12,5 - Différence maxi gauche/droite ...................................... 0°06’

Train avant CARROSSAGE


- Tous types......................................................... 0°00’ ± 0°25’
PARALLÉLISME

MÉCANIQUE
- Tous types ...................................................... +0°10’ ± 0°20’
- Différence maxi d’un côté à l’autre ............................... 0°06’

MÉTHODES DE RÉPARATION
Méthodes d’intervention MESURE DE LA GARDE AU GÉOMÉTRIE
SOL - Placer le véhicule sur un appareil de
VÉRIFICATIONS DE RÉGLAGE réglage.
- La géométrie des roues doit être
DE GÉOMÉTRIE PRÉALABLES vérifiée et tous les réglages effectués à - Effectuer la vérification préalable décrite
- Le réglage de la géométrie doit être la garde au sol nominale requise. plus haut.
- Poser tout l’équipement requis sur le

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
précédé par des vérifications et des - La garde au sol d’un véhicule doit être
corrections effectuées sur les organes vérifiée le véhicule placé sur une véhicule, en respectant le mode d’em-
qui influencent la direction du véhicule surface plane, et de préférence sur un ploi de l’appareil. Un réglage des quatre
pour assurer une géométrie correcte. appareil de réglage du parallélisme. Les roues est recommandé.
- Le réservoir à carburant doit être plein pneus doivent être gonflés à la pression Remarque : Faire rebondir le véhicule à
lors de la vérification ou du réglage de recommandée. Tous les pneus doivent l’arrière puis à l’avant, un même
la géométrie. Moins lourd, le réservoir être de la même taille que l’équipement nombre de fois, en saisissant le centre
modifierait la garde au sol du véhicule standard. La garde au sol du véhicule du pare-chocs, avant de vérifier la
ainsi que sa géométrie. est vérifiée avec le réservoir rempli de géométrie. Toujours relâcher les pare-
- L’habitacle et le compartiment à baga- carburant, sans passager ou charge chocs lorsque la suspension est com-
ges doivent être libérés de tout poids utile. primé.
qui ne fait pas partie de l’équipement - La garde au sol du véhicule n’est pas - Lire les réglages de parallélisme avant
d’usine. réglable. Si elle sort des normes, et arrière et les comparer aux spécifica-
- Vérifier et corriger la pression des inspecter le véhicule à la recherche tions du véhicule en ce qui concerne le
pneus sur base des spécifications. Tous d’organes de suspension pliés ou afai- carrossage, la chasse et le parallé-
les pneus doivent être de même taille, blis. Comparer les inscriptions figurant lisme. Se référer aux spécifications de
en bon état et présenter le même degré sur le(s) ressort(s) hélicoïdal(aux) avec géométrie dans cette section du présent
d’usure. celles de l’inventaire des pièces déta- manuel d’atelier.
- Vérifier l’ensemble de roues et pneux chées et des codes de vente, et vérifier - Si les indications de carrossage et de
avant pour une ovalisation radiale exces- leur conformité. Lorsqu’il est déposé, chasse avant ne sont pas dans les
sive. vérifier la hauteur du ressort hélicoïdal normes, aller à CARROSSAGE ET
- Vérifier le serrage des organes de sus- en la comparant à celle d’un ressort CHASSE ci-dessous. Si les indications
pension. nouveau ou bien connu. Les hauteurs sont dans les normes, aller directement
CARROSSERIE

- Vérifier le serrage et l’état des joints à peuvent varier si le ressort suspect est à PARALLÉLISME. A l’arrière, carros-
rotule inférieurs avant et de la timonerie. faible. sage, chasse et parallélisme ne sont
- Vérifier les manchons de caoutchouc - Prendre la mesure entre le bord inté- pas réglables. Si hors normes, recher-
de tous les organes de suspension en rieur de l’aile, juste au-dessus du centre cher des organes de suspension ou de
recherchant des indices d’usure et de de la roue (fusée), et le sol ou la surface caisse endommagés et effectuer les
dégâts. Remplacer les manchons sus- de l’appareil de réglage du parallélisme. remplacements nécessaires.
pects avant de régler la géométrie. - Lors de la mesure, la différence
- Vérifier la garde au sol en se référant à maximale gauche-droite ne peut dépas-
Mesure de la garde au sol. Si hors ser 12,5 mm.
normes, rechercher des ressorts brisés - Comparer les mesures aux spécifica-
ou fatigués. tions reprises dans le tableau des
Spécifications de garde au sol.

page 81
L_08Géom.qxd 14/12/99 9:04 Page 82 (1,1)

GÉOMÉTRIE DES TRAINS

Chasse et carrossage du support de chape de jambe et


écarter le porte-fusée de la jambe (fig.
- Poser une rondelle double sur les
boulons de fixation du porte-fusée sur
- Les réglages de chasse et de carros- Géom. 1). le support de chape de jambe. Ensuite,
sage de ce véhicule sont déterminés poser les écrous sur les boulons de la
GÉNÉRALITÉS

lors de la construction, par l’emplace- Support de trousse. Serrer les boulons suffisam-
chape de ment pour maintenir le porte-fusée en
ment des organes de la suspension. Il jambe Boulons de
s’agit de la dénomination «NET BUILD» fixation position pendant le réglage du carros-
(fabrication nette). Aucun réglage Porte-fusée sage, tout en permettant au porte-fusée
ultérieur de chasse ou de carrossage Disque de se déplacer dans le support de
n’est requis après la fabrication du chape (fig. Géom. 4).
véhicule ni lors des vérifications des
organes de suspension. Ainsi, lors d’un Rotule de
réglage de géométrie, la chasse et le biellette de
direction
carrossage ne sont pas considérés Porte-fusée
comme des angles réglables. Il convient
cependant de vérifier si les spécifica-
tions de chasse et de carrossage sont fig. Géom. 1 Écrous de
maintenues. fixation Rondelle
- Si le carrossage avant sort des normes, Attention : Lors de l’intervention sur le double
il peut être réglé au moyen d’une trousse trou de montage du bas de support de
de boulons de réglage de carrossage. chape de jambe, ne pas agrandir le trou
Les organes de suspension doivent être au-delà des échancrures sur les côtés Support de
vérifiés au préalable pour rechercher du support de chape de jambe (fig.
chape de jambe

des indices de dégâts ou de


MÉCANIQUE

Géom. 2). fig. Géom. 4


gauchissement.
- Se servir d’une meule adéquate pour
Attention : Ne tenter de régler ni la meuler le trou du bas des deux côtés du - Répéter l’opération sur le support de
chasse ni le carrossage en chauffant, support de chape de jambe (fig. Géom. 2). chape de jambe de l’autre côté.
pliant ou modifiant d’une manière quel-
- Reposer les roues et serrer les écrous
conque les organes de la suspension Trou supé-
rieur de selon les spécifications.
ou de la caisse. fixation de - Abaisser le véhicule. Secouer le véhi-
- Si les indications de carrossage ne sont la jambe au
cule correctement à l’avant et à l’arrière,
porte-fusée
pas dans les normes, employer les un nombre égal de fois.
directives suivantes pour installer la Support de Zone échancrée de la fente - Régler le carrossage avant la norme
chape de
trousse de boulons de réglage de carros- jambe
de réglage de carrossage
préconisée par rotation du boulon de
sur le support de chape
sage et régler le carrossage avant. came excentrique inférieur contre les
Trou zones d’arrêt de came sur le support de
MÉTHODE DE POSE DE LA inférieur de chape de jambe (fig. Géom. 5).
fixation de
TROUSSE DE BOULONS DE la jambe
sur le
RÉGLAGE DE CARROSSAGE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

porte-fusée

- La trousse contient deux boulons à fig. Géom. 2


Porte-fusée
collerette, deux boulons de came, deux
rondelles doubles et quatre écrous. Elle Attention : Après avoir meulé le trou du
sert aux deux côtés du véhicule. L’uti- support de chape de jambe, ne pas Zones d’arrêt de came
liser pour fixer le support de chape de poser les boulons de fixation d’origine de support de chape
jambe au porte-fusée après la modifi- lors du montage du porte-fusée sur
cation du support. Adopter la méthode l’ensemble de jambe. Utiliser uniquement
suivante pour régler et installer la les boulons à collerette, les boulons de
trousse de boulons de réglage de came et les rondelles doubles prove- Boulon excentrique
carrossage. nant de la trousse pour fixer le porte- inférieur de réglage de
carrossage
- Lever le véhicule jusqu’à ce que les fusée sur la jambe après avoir meulé le
roues ne supportent plus le poids du trou de montage. fig. Géom. 5
véhicule. - Replacer le porte-fusée dans le support
- Déposer les roues. de chape de jambe. Poser un boulon à - Quand le carrossage est correctement
Attention : Lors de la dépose du porte- collerette provenant de la trousse dans réglé, serrer le boulon supérieur de
fusée du support de chape de jambe, le trou supérieur de montage du porte- support de chape de jambe et le boulon
ne pas mettre de la tension au flexible fusée. Poser un boulon de came dans le inférieur de came. Secouer à nouveau
de frein. En outre, ne pas laisser le trou inférieur de montage. En place, les l’avant et l’arrière du véhicule un
poids de l’ensemble du porte-fusée deux boulons doivent pointer vers nombre égal de fois puis vérifier le
supporté par le flexible de frein lors de l’avant (fig. Géom. 3). carrossage avant. Serrer les deux
la dépose. Au besoin, utiliser un fil boulons de fixation de jambe avant au
porte-fusée à 9 daN.m plus un quart
CARROSSERIE

métallique pour soutenir l’ensemble de Boulon à colle-


porte-fusée ou, au besoin, déposer le rette dans le trou
supérieur
de tour après avoir atteint le couple
flexible de l’ensemble détrier. Porte-fusée prescrit.
- Si les réglages de parallélisme obtenus
Attention : Les boulons de fixation de
ne sont pas dans les normes, régler le
l’ensemble de jambe du porte-fusée
parallélisme aux spécifications préconi-
sont dentés et ne peuvent tourner lors
sées. Le parallélisme est réglable en
de la dépose. Immobiliser les boulons
adoptant la méthode suivante.
en déposant les écrous. Support de
chape de jambe

- Déposer les boulons de fixation supé- Boulon de came dans


le trou inférieur
rieur et inférieur du support de chape
de jambe sur le porte-fusée et les
mettre au rebut. Séparer le porte-fusée fig. Géom. 3

page 82
L_08Géom.qxd 14/12/99 9:04 Page 83 (1,1)

GÉOMÉTRIE DES TRAINS

Réglage du parallélisme Denture de


biellette
Rotule de
biellette
nisées.
- Serrer les contre-écrous de biellette de
Contre-écrou
intérieure extérieure
- Centrer le volant et la maintenir au de biellette direction à 7,5 daN.m.
extérieure
moyen de la pince pour volant de - Régler les soufflets entre boîtier de

GÉNÉRALITÉS
direction. direction et biellette de direction à la
biellette intérieure.
Attention : Ne pas tordre les soufflets de
- Déposer la pince du volant.
caoutchouc entre les biellettes intérieu-
- Déposer l’équipement de réglage.
res et le boîtier de direction. Biellette Porte-fusée
intérieure
- Effectuer un essai routier pour vérifier le
- Desserrer les contre-écrous de biellette centrage du volant et la trajectoire du
de direction (fig. Géom. 6). véhicule.
- Saisir les biellettes intérieures aux den-
telures et les faire tourner pour régler le
parallélisme avant aux normes préco- fig. Géom. 6

MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 83
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 84 (1,1)

DIRECTION
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS

Durits de liquide de direction assistée


Généralités - Écrou de tube de durit ......................................................... 3
- Boulon entre le support d’acheminement et le berceau... 2,8
- Direction à crémaillère assistée de série. Berceau de suspension
CIRCUIT DE DIRECTION ASSISTÉE - Boulons entre le plateau du berceau et le berceau ....... 16,5

- Débit de la pompe à 1 500 tr/mn à la pression mini Volant de direction


(l/mn) ............................................................................. 5 à 7 - Écrou de retenue ................................................................. 6
- Pression de décharge de la soupape de commande Colonne de direction
(Bar) .........................................................................96 à 103
- Capacité du circuit (l)........................................................ 0,8 - Écrou de fixation du support de montage ........................ 1,2
- Boulon de cisaillement d’accouplement ........................... 2,8
- Écrous de fixation de module de coussin anti-chocs ....... 1,1
Couples de serrage (en daN.m) Boîtier de direction
- Boulons de fixation ......................................................... 18,3
- Écrou de biellette de direction du porte-fusée ................. 5,4
Pompe de direction assistée
- Écrou de blocage entre biellettes ..................................... 7,5
- Raccord de soupape de commande du débit .................. 7,5 - Boulons de cisaillement d’accouplement ......................... 2,8
- Boulons de montage......................................................... 5,4
MÉCANIQUE

- Boulons de montage entre le support arrière et le moteur 5,4

ORGANES DE LA COLONNE DE DIRECTION ET DU CIRCUIT DE DIRECTION


Support de montage
tablier/colonne de
direction
Goupille de
Vis retenue du boulon
Couvercle de cisaillement
Plateau de Accouplement
fixe de colonne de
montage de
Couvercle colonne de Écrou direction
supérieur direction
Volant de Boulon de
direction cisaillement Tablier
Câblage du
dévidoir de Goujons (4)
câble
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Goupille de
Montage/ verrouillage
boîtier du commutateur de colonne de Coquille de
multifonction direction silencieux

Écran et bague
d’étanchéité de
l’arbre intermédiaire
Vis Ensemble
écrou/rondelle Berceau de
suspension
Ensemble avant
de colonne
Dévidoir de direction
de câble Couvercle Boîtier de
Amortisseur du inférieur direction
volant de direction
Vis
Écrou de retenue
du volant de Arbre intermédiaire
direction

goupille cylindrique
CARROSSERIE

MÉTHODES DE RÉPARATION
Avertissement : Ce système électromé- pendant 2 minutes avant de déposer portant ou en manipulant un module de
canique est sensible et complexe. Avant un organe quelconque de coussin anti- coussin anti-chocs non déployé, le côté
la dépose ou la pose des organes du chocs. décoratif du coussin anti-chocs doit être
système de coussin anti-chocs, désar- Ne pas placer un coussin anti-chocs in- dirigé à l’écart du corps pour minimiser
mer le système en déconnectant et en tact non déployé face par-dessous, sur les risques de blessures en cas de
isolant la câble négatif de la batterie, une surface horizontale : le coussin anti- déploiement accidentel.
sous peine de déploiement accidentel chocs serait projeté en l’air en cas de Remplacer les organes du système de
des coussins et de blessures. déploiement accidentel et des bles- coussin anti-chocs par les pièces Mo-
Laisser le condensateur se décharger sures pourraient en résulter. En trans- par®. Les pièces de substitution peuvent

page 84
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 85 (1,1)

DIRECTION

sembler identiques mais receler des dif- Levier de déver-


Amortisseur du
rouillage de frein
férentes internes qui peuvent nuire à la de stationnement volant de direction
Arbre de co-
protection des occupants. Couvercle infé- lonne de direction
rieur de la colonne Écrou de retenue du
Porter une protection oculaire, des gants de direction volant de direction

GÉNÉRALITÉS
Câble de
de caoutchouc et des manches longues déverrouillage
lors du nettoyage des résidus poudreux de la pédale
de frein de
dans un véhicule dont un coussin anti- station-
Dévidoir de câble
nement
chocs déployé peut irriter la peau. Rin-
cer la zone affectée à l’eau froide en
cas d’irritation. Si l’irritation persiste, con- Volant de faisceau de câblage
sulter un médecin. direction du dévidoir de câble
Ne pas utiliser de coussin anti-chocs fig. Dir. 2
qui ne provient pas de son emballage fig. Dir. 6
d’origine, sous peine de déploiement in- Revêtement du couvercle de
colonne de direction
correct et de risque de blessures. Attention : Ne pas marteler ni heurter la
Les fixations, vis et boulons utilisés à colonne de direction ou l’arbre de la co-
Colonne de
l’origine pour les organes du coussin Boulons de direction lonne lors de la dépose du volant hors
fixation
anti-chocs possèdent des recouvre- de l'arbre de colonne de direction.
ments spéciaux et sont spécialement Boulons de
conçus pour le système de coussin anti- fixation Attention : Lors de la pose des boulons
chocs. Ne jamais les remplacer par des d’extracteur de volant dans le volant de
pièces de substitution mais utiliser ex- direction, ne pas visser le boulon dans
clusivement les fixations correctes four- le volant de plus de 12 mm environ,
Boulons de
nies avec la trousse d’intervention ou Boulons de fixation sous peine d’endommager le dévidoir

MÉCANIQUE
les fixations énumérées dans les cata-
fixation de câble. (fig. Dir. 7)
fig. Dir. 3
logues de pièces. - Déposer le volant de l’arbre de colonne
- Déposer les trois boulons (un dans cha- de direction en utilisant un extracteur de
que rayon du volant) fixant le module de volant de direction. (fig. Dir. 7)
Colonne de direction coussin anti-chocs au volant de direc-
Attention : Ne pas tenter de déposer les tion. Relever le module de coussin anti-
chocs du volant.
goupilles d’articulation pour démonter
- Déconnecter les connecteurs de câ-
le mécanisme de réglage de Volant de
blage du coussin anti-chocs, du fil du direction
l’inclinaison sous peine de dégâts. commutateur d’avertisseur sonore et des
commutateurs de régulation de vitesse.
DÉPOSE Déposer l’agrafe d’acheminement du fais-
- S’assurer que les roues avant de la voi- ceau de câblage des goujons du mo-
ture sont en position de ligne droite avant dule de coussin anti-chocs. (fig. Dir. 4)
de commencer la dépose de la colonne. Faisceau de câblage
Connecteur électrique du mo-
- Débrancher le câble négatif (masse) de

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Agrafe dule de coussin anti-chocs du dévidoir de câble
d’acheminement du
la batterie et isoler le câble de la borne faisceau de câblage Câblages du
commutateur
de batterie. d’avertisseur
sonore
fig. Dir. 7
- Déposer les vis fixant le couvercle infé-
rieur de colonne de direction au pan- Attention : Les couvercles supérieur et
neau d’instruments (fig. Dir. 1). inférieur de colonne de direction sont
retenus ensemble par des agrafes. Lors
Manette de déverrouillage de la séparation et de la dépose des
du frein de stationnement
Colonne de couvercles de la colonne, veiller à ne
direction pas briser les agrafes.
Câblages de commutateur de
régulation de vitesse
Couvercle de colonne
de direction
fig. Dir. 4 - Déposer les trois vis fixant les couver-
- Si le volant de direction est équipé de cles supérieur et inférieur à la colonne
Vis de
commandes radio à distance, décon- de direction. Ensuite, déposer les deux
fixation
necter le câblage du dévidoir de câble. couvercles supérieur et inférieur de la
Bride de
fixation Dégager le connecteur en appuyant sur colonne. (fig. Dir. 8)
Vis de
la languette, comme illustré, puis faire
Levier du commutateur
Levier de déver- fixation glisser le connecteur pour le dégager. multifonction Dévidoir de câble
rouillage du capot
fig. Dir. 1 (fig. Dir. 5) Couvercle infé-
rieur de colonne
Volant de Couvercle supé- de direction
- Déposer le panneau inférieur de garnis- direction rieur de colonne
de direction
sage du panneau inférieur d’instruments.
- Déposer du levier de déverrouillage de
frein de stationnement le câble de déver-
CARROSSERIE

rouillage de la pédale. (fig. Dir. 2) Levier


d’incli-
- Déposer les dix boulons fixant le re- naison
couvrement du couvercle de colonne de
Vis de fixation
direction au panneau d’instruments. Dé- du couvercle de colonne de
poser le recouvrement du panneau in- Connecteur des direction
commandes
fig. Dir. 8
férieur d’instruments. (fig. Dir. 3) radio à distance
- Faire tourner le barillet de serrure en fig. Dir. 5 - Déposer du dévidoir de câble les con-
position de verrouillage et déposer la necteurs du faisceau de câblage du vé-
clé. Faire tourner le volant de direction - Déposer de l’arbre de colonne de di- hicule de l’ensemble (fig. Dir. 9)
d’un demi-tour vers la gauche jusqu’à rection l’écrou de retenue du volant (fig. Attention : Ne pas faire tourner le dé-
ce que le verrou de colonne de direction Dir. 6) vidoir de câble après sa dépose hors du
s’engage et maintienne la colonne en - Déposer l’amortisseur du volant de di- commutateur multifonction.
position verrouillée. rection.

page 85
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 86 (1,1)

DIRECTION

Panneau Accouplement de
Commutateur Arbre de colonne Colonne de direction d’instruments l’arbre de colonne
multifonction de direction de direction

Dévidoir de
câble
GÉNÉRALITÉS

Sélecteur de
rapport Écrou

Sélecteur de Câble de
rapport
sélection de
rapport

Câble Goupille
Connecteurs du faisceau Câble de commande de sûreté
de sélection Boulon Arbre
Commande de câblage du véhicule PRNDL de
d’incli fig. Dir. 9 de rapport fig. Dir. 2 intermédiaire
naison
cisaillement fig. Dir. 16
Câble du Levier de - Desserrer sans les déposer les deux
- Déposer du commutateur multifonction sélecteur de sélection
le dévidoir de câble. rapport de rapport ensembles écrou/rondelle fixant le sup-
- Déposer du haut du commutateur multi- Goupille de fixation port inférieur de montage de colonne
du câble du sélec- de direction. Ensuite, déposer les deux
fonction le connecteur du faisceau de teur de rapport
câblage du véhicule. (fig. Dir. 10) en-sembles écrou/rondelle fixant le
support supérieur de montage de
Commutateur
multifonction colonne de direction. (fig. Dir. 17)
Déposer ces deux
ensembles
écrou/rondelle
Module de
MÉCANIQUE

sélection
Tournevis fig. Dir. 13

chassant prudemment au moyen d’un


tournevis (fig. Dir. 13)
- Déposer du support supérieur de mon-
Connecteur du tage de la colonne de direction le sup-
faisceau de câblage
du véhicule port de montage du câble du sélecteur
fig. Dir. 10 de rapport. (fig. Dir. 14) Support supérieur de
montage de colonne de Desserrer sans
direction déposer ces deux
- Déposer la vis fixant le boîtier de mon- ensembles
tage du commutateur multifonction à la Support inférieur de écrou/rondelle
montage de colonne de
commande d’inclinaison de l’ensemble Commutateur direction
d’allumage Câble du
de colonne de direction. (fig. Dir. 11) sélecteur de
rapport
- Déposer le commutateur multifonction
de la commande d’inclinaison de l’en-
semble de colonne de direction. (fig. Dir.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Support supérieur de
montage de colonne Colonne de
11) de direction direction
Écrou de fixation

fig. Dir. 17
Colonne de Support de câble du
direction sélecteur de rapport
- Déposer du véhicule l’ensemble de co-
fig. Dir. 14 lonne de direction. N’endommager ni la
peinture ni le garnissage intérieur.
- Déposer du panneau d’instruments
l’encadrement de garnissage du bloc REPOSE
d’instruments.
- L’encadrement de garnissage est monté - Les capsules de montage de plastique
Commutateur Com- Vis de sur le panneau d’instruments au moyen doivent être posées dans le support su-
multifonction mande fixation périeur de montage de la colonne de
d’incli- de deux vis de fixation et d’agrafes de
naison fig. Dir. 11 retenue. (fig. Dir. 15) direction. Ces capsules doivent être po-
sées comme illustré avec le bord le plus
- Déposer le connecteur du faisceau de Bloc d’instruments épais de la capsule face au dessus de
câblage du véhicule de l’anneau lumi- la colonne de direction. (fig. Dir. 18)
Encadrement de garnissage
neux du barillet de serrure. du bloc d’instruments - Poser l’ensemble de colonne de direc-
Couvercle
- Déposer les trois connecteurs du fais- fixe tion dans son ouverture du panneau
ceau de câblage, du commutateur d’al- d’instruments. Poser le support inférieur
lumage. Vis de de colonne d’équerre sur ses goujons
fixation de montage. Ensuite, aligner et poser le
- Si le véhicule est équipé d’une trans-
mission automatique à 3 vitesses, dé- support supérieur sur ses goujons de
poser le câble de commande de la gou-
CARROSSERIE

Support supérieur de montage de


pille du sélecteur de rapport. Le câble Vis de Ensemble de colonne
colonne de direction
de commande PRNDL doit être déposé fixation de direction Support infé-
fig. Dir. 15
de la goupille du sélecteur de rapport rieur de mon-
tage de co-
avant la dépose du câble de sélection - Déposer le couvercle flxe de la colonne lonne de
direction
de rapport. (fig. Dir. 12) de direction. Le couvercle est monté sur
- Déposer du support de colonne/câble la colonne par deux vis de fixation ac-
de sélection l’agrafe de fixation du câble Les capsules de montage
cessibles depuis le haut du couvercle doivent être posées avec
de commande PRNDL. (fig. Dir. 12) fixe. le bord le plus épais de la
capsule face au-dessus de
- Déposer le câble du sélecteur de rap- - Déconnecter l’accouplement d’arbre de la colonne de direction,
port sur la colonne de direction. Le câ- comme illustré
colonne de direction de l’accouplement
ble du sélecteur est déposé de la gou- intermédiaire du boîtier de direction. (fig. Ensemble de
colonne de
pille du module de sélection en le Dir. 16) direction fig. Dir. 18

page 86
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 87 (1,1)

DIRECTION

Attention : Avant la pose du volant de


COLONNE DE DIRECTION direction, le dévidoir de câble doit être
centré, sinon le câblage du dévidoir de
Levier d’inclinaison câble pourrait être étiré excessivement

GÉNÉRALITÉS
Boîtier du et se briser lors de la rotation du volant
Commutateur d’allumage barillet de de direction. Adopter la méthode sui-
serrure Arbre de colonne vante pour centrer le dévidoir de câble.
Support de montage de direction
inférieur de colonne MÉTHODE DE CENTRAGE DU DÉVI-
de direction DOIR DE CÂBLE
Joint flexible de co- • Enfoncer les deux goupilles de ver-
lonne de direction Commande de rouillage de plastique pour dégager le
sélection mécanisme de verrouillage (fig. Dir. 20)
• Le mécanisme étant dégagé, faire tour-
Anneau lumineux ner le rotor du dévidoir de câble dans
le sens des aiguilles d’une montre jus-
Barillet de serrure
qu’à l'arrêt. Ne pas forcer.
• Depuis le bout de la course, faire tour-
Chemise de colonne ner le rotor de trois tours dans le sens
de direction
Support de inverse des aiguilles d’une montre.
montage Les fils du dévidoir de câble doivent se
supérieur de Levier de trouver au sommet. Engager les gou-
colonne de sélection de
direction pilles de verrouillage du dévidoir de
rapport câble.

MÉCANIQUE
• Depuis la position centrale verrouillée,
montage (fig. Dir. 17). Serrer les quatre agrafes de retenue (fig. Dir. 15) faire tourner le dévidoir de câble d’un
ensembles écrou/rondelle de montage - Poser les trois connecteurs du faisceau demi-tour supplémentaire dans le
de l’ensemble de colonne de direction de câblage sur le commutateur d’allu- sens inverse des aiguilles d’une mon-
au couple de 1,2 daN.m. mage. (fig. Dir. 15) tre. Le câblage du dévidoir de câble
- Monter l’accouplement de l’arbre de - Poser le connecteur du faisceau de câ- doit se trouver maintenant à la base.
colonne de direction sur l’accouplement blage du véhicule dans l’anneau lumi- Le dévidoir de câble est désormais pla-
intermédiaire du boîtier de direction. neux du barillet de serrure. cé correctement pour la pose du volant
Poser le boulon de cisaillement entre - Poser le commutateur multifonction sur de direction.
l’accouplement de colonne de direction la commande d’inclinaison de l’ensemble
et l’arbre intermédiaire (fig. Dir. 16). Ser- de colonne de direction. Ensuite, poser Connecteur de Connecteur
rer l’écrou du boulon de cisaillement au la vis de fixation du commutateur multi- régulation de d’avertisseur sonore
vitesse
couple de 2,8 daN.m. Poser la goupille fonction sur la commande d’inclinaison
de sûreté dans le boulon de cisaille- de la colonne de direction. (fig. Dir. 11)
ment de l’accouplement de l’arbre de - Poser le connecteur du faisceau de
colonne de direction. câblage du véhicule sur le commutateur

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Connecteur de
- Poser le câble du sélecteur de rapport multifonction (fig. Dir. 10). Le loquet du coussin anti-chocs
et son support de montage sur le sup- connecteur doit être complètement en-
port de la colonne de direction. Poser et gagé avec l’onglet du commutateur.
serrer convenablement le boulon de - Poser le dévidoir de câble sur le com-
fixation du support de montage. (fig. Dir. mutateur multifonction.
14) - Poser le connecteur du faisceau de Ensemble de
- Poser le câble du sélecteur de rapport câblage du véhicule sur l’ensemble du dévidoir de
câbles
sur la goupille de sélecteur de rapport . dévidoir de câble. (fig. Dir. 9)
(fig. Dir. 13) - Poser le couvercle inférieur de la co- Onglets
autobloquants
- Si le véhicule est équipé d’une trans- lonne de direction sur la commande
mission automatique à 3 vitesses, le d’inclinaison de la colonne de direction. fig. Dir. 20
câble de commande PRNDL doit être Poser et serrer convenablement la vis
posé sur la goupille du sélecteur de de fixation du couvercle inférieur à la Attention : Ne pas forcer le volant sur
rapport après la pose du câble du sé- commande d’inclinaison. (fig. Dir. 19) l’arbre de colonne de direction. Tirer le
lecteur de rapport (fig. Dir. 12) - Poser le couvercle supérieur de la co- volant sur l’arbre en utilisant unique-
- Poser l’agrafe de fixation du câble de lonne de direction sur la commande ment l’écrou de fixation de volant.
commande PRNDL sur le support de d’inclinaison de la colonne de direction. - Aligner les cannelures principales sur le
colonne/câble de sélection. Le tube de Poser et serrer convenablement les deux volant de direction et l’arbre de direc-
guidage de câble doit être incliné vers le vis fixant le couvercle supérieur au cou- tion, et les méplats sur le volant de di-
côté passager du véhicule. Vérifier le vercle inférieur. rection, avec les formations du dévidoir
fonctionnement du câble, puis faire de câble. Poser le volant de direction
Dévidoir
coulisser la boucle sur l’extrémité du de câble Commutateur sur l’arbre de colonne de direction. Tous
multi-
câble par-dessus l’extrémité de la gou- fonction les fils du câblage provenant du dévi-
CARROSSERIE

pille du levier de sélection et poser dans doir de câble doivent être acheminés
la gorge (fig. Dir. 12) comme illustré. (fig. Dir. 21)
- Poser le couvercle fixe de colonne de
Remarque : Avant de poser l’amortisseur
direction sur l’ensemble de colonne de
sur le volant, inspecter l’isolateur de
direction. Le couvercle est monté sur la
l’amortisseur en recherchant des si-
colonne en utilisant deux vis de fixation
accessibles depuis le dessus du cou- gnes d’usure ou de dégâts, afin d’éviter
vercle fixe. (fig. Dir. 15) des bourdonnements, des grincements
- Poser l’encadrement de garnissage du ou des bruits métalliques.
bloc d’instruments sur le panneau d’ins- Couvercle - Poser l’amortisseur du volant de direc-
inférieur de la tion sur le volant. L’amortisseur doit être
truments. L’encadrement de garnissage colonne de
est monté sur le panneau d’instruments direction fig. Dir. 19 placé sur le volant, comme illustré. (fig.
en utilisant deux vis de fixation et des Dir. 6)

page 87
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 88 (1,1)

DIRECTION

Volant de direction
BOÎTIER DE DIRECTION ASSISTÉE
Accouplement
intermédiaire entre
le boîtier de direc-
GÉNÉRALITÉS

Conduites tion et la colonne


Support de hydrauliques du de direction
montage du boîtier de direction
boîtier de assistée Rotule de
Biellette de direction
direction biellette de
intérieure Biellette de direction
direction
Dévidoir de câble Fils de câblage
intérieure
Écrou de blocage
du dévidoir de de biellette de di-
câble
rection extérieure
fig. Dir. 21

- Poser l’écrou de retenue du volant de


direction. Serrer l’écrou au couple de 6
Écrou de blocage
daN.m. de biellette de
Rotule de Soufflet du Tube d’aération du Soufflet de
- Connecter le fil de câblage du dévidoir biellette de boîtier de soufflet du boîtier de boîtier de
direction
de câble au connecteur de commande direction direction extérieure
direction direction
radio à distance. (fig. Dir. 5)
- Poser les fils de câblage provenant du Remarque : N’utiliser aucun type de li- la durit et le tube métallique.
dévidoir de câble sur le coussin anti- quide pour transmission automatique - Déposer l’écrou fixant la rotule de
chocs, le fil de commutateur d’avertis-
dans le circuit de direction assistée. biellette de direction extérieure au porte-
seur sonore et les commutateurs de ré-
MÉCANIQUE

Remarque : Ne pas réparer ni régler le fusée. L’écrou se dépose par la mé-


gulation de vitesse. Fixer l’agrafe d’ache-
boîtier de direction assistée. En cas de thode suivante : maintenir le goujon de
minement de fil sur les goujons du mo-
défaut ou de fuite d’huile, l’ensemble du rotule de biellette de direction au moyen
dule de coussin anti-chocs. (fig. Dir. 4)
- Poser le module anti-chocs dans le boîtier de direction. d’une douille 11/32 tout en desserrant
volant de direction. et en déposant l’écrou au moyen d’une
- Poser les trois boulons (à raison d’un DÉPOSE clé. (fig. Dir. 23)
par rayon du volant) fixant le module de - Déposer les deux rotules de biellette de
Attention : Placer la colonne de direction direction des porte-fusées en utilisant
coussin anti-chocs au volant. Serrer les en position verrouillée pour éviter une
trois écrous du module de coussin anti- l’outil d’extraction MB-990635 ou MB-
extension accidentelle excessive du dé- 991113.
chocs au couple de 1,1 daN.m.
vidoir de câble quand la colonne de di-
- Poser le revêtement du couvercle de Rotule de
rection est déconnectée de l’accouple-
colonne de direction sur le panneau d’ins- biellette de
ment de direction intermédiaire. direction
truments inférieur. Poser et serrer con-
venablement les dix boulons fixant le - Déboucher le réservoir de liquide de di-
revêtement du couvercle de colonne de rection assistée.
direction au panneau d’instruments (fig. - Siphonner le maximum de liquide du
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

réservoir de liquide de direction assis- Porte-


Dir. 3) fusée
- Poser le câble de déverrouillage de la tée.
pédale de frein de stationnement sur le - Avec la clé de contact en position de Clé
levier de déverrouillage de frein de sta- verrouillage, faire tourner le volant de Douille
tionnement, dans le couvercle inférieur direction vers la gauche jusqu’à ce que 11/32
de colonne de direction (fig. Dir. 2) le volant soit verrouillé. Goujon de
- Poser le panneau de garnissage infé- - Avec le véhicule au sol, déconnecter rotule de
rieur de colonne de direction sur le pan- biellette de
l’accouplement de l’arbre de colonne de direction fig. Dir. 23
neau d’instruments inférieur. Poser et direction, de l’accouplement intermé-
serrer convenablement les vis fixant le diaire du boîtier de direction. (fig. Dir. 16) - Déposer les deux boulons et desserrer
couvercle inférieur de colonne de direc- - Lever le véhicule sur des chandelles ou le troisième attachant l’unité de com-
tion au panneau d'instruments (fig. Dir. 1) le centrer sur un élévateur à prise sous mande hydraulique (HCU). Ensuite faire
- Connecter le câble négatif (masse) à la cadre. tourner l’unité HCU vers I’arrière pour
borne de batterie. - Déposer les roues avant. pouvoir accéder à l’écrou et au boulon
- Lever le manchon thermique de la durit de fixation de berceau à l’avant de l’u-
Crémaillère de direction de retour de direction assistée pour ex- nité HCU. (fig. Dir. 24)
poser la connexion entre la durit et le
Boulons de support Boulon de support
Avertissement : Le liquide de direction tube d’acier (fig. Dir. 22). Déposer la du- de montage HCU de montage de
assistée, les organes du moteur et le rit de la section de tube métallique de la HCU
circuit d’échappement peuvent être ex- conduite de retour de liquide de di-
trêmement chauds si le moteur a tourné. rection assistée. Ensuite, laisser s’écouler
Ne pas démarrer le moteur avec des le liquide de direction assistée à travers
durits desserrées ou déconnectées. Les
CARROSSERIE

Unité de
Durit de retour de commande

durits ne peuvent entrer en contact ni Berceau de liquide de direction


hydraulique
(HCU)

suspension assistée
avec le catalyseur chaud. avant Contrôleur
d’antiblocage
des roues
Avertissement : Toujours vérifier le ni-
veau de liquide avec le moteur à l’arrêt Boulon de
Collier de durit
pour écarter tout risque de blessure par fixation HCU
Tube d’acier Manchon
les pièces mobiles. thermique fig. Dir. 24
Attention : Quand le circuit est ouvert, - Déposer les dix écrous et boulons fi-
boucher les durits ouvertes, les raccords Durit de xant le plateau du berceau à la base du
de pompe de direction assistée et les pression
berceau de suspension avant. Ensuite,
orifices du boîtier de direction pour em- déposer du berceau le plateau de ber-
pêcher la pénétration de corps étran- ceau. (fig. dir. 25)
gers dans les organes. fig. Dir. 22

page 88
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 89 (1,1)

DIRECTION

Berceau de Accouplement Berceau de


les boulons de fixation au couple de
Écrou
suspension avant intermédiaire moleté suspension 16,5 daN.m.
- Poser le support de fixation des tubes
de liquide de direction assistée sur le
Outil de dé-

GÉNÉRALITÉS
pose 6831A
Boîtier de direction berceau de suspension avant.
- Poser la durit de retour sur le tube
d’acier au berceau de suspension avant.
Goupille
(fig. Dir. 22)
Écrou
cylin-
drique
- Poser un collier de durit à visser sur le
raccord entre la durit et le tube d'acier.
Boulons de fixation
Le collier doit être posé au-delà du bour-
Tige filetée
(10) du plateau de fig. Dir. 28 relet du tube.
berceau au berceau
Attention : Les manchons d’écran ther-
fig. Dir. 25 mique protecteur doivent couvrir la
REPOSE
totalité de la durit et la partie de con-
- Déposer le support fixant les tubes de
- Poser le boîtier de direction vers le haut nexion entre la durit et le tube, des deux
liquide de direction assistée au berceau
dans le berceau de suspension avant durits de pression et de retour de li-
de suspension avant. quide de direction assistée. Ceci évitera
en laissant de la place pour poser l’ac-
- Utiliser un pied-de-biche de 18 mm pour la surchauffe des durits.
couplement intermédiaire.
déposer les conduites de pression et de
- Engager la goupille cylindrique dans - Lors de leur utilisation, les manchons
retour de liquide de direction assistée.
l’accouplement intermédiaire avant de d’écran thermique protecteur doivent
(fig. Dir. 26)
poser l’accouplement sur l’arbre du boî- être placés correctement sur les durits
- Déposer les trois boulons et écrous fi-
tier de direction. Engager la goupille de direction assistée. Ensuite, fixer les
xant le boîtier de direction sur le ber-
cylindrique dans l’accouplement en uti- manchons aux durits pour les immobi-
ceau de suspension avant (fig. Dir. 27)

MÉCANIQUE
lisant un marteau et en enfonçant la liser.
Pied-de- Conduite de goupille dans l’accouplement. Ensuite, - Poser les ensembles de roue et pneu
biche pression de li- poser l’accouplement intermédiaire sur avant sur le véhicule.
quide de direc-
tion assistée l’arbre du boîtier de direction. - Abaisser le véhicule à un niveau qui
- Poser l’outil spécial de dépose/pose permet d’accéder à l’habitacle.
6831A à travers le centre de la goupille - En utilisant l’accouplement intermé-
cylindrique en l’immobilisant avec diaire, faire tourner les roues avant du
Conduite de retour l’écrou moleté. Maintenir la tige filetée véhicule vers la gauche jusqu’à ce que
de liquide de di- en serrant l’écrou pour enfoncer la gou- l’arbre d’accouplement intermédiaire
rection assistée
pille cylindrique dans l’accouplement soit aligné correctement sur l’accouple-
intermédiaire. ment de colonne de direction (fig. Dir.
Berceau de - Poser l’ensemble du boîtier de direction 16). Monter l’accouplement de l’arbre de
Boîtier suspension
de avant sur le berceau de suspension avant. la colonne de direction sur l’accouple-
direction
Poser les trois boulons et écrous de ment intermédiaire du boîtier de direc-
fig. Dir. 26 tion. Poser le boulon de cisaillement de
montage fixant le boîtier au berceau de
suspension avant. (fig. Dir. 27) l’accouplement de colonne de direction

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
sur l’arbre intermédiaire. Serrer l’écrou
Attention : Il est très important de res- du boulon de cisaillement au couple de
Boîtier de direction pecter le couple de serrage prescrit sur 2,8 daN.m.
les boulons de montage du boîtier de - Remplir et purger le circuit de direction
direction sur le berceau de suspension. assistée.
- Serrer les trois boulons de montage du - Rechercher des fuites éventuelles.
Boulons de
montage boîtier de direction sur le berceau de - Contrôler la géométrie des trains.
suspension au couple de 18,3 daN.m.
Boulon de
montage - Fixer les conduites de pression et de
retour de liquide de direction assistée
Pompe de direction
sur les raccords corrects du boîtier de
assistée
Berceau de
suspension direction (fig. Dir. 26). Serrer les écrous
avant fig. Dir. 27 de tube de conduite de liquide de di- Moteur 2.4 L
rection assistée au couple de 3 daN.m.
Remarque : L’étape suivante est néces- - Poser la rotule de biellette de direction
DÉPOSE
saire pour la dépose du boîtier de di- dans le porte-fusée. Engager l’écrou de - Déboucher le réservoir de liquide de di-
rection du berceau de suspension avant. la rotule de biellette de direction sur le rection assistée.
Le boîtier de direction ne peut être dé- porte-fusée, sur le goujon de la rotule. - Siphonner le maximum de liquide du ré-
posé du véhicule avec l’accouplement Tout en immobilisant le goujon de la servoir
intermédiaire fixé au boîtier de direc- rotule de biellette de direction au moyen - Déposer le câble négatif (-) de batterie
tion. d’une douille 11/32, serrer l’écrou de fi- et l’isoler.
- Abaisser le boîtier de direction du ber- xation entre la rotule et le porte-fusée - Déposer la courroie d’entraînement de
ceau de suspension suffisamment pour (fig. Dir. 23). Ensuite, utiliser un pied-de- la poulie de la pompe de direction as-
sistée.
CARROSSERIE

pouvoir accéder à la goupille cylindrique biche et une douille 11/32 pour ser-rer
de l’accouplement intermédiaire (fig. l’écrou de fixation de la rotule de - Desserrer sans le déposer l’écrou fixant
Dir. 28). Poser l’outil spécial de dépose/ biellette de direction au couple de 5,4 le support avant de pompe de direction
pose 6831A à travers le centre de la daN.m. assistée au support de montage en alu-
goupille cylindrique, serrer avec l’écrou minium. (fig. Dir. 29)
Attention : Le serrage correct des bou- - Lever le véhicule sur des chandelles ou
moleté. Immobiliser la tige filetée en fai- lons de montage du plateau de berceau le centrer sur un élévateur à prise sous
sant tourner l’écrou pour extraire la gou- sur le berceau de suspension est très cadre.
pille cylindrique de l’accouplement in- important. - Débrancher du faisceau de câblage du
termédiaire. véhicule, le faisceau de câblage de la
- Poser le plateau de berceau sur le ber-
- Séparer de l’arbre du boîtier de direc- sonde d’oxygène. Accéder au faisceau
ceau de suspension avant et poser les
tion l’accouplement intermédiaire. à travers le passe-câble du faisceau de
dix boulons et écrous fixant le plateau
- Déposer du berceau de suspension avant sur le berceau (fig. Dir. 27). Serrer tous câblage de la sonde d’oxygène, dans le
l’ensemble du boîtier de direction. plancher du véhicule.

page 89
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 90 (1,1)

DIRECTION

Support de montage Support de montage de la - Poser la durit d’alimentation de liquide


pompe de direction assistée
d’aluminium de direction assistée provenant du ré-
Écrou Berceau de
suspension avant servoir de liquide de direction assistée,
Écrou
sur le raccord de liquide de pompe de
GÉNÉRALITÉS

direction assistée. La durit doit être écar-


Support de tée de la courroie d’entraînement des
pompe de
direction
accessoires et tous les colliers de durit
assistée doivent être reposés correctement. (fig.
Dir. 30)
- Poser la courroie d’entraînement des
Pompe de accessoires.
direction assistée fig. Dir. 31 - Poser l’écran pare-boue d’entraînement
fig. Dir. 29 des accessoires.
Support avant de pompe
- Poser la durit de retour de liquide de
Remarque : Le circuit d’échappement doit de direction assistée direction assistée sur le tube d’acier au
être déposé du moteur pour disposer berceau de suspension avant.
de l’espace nécessaire à la dépose de - Poser un collier de durit à visser sur le
la pompe de direction assistée hors du raccord entre la durit et le tube d’acier.
véhicule. Commencer Tous les colliers de durit doivent être
par desser-
- Déposer le convertisseur catalytique du rer ces trois reposés correctement.
boulons
collecteur d’échappement. Ensuite, dé- Attention : Les manchons d’écran ther-
poser des supports du circuit d’échap- mique protecteurs doivent couvrir la to-
Pompe de direction
pement tous les éléments de suspension/ assistée talité de la durit et la partie de conne-
isolation du circuit d’échappement. Support moule xion entre la durit et le tube, ainsi que
MÉCANIQUE

- Déplacer le circuit d’échappement aussi fig. Dir. 32 des durits de pression et de retour de
loin vers l’arrière et aussi à gauche du liquide de direction assistée. Ceci évi-
véhicule que possible. - Déposer ensemble du support moulé la tera la surchauffe des durits de direction
- Écarter l’isolant des durits de direction pompe de direction assistée et le sup- assistée.
assistée pour exposer la connexion en- port avant. - Lors de leur utilisation, les manchons
tre la durit et le tube d’acier (fig. Dir. 22). - Déposer les trois boulons desserrés d’écran thermique protecteurs doivent
Déposer la durit de la conduite de re- précédemment, qui fixent le support avant être placés correctement sur les durits
tour de liquide de direction assistée, sur à la pompe de direction assistée, et de direction assistée. Ensuite, fixer les
le berceau de suspension avant. Lais- séparer la pompe de direction assistée manchons aux durits pour les immo-
ser s’écouler le liquide de direction as- du support avant, avant de déposer la biliser (fig. Dir. 22)
sistée à travers la durit déposée. pompe du véhicule. - Poser le toyau d’échappement sur le
- Déposer l’écran pare-boue de l’entraî- - La pompe de direction assistée est collecteur d’échappement. Poser tous
nement des accessoires. déposée du véhicule en la tirant hors de les éléments de suspension/isolation du
- Déposer la durit d’alimentation de li- la zone du tunnel d’échappement, dans circuit d'échappement sur les supports
quide de direction assistée provenant le plancher du véhicule. du circuit d'échappement.
du réservoir de liquide à distance, à - Connecter le faisceau de câblage de
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

partir du raccord placé sur la pompe de REPOSE sonde d’oxygène sur le faisccau de câ-
direction assistée (fig. Dir. 30). Vidanger - Reposer la pompe de direction assistée blage du véhicule. Poser le passe-câble
l’excès de liquide de direction assistée dans le véhicule en inversant les opé- du faisceau de câblage dans le plan-
depuis la durit. rations de dépose, à travers le tunnel cher du véhicule.
- Abaisser le véhicule.
Tourelle de d’échappement du véhicule.
Pompe de suspension du - Régler la courroie d’entraînement de la
- Poser la pompe de direction assistée
Durit de
direction côté droit pompe de direction assistée.
assistée sur son support de montage moulé et
pression de Durit d’alimentation - Serrer l’écrou supérieur et le boulon
liquide de en liquide de poser sans serrer l’écrou qui maintient
direction direction assistée
inférieur du support de montage avant
assistée la pompe en place (fig. Dir. 31) de la pompe de direction assistée au
Berceau de - Poser le support avant sur la pompe de couple de 5,4 daN.m. (fig. Dir. 29)
Boîtier
de
suspension avant direction assistée et poser sans les ser- - Brancher le câble négatif de batterie à
direction rer les trois boulons de montage. En- la borne négative de la batterie.
suite, poser l’écrou et le boulon fixant le - Remplir correctement et purger le cir-
support avant au support moulé (fig. Dir. cuit de direction assistée.
Durit de retour de liquide
de direction assistée 32) - Rechercher des fuites.
fig. Dir. 30 - Serrer les trois boulons de montage de
la pompe de direction assistée au cou-
ple de 5,4 daN.m.
Moteur 2.5 L Diesel
- Déposer la conduite de pression de li-
quide de direction assistée de la pompe Remarque : Avant de connecter la con- DÉPOSE
de direction assistée duite de pression à la pompe de direc-
- Déposer la conduite de retour de liquide tion assistée, vérifier I’état du joint torique - Débrancher le câble négatif de la bat-
de direction assistée de la pompe de et remplacer ce dernier en cas de besoin. terie.
CARROSSERIE

direction assistée. Vidanger l’excès de - Poser la durit de pression de liquide de - Déposer la courroie d’entraînement des
liquide de direction assistée depuis le direction assistée sur le raccord de sor- accessoires.
tube. tie de la pompe (fig. Dir. 26). Serrer l’é- - Placer un bac de vidange.
- Déposer l’écrou fixant l’arrière de la crou entre la conduite sous pression et - Déposer la canalisation sous pression
pompe de direction assistée au support le tabe de raccord de pompe au couple de pompe de direction assistée.
de montage de fonte. (fig. Dir. 31) de 3,4 daN.m. Remarque : Deux rondelles de cuivre
- Desserrer les trois boulons fixant la - Poser la durit de retour de basse pres- assurent l’étanchéité du raccord de
pompe de direction assistée à son sion de liquide de direction assistée sur pression de la pompe de direction as-
support de montage avant (fig. Dir. 32). le raccord basse pression de la pompe sistée. Ces rondelles peuvent être réuti-
Ensuite, déposer l'écrou et le boulon de direction assistée. Tous les colliers lisées si elles sont exemptes de fissures,
fixant l’avant de la pompe de direction de durit doivent être reposés correc- d’entailles ou de déformations causées
assistée au support. tement. par un serrage excessif.

page 90
L_09Dir.qxd 9/12/98 11:58 Page 91 (1,1)

DIRECTION

Canalisation de - Rebrancher l’équipement électrique du


Canalisation retour de liquide compresseur de climatisation.
Poulie de pompe Canalisation sous de la pompe - Poser la durit d’alimentation en liquide
d’alimentation pression de de direction assistée.
en liquide de

GÉNÉRALITÉS
la pompe - Poser la canalisation sous pression de
la pompe pompe de direction assistée et les ron-
delles d’étanchéité en cuivre.
- Lever le véhicule sur un élévateur.
- Poser les boulons de soutien de ca-
nalisation de direction assistée
- Abaisser le véhicule.
- Remplir le circuit de liquide de direction
assistée.
- Poser la courroie d’entraînement des
accessoires.

Remplissage / purge
Avertissement : Le moteur doit être ar-
Accouplement rêté lors de la vérification du niveau de
flexible
liquide, pour éviter les blessures pro-
duites par les organes du moteur en
mouvement.
Attention : Utiliser le liquide de direction

MÉCANIQUE
Bloc-moteur Boulons assistée Mopar® ou un liquide équiva-
Écrous de retenue de la pompe d’accouplement
de direction assistée flexible lent. Ne pas se servir de liquide pour
transmission automatique. Ne pas rem-
fig. Dir. 33 plir en excès.
- Déposer la durit d’alimentation en li- - Déposer les boulons de fixation de ca- - Nettoyer le bouchon de remplissage du
quide de direction assistée de la pompe. nalisation de direction assistée du sup- réservoir avant de vérifier le niveau du
(fig. Dir. 33) port de fixation du carter d’huile. liquide. La jauge de niveau doit indiquer
- Si le véhicule en est équipé, débran- - Déposer les écrous de retenue de la Cold (froid) lorsque le liquide est à la
cher l’équipement électrique du compres- pompe de direction assistée. température extérieure normale.
seur de climatisation. - Déposer la pompe de direction assis- - Remplir au niveau correct le réservoir
- Lever le véhicule sur un élévateur. tée. de liquide de pompe de direction as-
- Déposer l’écran pare-boue avant droit. sistée et laisser le niveau se stabiliser
REPOSE pendant 2 minutes au moins.
Remarque : Marquer la position de l’ac- - Démarrer le moteur et le laisser tourner
couplement flexible par rapport au Avertissement : Le liquide de direction pendant quelques secondes. Ensuite,

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
compresseur, de manière à pouvoir le assistée peut être contaminé par des arrêter le moteur.
poser dans la même position. particules métalliques, un liquide sur- - Ajouter le liquide nécessaire. Répéter
- Déposer les filetages des boulons de chauffé ou non approprié. Tous les li- les opérations ci-dessus jusqu’à ce que
l’accouplement flexible dans la coupelle quides doivent être vidangés du système. le niveau de liquide reste constant
de l’entraîneur du compresseur de cli- Après le remplacement d’un organe, le après que le moteur ait tourné.
matisation. système doit être nettoyé et rempli de - Lever les roues avant du véhicule pour
Attention : Ne pas utiliser de pistolet à liquide de direction assistée Mopar® ou les dégager du sol.
percussion pour déposer la poulie sous équivalent. - Tourner lentement le volant des deux
peine d’endommager la bague d’étan- - Transférer l’accouplement flexible sur la côtés en contactant légèrement les bu-
chéité arrière de la pompe. Ne pas fixer nouvelle pompe. tées, à 20 reprises au moins.
l’arbre de direction assistée avec une - Poser la pompe de direction assistée. - Compléter le niveau du liquide de di-
clé sur l’accouplement vers le compres- - Poser les écrous de retenue de la rection selon les besoins.
seur de climatisation ; ceci pourrait éga- pompe. Serrer les écrous au couple de - Abaisser le véhicule, démarrer le mo-
lement endommager la bague. 2,4 daN.m. teur et tourner le volant lentement de
- Si le véhicule en est équipé, poser le butée à butée.
- Déposer la poulie de la pompe de direc-
compresseur de climatisation et les - Arrêter le moteur. Vérifier le niveau du
tion assistée. Utiliser une clé hexago-
boulons de fixation, sans les serrer. liquide et le compléter au besoin.
nale pour fixer l’arbre de direction en
- Poser la poulie de pompe. Serrer l’é- - Si le liquide est extrêmement mousseux
déposant l’écrou de poulie au moyen
crou au couple de 16,6 daN.m. ou d’apparence laiteuse, laisser le véhi-
d’une clé polygonale.
- Poser les boulons de l’accouplement cule reposer quelques minutes et ré-
- En laissant les canalisations de liquide
flexible dans le compresseur de clima- péter les opérations ci-dessus.
de refroidissement fixées, déposer les
boulons de fixation du compresseur de tisation. Attention : Le véhicule ne peut fonction-
- Serrer les boulons de fixation du com-
CARROSSERIE

climatisation et mettre de côté le com- ner de manière prolongée avec un liquide


presseur. presseur de climatisation au couple de de direction mousseux. La pompe pour-
2,4 daN.m. rait être endommagée.
Remarque : Soutenir le compresseur - Poser l’écran pare-boue avant droit.
avec un câble sur le sommet du support - Abaisser le véhicule.
moteur du côté gauche.

page 91
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 92 (1,1)

FREINS
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS

MAÎTRE-CYLINDRE
Généralités
- Diamètre d’alésage de piston (mm) ............................... 23,8

- Freinage assisté à circuit en X, avec freins à disques ventilés


à l’avant et disques pleins à l’arrière.
Système ABS
- Système ABS ITT Teves Mark 20i de série. - Système ABS ITT Teves Mark 20i.

Freins avant ROUE DENTÉE


- Ovalisation maxi (mm) .................................................... 0,15
DISQUES
- Épaisseur nominale du disque (mm)................... 23,8 à 24,1 CAPTEUR DE VITESSE DE ROUE
- Épaisseur mini du disque (mm)...................................... 22,4 - Entrefer roue avant (mm) .................................... 0,35 à 1,20
- Variation maxi d’épaisseur du disque (mm) ................. 0,013 - Entrefer roue arrière (mm)................................... 0,40 à 1,20
- Voile maxi du disque (mm) ........................................... 0,103 - Résistance du capteur (Ω) .................................. 900 à 1300
GARNITURES
- Épaisseur mini totale de la plaquette (mm).................... 7,95
Couples de serrage (en daN.m)
MÉCANIQUE

ÉTRIERS - Maître-cylindre :
• écrou de montage du servo ........................................... 2,5
- Diamètre du piston (mm) ................................................... 60 - Servofrein :
• écrous de montage du tablier......................................... 2,8
Freins arrière - Tubes de frein :
• fixation des tubes hydrauliques de frein à tous
DISQUES les raccords et organes.................................................. 1,7
- Flexible de frein :
- Épaisseur nominale du disque (mm)............... 12,25 à 12,75 • boulon Banjo entre flexible de frein et étriers................. 4,8
- Épaisseur mini du disque (mm).................................... 11,25 • support intermédiaire de flexible de frein ....................... 1,2
- Variation maxi d’épaisseur du disque (mm) ................. 0,013 - Répartiteur :
- Voile maxi du disque (mm) ............................................. 0,14 • écrou de montage du longeron ...................................... 1,4
- Étrier de frein à disque (tous) :
GARNITURES • boulon d’axe de guidage ................................................ 2,2
- Épaisseur mini totale de la plaquette (mm)......................... 7 • vis de purge.................................................................... 1,5
- Cylindre de roue arrière :
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

ÉTRIERS • boulons de montage du plateau de frein ....................... 0,8


• vis de purge....................................................................... 1
- Diamètre du piston (mm) ................................................... 42 - Plateau de support de frein :
• boulons de montage entre le plateau de support
Commande de freins de frein et le pont arrière................................................. 13
- Unité de commande intégrée de l’ABS :
SERVOFREIN • boulons du support sur le berceau de suspension ........ 2,8
- Servofrein du type assistance à dépression à simple • boulons de fixation d’isolateur de support de montage . 1,1
membrane de 270 mm de diamètre. • vis entre le CAB et l’unité de commande hydraulique ... 0,2
- Capteur de vitesse de roue :
• boulon de montage sur l’essieu ou le porte-fusée......... 1,2

MÉTHODES DE RÉPARATION
Ensemble Flexible de Ceci est nécessaire pour la pose d’un
Freins avant d’étrier frein étrier avec un ensemble neuf de pla-
Fil de sus- quettes.
pension - Déposer le papier protecteur du joint
Plaquettes de freins Plaquette
extérieure
insonorisant des deux ensembles de
plaquettes intérieures (le cas échéant).
CARROSSERIE

DÉPOSE Remarque : Les plaquettes de frein inté-


- Déposer l’étrier du frein à disque. rieur et extérieur sont différentes, voir
- Déposer la plaquette (segment) exté- pour leur identification (fig. Fr. 2).
rieure de frein en forçant l’agrafe de - Poser le nouvel ensemble de plaquette
retenue de plaquette par-dessus la Ensemble
Porte- moyeu intérieure de frein dans le piston d’étrier
partie proéminente de l’étrier (fig. Fr. 1). Tournevis fusée roulement en appuyant fermement dans l’alésage
Ensuite, faire coulisser la plaquette vers fig. Fr. 1 de piston. L’ensemble de plaquette inté-
le bas et hors de l’étrier. rieur doit être placé d’équerre contre la
- Tirer la plaquette intérieure de frein à REPOSE face du piston d’étrier.
l’écart du piston jusqu’à ce que l’agrafe - Faire coulisser le nouvel ensemble de
de retenue soit dégagée de la cavité du - Rétracter complètement le piston dans plaquette extérieure de frein sur
piston d’étrier. l’alésage de piston de l’ensemble d’étrier. l’ensemble d’étrier (fig. Fr. 3).

page 92
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 93 (1,1)

FREINS

Segment Segment - Soutenir fermement l’étrier pour éviter Étrier de frein


extérieur que son poids ne soit pas supporté par Adaptateur
intérieur à disque
de frein de frein le flexible de liquide de frein, sous peine
d’endommager le flexible.

GÉNÉRALITÉS
Essieu
REPOSE
- Lubrifier les deux butées d’étrier au moyen
Indicateur d’une généreuse quantité de Mopar® Boulons d’axe
d’usure guidage
Multipurpose Lubrifiant, ou d’un lubrifiant
à usage multiple équivalent.
Attention : Agir avec précuation lors de
fig. Fr. 2 la pose de l’ensemble d’étrier sur le porte- fig. Fr. 6
fusée, afin que les bagues d’étanchéité
Ensemble des manchons de goupille de guidage Commencer par
d’étrier ne soient pas endommagées lever ce côté de Étrier de frein Butée de
segment l’étrier à l’écart l’adaptateur
de frein par les bossages du porte-fusée. à disque
de l’adaptateur
- Placer prudemment l’étrier et les
ensembles de plaquettes de frein par-
dessus le disque de frein en accrochant
l’extrémité inférieure ou supérieure de
l’étrier par-dessus la butée usinée du
porte-fusée (fig. Fr. 5). Ensuite, faire pivoter
l’étrier en place au sommet du porte-

MÉCANIQUE
Étrier de fusée. Les boulons de guidage d’étrier, Disque
frein les manchons et les bagues coulissan- Segment Agrafe de maintien de
extérieur segment extérieur
fig. Fr. 3 tes doivent être dégagés des bossages
du porte-fusée. fig. Fr. 7
- Poser les boulons de guidage d’étrier et
- Reposer l’étrier sur le rotor de frein. les serrer au couple de 2,2 daN.m (fig. Fr. - Au cas où le disque devrait être déposé,
4). Une prudence extrême est requise procéder en retirant les agrafes de rete-
Étrier de freins afin de ne pas endommager le fileta- nue et en tirant sur le disque en ligne
ge des boulons de guidage d’étrier. droite pour le détacher des goujons de
DÉPOSE - Poser l’ensemble de roue. fixation de la roue.
- Se servir d’une clé dynanométrique - Déposer le segment extérieur de l'étrier,
- Lever le véhicule sur des chandelles ou pour serrer les écrous de goujon de en chassant l'agrafe de retenue par-
le centrer sur un élévateur. roue dans l’ordre correct jusqu’à ce que dessus la zone protubérante de l'étrier
- Déposer l’ensemble de roue avant. et en faisant coulisser le segment hors
tous les écrous soient serrés à la moitié
- Déposer les deux boulons de guidage de l'étrier.
du couple prescrit. Ensuite, répéter la
entre l’étrier et le porte-fusée (fig. Fr. 4). - Déposer le segment intérieur en l'extra-

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
séquence de serrage jusqu’au couple yant du piston de l'étrier pour dégager
Ensemble prescrit de 12,9 daN.m. l'agrafe.
Arbre de trans-
mission
d’étrier de - Déposer les chandelles ou abaisser
frein à l’élévateur.
disque
EXAMEN D'ETRIER
- Avant de déplacer le véhicule, pomper
la pédale de frein à plusieurs reprises - Vérifier les étriers pour découvrir les
pour s’assurer de sa fermeté. fuites de joint de piston (liquide de frein
dans (et autour) de l'étrier et de la
garniture intérieure) ainsi que des
Porte-
fusée
Disques de freins dégâts au soufflet pare-poussière de
piston. En cas de dégâts au soufflet ou
- Voir chapitre «Suspension - Train avant» de fuite manifeste, démonter l'étrier et
Boulon de mon- au paragraphe «Roulement/Moyeu». poser un nouveau joint et un nouveau
tage d’étrier de soufflet (ainsi qu’un nouveau piston si
frein à disque fig. Fr. 4
Freins arrière celui-ci est rayé).
- Vérifier l'état des soufflets pare-pous-
- Déposer l’étrier du porte-fusée, en com-
sière d'étrier et des manchons de
mençant par faire pivoter l’extrémité goupille d'étrier. Les remplacer s'ils sont
libre de l’étrier à l’écart du porte-fusée. Plaquettes de freins endommagés, secs ou friables.
Ensuite, faire coulisser l’extrémité
opposée de l’étrier pour extraire deouis DÉPOSE REPOSE
le dessous de la butée usinée du porte- - Lever le véhicule sur des chandelles ou
fusée (fig. Fr. 5). - Rétracter complètement le piston d'étrier
le centrer sur un élévateur. dans l'alésage de piston de l'ensemble
- Déposer les ensembles de roue arrière. d'étrier.
CARROSSERIE

Ensemble
d’étrier Disque - Déposer les boulons d’articulation de - Lubrifier les butées de porte-fusée au
guidage de l’étrier (fig. Fr. 6). moyen d'une généreuse quantité de
- Déposer l'étrier arrière de l'adaptateur Mopar® Multipurpose Lubrifiant ou d'un
en utilisant la méthode suivante. Faire lubrifiant à usage multiple équivalent.
d'abord tourner l'arrière de l'étrier vers - Si déposé, poser le disque de frein sur
Porte-
le haut pour l'extraire de l'adaptateur. le moyeu. S'assurer de sa bonne mise
fusée
Soulever ensuite l'avant de l'étrier et en place sur la face du moyeu.
l'agrafe de maintien depuis le dessous - Poser l'ensemble neuf de segment
de la butée avant de l'adaptateur (Fig. intérieur de frein dans le piston d'étrier
Fr. 7). en l'enfonçant fermement dans l'alésage
Butée du piston au moyen des pouces. Le
usinée - Soutenir l'étrier pour éviter que son
fig. Fr. 5 poids n'endommage le flexible de frein. segment intérieur doit être d'équerre
contre la face du piston d'étrier.

page 93
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 94 (1,1)

FREINS

- Poser le segment extérieur sur l'étrier - Lubrifier les deux butées de l'adaptateur - Déposer la rondelle Grower de la fusée de
de frein à disque. Vérifier que le segment avec une quantité généreuse de lubrifiant joint homocinétique extérieur (fig. Fr. 9).
extérieur est correctement placé contre universel Mopar® ou équivalent. Écrou de
les doigts extérieurs de l'étrier lors de la - Si déposé, poser le disque arrière sur le moyeu
GÉNÉRALITÉS

pose de l'ensemble de l'étrier sur moyeu en vérifiant qu'il est posé perpen-
l'adapteur. diculairement sur la face du moyeu. Fusée

Attention : La prudence est requise lors Attention : Agir avec précaution lors de
de la pose de l'ensemble d'étrier sur la pose de l'ensemble d'étrier sur
l'adaptateur afin de ne pas endomma- l'adaptateur, afin que les bagues d'étan-
ger les manchons d'axe de guidage chéité des manchons de goupille de
Rondelle
d'étrier. guidage d'étrier ne soient pas endom- Grower
- Placer prudemment l'étrier et les seg- magées par les bossages de fixation.
ments de frein par-dessus le disque et - Abaisser l'étrier et les segments de frein
sur l'adaptateur, en inversant la métho- avec précaution sur le disque et sur Disque fig. Fr. 9
de de dépose (Fig.Fr. 7). l'adaptateur en inversant la méthode de
Attention : Une prudence extrême est dépose (Fig. Fr. 7). - Déposer l'écrou du moyeu et la rondelle
requise afin de ne pas endommager les Attention : Une prudence extrême est de la fusée du joint homocinétique exté-
filetages des boulons d'axe de guidage requise afin de ne pas endommager le rieur (fig. Fr. 10).
d'étrier. filetage des boulons de guidage d'étrier
lors de la pose de ceux-ci. Étrier
- Poser les boulons d'axe de guidage d'étrier
et les serrer au couple de 2,2 daN.m. - Poser les boulons de guidage d'étrier et
- Reposer l'ensemble de roue. les serrer au couple de 2,2 daN.m. Écrou de
- Serrer les écrous de roue dans la - Poser l'ensemble de roue et pneu. moyeu
MÉCANIQUE

séquence correcte jusqu'à ce que tous - Serrer les écrous de goujon de roue Adapta-
les écrous soient serrés à la moitié du dans l'ordre correct jusqu'à ce que tous teur
couple prescrit. Ensuite, répéter la les écrous soient serrés à la moitié du
séquence de serrage jusqu'au couple couple prescrit. Ensuite, répéter la
prescrit de 12,9 daN.m. séquence de serrage jusqu'au couple Rondelle
- Déposer les chandelles ou abaisser prescrit complet de 12,9 daN.m.
l'élévateur. - Déposer les chandelles ou abaisser
l'élévateur. Disque fig. Fr. 10
Attention : Avant de déplacer le véhicule
après une intervention sur le circuit de Attention : Avant de déplacer le véhicule,
freinage, s'assurer de la fermeté de la pomper la pédale de frein à plusieurs - Desserrer le frein de stationnement.
pédale de frein et que le véhicule reprises pour s'assurer de sa fermeté et - Détendre les câbles de frein de station-
s'arrêtera comme il faut. que le véhicule s'arrêtera comme il faut. nement en bloquant le rattrapage auto-
- Effectuer un essai routier et freiner à - Effectuer un essai routier et freiner à matique comme décrit. Saisir la section
plusieurs reprises pour éliminer les plusieurs reprises pour éliminer les exposée du câble de frein de stationne-
corps étrangers des freins et mettre les corps étrangers des freins et mettre les ment avant et tirer vers le bas. Poser
deux pinces-étaux sur le câble juste
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

plaquettes en place. plaquettes en place.


derrière le second support de patte
transversale de caisse (Fig. Fr. 11).
Étrier de freins Segments de frein de
Remarque : Manipuler le disque de frein stationnement Câble de frein de
stationnement
et l'étrier avec précaution pour éviter - Sur ce véhicule, les segments de frein
d'endommager le disque et/ou de rayer de stationnement se déposent de l'adap-
les segments de frein. tateur de frein à disque avec cet adap-
tateur déposé du véhicule.
DEPOSE
Support arrière de
- Lever le véhicule sur des chandelles ou DEPOSE patte transversale de
le centrer sur un élévateur. - Serrer le frein de stationnement pour
caisse
- Déposer l’ensemble de roue arrière. immobiliser le moyeu/roulement et
- Déposer les boulons d'articulation de l'arbre de transmission pendant le desser- Pinces-étaux
guidage entre l'étrier et le porte-fusée rage de l'écrou du moyeu. fig. Fr. 11
(Fig. Fr. 6). - Lever le véhicule et le soutenir sur des
- Déposer l'étrier de l'adaptateur en chandelles ou un élévateur à prise sous - Déposer les boulons d'axe de guidage
utilisant la méthode suivante. Faire cadre. étrier/ adaptateur (Fig. Fr. 6).
d'abord tourner la partie arrière supé- - Déposer la roue. - Déposer l'étrier arrière de l'adaptateur
rieure de l'étrier pour l'écarter de l'adap- - Déposer la goupille fendue et la retenue par la méthode suivante. Commencer
tateur. Soulever ensuite l'avant de l'étrier d'écrou de la fusée du joint homociné- par faire tourner l'arrière de l'étrier vers
et l'agrafe de maintien de segment exté- tique extérieur (fig. Fr. 8). le haut hors de l'adaptateur. Ensuite
CARROSSERIE

rieur depuis le dessous de la butée avant extraire l'avant de l'étrier et l'agrafe de


de l'adaptateur (Fig. Fr. 7). Étrier maintien de segment extérieur depuis le
- Soutenir l'étrier pour éviter que son Disque dessous de la butée avant de l'adapta-
poids n'endommage le flexible de frein teur (Fig. Fr. 7).
- Soutenir l'étrier pour ne pas endom-
REPOSE mager le flexible de frein
Remarque : L'étape ci-dessous n'est
Joint homoci- Retenue - Déposer le disque du moyeu/roulement.
nétique extérieur d’écrou
requise que lors de la pose de l'étrier de - Déposer l'agrafe en fer à cheval de la
frein à disque après la pose de nou- retenue de l'extrémité du câble du frein
veaux segments de frein. de stationnement (fig. Fr. 12).
- Déposer du levier actuateur de l'adap-
- Rétracter complètement le piston d'étrier tateur l'extrémité du câble du frein de
dans l'alésage pour piston de l'étrier. fig. Fr. 8 stationnement.

page 94
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 95 (1,1)

FREINS

Câble de frein
Segment de sorts supérieurs de rappel du segment
frein de (fig. Fr. 20).
Adaptateur de station- stationnement
nement
Agrafe en fer
Actuateur de
frein de

GÉNÉRALITÉS
à cheval
stationnement Ancrage

Segment primaire de
Retenue de câble Actuateur frein de stationnement
du frein de
stationnement

Essieu Ressorts de rappel


Segment de supérieurs
frein de Moyeu/roulement
fig. Fr. 12 stationnemnt Segment
fig. Fr. 16 secondaire de
frein de
- Déposer de l'adaptateur l'extrémité du - Déposer l'adaptateur de l'essieu arrière. stationnement
câble du frein de stationnement, au moyen fig. Fr. 20
- Monter l'adaptateur dans un étau en
d'une clé glissée par-dessus la retenue utilisant le bossage d'ancrage pour le
du câble du frein de stationnement, câble du frein de stationnement. - Déposer les ressorts supérieurs de rappel
comme illustré pour comprimer les - Déposer le ressort de rappel inférieur segment secondaire (fig. Fr. 21).
onglets de verrouillage de la retenue du des segments primaire et secondaire
câble du frein de stationnement (fig. Fr. Adaptateur
de frein de stationnement (fig. Fr. 17).
13). Segment secon-
daire de frein de
Adaptateur stationnement

MÉCANIQUE
Clé de 1,27 cm Câble du frein de
(1/2 pouce) stationnement Segment
Segment primaire
secondaire

Actuateur de frein
de stationnement

Ressorts de
Retenue du câble du
rappel supérieurs
frein de stationnement
fig. Fr. 21
Ressort de
Adaptateur rappel fig. Fr. 17
fig. Fr. 13 - Déposer le ressort et la goupille de main-
tien du segment secondaire (fig. Fr. 22).
- Déposer le ressort et la goupille de
- Déposer le boulon de fixation du capteur maintien du segment primaire (fig. Fr. 18). Adaptateur
de vitesse de roue. Ensuite, déposer le

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
capteur du moyeu/roulement et de l'adap- Adaptateur
tateur (fig. Fr. 14).

Adaptateur Roulette de mise


au diapason
Segment de Actuateur de frein
Capteur de frein primaire de stationnement
vitesse de roue Ressort et gou-
pille de maintien
Clé à
douille à
Clé à douille 6 pans Segment secon-
Boulon à 6 pans daire de frein de
stationnement fig. Fr. 22
Essieu fig. Fr. 18
- Déposer le segment du dispositif de rat-
- Déposer le dispositif de rattrapage des trapage.
fig. Fr. 14
segments (fig. Fr. 19). - Déposer l'actuateur de segment de l'adap-
- Déposer les boulons de montage entre tateur. Rechercher des indices d'usure
le moyeu/roulement et l'essieu (Fig. Fr. 15). anormale et de grippage au point d'arti-
Segment de culation.
Boulons de frein primaire
montage REPOSE
Essieu - Poser le ressort et la goupille de main-
tien sur le segment secondaire de frein
CARROSSERIE

de stationnement (Fig. Fr. 22).


- Poser les ressorts supérieurs de rappel
sur le segment secondaire (Fig. Fr. 21).
Adaptateur Segment
Dispositif de
- Poser les ressorts supérieurs de rappel
secondaire sur le segment primaire de frein de sta-
rattrapage
tionnement. Ensuite, placer le haut du
fig. Fr. 19
Boulons de segment primaire à l'ancrage supérieur
montage et faire tourner le bas du segment vers
fig. Fr. 15
- Déposer le segment primaire de frein l'extérieur pour le placer correctement
de stationnement de l'adaptateur, par sur l'adaptateur (fig. Fr. 20).
- Déposer le moyeu/roulement de l'essieu rotation de la base du segment vers - Poser le dispositif de rattrapage entre
et de la fusée du joint homocinétique l'intérieur pour extraire le segment de les segments primaire et secondaire
extérieur (Fig. Fr. 16). son ancrage. Ensuite, déposer les res- (fig. Fr. 19).

page 95
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 96 (1,1)

FREINS

Remarque : La goupille de maintien en - Eliminer les corps étrangers des file- - Placer l'outil spécial C-3919 pour pla-
place, la section longue de la goupille tages de la fusée de joint homocinéti- quettes et jauges ou un outil équivalent
de maintien doit être placée verticale- que. Poser la rondelle et l'écrou de par-dessus les segments de frein de
ment pour l'engager correctement avec moyeu sur la fusée du joint homociné- stationnement. L'outil spécial doit être
GÉNÉRALITÉS

l'adaptateur. tique (fig. Fr. 10). placé en diagonale entre le sommet de


- Poser le ressort et la goupille de main- - Serrer le frein de stationnement. l'un des segments et le bas des
tien sur le segment primaire (fig. Fr. 18). - Serrer l'écrou du moyeu au couple de segments de frein de stationnement
- Poser le ressort inférieur de rappel sur 24,4 daN.m. opposés (point le plus large).
- Poser la rondelle Grower sur la fusée - Utiliser la molette pour régler les seg-
les segments primaire et secondaire. Le
du joint homocinétique (fig. Fr. 9). ments : la garniture doit juste toucher
ressort de maintien est posé derrière
- Poser la retenue d'écrou et la goupille les mâchoires de l'outil.
les segments (Fig. Fr. 17).
fendue sur la fusée du joint homociné- - Répéter l'étape décrite ci-dessus et me-
- Poser les quatre boulons de montage
tique (fig. Fr. 8). surer les segments dans les deux direc-
pour l'adaptateur et le moyeu/roulement - Poser la roue.
dans les trous de boulon de l'essieu. tions.
- Serrer les écrous de goujon dans l'ordre - Poser le disque sur le moyeu et le roule-
- Placer l'adaptateur sur les quatre bou- correct jusqu'à la moitié du couple
lons de montage posés dans l'essieu ment.
prescrit. Finalement, serrer les écrous - Faire tourner le disque pour vérifier
arrière. de goujon dans l'ordre correct, au
- Poser le moyeu/roulement au bout de l'absence de friction des segments sur
couple de 12,9 daN.m. le tambour. En cas de friction, déposer
l’essieu. - Déposer les chandelles ou abaisser l'élé-
- Progressivement et alternativement, le disque et déplacer la molette d'une
vateur. encoche avant de vérifier à nouveau.
serrer en diagonale les quatre boulons - Enfoncer la pédale de frein de
de montage de moyeu/ roulement pour Poursuivre jusqu'à la disparition de la
stationnement puis la relâcher pour friction.
asseoir ce dernier d'équerre contre asseoir et placer correctement les
l'essieu. Ensuite, serrer les boulons au - Poser l'étrier sur l'adaptateur.
câbles de frein de stationnement.
MÉCANIQUE

couple de 12,9 daN.m. - Poser la roue.


Attention : Avant de rouler, pomper la - Serrer les écrous de goujon dans l'ordre
- Poser le capteur de vitesse de roue sur
pédale de frein à plusieurs reprises correct jusqu'à la moitié du couple
le moyeu/roulement et l'adaptateur.
pour vérifier sa fermeté et l'efficacité du prescrit. Finalement, serrer les écrous
Poser le boulon de fixation du capteur
freinage. de goujon dans l'ordre correct, au
de vitesse de roue (Fig. Fr. 14). Serrer le
boulon au couple de 1,2 daN.m. - Effectuer un essai routier en s'arrêtant à Couple de 12,9 daN.m.
- Poser le câble du frein de station- plusieurs reprises pour éliminer tout corps - Abaisser le véhicule.
nement dans son trou de montage au étranger des freins et mettre les garni- - Actionner la pédale de frein de station-
sein de l'adaptateur. Les onglets de tures en place. nement une fois pour placer les câbles
verrouillage de la retenue du câble du et régler automatiquement leur tension.
frein de stationnement doivent s'étirer RÉGLAGE DES SEGMENTS Attention : Avant de rouler, pomper la
vers l'extérieur pour empêcher le câble DE FREIN DE pédale de frein à plusieurs reprises
de quitter l'adaptateur. STATIONNEMENT pour vérifier sa fermeté et l'efficacité du
- Poser l'extrémité du câble du frein de freinage.
stationnement sur le levier actuateur de Attention : La pédale de frein de station- - Effectuer un essai routier pour confir-
frein de stationnement (Fig. Fr. 12). nement doit être complètement relâ-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

mer le fonctionnement du circuit de frei-


Remarque : L'agrafe en fer à cheval chée, au risque d'un réglage imprécis. nage.
immobilise la retenue du câble et doit - Lever le véhicule.
être placée correctement quand le - Déposer la roue.
câble du frein de stationnement est - Déposer l'étrier de frein à disque de Commande des freins
posé dans l'adaptateur, au risque de l'adaptateur d'étrier.
ferraillement. Remarque : Le diamètre du tambour de Mécanisme de rattra-
- Poser une agrafe en fer à cheval frein se mesure au centre de la zone de page automatique de
NEUVE sur la retenue du câble du frein contact des segments et de la surface
de stationnement entre la retenue du du tambour. frein de stationnement
câble et l'adaptateur. L'agrafe doit être - Utiliser l'outil spécial pour plaquettes et - Il est superflu de verrouiller le dispositif
posée avec la partie incurvée vers le jauges C-3919 équivalent, pour mesu- de rattrapage automatique pour inter-
haut et le bord de cette partie incurvée rer avec précision le diamètre intérieur venir sur le levier (pédale) ou les câbles
vers l'arrière du véhicule (Fig. Fr. 12). de la partie tambour de frein de station- de frein de stationnement.
- Déposer les pinces-étaux du câble du nement du disque (fig. Fr. 23). - Avec ce mécanisme de levier (pédale)
frein de stationnement avant (fig. Fr. 11). de frein de stationnement, le dispositif
- Régler les segments de frein de de rattrapage ne tourne que d'un demi-
stationnement (section bombée de tam- tour quand le câble de frein de station-
bour). Se référer à Réglage des segments nement est détendu. C'est ce qui rend
de frein de stationnement. superflu le verrouillage du mécanisme
- Poser le disque sur le moyeu/roule- lors des interventions sur le levier
ment. (pédale) ou les câbles de frein de sta-
- Abaisser prudemment l'étrier et les
CARROSSERIE

tionnement.
segments de frein par dessus le disque - Agir comme suit pour détendre les
et sur l'adaptateur en inversant les câbles de frein de stationnement et le
opérations de dépose (Fig. Fr. 7). dispositif de rattrapage du mécanisme
Attention : Une extrême prudence est fig. Fr. 23 de levier (pédale) de frein de station-
requise lors de la pose des boulons nement.
d'axe de guidage pour ne pas écraser le - Utiliser une règle de précision pour - Saisir la section exposée du câble de
filetage des boulons. mesurer le diamètre. frein de stationnement avant et tirer
- Poser les boulons d'axe de guidage - Retirer 0,4 mm de la valeur du diamètre vers l'arrière. A cette position de frein,
(Fig. Fr. 6). Les serrer au couple de 2,2 obtenue à l'aide de l'outil spécial poser deux pinces-étaux sur le câble de
daN.m. C-3919. Régler le calibre pour adapter frein de stationnement avant juste
les mâchoires de mesure extérieures derrière le second port de patte trans-
en conséquence. versale de caisse (fig. Fr. 11).

page 96
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 97 (1,1)

FREINS

- Déposer les câbles de frein de station- - Déposer le renfort du panneau d'instru- - Poser sans serrer le boulon inférieur
nement intermédiaire et arrière gauche ments inférieur. du mécanisme sur la caisse.
du palonnier de câble de frein de sta- - Déposer le câble de frein de stationne- - Serrer au couple de 2,8 daN.m. Les bou-
tionnement (fig. Fr. 24). ment avant du palonnier (fig. Fr. 24) lons de fixation du mécanisme de pédale.

GÉNÉRALITÉS
- Déposer le palonnier du câble du frein - Détendre le câble du frein de stationne- - Vérifier si la pédale est en position com-
de stationnement avant. ment en déposant les pinces de verrouil- plètement relâchée (relevée).
- Déposer la pince-étau du câble de frein lage du câble. - Lever le véhicule.
de stationnement avant. Ceci permettra - Déposer les trois boulons de montage - Poser le câble de frein de stationne-
au rattrapage du mécanisme de levier de la de jonction de câblage sur le pan- ment avant sur le palonnier. (fig. Fr. 24)
(pédale) de frein de stationnement de neau d'instruments. Remarque : Si l'ensemble de pédale
tourner autour de sa butée et détendra Remarque : En déposant le boulon de d'origine est utilisé, la tension du ressort
le rattrapage ainsi que le câble de frein montage inférieur, enfoncer la pédale du mécanisme de réglage automatique
de stationnement avant. de cinq crans pour accéder à ce boulon. doit être réglée.
Câble de frein de - Déposer le boulon inférieur de montage - Abaisser le véhicule.
stationnement de la pédale de frein de stationnement - Déposer la goupille de verrouillage (fig.
arrière gauche
Écrou à la caisse. Fr. 25) (si une nouvelle pédale a été
Palonnier de - Déposer le boulon avant de montage de posée) du dispositif de rattrapage sur le
blocage la pédale de frein de stationnement à la mécanisme de pédale.
caisse. - Poser la boîte de jonction électrique sur
Câble de frein de
stationnement - Déposer le boulon supérieur de mon- le panneau d'instruments.
intermédiaire’ tage de la pédale de frein de stationne- - Poser le renfort sur le panneau d'instru-
ment à la caisse. ments inférieur.
Avant - Débrancher le connecteur électrique du - Poser le couvercle de colonne sur le

MÉCANIQUE
Câble de frein de contacteur des feux stop (fig. Fr. 25). panneau d'instruments inférieur.
stationnement - Abaisser le câble en faisant pivoter le - Poser le panneau de pied du côté
avant
mécanisme depuis l'arrière de la boîte gauche.
fig. Fr. 24 de jonction. - Poser la moulure de seuil sur le seuil de
- Déposer le câble de déverrouillage de la porte du côté gauche.
REGLAGE DU RATTRAPAGE la pédale du mécanisme de frein de - Poser le câble négatif (masse) sur la
stationnement. batterie.
AUTOMATIQUE - Déposer du mécanisme le contacteur - Actionner la pédale de frein de station-
- Saisir la section exposée du câble de de masse du témoin rouge des freins. nement pour placer les câbles et régler
frein de stationnement avant et la tirer - Déposer du mécanisme le bouton du automatiquement leur tension.
vers l'arrière. A cette position, poser câble. Extraire du mécanisme le côté
deux paires de pinces-étaux sur le câble logement du câble. Maître-cylindre
juste derrière le second support de patte Câble de déverrouil-
transversale de caisse (fig. Fr. 11). lage de frein de DEPOSE
stationnement
- Poser le palonnier sur le câble de frein Écrous en J (3)
de stationnement avant. Attention : La dépression du servofrein

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Poser les câbles de frein de stationne- doit être éliminée avant de déposer le
ment intermédiaire et arrière gauche du Boulons maître-cylindre du servofrein, pour éviter
palonnier de câble de frein de station- Connecteur
de que le servo n'aspire de la contami-
fixations (3)
nement à leur emplacement sur le électrique Ensemble de nation lors de la dépose du maître-
palonnier (fig. Fr. 24).
pédale de frein
de
cylindre. Pour ce faire, il suffit de
- Déposer les pinces du câble de frein de Joint stationnement pomper la pédale de frein, moteur à
stationnement avant. Ceci permettra au Câble de l'arrêt, jusqu'à ce que la pédale de frein
frein de
rattrapage du mécanisme de levier station-
soit ferme.
(pédale) de frein de stationnement de nement - Moteur arrêté, pomper la pédale de
tendre les câbles de frein de stationne- fig. Fr. 25 frein jusqu'à ce que la pédale soit ferme
ment. (4-5 courses).
- Enfoncer le levier (pédale) de frein de Attention : Avant de déposer le tube de
stationnement puis le relâcher, à une
REPOSE
remplissage du maître-cylindre, du
reprise. Ceci mettra en place les câbles - Poser le contacteur de masse du témoin réservoir de liquide de frein, nettoyer à
et permettra au mécanisme de rattra- rouge des freins sur le mécanisme de fond le tube de remplissage, le réservoir
page automatique de les tendre correc- frein de stationnement. de liquide de frein et le maître-cylindre.
tement. - Poser le côté logement du câble dans le Ceci empêchera la saleté de tomber
mécanisme (fig. Fr. 25). dans le réservoir de liquide de frein et
- Poser la retenue de câble sur la torsade
Mécanisme de pédale de câble puis poser la retenue sur le
d'entrer dans le circuit hydraulique des
de frein de support de pédale.
freins.
stationnement - Poser le bouton de la torsade de câble - Nettoyer à fond toutes les surfaces du
dans la chape sur le mécanisme de goulot de remplissage, du réservoir de
CARROSSERIE

DÉPOSE pédale. liquide de frein et du maître-cylindre.


- Poser le connecteur du faisceau de fil Utiliser uniquement un solvant tel que
- Relâcher à la main la tension du mécanis- Mopar® Brake Parts Cleaner ou un
sur le contacteur de masse du témoin
me de réglage automatique de l'ensem- rouge de frein. produit équivalent.
ble de pédale de frein de stationnement. - Poser le câble de déverrouillage de frein - Déposer le tube de remplissage du
- Déconnecter le câble négatif (masse) de stationnement sur le mécanisme de maître-cylindre, du réservoir de liquide
de la batterie et l'isoler de la batterie. pédale. de frein, en poussant vers le bas et en
- Déposer la moulure de seuil de porte - Placer le mécanisme dans son empla- tournant. Ensuite, déposer le bouchon
avant gauche. cement sur la caisse du véhicule. du tube de remplissage déposé et le
- Déposer le panneau de pied avant - Poser sans serrer le boulon supérieur poser sur le réservoir du maître-cylindre
gauche. du mécanisme sur la caisse. (fig. Fr. 26).
- Déposer du panneau d'instruments infé- - Poser sans serrer le boulon avant du
rieur le couvercle de colonne de direction. mécanisme sur la caisse.

page 97
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:57 Page 98 (1,1)

FREINS

Contacteur de bas PURGE DU MAITRE-CYLINDRE REPOSE


niveau de liquide de
frein Réservoir de Attention : En serrant le maître-cylindre Attention : Lors du remplacement du
liquide de frein
Servo-
dans un étau, serrer le maître-cylindre maître-cylindre sur un véhicule, une
uniquement par son flasque de mon- bague d'étanchéité à dépression
GÉNÉRALITÉS

frein à
dépression tage, et non par le piston primaire, la NEUVE DOIT être posée sur le maître-
bague d'étanchéité ou le corps du cylindre. Utiliser uniquement la métho-
maître-cylindre. de décrite cidessous pour poser la
- Serrer le maître-cylindre dans un étau bague d'étanchéité à dépression sur le
en utilisant uniquement le flasque de maître-cylindre.
montage. - Poser une NOUVELLE bague d'étan-
Ensemble de
chéité à dépression sur le maître-
maître-cylindre Remarque : Deux tubes de purge de
cylindre. La bague doit être placée
fig. Fr. 26 taille différente sont utilisés sur le
d'équerre dans la gorge du maître-
maître-cylindre approprié du véhicule.
cylindre (fig. Fr. 29).
Les véhicules équipés de commande à
- Déposer le connecteur du faisceau de traction utilisent un maître-cylindre
câblage du véhicule, du capteur de d'orifice centrale avec un tube de frein
niveau de liquide de frein dans le de diamètre large. Les véhicules qui ne Bague
réservoir de liquide de frein du maître- sont pas équipés de commande à d’étanchéité à
cylindre. dépression
traction utilisent un maître-cylindre
- Déconnecter les tubes primaire et d'orifice compensante, utilisant une
secondaire de frein du carter du maître- tube de freins standard de 3/16 pouce.
cylindre. Poser les bouchons d'étanchéité S'assurer de l'utilisation correcte des
dans les sorties ouvertes de tube de tubes de purge de freins avec le maître-
MÉCANIQUE

frein, sur l'ensemble de maître-cylindre. cylindre adéquat. Ensemble de


Attention : Avant de déposer le maître- - Poser les tubes de purge, outil spécial maître-cylindre
cylindre du servofrein à dépression, le fig. Fr. 29
6920 pour un maître-cylindre sans com-
maître-cylindre et le servofrein doivent mande à traction sur le maître-cylindre.
être nettoyés à fond, pour empêcher Placer les tubes de purge de façon que - Placer le maître-cylindre sur le goujon
que des particules de saleté ne tom- les sorties des tubes de purge se trou- du servofrein, en alignant la tige de
bent dans le servofrein. vent sous la surface du liquide de frein poussée du servofrein à dépression sur
- Nettoyer la zone de fixation de l'ensem- quand le réservoir est rempli au niveau la tige de poussée du maître-cylindre.
ble du maître-cylindre sur le servofrein correct (fig. Fr. 28). - Poser les deux écrous de montage du
à dépression. Utiliser uniquement un maître-cylindre sur le servofrein. Ensuite,
solvant tel que Mopar® Brake Parts Réservoir de serrer les deux écrous de montage au
liquide couple de 2,5 daN.m.
Cleaner ou un produit équivalent.
Déposer les deux écrous fixant l'ensem- Attention : Lors de la pose des tubes
ble du maître-cylindre au servo-frein à primaire et secondaire de frein sur le
dépression (fig. Fr. 27). maître-cylindre, les tubes de frein ne
peuvent entrer en contact avec aucun
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Durit de Servofrein à organe du véhicule et un jeu doit exister


vidange dépression dans les sections flexibles des tubes.
Module d’essuie- Ceci est rendu nécessaire par le
glace avant mouvement entre le module de com-
Écrou Outil spécial mande hydraulique ABS (HCU) et le
Maître-cylindre
Écrou 6920 ou 8129 maître-cylindre, quand le véhicule se
fig. Fr. 28 déplace.
- Connecter les tubes primaire et secon-
- Remplir le réservoir de liquide de frein daire de frein aux orifices primaire et
secondaire du maître-cylindre. Les
conforme à la norme DOT 3 tel que
tubes de frein doivent être maintenus
Ensemble de Mopar® ou un produit équivalent. convenablement lors du serrage pour
mâitre-cylindre - Se servir d'une cheville de bois, pour contrôler l'orientation de la section
fig. Fr. 27 enfoncer lentement la tige de poussée, flexible. Ensuite, serrer complètement
puis permettre aux pistons de retourner les écrous de tube au couple de 1,7
- Faire coulisser l'ensemble de maître- à la position relâchée. Répéter plusieurs daN.m.
cylindre en ligne droite hors du servo- fois l'opération jusqu'à ce que toutes les - Poser le connecteur du faisceau de câbla-
frein à dépression. bulles d'air soient chassées du maître- ge du véhicule sur le capteur de niveau de
Attention : Le maître-cylindre est utilisé cylindre. liquide de frein dans le réservoir de liquide
pour créer l'étanchéité qui maintient la - Déposer les tubes de purge des orifices de frein du maître-cylindre.
dépression dans le servofrein à de sortie du maître-cylindre puis bou- - Poser le tube de remplissage dans le
dépression. La bague d'étanchéitélle cher les orifices de sortie et poser le réservoir de liquide du maître-cylindre.
soufflet à dépression sur le maître- bouchon de remplissage sur le réservoir.
CARROSSERIE

cylindre DOIT être remplacé chaque - Déposer le maître-cylindre de l'étau. Servofrein (moteur 2,4 l)
fois que le maître-cylindre est déposé Remarque : Il est superflu de purger
du servofrein à dépression. l'unité de commande hydraulique ABS DEPOSE
- Déposer la bague d'étanchéité à (HCU) après avoir remplacé le maître-
Attention : La dépression du servofrein
dépression placée sur le flasque de cylindre. Mais, le circuit hydraulique de doit être éliminée avant de déposer le
montage du maître-cylindre. La bague freinage de base doit être purgé pour maître-cylindre du servofrein, pour
d'étanchéité à dépression est déposée assurer que de l'air n'a pas pénétré éviter que le servo n'aspire de la conta-
du maître-cylindre en la tirant prudem- dans le circuit hydraulique pendant la mination lors de la dépose du maître-
ment hors du maître-cylindre. Ne pas dépose du maître-cylindre. cylindre. Pour ce faire, il suffit de
tenter de chasser la bague d'étanchéité pomper la pédale de frein, moteur à
du maître-cylindre en introduisant un l'arrêt, jusqu'à ce que la pédale de frein
outil tranchant entre la bague et le soit ferme.
maître-cylindre.

page 98
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 99 (1,1)

FREINS

- Moteur arrêté, pomper la pédale de - Déposer ensemble le maître-cylindre et Attention : Lors de la pose de la goupille
frein jusqu'à ce que la pédale soit ferme les tubes de freins, du servofrein à de pédale de frein sur la tige d'entrée
(4-5 courses). dépression. Quand le maître-cylindre du servofrein à dépression, ne pas réu-
- Déposer les deux câbles de la batterie. est déposé, le laisser à l'écart du tiliser l'ancienne agrafe de retenue.

GÉNÉRALITÉS
- Déposer l'écran thermique de la batterie sommet du support moteur du côté - Connecter la tige d'entrée du servofrein
et déposer la batterie de son berceau. gauche. à dépression sur la goupille de pédale
- Déposer en bloc le résonateur d'admis- - Débrancher la durite à dépression du de frein et poser une NOUVELLE
sion d'air et les durits, du corps du clapet à double effet placé sur le servo- agrafe de retenue.
papillon et le boîtier de l'épurateur d'air frein à dépression. NE PAS DEPOSER - Connecter la durit à dépression au
(fig. Fr. 30). LE CLAPET A DOUBLE EFFET DU clapet à double effet du servofrein à
SERVOFREIN. dépression.
Résonateur Corps du - Localiser la tige d'entrée du servofrein à
d’admission d’air papillon dépression sur la fixation de la pédale Attention : Le maître-cylindre est utilisé
de frein, sous le tablier. Placer un petit pour créer l'étanchéité qui maintient la
Collier
tournevis entre la languette centrale de dépression dans le servofrein à dépres-
la tige d'entrée du servofrein et l'agrafe sion. La bague d'étanchéité à dépression
de retenue de la goupille de pédale de du maître-cylindre DOIT être remplacée
frein (fig. Fr. 32). par une NOUVELLE bague d'étanchéité
Collier
de durit
chaque fois que le maître-cylindre est
Tige
d’entrée
déposé du servo-frein à dépression.
Attention : Lors de la dépose de la
Pédale
de frein bague d'étanchéité à dépression du
fig. Fr. 30 maître-cylindre, ne pas utiliser d'outil
tranchant.

MÉCANIQUE
- Si le véhicule est équipé de régulation - Utiliser un outil émoussé tel qu'une
automatique de la vitesse, débrancher baguette de garnissage pour déposer la
le connecteur du faisceau de câblage, bague d'étanchéité à dépression du
Goupille de
du servo de régulation. Ensuite, décon- pédale de frein flasque de montage du maître-cylindre.
necter les conduites à dépression du Agrafe de - Poser une NOUVELLE bague d'étan-
retenue
servo de régulation et du réservoir à Tournevis chéité à dépression sur les flasques de
dépression sur le berceau de la batterie. fig. Fr. 32 montage de l'ensemble du maître-
- Déposer le boulon fixant le support du cylindre (fig. Fr. 29).
servo de régulation au berceau de - Placer le maître-cylindre sur les gou-
batterie. Faire coulisser le support vers - Faire tourner le tournevis suffisamment jons du servofrein, en alignant la tige de
l'avant pour le décrocher du berceau de pour permettre à la languette centrale poussée du servofrein à dépression sur
batterie et le déposer. d'agrafe de retenue de passer par-dessus le piston du maître-cylindre.
- Déposer les deux boulons et l'écrou l'extrémité de la goupille de pédale de - Poser les deux écrous de montage du
fixant le berceau de la batterie à la frein. Ensuite, extraire l'agrafe de retenue maître-cylindre sur le servofrein. Serrer
caisse du véhicule (fig. Fr. 31). de la goupille de pédale de frein. Mettre les deux écrous au couple de 2,5
l'agrafe de retenue au rebut : elle n'est daN.m (fig. Fr. 27)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Berceau pas réutilisable. Lors du montage, la - Poser la durit de vidange du module
de batterie
Boulon
remplacer uniquement par une agrafe d'essuie-glace sur le module d'essuie-
neuve. glace. Poser l'agrafe fixant la durit de
- Déposer les quatre écrous fixant le vidange du module d'essuie-glace au
servofrein à dépression au tablier. Les tube de frein, au maître-cylindre. En
écrous sont accessibles sous le tablier, serrant la fixation, ne pas écraser la
dans la zone de la colonne de direction durit d'écoulement du module d'essuie-
et de l'ensemble de support de pédale. glace.
- Depuis l'extérieur du véhicule, faire cou- - Poser le connecteur du faisceau de
Boulon lisser le servofrein à dépression vers câblage sur le capteur de niveau de
Écrou
l'avant jusqu'à ce que ses goujons de liquide de frein dans le réservoir de
montage se dégagent du tablier. liquide du maître-cylindre (fig. Fr. 26)
fig. Fr. 31 Ensuite, faire basculer le servofrein vers - Poser le berceau de la batterie dans le
le haut et en direction du centre du véhicule. Poser les deux boulons et l'écrou
véhicule pour le déposer. fixant le berceau de la batterie au véhicule.
- Déposer le connecteur du faisceau de
Attention : Ne pas tenter de démonter le Serrer les deux boulons et l'écrou au
câblage du véhicule, du capteur de couple de 1,4 daN.m (fig. Fr. 31).
niveau de liquide de frein, dans le servofrein à dépression qui se répare
UNIQUEMENT en bloc. - Si le véhicule est équipé de la régulation
réservoir de liquide du maître-cylindre de vitesse, poser le servo de régulation et
(fig. Fr. 26). le support sur le berceau de la batterie.
- Nettoyer la zone de fixation de l'ensem- REPOSE
Poser et serrer convenablement le bou-
ble de maître-cylindre sur le servofrein. Attention : Lors de la pose du servofrein lon fixant le support au berceau de la
Utiliser uniquement un solvant tel que à dépression dans le véhicule, les durits batterie.
CARROSSERIE

Mopar® Brake Parts Cleaner ou un du chauffage ne peuvent être coincées - Si le véhicule est équipé de la régulation
produit équivalent. entre le servofrein et le tablier. de vitesse, poser le connecteur du fais-
- Déposer l'agrafe de fixation de la durit - Placer le servofrein sur le tablier en ceau de câblage sur le servo de régula-
de vidange au tube de frein, au maître- inversant la méthode de dépose. tion. Ensuite, connecter les conduites à
cylindre. Déposer la durite de vidange - Poser les quatre écrous de montage du dépression sur le servo de régulation et
du module d'essuie-glace. Déposer les servofrein à dépression. Serrer les le réservoir à dépression sur le berceau
deux écrous fixant l'ensemble de quatre écrous de montage au couple de de la batterie.
maître-cylindre au servofrein à dépres- 2,9 daN.m. - Poser ensemble le résonateur d'admis-
sion (fig. Fr. 27). - Utiliser du 2,9 daN.m ou un produit sion d'air et les durits sur le corps du
Remarque : Il est superflu de déposer équivalent pour enduire la surface de la papillon et le boîtier de l'épurateur d'air
les tubes de frein du maître-cylindre goupille de pédale de frein au point de Fixer convenablement le collier de durit
lors de la dépose du maître-cylindre contact avec la tige d'entrée du servo- au d'épurateur d'air et au corps du pa-
depuis le servofrein. frein. pillon (fig. Fr. 30).

page 99
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 100 (1,1)

FREINS

- Poser la batterie et l'écran thermique de Corps du Capteur de - Débrancher la durite à dépression du


la batterie. papillon position du clapet à double effet placé sur le servo-
papillon
- Poser les câbles de batterie sur la frein à dépression. NE PAS DEPOSER
batterie. LE CLAPET A DOUBLE EFFET DU
GÉNÉRALITÉS

- Vérifier le fonctionnement du contacteur SERVOFREIN.


des feux stop et le régler au besoin. - Localiser la tige d'entrée du servofrein à
dépression vers la fixation de la pédale
Moteur 3,3 l de frein, sous le panneau d'instruments.
Placer un petit tournevis entre la lan-
DEPOSE guette centrale de la tige d'entrée du
servofrein à dépression et l'agrafe de
Attention : La dépression du servofrein retenue de la goupille de pédale de
doit être aminée avant de déposer le frein (fig. Fr. 32).
maître-cylindre du servofrein, pour - Faire tourner le tournevis suffisamment
éviter que le servo n'aspire de la pour permettre à la languette centrale
contamination lors de la dépose du de l'agrafe de retenue de passer par-
maître-cylindre. Pour ce faire, il suffit de Moteur de commande
d’air de ralenti fig. Fr. 34 dessus l'extrémité de la goupille de
pomper la pédale de frein, moteur à pédale de frein. Ensuite, extraire
l'arrêt, jusqu'à ce que la pédale de frein Boulon l'agrafe de retenue de la goupille de
soit ferme. Collecteur
d’admission pédale de frein. Mettre l'agrafe de
- Moteur arrêté, pomper la pédale de retenue au rebut : elle n'est pas réuti-
frein jusqu'à ce que la pédale soit ferme lisable. Lors du montage, la rempla-
(4-5 courses). Câble de cer uniquement au moyen d'une
- Déposer les deux câbles de la batterie. papillon agrafe neuve.
MÉCANIQUE

- Déposer l'écran thermique de la - Déposer les quatre écrous fixant le


batterie et déposer la batterie de son Corps du servofrein à dépression au tablier. Les
Câble de
Boulon papillon
berceau. régulation écrous sont accessibles depuis le
de vitesse
- Déposer en bloc le résonateur d'admis- dessous du tablier, dans la zone de la
sion d'air et les durits, du corps du colonne de direction et de l'ensemble
Support du câble
papillon et du boîtier de l'épurateur d'air. Agrafe de papillon de support de pédale.
- Si le véhicule est équipé de la régula- - Depuis l'extérieur du véhicule, faire
fig. Fr. 35
tion automatique de la vitesse, débran- coulisser le servofrein vers l'avant
cher le connecteur du faisceau de jusqu'à ce que les goujons de montage
câblage, du servo de régulation. Ensuite, - Déposer le connecteur du faisceau de se dégagent du tablier. Ensuite, faire
déconnecter les conduites à dépression câblage du véhicule, du capteur de basculer le servofrein vers le haut et en
du servo de régulation et du réservoir à niveau de liquide de frein, dans le direction du centre du véhicule pour le
dépression sur le berceau de la batterie. réservoir de liquide du maître-cylindre déposer.
- Déposer le boulon fixant le support du (fig. Fr. 26).
- Nettoyer la zone de fixation de l'ensem- Attention : Ne pas tenter de démonter le
servo de régulation au berceau de servofrein à dépression qui se répare
batterie. Faire coulisser le support vers ble de maître-cylindre au servofrein.
UNIQUEMENT en bloc.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

l'avant pour le décrocher du berceau de Utiliser uniquement un solvant tel que


batterie et le déposer. Mopar® Brake Parts Cleaner ou un
produit équivalent. REPOSE
- Déposer les deux boulons et l'écrou le
berceau de la batterie à la caisse du - Déposer l'agrafe fixant la durit d'écoule- Attention : Lors de la pose du servofrein
véhicule (fig. Fr. 31). ment au tube de frein, au maître-cylin- dans le véhicule, les durits du chauf-
- Déposer le connecteur du faisceau de dre. Déposer la durit d'écoulement du fage ne peuvent être coincées entre le
câblage du transducteur de la soupape module d'essuie-glace. Déposer les deux servo et le tablier.
EGR (recyclage des gaz d'échappement) écrous fixant l'ensemble de maître- - Placer le servofrein sur le tablier en
(fig. Fr. 33). cylindre au servofrein (fig. Fr. 27) inversant les opérations de dépose.
Remarque : Il est superflu de déposer - Poser les quatre écrous de montage du
les tubes de frein du maître-cylindre lors servofrein à dépression. Serrer les quatre
de la dépose du maître-cylindre depuis écrous de montage au couple de 2,9
Transduc le servofrein.
-teur EGR
daN.m.
- Déposer ensemble le maître-cylindre et - Utiliser du Lubriplate ou un produit équi-
Connecteur valent pour enduire la goupille de la
électrique
les tubes de freins, du servofrein. Quand
le maître-cylindre est déposé, le laisser pédale de frein au point de contact avec
à l'écart du sommet du support moteur la tige d'entrée du servofrein à dépres-
du côté gauche. sion.
- Déposer ensemble la soupape EGR et Attention : Lors de la pose de la goupille
Corps du
papillon
le transducteur à dépression du collec- de pédale de frein sur la tige d'entrée
teur d'admission (fig. Fr. 36). du servofrein, ne pas réutiliser l'ancienne
fig. Fr. 33 agrafe de retenue.
Collecteur
CARROSSERIE

d’admission - Connecter la tige d'entrée du servofrein


- Déposer les connecteurs de faisceau
à dépression à la goupille de pédale de
de câblage du capteur de position du
frein et poser une NOUVELLE agrafe
papillon et du moteur AIS (ralenti auto-
de retenue (fig. Fr. 32).
matique) sur le corps du papillon (fig. Fr.
- Connecter la durit à dépression au
34). Servofrein à clapet à double effet du servofrein à
- Déposer les deux boulons fixant le dépression
dépression.
corps du papillon au collecteur d'admis-
- Poser la soupape EGR et le transducteur
sion et l'agrafe fixant le faisceau de Boulon
(2) Soupape EGR à dépression sur le collecteur d'admis-
câblage au support du câble du et ensemble sion (fig. Fr. 36). Poser et serrer les deux
papillon. Ensuite, déposer ensemble le de
transducteur boulons de montage de la soupape
corps du papillon et son support, du
EGR au couple de 2,2 daN.m.
collecteur d'admission (fig. Fr. 35). fig. Fr. 36

page 100
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 101 (1,1)

FREINS

Attention : Le maître-cylindre est utilisé Serrer convenablement le collier de la introduire la durit dans un récipient
pour créer l'étanchéité qui maintient la durit au boîtier d'épurateur d'air et au transparent contenant du liquide de
dépression dans le servofrein à dépres- corps du papillon. frein frais.
sion. La bague d'étanchéité à dépres- - Poser la batterie et l'écran thermique de Remarque : Lors de la purge, l'ordre des

GÉNÉRALITÉS
sion du maître-cylindre DOIT être la batterie. roues indiqué doit être respecté pour
remplacée par une bague NEUVE - Poser les câbles de batterie sur la batterie. éliminer tout l'air emprisonné.
chaque fois que le maître-cylindre est - Vérifier le fonctionnement du contacteur
• Roue arrière gauche
déposé du servofrein à dépression. des feux stop et le régler au besoin. • Roue avant droite
Attention : Lors de la dépose de la bague • Roue arrière droite
d'étanchéité à dépression du maître- Purge du circuit de • Roue avant gauche
cylindre, ne pas utiliser d'outil tranchant. freinage - Ouvrir la vis du purgeur de la roue
arrière gauche au moins d'un tour
- Utiliser un outil émoussé tel qu'une
baguette de garnissage pour déposer la Remarque : Cette méthode de purge complet pour obtenir un débit adéquat
de liquide de frein.
bague d'étanchéité à dépression du concerne uniquement le circuit de frei-
flasque de montage du maître-cylindre. nage hydraulique de base. Pour purger Attention : Si le purgeur est à peine
- Poser une NOUVELLE bague d'étan- le circuit hydraulique des freins ABS, se entrouvert, il arrive souvent que le débit
chéité à dépression sur le flasque de référer à la méthode de purge du circuit de liquide soit insuffisant pour chasser
montage de l'ensemble de maître- de freinage ABS ITT Teves Mark 20, tout l'air du circuit.
cylindre (fig. Fr. 29). dans la section des freins ABS - Après avoir purgé de liquide à travers le
- Placer le maître-cylindre sur les goujons circuit, si le liquide circulant dans la
du servofrein, en alignant la tige de MÉTHODE DE PURGE SOUS durit de plastique et le récipient trans-
poussée du servofrein sur le piston du parent est exempt de bulles d'air, la
PRESSION purge est réalisée correctement.
maître-cylindre.
Attention : Avant de déposer le couver- - Répéter les opérations aux autres vis

MÉCANIQUE
- Poser les deux écrous de montage du
cle du maître-cylindre, nettoyer à fond le de purgeur. Ensuite, vérifier la course
maître-cylindre sur le servofrein (fig. Fr. de la pédale. Si la course est excessive
27). Serrer les deux écrous de montage couvercle et le réservoir du maître-
cylindre pour éviter la pénétration de ou n'a pas été améliorée, la purge a été
au couple de 2,5 daN.m. insuffisante pour chasser tout l'air du
- Poser la durit d'écoulement du module saleté et d'autres corps étrangers dans
circuit. Surveiller le niveau du liquide
d'essuie-glace sur le module d'essuie- le réservoir du maître-cylindre. dans l'appareil de purge afin qu'il reste
glace. Poser l'agrafe fixant la durit Attention : Utiliser l'outil spécial C-3496-B au niveau correct et que l'air ne puisse
d'écoulement d'essuie-glace au tube de et l'accessoire 6921 pour pressuriser le pénétrer dans le circuit à travers le
frein, au maître-cylindre. Ne pas écra- circuit en vue de la purge. maître-cylindre.
ser la durite d'écoulement en serrant Attention : Lors de la purge sous - Effectuer un réglage final des segments
(fig. Fr. 27). de frein arrière et réaliser un essai
pression du circuit hydraulique de frein,
- Poser le connecteur du faisceau de routier pour s'assurer du fonctionne-
le goulot de remplissage du réservoir ment correct des freins ainsi que de la
câblage sur le capteur de niveau de de liquide doit être déposé du réservoir
liquide de frein dans le réservoir de fermeté de la pédale.
de liquide du maître-cylindre, sous
liquide du maître-cylindre (fig. Fr. 26). peine de séparer le goulot de remplis-
- Poser le corps du papillon et le support PURGE SANS EQUIPEMENT
sage du réservoir quand le circuit

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
du câble de papillon sur le collecteur hydraulique est sous pression. SOUS PRESSION
d'admission. Poser les deux boulons
- Respecter le mode d'emploi du fabri- Remarque : L'aide d'un assistant s'im-
fixant le corps du papillon au collecteur
cant du purgeur pour utiliser l'équipe- pose lors de la purge manuelle du
d'admission et serrer les deux boulons
ment de purge sous pression. circuit hydraulique des freins.
au couple de 2,5 daN.m .Poser l'agrafe
fixant le faisceau de câblage au support - Lors de la purge du circuit de frein, de Remarque : Il est indispensable de
du câble du papillon (fig. Fr. 35). l'air peut être emprisonné dans les régler correctement les freins arrière
- Poser les connecteurs du faisceau de canalisations de frein ou les vannes loin avant de purger les freins par la méthode
câblage sur le capteur de position du en amont : l'air peut remonter jusqu'à 3 manuelle.
papillon et le moteur AIS sur le corps du m de la vis du purgeur Dès lors, il est Remarque : Lors de la purge, l'ordre des
papillon (fig. Fr. 34). important de produire un débit rapide roues indiqué doit être respecté pour
- Poser le connecteur du faisceau de d'un grand volume de liquide de frein éliminer tout l'air emprisonné.
câblage sur le transducteur de la soupape lors de la purge pour s'assurer de
• Roue arrière gauche
EGR (fig. Fr. 33). chasser tout l'air du circuit.
• Roue avant droite
- Poser le berceau de batterie dans le véhi- - Déposer le tube de remplissage du • Roue arrière droite
cule. Poser les deux boulons et l'écrou réservoir de liquide du maître-cylindre. • Roue avant gauche
fixant le berceau de batterie au véhicule. - Poser l'outil spécial 6921 sur le réser- - Pomper la pédale de frein à trois ou
Serrer les deux boulons et l'écrou au voir de liquide du maître-cylindre. Fixer quatre reprises et maintenir la pédale
couple de 1,4 daN.m. (fig. Fr. 31). la durit de liquide entre le purgeur et le enfoncée avant que la vis de purge ne
- Si le véhicule est équipé de la régula- raccord sur l'outil spécial 6921(fig. Fr. 37). soit ouverte.
tion automatique de la vitesse, poser le - Pousser la pédale de frein vers le sol et
Outil spécial 6921 la maintenir enfoncée. Ensuite, ouvrir la
servo de régulation de vitesse et le
support sur le berceau de la batterie. vis de purge arrière gauche d'un tour au
CARROSSERIE

Poser et serrer convenablement le moins. Quand la vis de purge s'ouvre, la


boulon fixant le support au berceau de pédale de frein tombe au plancher.
- Relâcher la pédale de frein uniquement
la batterie.
après la fermeture de la vis de purge.
- Si le véhicule est équipé de la régula- - Répéter les étapes à quatre ou cinq
tion de vitesse, poser le connecteur du reprises, à chaque vis de purge, dans la
faisceau de câblage sur le servo de séquence requise. Ceci doit permettre
Réservoir de liquide
régulation de vitesse. Ensuite, connec- de maître-cylindre un débit suffisant du liquide pour chasser
ter les conduites à dépression sur le tout l'air emprisonné dans le circuit de
servo de régulation et le réservoir à frein. Surveiller le liquide de frein dans
dépression sur le berceau de la bat-terie. fig. Fr. 37 le maître-cylindre pour qu'il reste à un
- Poser l'ensemble de résonateur d'admis- niveau correct et que l'air ne puisse
sion d'air et de durits sur le corps du - Fixer une durit de plastique transparent pénétrer dans le circuit à travers le
papillon et le boîtier de l'épurateur d'air. sur la vis du purgeur, à une roue et maître-cylindre.

page 101
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 102 (1,1)

FREINS

- Effectuer un réglage final des segments la pédale de frein au-delà des premiers Boulons de support
Boulon de support
de fixation de l’HCU
de frein arrière et réaliser un essai 2,5 cm de sa course. de fixation de l’HCU
routier du véhicule pour s'assurer du - Ceci empêchera le liquide de frein de
fonctionnement correct des freins ainsi s'écouler du réservoir lors de la dépose
GÉNÉRALITÉS

que de la fermeté de la pédale. des canalisations de frein du HCU.


- Lever le véhicule sur des chandelles ou
un élévateur à prise sous cadre.
Système ABS - Déposer l'agrafe d'acheminement fixant
le faisceau de câblage de l'ICU au sup-
Précautions générales port de fixation de celle-ci. (fig. Fr. 38). Support de
lors des interventions Faisceau
de
fixation de l’HCU

câblage Bac de fig. Fr. 40


- Commencer par relire la section entière du CAB Connecteur
plancher
avant d'effectuer un travail mécanique 25 voies
quelconque sur un véhicule équipé du HCU
- Déposer les trois boulons fixant l'ICU au
système ABS. Cette section contient support. Séparer l'ICU du support (fig.
des informations concernant les précau- Fr. 41).
tions à prendre pour éviter d'endomma-
HCU
ger les organes, le véhicule lui-même ou Verrou du
connecteur
de causer des blessures lors des inter-
ventions sur un véhicule équipé d'ABS.
Support de CAB
Attention : Seuls les emplacements de montage de l’HCU
levage recommandés doivent être utilisés fig. Fr. 38
pour lever le véhicule. Ne pas respecter
MÉCANIQUE

ces recommandations peut entraîner


Attention : N'appliquer à aucune des
l'utilisation du support de l'unité de con-
bornes du connecteur vingt-cinq voies
trôle hydraulique du véhicule pour lever Support de
de l'HCU une alimentation 12V lorsque
le véhicule. Ceci causera des domma- fixation de l’HCU Boulons de
l'HCU est déconnectée. fig. Fr. 41
ges au support et à l'unité de contrôle fixation de l’HCU
hydraulique. - Déposer le connecteur vingt-cinq voies
du CAB. Ce connecteur est déposé du
Attention : Des tentatives de dépose ou
CAB selon la procédure suivante : saisir REPOSE
de déconnexion de certains organes
le verrou du connecteur vingt-cinq voies - Poser l'ICU sur le support de fixation
peuvent causer un fonctionnement
et le tirer aussi loin que possible. Ceci (fig. Fr. 41). Poser les trois boulons
incorrect du système. Intervenir unique-
soulèvera et déverrouillera le connec- fixant l'ICU au support de fixation.
ment sur les organes qui font l'objet de
teur vingt-cinq voies de la douille du Serrer les trois boulons de fixation au
dépose et de pose dans ce manuel.
CAB. couple de 1,1 daN.m.
Attention : Le liquide de frein peut
Attention : Avant de déposer les cana- Attention : Les boulons de fixation du
endommager les surfaces peintes. Si
lisations de frein de l'HCU, celle-ci doit support de montage de l'ICU au
du liquide de frein s'écoule sur une
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

être soigneusement nettoyée, afin berceau de suspension avant sont


surface peinte, laver immédiatement cette
d'empêcher des particules de tomber recouverts d'une couche de protection
surface à l'eau.
dans les orifices de l'HCU ou de péné- contre la corrosion unique et pourvus
Attention : Lors de toute réparation sur trer dans les canalisations de frein. d'une rondelle spéciale en aluminium.
un véhicule équipé de l'ABS, ne pas Pour cette raison, seuls les boulons
- Nettoyer soigneusement toutes les
appliquer une tension de 12 volts au originaux ou des boulons de remplace-
surfaces de l'HCU et tous les écrous
circuit de masse de l'ensemble pompe/ ment Mopar® d'origine peuvent être
des canalisations de frein situées sur
moteur du HCU. Ceci endommagerait utilisés pour fixer le support de l'ICU à
celle-ci. Utiliser un produit de nettoyage
l'ensemble pompelmoteur et réclame- la traverse de suspension avant.
Mopar® ou équivalent pour nettoyer
rait le remplacement de l'ensemble du - Poser l'ICU et son support ensemble
l'HCU.
HCU. sur la traverse de suspension avant.
- Déposer les six canalisations de frein
Attention : Si un travail de soudure des orifices d'entrée et de sortie de Poser les trois boulons fixant le support
s'avère nécessaire sur un véhicule au l'HCU (fig. Fr. 39). de l'ICU sur la traverse (fig. Fr. 40).
moyen d'un dispositif de soudure à l'arc, Serrer les trois boulons au couple de
Canalisation de Canalisation de 2,8 daN.m.
commencer par déconnecter le CAB. frein de roue frein secon-
Attention : Le connecteur 25 voies du arrière gauche daire provenant Attention : Les canalisations de frein
du maître- primaire et secondaire et les canalisa-
CAB ne peut jamais être connecté ni cylindre
déconnecté quand le commutateur tions de frein entre l'HCU et la soupape
d'allumage est en position EN FONC- Canalisation de
Canalisation de frein de répartition possèdent une section
de roue avant gauche
TION. frein primaire flexible ; elles doivent donc être mainte-
provenant du
nues dans l'orientation correcte lors du
- De nombreux organes de l'ABS ne sont maître-cylindre
Canalisation de frein serrage des écrous.
pas réparables et doivent être rempla- Canalisation de de roue arrière droite
- Elles ne doivent pas entrer en contact
CARROSSERIE

cés en tant qu'ensemble. Ne pas frein de roue avant


démonter un organe qui n'est pas droite l'une avec l'autre ni avec d'autres
destiné à être réparé. Légende des empla- organes du véhicule lors de la pose.
cements des conne-
xions des canalisa- Support de mon- C'est pourquoi, après la pose, vérifier
tage de l’HCU
tions de frein à l’HCU que toutes les agrafes de séparation
Unité de commande fig. Fr. 39 sont reposées sur les canalisations de
intégrée (HCU et CAB) frein.
- Déposer les trois boulons fixant le sup- Attention : Lors de la pose des canalisa-
DÉPOSE port de montage de l'ICU à la traverse tions de frein du châssis sur le bloc de
- Débrancher le câble négatif (masse) de de suspension avant (fig. Fr. 40). soupapes du HCU, elles doivent être
la batterie et isoler le câble. - Déposer ensemble l'ICU et son support correctement positionnées dans le bloc
- A l'aide d'un outil de positionnement de de fixation du véhicule. de soupapes pour assurer un fonction-
la pédale de frein, enfoncer et bloquer nement correct de l'ABS.

page 102
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 103 (1,1)

FREINS

Remarque : Les emplacements de fixa- Déconnecter le câble de capteur de


tion des canalisations de frein de châssis vitesse, du faisceau de câblage du véhi-
sont indiquées sur le fond du support de cule.
montage de l'ICU. Câble du capteur de

GÉNÉRALITÉS
vitesse de roue
- Poser les six canalisations de frein de
châssis dans les orifices corrects du
bloc de soupapes de l'HCU, comme indi-
qué (fig. Fr. 39). Serrer les écrous des
canalisations au couple de 1,7 daN.m.
Tourelle de
Remarque : Avant de poser le con- Tubes de frein du
Répartiteur l’amor- Amortisseur
châssis (4)
necteur vingt-cinq voies dans le CAB, tisseur
vérifier que le joint d'étanchéité est fig. Fr. 42
Vis
correctement posé dans le connecteur.
- Poser le connecteur vingt-cinq voies - Déposer les boulons fixant le support Support
du canal
sur le CAB en suivant la procédure ci- du répartiteur au longeron du véhicule.
Déposer l'ensemble de répartiteur fixe fig. Fr. 44
après. Positionner le connecteur vingt-
cinq voies dans la douille du CAB et le du véhicule (fig. Fr. 43).
pousser avec précaution vers le bas - Déposer le boulon de fixation de la tête
aussi loin que possible. Lorsque le con- Positionnement de
du capteur de vitesse du véhicule sur le
necteur est totalement enfoncé manuel- l’ensemble de répartiteur porte-fusée (fig. Fr. 45).
lement dans la douille du CAB, refermer Capteur de
le verrou du connecteur Ceci tirera le vitesse de roue
Boulon de montage
connecteur dans la douille et le verrouil-

MÉCANIQUE
lera en position de pose. (fig. Fr. 38).
Remarque : Le faisceau de câblage du
CAB doit être agrafé au support de mon- Boulons de
montage
tage. Ceci assurera l'acheminement Longeron arrière
correct du faisceau et empêchera qu'il gauche

n'entre en contact avec les canali-


sations de frein ou la caisse du véhicule. fig. Fr. 43
Fusée de Roulette de
- Agrafer le faisceau de câblage du CAB direction mise au
Porte-
diapason
au support de montage de l'ICU. REPOSE fusée

- Poser les agrafes d'acheminement sur fig. Fr. 45


les canalisations de frein. Attention : Lors du montage du réparti-
- Abaisser le véhicule. teur d'origine ou d'un répartiteur de rem- - Déposer du porte-fusée la tête du
- Brancher le câble négatif sur la borne placement sur le longeron du véhicule, capteur. Si le capteur est grippé suite à
négative de la batterie. poser les boulons de montage unique- la corrosion, NE PAS UTILISER DE
- Purger les systèmes hydrauliques de ment dans les deux trous avant du support PINCE SUR LA TETE DU CAPTEUR.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
base et de l'ABS. de montage. Utiliser un marteau et un poinçon pour
- Effectuer un essai routier du véhicule - Poser l'ensemble de répartiteur sur le frapper sur le bord de l'oreille du
pour vérifier le bon fonctionnement des longeron du véhicule. Poser les boulons capteur, en basculant le capteur latéra-
systèmes de freinage de base et de de fixation de l'ensemble de répartiteur lement jusqu'à ce qu'il soit dégagé.
l'ABS. Serrer les boulons de fixation au couple - Déposer du support de retenue les
de 1,4 daN.m. passe-câbles de capteur de vitesse de
- Poser les quatre canalisations de frein
Répartiteur du châssis dans les orifices d'entrée et
roue.
- Déposer du véhicule l'ensemble de
- Les répartiteurs de l'ensemble de répar- de sortie de l'ensemble de répartiteur. capteur de vitesse de roue avant.
tition ne sont pas réparables ou rempla- Serrer les quatre écrous de canalisa-
çables. Si un répartiteur de l'ensemble tion au couple de 1,6 daN.m. REPOSE
de répartition fonctionne mal, le répar- - Purger le circuit de freinage suffisam-
ment pour assurer que tout l'air a été Attention : La pose correcte des câbles
titeur fixe doit être remplacé en bloc. de capteur de vitesse de roue est
évacué du circuit hydraulique.
- Abaisser le véhicule jusqu'au sol. essentielle pour le fonctionnement du
DEPOSE système. Les câbles doivent être posés
- Effectuer un essai routier pour vérifier le
- Utiliser un dispositif qui abaisse la fonctionnement des freins. dans les retenues, comme illustré dans
pédale de frein pour déplacer et immo- cette section, sous peine de contact
biliser la pédale de frein à une position avec les pièces mobiles et/ou une
située après les premiers 2,5 cm de sa Capteur de vitesse de extension excessive des câbles, entraî-
course. Ceci empêchera le liquide de roue avant nant un circuit ouvert.
frein d'être vidangé hors du maître- - Brancher au connecteur de faisceau de
cylindre quand les flexibles de frein DEPOSE câblage du véhicule le câble du capteur
CARROSSERIE

seront déposés du répartiteur. de vitesse de roue avant Le connecteur


- Lever le véhicule. - Lever le véhicule.
du câble de capteur de vitesse doit être
- Déposer l'ensemble de roue/pneu.
Attention : Avant de déposer les flexibles enfoncé complètement et verrouillé
- Déposer les deux vis fixant le support
de frein du répartiteur, le répartiteur et dans le connecteur du faisceau de câ-
de canal avant et la retenue de passe-
les flexibles de frein doivent être netto- blage du véhicule. Introduire le câble et
câble au longeron extérieur (fig. Fr. 44).
yés complètement. Ceci évitera la con- le passe-câble dans le trou de la
tamination du répartiteur et des flexibles Attention : En débranchant du faisceau tourelle de jambe.
de frein. de câblage du véhicule le capteur de
Attention : Lors de la pose du support
vitesse de roue, ne pas endommager
- Déposer les quatre canalisations de de canal, ne pas pincer le câble du
les broches du connecteur.
frein du châssis des orifices d'entrée et capteur de vitesse sous le support du
de sortie du répartiteur (fig. Fr. 42). - Tirer le passe-câble du câble du capteur canal.
de vitesse et le connecteur à travers le
trou dans la tourelle d'amortisseur

page 103
L_10Frei.qxd 9/12/98 14:58 Page 104 (1,1)

FREINS

- Poser le support du canal et la retenue CAB - La portion ABS du circuit de freinage


de passe-câble sur le longeron (fig. Fr. doit être purgée séparément. Adopter la
44). séquence de purge décrite ci-dessous
- Poser les deux boulons fixant le canal Boulons de fixation pour purger correctement le système
GÉNÉRALITÉS

au cadre. Serrer les deux boulons de hydraulique de frein, y compris l'ABS.


fixation au couple de 1,1 daN.m.
- Introduire les passe-câbles de câble de METHODE DE PURGE
capteur de vitesse dans le support
- Lors de la purge du circuit ABS, la
intermédiaire sur la jambe Acheminer
séquence suivante doit être adoptée
le câble entre la jambe et le porte-fusée
pour garantir une purge complète et
sur l'arrière de la tringle de barre stabi-
Bloc de correcte. Le circuit ABS peut être purgé
lisatrice. soupapes du fig. Fr. 49 par la méthode manuelle ou au moyen
- Poser le boulon de fixation du capteur HCU
d'un équipement de purge sous
de vitesse de roue sur le porte-fusée
pression.
Serrer ce boulon au couple de 1,2
daN.m. REMONTAGE
- Toutes les canalisations hydrauliques
- Vérifier l'entrefer entre la face de sonde - Poser le CAB sur le HCU. doivent être posées et serrées correc-
de vitesse du volant et la surface rou- - Poser les quatre boulons de fixation du tement.
lette de mise en diapason. L'entrefer CAB sur le HCU. Serrer les boulons au - Brancher le DRB au connecteur de
doit être moins que la tolérance maxi- couple de diagnostics situé sous le couvercle
male permissible de 1,2 mm. - Brancher le faisceau de câblage de l'en- inférieur de la colonne de direction, à
- Poser l'ensemble de roue sur le véhicule. semble pompe/moteur dans le CAB (fig. gauche de la colonne.
- Effectuer un essai routier pour vérifier le Fr. 46) - Utiliser le DRB pour vérifier l'absence
fonctionnement des circuits de frein de - Poser l'ICU dans le véhicule. de code de défaut du CAB et effacer les
MÉCANIQUE

base et ABS. - Purger le système conventionnel de codes éventuels au moyen du DRB.


freinage et le système ABS.
Avertissement : Porter une protection
Unité de commande - Procéder à un essai routier du véhicule
oculaire pendant la purge. Un tube de
intégrée (HCU et CAB) pour vérifier le fonctionnement correct
des freins conventionnels et du systè- purge transparent doit être fixe aux vis
me ABS. de purge et plonge dans un récipient
DEMONTAGE transparent partiellement rempli de
Remarque : Pour remplacer l'unité de liquide de frein propre. Diriger le débit
commande hydraulique (HCU) ou le
Purge du système ABS de liquide de frein à l’acart des surfaces
contrôleur ABS (CAB) de ce véhicule, peintes du véhicule. Le liquide de frein
- Le circuit de freinage de base doit être sous haute pression peut gicler par les
toute l'unité de commande intégrée purgé chaque fois que de l'air est entré
(ICU) doit être déposée. Le CAB peut vis du purgeur lorsque ces vis sont
dans le circuit hydraulique. Le système ouvertes.
ensuite être séparé du HCU. Ne pas ABS, particulièrement l'ICU (HCU), doit
essayer de remplacer le CAB lorsque être purgé uniquement quand le HCU
HCU est fixé au véhicule. - Purger le circuit de freinage de base par
est remplacé ou déposé du véhicule, ou la méthode standard ou manuelle.
- Déposer l'ICU. s'il existe une raison de penser que le
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Se servir du DRB. Sélectionner FREINS


- Débrancher le faisceau de câblage de HCU contient de l'air. Dans la plupart ABS, puis DIVERS et PURGE DES
l'ensemble moteur/pompe du CAB (fig. des circonstances qui exigent une purge FREINS. Suivre les instructions affi-
Fr. 46). des freins, seul le circuit de freinage chées. Lorsque l'appareil affiche ESSAI
Corps du hydraulique de base doit être purgé. TERMINE, débrancher le DRB.
papillon Important : l'air emprisonné dans le - Purger une seconde fois le circuit de
circuit de freinage peut produire une freinage de base. Vérifier régulièrement
pédale molle ou spongieuse. le niveau de liquide dans le réservoir
- Lors des opérations de purge, le niveau pour éviter que celui-ci ne soit vide, ce
de liquide de frein dans le réservoir de qui provoquerait une entrée dl air dans
liquide de maître-cylindre doit rester le système hydraulique.
proche du niveau FULL (plein). Vérifier - Remplir le niveau du réservoir du
périodiquement le niveau du liquide maître-cylindre jusqu'au repère FULL
Faisceau de
Bloc de sou- câblage du pendant la purge et ajouter du liquide (plein).
papes du moteur de de frein DOT 3 selon les besoins. - Effectuer un essai routier pour vérifier le
HCU pompe
- L'ABS doit être purgé comme deux fonctionnement des freins et la fermeté
Moteur
de systèmes de freinage indépendants. La de la pédale.
fig. Fr. 46
pompe partie non-ABS d'un circuit de freinage
avec ABS doit être purgée de la même
- Déposer les quatre boulons fixant le façon que tout autre circuit non-ABS.
CAB au HCU (fig. Fr. 47).
- Déposer le CAB du HCU.
CARROSSERIE

page 104
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 105 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALITÉS
Généralités ALTERNATEUR
- Marque.............................................................. Nippodenso
- Type ..................................................... 90A HS ou 120A HS
BATTERIE - Ampérage nominale (A) ........................................ 86 ou 102
- Tension nominale (V)......................................................... 12 DÉMARREUR
- Tension (V) ........................................................................ 12
- Puissance (Kw)................................................................. 1,2

MÉTHODES DE RÉPARATION
Fusibles et relais
BOÎTIER ET JONCTION

MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 105
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 106 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

INTERCONNEXION DU MODULE DE COMMANDE DE LA CAISSE

Cavité Circuit Fonction


GÉNÉRALITÉS

1 E1 Sortie de relais de feu de position protégée par fusible

2 E2 Alimentation des témoins du tableau de bord

3 Z1 Masse
4 Z1 Masse

5 F155 Commande de relais de déverrouillage du côté conducteur


6 F236 Commande de relais de déverrouillage de porte

7 F11 Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible


(démarrage-marche-hors fonction)
8 F238 Commande de relais de verrouillage de porte
9 M1 Protégé par fusible B (+)

10 X20 Commande de radia multiplexe


MÉCANIQUE

11 V23 Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (ST/RUN)


12 V23 Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (ST/RUN)
13 V23 Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (ST/RUN)
14 A31 Sortie du commutateur d’allumage (MARCHE-ACC)

15 L93 Commande du relais de préchauffage


16 L97 Commande de relais des feux de stationnement
17 M112 Entraîneur de lampe de courtoisie
18 X4 Commande du relais de l’avertisseur
19 L63 Feu de direction du côté gauche
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

20 V10 Commande de moteur de lave-glace de pare-brise


21 L62 Feu de direction arrière droit

FUSIBLES

Fusible n° Ampères Circuit protégé par fusible Circuit d’alimentation

1 10A Interne Interne

2 10A Interne Interne


3 15A Interne Interne

4 15A F39 18PK/LG Interne


F39 18Pk/LG

5 15A Interne Interne

6 20A Interne Interne

7 10A C16 20LB/YL Interne


CARROSSERIE

C16 20LB/YL

8 10A Interne Interne

9 15A V20 18RD Interne


10 10A F45 20YL A41 12 YL

11 20A C40 12BR/WT Interne

12 10A Interne Interne

page 106
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 107 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

COEFFICIENTS DE TEMPÉRATURE POSITIVE

Coeff. de
temp. Ampères Circuit protégé par fusible Circuit d’alimentation

GÉNÉRALITÉS
positive n°
1 9A Interne Interne
2 - - -
3 9A Interne Interne
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 9A Interne Interne
8 9A Interne Interne
9 9A F21 16TN Interne
10 - - -

MODULE DE CENTRALE CLIGNOTANTE / FEUX DIURNES

MÉCANIQUE
Cavité Circuit Fonction
1 L9 18BK/WT Alimentation protégée par fusible de centrale clignotante
2 L61 18LG Feu de direction gauche
3 L60 18TN Feu de direction côté droit
4 Interne Feu de direction gauche
5 Interne Feu de direction du côté droit
6 Interne Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (RUN)
7 L305 22LB/WT Détection du contacteur de feu de direction du côté gauche
8 L302 22LB/YL Détection du commutateur de feu de direction du côté droit
9 L91 22DB/PK Masse commutée de centrale clignotante

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
10 Interne Entraîneur de témoin d’avertissement rouge des freins
11 Interne Masse
12 Interne Commande du relais de préchauffage

RELAIS DE LAMPE DE COURTOISIE

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
85 M111 22BR/WT Commande commutée du relais de lampe de courtoisie
86 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87 Interne Sortie de lampe de courtoisie
87A - -

RELAIS DE VERROUILLAGE DE PORTE

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie du relais de serrure de porte
CARROSSERIE

85 Interne Commande de relais de verrouillage de porte


86 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87A Interne Masse

page 107
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 108 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

RELAIS DE DÉVERROUILLAGE DE PORTE

Cavité Circuit Fonction


GÉNÉRALITÉS

30 Interne Sortie du relais de déverrouillage de porte


85 Interne Commande de relais de déverrouillage de porte
86 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87A Interne Masse

RELAIS DE DÉVERROUILLAGE DE PORTE DU CONDUCTEUR

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie du relais de déverrouillage de porte du conducteur
85 Interne Commande de relais de verrouillage de porte de conducteur
86 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87A Interne Masse
MÉCANIQUE

RELAIS DE FEU ANTI-BROUILLARD

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie de relais de feux de croisement protégée par fusible
85 L94 20OR/WT Commande du relais de feu anti-brouillard
86 Interne Sortie de relais de feux de croisement protégée par fusible
87 Interne Sortie du relais de feu anti-brouillard
87A - -

RELAIS DE HAUT-PARLEUR DE MARQUE

Cavité Circuit Fonction


ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

30 Interne Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (RUN/ACC)


85 Interne Masse
86 X60 20RD/DG Sortie 12V de radio
87 X1 16DG/RD Sortie de relais de haut-parleur de marque
87A - -

RELAIS DU RÉTROVISEUR RABATTABLE À COMMANDE ÉLECTRIQUE (DESTINÉ À L’EXPORTATION)

Cavité Circuit Fonction


30 P160 20LB Rabattement de rétroviseur motorisé
P160 20LB
85 P171 20VT/WT Relais du rétroviseur rabattable à commande électrique
86 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87A Interne Masse

RELAIS DE REDRESSEMENT DU RÉTROVISEUR À COMMANDE ÉLECTRIQUE (DESTINÉ À L’EXPORTATION)


CARROSSERIE

Cavité Circuit Fonction


30 P159 20DG Dépliement de rétroviseur motorisé
P159 20DG
85 P174 20YL/RD Relais de redressement du rétroviseur à commande électrique
86 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87A Interne Masse

page 108
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 109 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

RELAIS DE DÉSEMBUEUR DE LUNETTE ARRIÈRE

Cavité Circuit Fonction


30 A4 12BK/RD Sortie B (+) protégée par fusible

GÉNÉRALITÉS
85 C14 22WT/RD Commande de relais de désembuage de la lunette arrière
86 Interne Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (RUN)
87 Interne Sortie du relais de désembueur de la vitre arrière
87A - -

MODULE DE LAVE-GLACE (DESTINÉ À L’EXPORTATION)

Cavité Circuit Fonction


30 V53 18RD/YL Sortie du relais de lave-glace
31 Interne Commande de module de lave-glace
56 Interne Sortie de relais de feu de position protégée par fusible
P Interne Protégée par fusible B (+)
S Interne Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (RUN/ACC)

DIODES
Diode Cavité Circuit Orientation
1 Interne Anode (+)

MÉCANIQUE
D1
2 Interne Cathode
D2 1 Interne Anode (+)
2 Interne Cathode
D3 1 Interne Anode (+)
2 Interne Cathode
D4 1 Interne Anode (+)
2 Interne Cathode

FUSIBLES

Fusible n° Ampères Circuit protégé par fusible Circuit d’alimentation


1 10A F23 18DB/YL A22 12BK/OR
2 10A F1418LG/YL F87 18WT/BK

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
3 - Réservé A0 6RD
4 10A L33 20RD Interne
5 10A L34 20RD/OR Interne
L34 20RD/OR
6 20A L43 18VT Interne
7 15A L44 20VT/RD Interne
8 20A Interne A0 6RD
9 20A Interne A0 6RD
10 20A L9 18BK/WT A0 6RD
11 15A Interne A0 6RD
12 25A A20 12RD/DB A0 6RD
13 20A F32 18PK/DB A0 6RD
14 - Réservé A0 6RD
15 (BVA/Ess.) 20A A5 18RD/DB A0 6RD
Interne
16 20A A14 18RD/WT (Essence) A0 6RD
Interne
17 20A Interne A0 6RD
18 15A F41 20PK/VT A0 6RD
19 30A Interne A0 6RD
CARROSSERIE

20 (Diesel) 40A A17 12RD/BK A0 6RD


21 40A Interne A0 6RD
22 40A Interne A0 6RD
23 40A A1 12RD A0 6RD
Interne
24 40A A16 12GY A0 6RD
25 40A A10 12RD/DG A0 6RD
26 40A A2 12PK/BK A0 6RD
27 40A A4 12BK/RD A0 6RD
28 10A M1 20PK A0 6RD

page 109
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 110 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CENTRE DE DISTRIBUTION ÉLECTRIQUE


GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 110
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 111 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

RELAIS D’EMBRAYAGE DU COMPRESSEUR DE CLIMATISATION

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Protégée par fusible B (+)

GÉNÉRALITÉS
85 C13 18DB/OR Commande du relais d’embrayage du compresseur de climatisation
(Essence)
85 C13 20DB/OR Commande du relais d’embrayage du compresseur de climatisation
(Diesel)
86 F87 18WT/BK Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (ST/RUN)
(Essence)
86 A142 18DG/OR Sortie du relais d’alimentation électrique Diesel
(Diesel)
87 C3 18DB/BK Sortie du relais d’embrayage du compresseur de climatisation
87A - -

RELAIS DE COUPURE AUTOMATIQUE (ESSENCE)

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Protégée par fusible B (+)

MÉCANIQUE
85 K51 18DB/YL Commande du relais de coupure automatique
86 A0 6RD B (+)
87 A142 18DG/OR Sortie du relais de coupure automatique
87A - -

RELAIS D’ALLUME-CIGARETTE / ACCESSOIRES

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Protégée par fusible B (+)
85 Z1 18BK Masse
86 F1 20DB Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (RUN/ACC)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
87 F30 16RD Sortie du relais d’allume-cigarette / accessoires
87A - -

RELAIS D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DIESEL

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Protégée par fusible B (+)
85 K51 18DB/YL Commande du relais d’alimentation électrique Diesel
86 A0 6RD B (+)
87 A142 18DG/OR Sortie du relais d’alimentation électrique Diesel
87A - -

RELAIS DU DÉMARREUR

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
CARROSSERIE

85 K90 18TN Commande de relais de démarrage


86 F45 20YL/RD Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (Démarrage)
(BVA)
86 T141 20YL/RD Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (Démarrage)
87 T40 12BR Sortie du relais du démarreur
87A - -

page 111
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 112 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

RELAIS DE MOTEUR DE SOUFFLERIE AVANT

Cavité Circuit Fonction


GÉNÉRALITÉS

30 Interne Sortie B (+) protégée par fusible


85 Z1 18BK Masse
86 F20 20WT Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (RUN)
87 C71 12DB Entraîneur moteur de soufflerie
87A - -

RELAIS DE CHAUFFAGE DE CARBURANT (DIESEL)

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
85 Z1 20BK Masse
86 Interne Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (ST/RUN)
87 A141 16DG/WT Sortie du relais de chauffage de carburant
87A - -
MÉCANIQUE

RELAIS DE POMPE À CARBURANT (ESSENCE)

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
85 K31 18BR Commande du relais de la pompe d’alimentation en carburant
86 F87 18WT/BK Sortie du commutateur d’allumage protégée par fusible (ST/RUN)
87 A141 16DG/WT Sortie du relais de la pompe d’alimentation en carburant
87A - -

RELAIS DES PROJECTEURS EN POSITION DE ROUTE

Cavité Circuit Fonction


ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

30 Interne B (+)
85 L324 20WT/LG Commande des relais de projecteurs en position de route
86 A0 6RD B (+)
87 Interne Sortie de relais des projecteurs en position de route
87A - -

RELAIS D’AVERTISSEUR SONORE

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
85 X4 20GY/OR Commande du relais de l’avertisseur
86 A0 6RD B (+)
87 X2 18DG/RD Sortie du relais de l’avertisseur
87A - -

RELAIS DES PROJECTEURS EN POSITION DE CROISEMENT


CARROSSERIE

Cavité Circuit Fonction


30 A0 6RD B (+)
85 L193 20OR/WT Commande de relais des projecteurs en position de croisement
86 A0 6RD B (+)
87 Interne Sortie de relais des projecteurs en position de croisement
87A - -

page 112
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 113 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

RELAIS DES FEUX DE STATIONNEMENT

Cavité Circuit Fonction

GÉNÉRALITÉS
30 Interne Sortie B (+) Protégée par fusible
85 L97 18VT Commande de relais des feux de stationnement
86 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
87 L7 12BK/YL Sortie de relais des feux de stationnement
87A - -

RELAIS DE COMMANDE DE LA TRANSMISSION (ESSENCE-BVA)

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie B (+) protégée par fusible
85 Z16 18BK Masse
86 T15 18LG Commande de relais de commande de la transmission
87 T16 18RD Sortie du relais de commande de la transmission
87A - -

MÉCANIQUE
RELAIS D’ESSUIE-GLACE RAPIDE/LENT

Cavité Circuit Fonction


30 Interne Sortie de relais d’essuie-glace en fonction
85 V16 20WT Commande de relais d’essuie-glace rapide/lent
86 Interne Sortie de relais d’essuie-glace en fonction
87 V4 12RD/YL Sortie rapide du relais d’essuie-glace rapide/lent
87A V3 12BR/WT Sortie lent du relais d’essuie-glace rapide/lent

RELAIS D’ESSUI-GLACE EN FONCTION

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Cavité Circuit Fonction
30 Interne Sortie de relais d’essuie-glace en fonction
85 V14 18RD/VT Commande de relais d’essuie-glace en/hors fonction
86 Interne Protégée par fusible B (+)
87 INTERNE Protégée par fusible B (+)
87A Z1 18BK Masse

Lecture des schémas TABLEAU DES TEINTES DE FONCTION DES CIRCUITS


électriques FIL - Tous les circuits des schémas repren-
(voir ci-après) nent un code alphanumérique qui
Code de Teinte Teinte identifient le fil et sa fonction. Se référer
INFORMATION SUR LES teinte de fil de trait au Tableau des codes identifiant les cir-
CIRCUITS BL............ Bleu .......... WT cuits pour la signification des lettres
BK............ Noir .......... WT utilisées. Ce tableau indique unique-
- Chaque fil illustré dans les schémas ment les circuits principaux ; des codes
BR............ Brun.......... WT
comporte un code qui identifie le circuit secondaires peuvent s’appliquer à cer-
principal, la portion du circuit principal DB............ Bleu foncé .... WT tains modèles.
et le calibre du fil et sa teinte. DG............ Vert foncé .... WT
CARROSSERIE

GY............ Gris .......... BK TABLEAU DES CODES


A 2 18 LB/YL LB............ Bleu clair...... BK IDENTIFIANT LES CIRCUITS
LG............ Vert clair ...... BK
OR............ Orange........ BK Circuit Fonction
Teinte de fil (bleu clair A Alimentation de batterie
avec trait jaune PK ........ Rose .......... BK ou WT
RD............ Rouge ........ WT B Commandes de frein
Calibre de fil TN............ Beige ........ WT C Commandes de climatisation
(calibre 18)
VT ............ Violet ........ WT D Circuits de diagnostic
Partie de circuit principal
(dépend de l’équipement) WT .......... Blanc ........ BK E Circuits d’atténuation
YL ............ Jaune ........ BK d’éclairage
Identif. de circuit principal *.............. Avec trait Suite du tableau page suivante

page 113
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 114 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE Lecture des schémas électriques

Circuit Fonction Circuit Fonction Circuit Fonction


F Circuits protégés par fusible M Éclairage intérieur T Boîte-pont/transmission/boîte
de transfert
G Circuits de surveillance (indic.) N Inutilisé
U Ouvert
H Ouvert O Inutilisé
V Régulation automatique de
I Inutilisé P Option d’alimentation (alimen-
la vitesse, essuie-glace/lave-
J Ouvert tation de batterie)
glace
K Module de commande du Q Option d’alimentation (alimen-
W Ouvert
groupe motopropulseur tation d’allumage)
X Systèmes audio
L Feux R Protection passive
Y Ouvert
S Suspension/direction
Z Masses

page 114
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 115 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 115
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 116 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

PICTOGRAMMES DES SCHÉMAS


GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 116
ElecCD1.qxd 9/12/98 15:00 Page 117 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

IDENTIFICATION DES - RHD ......................... Conduite à droite ceau de la caisse font partie de la sé-
- ATX ............ Transm. auto. - traction AV rie C300.
CONNECTEURS ET - MXT .......... Transm. man. - traction AV • les connecteurs du faisceau de
JONCTIONS - AT.............. Transm. man. - traction AR pontage font partie de la série C400.

GÉNÉRALITÉS
- La numérotation des connecteurs et - MT ........................... Propulsion arrière • les masses et connecteurs de masse
jonctions est différente de celle des - SOHC... Simple arbre à cames en tête sont identifiés par la lettre «G» suivie
autres manuels d’atelier. Cette - DOHC .. Double arbre à cames en tête du même numéro de série que les con-
modification est due à la spécificité des necteurs en ligne..
faisceaux de câblage de ce véhicule. INFORMATION SUR LES - Les connecteurs d’organe sont identifiés
- Un préfixe alphabétique identifie le CONNECTEURS par le nom de l’organe et non par un
faisceau de connecteur/jonction. Voici la numéro. Les connecteurs C1, C2, etc.
Précaution : Tous les connecteurs ne sont sont ceux des organes qui en comptent
signification de ces préfixes.
pas susceptibles d’une intervention, plusieurs.
• B = Faisceau de caisse ou EDW
d’autres ne le sont qu’avec un faisceau,
• C = Faisceau de plafonnier Identification d’organe
comme par exemple les connecteurs
• D = Faisceau de porte
• E = Faisceau de moteur
• F = Faisceau de rampe à carburant
• J = Faisceau de pontage
• L = Faisceau du hayon
• P = Faisc. du panneau d’instruments
• S = Faisceau du siège
• T = Faisceau de la fourche d’attelage
- Le numéro des jonctions commence par
le code alphabétique indiquant le fais-

MÉCANIQUE
ceau, suivi d’un S qui précise s’il s’agit
d’une jonction. À titre d’exemple, voici la
signification de la désignation ES02.
• E = La jonction se trouve dans le fais-
ceau du moteur Identification de connecteur
du système de sécurité supplémentaire.
• S = S’il s’agit d’une jonction
S’assurer de la disponibilité des pièces
• 02 = Jonction n°2 du faisceau
avant toute réparation.
TERMINOLOGIE Identification
- Signification de termes utilisés dans les - Les connecteurs en ligne sont identifiés
schémas. par un numéro :
- Exportation ............ Véhicules destinés • les connecteurs en ligne situés dans
à d’autres pays que ceux le faisceau du compartiment moteur
d’Amérique du Nord font partie de la série C100.
-Sauf exportation...... Véhicules destinés • les connecteurs du faisceau du pan-

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
à l’Amérique du Nord neau d’instruments font partie de la
série C200.
- LHD ....................... Conduite à gauche
• les connecteurs situés dans le fais-
Schémas électriques

CARROSSERIE

page 117
ElecCD2.qxd 13/12/99 14:19 Page 118 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.4

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 118
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.4

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 119
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.4

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 120
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.4

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 121
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 3.3

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 122
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 3.3

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 123
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 3.3

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 124
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 3.3

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 125
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.5 TD

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 126
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.5 TD

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 127
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.5 TD

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 128
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.5 TD

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 129
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.5 TD

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 130
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.5 TD

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 131
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE MOTEUR 2.5 TD CIRCUIT DE DÉMARRAGE DIESEL

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 132
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT DE CHARGE ESSENCE CIRCUIT DE CHARGE DIESEL

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 133
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT DE DÉMARRAGE ESSENCE CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE ESSENCE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 134
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE ESSENCE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 135
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT D’ALIMENTATION / ALLUMAGE ESSENCE ABS

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 136
page 137
ABS
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉCANIQUE GÉNÉRALITÉS


ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

ABS CIRCUIT DE COMMANDE DE LA TRANSMISSION

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 138
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT DE COMMANDE DE LA TRANSMISSION

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 139
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT DE COMMANDE DE LA TRANSMISSION

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 140
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CIRCUIT DE COMMANDE DE LA TRANSMISSION

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 141
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CLIMATISATION / CHAUFFAGE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 142
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CLIMATISATION / CHAUFFAGE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 143
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CLIMATISATION / CHAUFFAGE CLIMATISATION / CHAUFFAGE ESSENCE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 144
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CLIMATISATION / CHAUFFAGE ESSENCE CLIMATISATION / CHAUFFAGE DIESEL

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 145
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CLIMATISATION / CHAUFFAGE DIESEL BLOC D’INSTRUMENTS

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 146
page 147
BLOC D’INSTRUMENTS
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉCANIQUE GÉNÉRALITÉS


ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

BLOC D’INSTRUMENTS BLOC D’INSTRUMENTS ESSENCE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 148
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

BLOC D’INSTRUMENTS DIESEL BLOC D’INSTRUMENTS ESSENCE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 149
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

BLOC D’INSTRUMENTS DIESEL BLOC D’INSTRUMENTS ESSENCE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 150
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

BLOC D’INSTRUMENTS DIESEL FEUX ARRIÈRE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 151
page 152
FEUX ARRIÈRE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉCANIQUE GÉNÉRALITÉS


ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

FEUX ARRIÈRE FEUX ARRIÈRE ATX/EATX

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 153
page 154
FEUX AVANT
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉCANIQUE GÉNÉRALITÉS


page 155
FEUX AVANT
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉCANIQUE GÉNÉRALITÉS


page 156
FEUX AVANT
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉCANIQUE GÉNÉRALITÉS


page 157
FEUX AVANT
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉCANIQUE GÉNÉRALITÉS


ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

FEUX AVANT - ÉCLAIRAGE DIURNE LÈVE-GLACES ÉLECTRIQUES

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 158
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

LÈVE-GLACES ÉLECTRIQUES SERRURES ÉLECTRIQUES DE PORTE BASE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 159
ElecCD2.qxd 13/12/99 14:19 Page 160 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

SERRURES ÉLECTRIQUES DE PORTE BASE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 160
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

SERRURES ÉLECTRIQUES DE PORTE - COMMANDE À DISTANCE DES SERRURES

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 161
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

SERRURES ÉLECTRIQUES DE PORTE - COMMANDE À DISTANCE DES SERRURES

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 162
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

AVERTISSEUR SONORE / ALLUME-GIGARETTES / PRISE DE COURANT

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 163
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

DÉSEMBUAGE DE LA LUNETTE ARRIÈRE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 164
page 165
FEUX DE DIRECTION
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉCANIQUE GÉNÉRALITÉS


page 166
SIÈGES MOTORISÉS
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉCANIQUE GÉNÉRALITÉS


ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

SIÈGES MOTORISÉS - MISE EN MÉMOIRE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 167
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

SIÈGES MOTORISÉS - MISE EN MÉMOIRE SIÈGES MOTORISÉS CHAUFFÉS

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 168
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

SIÈGES MOTORISÉS CHAUFFÉS RÉTROVISEURS MOTORISÉS BASE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 169
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

RÉTROVISEURS MOTORISÉS - MISE EN MÉMOIRE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 170
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

RÉTROVISEURS MOTORISÉS - MISE EN MÉMOIRE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 171
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MODULE DE COMMANDE DE LA CAISSE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 172
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MODULE DE COMMANDE DE LA CAISSE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 173
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MODULE DE COMMANDE DE LA CAISSE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 174
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MODULE DE COMMANDE DE LA CAISSE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 175
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MODULE DE COMMANDE DE LA CAISSE ANTIVOL

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 176
ElecCD2.qxd 13/12/99 14:20 Page 177 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

ANTIVOL

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 177
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:07 Page 178 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Emplacement des jonctions


Numéro de jonction Emplacement
GÉNÉRALITÉS

AWS1 (moteur 3.8l) Près du solénoÏde de traction intégrale


AWS2 (moteur 3.8l) Près du solénoÏde de traction intégrale
BS01 Près de la bifurcation des feux arrière
BS02 Près du branchement de réservoir à carburant
BS03 Près du branchement du panneau d’instruments
BS05 Près du branchement du panneau d’instruments
BS05 (moteur 2.5l) Près du branchement du contrôleur MSA
BS06 Près du branchement du panneau d’instruments
BS06 (moteur 2.5l) Près du branchement du contrôleur MSA
BS08 Près du branchement du panneau d’instruments
BS15 Dans le branchement entre la caisse et l’interconnexion du panneau d’instruments (B23)
BS16 Près du branchement du feu de stationnement du côté droit
BS17 Près de la bifurcation des feux arrière
BS19 Près du branchement d’avertisseur sonore
BS30 (moteur 2.5l) Près du branchement du module de commande du moteur
MÉCANIQUE

BS31 Près du branchement du moteur de réglage du projecteur du côté gauche


BS31 (moteur 2.5l) Dans le branchement du module de commande du moteur
BS32 (moteur 2.5l) Dans le branchement du module de commande du moteur
BS33 (moteur 2.5l) Dans le branchement du module de commande du moteur
BS34 (moteur 2.5l) Dans le branchement du module de commande du moteur
BS40 Dans le branchement du module de commande du moteur du côté gauche
BS41 Dans le branchement du module de commande du moteur du côté gauche
CS01 Au-dessus de la porte arrière droite
CS02 Au-dessus de la porte arrière droite
CS03 Montant B du côté droit
DS01 Près du branchement du moteur de lève-glace motorisé
ES01 (Essence) Dans le branchement du module de commande de la transmission
ES01 (moteur 2.5l) Près du branchement de la cosse positive de batterie
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

ES02 (moteur 2.0l) Près du capteur de vitesse du véhicule


ES02 (moteur 2.4l) Près du branchement de la rampe à carburant
ES02 (moteur 2.5l) Près du branchement du capteur de régime du moteur
ES02 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES03 (moteur 2.0l) Près du branchement de la bobine d’allumeur
ES03 (moteur 2.4l) Près du branchement du PDC
ES03 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES04 (moteur 2.0l) Près du branchement du capteur de cliquetis
ES04 (moteur 2.4) Près du branchement de masse du moteur
ES05 (moteur 2.4l) Près du branchement du capteur de cliquetis
ES05 (moteur 2.5l) Près du branchement du module du réservoir à carburant
ES05 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES06 (moteur 2.5l) Près du branchement du capteur de déplacement de pointeau
ES07 (moteur 2.0l) Près du branchement de la masse du moteur
ES07 (moteur 2.5l) Près du branchement de cosse négative de batterie
ES07 (moteur 2.4l) Près du branchement de masse du moteur
ES07 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de cosse négative de la batterie
CARROSSERIE

ES08 (moteur 2.4l) Près du branchement du module de commande du groupe motopropulseur (PCM)
ES08 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES09 (moteur 2.0l) Dans le branchement de cosse positive de batterie
ES09 (moteur 2.4l) Près de la cosse positive de batterie
ES09 (moteur 2.5l) Près du branchement de cosse positive de batterie
ES09 (moteurs 3.3l/3.8l) Dans le branchement de cosse positive de batterie
ES10 (moteur 2.4l) Près du branchement du capteur de cliquetis
ES10 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES11 (moteur 2.0l) Près du branchement de la cosse positive de batterie

page 178
ElecCD3.qxd 13/12/99 15:15 Page 179 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Numéro de jonction Emplacement


ES11 (moteur 2.4l) Près du branchement de la cosse négative de batterie
ES11 (moteur 2.5l) Dans le branchement de l’alternateur

GÉNÉRALITÉS
ES11 (moteurs 3.3l/3.8l) Près de la cosse négative de la batterie
ES12 (moteur 2.0l) Près du branchement du capteur de cliquetis
ES12 (moteur 2.4) Près du branchement du corps de papillon
ES12 (moteur 2.5l) Près du branchement de cosse négative de batterie
ES12 (moteurs 3.3l/38l) Près du branchement de cosse positive de batterie
ES13 (moteur 2.4l) Près du branchement de l’alternateur
ES13 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la cosse négative de batterie
ES14 (moteur 2.4) Près du branchement de l’alternateur
ES14 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la cosse négative de la batterie
ES17 (moteur 2.0l) Près du branchement du capteur de vitesse du véhicule
ES17 (moteur 2.4l) Près du branchement de capteur de vitesse du véhicule
ES17 (moteurs 3.3/3.8l) Près du branchement de la cosse négative de la batterie
ES18 (moteur 2.0l) Près du capteur de vitesse du véhicule
ES18 (moteur 2.4l) Près du branchement de la masse du moteur
ES18 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la masse du moteur
ES21 (moteur 2.0l) Près du branchement de la masse de la caisse

MÉCANIQUE
ES21 (moteur 2.4l) Près du branchement de la masse du moteur
ES21 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de l’embrayage de climatisation
ES23 (moteur 2.0l) Près du branchement du ventilateur de radiateur
ES23 (moteur 2.4l) Près du branchement du ventilateur du radiateur
ES23 (moteurs 3.3/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES24 (moteur 2.4l) (A/T) Près du branchement de la transmission
ES24 (moteur 2.4l) (M/T) Dans le branchement entre le moteur et le connecteur de la caisse (E36)
ES24 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement de la transmission
ES25 Dans le branchement entre le moteur et le connecteur de la caisse (E36)
ES26 (moteur 2.5l) Dans le branchement de la cosse positive de batterie
ES28 (moteur 2.5l) Dans le branchement de la cosse positive de batterie
ES29 (moteur 2.5l) Près du branchement du relais de la bougie de préchauffage
ES30 (moteur 2.5l) Près du branchement de chauffage de carburant

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
ES31 (moteur 2.5l) Près du branchement de chauffage de carburant
ES37 (moteur 2.5l) Près du branchement des manocontacts de pression d’huile
ES38 (moteur 2.5l) Dans le branchement entre le moteur et le connecteur de la caisse (E120)
ES39 (moteur 2.5l) Dans le branchement entre le moteur et le connecteur de la caisse (E120)
ES40 (moteur 2.5l) Près du branchement du moteur de réservoir à carburant
ES98 (moteur 2.5l) Dans le branchement de la cosse positive de batterie
ES99 (moteur 2.0l) Près du branchement du capteur de cliquetis
ES99 (moteur 2.5l) Près du branchement du manocontact de pression d’huile
FS01 (moteur 2.4l) Près du branchement du capteur ECT
FS01 (moteurs 3.3l/3.8l) Près du branchement du capteur de pression absolue au connecteur
FS02 (moteur 2.4l) Près du branchement de l’injecteur n°2
FS02 (moteurs 3.3l/3.8l) Entre les injecteurs4 et 6
FS03 (moteur 2.4l) Entre les onjecteurs 2 et 3
HS1 Sous le siège
HS2 Sous le siège
HS3 Sous le siège
HS4 Sous le siège
JS01B Près de l’unité HVAC
JS01B Près de l’unité HVAC
CARROSSERIE

JS03 Près de l’unité HVAC


PS01 Près du branchement de la colonne de direction
PS02 Près du branchement de la colonne de direction
RCS1 Près du commutateur de radio à distance, des côtés gauche et droit
RCS2 Près du commutateur de radio à distance, des côtés gauche et droit
RFS01 Près du ventilateur n°2 du radiateur
RFS02 Près du ventilateur n°1 du radiateur
SS01 Sous le siège
SS02 Sous le siège

page 179
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 180 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

JONCTIONS DU MOTEUR 2.4 L


ES02 ES18
GÉNÉRALITÉS

ES21
ES17

ES04
ES07

ES10 ES03

ES13 ES05
ES12
MÉCANIQUE

ES08
ES14

ES11
ES09

ES24
ES23
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

JONCTIONS DU MOTEUR DIESEL

ES30 ES99

ES37
ES31

ES06
CARROSSERIE

ES40

ES05
ES02

ES39 ES38

page 180
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 181 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

JONCTIONS DU MOTEUR 3.3 L

GÉNÉRALITÉS
ES21

ES02
ES10

ES03

MÉCANIQUE
ES23

ES05

ES24
ES08

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
JONCTIONS DU COMPARTIMENT DES MOTEURS 3.3 L

ES01

ES11
ES09
ES12

Côté droit
CARROSSERIE

ES13

ES18 ES17
ES14

ES07
ES04
ES23 Côté gauche

page 181
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 182 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

JONCTIONS AVANT
GÉNÉRALITÉS

BS19

BS16 BS31
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

JONCTIONS DU PANNEAU D’INSTRUMENTS

PS02
PS01
Panneau
d’auvent
CARROSSERIE

page 182
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 183 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

JONCTIONS DU PANNEAU D’AUVENT

GÉNÉRALITÉS
BS08

BS06 BS05 BS03

MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
JONCTION DE PORTE DU CÔTÉ GAUCHE

DS01
porte du côté gauche

CARROSSERIE

page 183
ElecCD3.qxd 9/12/98 15:08 Page 184 (1,1)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

JONCTIONS DU FAISCEAU DU PLAFONNIER


GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE

CS01
CS02 CS03
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

JONCTIONS DU PLANCHER ET DU DESSOUS DE CAISSE

BS01 BS02

BS17

Passe-câble
CARROSSERIE

Réservoir à carburant

page 184
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:14 Page 185 (1,1)

CARROSSERIE
CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALITÉS
Identifications intérieures ETIQUETTE E
- Une étiquette E se trouve dans l’embrasure de la porte
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU NUMÉRO conducteur. L’étiquette fournit l’information suivante :
- Le numéro VIN d’identification du véhicule est gravé sur une • date de construction,
plaquette placée dans le coin avant gauche du panneau • mois - jour - heure (MDH),
d’instruments, et visible de l’extérieur du véhicule à travers le • numéro d’identification du véhicule (VIN),
pare-brise, ainsi que dans le compartiment moteur, sur la • codes de pays,
tourelle d’amortisseur avant droit. • numéro réglementaire,
• numéro réglementaire modifié,
• numéro d’homologation.

MÉCANIQUE
Code de pays Numéro d’homologation
Numéro réglementaire Numéro modifié

SIGNIFICATION DU NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (VIN)


POSITION INFORMATION SIGNIFICATION DU CODE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
1 Pays d’origine 1 = Etats-Unis ou Autriche
2 = Canada
2 Marque C = Chrysler
D = Dodge
3 Type de véhicule 4 = Tourisme à usage multiple
4 Poids total maximum autorisé G = 2268-2721 kg (5001-6000 livres)
5 Ligne de voiture C = Voyager/Grand Voyager AWD LHD
Y = Voyager/Grand Voyager FWD LHD
K = Voyager/Grand Voyager AWD RHD
H = Voyager/Grand Voyager FWD RHD
6 Séries 4 = Voyager/Grand Voyager SE FWD
5 = Voyager/Grand Voyager LE FWD/AWD
6 = Voyager LX FWD/AWD
N = Transmission manuelle 5 rapports
B = Transmission automatique 4 rapports
7 Style de caisse 2 = Empattement court 4 portes
3 = Empattement court 3 portes
4 = Empattement long haut de gamme 4 portes
5 = Empattement long Highline 4 portes
7 = Empattement court camionnette
CARROSSERIE

8 Moteur B = Moteur 2.4 l 4 cyl. MPI 16 SOUPAPES DOHC


C = Moteur 2.0 l 4 cyl. MPI 16 SOUPAPES SOHC
M = Moteur 2.5 l 4 cyl. Turbo Diesel
(refroidisseur intermédiaire)
R = Moteur 3.3 l 6 cyl. essence MPI
L = Moteur 3.8 l 6 cyl. essence MPI
9 Caractère de contrôle Se référer à l’explication
10 Année modèle X = 1999
11 Usine de montage U = Graz, Autriche
12 Code de construction Numéro à 6 chiffres assigné par l’usine

page 185
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:14 Page 186 (1,1)

CARROSSERIE

CARACTÈRE DU CONTRÔLE VIN Caractères 5 à 8


- Afin de protéger le client contre le vol et la fraude, le construc- - Peinture primaire.
teur est tenu d’inclure un caractère de contrôle à la position Caractère 9
9 du VIN.
GÉNÉRALITÉS

- Espace inutilisé.
- Ce caractère de contrôle est utilisé par le constructeur et les
autorités administratives pour vérifier l’authenticité du véhicule Caractères 10 à 13
et des documents officiels. - Peinture secondaire.
- La formule d’établissement du caractère de contrôle n’est pas
communiqué au public. Caractère 14
- Espace inutilisé.
PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE Caractères 15 à 18
EMPLACEMENT ET SIGNIFICATION - Code de garnissage intérieur.
- La plaquette de code de la caisse se trouve dans le compar- Caractère 19
tiement moteur, sur la traverse du panneau de fermeture du
- Espace inutilisé.
radiateur.
- La plaquette comprend 7 lignes d’information. Caractères 20, 21 et 22
- Les lignes 4, 5, 6 et 7 ne sont pas utilisées pour donner des - Code de moteur :
informations au sujet des interventions. • ECB = 2.0 l 4 cyl. 16 soupapes SOHC essence
- L’information se lit de gauche à droite, en commençant à la • EDZ = 2.4 l 4 cyl. 16 soupapes DOHC essence
ligne 3, au centre de la plaquette, jusqu’à la ligne 1 figurant • ENC = 2.5 l 4 cyl. Turbo Diesel (refroidisseur auxiliaire)
dans le bas de la plaquette. • EGA = 3.3 l 6 cyl. essence
• EGH = 3.8 l 6 cyl. essence
Peinture Toit de vinyle
MÉCANIQUE

Peinture
primaire secondaire PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 1
Caractères 1, 2 et 3
- Codes de la boîte-pont :
• DGL = Boîte-pont automatique électonique 4 vitesses 41TE
Numéro de • DD3 = Boîte-pont A-598 5 vitesses
Coquille
commande de ligne
du véhicule
Caractère 4
de voiture
- Espace inutilisé.
Méthode
de Moteur Caractère 5
peinture
Garnis- - Code de marché :
sage • B = International
• M = Mexique

Transmission Caractère 6
Vin
- Espace inutilisé.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Marche Caractères 7 à 23
- Numéro d’identification du véhicule (VIN).
PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 3 - Se référer au paragraphe concernant le numéro d’identifica-
Caractères 1 à 12 tion du véhicule (VIN) pour connaître la signification du code.
- Numéro de commande du véhicule.
SI DEUX PLAQUETTES DE CODE DE CAISSE SONT
Caractères 13, 14 et 15 NÉCESSAIRES
- Espace inutilisé. - Le dernier code de caisse est suivi par le mot END (fin). Si
Caractères 16, 17 et 18 deux plaquettes sont utilisées, le dernier espace de la
première plaquette indique CTD (à suivre).
- Coquille de ligne de voiture : - Quand une seconde plaquette est nécessaire, les quatre
• GSYH = Voyager/Grand Voyager SE Traction avant premiers espaces de chaque ligne ne sont pas utilisés étant
• GSYP = Voyager/Grand Voyager LE Traction avant donné le chevauchement des plaquettes.
• GSYS = Voyager LX Traction avant
• GSCP = Voyager/Grand Voyager LE Traction intégrale PLAQUETTE DU CONSTRUCTEUR
• GSCS = Voyager LX traction intégrale
- La plaquette du constructeur se trouve dans le compartiment
Caractère 19 moteur, sur la traverse du panneau de fermeture du radiateur,
- Classe de prix : près de la plaquette du code de caisse. La plaquette com-
• H = Haut de gamme prend 5 lignes d’information :
• P = Luxe • 1 : numéro d’identification du véhicule (VIN)
• S = Spécial/Sport • 2 : poids maximum en charge du véhicule (GVM)
• 3 : masse totale du train roulant
CARROSSERIE

Caractères 20 et 21 • 4 : poids total sur l’essieu avant (GFAR)


- Type de caisse : • 5 : poids total sur l’essieu arrière (GRAR)
• 52 = empattement court
• 53 = Empattement long

PLAQUETTE DE CODE DE CAISSE - LIGNE 2 CHRYSLER CORPORATION


*XXXXXXXXXXXXXXXXXX*
Caractères 1, 2 et 3 XXXX KG
- Méthode de peinture. XXXX KG
1 XXXX KG
Caractère 4 2 XXXX KG
- Espace inutilisé.

page 186
p187.qxd 14/12/99 17:58 Page 1871 (1,1)

carrosserie

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE
page 187
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 188 (1,1)

CARROSSERIE

Composition de la carrosserie
- Bouclier AV (1) - Doublure longeron AV (42) - Renforts bas de caisse (75) (76)
GÉNÉRALITÉS

- Calandre inférieure (2) - Renforts de longeron (43) (106) (107) - Châssis AR (77)
- Calandre supérieure (3) - Partie AV longeron AV (44) - Renforts de châssis (78) (79) (80)
- Traverse de bouclier (4) - Partie AR longeron AV (45) - Montants supérieurs AV (81) (82) (83)
- Traverse de radiateur (5) - Coquille extérieure pare-boue (46) - Renforts aile AR (84) (85) (86) (87) (88)
- Traverses supérieures (6) (7) - Phare AV (47) (89) (90) (91)
- Capot AV (8) - Aile AV (48) - Passage de roue AR extérieur (92) (93)
- Traverse inférieure de baie (9) - Tôles de fermeture aile AV (49) (50) (94)
- Grille d’auvent (10) - Rétroviseur (51) - Doublure aile AR (95)
- Panneau intérieur d’auvent (11) - Vitre porte AV (52) - Renforts inférieurs (96) (98) (99) (101)
- Pare-brise (12) - Vitre porte AR (53) - Doublure pied de milieu (97)
- Traverse AV de pavillon (13) - Vitre de custode (54) - Bas de caisse (100)
- Pavillon (14) - Aile AR (55) - Renfort pied milieu (102)
- Traverse supérieure de hayon (15) - Tôles de feu AR (56) (58) - Parties supérieures passage de roue
- Traverse AR de pavillon (16) - Feu AR (57) AV (103) (104)
- Renforts de pavillon (17) (18) (19) (20) - Renforts aile AR (59) (60) - Passage de roue AV (105) (108)
- Montant de bair (21) - Traverse de bouclier AR (61) - Renforts longeron AV (106) (107)
- Planche de bord (22) - Bouclier AR (62) - Renforts passage de roue AV (109)
- Traverses planche de bord (23) (24) - Vitre de hayon AR (63) (110)
- Traverses de tablier (25) (26) (35) - Panneau de hayon AR (64) - Doublure pied AV (111)
- Renforts de tablier (27) (29) (30) (34) - Renforts hayon AR (65) (66) - Encadrement de porte AV (112)
MÉCANIQUE

(36) - Hayon AR (67) - Porte AV (113)


- Berceau (28) - Coin AR (68) - Panneau porte AV (114)
- Tablier (31) (32) (33) - Traverses plancher AR (69) (70) (71) - Panneau porte AR (115)
- Tôle de phare (37) (38) - Plancher AR (72) - Porte AR (116)
- Traverses inférieures (39) (40) - Passage de roue AR intérieur (73)
- Renfort central (41) - Doublure bas de caisse (74)

ÉLÉMENTS AMOVIBLES
Revêtement de pare- - Séparer du véhicule le revêtement de
chocs avant pare-chocs.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

DÉPOSE REPOSE
Longerons
- Déverrouiller le loquet du capot et lever - Placer le revêtement sur le véhicule.
avant
le capot. - Abaisser le véhicule.
- Déposer les boulons maintenant le - Poser les boulons maintenant le revête-
revêtement sur le panneau de montage ment sur le panneau de montage des
des projecteurs de chaque côté de la projecteurs de chaque côté de la calan-
calandre. dre.
- Lever et soutenir le véhicule. - Lever le véhicule.
Renfort de
- Déposer les roues avant. - Poser les boulons fixant le revêtement à pare-chocs
- Déposer les fixations des écrans pare- la base des ailes avant. Le revêtement avant fig. Car. 2
boue de passage de roue avant. doit affleurer l’aile.
- Déposer les boulons maintenant le - Poser les fixations des écrans pare-
revêtement à la base des ailes avant boue de passage de roue avant. REPOSE
(fig. Car. 1). - Poser les roues avant.
- Poser les boulons qui fixent la base du - Placer le renfort de pare-chocs avant
Panneau de montage revêtement au panneau de fermeture sur le véhicule.
Renfort de
de projecteur du radiateur. - Poser les écrous maintenant le renfort
pare-chocs de pare-chocs avant sur les longerons.
Serrer les écrous au couple de 5,4
Renfort de pare-chocs daN.m.
avant - Poser le revêtement avant.

DÉPOSE
CARROSSERIE

Revêtement de pare-
- Déposer le revêtement de pare-chocs chocs arrière
avant.
Revêtement - Soutenir le renfort de pare-chocs avant DÉPOSE
de pare- au moyen d’un dispositif de levage
chocs avant fig. Car. 1 - Déverrouiller le loquet du hayon et lever
adéquat. le hayon.
- Déposer les écrous maintenant le - Lever et soutenir le véhicule.
- Déposer les boulons fixant la base du
revêtement de pare-chocs avant sur le - Déposer les vis maintenant le revête-
revêtement/conduit d’air au panneau de
longeron (fig. Car. 2). ment arrière aux supports (fig. Car. 3).
fermeture du radiateur.
- Séparer du véhicule le renfort de pare- - Déposer les rivets de plastique fixant la
- Au besoin, débrancher le connecteur de
chocs avant. base du revêtement au renfort de pare-
fil de feu antibrouillard/stationnement et
feu de direction. chocs.

page 188
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 189 (1,1)

CARROSSERIE

Renfort de Support de REPOSE - Poser la tige de soutien du capot.


pare-chocs revêtement de
pare-chocs
- Aligner le loquet du capot en plaçant le
arrière - Placer le renfort de pare-chocs arrière loquet par-dessus les onglets ; aplatir
arrière
sur le véhicule. ces derniers au besoin.
- Poser sans serrer les écrous fixant le

GÉNÉRALITÉS
Revêtement - Poser les boulons fixant le loquet du
de pare-chocs renfort aux extensions de longeron. capot à la traverse. Serrer les boulons
arrière - Aligner les écrous sur les repères au couple de 1,35 daN.m.
tracés précédemment sur les extensions - Vérifier le fonctionnement du loquet du
de longeron, et les serrer au couple de capot et l’alignement du capot.
2,7 daN.m.
- Poser le revêtement de pare-chocs
arrière. Capot
DÉPOSE
fig. Car. 3 Traverse du panneau de
fermeture du radiateur - Lever complètement le capot.
- Marquer l’emplacement des boulons et
- Dégager les crochets latéraux du
revêtement de onglets des supports de
(traverse supérieure) charnières au moyen d’un crayon gras
revêtement. ou autrement pour faciliter la repose.
DÉPOSE - Déposer les boulons supérieurs fixant
- Séparer le revêtement arrière du véhi-
cule. - Déverrouiller le loquet du capot et lever le capot à la charnière, et desserrer les
le capot. boulons inférieurs jusqu’à ce qu’ils puis-
REPOSE - Déposer les boulons fixant le loquet du sent être déposés à la main (fig. Car. 6).
capot sur la traverse et écarter le loquet.
- Placer le revêtement arrière sur le véhi- - Déposer l’applique de radiateur. Capot
cule.

MÉCANIQUE
- Déposer le résonateur de l’admission
- Engager les onglets du revêtement sous d’air du moteur.
le hayon. - Déposer le câble du capot.
- Engager les crochets latéraux du revê- - Déposer la tige de soutien du capot.
tement sur les onglets des supports de - Déposer la vis fixant le vase d’expan-
revêtement arrière. sion de liquide de refroidissement à la
Remarque : Vérifier l’engagement de tous traverse.
les onglets sous le hayon, ainsi que - Déposer les boulons fixant les extré-
l’écart entre le hayon et le revêtement, mités de la traverse au panneau de Gache de loquet
qui doit être acdeptable et uniforme. fermeture du radiateur (fig. Car. 5). du capot
- Poser les rivets de plastique fixant la - Lever la traverse à l’écart du panneau Moitié de charnière
base du revêtement au renfort de pare- de fermeture du radiateur. côté capot fig. Car. 6
chocs. - Séparer la traverse du véhicule.
- Poser les vis maintenant le revêtement - Avec l’aide d’un assistant placé de
arrière aux supports. Traverse du panneau de
fermeture du radiateur l’autre côté du véhicule pour soutenir le

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Abaisser le véhicule. capot, déposer les boulons inférieurs
fixant le capot à la charnière.
Renfort de pare-chocs - Séparer le capot du véhicule.
arrière
REPOSE
DÉPOSE - Placer le capot sur le véhicule. Avec
- Déposer le revêtement arrière. l’aide d’un assistant placé de l’autre
- Soutenir le renfort de pare-chocs arrière côté du véhicule pour soutenir le capot,
au moyen d’un dispositif de levage adé- poser les boulons inférieurs fixant le
Revête-
quat. ment de pare- capot à la charnière et les serrer à la
- Marquer la position des écrous sur les chocs avant fig. Car. 5 main.
extensions de longeron pour faciliter la - Poser les boulons supérieurs fixant le
repose. capot à la charnière et les serrer à la
- Déposer les écrous maintenant le renfort
REPOSE main.
de pare-chocs arrière aux extensions - Placer la traverse du panneau de fer- - Placer les boulons sur les repères et les
de longeron (fig. Car. 4). metute du radiateur sur le véhicule. serrer au couple de 1,35 daN.m. Le
- Séparer le renfort de pare-chocs arrière - Introduire les extrémités de la traverse capot doit être aligné à 4 mm des ailes
du véhicule. entre les sections métalliques du panneau avant et affleurer les surfaces supérieures
de fermture du radiateur, de chaque côté le long des ailes.
Extensions du radiateur. - Vérifier le fonctionnement de l’aligne-
de longeron - Faire se chevaucher les emplacements ment du capot.
sans peinture autour des têtes de boulon.
Aile avant
CARROSSERIE

- Poser les boulons fixant les extrémités


de la traverse au panneau de fermeture
du radiateur. DÉPOSE
- Serrer les boulons au couple de 1,9 daN.m.
- Poser les boulons fixant les isolateurs - Déposer le logement de projecteur.
du radiateur à la traverse. - Déposer le garde-boue.
- Poser la vis de fixation du vase d’expan- - Déposer l’écran pare-boue intérieur.
sion sur la traverse. - Déposer les écrous de fixation de l’aile
Renfort de pare- - Poser le boulon fixant le boîtier de au revêtement de pare-chocs.
chocs arrière fig. Car. 4 - Déposer le boulon de fixation de l’aile
l’épurateur d’air à la traverse.
- Poser le résonateur d’admission d’air au panneau basculant inférieur.
du moteur. - Déposer le boulon de fixation de l’aile
- Poser l’applique du radiateur. sur l’auvent inférieur.

page 189
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 190 (1,1)

CARROSSERIE

- Séparer le revêtement de pare-chocs Onglet de Loquet également que la goupille de charnière


de l’aile. verrouillage méca- est à fond dans la charnière de porte et
- Déposer les boulons de fixation de l’aile nique veiller à poser une nouvelle agrafe de
au rail supérieur. retenue.
GÉNÉRALITÉS

- Déposer l’aile du véhicule (fig. Car. 7). - Soutenir la porte par un dispositif de
Connec-
teur du levage adéquat.
Fixations faisceau - Placer la porte sur le véhicule. Si les
de la
caisse
charnière d’origine sont réutilisées,
Aile vérifier que l’emplacement de fixation
Faisceau est engagé.
de la - Immobiliser la porte sur le dispositif de
caisse levage et poser les boulons fixant la
charnière supérieure à l’embrasure de
porte. Serrer les boulons au couple de
1,2 daN.m.
Aile avant - Poser les boulons fixant la bride du
Fixations Connecteur
du faisceau
tirant de porte du montant A. Serrer les
de la porte fig. Car. 8 boulons au couple de 1,2 daN.m.
- Poser les boulons fixant la charnière
- Dégager le faisceau de porte du fais- inférieure à l’embrasure de porte. Les
fig. Car. 7 ceau de câblage de la caisse. serrer au couple de 3,4 daN.m. Aligner
- Déposer les boulons fixant la bride de la porte pour obtenir un écart égal par
tirant de porte au montant A (fig. Car. 9). rapport aux panneaux environnants de
REPOSE la caisse. Les panneaux doivent affleu-
MÉCANIQUE

- Mettre l’aile en place sur le véhicule. Porte Agrafe


Montant rer partout.
avant - Engager le faisceau de porte dans le
- Visser le boulon central du rail supé- A
rieur. faisceau de câblage de la caisse.
- Dépuis le compartiment moteur, visser - Engager le loquet mécanique coulis-
le boulon central du rail supérieur. sant sur le côté des connecteurs de fils.
Poser tous les boulons de fixation de - Engager les agrafes fixant le connec-
l’aile au rail supérieur et serrer. teur de fils du faisceau de porte sur la
Sangle Goupille de
- Poser le boulon de fixation de l’aile au de tirant charnière
bride d’aile intérieure.
panneau inférieur auvent. de porte - Poser l’écran pare-boue de passage de
- Poser le boulon de fixation de l’aile au roue avant.
panneau basculant. - Vérifier le fonctionnement de la porte et
- Mettre le revêtement de pare-chocs en son alignement. Régler au besoin.
place.
Agrafe
- Poser les écrous de fixation de l’aile au fig. Car. 9 Porte coulissante
revêtement de pare-chocs.
- Poser l’écran pare-boue intérieur. Attention : Appliquer plusieurs couches
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Déposer les boulons fixant la charnière


- Poser le garde-boue. inférieure à l’embrasure de porte (fig. de ruban de masquage sur la caisse
- Poser l’ensemble de projecteur. Car. 10). autour de l’arrière du canal supérieur et
- Vérifier que l’aile est à niveau et con- de bord avant du panneau de custode
trôler l’écartement. Porte avant pour éviter d’endommager la peinture.
Char-
Porte avant nière
DÉPOSE
supé-
rieure
- Appliquer du ruban de masquage sur la
Attention : Si la goupille de charnière Bride de surface extérieure du panneau de
doit être déposée de la charnière, ne tirant custode sous le canal central, derrière
pas réutiliser la goupille d’origine, sous l’embrasure de porte.
peine de réduire l’intégrité structurelle - Déverrouiller le loquet de porte coulis-
de la charnière. Vérifier la disponibilité sante et ouvrir la porte.
de la pièce avant d’aller plus loin s’il faut - Appliquer du ruban de masquage à la
déposer les goupilles de charnière. zone du montant de porte derrière le
Remarque : Ne pas réutiliser les agrafes Charnière canal supérieur.
de retenue sur les goupilles de char- inférieure - Déposer la vis maintenant la butée
nière de porte. Vérifier la disponibilité d’arrêt du bras de galet supérieur sur le
de la pièce avant d’aller plus loin s’il faut bras supérieur de galet (fig. Car. 11).
déposer les agrafes.
fig. Car. 10 Porte Arrêt
DÉPOSE coulissante supérieur
CARROSSERIE

- Ouvrir la porte avant. - Immobiliser la porte sur le dispositif de


- Déposer l’écran pare-boue du passage levage et déposer les boulons fixant la
de roue avant. charnière supérieure à l’embrasure de
- Dégager les agrafes fixant le connec- porte.
teur de fils du faisceau de porte à la - Déposer la porte du véhicule.
bride d’aile intérieure.
- Dégager le loquet mécanique coulis- Bras de galet
REPOSE supérieur
sant sur le côté des connecteurs de fil
(fig. Car. 8). Remarque : S’il faut utiliser de nouvelles
- Enfoncer l’onglet de verrouillage main- goupilles, vérifier que le moletage sur la fig. Car. 11
tenant ensemble les deux moitiés de goupille de charnière est aligné sur le
connecteur de fils. moletage sur la charnière de porte - Séparer la butée de bras de galet supé-
avant d’introduire la goupille. Vérifier rieur.

page 190
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 191 (1,1)

CARROSSERIE

- Déposer le couvercle de garnissage de Porte Galet porte sur le montant C et le montant B.


la butée d’arrêt central de la porte cou- coulissante Tous les écartements doivent être de 5
lissante (fig. Car. 12). mm ± 1 mm.
- Vérifier la hauteur de la porte en utili-

GÉNÉRALITÉS
Butée d’arrêt
central
sant les lignes de caractères comme
référence. Vérifier également le contour
du toit comme facteur de contrôle.

RÉGLAGE HAUT/BAS
- Examiner la porte coulissante pour
Canal supérieur l’ajustement du bas à l’arrière de la porte,
fig. Car. 15 en vérifiant l’alignement de la ligne hori-
Couvercle de zontale de la porte et du panneau de
garnissage
Porte coulissante Porte custode.
coulis- - Ouvrir complètement la porte coulis-
fig. Car. 12 sante sante.
- Verifier le serrage de tous les boulons
- Déposer l’arrêt central de la porte cou- de charnière central.
lissante. - Régler l’arrière de la porte coulissante
- Déposer la plaque de seuil de la porte vers le haut en faisant tourner le boulon
coulissante. de charnière centrale dans le sens des
- Déposer la gâche du loquet d’ouverture Glace de
custode
aiguilles d’une montre (fig. Car. 17).
(fig. Car. 13).
Boulon
Galets

MÉCANIQUE
Seuil de porte coulissante Bras de de
galet central fig. Car. 16 réglage

Attention : Ne pas laisser le galet de


charnière central toucher la glace de
custode, sous peine de briser la glace.
- Engager les galets de charnière du
Gache de centre dans les canaux du centre (fig.
porte Car. 16).
ouverte
- Faire coulisser la porte vers l’avant jus-
fig. Car. 13 qu’à ce que les galets inférieurs s’en-
gagent dans l’arrière du canal inférieur. Ecrou soudé
- Ouvrir la glace de custode. - Engager la charnière supérieure dans
les canaux supérieurs (fig. Car. 15). fig. Car. 17
- Déposer le couvercle de l’extrémité du
canal de galet central (fig. Car. 14). - Poser la gâche du loquet d’ouverture

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
(fig. Car. 13). - Fermer la porte et vérifier l’alignement.
- Poser la plaque de seuil de porte coulis- - Au besoin, répéter l’ajustement de la
Glace de sante. charnière centrale pour aligner la ligne
custode - Poser le couvercle du canal central (fig. horizontale et le panneau de custode.
Car. 14). - Ouvrir complètement la porte et appli-
- Poser l’arrêt central sur la porte coulis- quer un contre-écrou sur le boulon de
sante (fig. Car. 12). charnière centrale. Serrer l’écrou contre
- Poser sur la porte coulissante le cou- l’écrou soudé de la charnière centrale.
vercle de garnissage de la butée d’arrêt Serrer l’écrou au couple de 1,5 daN.m.
Couvercle d’extrémité
de canal central fig. Car. 14 central. Au besoin, immobiliser le boulon de la
- Placer la butée centrale de galet supé- charnière pendant le serrage de l’écrou.
rieur sur le bras de galet supérieur (fig. - Vérifier l’alignement et le corriger au
- Soutenir la porte coulissante sur un Car. 11). besoin.
dispositif de levage adéquat avec rem- - Poser la vis pour maintenir la butée
bourrage supérieur. La porte doit pou- d’arrêt du bras de galet supérieur sur le RÉGLAGE AVANT/ARRIÈRE
voir être déplacée avec le dispositif de bras de galet supérieur.
levage en place. - Déposer le ruban de masquage des - Vérifier la hauteur de la porte coulis-
Attention : Ne pas laisser le galet de surfaces de la caisse. sante aux montants B et C pour déter-
charnière central toucher la glace de - Vérifier le fonctionnement et l’ajuste- miner la zone qui contribue le plus aux
custode, sous peine de la briser. ment de la porte. Régler si nécessaire. écarts incorrects.
- Si la porte est haute au montant C :
- Faire coulisser la porte vers l’arrière • ouvrir la porte jusqu’à mi-course,
jusqu’à ce que les galets inférieurs se RÉGLAGE
• marquer le contour de la charnière
dégagent du canal inférieur.
CARROSSERIE

VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES centrale sur la porte coulissante pour


- Faire coulisser la porte vers l’arrière faciliter les réglages,
jusqu’à ce que les galets de charnière - Fermer la porte coulissante en procé-
dant à un contrôle visuel de l’entrée • desserrer les boulons de la charnière
supérieur (fig. Car. 15) du centre sortent centrale (fig. Car. 15),
des canaux supérieur et du centre (fig. d’alignement de la gâche de montant C
dans le loquet. A ce stade, la gâche ne • déplacer la charnière vers l’avant ou
Car. 16). l’arrière pour placer la porte correcte-
- Séparer la porte coulissante du véhicule. doit pas affecter l’alignement.
- Sur les véhicules à portes coulissantes ment,
à gauche, contrôler l’entrée de la gâche • serrer les boulons de charnière centrale,
REPOSE • vérifier l’alignement. Au besoin, corri-
du loquet de la trappe à carburant dans
- Placer la porte coulissante sur le dispo- le loquet. A ce stade, la gâche ne doit ger le réglage.
sitif de levage. pas affecter l’alignement.
- Placer la porte derrière l’embrasure de - Contrôler les écartements entre porte
porte coulissante. et ouverture et les écartements porte-à-

page 191
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 192 (1,1)

CARROSSERIE

- Si la porte coulissante est basse au COMPRESSION DU JOINT - Fermer et ensuite rouvrir la porte cou-
montant B : lissante.
- Vérifier la compression du joint en haut
• déposer le bouchon d’accès dans le - Serrer tous les boulons.
et en bas du joint du montant B.
panneau de garnissage de porte cou-
- Régler la compression du joint en haut
GÉNÉRALITÉS

lissante, Hayon AR
du joint du montant B :
• ouvrir la porte jusqu’à mi-course,
• ouvrir la porte jusqu’à mi-course,
• marquer le contour du support de bras DÉPOSE
• marquer le contour du bras de galet
de galet inférieur sur la porte coulis-
supérieur sur le support pour faciliter - Déverrouiller le loquet du hayon et
sante pour faciliter les réglages,
les réglages, ouvrir le hayon.
• desserrer les boulons du support de
• desserrer les boulons maintenant le - Déposer les vis fixant le connecteur de
bras de galet inférieur (fig. Car. 18),
bras de galet supérieur sur le support fils du hayon à l’arrière du pavillon.
Support de (fig. Car. 19), - Dégager du faisceau de fils de la caisse
bras de galet le faisceau de fils du hayon.
inférieur Porte - Déposer la moulure du cadre supérieur
Butée
coulissante
supérieure
du hayon.
- Dégager du gicleur la durit de lave-
glace de la lunette arrière.
- Soutenir le hayon sur un dispositif de
levage adéquat.
- Déposer les vis fixant les vérins au
hayon.
Porte Bras de galet - Déposer les boulons fixant la charnière
coulis- supérieur du hayon au pavillon (fig. Car. 20).
sante
MÉCANIQUE

fig. Car. 18 - Avec l’aide d’un assistant, séparer le


hayon du véhicule.
fig. Car. 19
• déplacer la charnière vers le bas pour
lever la porte, Toit
• diminuer la longueur du bras de galet
• serrer les boulons du support de bras Charnière
supérieur pour augmenter la compres-
de galet inférieur,
sion de joint,
• vérifier l’alignement. Au besoin, corri-
• augmenter la longueur du bras de
ger les réglages.
galet supérieur pour diminuer la com-
- Si la porte coulissante est basse au
pression du joint,
montant C :
• serrer tous les boulons du bras de
• ouvrir la porte jusqu’à mi-course,
galet supérieur,
• marquer le contour de la charnière
• vérifier l’alignement de la porte. Au
centrale sur la porte coulissante pour
besoin, corriger les réglages.
faciliter les réglages, Trou en encoche
- Régler la compression du joint à la base fig. Car. 20
• ajuster le boulon de réglage vers le
du montant B :
haut ou le bas pour déplacer la porte
• ouvrir la porte jusqu’à mi-course,
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

(fig. Car. 17),


• déplacer la charnière vers le bas pour
• Marquer le contour du bras de galet REPOSE
inférieur sur le support du bras de
lever la porte, - Avec l’aide d’un assistant, placer le
galet inférieur pour faciliter les réglages,
• serrer les boulons de la charnière cen- hayon sur le véhicule.
• desserrer les boulons maintenant le
trale, - Poser les boulons fixant la charnière du
bras de galet inférieur sur le support
• vérifier l’alignement. Au besoin, corri- hayon au pavillon. Serrer les boulons au
de bras de galet inférieur,
ger les réglages. couple de 3,3 daN.m.
• faire pivoter le bras de galet inférieur
- Si la porte coulissante est haute au - Poser les vis fixant les vérins au hayon.
vers le centre du véhicule pour réduire
montant B : Serrer les boulons au couple de 2,8
la compression du joint,
• déposer le bouchon d’accès dans le daN.m.
• faire pivoter le bras de galet inférieur
panneau de garnissage de porte cou- - Déposer le dispositif de levage du hayon.
vers l’extérieur pour augmenter la com-
lissante, - Engager le faisceau de fils du hayon
pression du joint,
• ouvrir la porte jusqu’à mi-course, dans le faisceau de fils de la caisse.
• serrer les boulons du bras de galet
• marquer le contour du support de bras - Poser les vis fixant le connecteur de fils
inférieur,
de galet inférieur sur la porte coulis- à l’arrière du pavillon.
• vérifier l’alignement. Au besoin, corri-
sante pour faciliter les réglages, - Engager sur le gicleur la durit de lave-
ger les réglages.
• desserrer les boulons du support de glace de la lunette arrière.
bras de galet inférieur (fig. Car. 18), Remarque : Le réglage de la compres- - Poser la moulure supérieure du cadre
• déplacer la charnière vers le haut pour sion du joint du montant B peut affecter du hayon.
lever la porte, l’affleurement de la porte du montant C. - Vérifier l’alignement du hayon. Le hayon
• serrer les boulons du support de bras doit présenter un écart entre les pan-
de galet inférieur, RÉGLAGE DES STABILISATEURS neaux adjacents et affleurer entre les
• vérifier l’alignement. Au besoin, corri- écarts. L’écart est de :
CARROSSERIE

- Ouvrir la porte coulissante.


ger les réglages. - Desserrer les boulons maintenant les • 7 mm vers le revêtement de pare-chocs,
stabilisateurs sur la porte coulissante • 6 mm vers le toit,
suffisamment pour pouvoir déplacer les • 4 mm vers l’ouverture.
stabilisateurs avec un certain effort.

page 192
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 193 (1,1)

CARROSSERIE

Espacement et alignement de la caisse

GÉNÉRALITÉS
G

D
N
C

F
A E

MÉCANIQUE
O

K
M
H
J I
Remarque : Toutes les mesures sont en mm.

EMPLACEMENT ESPACEMENT ALIGNEMENT

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
A Entre capot et revêtement de pare-chocs 8,0 ± 1,0 // 1,2

B Entre module de projecteur et capot 8,0 mm ± 1,5 mm // 1,0 mm

C Entre capot et aile avant et arrière 0,0 mm ± 1,5 mm // 1,0 mm

D Entre capot et aile 4,0 mm ± 1,0 mm // 1,0 mm 0,0 mm ± 1,5 mm // 1,2 mm

E Entre aile et porte 5,0 ± 1,0 // 1,0 ± 1,0 mm // 1,2 mm

F Entre porte avant et porte arrière 5,0 ± 1,0 // 1,0 ± 1,0 // 1,2

G Entre porte arrière et glace B/S/A 5,0 mm ± 1,0 // 1,0 ± 1,0 // 1,2

H Placage sur le côté de la caisse NET // ± 1,0 mm

I Entre le feu rouge arrière et B/S/A 1,0 mm ± 0,5 mm // 0,7 mm

Dans un rapport de concep-


J Entre feu rouge arrière et hayon 4,0 ± 1,0
tion de ± 1,0

Affleurement
CARROSSERIE

K Entre hayon et B/S/A 5,0 ± 1,0 // 1,0


de 1,0 ± 1,0 // 1,2

L Entre hayon et toit 6,0 ± 1,0 // 1,5 1,0 ± 2,0 // 1,5

M Entre hayon et revêtement de pare-chocs 7,0 + 2,0 - 0,0 // 1,5

N Entre la trappe à carburant et B/S/A 3,0 mm ± ; 0,75 ± 0,5 0,0 mm ± 1,0 mm

O Entre hayon et revêtement de pare-chocs


4,0 + 1,5 - 1,0 // 1,0
arrière

page 193
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 194 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
Ouverture de pare-brise Ouverture de hayon

D
A B
A B
1070,56
1576,5
1612,6 1612,6 1576,5

8
1559

TOUTES LES DIMENSIONS SONT EN MILLIMÈTRES


A-B DE CENTRE DE RAYON À CENTRE DE RAYON, DU BORD SOUDÉ AU COIN A-B DE CENTRE DE RAYON À CENTRE DE RAYON
MÉCANIQUE

INFÉRIEUR DU PARE-BRISE C D’EXTRÉMITÉ DE PANNEAU DE CUSTODE À EXTRÉMITÉ


DE PANNEAU DE CUSTODE
TOUTES LES DIMENSIONS SONT EN MILLIMÈTRES D DU BORD SOUDÉ SUPÉRIEUR AU BOULON DE VERTENELLE CÔTÉ GAUCHE

Ouverture latérale de caisse


ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

E
C D F

HLT
G HRT

A
B

A-B-C-D-E-F DE CENTRE DE RAYON À CENTRE DE RAYON AU A. 1457,33


BORD SOUDÉ B. 1111,00
C. 1405,79 DROIT - 1373,85
G DU CENTRE DU BOULON DE CHARNIÈRE D. 1488,52
SUPÉRIEURE INTÉRIEURE AU BORD SUPÉRIEUR DE E. 1038,20 EMPATTEMENT LONG - 765,69 EMPATTEMENT COURT
F. 875,80 - 566,09 EMPATTEMENT COURT
CARROSSERIE

BOULON DE VERTENELLE SUPÉRIEURE EMPATTEMENT LONG


G 1028,03
H DU CENTRE DU GRAND TROU DE LOQUET AU H. 852,69 GAUCHE EMPATTEMENT COURT ET LONG
PANNEAU DE CUSTODE 891,85 DROIT EMPATTEMENT COURT ET LONG
REMARQUE : LE CÔTÉ GAUCHE EST PLUS HAUT
QUE LE DROIT
TOUTES LES DIMENSIONS SONT EN MILLIMÈTRES

page 194
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 195 (1,1)

CARROSSERIE

SELLERIE

GÉNÉRALITÉS
Consignes de sécurité véhicule. Cette méthode convient si le - Placer le nouveau pare-brise dans
pare-brise est déjà brisé. Si la glace doit l’ouverture du pare-brise et placer la
Avertissement : - Ne pas utiliser le véhi- être sauvegardée, découper l’adhésif glace au centre de l’ouverture, contre
cule dans les 24 heures suivant l’instal- depuis l’habitacle en utilisant un couteau les entretoises de compression.
lation du pare-brise. L’adhésif à base électrique à réciprocité ou oscillation. - La glace doit être appliquée uniformé-
d’uréthane doit être laissé au repos ment contre les bords soudés, sur les
durant au moins 24 heures pour se vul- DÉPOSE DU PARE-BRISE - côtés, le haut et le bas du pare-brise de
caniser. Si l’adhésif n’est pas vulcanisé, depuis l’extérieur remplacement. Sinon, le bord doit être
il est possible que le pare-brise ne se adapté à la forme de la glace neuve.
comporte pas de manière adéquate en - Déposer le rétroviseur intérieur central. - Déposer le pare-brise neuf de l’ouver-
cas d’accident. - Déposer les bras d’essuie-glace avant. ture du pare-brise.
- Les adhésifs à l’uréthane font partie - Déposer le couvercle d’auvent. - Placer le pare-brise à l’envers sur une
d’un ensemble de produits. Utiliser du - Déposer les panneaux de garnissage surface de travail adéquate, avec deux
produit de nettoyage pour les vitres, du de montant A. blocs de bois rembourrés de 10 x 10 x
solvant de préparation du verre, de - Débrancher les connecteurs de câblage 50 cm, disposés parallèlement à 75 cm.
l’apprêt pour le verre, de l’apprêt pour vers la grille de dégivrage du pare-brise.
- Placer une protection sur le panneau Avertissement : Ne pas utiliser de
PVC (vinyle), et l’apprêt pour bords produit de nettoyage pour vitre à base
soudés fourni par le fabricant adhésif, d’instruments et le capot.
- Déposer la moulure de pare-brise. de solvant pour nettoyer le pare-brise
sous peine de compromettre l’intégrité avant l’application du produit de prépa-
de la structure. Utiliser une pince pour tirer vers l’exté-
ration pour la glace et d’apprêt, sous

MÉCANIQUE
- Chrysler International ne recommande rieur sur la moulure à la base du mon-
tant A. peine d’adhésion médiocre.
pas un adhésif particulier. Se référer
aux étiquettes de produit et aux données - Utiliser un couteau tranchant à froid - Nettoyer l’intérieur du pare-brise au
techniques, et choisir un adhésif dont le pour découper l’adhésif à l’uréthane moyen d’un chiffon non pelucheux et
fabricant garantit qu’il ramènera le véhi- maintenant le pare-brise sur les bords d’un produit de nettoyage pour les vitres
cule aux normes FMVSS 212. Vérifier la soudés des montants A, le pavillon et à base d’ammoniaque.
l’auvent. Un couteau électrique peut - Appliquer la moulure sur le pourtour du
compatibilité entre les apprêts, les
être utilisé. pare-brise.
produits de nettoyage et l’adhésif.
- Séparer le pare-brise du véhicule. - Appliquer un promotteur d’adhésion
- Se référer aux instructions du fabricant
pour la préparation de la glace, sur une
d’uréthane pour les spécifications de
DÉPOSE DU PARE-BRISE - largeur de 25 mm sur le pourtour du
temps de vulcanisation et ne pas emplo-
pare-brise et essuyer au moyen d’un
yer d’adhésif après sa date de pérem- depuis l’habitacle chiffon non pelucheux propre et sec,
ption.
- Déposer le rétroviseur intérieur central. jusqu’à la disparition des traces.
- Les vapeurs émises par l’adhésif à
- Déposer le couvercle du dessus du - Appliquer de l’apprêt pour glace sur 25
base d’uréthane ou par l’arrêt peuvent
panneau d’instruments. mm de large, sur le pourtour du pare-

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
être nocives. Les utiliser dans un zone brise. Laisser sécher trois minutes au
- Déposer les couvercles de garnissage
bien aérée. moins.
de montant A.
- Eviter le contact de la peau avec l’adhé- - A l’aide d’un rasoir, enlever un maxi-
- Débrancher les connecteurs de câblage
sif à base d’urethane. Il est susceptible mum d’uréthane d’origine. Ne pas abîmer
vers la grille de dégivrage du pare-brise.
de causer des blessures corporelles. la peinture sur l’encadrement du pare-
- Placer une protection sur le panneau
- Toujours porter une protection oculaire brise.
d’instruments et le capot.
et des gants de protection pour travail- - Appliquer de l’apprêt pour bords
- Utiliser un couteau électrique à récipro-
ler le verre. soudés sur 19 mm de large, sur le pour-
cité ou oscillation pour découper l’adhé-
Attention : - Protéger toutes les surfaces sif maintenant le pare-brise aux bords tour du pare-brise. Laisser sécher trois
peintes et garnies afin qu’elles n’entrent soudés de montant A, pavillon et auvent. minutes au moins.
pas en contact avec l’uréthane ou les Se référer au mode d’emploi de l’appa- - Si un adhésif à l’uréthane de basse
apprêts. reil utilisé. viscosité est utilisé, poser des entre-
- Veiller à ne pas endommager les surfa- - Séparer le pare-brise du véhicule. toises de compression sur le pourtour
ces peintes lors de la dépose des mou- de l’ouverture du pare-brise.
lures ou de la découpe de l’uréthane REPOSE DU PARE-BRISE - Appliquer un cordon de 10 mm d’uré-
autour du pare-brise. thane, sur le pourtour du pare-brise, le
Attention : - Baisser la glace de la porte long de l’intérieur des moulures.
- Il est difficile de sauvegarder un pare- avant gauche avant de poser le pare-
brise pendant la dépose. Le pare-brise - Avec l’aide d’un assistant, placer le
brise pour éviter la mise sous pression pare-brise par-dessus l’ouverture du
fait partie de la structure de soutien du de l’habitacle. Si une porte claque vio-
toit. L’adhésif à base d’uréthane emplo- pare-brise.
lemment avant la vulcanisation com- - Abaisser lentement la glace de pare-
yé pour fixer le pare-brise dans son
plète de l’adhésif, il peut en résulter une brise sur l’ouverture. Guider la moulure
pourtour est difficile à découper ou à
mauvaise étanchéité. à la position correcte. Pousser le pare-
éliminer. Si les moulures sont prises
CARROSSERIE

- Laisser l’uréthane se vulcaniser pendant brise vers l’intérieur, en faisant affleurer


dans l’uréthane, il est probablement
24 heures au moins avant de remettre le la moulure sur la ligne du pavillon et le
impossible de les sauvegarder. Avant
de déposer le pare-brise, vérifier la véhicule en service. montant A.
disponibilité du pare-brise et des mou- - Pour éviter une torsion du pare-brise de - Nettoyer l’excès d’uréthane depuis
lures chez le fournisseur de pièces remplacement, le matériau de liaison l’extérieur avec Mopar® Super Kleen ou
détachées. de l’uréthane appliqué en usine doit un produit de nettoyage équivalent.
être lisse et adapté à la forme du pare- - Appliquer du ruban de masquage par
brise de remplacement. Les entretoises bandes de 150 mm de long sur 50 mm
Pare-brise de soutien doivent être propres et de large séparées de 250 mm, pour
- L’adhésif à l’uréthane maintenant le posées correctement sur les goujons maintenir la glace en place pendant la
pare-brise dans l’ouverture peut être soudés ou les vis de réparation, à la vulcanisation de l’uréthane.
découpé au moyen d’un couteau tran- base de l’ouverture du pare-brise. - Brancher les connecteurs de câblage
chant à froid, depuis l’extérieur du vers la grille de dégivrage du pare-brise.

page 195
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 196 (1,1)

CARROSSERIE

- Poser les panneaux de garnissage de - Déposer les écrous maintenant la glace DÉPOSE DE LA LUNETTE
montant A. de custode sur le montant C (fig. Car.
- Poser le couvercle d’auvent et les essuie- 22).
ARRIÈRE - depuis l’habitacle
glaces. - Déposer le bras d’essuie-glace de la
GÉNÉRALITÉS

- Poser le rétroviseur intérieur central. Commande lunette arrière (en option).


- Après la vulcanisation de l’uréthane, d’aération - Déposer les vis maintenant sur le
déposer les bandes de ruban de mas- hayon, sur les côtés de la lunette arrière
quage et vérifier l’étanchéité du pare- (fig. Car. 23).
brise. - Déposer les couvercles de garnissage
et lampes intérieures du hayon.
Glace fixe de porte - Déposer le feu stop central monté en
hauteur.
coulissante - Utiliser un couteau électrique à récipro-
- La température du véhicule doit attein- cité ou oscillation pour découper l’adhésif
dre 21°C avant la dépose de la glace Glace de custode à l’uréthane maintenant la lunette
Agrafe arrière sur le hayon. Se référer au mode
fixe de custode/porte coulissante. Le fig. Car. 22
mastic au butyle devient plus souple à d’emploi de l’appareil utilisé.
température élevée. - Séparer la lunette arrière du véhicule.
- Utiliser une douille aimantée pour éviter
DÉPOSE qu’ils ne tombent à l’intérieur du mon- REPOSE DE LA LUNETTE
tant. ARRIÈRE
- Déposer le garnissage intérieur selon - Séparer la glace de custode du véhicule.
les besoins pour accéder aux emplace- Attention : - Baisser la glace de la porte
ments de fixation au dos de la glace. REPOSE avant gauche avant de poser la lunette
MÉCANIQUE

- Déposer les écrous maintenant la glace arrière, pour éviter de pressuriser l’ha-
fixe en place. - Placer la glace de custode sur le bitacle. Si une porte claque violem-
- Utiliser un couteau pour découper le véhicule. ment avant la vulcanisation complète
mastic au butyle maintenant la glace, - Poser les écrous pour maintenir la de l’adhésif, il peut en résulter une mau-
entre les goujons de montage (fig. Car. glace de custode sur le montant C. vaise étanchéité.
21). - Engager la retenue de custode sur le - Laisser l’uréthane se vulcaniser pendant
- Pousser la glace hors de l’ouverture. bras du moteur. 24 heures au moins avant de remettre
- Poser la vis de fixation de la retenue de le véhicule en service.
Les numéros Cordon de custode sur le bras du moteur. - Pour éviter une torsion du pare-brise de
indiquent l’ordre 6 mm de - Fermer la glace de custode.
mastic de remplacement, le matériau de liaison de
de serrage - Poser le garnissage du montant C.
10 butyle l’uréthance appliqué en usine doit être
9 lisse et adapté à la forme de glace de
8
2 Lunette arrière remplacement.
4 - Placer la glace de remplacement dans
- Se référer aux Mesures de sécurité l’ouverture de la lunette arrière.
3 5 pour la description des outils et des - La glace doit être appliquée uniformé-
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

7
6 adhésifs conseillés pour cette interven- ment contre les bords soudés, sur les
Côté tion. côtés, le haut et le bas de la lunette
caisse/
arrière de remplacement. Sinon, le bord
glace de
porte coulissante fig. Car. 21 DÉPOSE DE LUNETTE soudé doit être adapté à la forme de la
ARRIÈRE - dépuis l’extérieur glace neuve.
- Déposer le bras d’essuie-glace de la - Utiliser un crayon gras pour marquer la
REPOSE glace et le hayon en plusieurs endroits
lunette arrière (en option).
- Eliminer le mastic au butyle usagé du - Déposer les vis maintenant les moulures pour faciliter la pose.
bord de la glace fixe. au hayon, sur les côtés de la lunette - Déposer la glace de remplacement de
- Appliquer du ruban au butyle de 6 mm arrière (fig. Car. 23). l’ouverture du hayon.
et sur le pourtour de l’ouverture de la - Placer la lunette arrière sur une surface
glace, entre et autour des trous de de travail adéquate munie de deux
goujons de montage. Entretoises blocs de bois rembourrés de 10 x 10 x
- Placer la glace dans l’ouverture et de 50 cm, placés parallélement à 75 cm.
compression
introduire les goujons de montage à Avertissement : Ne pas utiliser de produit
travers les trous du bord. de nettoyage à base de solvant pour
- Poser les écrous pour maintenir la nettoyer la lunette arrière avant d’appli-
glace fixe sur le bord. quer le produit de préparation et la couche
Remarque : Serrer les écrous au couple primaire, sous peine d’adhésion médiocre.
de 3,4 N.m dans l’ordre indiqué. Ne pas - Nettoyer l’intérieur de la lunette arrière
serrer exagérément pour éviter de Lunette au moyen d’un produit de nettoyage à
Hayon
briser la vitre (fig. Car. 21). avec base d’ammoniaque et d’un chiffon non
CARROSSERIE

- Poser la garniture intérieure. moulure pelucheux.


- Vérifier que les éléments sont bien alignés - Appliquer la moulure sur le haut et le
et bord-à-bord. bas de la lunette arrière.
fig. Car. 23 - Appliquer le promoteur d’adhésion de
Glace de custode préparation de glace sur 25 mm de large,
- Utiliser une pince pour tirer vers l’exté- sur le pourtour de la lunette arrière, et
rieur la moulure du haut et du bas du nettoyer au moyen d’un chiffon non
DÉPOSE hayon. pelucheux propre et sec, jusqu’à la
- Déposer le garnissage du montant C. - Utiliser un couteau tranchant pour disparition des traces.
- Ouvrir la glace de custode en position découper l’adhésif à l’uréthane mainte- - Appliquer le primaire sur 25 mm de
d’aération. nant la lunette arrière sur le hayon. Un large, sur le pourtour de la lunette
- Dégager la retenue de custode du bras couteau électrique peut être utilisé. arrière. Attendre 3 minutes au moins.
du moteur. - Séparer la lunette arrière du véhicule.

page 196
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 197 (1,1)

CARROSSERIE

- Si un adhésif à l’uréthane de basse Poignée extérieure de


viscosité est utilisé, poser les entre-
toises de compression sur le bord porte avant
entourant l’ouverture de la lunette
DÉPOSE

GÉNÉRALITÉS
arrière.
- Appliquer un bourrelet de 10 mm - Déposer le panneau de garnissage de
d’uréthane, sur le pourtour de la lunette porte avant et l’écran d’insonorisation
arrière, le long de l’intérieur des mou- Feuille selon les besoins pour accéder à la
lures. d’étan- poignée extérieure de porte.
cheité
- Avec l’aide d’un asistant, placer la - Remonter la glace de porte.
lunette arrière par-dessus l’ouverture Garnissage - Par le trou d’accès à l’arrière du pan-
de la lunette et aligner les repères de Porte de porte neau intérieur de porte, dégager le con-
référence. fig. Car. 24 necteur du commutateur antivol (en
- Abaisser lentement la glace sur le bord option) du faisceau de porte.
de l’ouverture de la lunette arrière. - Dégager les fixations à emboîter main-
Guider la moulure en place selon les - Lever le panneau de garnissage pour
tenant le faisceau du commutateur
besoins. Pousser la glace vers l’inté- dégager le flasque de la moulure hori-
antivol à la barre de renfort intérieure de
rieur jusqu’à ce que la moulure affleure zontale intérieure, au sommet de la porte.
porte (en option).
la surface du hayon. - Basculer le sommet du panneau de
- Dégager l’agrafe fixant la timonerie de
- Nettoyer l’excès d’uréthane depuis garnissage à l’écart de la porte pour
loquet de porte au loquet de porte.
l’extérieur avec Mopar® Super Kleen ou accéder à la timonerie de loquet.
- Déposer la timonerie du loquet.
un produit de nettoyage équivalent. - Dégager l’agrafe fixant la tringle de la
- Dégager l’agrafe fixant la timonerie de
- Appliquer du ruban de masquage par manette de verrouillage de loquet inté-
serrure de porte au loquet de porte.
bande de 150 mm de longueur et 50 rieur.
- Déposer la timonerie de serrure du
- Séparer la tringle de la manette de loquet.

MÉCANIQUE
mm de large, espacées de 250 mm, loquet.
pour maintenir la glace en place jusqu’à - Séparer du véhicule le panneau de gar-
- Déposer les écrous fixant la poignée
la vulcanisation de l’uréthane. nissage de porte avant.
extérieure de porte au panneau exté-
- Poser les moulures latérales de lunette rieur de porte (fig. Car. 25).
arrière et le bras d’essuie-glace. REPOSE - Déposer du véhicule la poignée exté-
- Poser le garnissage intérieur. - Maintenir le haut du panneau de rieure de porte.
- Après la vulcanisation de l’uréthane, garnissage à l’écart de la porte pour
déposer les rubans de masquage et Commutateur antivol
accéder à la tringle de loquet.
vérifier l’étanchéité à l’eau de la lunette - Placer la tringle sur la manette de
arrière. loquet.
- Engager l’agrafe pour maintenir la
Panneau de garnissage tringle sur la manette de déverrouillage
de loquet intérieur.
de porte avant - Placer le panneau de garnissage de
porte avant sur la porte.
DÉPOSE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Engager le panneau de garnissage
Poignée
- Utiliser une baguette de garnissage dans la moulure horizontale intérieure, extérieure de Timonerie de
Timonerie
pour extraire la lampe de courtoisie du au sommet de la porte. porte avant serrure
de loquet
garnissage de porte avant. - Engager les agrafes de fixation du fig. Car. 25
- Dégager le connecteur de fils de la garnissage de porte sur le cadre de
lampe de courtoisie. porte, sur le pourtour du panneau.
- Déposer les vis fixant la poignée - Poser la vis de fixation du garnissage REPOSE
d’assistance de porte au panneau de porte sur la panneau de porte,
intérieur de porte (en option). - En cas de remplacement de la poignée
derrière la manette de déverrouillage de
- Déposer la vis fixant la cuvette de porte extérieure de porte, transférer le barillet
loquet intérieur (en option).
au panneau intérieur de porte (en de serrure de la poignée originiale à la
- Engager le commutateur dans le con-
option). poignée neuve.
necteur de fils (le cas échéant).
- Déposer les vis fixant le panneau de - Placer la poignée extérieure de porte
- Placer le commutateur d’accessoires
garnissage à la porte sous la pochette sur le véhicule.
électriques sur le garnissage de porte.
de rangement (en option). - Poser les écrous fixant la poignée au
- Engager le connecteur de fils dans le
- Déposer le lève-glace (en option). panneau extérieur de porte.
commutateur à mémoire de siège/rétro-
- Utiliser une baguette de garnissage - Introduire la timonerie de serrure dans
viseur et poser le commutateur à mé-
pour déposer le couvercle de vis du le loquet de porte.
moire dans le panneau de garnissage.
panneau de commutateur. - Engager l’agrafe de fixation de la timo-
- Poser les vis pour maintenir le panneau
- Déposer les vis fixant le panneau de nerie de serrure de porte sur le loquet.
du commutateur d’accessoires sur le
commutateur au garnissage de porte. - Introduire la timonerie de loquet dans le
garnissage de porte.
- Séparer du garnissage de porte le loquet de porte.
- Poser le couvercle de vis dans le pan-
commutateur d’accessoires électriques. - Engager l’agrafe pour fixer la timonerie
neau du commutateur.
- Dégager le commutateur du connecteur du loquet de porte sur le loquet.
CARROSSERIE

- Poser le lève-glace (en option).


de fils. - Engager les fixation à emboîter pour
- Poser les vis pour maintenir le panneau
- Utiliser un petit tournevis à lame plate maintenir le faisceau de commutateur
de garnissage sur la pochette intérieure
pour déposer le commutateur à mémoire antivol sur la barre de renfort intérieur
de porte (en option).
de siège/rétroviseur (en option) et de porte.
- Poser la vis pour maintenir la cuvette de
dégager le connecteur de fils. - Engager le connecteur du commutateur
- Déposer la vis fixant le garnissage de porte sur le panneau intérieur de porte
antivol dans le faisceau de porte.
porte au panneau de porte depuis l’ar- (en option).
- Vérifier le fonctionnement du loquet de
rière de l’intérieur de la manette de - Poser les vis de fixation de la poignée
porte.
déverrouillage de loquet (en option). d’assistance de porte sur le panneau
- Poser la feuille d’insonorisation et le
- Dégager les agrafes maintenant le gar- intérieur de porte (en option).
panneau de garnissage de porte.
nissage de porte sur le cadre de la - Engager le connecteur de fils dans la
porte, sur le pourtour du panneau (fig. lampe de courtoisie.
Car. 24).

page 197
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 198 (1,1)

CARROSSERIE

Barrilet de serrure de - Engager l’agrafe pour maintenir la


tringle de serrure sur le loquet.
REPOSE
porte avant - Introduire la tringle de loquet dans le - Introduire le guide de levage avant par
loquet de porte. le trou d’accès.
DÉPOSE - Introduire le guide de levage arrière par
GÉNÉRALITÉS

- Engager l’agrafe pour maintenir la


- Déposer le panneau de garnissage de tringle de serrure sur le loquet. le trou d’accès.
porte avant et la feuille d’insonorisation - Engager les fixations à emboîter main- - Placer le lève-glace sur le panneau in-
selon les besoins pour accéder à la tenant le faisceau du commutateur térieur de porte.
poignée extérieure de porte. antivol à la barre re renfort intérieure de - Placer les têtes de vis sur les guides de
- Remonter la glace de la porte. porte. levage à travers les fentes indexées du
- Par le trou d’accès à l’arrière du pan- - Brancher le connecteur du commuta- panneau intérieur de porte.
neau intérieur de porte, débrancher le teur VTSS (antivol) dans le faisceau de - Serrer les vis pour maintenir le lève-
connecteur du commutateur antivol (en porte (en option). glace sur le panneau intérieur de porte.
option) du faisceau de porte). - Vérifier le fonctionnement du loquet. - Engager le connecteur de fils dans le
- Dégager les fixations à emboîter main- - Poser la feuille d’insonorisation et le moteur de lève-glace électrique en
tenant le faisceau du commutateur panneau de garnissage de la porte. option).
antivol à la barre de renfort intérieure de - Poser la glace de porte.
porte (en option). - Poser la feuille d’insonorisation et le
- Dégager l’agrafe fixant la timonerie de
Lève-glace de porte panneau de garnissage de porte.
loquet de porte au loquet de porte. avant
- Déposer la timonerie du loquet.
DÉPOSE Glace de porte avant
- Dégager l’agrafe fixant la timonerie de
serrure de porte au loquet de porte. - Déposer le panneau de garnissage de DÉPOSE
- Déposer la timonerie de serrure du porte et l’écran d’insonorisation. - Déposer le panneau de garnissage de
MÉCANIQUE

loquet. - Déposer les agrafes de retenue de porte et la feuille d’insonorisation.


- Déposer les écrous fixant la poignée glace de porte et laisser celle-ci reposer - Déposer la moulure horizontale intérieure.
extérieure de porte au panneau exté- sur la base de la porte. - Déposer la moulure horizontale exté-
rieur de porte. - Dégager le connecteur de fils du rieure.
- Dégager l’agrafe maintenant le barillet moteur de lève-glace électrique (en - Déposer le haut-parleur (en option).
de serrure dans la poignée extérieure option). - Placer la glace de manière à accéder
(fig. Car. 26). - Desserrer les vis maintenant les guides aux plateaux de lève-glace avant et
- Extraire le barillet de serrure de la de levage avant et arrière sur le pan- arrière par les trous d’accès avant et
poignée de porte. neau intérieur de porte (fig. Car. 28). arrière dans le panneau de porte.
Poignée Porte
Lève-glace - Déposer les agrafes fixant la glace de
manuel
extérieure Barillet de avant porte aux plateaux de lève-glace (fig.
de porte serrure Car. 30).
Guides
de levage
de glace
Plateau de
levage
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Glace

Agrafe
fig. Car. 28
Agrafe fig. Car. 26
Plateau de
- Déposer les têtes de vis sur les gyides
levage de
de levage des fente d’indexation du lève-glace
REPOSE panneau intérieur de porte.
- Engager l’agrafe dans la poignée exté- - Desserrer les vis maintenant le lève- Rail de
rieure pour maintenir le barillet de glace sur le panneau intérieur de porte. guidage
serrure. - Déposer le lève-glace du panneau
fig. Car. 30
- En dirigeant le bras de tringle vers intérieur de porte.
l’arrière de la voiture, pousser le barillet - Extraire le guide de levage arrière par le
trou d’accès du panneau intérieur de - Déposer la glace des plateaux de lève-
de serrure dans la poignée de porte glace.
jusqu’à ce que l’agrafe s’emboîte (fig. porte (fig. Car. 29).
- Extraire le guide de levage avant par le - Dégager la glace du joint d’étanchéité
Car. 27). entourant la glace.
- Introduire la tringle de serrure dans le trou d’accès.
- Introduire l’avant de la glace entre la
loquet de porte. chaussure de glace et le panneau exté-
Lève-glace
électrique rieure de porte.
Agrafe - Lever la glace et l’extraire par l’extérieur
CARROSSERIE

de l’ouverture, au sommet de la porte


(fig. Car. 31).
- Déposer la glace du véhicule.

REPOSE
Poignée
extérieure - Poser les agrafes qui fixent la glace de
de porte porte aux plateaux de lève-glace.
Guides de Porte avant - Placer la glace dans l’ouverture de porte
Bras de levage de en introduisant l’avant entre la chaus-
Barillet de glace fig. Car. 29
serrure de tringle sure et le panneau extérieur de porte.
porte fig. Car. 27 - Abaisser la glace.

page 198
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 199 (1,1)

CARROSSERIE

- Poser la feuille d’insonorisation et le Moulure d’encadre-


Fixations à emboîter
panneau de garnissage de porte. ment supérieur de
Glace de porte coulissante
porte
Panneau de garnissage Panneau de

GÉNÉRALITÉS
garniture de
de porte coulissante Fixations à
porte
coulissante
emboîter
DÉPOSE
- Déposer la moulure d’encadrement
Porte supérieur de porte coulissante.
avant - En cas de dépose de la moulure de
Chaussure
garnissage de porte coulissante gauche,
de glace déposer la vis depuis l’intérieur de l’en-
cadrement de cendrier.
- Déposer les vis de fixation du panneau
de garnissage sur le panneau intérieur Porte Fixations à emboîter
de porte (fig. Car. 32). coulissante
fig. Car. 33
Porte
coulissante
REPOSE
Cuvette de - Placer le panneau de garnissage de la
préhension porte coulissante sur le véhicule.
du cendrier - Aligner les goupilles de localisation à

MÉCANIQUE
fig. Car. 31 l’arrière du panneau de garnissage sur
les trous correspondants dans le pan-
neau intérieur de porte.
- Introduire les extrémités de la glace - Engager les fixations à emboîter pour
dans les canaux de joint d’étanchéité fixer le garnissage sur le panneau de
entourant la glace, à l’avant et à l’arrière Panneau de porte sur le pourtour et sur le bord supé-
de la porte. garnissage rieure de la porte.
- Placer la glace sur les plateaux de lève- de porte - Poser les vis pour fixer le panneau de
glace. coulissante garnissage sur le panneau intérieur de
- Emboîter les goujons de montage de porte.
glace dans les agrafes des plateaux de fig. Car. 32
- Au besoin, poser la vis depuis l’intérieur
lève-glace. de l’encadrement de cendrier sur le
- Poser le haut-parleur (en option). - Dégager les fixations à emboîter main- panneau de garnissage de porte coulis-
- Poser la moulure horizontale extérieure. tenant le garnissage sur le panneau de sante gauche.
- Poser la moulure horizontale intérieure. porte sur le pourtour et sur le bord - Poser la moulure de l’encadrement
- Vérifier le fonctionnement et le réglage supérieur de la porte (fig. Car. 33). supérieur de porte coulissante.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
de la glace de porte. - Séparer le panneau de garnissage de
porte coulissante du véhicule.

TIMONERIE DE COMMANDE DE LOQUET / SERRURE DE PORTE COULISSANTE

Câble de poignée
intérieur

Câble de loquet maintenant


la porte ouverte

Tringle de Tringle de serrure


poignée de intérieure
déverrouillage
extérieure Position de la came
pendant la pose
CARROSSERIE

Placer l’agrafe à la
base de la fente

Tringle de déverrouillage
de loquet arrière
Tringle de barillet
de serrure
Placer l’agrafe au
sommet de la fente
Tringle de levier coudé de
déverrouillage intérieur

page 199
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 200 (1,1)

CARROSSERIE

Connecteurs à
Poignée extérieure de DÉPOSE 40 voies
porte coulissante - Déconnecter et isoler le câble négatif
de la batterie
DÉPOSE - Déposer la console inférieure.
GÉNÉRALITÉS

- Déposer le panneau de garnissage de - Déposer la vis maintenant le conduit


Colonne de
la porte coulissante. inférieur de chaleur au support du pan- direction
- Déposer la butée d’arrêt de la porte neau d’instruments (fig. Car. 35).
coulissante.
- Déposer la feuille d’insonorisation selon
les besoins pour accéder aux éléments
de fixation de la poignée de déverrouil- Boîte de jonction Connecteur du module de
commande de la caisse
lage extérieure.
- Déposer le couvercle de la commande
de loquet/serrure.
- Dégager l’agrafe maintenant la timone- Vis
rie de poignée extérieure de porte. fig. Car. 37
- Déposer la timonerie de la poignée
extérieure de porte. Colonne de Connecteur à
Supports du panneau
- Déposer la timonerie de la commande d’instruments
direction 40 voies
de loquet/serrure.
- Déposer les écrous maintenant la poi- fig. Car. 35
Accouple-
ment
gnée extérieure de porte sur le panneau
extérieur de porte (fig. Car. 34). - Déconnecter le conduit de chauffage du
véhicule.
MÉCANIQUE

- Séparer la poignée extérieure de porte


du véhicule. - Déposer les boulons maintenant les
supports inférieurs au cadre du panneau
d’instruments (fig. Car. 36).

Module
de coussin
anti-chocs

Panneau Pédale de
de porte frein Boulon Boîtier de direction
aplati Clavette
fig. Car. 38

- Déposer le boulon aplati maintenant


Poignée l’arbre supérieur de direction sur l’arbre
extérieure inférieur de direction (fig. Car. 38).
de porte Supports du panneau - Séparer l’arbre supérieur de l’arbre
fig. Car. 34 d’instruments
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

inférieur.
fig. Car. 36 - Déposer les écrous maintenant le cadre
REPOSE du panneau d’instruments au support
- Placer la poignée extérieure de porte - Déposer les boulons maintenant les moulé de pédale de frein, de chaque
sur le véhicule. supports inférieurs au plancher. côté de la colonne de direction.
- Poser les écrous fixant la poignée - Déposer les couvercles d’extrémité des - En cas d’indicateur mécanique de gamme
extérieure de porte au panneau exté- deux côtés. de transmission :
rieur de porte. - Débrancher les connecteurs de fils du • déposer la boucle du câble d’indica-
- Introduire la timonerie dans la poignée module du coussin anti-chocs du teur,
extérieure de porte. passager. • déposer l’agrafe maintenant l’extrémité
- Engager l’agrafe pour maintenir la timo- - Déposer les couvercles de garnissage du câble de changement de rapport
nerie sur la poignée extérieure de porte. d’auvent gauche et droit. sur l’adaptateur du sélecteur de rapport,
- Engager la came de réglage sur le • extraire l’extrémité du câble du sélec-
- Déposer les couvercles de garnissage
mécanisme de commande de loquet/ teur de rapport,
du montant A.
serrure. • déconnecter l’agrafe du câble et du
- Déposer la boîte à gants.
- Déplacer l’agrafe sur la commande de tube de guidage, du support de câble
- Débrancher le connecteur du fil d’an-
loquet/serrure vers le bas de la fente et et l’écarter.
engager la timonerie sur la commande tenne depuis l’arrière de la boîte à gants.
- Déposer l’écrou maintenant le support
de loquet/serrure. - Déposer le couvercle inférieur de colonne
du câble de changement de rapport sur
- Vérifier le fonctionnement de la porte de direction.
le cadre du panneau d’instruments.
coulissante. Au besoin, effectuer un - Déposer le panneau de protection des
- Déposer le support du panneau d’ins-
réglage. genoux.
truments.
- Poser le couvercle de loquet/serrure. - Débrancher les deux connecteurs de - Déposer la vis maintenant la manette
faisceau de fils à 40 voies de la boîte
CARROSSERIE

- Poser la feuille d’insonorisation. d’ouverture du capot au panneau d’ins-


- Poser la butée d’arrêt de porte coulis- de jonction principale, près du panneau truments.
sante. latéral de l’auvent du côté gauche (fig. - Déposer le boulon maintenant la manette
- Poser le panneau de garnissage de la Car. 37). d’ouverture du capot au panneau d’ins-
porte coulissante. - Débrancher le connecteur du faisceau truments.
de fils du panneau d’instruments, du - Ecarter la manette d’ouverture du
Panneau d’instruments bas du module de commande de la capot.
(planche de bord) caisse. - Déposer le couvercle supérieur du
- Débrancher les deux connecteurs à 40 panneau d’instruments.
- Le panneau d’instruments est déposé voies du côté droit de la colonne de - Débrancher le connecteur de fils du
en bloc. La colonne de direction et les direction (fig. Car. 38). faisceau de fils HVAC, derrière la zone
faisceaux de câblage sont montés dans de la boîte à gants.
le panneau avant la pose.

page 200
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 201 (1,1)

CARROSSERIE

ENSEMBLE DE PANNEAU D’INSTRUMENTS

GÉNÉRALITÉS
Centrale de messages Couvercle supérieur du
panneau d’instruments

Haut-parleur monté sur le


panneau d’instruments du
côté droit
Coussin anti-chocs
du passager

Récepteur/module de
commande à distance
des serrures
Conduit de
Renfort/ensemble du distribution d’air
Encadrement du
panneau d’instruments
capuchon d’extrémité
Haut-parleur monté du panneau
d’instruments

MÉCANIQUE
sur le panneau
d’instruments du
côté gauche

Encadrement du
capuchon d’extrémité du Couvercle inférieur du
panneau d’instruments panneau d’instruments

Encadrement du
Volet d’aération
panneau d’instruments

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Logement du
bloc
d’instruments
Ensemble de boîte
à gants
Encadrement central
inférieur du panneau Lampe de boîte à gants
d’instruments

Volet
d’aération Console montée
Encadrement de sur le panneau
garnissage sur la d’instruments
colonne
Commutateur de
commande de Garniture du panneau
Commutateur du l’éclairage Porte-gobelet
rétroviseur d’instruments
commande à disance inférieur du côté
gauche

Couvercle, panneau Compartiment de


d’instruments rangement monté
inférieur du côté sur la porte
gauche
Radio
CARROSSERIE

Commutateur du
moteur de
Poignée du loquet soufflerie arrière
du couvercle Ensemble de
commande du
Levier de commande du panneau
frein de stationnement d’instruments

Module de commande
de coussin anti-choc

page 201
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 202 (1,1)

CARROSSERIE

- Déposer les boulons maintenant le Élément Description Remarques


cadre du panneau d’instruments sur les
supports, sur les panneaux latéraux Commande électronique Actuateurs électrique
Bloc de commande
d’auvent (fig. Car. 39 et 40). manuelle HVAC
GÉNÉRALITÉS

Encadrement Actuateur électrique Entraîné par le bloc


Volet de mode
de pare-brise de commande
Volet de mélange d’air Actuateur électrique
Volet d’air frais.Recirc Actuateur électrique
Commutateur du bloc de Boîte de résistance
Moteur de soufflerie
commande HVAC et relais
Air pulsé avec modu- Commande du PCM vers
Ventilateurs lation de vitesse le relais transistorisé
de ventilateur
Embrayage
Commande Relais PCM via PCI
Panneau
Panneau d’auvent Extraction 2,2 A à 12 V ± 0,5 V à 70° F
d’instruments
0,020 pouce
fig. Car. 39 Ecartement
0,035 pouce
Encadrement DRB III®
de pare-brise Panneau d’instruments
Essais TPS, régime
MÉCANIQUE

Indications moteur, commutateur


de climatisation
Relais d’embrayage et
Actuateurs relais transistorisé
de ventilateur

Essai du niveau de Avertissement : - Eviter de respirer du


charge du système liquide de refroidissement de climatisa-
tion et des vapeurs ou du brouillard de
- La méthode ci-dessous doit être utilisée lubrifiant. L’exposition peut irriter les
pour vérifier et/ou remplir de liquide de yeux, le nez et la gorge. Utiliser unique-
Panneau
d’auvent refroidissement le système de climati- ment un équipement d’intervention homo-
fig. Car. 40 sation. logue, qui satisfait aux normes SAE
pour décharger le circuit R134a. En cas
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Desserrer sans déposer les boulons Remarque : La capcité de liquide de


d’accident lors de la décharge, ventiler
d’articulation maintenant le panneau refroidissement R134a du circuit est :
l’atelier avant de reprendre le travail.
d’instruments sur les panneaux d’auvent. • sans climatisation arrière ...... 0,96 kg
- Ni l’équipement d’intervention R134a ni
- Déposer les boulons maintenant le • avec climatisation arrière ...... 1,31 kg
le circuit de climatisation du véhicule ne
cadre du panneau d’instruments sur le Remarque : Symptômes d’une charge peuvent être essayés au moyen d’air
tablier, sous l’ouverture du pare-brise. faible : comprimé. Certains mélanges air/R134a
- Déposer le panneau d’instruments du • perte de rendement de la climatisation se sont révélés combustibles à des
véhicule avec l’aide d’un assistant. • buée s’échappant des sorties de clima- pressions élevées. Ces mélanges sont
tisation potentiellement dangereux et peuvent
REPOSE • bruit STRIDENT d’évaporateur causer un incendie ou une explosion,
- Lors de la pose, inverser les opérations - L’essai peut s’effectuer de deux façons : des blessures et des dégâts.
de dépose. • avec un appareil de diagnostic DRB - Choisir la méthode préférée de mesure
III®, un thermocouple et un graphe de de la pression. Utiliser un manomètre
détermination de charge. Au DRB, ou un appareil de diagnostic DRB III®.
sélectionner Moteur - Surveillance - Fixer un thermocouple (P.S.E. 66-324-
Chauffage et système, pression de climatisation,
• avec un manomètre de collecteur, un
0014 ou 80PK-1A) ou l’équivalent à la
canalisation. Il doit être placé aussi près
climatisation thermocouple et un graphe de déter-
mination de charge.
que possible du transducteur de pres-
sion de climatisation pour observer la
- Utiliser un manomètre ou un équipement température de la canalisation.
Généralités de récupération/recyclage. - Le véhicule doit être dans les modes
suivants :
CARROSSERIE

Élément Description Remarques • transmission en stationnement,


• ralenti moteur à 700 tr/mn,
Système R134 avec détendeur • commandes de climatisation réglées
Huile de refroidissement Outside Air (Air Extérieur),
Compresseur Nippondenso 10PA17 • mode Panel (Panneau),
PAG ND-8
• entièrement froid,
Entrée de l’évaporateur • soufflerie à grande vitesse (véhicule
Capteur de température
Commande de dégivrage fixée sur le bloc de com- équipé avec climatisation arrière : mettre
d’ailettes d’évaporateur mande de la climatisation
la soufflerie arrière en grande vitesse),
Commande basse pression ouvre < 29,4 psi • bouton de climatisation en position EN
Transducteur de pression
ouvre 450 psi FONCTION.
Commande haute pression
Clapet de décharge ouvre 495 psi

page 202
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 203 (1,1)

CARROSSERIE

- Faire fonctionner le système pendant circuit. Lorsque le transfert de liquide de - Ouvrir les vannes d’aspiration et de dé-
quelques minutes pour permettre au refroidissment s’est arrêté, fermer les charge. Lancer la pompe à dépression.
système de se stabiliser. vannes d’aspiration et de décharge. La pompe doit tourner pendant au
- Régler la pression du système à envi- - Si toute la charge n’a pas été transféré moins 45 minutes pour éliminer toute

GÉNÉRALITÉS
ron 1,793 kPa (260 psi) en plaçant une du distributeur, faire tourner le moteur l’humidité du circuit. Quand le mano-
pièce de carton par-dessus l’avant du au ralenti accéléré (1400 tr/mn). Régler mètre d’aspiration indique - 88 kPa de
condenseur. Pour placer correctement la commande de climatisation sur A/C, dépression ou plus pendant 45 minutes,
le carton, déposer le couvercle supé- la soufflerie sur la petite vitesse et fermer toutes les vannes et arrêter la
rieur de radiateur/condenseur. Introduire ouvrir les vitres. Si le compresseur de pompe à dépression. Si le système
le carton entre le condenseur et l’avant climatisation ne s’engage pas, vérifier n’atteint pas la dépression prescrite, le
du radiateur. Ceci maintiendra une le circuit de commande d’embrayage de circuit de refroidissement présente
tension constante. compresseur et corriger la panne probablement une fuite à colmater. Si le
- Observer la pression et la température éventuelle. circuit de refroidissement maintient la
de conduite. Utiliser le tableau de déter- - Ouvrir la vanne d’aspiration pour permet- dépression prescrite pendant au moins
mination de charge pour déterminer à tre au liquide de refroidissement restant 30 minutes, lancer la pompe à dépres-
quel point le système fonctionne actuel- de pénétrer dans le circuit. sion, ouvrir les vannes d’aspiration et
lement. Si le système se trouve dans la Avertissement : Ne pas ouvrir la vanne de de décharge. Ceci permettra au sys-
région de charge insuffisante, AJOUTER décharge (haute pression) à ce moment. tème d’évacuer pendant 10 minutes
0,057 kg au système et vérifier à nou- - Fermer toutes les vannes et vérifier le supplémentaires.
veau les indications. Si le système est rendement de la climatisation. - Fermer toutes les vannes. Arrêter la
dans la zone de surcharge, EXTRAIRE - Déconnecter la station de remplissage pompe à dépression et la débrancher.
0,057 kg du système et vérifier à ou la rampe de manomètres. Rebou- - Le circuit de refroidissement est prêt à
nouveau les indications. Poursuivre cher les orifices d’intervention. être rempli de réfrigérant.
jusqu’à ce que les indications du système

MÉCANIQUE
soient dans les normes, en se référant
au tableau de détermination de charge. Évacuation du circuit de Ensemble moteur/rotor
- La même opération peut être effectuée refroidissement de soufflerie
en utilisant l’appareil de diagnostic DRB
III®. Pour déterminer la pression de la Remarque : Tous les organes du circuit DÉPOSE
conduite, fixer le DRB, sélectionner la doivent absolument rester exempts - Dégager la boîte à gants.
surveillance Système - Pression de d’humidité. Il est très difficile d’éliminer - Déposer les quatre écrous à tête exago-
climatisation. Observer la pression de la l’humidité de l’huile et la fiabilité du nale du couvercle du moteur de soufflerie.
conduite provenant du transducteur de compresseur ne serait plus assurée. - Débrancher le câblage du moteur de la
pression de climatisation sur l’affichage - Si un compresseur conçu pour utiliser soufflerie.
numérique et le thermomètre numérique. le réfrigérant R134a est laissé ouvert à - Déposer le passe-câble. Faire passer le
Se référer au tableau des détermina- l’air pendant longtemps, l’huile de réfri- câblage à travers le boîtier de la soufflerie.
tions de charge et déterminer la zone gérant doit être vidangée et remplacée - Déposer les vis de montage du moteur
de fonctionnement du système. par de l’huile neuve, ou le compresseur de soufflerie (fig. Car. 42).
doit être remplacé. Ceci élimine les
risques de contamination du circuit de

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Remplissage du circuit refroidissement.
de refroidissement - Si le circuit de réfrigérant a été ouvert à
l’air, il doit être évacué avant d’être rempli.
Attention : Ne pas surcharger le circuit L’humidité et l’air mélangés au réfrigé- Vis de
de refroidissement, étant donné qu’une rant augmentent la pression principale montage du
pression excessive de compresseur du compresseur au-delà des niveaux moteur de
soufflerie
peut causer du bruit et endommager le admissibles. Ceci réduit l’efficacité du
système. climatiseur et endommage le compres-
- Après la vérification de l’étanchéité du seur. L’humidité bouillira à une tempé-
circuit et son évacuation, une charge de rature voisine de celle de l’atelier en
liquide de refroidissement (R134a) peut étant exposée à la dépression.
être introduite dans le circuit. Remarque : Lors du raccordement de fig. Car. 42
Remarque : Lors du branchement de l’accouplement de l’équipement d’inter-
l’accouplement de l’équipement d’inter- vention au raccord de conduite, vérifier
vention au raccord de la conduite, que la vanne de l’accouplement est REPOSE
vérifier si la vanne de l’accouplement complètement fermée. Ceci facilitera la
connexion. - Lors de la pose, inverser les opérations
est complètement fermée. Ceci facilite- de la dépose.
ra la connexion. - Brancher une station de remplissage
- Connecter la rampe de manomètres de adéquate, un appareil de récupération
collecteur. de réfrigérant et une rampe de mano- Carter de l’unité de
- Mesurer le liquide de refroidissement mètres avec pompe à dépression (fig. chauffage/climatisation
(se référer aux capacités) et la chaleur Car. 41).
DÉPOSE
CARROSSERIE

jusqu’à 52°C à l’aide de la station de


remplissage. Se référer au mode Avertissement : En cas de climatisation,
d’emploi de l’équipement. le circuit de refroidissement doit être com-
plètement vide pour cette opération.
CAPACITÉS EN LIQUIDE DE
- Serrer le frein de ststaionnement.
REFROIDISSEMENT
- Déconnecter le câble négatif de la batterie.
- Sans climatisation arrière........ 0,96 kg Conduite d’in-
tervention de
- Utiliser un appareil de récupération de
- Avec climatisation arrière ........ 1,31 kg climatisation réfrigérant pour extraire le réfrigérant du
- Ouvrir les vannes d’aspiration et de circuit de climatisation.
décharge. Ouvrir la vanne de charge - Déposer le module d’essuie-glace.
pour permettre au liquide de refroidis- - Débrancher les conduites de chauffage
sement chauffé de s’écouler dans le fig. Car. 41 arrière (selon équipement).

page 203
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 204 (1,1)

CARROSSERIE

- Déposer les conduites d’aspiration et hy-


drauliques au détendeur (fig. Car. 43).
Connecteur du faisceau
entre le panneau
d’instruments et la caisse
Conduites de
GÉNÉRALITÉS

réfrigérant

Conduites
d’évaporateur
arrière fig. Car. 47
fig. Car. 45
- Déposer le couvercle du noyau du chauf-
fig. Car. 43 fage. Introduire quelques serviettes sous
les tubes du noyau du chauffage. Dépo-
- Déposer l’ensemble du panneau d’ins- ser le plateau et les tubes du noyau du
truments. chauffage.
- Déposer les conduites de chauffage. - Enfoncer les agrafes de retenue du
- Débrancher les deux montures supé- noyau du chauffage (fig. Car. 46).
rieures du renfort supérieur et la monture
inférieure du tunnel.
- Déposer les trois écrous (dans le com- Montage de
partiment moteur) assujettissant l’unité l’unité arrière fig. Car. 48
MÉCANIQUE

au tablier (fig. Car. 44).


- Déposer le panneau de garnissage de
custode du côté droit et le garnissage
du montant D.
- Déposer les vis fixant le conduit de répar-
Tubes du tion d’air au passage de roue arrière.
noyau de
- Séparer les conduites de chauffage au
chauffage
crochet du noyau du chauffage (fig. Car.
fig. Car. 46 49).
Dépose de
- Tirer la pédale d’accélérateur vers le durit de
Montage chauffage
haut et faire glisser le noyau du chauf-
du HVAC fage au-delà de celle-ci.
fig. Car. 44 - Enfoncer la pédale de frein et déposer
du carter HVAC le noyau du chauffage.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Déconnecter le faisceau de câblage VAC.


- Tirer l’unité entière vers l’arrière jusqu’à REPOSE
ce que les goujons de l’unité soient dé- - Lors de la pose, inverser les opérations
gagés du tablier. de dépose. Poser les vis pour retenir le
- Abaisser l’unité. La tirer vers l’arrière noyau du chauffage dans le carter.
pour la dépose du véhicule. Remplacer les joints toriques d’entrée
de tube du noyau du chauffage. Serrer fig. Car. 49
REPOSE le plateau de retenue de tube du noyau
- Lors de la pose de l’ensemble, inverser du chauffage au couple de 3 ± 1 N.m. - Déposer les durits de chauffage au
les opérations de dépose. Poser les noyau de chauffage.
joints toriques neufs sur les entrées de Unité de chauffage/ - Déposer le support de montage du pan-
raccord. climatisation arrière neau de garnissage de custode.
- Déposer le connecteur de faisceau de
- Evacuer et recharger le circuit de
climatisation. DÉPOSE câblage du moteur de soufflerie.
- Effectuer l’étalonnage et l’essai des com- - Déposer la vis de garnissage supérieur
Avertissement : Sur les véhicules avec du conduit arrière.
mandes HVAC.
climatisation arrière, le circuit de refroi- - Déposer les deux boulons de montage
dissement doit être vide avant l’opéra- du carter de climatisation/chauffage
Noyau du chauffage tion suivante. Toute la pression du circuit (fig. Car. 50).
de refroidissement du moteur doit éga- - Lever suffisamment l’unité pour la
DÉPOSE lement être relâchée. dégager du plancher. Déposer l’unité du
- Vidanger le circuit de refroidissement. - Utiliser un appareil de récupération de véhicule.
réfrigérant pour vider le circuit de clima-
CARROSSERIE

- Déposer le couvercle inférieur gauche


de colonne. tisation. Débrancher la connexion de cli-
- Déposer l’ensemble de colonne de matisation de l’unité de chauffage/
direction. climatisation arrière.
- Déposer le module ABS, son support et - Lever le véhicule.
son câblage. - Déposer les conduites de climatisation
- Déposer le connecteur du faisceau entre au flasque inférieur du plancher (fig.
le panneau d’instruments et la caisse, Car. 47).
ainsi que le support (fig. Car. 45). - Déposer les trois écrous de montage au
- Déposer le soufflet insonorisant inférieur plancher de l’unité de climatisation (fig.
à la base de l’arbre de direction. Car. 48). Montage de module
- Etrangler les conduites du chauffage - Abaisser le véhicule. de climatisation/
sous le capot. chauffage arrière fig. Car. 50

page 204
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 205 (1,1)

CARROSSERIE

REPOSE mesurée à la double résistance REPOSE


placée à la base du montant C, est com-
- Lors de la pose, inverser les opérations prise entre 57° et 62°C. - Lors de la pose, inverser les opérations
de dépose ci-dessus. Poser des joints de dépose ci-dessus. Effectuer un premier
toriques neufs sur les conduites de - Lever sufisamment l’unité pour la remplissage du noyau du chauffage.

GÉNÉRALITÉS
réfrigérant. Evacuer et charger le circuit dégager du plancher. Déposer l’unité du Vérifier l’étanchéité et le rendement
de refroidissement. Effectuer un véhicule. général.
premier remplissage du noyau de Remarque : Si le noyau du chauffage a
chauffage. Vérifier l’atnchéité et le Noyau du chauffage été vidé et n’a pas été rempli au
rendement général. arrière préalable, il est nécessaire d’effectuer
Remarque : Si le noyau du chauffage a un cylce thermique du véhicule à DEUX
été vidé et n’a pas été rempli au DÉPOSE REPRISES. Le noyau du chauffage est
préalable, il est nécéssaire d’effectuer - Déposer le panneau de garnissage de placé plus haut que le bouchon de
un cycle thermique du véhicule A DEUX custode inférieur droit. remplissage du radiateur. Dès lors, le
REPRISES. Le noyau du chauffage est - Isoler et déconnecter les conduites du noyau du chauffage ne se remplira pas
placé plus haut que le bouchon de noyau du chauffage (fig. Car. 51). à niveau par gravité. Pour effectuer un
remplissage du radiateur. Dès lors, le - Déposer les vis de retenue du noyau du cycle thermique, le véhicule doit
noyau du chauffage ne se remplira pas chauffage. fonctionner jusqu’à ce que le thermostst
à niveau par gravité. Pour effectuer un - Tirer prudemment le noyau et les tubes s’ouvre, puis doit être arrêté pour
cycle thermique, le véhicule doit fonc- du chauffage vers le haut et en ligne refroidir. Pour vérifier si l’unité auxiliaire
tionner jusqu’à ce que le thermostat droite hors de l’unité. est complètement remplie, la méthode
s’ouvre, puis doit être arrêté pour refroi- suivante doit être adoptée :
dir. Pour vérifier si l’unité auxiliaire est • véhicule à la température de l’atelier,
complètement remplie, la méthode Isoler les conduites du • amener le moteur à la température de
noyau du chauffage

MÉCANIQUE
suivante doit être adoptée : Noyau de fonctionnement,
chauffage
• véhicule à la température de l’atelier, arrière • unité avant Hors Fonction, glissières
• amener le moteur à la température de de température en position de CHALEUR
fonctionnement, MAXIMALE,
• unité avant Hors Fonction, glissières • Le moteur tourne au ralenti,
de température en position de CHALEUR • l’unité arrière est en position de souf-
MAXIMALE, flerie à GRANDE VITESSE,
• Le moteur tourne au ralenti, • la température de l’air décharge,
• l’unité arrière est en position de souf- mesurée à la double résistance
flerie à GRANDE VITESSE, placée à la base du montant C, est com-
• la température de l’air décharge, fig. Car. 51 prise entre 57° et 62°C (135° et 145°F).

ÉLÉMENTS SOUDÉS

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Emplacements de soudure
SUPPORTS DE PROJECTEUR ET DE ÉCRAN AVANT ET TOURELLE
RADIATEUR D’AMORTISSEUR

CARROSSERIE

page 205
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 206 (1,1)

CARROSSERIE

LONGERON AVANT RAIL DE CADRE GAUCHE


(BAS)
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 206
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:15 Page 207 (1,1)

CARROSSERIE

MONTANT DE CHARNIÈRE AVANT PANNEAU DE CUSTODE AVEC PORTE


COULISSANTE (GAUCHE ET DROIT)

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
PANNEAU DE CUSTODE AVEC PORTE PANNEAU DE CUSTODE AVEC PORTE
COULISSANTE (GAUCHE ET DROIT) (SUITE) COULISSANTE (GAUCHE ET DROIT) (SUITE)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 207
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 208 (1,1)

CARROSSERIE

PANNEAU DE CUSTODE AVEC PORTE PANNEAU DE CUSTODE AVEC PORTE


COULISSANTE (GAUCHE ET DROIT) (SUITE) COULISSANTE (GAUCHE ET DROIT) (SUITE)
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE

PANNEAU DE CUSTODE AVEC PORTE PANNEAU DE CUSTODE AVEC PORTE


COULISSANTE (GAUCHE ET DROIT) (SUITE) COULISSANTE (GAUCHE ET DROIT) (SUITE)
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 208
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 209 (1,1)

CARROSSERIE

PANNEAU DE CUSTODE SANS PORTE PANNEAU DE CUSTODE SANS PORTE


(GAUCHE) (GAUCHE) (SUITE)

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
PANNEAU DE CUSTODE SANS PORTE PANNEAU DE CUSTODE SANS PORTE
(GAUCHE) (SUITE) (GAUCHE) (SUITE)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 209
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 210 (1,1)

CARROSSERIE

PANNEAU DE CUSTODE SANS PORTE Emplacements de l’adhésif structurel


(GAUCHE) (SUITE)
PANNEAU DE CUSTODE
GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE

ARCEAUX DU TOIT
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 210
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 211 (1,1)

CARROSSERIE

MESURES DE CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
DIMENSIONS DE LA TRAVERSE AVANT

MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 211
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 212 (1,1)

CARROSSERIE

VUE DU HAUT DU COMPARTIMENT MOTEUR


GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE

VUE LATÉRALE DU COMPARTIMENT MOTEUR ET DU LONGERON


ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

VÉHICULE COMPLET VU DU BAS


CARROSSERIE

page 212
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 213 (1,1)

CARROSSERIE

CAISSE AU MARBRE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 213
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 214 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 214
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 215 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 215
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 216 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 216
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 217 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 217
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 218 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 218
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 219 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 219
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 220 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 220
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 221 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 221
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:16 Page 222 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 222
L_12Carr.qxd 10/12/98 11:17 Page 223 (1,1)

CARROSSERIE

GÉNÉRALITÉS
MÉCANIQUE
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARROSSERIE

page 223
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page I (1,1)

CARNET DE BORD

CONSEILS PRATIQUES
INSTRUMENTS ET COMMANDES

1 2 3 4 5 6 1 7 8 1 9 1

13
15 16 15 11 14 12 11 10
13

1 Bouches d’air 6 Soufflerie arrière 12 Tiroir/Porte-gobelet/Porte-monnaie


2 Commandes des rétroviseurs 7 Radio 13 Espace de rangement
motorisés 8 Commande de climatisation 14 Allume-cigarette/prise de courant
3 Commandes des feux 9 Coussin anti-chocs du passager 15 Régulateur de vitesse
4 Coussin anti-chocs du conducteur 10 Boîte à gants 16 Avertisseur sonore
5 Centre d’information 11 Panneau de protection des genoux

BLOC D’INSTRUMENTS - MOTEURS ESSENCE


1 2 3 4

16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5

1 Indicateur de température 8 Indicateur de gamme de la trans- 13 Témoin de bas niveau de liquide


2 Compte-tours mission (automatique uniquement) de lave-glace
3 Compteur de vitesse 9 TRAC OFF (Indicateur d’antipatinage) 14 Témoin de rappel de ceinture
4 Indicateur de carburant 10 Bouton de remise à zéro du de sécurité
5 Témoin de bas niveau de carburant compteur de trajet 15 Témoin de hayon arrière ouvert
6 Régulation de vitesse 11 Bouton du compteur de trajet 16 Témoin de tension
7 Témoin de porte entrouverte 12 Compteur kilométrique/Compteur
de trajet

page I
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page II (1,1)

CARNET DE BORD

BLOC D’INSTRUMENTS - MOTEURS DIESEL


1 2 3 4

13 12 11 10 9 8 7 6 5
1 Indicateur de température 7 Porte ouverte 11 Témoin de bas niveau de liquide
2 Compte-tours 8 Bouton de remise à zéro du de lave-glace
3 Compteur de vitesse compteur de trajet 12 Témoin de hayon ouvert
4 Indicateur de carburant 9 Bouton du compteur de trajet de trajet
5 Témoin de bas niveau de carburant 10 Compteur kilométrique/Compteur 13 Témoin de tension
6 Régulation de vitesse de trajet

DESCRIPTION DU BLOC Attention : La conduite avec un système Indicateur d'antipatinage - en option


de refroidissement chaud risque d'endom- - L'indicateur d'antipatinage «TRAC OFF»
D’INSTRUMENTS mager votre véhicule. Si l'aiguille de s'allume momentanément à titre d'essai
Indicateur de température l'Indicateur atteint la zone «H» (très de l'ampoule au moment où le contact
- Il indique la température du liquide de chaud), arrêtez le véhicule. Faites tourner est mis.
refroidissement du moteur. Si l'aiguille le moteur au ralenti avec la climatisation - L'indicateur TRAC s'allume quand l'anti-
se trouve dans la zone normale, le sys- éteinte jusqu'à ce que l'aiguille redes- patinage est en fonction.
tème de refroidissement fonctionne cende à la plage de fonctionnement - Les deux indicateurs TRAC et OFF (hors
correctement. normal. Si l'aiguille reste sur «H» et si fonction) s'allument si :
- L'indication peut-être plus élevée par une sonnerie coninue retentit, éteignez • le commutateur d'antipatinage a été
temps chaud, en montagne ou lors de le moteur immédiatement et consultez utilisé pour mettre le système hors
la traction d'une remorque. Elle ne peut un concessionnaire. fonction,
dépasser les limites supérieures de la Avertissement : Un circuit de refroidis- • une panne d'antipatinage a été détectée,
plage de fonctionnement normal. sement qui chauffe présente un danger. • le système a été désactivé pour ne
- Dans le cas d'un véhicule équipé d'un La vapeur ou le liquide brûlant peut pas en dommager un circuit de frei-
moteur à essence, si l'aiguille atteint le blesser gravement. En cas de surchauf- nage surchauffé,
repère «H» (la marque signifiant très fe du véhicule, envisagez l'intervention • il existe un problème d'ABS.
chaud), arrêtez le véhicule. Ne coupez d'un technicien. Remarque : Un fonctionnement prolongé
pas le moteur ; laissez-le tourner au de l'antipatinage peut le désactiver et
Compteur de vitesse
ralenti avec la climatisation éteinte allumer le témoin du bloc d'instruments.
jusqu'à ce que l'aiguille redescende à la - Indique la vitesse du véhicule. Ceci est normal et évite une surchauffe
plage de fonctionnement normal. Indicateur de carburant du circuit de freinage. Le système reste
- Si l'indication de température du liquide désactivé pendant 4 minutes environ ou
de refroidissement d'un véhicule équipé - Quand le contact est mis, l'aiguille
indique le niveau du réservoir à jusqu'au refroidissement des freins. Le
d'un moteur Diesel approche du repère système est réactivé automatiquement
«H» (très chaud), une sonnerie retentit carburant.
et éteint les témoins.
pour en alerter le conducteur. Une perte Indicateur de bas niveau de carburant
de puissance se produit jusqu'à ce que Bouton de remise à zéro du compteur
- Quand le niveau du carburant atteint de trajet
la température du moteur redevienne environ 11 à 19 litres de la capacité du
normale. réservoir, ce témoin s'allume et reste - Appuyez sur ce bouton pour remettre à
- Pour qu'un véhicule équipé d'un moteur allumé jusqu'à l'appoint de carburant. zéro le compteur de trajet. Le compteur
diesel fonctionne dans des conditions kilométrique doit être en mode trajet
normales, procéder à une ou plusieurs Régulation de vitesse pour pouvoir être remis à zéro.
des étapes suivantes : - Cet indicateur s'allume quand le com- Bouton de compteur de trajet
• éteindre la climatisation, mutateur de régulation de vitesse occupe
• maintenir le régime moteur entre la position ON (en fonction) - Appuyez sur ce bouton pour faire
2 000 et 3 800 tr/min, en passant à un passer l'affichage de compteur kilomé-
rapport inférieur ou supérieur selon le Témoin de porte ouverte trique à compteur de trajet. La mention
cas. - Ce témoin s'allume si une des portes TRIP apparaît lorsqu'il est en mode
- Si le moteur chauffe toujours malgré les est mal fermée. trajet.
précautions détaillées ci-dessus : Compteur kilométrique/compteur de
Indicateur de gamme de transmission
• réduire la vitesse et/ou arrêter le trajet
- en option
véhicule en laissant tourner le moteur
au ralenti et en le laissant refroidir. - Cet indicateur montre le rapport de trans- - Le compteur kilométrique indique la dis-
mission automatique sélectionné. tance totale parcourue par le véhicule.

page II
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page III (1,1)

CARNET DE BORD

- Le compteur de trajet indique le kilomé- teurs clignote rapidement, vérifiez l'état Un carillon retentit pendant quatre
trage parcouru depuis la dernière de l'ampoule extérieure. minutes lorsque ce témoin s'allume.
remise à zéro. Pour passer du compteur - N'utilisez pas le véhicule jusqu'à ce que
Indicateur de feux de route
kilométrique au compteur de trajet, la cause de l'anomalie soit réparée. Ce
appuyez sur la bouton de compteur de - Il indique que les projecteurs se témoin n'indique pas le niveau d'huile
trajet. trouvent en position de feux de moteur. Ce dernier doit être vérifié sous
route. Tirez la manette des feux le capot.
Témoin de liquide lave-glace de direction vers le volant pour faire
- Ce témoin s'allume lorsqu'il reste 1/4 de passer les projecteurs de la position de Témoin d'antidémarrage - en option
liquide dans le réservoir du lave-glace feux de route à celle de feux de croi- - Ce témoin clignote pendant environ 16
et s'éteint après l'appoint. sement ou vice versa. secondes lorsque vous armez le systè-
me antivol.
Témoin de rappel de ceinture de Témoin des freins
sécurité Témoin de température du moteur
BRAKE - Le double circuit de freinage
- Ce témoin s'allume durant plu- offre une capacité de freinage - Ce témoin indique la surchauffe
sieurs secondes lorsque le con- de réserve en cas de panne d'une du moteur. Une sonnerie retentit
tact est mis pour vous rappeler partie du circuit hydraulique. Si une une fois si le moteur commence
de boucler votre ceinture de sécurité. défaillance a lieu dans l'un des deux à surchauffer. S'il retentit de manière
circuits, le témoin des freins s'allumera continue pendant 4 minutes, la tempé-
Témoin de hayon ouvert quand le liquide de frein dans le maître- rature du moteur est dangereusement
- Ce témoin s'allume si le hayon cylindre tombera au dessous d'un élevée.
n'est pas complètement fermé. certain niveau.
Bougie de préchauffage - moteur
- Le témoin reste allumé jusqu'à ce que
Témoin de tension diesel
la panne soit réparée.
- Ce témoin indique la tension du - Toute défaillance du système de frei- - Le témoin de bougie de préchauf-
circuit électrique. Le témoin s'al- nage doit être réparée immédiatement. fage s'allume quand le contact
lume momentanément lors du est mis pour la première fois.
démarrage du moteur. Si le témoin Avertissement : Il est dangereux de Attendez l'extinction du témoin pour
s'allume ou reste allumé pendant un conduire le véhicule lorsque le témoin démarrer.
trajet, c'est l'indice d'un problème de du système de freinage est allumé, car
le rendement du freinage risque d'être Témoin des coussins anti-chocs
charge. Faites vérifier le système sans
tarder. grandement affecté. Le véhicule pren- AIRBAG - Ce témoin s'allume de 6 à 8
dra plus de temps à s'arrêter et vous secondes lorsque le contact
Compte-tours pourriez avoir un accident. Faites ins- est mis pour confirmer que l'ampoule
- La zone rouge de l'échelle indique le pecter le véhicule immédiatement. est en bon état. Si l'ampoule ne s'allu-
régime moteur maximum autorisé, en - Certains véhicules munis d'un système me pas durant l'allumage faites-la rem-
nombre de tours moteur par minute antiblocage (ABS) sont aussi équipés placer. Si le témoin reste allumé ou s'al-
(tr/m x 1.000), dans chaque rapport de d'un système EBD (répartition électro- lume pendant que vous conduisez,
la transmission. Levez le pied avant nique de la force de freinage). Dans le faites vérifier le système par un conces-
d'atteindre la zone rouge. cas d'une panne de l'EBD, le témoin sionnaire agréé.
des freins clignote à plusieurs reprises, Témoin ABS
CENTRE D’INFORMATION tandis que le témoin ABS s'allume.
Faites immédiatement réparer le sys- - Ce témoin surveille l'antiblocage
tème ABS au besoin. décrit ailleurs dans ce manuel. Il
s'allume quand le contact est mis
Avertissement : Il est dangereux de et peut rester allumé jusqu'à quatre
conduire le véhicule lorsque le témoin secondes.
du système de freinage clignote. Le - Si le témoin ABS reste allumé ou
véhicule peut s'avérer instable durant le s'allume pendant le trajet, il indique que
freinage et risquer de causer un acci- la section ABS du circuit de freinage est
dent. Faites inspecter le véhicule immé- en panne et qu'une intervention s'im-
diatement. pose. Cependant, le circuit de freinage
Essence - Vérifiez fréquemment le témoin pour continuera à fonctionner normalement,
vous assurer qu'il fonctionne bien. Pour à moins que le témoin des freins ne soit
ce faire, tournez la clé de contact à une allumé ou ne clignote.
position intermédiaire entre ON et - Si le témoin ABS reste allumé, faites
START Le témoin doit s'allumer. réparer le système de freins dès que
- Le témoin s'allume également lorsque le possible pour bénéficier à nouveau de
frein de stationnement est serré et que la l'antiblocage. Si le témoin ABS ne s'allu-
clé de contact est à la position ON. me pas quand le contact est mis,
Remarque : Ce témoin indique unique- l'ampoule doit être remplacée rapide-
ment le serrage du frein de stationne- ment.
ment ou une panne du circuit hydrau- Témoin de vérification du moteur -
lique (ainsi qu'une panne du système moteur à essence
Diesel
EBD sur les véhicules qui en sont
- Si ce témoin s'allume et reste allumé
Indicateur des feux de direction munis), mais non à quel degré le frein
pendant un trajet, c'est l'indice d'un pro-
de stationnement est serré.
- Chaque flèche clignote à l’unis- blème possible du circuit d'échappe-
son avec le feu de direction cor- Témoin de pression d'huile ment qui exige une intervention immé-
respondant lorsque la manette - Ce témoin signale une faible diate. Le plus souvent, vous pourrez
est activée. pression d'huile. Il s'allume mo- conduire le véhicule sans tarder chez
- Si le système électronique du véhicule mentanément lors du démarra- un concessionnaire, sans remorquage.
détecte que le véhicule a parcouru 6,5 ge du moteur pour confirmer que l'am- Attention : • De longs trajets sans vérifi-
kilomètres (4 milles) avec les feux de poule est en bon état. Si le témoin reste cation peuvent endommager le systè-
direction en fonction, un carillon retentit allumé pendant que vous roulez, immo- me antipollution, augmenter la consom-
pour vous en avertir. Si un des indica- bilisez le véhicule et coupez le contact. mation et réduire la maniabilité.

page III
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page IV (1,1)

CARNET DE BORD

• Si le témoin clignote, c'est l'indice de Remarque : Dans plusieurs positions du


dégâts et de perte de puissance immi- levier de température, ce mode délivre
nents exigeant une intervention immé- de l'air froid par les bouches du
diate. panneau et de l'air plus chaud par
- Le témoin s'allume brièvement au celles du plancher.
démarrage pour un essai de l'ampoule,
Sinon, une réparation rapide s'impose. Plancher
- L'air provient des bouches du
HORLOGE NUMERIQUE plancher. Un peu d'air traverse
les bouches de dégivrage et de Commande de température par zone
- L'horloge et la radio utilisent toutes deux (option)
l'écran de la radio. Les heures et minutes désembuage latéral.
s'affichent lorsque la clé de contact est - Avec le système de commande de tem-
Pare-brise/plancher
mise en position ON (en fonction) ou pérature par zone, chaque occupant
- L'air provient des bouches du des sièges avant peut contrôler
ACC (accessoires). plancher, de dégivrage et de
- Lorsque la clé de contact est en indépendamment la température de l'air
désembuage latéral. La région provenant des bouches d'air situées de
position OFF ou lorsque la fréquence du pare-brise inférieure à la position
radio est affichée, l'horloge continue à son côté du véhicule.
d'arrêt d'essuie-glace est également
enregistrer l'heure de façon précise. chauffée électriquement. Ce mode con-
vient particulièrement par temps froid
COMMANDES DE ou neigeux. Il apporte le confort dans
CLIMATISATION l'habitacle tout en dégageant le pare-
brise.
Dégivrage
- L'air provient des bouches du
pare-brise et de désembuage
latéral. En cas de dégivrage - Ceci est rendu possible par la présence
électrique du pare-brise, la région du de deux leviers de commande de tem-
- Le système de climatisation et de chauf- pare-brise inférieure à la position d'arrêt pérature différents pour le conducteur
fage est destiné à rendre les trajets d'essuie-glace est également chauffée et pour !a passager du siège avant. La
agréables en toute saisons. Les com- électriquement. Choisissez cette posi- zone bleue de la plage indique les tem-
mandes sont les suivantes : tion pour dégivrer le pare-brise et les pératures plus basses et la zone rouge,
vitres latérales. les plus élevées.
Commutateur de soufflerie
Remarque : Par mesure de sécurité, le Fonctionnement de la climatisation
- Le commutateur de soufflerie compresseur est mis en marche et le
commande le débit d'air dans - Pour actionner le climatiseur,
mode de recirculation de l'air extérieur réglez la commande du ventila-
l'habitacle et met le système hors fonc- est désactivé lorsque les modes Pare-
tion. Il existe 5 vitesses de soufflerie et teur à une des vitesses et
brise/plancher ou Dégivrage sont sélec- appuyez sur le bouton de la climatisa-
une position hors tionnés. Ceci permet d'assécher l'air et
fonction. La vitesse tion situé sous le levier de contrôle de la
de désembuer les vitres. température. Le témoin du bouton
de soufflerie aug-
mente au fur et à s'allumera pour indiquer que le com-
Bouches d'air de la deuxième presseur du climatiseur est en fonction.
mesure que vous banquette (option)
tournez la comman- - De l'air frais et déshumidifié sera dirigé
de vers la droite à - Des bouches d'air pour la seconde ban- vers les bouches correspondant au
partir de la posi- quette sont installées à l'arrière de chaque mode choisi. Appuyez de nouveau sur
tion hors fonction. porte avant. le bouton pour éteindre le climatiseur et
le témoin.
Commande de mode
Remarque : • Le compresseur ne se
- La commande de mettra pas en marche avant que le moteur
mode vous permet n'ait tourné pendant quelques secondes.
de choisir parmi • Si la climatisation semble insuffisante,
différentes possi- recherchez une accumulatlon de saleté
bilités de réparti- ou d'insectes à l'avant du condenseur
tion de l'air. du climatiseur, devant le radiateur.
• Les recouvrements de calandre tissés
non d'origine peuvent réduire le débit
- Un levier est disponible pour diriger l'air d'air au condenseur, diminuant ainsi le
Remarque : Vous pouvez également par la bouche supérieure, la bouche au rendement du climatiseur.
choisir des positions Intermédiaires plancher ou les deux. Vous pouvez éga- Commande de recirculation
identifiées par des points. lement orienter l'air de la bouche supé-
rieure vers la droite ou vers la gauche. - Utilisez cette commande pour
Panneau faire circuler l'air à l'intérieur du
Commande de la température véhicule. Elle se trouve sous la
- L'air provient des bouches du
panneau d'instruments. Ces bou- - Utilisez cette commande pour régler la commande de température. Le témoin
ches peuvent être réglées température de l'air pénétrant dans l'ha- du bouton s'allume pour indiquer que la
individuellement pour infléchir le trajet bitacle. mode de recirculation est activé. Choi-
de l'air. En outre, elles possèdent un - La zone bleue représente les tempéra- sissez ce mode pour rafraîchir rapide-
bouton de fermeture. tures plus basses et la zone rouge, les ment l'habitacle ou pour empêcher
plus élevées. temporairement les odeurs, la fumée ou
Tableau de bord/plancher la poussière extérieure de pénétrer
- L'air provient des deux bouches dans le véhicule.
du panneau d'instruments ainsi
que des bouches du plancher.

page IV
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page V (1,1)

CARNET DE BORD

Rermarque : Quand le contact est coupé, le mode Panneau et le ventilateur. Commande de mode
la circulation d'air est annulée. Dirigez, les bouches du panneau d'ins- - La commande de mode pour le système
Rermarque : Par temps froid, l'utilisation truments vers les vitres latérales. N'utili- de chauffage et climatisation arrière auxi-
prolongée du mode de recirculation sez pas le mode de Recirculation liaire est contrôlée automatiquement
risque d'entraîner une formation exces- pendant de longues périodes sans par la position du sélecteur de tempé-
sive de buée sur les vitres. La recircu- mettre en fonction la climatisation, sous rature du conducteur.
lation est désactivée automatiquement peine d'embuer les vitres. - Pour obtenir de l'air chaud par les bou-
en mode Pare-brise/plancher ou de - Pour désembuer rapidement l'intérieur ches inférieures à l'arrière, mettez le sé-
Dégivrage pour faciliter le désembuage du parebrise, sélectionnez le mode de lecteur de température du conducteur à
des glaces. Dégivrage. la position de chaleur maximale, puis
Admission d'air extérieur réglez-le pour obtenir la température
Programmation de la circulation d'air voulue.
- Assurez-vous de ce que la prise d'air
de climatisation - Pour obtenir de l'air frais par les
plac directement devant le pare-brise,
- La commande de circulation d'air est bouches supérieures à l'arrière, mettez
est exempte d'obstructions telles que
programmée pour annuler le mode le sélecteur de température du conduc-
des feuilles. Si celles-ci s'accumulent
Recirculation quand le contact est teur à la position la plus froide,' puis
dans la gaine d'admission d'air, elles
coupé et réinitialise le mode d'air frais/ réglez-le pour obtenir la température
peuvent réduire le débit d'air et bloquer
extérieur quand le contact est remis. voulue.
l'évacuation d'eau de la gaine. En hiver,
L'air extérieur chasse les odeurs du assurez-vous également que la prise Remarque : Il est possible de faire
climatiseur et il est conseillé de limiter d'air n'est pas obstruée par. de la glace, circuler de l'air à l'arrière sans chauf-
l'utilisation du mode Recirculation, de la boue ou de la neige. fage ni refroidissement Le sélecteur de
spécialement si le climat est humide. température à l'avant doit être placé à la
- Par temps chaud et sec, et pour les per- Système de chauffage et de position qui permet à l'air du système
sonnes allergiques au pollen désirant climatisation arrière auxiliaire auxiliaire de sortir par les bouches en
privilégier le mode Recirculation, il est (option) hauteur et la commande de la climati-
possible de supprimer le retour auto- sation doit être mise hors fonction
matique au mode Air frais/extérieur, par - Le système de chauffage et de climati- (OFF). Le sélecteur de mode avant ne
la méthode suivante : sation arrière auxiliaire présente des peut occuper les positions ni de Pare-
• démarrez le moteur et mettre la souf- bouches d'air au plancher à l'arrière de brise/plancher ni de Dégivrage.
flerie en fonction à petite vitesse, la porte coulissante du côté droit et des
• réglez la commande de mode sur le sorties d'air en hauteur à chaque siège TEMPÉRATURE RÉGLAGE DES COMMANDES

mode Panneau, extérieur à l'arrière. Ce système souffle Temps très chaud et Mettez le sélecteur de mode à ,
• coupez le contact, de l'air chaud par les bouches au habitacle surchauffé et sur et mettez le ventilateur à
plancher ainsi que de l'air frais et déshu- forte puissance. Ouvrez les vitres
• enfoncez et maintenez enfoncé le pendant une minute pour évacuer
bouton Recirculation, midifié par les bouches en hauteur. l’air chaud. Lorsque la température
est agréable, réglez la température à
• démarrez le moteur en maintenant le Commande de soufflerie la position désirée.
bouton enfoncé,
- La commande principale de soufflerie Temps chaud Allumez et réglez le sélecteur de
• le témoin Recirculation clignote. Quand mode à la position.
pour ce système se trouve sur le pan-
il s'arrête, relâchez le bouton : la pro-
neau d'instruments, à gauche de la radio.
grammation est achevée.
- Si le témoin reste allumé quand le Temps frais et Réglez la commande à la position
ensoleillé
bouton est relâché, le mode Recircula-
tion subsiste. Si le témoin s'éteint, c'est
le mode Air frais/extérieur qui est retenu.
Il est possible de passer ainsi d'un Temps froid Mettez la commande à la position
Si le pare-brise commence à s’em-
mode à l'autre. buer, déplacer la commande
vers la position.
Fonctionnement estival
- Les véhicules climatisés doivent être Conseils d'utilisation
protégés au moyen d'un liquide de
refroidissement avec antigel de haute Fonctionnement en hiver
qualité pour fournir une protection - Cette commande présente une position - Pour augmenter au maximum l'efficacité
suffisante contre la corrosion et pour hors fonction, une position arrière ainsi du chauffage en hiver pendant que le
élever le point d'ébullition du liquide de que des positions de grande et petite moteur chauffe, faites fonctionner les
refroidissement en vue de la protection vitesse. ventilateurs avant et arrière à basse
contre la surchauffe. Une concentration - La commande doit occuper la position vitesse.
à 50 % eau/antigel à l’éthylène glycol arrière pour que les occupants de la - S'il se forme trop de buée sur la surface
est recommandée. seconde banquette puissent modifier intérieure des vitres, appuyez sur la com-
les réglages en utilisant le commutateur mande de dégivrage. Pour un dégivrage
Fonctionnement hivernal du garnissage de pavillon, placé du optimal, arrêtez le chauffage arrière.
- L'air du circuit de chauffage se réchauffe côté gauche du véhicule.
Attention : L'air intérieur pénètre dans le
plus rapidement par temps froid si vous
système de climatisation et de chauffa-
utilisez uniquement les petites vitesses
ge auxiliaire par la grille d'admission
du ventilateur pendant les 10 premières
située dans le panneau de garnissage
minutes de fonctionnement du véhicule.
du côté passager, derrière le troisième
L'utilisation du mode de Recirculation
siège. Les bouches du chauffage sont
est déconseillée pendant les mois
situées dans le panneau de garnissage
d'hiver : elle peut causer la formation de
du côté passager, juste derrière la porte
buée sur les vitres.
coulissante. Ne placez aucun objet ni
Buée sur les vitres devant la grille d'admission ni devant les
- L'intérieur des vitres a tendance à s'em- bouches d'air du chauffage. Le circuit
buer par temps doux et pluvieux ou - Le commutateur arrière présente une électrique risquerait d'être surchargé et
humide. Pour désembuer les vitres, position hors fonction et trois positions d'endommager le moteur du ventilateur.
utilisez la commande de climatisation, de soufflerie.

page V
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page VI (1,1)

CARNET DE BORD

ENTRETIEN
MOTEUR 2,4 L
Remplissage Jauge d’huile Maître-cylindre de
Direction assistée d’huile moteur moteur frein Centre de distribution
électrique

Jauge de liquide de
Réservoir de lave-glace Vase d’expansion transmission automatique Batterie

MOTEUR 2,5 L DIESEL

Vase d’expansion Maître-cylindre de


sous pression frein

Filtre à
carburant
Centre de
distribution
électrique

Réservoir de
lave-glace Batterie

Remplissage Jauge d’huile Direction assistée


d’huile moteur moteur
MOTEUR 3,3 L
Jauge de liquide de Maître-cylindre de Centre de distribution
Direction assistée transmission automatique frein électrique

Réservoir de lave- Vase d’expansion Jauge d’huile Remplissage d’huile Batterie


glace moteur moteur

page VI
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page VII (1,1)

CARNET DE BORD

CENTRE DE DISTRIBUTION - Plafonnier central et arrière ........... 579 4 Dégager l’agrafe de ressort de retenue
- Lampes de lecture central de projecteur.
ÉLECTRIQUE et arrière ........................................ 578 5 Extrayez l’ampoule de l’arrière du mo-
- Vitesse de croisière .................. PC194 dule de projecteur.
- Eclairage de porte avant ............... 567 Attention : Ne touchez pas l’ampoule
- Témoin de porte ouverte .......... PC194 neuve avec les doigts, sous peine de
- Lampes de lecture avant ............... 567 réduire sa durée de vie. En cas de
- Boîte à gants ................................. 194 contact avec un corps gras, nettoyez
- Témoin de feux de route .......... PC194 l’ampoule avec de l’alcool à friction.
- Témoin de bougie de préchauffage
(Diesel uniquement) ................. PC194 7 Remplacer l’ampoule dans le module
- Bloc d’instruments .................... PC194 de projecteur et engagez l’agrafe du
- Casier de rangement du panneau ressort de retenue sur le projecteur.
d’instruments (ou cendrier 8 Installez le soufflet de joint en caout-
- Un centre de distribution électrique se chouc avant de replacer le module de
en option)....................................... 161
trouve dans le compartiment moteur, projecteur sur le véhicule.
- Immobiliseur/antivol .................. PC194
près de la batterie. Ce centre comporte 9 Vérifier l’alignement du projecteur.
- Eclairage de hayon ........................ 567
des relais et des fusibles mini et maxi.
- Témoin de hayon ouvert............. PC74
La description des composants et Feu de position/direction avant
- Témoin de bas niveau de liquide
circuits figure à l'intérieur du couvercle
de refroidissement (Diesel 1 Déterminez l’emplacement du volet
du centre.
uniquement)................................ PC74 d’accès dans le passage de roue.
- Lampes de lecture de la console 2 Faites tourner le volet d’accès pour le
ENTREPOSAGE DU VEHICULE
suspendue ..................................... 579 déposer.
- Si vous laissez votre véhicule sans le - Témoin de ceinture de sécurité .. PC74 3 Tordez la douille de l’ampoule pour la
conduire pendant plus de 21 jours, les - Témoin de vérification de moteur dégager et sortez l’ampoule.
précautions suivantes peuvent vous ( Service Engine Soon) (Essence 4 Remplacez l’ampoule, reposez la douille,
aider à protéger votre batterie. Vous uniquement).............................. PC174 puis le volet d’accès.
pouvez : - Témoin de température ............ PC194
• soit enlever, dans le centre de distri- - Lampe indicatrice des feux de Feux de gabarit
bution électrique (PDC), le mini fusible direction .................................... PC194 1 Poussez l’ensemble de feu de gabarit
No28 étiqueté IOD (alimentation direc- - Miroir du pare-soleil ............... 6501966 vers l’avant (contre le tendeur à ressorts)
te de batterie), - Témoin de charge, de bas niveau pour déverrouiller l’ongle de retenue.
• soit débrancher le câble négatif de la de lave-glace .............................. PC74 2 Déposez l’ensemble de feu de l’aile.
batterie. Remarque : Toutes les ampoules inté- 3 Extrayez la douille de feu.
rieures ont un culot en verre ou un élé- 4 Tordez l’ampoule d’un quart de tour
BLOC-FUSIBLES (situé dans le bloc ment en verre. Les ampoules à culot en pour l’extraire de la douille.
de jonction) aluminium ne sont pas approuvées et 5 Inversez les opérations pour placer l’am-
ne peuvent être utilisées. poule neuve ; vérifiez le fonctionne-
- Le bloc-fusibles se trouve à la base du ment du feu.
bloc de jonction, au coin inférieur
gauche du panneau d'instruments. Ampoules - Extérieur Ampoule N° Feux antibrouillard avant
- Feu de recul ............................... P21W 1 Retirez les deux vis fixant les feux
- Feux arrière ou stop................ P21/5W antibrouillard avant du pare-chocs.
13
15 - Feux de direction arrière ............... P21
14 - Feux antibrouillard arrière.......... P21W
16 - Feu stop central monté en hauteur
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
(non réfléchissant) .................... P21W
- Feu stop central monté en hauteur
- Retirez le panneau isolant éventuel par (réfléchissant) ........................... R10W Retenue
rotation vers la gauche des deux - Feu antibrouillard avant................... H3 à ressort
attaches. Le bloc de jonction contient - Feu de direction avant ............. PY21W
des mini-fusibles et des relais. Chaque - Feux de position ........................... T4W
fusible est identifié par une indication - Feux de gabarit ............................ T4W
située sur le bloc de jonction lui-même. - Projecteur ....................... H4 Premium
Attention : Lorsqu'un fusible saute, il est - Feux de plaque minéralogique .... C5W 2 Déposez la lentille du feu et dégrafez
important de le remplacer par un fusible le couvercle arrière.
d'ampérage équivalent. L'utilisation d'un REMPLACEMENT DES 3 Débranchez le connecteur de l’ampoule.
fusible d'ampérage autre que celui AMPOULES 4 Libérez le ressort métallique de rete-
recommandé peut causer une surchar- nue de l’ampoule et extrayez l’ampoule.
ge électrique dangereuse. Si un fusible Projecteurs 5 Remplacez l’ampoule et réinstallez le
de l'ampérage prescrit continue à feu antibrouillard.
sauter, c'est l'indice d'un problème à Attention : Ne touchez pas l’ampoule
corriger dans le circuit. neuve avec les doigts. La contamination
- Les sièges motorisés sont protégés par de l’ampoule par les sécrétions huileu-
un disjoncteur de 30A placé sous le ses de la peau diminuera considérable-
siège du conducteur. En cas de panne ment la durée de l’ampoule. Si l’am-
de ces organes, adressez-vous à votre poule entre en contact avec une surface
concessionnaire. huileuse, nettoyez l’ampoule avec de
l’alcool à brûler.
AMPOULES DE RECHANGE Feux arrière, stop, de direction, de
Ampoules - Habitacle Ampoule N° 1 Débrancher le connecteur électrique recul et antibrouillard arrière
de la douille de l’ampoule. 1 Ouvrez le hayon.
- ABS........................................... PC194
2 Déposer le module de projecteur du 2 Retirez les deux vis de fixation du bloc
- Coussin anti-chocs ................... PC194
véhicule. optique.
- Indicateur de panne des freins.... PC194
3 Déposer le joint de caoutchouc.

page VII
CARNETPDF.QXD 14/12/99 19:18 Page VIII (1,1)

CARNET DE BORD

3 Tournez le bloc optique pour l’extraire Moteur 2,5 l Diesel Plongeur Attention : Utilisez l’antigel prescrit sous
et décrochez-le de la pièce de retenue d’amorçage de peine de boucher le radiateur et le sur-
pompe (visse sur
avant. Base du filtre la base supérieure chauffer le moteur. Ne mélangez pas
les marques d’antigel. N’utilisez ni eau
Joint de
pure ni antigel à base d’alcool. N’ajou-
caoutchouc Vis de purge d’air tez pas d’additif antirouille susceptible
(côté basse pression d’être incompatible avec le liquide de
biseauté Filtre à carburant
vers la base refroidissement du radiateur et de bou-
du filtre cher ce dernier.
Capteur de tempé-
Cuvette inférieure de
rature du chauffage Appoint de liquide de refroidissement
plastique (vissée)
du carburant
- En cas d’appoint de liquide de refroidis-
Capteur d’eau sement, utilisez une solution d’eau et
dans le Elément de 50 % au moins de liquide de refroi-
carburant chauffant dissement avec antigel à l’éthylène
glycol. Augmentez la concentration
Clapet de vidange Joint torique (sans dépasser 70 %) si vous prévoyez
des températures inférieures à -21°C.
- Le propriétaire du véhicule est respon-
5 Fermez le clapet de vidange.
sable du maintien du niveau correct de
6 Retirez la durit de vidange de caout-
protection antigel, en fonction du climat
chouc.
des régions parcourues.
7 Débarrassez-vous du liquide confor-
mément à la législation. Bouchon du radiateur
- Le bouchon du radiateur doit être com-
4 Retirez les trois vis de la plaque de CIRCUIT DE plètement serré pour éviter les fuites de
douille et retirez la plaque de l’ensemble. REFROIDISSEMENT liquide de refroidissement, et pour
5 Tordez l’ampoule pour la retirer de la garantir la circulation du liquide entre le
douille. Inspection
radiateur et le vase d’expansion. En cas
6 Remplacez l’ampoule, reposez la plaque Avertissement : Lorsque vous travaillez d’accumulation de corps étrangers,
de douille puis le bloc optique. près du ventilateur de refroidissement nettoyez le bouchon et son pourtour.
Feu stop central monté en hauteur du radiateur, coupez le contact. Le ven-
Avertissement : Les mots «DO NOT
1 Ouvrez le hayon et déposez le pan- tilateur est commandé par la tempéra-
OPEN HOT» (Si brûlant, n’ouvrez-pas)
neau de garnissage du feu stop central ture et peut s’enclencher à tout moment placés sur le bouchon du radiateur
sans l’endommager. quand le contact est mis. avertissent un danger. N’ajoutez jamais
2 Déposez le support de l’ampoule en Avertissement : Le liquide de refroidis- de liquide de refroidissement quand le
appuyant sur le loquet de plastique et sement ou la vapeur brûlante s’échap- moteur est surchauffé. Ne desserrez
extrayez le support métallique de pant du radiateur peuvent ébouillanter. pas le bouchon pour refroidir un moteur
l’ampoule. Si vous voyez ou entendez de la vapeur surchauffé. Un circuit de refroidisse-
3 Extrayez l’ampoule de la douille. s’échappant sous le capot, attendez le ment chaud est sous pression. Ne
refroidissement du radiateur pour lever débouchez pas le radiateur quand le
le capot. N’ouvrez jamais un radiateur circuit est chaud ou sous pression sous
quand il est chaud. peine d’être ébouillanté.
Vérification du liquide de Mise au rebut du liquide de
refroidissement refroidissement du moteur usagé
- Le liquide de refroidissement doit être - La mise au rebut du liquide de refroi-
vérifié tous les 12 mois, avant les dissement du moteur à base d’éthylène
premiers froids. Si le liquide est sale ou glycol est réglementée. Informez-vous à
rouillé, le circuit doit être vidé, rincé et ce sujet auprès des autorités. Le liquide
rempli de liquide de refroidissement de refroidissement ne peut être ni
frais. Vérifiez l’absence de saleté ou conservé dans les récipients ouverts, ni
d’insectes à l’avant du radiateur. abandonné en flasques sur le sol. Il ne
VIDANGE DU FILTRE À Nettoyez doucement le radiateur au jet peut être ingéré par les enfants (ni par
CARBURANT - Moteur Diesel d’eau depuis l’arrière du noyau. les animaux). Si cela devait arriver,
- Vérifiez l’état de fixation du tuyau entre consultez immédiatement un médecin
- L’ensemble du filtre à carburant est
le vase d’expansion et le radiateur. (un vétérinaire). Epongez les flasques
conçu pour recueillir l’eau du circuit.
Recherchez les fuites éventuelles. ou déversements dès qu’ils se produisent.
- L’ensemble de filtre/séparateur se
- NE RETIREZ PAS LE BOUCHON
trouve dans le compartiment moteur, QUAND LE CIRCUIT DE REFROIDIS- Niveau de liquide de refroidissement
près de la tourelle d’amortisseur du SEMENT EST CHAUD. - Moteurs à essence
côté droit. Voici la méthode de vidange - Le niveau de liquide de refroidissement
préconisée : Vidange, rinçage et remplissage du est visible à travers le vase d’expan-
Avertissement : Laisez le moteur refroidir circuit de refroidissement sion. Quand le moteur est à la tempéra-
avant de vidanger l’eau du filtre. - Le circuit doit être vidé, rincé et rempli ture normale de fonctionnement et qu’il
1 La base de la cuvette filtre/séparateur aux intervalles programmés. Si le liquide tourne au ralenti, le liquide doit se
est équipée d’un clapet de vidange est sale et contient beaucoup de dépôts, trouver entre les repères «MAX» et
nettoyez et rincez le circuit au moyen «MINI» du vase. Normalement le radia-
avec raccord. Fixez un tronçon de durit
d’un produit adéquat. Poursuivez par un teur reste plein. Ne l’ouvrez que pour
de caoutchouc à ce raccord comme
rinçage complet pour éliminer tous les vérifier le point de congélation ou pour
durit de vidange.
dépôts et produits chimiques. Débarassez- remplacer le liquide de refroidissement.
2 Placez un récipient de vidange sous la
vous du liquide de refroidissement usagé. Aussi longtemps que la température de
durit de vidange.
3 Moteur arrêté, ouvrez le clapet de Sélection du liquide de refroidissement fonctionnement du moteur est satisfai-
sante, une vérification mensuelle du
vidange (qui tourne à droite). - Utilisez uniquement avec antigel à base niveau du vase d’expansion suffit.
4 Poursuivez la vidange jusqu’à l’écou- d’éthylène glycol avec additif organique,
lement de carburant propre. tel que Mopar® Long Life Coolant.

page VIII
LLISTET.QXD 10/12/98 11:00 Page 1 (1,1)

LISTE DES ÉTUDES DISPONIBLES


RENAULT 206 CIVIC (92 →)
R 4 T.T. (1975 → 1986) 304 - 304 S ACCORD 1600 1er modèle
R 4 GTL 305 ess. 1er modèle ACCORD (84 → 90)
R 5 L / R 5 TL ( → 80) 305 Diesel ( → 83) LADA
R 5 TL/GTL (80 → 84) 305 Modèle 1982 ess. 1200 - 1300 - 1500
R 5 LS - TS 305 1,6/1,9 ess. - 1,9 D (83 →) SAMARA tous types
Super 5 (ess. sauf GT Turbo) 306 NIVA 4 X 4
Super 5 (GT Turbo, GTX, Baccara et Diesel) 309 ess. à carburateur (→ 89) LANCIA
TWINGO tous types 309 moteur ess. “TU“/moteur Turbo D Y10 tous types
CLIO tous types (93 → 98) 309 GTI et Diesel DELTA 1er modèle
CLIO II tous types 405 1er modèle tous types sauf 4 x 4 DEDRA ess. et Diesel
R 6 L et TL 405 tous types sauf 4 x 4 (93 →) MAZDA
R 9 (ess. sauf Turbo)
R 9 Diesel 406 323 FF (Traction)
R 11 (ess. sauf Turbo) 504 Carbu./Inj./Diesel 323 ess. et Diesel (90 →)
R 9/11 GTX - TXE - TXE Élec. 505 Diesel et Turbo D (2,3 l et 2,5 l) 626 (Traction) ess. et Diesel (→ 88)
R 12 et R 12 TL 505 sauf V6 et Turbo ess. (86 →) MERCEDES
R 12 TS et Break 605 ess., Diesel et TD (→ 97) 190 D - 2,0/2,5/2,5 Turbo (201)
R 14 (→ 81) 806 Classe C ess. et Diesel (202)
R 14 (82 →) PARTNER 200 D - 240 D (Modèle 1983) (123)
R 16 TS - TA - TL EXPERT 200 - 230 E - 200 D - 250 D (124)
R 16 TX J5 ess., Diesel et Turbo Diesel MB 100
R 18 ess. - TL/GTL (1400 cm3) GTS (79 ch) J7 ess. et Diesel 207 - 307 D
R 18 Diesel J9 ess. et Diesel NISSAN
R 18 GTL - GTX (1600 - 2000 cm3) BOXER MICRA (93 →)
FUEGO TL - GTL 1400 - GTS TALBOT - SIMCA PRIMERA 1er modèle
FUEGO TX - GTX et Automatic 1100 - 1100 Spécial TERRANO II
R 19 (3 et 5 portes - sauf 16 S) 1100 TI PATROL GR (98 →)
R 19 “Phase II“ SAMBA (sauf “Rallye“) OPEL
MEGANE berline et coupé (sauf dTi) HORIZON ess. CORSA (→ 92)
MEGANE II (99 →) 1307 - 1308 et 1510 CORSA B tous types
SCÉNIC SOLARA TIGRA
R 20 L - TL - GTL ALFA ROMEO KADETT C
R 20 TS - LS KADETT D 1200 et 1300 ess.
R 20 Diesel 1750 - 1750 Veloce
R 20/30 Turbo Diesel ALFASUD 1er modèle KADETT D Diesel
R 21 Berline et Nevada ALFA ROMEO 33 (1300 - 1500) et 4 x 4 KADETT E ess.
R 21 “Phase II“ 4 et 5 p./Nevada ALFETTA ASTRA ess. et Diesel (→ 95)
LAGUNA tous types ALFA ROMEO 145/146 ASTRA (98 →)
R 25 (ess. sauf Turbo) (→ 88) ALFA ROMEO 164 ess., Diesel et T D ASCONA B - 2,0 D
R 25 (D et Turbo D) B.M.W. ASCONA C (1300/1600 cm3)
R 25 “Phase II“ essence 316 - 318 - 320 (4 cyl.) VECTRA (→ 91)
SAFRANE tous types (→ 97) 320 i. - 323 i (6 cyl.) - (83 →) VECTRA (92 → 95)
ESPACE (2,0 l. ess. carb. 2,1 Turbo D) Série 3 (E36) (90→ ) VECTRA B
ESPACE (ess. et Turbo D) (91 →) 520/520 i 1er modèle REKORD 2100 D - 2300 D
ESPACE (97 →) 520 i/524 TD (E 28) (82 → 88) OMEGA 1800/2000 ess. - 2300 D et TD
EXPRESS - ess. et Diesel Série 5 (E39) (96→ ) OMEGA B
EXPRESS - ess. et Diesel, “Phase II“ CHRYSLER FRONTERA (→ 98)
KANGOO VOYAGER (→ 96) ROVER / LAND ROVER / AUSTIN
ESTAFETTE 2132 - 33 - 34 - 36 -37 VOYAGER (96 →) AUSTIN MINI METRO
TRAFIC - ess. et Diesel (Traction) (89 →) FIAT AUSTIN PRINCESS 1800
TRAFIC - ess. et Diesel (Propulsion) (→ 89) 850 ROVER série 200/400 (89 →)
MASTER (98 →) ROVER 200 (96 →)
CITROËN 127
128 ROVER 600
2 CV 4 et 6 TRIUMPH SPITFIRE MK IV - 1300 cm3
AMI 6 124
131 - 131 S LAND ROVER Discovery
DYANE 4 et 6
AX 3 et 5 portes ess. et Diesel PANDA 1er modèle SEAT
PANDA “FIRE“ 750 et 1000 (et 4 x 4) IBIZA ess. et Diesel
SAXO IBIZA ess. et Diesel (86 → )
AXEL CINQUECENTO
UNO 1er modèle IBIZA CORDOBA (93 →)
LN/LNA (bicylindre) RONDA (1,2 et 1,5 l. ess. Porsche)
VISA (Spécial Club) UNO “FIRE“, 1100, 1300 ess. et D, Turbo ie,
1700 D. TOLEDO tous types (→ 96)
VISA Super
VISA 11 E - 11 RE UNO (90 → ) TOYOTA
GS 1015 PUNTO STARLET 1er Modèle (→ 80)
GS 1130 RITMO ess. 1er modèle CARINA II
GS 1220 “CLUB“ RITMO Diesel 1er modèle RAV 4
GSA tous types RITMO II tous types sauf 130 TC LAND CRUISER (LJ-PZ-HZ)
ZX (5 portes) ess. et Diesel TIPO 1400/1600 ess. - 1700 D - 1900 TD V.A.G.
ZX (93 →) BRAVO/BRAVA VW1200 - 1300 - 1302
XSARA REGATA ess. et Diesel VW POLO 1er modèle
BX 14 - BX 16 et Automatique CROMA tous types (sauf D. inj. directe) VW POLO (84 →)
BX 19 ess. et Diesel (→ 87) MAREA VW POLO (91 →)
BX 15/19 ess. - D et Turbo D (87 →) FORD VW POLO (95 →)
DS - Spécial - Super et Super 5 Ka VW GOLF ess. 1er modèle
CX 2000 - 2200 - 2400 - 2400 Inj. FIESTA 950/1100 VW GOLF Diesel (1500 cm3)
CX 2200 D FIESTA 1300 VW GOLF GTI et GTI 16 S (1600 cm3)
CX 2500 D FIESTA ess. (84 →) VW GOLF/JETTA (84 →)
CX REFLEX - ATHENA - 20 RE/TRE FIESTA (89 →) VW GOLF/VENTO (92 →)
CX 22 TRS FIESTA (96 →) VW GOLF IV (98 →)
XANTIA tous types (→ 97) ESCORT 940 - 1000 - 1300 - 1600 VW SIROCCO (→ 80)
XANTIA II (98 →) ESCORT (81 →) VW PASSAT (81 →)
XM tous types (→ 98) ESCORT XR 3 - XR 3 i VW PASSAT (89 →)
ORION (86 →)
ÉVASION ESCORT-ORION (sauf “VAN“) (91 →) VW PASSAT (97 →)
BERLINGO ESCORT (96 →) AUDI A3 tous types
C 15 - ess. et Diesel FOCUS AUDI 80 (82 →)
JUMPY CAPRI II AUDI 80/90 (87 →)
C 25 - ess. et Diesel TAUNUS 1300 - 1600 - 2000 AUDI A4
JUMPER SIERRA 1,6, 1,8, 2,0 (4 cyl.) (→ 86) AUDi 100 sauf TDI et Quattro (91 →)
PEUGEOT SIERRA ess. sauf V6 (87 →) VW TRANSPORTER (91→)
104 Coupé SIERRA 2,0 TC ess. et 1,8 Turbo D (90 → ) VOLVO
104 (base) MONDEO 4 cyl. ess. et Turbo D (→ 96) 142 - 144 - 145
104 S - SL - GL 6 SCORPIO ess., Diesel et Turbo Diesel 340 - 360
106 (3 et 5 portes) COURRIER (→ 95) 440 - 460 - 480
204 Break Diesel TRANSIT (1,6 ess./2,5 l, D. Di) (86 →) 740 - 760 (sauf V6)
205 ess. (sauf GTI) (→ 88) TRANSIT (95 →) 850
205 ess. (sauf. GTI) (88→ ) HONDA
205 GTI (1600) Diesel et TD N360 / N600
Disponible sur CD-Rom à la date du 31/12/99
Pour toutes les études ne figurant pas dans cette liste, merci de nous consulter
L’EXPERT AUTOMOBILE 19, rue des Filles-du-Calvaire - 75140 PARIS CEDEX 03
Tél. : 01 42 77 32 50

Conception, Réalisation Revue et CD-rom Airelle (Cergy) ; Imprimerie Riccobono (Le Muy) - Directeur de la publication : S. BARATAUD - Dépôt légal 1999
TAP34CO.QXD 10/12/98 10:59 Page 169 (1,1)

GRAISSAGE ENTRETIEN

CHRYSLER Voyager (96 )

PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS


(pneus froids/bar)
Type de pneu ...................................................................................... 215/65 R15
Pression de gonflage (bar) (AV / AR) ............................................................ 2.2
REMARQUES

A - Fréquence des vidanges :


l’huile doit être remplacée
avant qu’elle ne soit trop
altérée ou polluée pour
GRAISSAGE provoquer une formation
FRÉQUENCES (km) de dépôts ou une usure
ORGANES LUBRIFIANTS VÉRIFI- GRAISSAGES anormale.
RECOMMANDÉS CATIONS (1) VIDANGES B - En période d’hiver et pour
Carter Moteur utilisation exclusive en
- Essence API SJ SAE 5 W 30 1 000 12 000 ville, il est prudent de
- Diesel API SG/O SAE 15 W 40 1 000 12 000 réduire le parcours entre
Boîte de vitesses : vidanges.
- mécanique G5 SAE 10 W 40 12 000 - C - Radiateur protégé à
- automatique MOPAR® ATF +3 12 000 48 000 l’origine. Lorsqu’une
Circuit de refroidissement eau + antigel 1 000 (2) vidange est nécessaire :
Circuit de freinage DOT 4 1 000 (2) rincer et remplir avec un
Direction assistée Huile direction assistée 1 000 - mélange d’eau (50%) et
d’antigel (50%).
Filtre à air .......................................... Échange .......................................... 20 000
Filtre à huile ...................................... Échange .......................................... (3) ENTRETIEN
Filtre d’habitacle ................................ Échange .......................................... 48 000 COMPLÉMENTAIRE
(1) : Compléter si besoin (2) : Tous les 3 ans (3) : Toutes les vidanges
Avec quelques gouttes
d’huile moteur :
Timonerie de frein à main,
gaine de commande de capot.
Verrouillage du capot.
Boîtier de fermeture du capot,
POUR FACILITER LE SERVICE CAPACITÉS (l) compas.
ORGANES EMPLACEMENT Réservoir à carburant : ......... 76
Huile moteur (avec filtre) : Avec de l’huile fluide :
Bouchon de carburant Sur panneau AR G. - 2.4 .................................... 4,7 Charnières : portes, capot,
Ouverture du capot Sous planche de bord - 3.3 .................................... 4,3
côté G - 2.5 TD................................. 6,5 coffre.
Huile B.V.M.................. 1,9 à 2,2 Serrures.
Jauge d’huile moteur Sur bloc-moteur Huile B.V.A............................ 3,8
Jauge d’huile B.V.A Sur carter B.V.A
Circuit de refroidissement (ajouter
Circuit de refroidissement Remplissage par vase 2.8 l en cas de chauffage AR) :
d’expansion - 2.4 .................................. 10,6
Circuit hydraulique de Remplissage par maître- - 3.3 ................................... 12,5
freinage cylindre - 2.5 TD................................ 10,0
Réservoir lave-glace............. 3,0
FICHEREG.qxd 8/07/99 11:31 Page 1 (1,1)

LISTE DES FICHES RÉGLA'TECH


ALFA HONDA Prélude Millésime 83 Essence RENAULT
ALFA GTV 2 L HONDA CRX 1,6 L V.TEC RENAULT 4 F4-F6
ALFA GTV 6 2,5 L HONDA CONCERTO 1,5 L LXI RENAULT 5 Alpine Turbo
ALFA 75 1,6 L - 2 L et 2 L Twinspark HONDA CRX "92" RENAULT 9 Turbo
ALFA 75 1,8 L Turbo Essence RENAULT 11 Turbo
ALFA 75 3 L V6 JAGUAR RENAULT 11 TD - TDE - GTD
ALFA 75 2 L et 2,4 L Turbo Diesel JAGUAR XJ6 4,2 L RENAULT 18 GTS (R1342-52)
ALFA 90 2 L Iniezione Essence RENAULT 18 Turbo
ALFA 90 2,4 L Turbo Diesel LANCIA - AUTOBIANCI RENAULT 19 Chamade 16S
ALFA 164 2 L (4 cyl.) Turbo Essence LANICIA Y10 Fire Touring Turbo RENAULT 19 Chamade TXI
ALFA 164 V6 24 Soupapes LANCIA DELTA HF Turbo RENAULT 20 TX Automatic
ALFA 164 V6 Turbo LANCIA THEMA 3 L V6 RENAULT 21 2 L Turbo
LANCIA THEMA 1995ie 16V et 16V Turbo (92→) RENAULT 30 TX Automatic
AUSTIN ROVER LANCIA THEMA 2000ie 16V et 16V Turbo (→92) RENAULT ALPINE V6 GT - V6 Turbo
ROVER 820 Injection LANCIA THEMA 2,8 L V6 (88→) RENAULT MASTER T30 D
ROVER 825/827 Injection LANCIA THEMA Turbo Diesel 2499 cm3 RENAULT TRAFIC Traction 1647 cm3
ROVER 2300 et 2600 RENAULT TRAFIC 1721cm3
ROVER 3500 MAZDA INNOCENTI
MAZDA 929 L et Break SAAB
B.M.W. MAZDA 929 LTD-SSP SAAB 900i
BMW 730i/735i ( E32) MAZDA 929 GLX (ABS) SAAB 900 Turbo et Turbo 16
MAZDA 929 GLX Super Spécial (ABS)
CITROËN SKODA
VISA 10 E-14 TRS MERCEDES SKODA FAVORIT 1300 cm3 (90→)
VISA GTI MERCEDES 190 E 2,3 L 16S
C15 1118 cm3 Essence (87→) MERCEDES 280 SE (126) Berline SEAT
BX GTI 16 S MERCEDES 300 D (123) Berline SEAT RONDA 1,6 L GLX
CX 25 GTI Prestige Turbo et Turbo 2 SEAT MARBELLA / TERRA Essence
CX 25 RD-TRD Turbo et Turbo 2 NISSAN SEAT TERRA Diesel
C25 D Turbo NISSAN BLUEBIRD LX-SLX 1600-2000 Essence
NISSAN BLUEBIRD SGX 1800 Turbo TOYOTA
FIAT NISSAN BLUEBIRD LX 2 L Diesel TOYOTA HIACE Diesel
FIAT CROMA Turbo D id NISSAN MICRA 1000 et 1200 cm3 (→92) TOYOTA COROLLA 1,3 L Essence (87→)
FIAT TIPO 16 Soupapes
FIAT 131 Mirafiori 1300 - 1 A.C.T. OPEL - GME V.A.G.
FIAT 131 Mirafiori 1600 - 1 A.C.T. OPEL CORSA GSI AUDI 100 TDI Diesel 2460 cm3 (91→)
FIAT 131 Super Mirafiori OPEL SENATOR MONZA "A" VW POLO G40
FIAT 131-132 Diesel et Diesel Super OPEL VECTRA 2 L 16V VW POLO 1272 cm3 Diesel
FIAT X 1/9 - X 1/9 Drive Speed OPEL VECTRA Turbo Diesel VW PASSAT VR6
FIAT RITMO 105 TC GME RASCAL Essence VW PASSAT 2 L Injection
FIAT RITMO Abarth 125-130 TC GME MIDI Diesel et Turbo Diesel VW CORRADO G60
FIAT FIORINO 900 et 1500 cm3 VW CORRADO 16V
FIAT FIORINO 1700 Diesel PEUGEOT - TALBOT VW TRANSPORTER (Refroidissement Air)
PEUGEOT 205 Automatic VW TRANSPORTER (Refroidissement liquide)
FORD PEUGEOT 205 GTI 115 et 130 cv VW TRANSPORTER Diesel
FORD FIESTA Turbo Essence (→95) PEUGEOT 205 Turbo diesel VW TRANSPORTER Turbo Diesel
FORD SIERRA 2,3 L V6 PEUGEOT 309 GTI 16S VW LT 35 D
FORD TRANSIT "86" 2 L Essence PEUGEOT 505 V6
PEUGEOT 505 Turbo Injection VOLVO
HONDA MATRA MURENA 1,6 L VOLVO 240 Essence
HONDA CIVIC 1300 (→84) MATRA TAGORA GL-GLS VOLVO 240 Diesel
HONDA CIVIC 1300 (84→) MATRA TAGORA SX VOLVO 340 1,6 L Diesel
HONDA CIVIC 1400 GL-EX-Automatic VOLVO 760 GLE V6 (→86)
HONDA CIVIC 1600i 16V VOLVO 760 GLE (V6 avec ou sans catalyseur)

Liste pour véhicules 4x4 et berlines "intégrales"


ARO 10 4x4 1,4 L Carburateur Essence AUTOBIANCHI Y10 4WD Essence (→91) OPEL CALIBRA 4x4 16 V et Turbo Essence
LANCIA DEDRA Intégrale Essence OPEL FRONTERA 2,4 L Essence Injection
AUDI 80 Quattro 1,8 L Essence LANCIA DELTA HF Intégrale 8 et 16 Soupapes OPEL FRONTERA SPORT 2 L Essence Injection
AUDI 90 Quattro 2,3 L Essence Essence OPEL FRONTERA 2,3 L Turbo Diesel

BMW 325ix Essence (→90)


LAND ROVER 90/110 Turbo Diesel PEUGEOT 405 Turbo 16 Essence (93 →)
CITROËN AX 4x4 Essence (→91) RANGE ROVER (EFI) Essence 3,5 L PEUGEOT 405 SR 4x4 Essence et Diesel (93 →)
CITROËN BX 4x4 Diesel RANGE ROVER (Carburateur) Essence 3,5 L
CITROËN BX GTI 4x4 Essence RANGE ROVER Turbo Diesel 2,5 L RENAULT 18 GTL, GTD, TX 4x4 Essence et Diesel
CITROËN MEHARI - MEHARI 4x4 Essence RENAULT TRAFIC 4x4 Essence et Diesel
MERCEDES 300 GD (5 Cylindres) Diesel
FORD SCORPIO 4x4 2,8 L et 2,9 L Essence (→94) MERCEDES 240 GD Diesel SANTANA SJ 413 et SAMURAI Essence
FORD SIERRA COSWORTH MERCEDES 300 GE Essence SANTANA VITARA 1,6 L Carburateur Essence
(2 et 4 roues motrices) Essence
SANTANA VITARA 1,6 L Injection Essence
NISSAN PATROL 260 Diesel et Turbo Diesel
HONDA CIVIC SHUTTLE 1,5 L et 4WD Essence(→91)
NISSAN PATROL GR Turbo Diesel 2,8 L TOYOTA TERCEL 4 WD Essence
JEEP CJ 7 Essence NISSAN TERRANO 2960 cm3 Essence TOYOTA LAND CRUISER LJ 70 / LJ 73 Turbo Diesel
JEEP CJ 7 Diesel NISSAN TERRANO 2389 cm3 Essence
JEEP CHEROKEE 4 L Limited Essence NISSAN TERRANO 2664 cm3 Turbo Diesel
JEEP CHEROKEE (2 et 4 portes) Turbo Diesel 2,1 L
ESSAIS GEOMETRIE

PRESENTATION DIRECTION

MOTEUR ESSENCE 2,4 L FREINS

MOTEUR ESSENCE 3,3 L EQUIPEMENT ELECTRIQUE

MOTEUR DIESEL CARROSSERIE

EMBRAYAGE CARNET DE BORD

B. V. MECANIQUE GRAISSAGE ET ENTRETIEN

B. V. AUTOMATIQUE LISTE DES ETUDES

TRANSMISSION FICHES RÉGLA'TECH

SUSPENSION AV

SUSPENSION AR

You might also like