You are on page 1of 66
Directora de la coleccién: Silvia Geller Comité editorial Secretaria Marina Recalde Integrantes: Angélica Marchesini Fabian Naparstek Raquel Vargas Director responsable de la publicacién: Leonardo Gorostiza El Instituto Clinico de Buenos Aires es miembro de la Red Internacional del Instituto del Campo Freudiano, y tiene su sede en la Escuela de la Orientacién Lacaniana, Ger Lectura del Seminario 5 de Jacques Lacan Jacques-Alain Miller IIA "00033609F" K.02 Ma4a! jeo de Buenos Aires / Paidés ++ pepiaa ey ap peprmuodo ey api pupuy ap uprssaarod er] * euynoseu peprenxasouoy 2] » odtpay [op oduon soo [a uo[suaWNp ap UOpOU ey] uugosng 1 AP sepanaed uppoxsns + eumbpur-agouazind [g serees ouef uesey euroieur [ap ong [> 4 emboused e ap ONO Iq ungon spot e 4 ogyeunoon ges eT ased jap oussifojoau fy, eppuaganoad ap eamonanse ep, ong [pp uopear eT +++ 0n9 pp UopUES eT souLiayy ap seypepues se] erouaiayip e] ap s07ea [gy apap jp ta osanu oFfy oursput 0] £ osanu oy ~ osanu 0] ap ojnBuy (gq ‘uoppipa epundios ef © eI0N + amp maps opeyarg. 2|puy copepony & sei (eso epesna pe amg aeiuoye & ase unry BuUy "9 pegt wuslsse pened T op euvrpnasg oda) 0007 semtoop ap 9 au La via romana Eljinete de lo simbélico . Paralelismo ideal del yo-falo Configuracién tipica del deseo . Las insignias del Otro : Salidas por el sintoma..... + +eee040 El mandamiento, la culpa y el supery6 . El circuito infernal del deseo obsesivo «6... Del falo como significado al falo como significante ‘Homenaje a Sartre Comentario general . 86 89 2 93 100 103 105 112 15 122 124 Prefacio El hecho de que un texto existe a partir de su lectura reconoce una nocién principal en el discurso analftico, una enunciacién, El modo en que fue nombrado este seminario por Jacques-Alain Mi- Iler orienta en lo que nos ataiie respecto de nuestro compromiso en el recorrido de los textos, que el lector quede incluido en la lectura, E] énfasis puesto en el desarrollo de la noci6n de inconsciente destaca la articulacién con la repeticién y la produccién de un neologismo. Jacques-Alain Miller continva su programa de ense: fanza hasta proponer la idea de un neologismo lacaniano que ya produjo su Otro que Jo aprueba. En especial, hay un apartado de- dicado al neologismo del pase, donde establece una correlacién estricta con el Witz. El amplio y detallado recorrido del libro 5 de Jacques Lacan, Las formaciones del inconsciemte, es el contexto en el que desarrolla propuestas tales como trabajar la oposicién Maupassant-Quevedo. Jacques-Alain Miller extiende el seminario con la inclusién de ‘nuevas lecturas; no solo abunda en el campo de la literatura, sino también en el de la filosofia, las matemsticas, la l6gica, entre otros. Afirma que este seminario intenta estructurar las conexiones del enguaje como real y ofrece a los psicoanalistas la base segura de sus construcciones para entenderse en psicoanilisis, El estilo, siempre riguroso, describe un carfcter que va de lo iis serio a lo mis irdnico ¢ ingresa en los puntos oscuros del se- minario con la méxima transparencia. Fl libro, organizado bajo di- versos subtemas, incluye se nutre de las intervenciones de parti- cipantes proveniientes de distintas partes del mundo. Respondiendo a este mismo espiritu, y tal como mencions An- na Aromi en su «Nota», la presencia del trabajo comiin en el or~ n -ypiBoye wun upiquirea outs zoo¢fd un artoureyos sa ou up299J09 ns ap uauINyOA sould fp eiony onb exed euopsozeg ap oerpnary odure-y [ap ean -s3 0] & eanua esosauad ozry anb jap Asay urepy-sanboef o1 “orp anb ‘ueoe'] ap ‘syuaysuoous pap souompucsef sory 230s wanaD3] 3p opreunnas jop tunuadze worsrpe ey] reUaserg ZopDap OWED? “8661 ap OuRtpnary ode, jap jeuoreuaarUT onusnoug X [p auemp ‘se 0189 ‘euojsoreg 9p ED Ff wo ‘osjndult ‘owsit [ap Open “uaZti0 ns ap tiuano wep “-«P efanosq eum A (VET 19) AOL PP ‘zueyastia ap o1mynsur un anue opxonse Jo :oxan Opsanoe uN ap ornpoad Jp so soueur sns ua au9p 10299] Jo anb of ‘uyseBoqy anb & ueol] anb sosqyy ap varvur wf ap pfqe seu ‘anbyod ureuasazd w sa u1qlsos9 Jse oSuodsip ayy “SougE] ap UO!D99]09 Ns ap woLENIOA ouseno [o Suey & stonypeueonisd seasondsas se] aqos 29] Urey -sanbaef ap onreururas fa woo ‘upspuodutoo anb “(zzesadsa oprur -rad aso atu gnb? ‘z19084 ogop grb? ‘graqes opand pnb?) seuenuey, sequndasd san sey azqos ‘euojsoieg ua ‘asquiandas wa eperqayso ‘GAOG-Aaa XL ap epeusol exourtsd ef ap soptFosax soma soy wesad -s9 Opey ono Je seIg Wa see, [eHIOUpa e] ap soIoyo souang so] & sepes8 ‘esanSinziod enSud[ wa OuEururas ourstur a189 ap WOPSIpD e] 9p s1qB94 ap oqeoe anb se[dusofo [9 10d opey un sod epeanbuepy uoroIpa epungas e] e BION on qwaTTAy vias ‘uo[siaa ease ap sepeuior Worary ueae] sonboes 2p one: seipuasajos se] sepa ‘aruoprsuests fap squotsvuusdf so 9p owelfarse> uo uopeorgnd e] e zoprosod so uoroapo saussead vy anb opeg - SOY souang op oorusj5) oamAsuy P 4 ‘q4oa e| ap eproet ‘oueipnasy odue> jap sisqpuvootsz 2p euemteoey xjonosy e] anue op. opeynsaz ja so anb uaumnyoa aise ap elouaispea ey ta koytuos as [eUOLDELAN tap Jacques-ALaN MiLLER Esta alegria me permite atravesar millas atlinticas y dar testi- monio de que lo nuevo, como ensefta este seminario, es posible. Desde los dos lados de ese mar, de los océanos, lo ha hecho la reu- nién de deseos y trabajo de unos cuantos. La edicién de este libro tiene el valor de dibujar en si misma un horizonte préximo, un li- toral cercano: el litoral de compartir una misma orientacién. 'Y eso no se consigue ~créanme- sin que se renueve esa reunién entre encuentro y zyche que lamamos transferencia de trabajo, en vireud de la cual un proyecto, una idea surgida en un Tugar recibe Ja sancién del deseo en la otra orilla, volviéndola realizable. Para esta ocasién, al otro lado de la playa estaba Silvia Geller, quien su- po hacer pasar lo mejor de su entusiasmo a través de las ficciones de Internet, tejiendo lazos y acuerdos que han reunido a Buenos Aires con Barcelona una vez mas. Sustancia episédica del concepto lacaniano de Escuela (como dijera Eric Laurent), cada Escuela es hija de su tiempo y puede -debe- tener la légitima aspiracién a equipararse y hacerse reco- nocer por él. La nueva EEP-ECFB, hifa de esta época llamada del «Otro que no existe», ha elegido, ademés, vivir al aire de su tiem- po -para que ese tiempo no la viva a ella. ara todo eso, la Escuela podria viajar ligera de equipaje: mo- desta en sus dispositivos, simple en la orientacién, clara en la transmisin, De lo que no sabrfa prescindir es de la intensidad del deseo: eso la mataria.,. Exageraci6n?, gapasionamiento? No es lo ‘que ereemos haber descubierto, Hemos aprendido que con el de- seo de Escuela es posible hacer vivir una comunidad analitica en ese patchwork hist6rico y geogréfico que es el pafs del psicoandli- sis, Sabiendo que ese deseo nunca es puro, nunca suficientemente incauto y, a la vez, advertido, lo que hemos encontrado son viejos y nuevos lazos asociativos transformados en transferencia de tra- ‘bajo: es lo que ocurre cuando ese work se hace bordando pacien- cia, confianza y generosidad; cuando, a contracorriente del narci- LecTuaa oe1 Seminario 5 De Jacques LACAN sismo de las pequefias diferencias que parasita en cada man los intereses del psicoandlisis. El intento ~estéril- de sup: amortiguar las consecuen conduce a que la in! nos convoca la Escuela es ha debate, de creacién y de pasién. Hoy no encontraria mejores palabras para que usi también del libro que tienen uno, entonces, van dirigidas. st so] anb esos eio{iea v[ uy “opsoaene exed ‘oneu sn woo sa9] exed eanoadsiad eum seisunte ogap “onreUmas a3s9 Uo LIOq oy atrourestoaad so oso ‘esmion.nsa z| ap peplana(qo eum fey‘ ‘ered ‘anb ef oatsaoxo ap au1an oztramt09 21s anb of grifa1s09 ‘01 -sondns sod ‘aquejape sepy “waBeut e] ap eiospr epsuasaad gf ¥ 03 -oquats of ap exroreunquiod ef seAaq] ap ‘orseuTeu 0] ¥ ooxJoquiT | sRAay] 2p JO Jp soursyout0o audurass anb “weDeT] Ua s -ode ‘apap soureypog “1019 owsstur fe asdarars sourayautoo :oun so sou19 Jp 4 adnypu so pepzaa e] anb ‘oprenuos -o11uy seu OYpTUT so ‘oBrequia WIG “ajdnypur sa soaz0 Jo A eum so pepiaa vj anb auansos anb ‘unwo> opauas jap peprea eun Sep “sapepsaa sey 9} sowauaa anb ug}ou ry & ayuaroyur so ajdpynur oj anb ours ‘ore -sv 9p sou exaipnd sourapod osa 10d A aaayjar wouan sensonur ser] "sesnsanu se] Diag “Sau -o1peu se] ap eEMpIqes ef ap Sey ‘Sepeoyrpoo ‘sepemsiios sapeproa ej ‘unwoo opnuas jap sapepzoa sey uog jseuejd sapepsaa Ay anb oxepo! ‘oypip sofour ‘o setrejd wos ot sapepzaa sey ‘sonBuy sore -9y1p apsap pepsas euuistar e] xestu souropod ‘souowsuowp san wos asrequasoad ye ‘onb asap sa ‘Soprjos ours sapgzadns “194 Se] ap ‘peps9a e] 9p weDe’] pep ey sou anb sauo! osuaig “eorun ¥] y395 ot ‘oasandns sod ‘anb eana2aq op un ‘omsuy um snaja ap ugpesyqo vr] ue sourenuosUa SON onanu: 0} ap ojnBue 13 Jacques-ALain MILER entregaron dice: o1peds [p uo eitOULEAISN ax sq ‘sooisyp soxou98 Avy ons9 aod & ‘ea & aszewoyuo uo oyadary ns $9 O9{Sp[9 4OILDS9 fp ta eUIOU e] VOD uOrD[ar eT “ops espod ‘nb 0 ooisppp un so anb soyEIDs9 umn ap souredyp anb aoey anb of so ‘eonsyfaso euLzoU Eun 794 B] ¥ aXnansuoD A wadsox ayuauIEs|aad O° “ispp 0] -opniiss [op voIsyp wo}pdoouo9 eum $9 OU ‘SUOLTEOL) “ugroetasap ej a opAues Jp ems nb aap souapog “euuow Bf e UOpE[—s uoD eOUDTO}Ip ns sod eyapyea o ae anb opnuas ja ‘osopaid opaues jo ems anb ws sofa] eB9q] Wop “yop apduns as “even 98 089 ap “eouazayEp B] Uo #489 TOTES TL “17 eutfed vj ap ojeared opuniios Jap jeuy ye oueunuos jap aory anb ef “upision exdoad ya onfutexo# | opt 2 woo wrouasaysp ns up aved ofesuaut [ap JO] “yrpour Koasgy ‘031p99 | “ea [a] “onan o] & ouaruseaT20e tn IoD aauDUTEIDEXD Osa SOLO “on ‘Saouorurg “ouartuTDouosas ap seaqeyed se] soxn0 SO} ¥ SON SO} souresed sou ‘(Ouse Jo UOD EO. 9S OUSE Ja) HIEf sunusy smUsD $2 ‘nso ws Ssoproouoa Anus vA sarueayruSis So] 09 soUeIOxs SOU O59 ug “opniss uvo19 aruouresapepiea anb so] wos oFpo9o ye wectoso ab soauesyruiss soy ojos anb so aoazede onb of ‘eanniyap Wel ‘epuasay.p &) ap 4O1eA 13 “onreururas 9389 UD ‘ynbe sourotrot ej oxonu arueogrudis un ap epanbsng was ‘oftpo9 |e adeaso anb simesgraSis un ‘oaanu outeoigrusis un so sqsqypere un UO {exodso sowopod onb oorup oj ‘opuos [2 Uz ‘oxan atEOH rs uN eoey opewey| je ‘Sopeuntuas souRyR sis Uo wee] ap OpeUTET| JP anroureisn| so 9s9_X “soaanu souueagradis op epuepunge vy sod so ‘oureuruas 2159 ap Ozua]UIOD fap feDedse Anu OULseySNALD [> ISE SP oN “tumnbeur ns ap Jost ja zod eno sen un sejopupsed & pnasy ap seaqo se] ap east] ¥] opuapey ansopad uesery un e “woyutiod of dul 1s ‘EuLI0y B59 ap svsuad eLzpod as anbiog ‘sowado sns v seyseORT “nuioo exed sexqo sopuvad sns eoxporeus exaueur ap seo8e 4 re101 ou 9p pyfe setu ‘pnaay ap oprutas vy wese'y an Of 104.0919 K ‘souty sousng | Un © prey oe un ‘aresedsyp uM “eyZaIUOR ceaosoid ayua ef outoo opeugoa sgur ays fe o2trea zIMppur apond anb ‘ajquoqIs Lopradsau oui 9p eurepnoyy Anum worsou Bj eworar saved soxpmut up ofan] stepimis eapojppues p> ie eur 2] Ua upzenoot® o] osg “osojepueoso afestaws un ostyput 9 ooHg eed alesuaus un ‘opesodsom afer um ono ‘0 aqep 4 ‘oupunuias jap {7 euited ey uo «auansBi oy unenaoot esuuctou & tinge 3p tye oper ee 2] ‘aarourespaud ‘an #4 soqta ns opon wep anb ey anb ey v cages =e 39 ean ‘oyooq aq] “supnsuo%e onppu ee :N O| SOU ‘OURIpnay; =i Ja 9EN SOU UEE'T OOD Jse Se - 10389 ap uepuosde! :xap ja ua oaanu off 3 ng bun eoUMUE wainb “ueDeT op ,oLTCUTEIES [ap SouO!D 09] seaoustid se sepon uo avaosoud gasa an waa t $9 tooo wy so1ges0s soundye uezyesmeussp aquaureunejned nb _ “sa uefp 0] ou anb soy ueas sans ser soya) “oustojoa ns ® exude oun epeo anb eqestad ‘seyp soundie sey sofopuetanos opin So 059 Gy’ $0] ap soquoUsn so] a sioswaonoaiy opou ona un eo ona ton edu pu eno un pate run wousiojoou> eageed | ep ap caus so0ey ostoa4 “Suusojoau pp soap woo “xruaytaaf op ope op sets om {0 sa oo atop sob see op Sfoq]2Ue [9p [Buy [2 exed UeDe'y esuard onb fo wo soap O14 [4 sou iroupte ap seppued se ens uoreogpoo ean Ho ‘sanonp aes ezaidwa 28 ouigo ‘ojdusala sod ‘euasua sony &| SUNUOIUD € SOUDAIO -jaueo ye ofany wewuano ‘aa ns e ‘sonsa anb & saxopesed sop 80 2 auesed fo aoey anb sisypue ns ap wopesied e] xod eagydurats 28 eamonms9 esq “sono v asreiuoo apond anb eLroxsty euNG euR UO "pesuapucd “epia eun ap OLEpos Jap ten 2s nb orsond O19} BIO nb afip ‘oyuatrou ns uo gquowoD oj opuend 4 ‘22444 JOP TAMIITUTS bj aun ased yo anb ojeuss weoery “ased jap esmoninso wy anb eNO go ow emgonso wis ‘oqusUIEpmaiap souresuad of 18 “OUP AC ab Sip ong fp anb opsesadau sq “omontmTast40D ms s0uRIqO Lupe ouesooou so £0110 [e JeUeaUONSep UD ¥As9 por oUt ‘OBsequTD tig “wisueastp vs0 ap 0116 [P 40d opep oruortm2ouoDas [9 20d tpes “Spduuioo oaad epueasip bun ap uoonposd vy s9 244 [op vammonn veo eso onbod “onan of ap Sea Se| OWOD OF ‘Ise OFIOP [PH “ap as anbune ‘souseyasuo onb eyspuon aisep Top amos eT ‘epuauinoa: ap einpnase eu oduron avy uranic) wo ofdurala [a 7u1gy, 'SO% -suen soxounpur soy ero1ouoDer ab exed soonpuraiepy ap EuELUATY uobeDosy ¥] 9919 ‘SouystEn sosoUNU SO{ ap EpeL saqes ostnb ‘ow oonyiuarew juomugsyqews [9 opuENc TOME) oz INb O| SF “eaneusoye peprunuuos eu wo seuosiod ap sayrur oan] ‘soxeuay09 coxeunud opuotumas opt ey 059 nod ¢ o2od x “e}Zouargo sod expny & urvpas e] ‘ong Jap UO!UNS re OpEWIE]| UN so UeDeT] ap roHHIgIONU eaueyosud t] epoy, oansTeueooisd 0G [ep uoPUEs ey opeFaT] ee Ou anb je zeBiny 2989 Jod sopiquosqe opis Sma] :089 soUtos SomOs0u A ‘ p opand 1s ‘eprpou ensont © oC) un so9etE SOUIDDEY UI 6 soumpuar sou & soze1q soy sourefeq w9yq 0 ‘SouTeDyEPOD v eBOR OS [eyo ang pp 8 ‘o1ays ug “egansde o] anb ong As oppnposd eH ‘Oueruese] OUistojoou jo eu} unde ap anb sop sy “SopEEA Ou! Ed -09 euorues soy anb “uesey 9p saastyp 80} eapeusoiye pepruniuo> eum opewoy ey oy ea ‘eAupyasua vs9 19201 ue auojoues pai oes ous owutanaoniies ws oy yaeaoepas oduion ns optten> u9 294 ap 1 \be soureass somosou Is anb n1>9p sourspod x “sv4s of ap nudip ~ozuryosua vin 9 ou o1sg ‘oYot . ungje aq “et 1 sod opeuomues sod eiueut 2p “ miuSepy ap oxpena ja sos uso [apn nun on ny “Opp Gan 0nG pp sod epeuowues any ou ‘eaZojoau cK -o]0eUt ap ap:95 ns etioxsny ns uo o1uaU ® fsa anb oy so anb ‘sand ‘so [ep eppey osed un p osed 2 ONG [9 10d ; . 20d oproae 19s aqap ‘so: 2 opnues ap ovod jg “(«osed ae 5 ee ~09 youedse wo opronpen s9s aqap spout: ‘ouo> opyioae 498 anb auon a ~oad spur sourmniga ua ¢o1 4 zo] seuried sey ua -ns aeoey anb pnaag uo sso anb oaonueuoze! outa 94 Ppp uppuaazay -tnosur 28 onb ‘ezopnBe ouod oi -aud sq ezapnie van aénanstoo 0 uno ep 2s aypeu ig “ezapnae Aen ‘ase a1uetpoun oftpoo jo u ‘ong 9 10d wzapne out0> ep ~undas jap wren 2 ncques-ALAN Mue® que finalmente el Otro es también un sujeto, que tiene la misma estructura y que, por lo tanto, no podemos contentarnos con lo que tenemos en el piso de abajo. Flay que aftadir un segundo piso simétrico, que reproduce la misma estructura que la de abajo. La~ can incluso evoca unas construcciones por recurrencia con un ter En efecto, esa estructura de recurrencia del chiste vuelve a apa- recer en el pase, donde cobra toda su importancia: en lugar de contarlo directamente al cartel, se lo contamos 2 unos que se lo cuentan a otros. As{ quedamos inmersos en un proceso que se en- sancha cada vez. mas. Y siguiendo con esta légiea, se cuenta luego ala multitud, ya que después uno coge su maleta y va por el mun- do contando su, buena historia. Por eso he comentado la equiva- lencia de la estructura del chiste con la del pase. El neologismo del pase Por supuesto, hay una segunda manera de concebirlo: el pase es un neologismo, una nueva forma de decir. En definitiva, el su- jeto cuenta cémo piensa haber escapado a la repeticién o, por lo ‘menos, c6mo se las arregla con la repeticién, cémo ha estableci- do una nueva relacién con la repeticién. Por eso el pase no es un ejercicio de conformidad; Ia norma del pase es més bien la dis- conformidad. Sin embargo, no es todo uno o todo lo otro; hay una tensién entre la disconformidad y la conformidad, que des- cuartiza al pasante. Si romamos otra vez el ejemplo del citco, se- ria-como cuando vemos al Hércules de feria que sostiene un ca- ballo con cada mano. Cada caballo intenta ir en direccién opues- Lectura o&t SemINaRio 5 9€ JACQUES Lacan ta y Héreules tiene que sujetarlos para no quedar descuartizado Pues bien, el pasante esta a ¢ la disconformidad y Ia con- formidad. En cuanto al cartel, evidentemente representa al Otro, repre- senta el lugar del cddigo de la instirucién, independientem os miembros que lo componen representa el saber recibido, ls or~ todoxia en funcién de lo adquirido. El cartel tiene que al neologismo del pase. Lo mismo que con el Witz. Tiene que ‘conocer la desviacién, porque firmillonario es una palabra esté en Ia lengua ni lo ha estado nunca -no se dice asi-, pei mismo tiempo debe acogerla como valida. Es un desvfo aceptabl no es la revolucién; los pasantes no son reve hacer Hegar sus neologismos. Los pasantes solo son pasantes por- que quieren que sus neologismos se reciban, al igual que Lacan quiso que se recibiera su neologismo de ensefianza. En ese senti- do puede decirse que el pasante es un demandante, es incluso un pedigiieno. De hecho, Lacan seftala cémo en la obra de Freud so- bre el J¥itz, se ve pasar a los pedigiiefios, los mendicantes parési- tos de los ricos, extendiendo las manos. El pasante es también un pedi Freud no son los ricos sino los pobre nunca estin satisfechos. Podemos representamos el pase 2 do por el andlisis, verdaderamente ne a presentarse al pase y se presenta con su 4, viene con fio tesoro para pedir que se le evalie. Es como cuando se va al joyero para preguntarle: sCudnto vale, unto me da por esto? La escuela entonces lo toma y responde: E- to es una joya, 0 bien: De eso nada, agui no hay nada, es pura bisute- ‘ria, No intente hacernos pasar gato por iebre, Efectivamente, esa es la crueldad del pase. Claro que también siempre le qu posibilidad de decir: Usted no se entera de nada; y puede sospechat de la competencia del joyero. Entonces tenemos por un lado el sujeto que pide Is evalua cién de su tesoro, y por el otro lado el cartel, que es el Otro del cual habla Lacan, pero que en el fondo esté alli para eso, para aceptar cuando es oportuno, para dejarse dividir; es decir, para admitir cierto: No lo sabia antes gue til me lo dijeras, Por eso en ese el que ha sic sujeto vacio 8 es quien vie ke systypuvooisd op Jaqeg | uo ‘eiuauspemoy “sopeztiaamnd owes un ‘uex[nsoz esp u2 oy anbune ‘sejanosa oomn 0 oneno ‘san aznu9 SOP ~euapio ayg aaueyseq weqeIse OC SOuE So] ap SeISH|EUTE Sor] “qe ‘put zaa epeo oxjana uvy 2s anb opeoyttea ey 2s ope] ono 40d osod Ssougosou vad so ou os2 opgy, :ozalsp anb oasond ‘oseoesy uN any Ov ur a1so ‘opty tn Jog ‘SIsf[puRODISM wo astopuarud zed opensape af “endiua] [2 sajrep & sauoponnsuos sns ap wmnas aseq worun v] Seasy “euvooisd soy e s299qj0 EuRIUT OWED Oj sod 4 ‘Yea4 OMTOD afenstua] [pp souorrauoo se] reamonnse muaiur oLeURUDS aasy “afensu9| jep yeaa of & wovoueniod weoe'] exed anb souomuny sowum snby ‘3 “ip 98 anb oj opoa ap aruozti04 [9 wo ¥As9 a1D=p apand as ou anb o7] -itvap apand 9s ou anb oj & oasap j> ~oueurmos arso ue ayueriod curt Anu ourursp1— «aqu0z|s0y [9 Ua suo» UIs OBtp9d [> 10d ses “ed apand as ow anb ejaaau 9s onreurtuns jap arsed epunBos w wy ‘oraigo |e epuozayar ef 4 of fap woURASUE e] sezq|!AoW UIs Ofp99 Jp 10d sesed ‘apand 9s ou fodtpoo 9 10d zesed us afesuour un se1auia apand 2s oo ‘rejqey apand 2s oN “oyes8 a3s0 ud sepewuasaidas souorouny Se ofan{ up 1auod us xe]qey apand as ou anb arpap aytusad sou anb | sq “[ea1 un eus0o operaprsueD afendu>] Jap seULIMUT soUOAKoUOD se] uos ojta3 yop wutz9y e| ofeq eauasesd sou anb O°] [29x UM OULIOD ‘ouusitn afeniuay ap woKesopssuod ef 20d ‘appep 59 ‘Ouse OF1stO afeniuo jop esapuodso.s09 e “upfsengepe ef ap v] 10d woNsaNo aso sezejduraas yios ‘eonyfeue epsuoniedxo vj ap oust opALEs |p uo osnjour ‘aeoe] ap Ozianyse JP opgy, "Te24 Of & a2xp as anb of 5nu9 wstiepuodsazioo v] ap UOAsIND e] Sy “Teas Of ap spuORoIOD ‘se[ too uprse[as U9 souoFsotO9 sns teuasaidox gnb aagos tunaud ey -afendua] Jap soyea jap wousDe wrunsoad ey jexoWos spur opRLES [2 Ua varueyd anb “eaq39 by 9p ey ‘eoyosoyy voLIOIax Eun epor ap os “nour ‘topsmpen vun epoa ap or24qo oprs ey anb euniarg ~ 02 -s9 ourvuttas 9389 U2 A) voISe|9 LoRsano e| opezeydsap vy EOE] -euraveur jap omueas [9 wan anb ood ‘orioumpory sezyensta apond as anb eworeur un $9 oyes3 up “euroreur tn anb es09 eno so OU sod ‘e(ngEp a8 EPP US OFeIS 1g “ousteumonnso jp augos opedode vy 9s ueoey “eimonnso ef 9 2» prpanaio un ey anb ap upisow ey 09 ‘opuo, jo ary -seoresg JP Senos seaso ap ansed v —ueDe"] ap Jeapr jo so~ cousopae <9 souoipo ub ou vanes pp papa soutien pea ony foo uorpyps ua 4 f09p Ip outoo je “eonyeueoorsd joqeg ces ies Noo ZoJeans oper etton unos endusy esq sisqpuRODIed jap 7 jua] &] 498 ap zede> 2a vy & sa anb yesadsa. mn o>» s 9 en Sua] exm ‘insu ueoeT anb efopsied wun 59 “opuoy Ea reedso end aati ep op aured wewso} anb ouys somist#ojoat wos ou ea anb Mss vavos ‘0 § > eaqade ns ap semassgs sey 29 + iF ns UD se}reMs ap sarue ‘ojmaydes aso uy “«o38 = us sey open ay anb ‘TEx onardes yo - . endlua] so ap sowauij9 so] athoste nopog “tame, ‘opeita cites oi ang Ueto ental es sp soc Spaneuoo s| sey eal] anb “uy44 2p & sousstFoyoou ap emu09 my Pu Yopasan?) Ud anb Jens Je ‘SourenuosMD ueDe'] Uy : ostoaad ontmd 2389 a: 0s sauoroeu sputap se] 8 uo;sEIu uO = 7 sopeauejope ‘010 ap pepyy 2] Xi "apy fod 4 sow o sod wana asda uses Seal 2p sate Soy anb ap enuono asrep xed usiein zee 2P Be “er08u05 ap pp ‘operong) ap aiquiou (9 ‘seorugdary sea, St{ 9 sopesroa Ant wos ou anb soe osnur ‘e209 eIseq OOS “Bago ¥3S9 UD 12002 aajona o} OU “euHOD ats ~08 s9aJ0a arourosd onl Sena: 08 1aajoa oiausoad anb ap sesad e 4 -ejouedso vj so ‘soup oust owoa ‘onb yedroutsd worpen x ope} ap elap orad “esaouty © a 41 vee eun ep ‘euewaye UORIpEn ey ‘v3 Sur women Pues wesey] anb asap anb depy “ejouedsa ey so 21.44 [ap | speapen e onb ams ete sd apoyo son 9p tnunuos aruany eun s9 ‘eau epea to soluseiojoou uunusroes 2 opasang) uo onb semuot “an ean uaWifer aaron nen [BR Sowenuoous aura youurepy wy “oposang) pend s9 nb : GP Souapod opnuas 280 uo & sasiyp i ojos oypoy wy ot “qc ovo jp He sur upiques opt ey west) “tayy ese Pueque2e} expaid e} A eonsjeueorisd jaqeg &] ‘oprmbpe © ojspeue ‘aruesed jap ourstHojoau jo senses eada: sos tadaoe oyusuoU Incques-ALan MILLER no llamo a los fuegos del cielo para destruir la ciudad de la corrup- cién, jen absoluto! Les digo: Hablemos juntos. Hoy las lenguas es- peciales estén infinitamente multiplicadas en el psicoandlisis off cial, mucho més que en el tiempo de Lacan. Hoy en dia es el rei- no del yo pienso esta, yo pienso aquello. Por su propio movimiento, poco a poco, por el efecto de la maldicién ~no digo divina sino la maldicién del localismo de la transferencia positiva-, progresiva- ‘mente las piedras se han transformado en polvo; las piedras de ln Babel se han vuelto polvo. En efecto, enfrente hay una comunidad que reposa sobre la piedra lacaniana, sobre esta piedra que no se ha dejado pulverizar, que hace que hoy nos entendamos con este libro como si fuese de hoy, y representamos una comunidad como ellos no suponen que pueda existir del otro lado. Entonces veni- ‘mos con nuestra lengua sencilla, con nuestra lengua comtin, que permite la conversacién en medio de este debate de sordos que sostienen, Y, légicamente, por eso desean hablar con nosotros. Desean mucho més hablar con nosotros que nosotros con ellos. Fs aqui donde el célculo de Lacan, a corto plazo, hay que decirlo, ha sido un fracaso estrepitoso; pero a medio plazo muestra su perti- nencia, y si los cerditos no nos comen, a largo plazo tendra que producir sus resultados. EL Otro de la parroquia y el Otro del matema Esta gran estructura, la construccién del grafo, ocupa el con- junto del seminario; esté presente en los siete primeros capitulos, se encuentra todavia en el capftulo VII, al comienzo de la segun- da parte, Después parece eclipsarse ya que allf Lacan comenta ‘ 59 ‘oureunnas aaso OUME ns ep oass| “EaMIONNSD w] BP BIqUOY [> S ‘eno vy sod extui of as opuens ‘< seared ay[e9p [op 2qHIOY [> so ‘eae eum sod amt of 3s opuend zouef weDe'] [e ynbe sourua], -rejnonsed 0] ap alu & uessontWop 9s OJOS SEARED, suis spun sapepordoad sey ‘ope] ono sod ‘ozaq “exmonuns9 wuNstt B] & uapuodsox oppuas anb uo sensowep vosng a2uo!osuoou! [pp souorpemioy se] ase O10 adnnsuoo opseatIas 9489 U9 “Oy? “oly ap ‘a1ue!asuoaUt [9p sauOTaeULLIO} Se] ap aSeI> E| ap “98H F] AP oa e efegen wee’ snbe anb s129p sourapod ‘owes of Jog “eam “orunso euusrut e] e sopor uapuodsez ouans Jo 4 euoruys [2 ‘snsdey JP ota ~oo1ojoredonisd owawgU9] un so ou anb= zip Jo ower fanb $9 onus 2389 U9 soe anb uoensowap Fy ‘Ope] uM Jog “semonied o ap Wopensourep 2] { ‘oua!9stIODUT JP SOUOIDENLOS ‘pepyexoued zoAeur ns ue sopetior ‘ofensu9] o€ [PP souawouay soy ap uorpezteuiios owo> eotun esnion ~H9 ugysuas vun dey anb vas () -afensiuay jop soyerpsowstad ‘sayz, -onunso sa se] adnmsuioo an j9 owiod 794 w3s9 ‘oattasoid as ue -e-Tanb ered euSed op ren ways a001 ofos oupay agy "esmaon.Ns9 & adnsuo9 anb fe oduran onset ye so zeqnomsed ojdtuala ja eoxpa. tomb anb sowaptsjo ony “esmonnsa ead e] 2p upronasuce too upsstay uD x9 ‘rynonred 0} 9p ews} w{ ofeq fea! of 20d x04 3p ‘wejranted oj zod some ap uorsezepep eiso suaUIOIUapIN“, ‘|qeIP PP © S01q| uaDed apuop uaun99 eun 2p saxeymonzed spur se s9 ef an a]ap Jp wa s9 asduiay -ap so] axqos oduran assewion ua sep a 3p 01 ages uo sepnp onb eq eounu anb o “Pepurjronsed euros spur e] op sarzioeit so] woo ous reed 1 9p sararDezE Soy woo rauasosd as ou ‘oxa(go jo “wurst PLaNEUE ¥] ssqpueooisd jo u2 uae] sed anb ‘saouows ‘souanbeasac] oqjeaap ouonb ad spur ns wa semansed opdurals jo ‘aguury ap auvleqen ojoranb orad ‘ynoned ap sosea pooh: 2 anb eqnembysd ap sisi ns uo stoop exey 9] anb uprseast eu ~stur ey wag “sist|gucooisd ua zeso10ad apand 2s uorsuaiuy ua optel epased 9p owund woo zewo ou prpuodoad anb aarp oso Jog “ean eansed ~srod run ettio2 oun opuend svsoo seuzede anb eq ‘oasondns sod { eansadsrad vane wun euior weDe'y anbsod e1peal sory ayy, “pnaxg ap oxtoyidxo of ap asrezexequtasap rasan9 aj anbsod opuoy Jp ta upipalgo e] Zasjoaua sa arsed exoursd ef ap ova{qo je onb ‘96 euusied vj uo ‘opustorp euruszar { souorsa(qo se] x9afoaud exed seuifigd sop ey ofanry weoe'y euior anb jeanionnse vyousayax & © ‘auodo as ofjoszesop [e euerpnayy esuos9jo4 B] anb awuaurerepp Sou! “oa nby “«{°"] |RUEJUE peplande e] ap coxph] oporiod un wo> to! efor ua easand so ao0ejd ap eanuatid oxony ef “eaqo ef ap Uy [2 7 “sey epenauraoe spit 294 epeD wutzo} ap pxeasayqteas 2s anb fe1oues9 60] s2 ow onb sowopuarus oupydxo of] expoydxa erouosayox op ear “sis un Wo9 opsenge agp» “OyUSTIOUE 2359 UE OYPMULE WOUIIALO SOU ‘ow pnaag ap sisai sey anb s190p sq “0s opoa vad] sou apuOPE 9p “uaqu ered ‘sisa sej o20d un x9¢9 aefep anb ey anb stoap 9x01 “oso aoip teoe'] opurens) “«aouteae ns op owuarusEsoUE fo ynbe arias puss ourauieinjosq® sq> sojesapd soo10 “gg cursed ‘soruorndis seutied sey so9y anb Avpy uaoazed epipod onb o] ap saruaxozep Ant uuos anb souy exed osad offe 201p pnazy anb ozatiins ‘opuoy [> wil ‘e(e"] eupyjdxo erouozayor ap uaars aj anb seuior soy anb axreusod tur spur osnjauT o ovum eps|duNT eoRPUIDD eu e FONpO.UT soja ap aaiis 98 anb 119 eurs03 e[ ‘sono n sov!Sopooisd ‘sostexp sojman & ‘Sopeyfn seuion axayox 95 opuency> sands x “ ns 9p 10] ua Jo $0 287q “o3p of anb 0904p pepsqeas ua o1ad ‘2o4p anb of 2sp ‘anb soared opnurau ¥ “e809 ENO a01p oad O3]e s1>ap ap uorsazd unt e| ep pnazg atuouroyuansoq anbod opepmo weBURy, 20359 31 “ap azomnb ang)? “«osonurs opnuiatt e so prary ap 2oueae [9 [""] ‘Op “epmno teBua2 oxog> ‘01x Jap SOZOR PIBENXD WeDe] “« #48 buided e] soma], “[pNs ayuoUIepeMIANXD saUOIDaLqO se] 9p eamajoatta ap exgormeW eum op eqeren os anb ‘eyyesBouDrs9 2] uo oxepp opor fap #19 OW anb ex ‘sruraureassoxfoxd opuogpuoitta 41 Je euiearp aur, ojmydeo Jp eqeioepas senuarud “uoIq LION ve ‘opey ap uelap anb euoz eun epor anb aoxp uxaery opmency “outages jap ootpny ton 6 omd ja “feruaurepuy z99ejd un vy pray eied foors oy yaueyUr osongyeg jo sow swe o1og “usuapnuaf e208); sey seojduos Yau sot seun auodiadns ayuauiorssasog “228149 [ap 2483 P| fo eaed so too eo -0q F[ tod sopmi soy e avauianzad aysiyp jap anb of opor ua edode 36 Pa4g “2924 [ep ovongzeq Jo Zod ‘xD0q F] Hos sopmu so} sod ‘ng % ng [9 10d atuautesiroad ezurorai09 ‘9qaq [9 20d wzuDTWOr) ouauiouay 1 s20%{d Ja s9 ou aonb fay ar ain) “snus90ur spur epeN “«jeNUaD OUBWIOWD [9 g159 IW “ASTI [e ezzmovres anb oop ousuousy [> sq» (1 ¢ vued) ue9e'] 9p saiusd0ur saseay stun ‘opduuala sod “1291 opnuassp at : uOUS-2uzpuaLed [B vopox OLLBUTIDS {9 opor lug "‘ezueyasua ns ap aquanzaa eno e] Bpor eredns0 9} 2008 |e ott “10x01 [ “aaumogyruss eoqUD9a e| nud [2 ua raUIOd exed oss tropes aniisuoo usoey “ooeyd ap esueued eum 4 oombjsd onsed fap tyr ~oulon2 un auruizad anb of $3 ‘oortuOUODa Rasta ap onumnd [> oe "episuo> 9s eit p prong ted “o2Hupuon oxeds fp opoxu9Iy iso ‘ofequra urs ‘opepmosap arraurerajdaios eqeiss roads Jacques-Aam Mines pasa por el mecanismo complicado de la parroquia, sino que se trata de una parroquia de dos. Tenemos una relacién mucho més directa del $1 y del a, precisamente, en el ruido de la boca. Por- que ahi, como dice Freud, zdénde esta el placer? Es el simple pla- cer de la homofonfa, es el simple placer de los sonidos que se re- piten, y el simple hecho de que el sonido se repita es agradable. Entonces tenemos algo de lo originario, que es justamente lo que Lacan busca resituar y estructurar en su iiltima ensefianza, aunque en este momento rodea y desvaloriza esa dimensién. Esto lo con- duce a elaborar en su lugar una satisfaccién propia del chiste, que no tiene nada que ver con este cortocircuito del significante y del sgoce. Una satisfaccién que de hecho esté muy préxima al recono- cimiento por el Otro. Busca elaborar una satisfaccién a nivel del significante, una satisfacci6n propia a la relaci6n del sujeto con el Otro como lugar del significante. En el fondo, habiendo dejado de Jado al nifio freudiano, pone en su lugar una satisfaccién interna al orden significante, es lo que llama, en la pagina 151, la satisfaccién particular del Witz. Con esa pagina entramos ya en la segunda parte. Hace un re~ torno a la primera con: «El chiste, con la satisfaccién que de él re- sulta y que es particular (...}», pgina 152. Cusl es la satisfaccién que le es particular al Witz, segiin Lacan? Se produce exactamen- te cuando la intencién del sujeto se realiza en el mensaje al mismo tiempo que la cadena significante. Lo que llama la satisfacci6n del Wirz es, de alguna manera, la simultaneidad entre la realizacién de la intencién del sujeto en el mensaje y el alcance del punto A, que acoge la formacién significante. at—o Si se produjera al mismo tiempo y se pudiera superponer, seria la satisfaccidn. Una satisfaccién que no tiene nada que ver con la satisfaccién lidica de la psicogénesis freudiana. Una satisfaccién Lectura 06S unasia 5 0 Jacques LACAN muy elaborada que conduce a Lacan a decir que como regla gene- ral no se produce, porque todo el sistema significante esta regula do por la insatisfacci6n; y lo que Lacan llama el deseo es, en rea lidad, la insatisfacci6n permanente del lenguaje. Lo que llama el deseo es el desfase entre toda intencién y demanda. El desfase de la satisfaccién de toda demanda, ya que nunca se obtiene lo que se ha pedido. Este desfase, este margen, es el deseo por excelencia. La psicogénesis freudiana se arraiga en definitiva en el goce, pero Lacan construye su grafo arraigéndolo en Ia insatisfaccion de hecho, lo llama grafo del deseo y no grafo del goce, grafo d deseo como desfase, desfase permanente de toda expresidn verb entre el mensaje y el Otro. No hay satisfaccién, en general es la insatisfaccién, aunque a veces se produce, a pesar de todo, el mi lagro de la satisfaccién. Ocurre en el momento del propio fracaso en el decir, cuando en el propio mensaje siempre .insuficiente, siempre al lado, el Otro llega a entender lo que esté més alls. Es decir que consigue entender isto en el fracaso en decir, De algu- zna manera la tinica felicidad esta en la interpretacién, No hay mis felicidad que en la interpretaci6n, cuando el Otro interpreta vues tro fracaso en decir, Cuando interpreta el lapsus, el traspié, el It mite, y en el fondo entiende més alld, en el horizonte. El placer que Lacan elabora es algo extremadamente complejo. Es la Lust de la interpretacién lograda. Es lo opuesto a la psicog: nesis, Una satisfaccién que esté todavia muy cereana al reconoci- miento, pero no es el reconocimiento de la dialéctica hegelian Es el reconocimiento de lo que quieres decir més alls de lo que has logrado decir, el reconocimiento del objetivo de tu palabra. ‘Para completar habria que volver a pasar por el eapftulo TV Witz y compararlo, palabra por palabra, con Ia maniobra de La: can. Una maniobra por las mejores razones, porque habfa afirma- do el punto de vista de la funciéa de Ia palabra y del campo d lenguaje. Pn esta fecha da lugar al objeto a solamente bajo la for ma del abjeto metonimico en el Witz. “Todo su esfuerzo.se dirigira hacia la vertiente abstracta del asunto. Esta vertiente abstracta nos va a dar algo muy importante. El Nombre del Padre lacaniano nace verdaderamente en este se- minario, a pesar de que la expresidn se ha encontrado antes; po: r 5 , t } i 6 ‘exopg29Uu Bf 9p ugpesogepp vy 59 orund ono [p A “[HeFor] a1uapiouy Jp SourauDD ‘eu -rnbpur exnd 2] $2 1g ~uosod apand ‘oflunquea urg :edtp ang sesed 2fep ‘fay ej opuenuasaaday ‘anb wayndie eéey aonb opses209u1S9 OO Pw opiooe aso anb ezed £ onG [9 wa optooe 9180 zu44 [> ab ee} aoey anb ed ‘oapeg [ap axquiON, [2 UIs 21244 Avy ou Zoused epundios ep A exoutud vy anu9 ugmouod ap sound sop dey ort O| JOq ‘euro ed exoypiaur ej ap s1sodos jp gos o1s9 & ‘esoyziaKlt e] ap emmIsN-Aso ‘un ep weoe’y Inbe op anzed y “059 ap eye | ap UO!INposd v| So eamjosqe ejousne eun so ou vyty 359 ang) “sAPUeyuenf nb e509 ‘eurstut bf $9 «(fjor0udig» arqurou [op eayey w] anb so ensanu we -wr] anb or] “yjpuouaig ap eypy x ‘om0 sod ‘ vantsod woponpord 2 ‘opey um a0, “oparuoyzauny gaso opuop sey j9 Ua ways HTexOURS eBny ouusqur [> Sou1gUD soqUIE Ug “BHAA [e FauPFOUIOY eM “pnnsa vun woo “Tazouig 2aqos exoge|> anb o] opor sq "ewiared eroygraus tj ap auiodos |p a1uauraaepiaa so anb ‘o1quroU Jap opis jo fp saptiaadusoo exed seynoned wa ‘aused wsourd e] wo eOyEATU ep auqos aovy anb upresoqeya P| Epos so UNE OOOH sett OFTY -uvoe'] ap ozsar4s9 [9p pepmuntod pj ensonee X ‘oud op -unilas oy 4 exouulad vy anus upPsE|AOALE e] $9 Easy “uo!IdeDXO Bf 22 uoysu0o & ay vy eauasoadar 290 e] © onb uoTouny wise auuosasd 302 “so anb aun anstyp OUUTE SpUE [a UD eaSeFy “2ASHYP UN 9p 1O|Ea |? p taed e8uo2 anb oundurt osad soustojoou ap eouepunge Aepy ‘oistyp 29ey OU saqamyps oso 10d ‘oyD2q 9Cq “Dupe [>P qUON, asarqne, ou 1S 244 WA 19ua! soureLspod ou ‘oypOUDS spU zHL4L |p 82 osnpaut ‘onb sopunua e epnce sou anb aseay eorun ey Sal “2ug{ JP BuOIoUNY ow19D xpudsdw09 ex ed osnjpur ‘oxpeg [ap 91qMION [PP [Part € 9159 ONG [P AN eapEy 20 “vty 08a z0g ‘yeusasouauoy opuezeypar ou & opuatBooe DEP 8 {[-] eypip anuaurerdoad 49) ey aXmnsuoo uainb ap jaaru {9 Uo f159 EA anb ¥2s (O ojopuyoydar0> { ofipos jp uo afesuou! un opuapmmpe ‘orains owoo auatarouut dnb outs o81p92 [pp pas e|o[0s 59 ou ex Soxsaya uo ‘X“¥9s anb 09 “od sod wydure 98 019 yop UOIsUaUP ¥| be aa soparsn OLIOD ceuiyd etustun oy u9 and be auaunasnt sy Ig “‘uo}oxjstaesouqos ef aonpoad 2s apuo} ae pasep osapepss, 21 OSPIEY Ott 38 apuop ‘opeseoeyy eus0§ B] ap ezzpean as “soueDyg “funui09 9p oseoey [9 ‘pepe p ovund j> vase rr ans0 69 f m SIRHPE OnG [> ~ ayHEMNS $9 bum ep sour o1s9 ‘py Bute ej uD “oBan’y “«saoxp anb of 9p I eur wypnos9 1 as anb ages y“Uglaay 5 DOesHes epor vsed vesesagau puc> | xeue sourenpod anb of ezpoqtas anh offe anes on “aasyo [9 Uoo oze| Jo ewe awauszeas anb on ee fa ONO Ua Olag ‘ONG | Ua ONG P sq ‘Ay fer cord anh to] e| & auodos ep anb aneoyres ps “«~rearunaud soo an 2c 2 tins sows by oN op attr ‘sured ns sod ‘sms9 wo> eiseq 2 Aaq v] ap o1x04 [a ez11 ne anb of ef ios] eurBed vy eat sigpodl arsdtse ond swsvod ae ¥2uy] 389 ud 29Nponu Oj ueDe] aauamEsIoarg “2aped Jap a1q MON, Bp 8 uopdaons # 18800¢ apond 49 ej eosnidau anh 295 Tea ‘opuny ei a\G0p e ap pepyeworrdanss e| anupe ap zede “es 7 2813p Per $2 wed oonpuiomne owouepas 9 aBuugn no exony upiquiea onb oiad alensitay pp sadoy ce uso nde a] So econ ca diol ATE} ECE Superywreray sorunosfity sop. Con aae my i x ip 21 A onsouauog exaiBooe ofe euinbewu ef uw ang) cea ~[8 Opa osaiqny ang)? “aiuoureantugap opel oStpoo un so vem -$ ef anbi0g “fie amb ns asa ato nb ousocrqotn oon a cofip eumbeur PT -9]quIa} eLNfuT eUN OUIOD opeWo, ony on ak {2lgRnostpur 59 ‘sosout sop aoey sopeymoyip staso ovono1d eumbeus 7 uma 91qI2194 ooAeO|dEp suaprour un ofnpord anb 09 “ue ¥jOs eUN UO eIqeped BT OpUElap OLFtII0> O° von evoypaue 2p a1uojeamba fo ssop s9‘ueoe' ap jonesounnoy a ptvenee oat Jowo1109 jp eypreur uo osnd sOpeuapio ns us baiqauer wee ores “#9 0} B97 stoSumay 4 yonsxouaang popramaiodd ean ee one {weo0r] 40190p [J 2399499 oypoy ey a6 anb ofdurala un sowsug, 25 ais] ‘apap apond oy ait a ; uu | 9p oB4pon fe omg wg ot -sfojou je ub soap apond 08903 9 a oy mutant se 'w9 50 oupeg Jop aIquioN, > eanruyjap ug ‘0389 21405 91a4joa ofon 24 PP Of J uo aU ape fp auqon, jp ob sop coven Jacques-ALAN MILER El Buscon Ahora Antoni Vicens, a quien agradezco que haya trasladado un estante entero de la biblioteca de la universidad para aleanzar- me algunas obras de Quevedo, nos hablar de EI Buscén. Antoni Viens. —Voy a iniciar estas breves notas que he tomado bastante improvisadamente, para satisfacer Ja demanda de Jac- ques-Alain Miller y también las expectativas de lo que es un traba- jo de seminario, con una de las descripciones que aparecen en E] Buscén, que esté esmaltado de pequefas descripciones de persona jes que en pocas lineas describen casi una vida entera. Se trata del que llama «E] soldado de los trapos>. Lo traigo porque crea un vinculo estrecho con el seminario. Quizés E. Berenguer pueda utilizar este ejemplo para su traduccién del chiste de Raymond Queneau, porque enlaza con este chiste. «Llamébase éste Maga- zo, natural de Olfas», y la ediei6n erudita ya nos advierte que no es ninguna casualidad que sea natural de la ciudad de Olfas, de la provincia de Toledo, porque la palabra «olfas» ya indica el hedor del personaje. «Habia sido capitin en una comedia y combatido con los moros en una danza.» Va describiendo el mundo de fic- cién que acompajia a este personaje con sus moscas. «A los de Flandes les decfa que habja estado en la China, a los de la China, en Flandes. Nombraba castillos y apenas los habia visto en los ‘ochavos.» Los ochavos eran pequefias monedas donde habia un castillo impreso, e] wo EqEIST eq -vipmiso opuena axiu0sua of anb apsap ouTpsty aut oxad ‘SuTULI9 O] noun A 196] U2 O3qy] J 499] v poodwI— ~woppy wanyyr-sonbooL -vjouedso endua] ey u2 2008 Jop v2 -1eur owos opepanb ueq anb soyeurourur saysiyp ap azas run wos ‘qeusourur sa onb ‘ugseng 7 tjoaou e1s2 epor uD eNUysIp as anb 3 “uotquuit Jo $9 aasef “ “sts ep ap vsne v osfea seys9 v auayas 2s opejad aasa anb esipad Eup -nuo uoypIpe e oad ‘o1god 10d so «opejaq» “ejpaou w] ua uzIquTED aoazede anb ‘epuoas() ap vasinbuoo ey ua epednso Anur equasd tur weds oauswiout janbe wy “sopuepy op so1osa0 so] e ynbe az9yox 28 “2x14 Jap E[NULIO} e] ToDorede Souroa ‘souRBUD ap oBan{ a1so ua sopoa ‘exopeyedua e] A sopeueua jap onuanoue [> {Avy anb ua osuotuow: 9289 tg “soxoup soun epuaud ua sojseuor < sepreueSup angisuoo [9 orad ‘seiopeuedue 294 ns v wos seyyg «seu -oosng svyso v xeueua ap uy [9 Uo be fojsdorosm exquyed e ap amued e svaxo uapond as anb sezqejed ap soBonl soy ap east] & ep A] ojqeooa yop zedn{ v uoPesiaatio reqen ered oFany p20diu9 og» ‘woudes op omund un so ‘aajona anb oyuoruresuad un so of] -Tui01 ap osuaTuresuad UP “so1DIM So] UE eqeyauEUDar as OPO! ad ns seurtzan ap spndsop feqeysueSuoaz 25 onb opepyos un eID ojo. ap opepjos up “ aasz “O44 -#904 Jp woo seBn{ cugdsng Jap ordosd zz Jap aue 9 exed uo zy -ardxa vy s2 esq] saxo ered exao0u B] Ours 24144 UN O1tFE) SO ou jnbe sowenuoaua anb 07} ‘oproared offe 0 ‘ojdin vue ap so anb opyfan pp eui0} ee as0y 94 95 0180 “«ojad 49939) fo» squoUETE ~22H] Bas OuET[aIse Ud «ojado‘seD» wagered ey “ojadorsse3 eq 1s wequniord a] 4 epuon ej ap ousnp Ja 10d wewsor or} «eizoutpi0Nn -x2 s0ge] ap ojadorouaa enje esqeyy 1s [oaneout ueleS unde sod ses -00 sexo n sedo sepeSex asza0eq| ap ere anb se] Uos ,stuOIsNG,, :pepyemoe ey ue zofout ¢] sa anb ‘oq opueusay ap woroIps vs Wo upIquIEY UOFUYap Eun Aey] seuODsng sess LosvIUNSosd [er ~ergona ‘seand se] ‘sevanyeoye sey ‘soueyns soy ap opt Ja so ‘or -apeoas A wionqoye,, royrusis opueauoutos soureisa anb wipnzs uorrpa ej ua :opoofed £ elota] offioated & elota ns wor)» -epest ef aeoeisap exed woods e] ap aiquimsos eum v19 oys9~ ofo oIpaut op sepedea ‘setioosng sop woo exuanous 9s uoasng Jo anb uo omti9u: -our Jo so onbsod owund aisa uorouare ey opeureyy ey apy «sese> sns a1gos sopeysoid uaprd anb se] ap sop epusn vj e wozedaqj anb S01q osm?) “sezapeoz2Ut so] sezand sns uo wousn anb so ap 00 ~ueq um uo auipruas & exelejepensy ap exsond ey e anBaqj A sorcy ap sayjeo se] sod aug» “epuan ef ap ouanp ja 89 Jp onb 39a aoey A ‘oxajjeqe> ap ze4jstp woo opnsoa ea epuan eun ap wuzond ey e ope “tas ‘puipepy ud “woosng [9 ‘So[q¥ UOp OD orpostda Jo Uy “0159 B auniouare e £oa oxuatoU ap ojdusals ono senUOOUD Bxeg “92514 as ou1g9 ap uornduosap eun Aey— ousidesey ‘ouangipod ‘ousa ~109 :opuednoo va anb safeuosiad soaso ap oun epes u2 o1tesaa9u 59 eniuay ej sod osed pqj ‘saueyns so] ap ayal jo ‘sid9p 9 “asouey ~14 somo ap squam ¥30 Seip sovod u9 4 euspuezeoel vf expmasg “vuTp ~trexeoe! es ‘ordoad soB.v Ja eurey] as eyp{Aag ua anb of 0 ‘saiuon ~MEp ap sepueq se] op su» soy ‘senduay se] souoreuEO;sEN sns ap eun epeo ua epmiasua apuaide ugasng [gy “eijraag ap sor ~uayea So] ap oxdosd vio epyeo edeo e| xeadqy ueiquiea ozad “ersuap ~e99p sours «epreo edes op am ‘aysiyD un S9 O3sy «upyto Bed &‘[sepjedso se) opuesanye] sepjedsa se] arqose & ‘[ojaronsus ‘xts0p s9] ojano asa afe wooyseur 20d weSua) oj ou anbaod 4 ‘eyaa{ ap so ~HH| sotiang so sopoa S4ypou masa vias anb ‘axqmioy eozosed A>» “eu! roy easa w2yynin ouEypaas & ojnyp asiadey ered s2ou03u ‘9sx1F Ip ap wavazs09 PUNO} FE] B9 anb ‘«paoiour ensanan sod so «9304» Jacques-ALAN MILLER Deseribir todo supuestamente de manera desafectada, objetiva, y cémo de forma milagrosa el simple hecho de describir las cosas ‘supuestamente tal como son, sin lirismo, sin sentido dle mas, pro- duce cierto desvanecimiento de Ja realidad, porque todo confluye en la equivalencia propia de la cadena significante. Por eso cuando Dios quiere realmente preservar su valor, se pone como el dios del cual no se puede hablar, porque ya hablar de Dios es desvalorizarlo. fablar de Dios como se habla de una cabra!, para tomar la palabra del maestro de don Pablos. Ya es un insulto a Dios hablar de Dios. Solo el dios que no se puede decir preserva su valor. La literatura realista muestra c6mo todo se comunica y finalmente se desvaloriza todo, o permite que las cosas se conviertan unas en otras, como Lacan ilustra con Maupassant. Traducirlo en los tér- rminos del primer apartado del seminario, seria decir que esta li- teratura solamente pasa por la linea seméntica, solamente toma las palabras de todo el mundo y las ideas recibidas. Es decir que Ja literatura de Maupassant explota solamente la vertiente del se~ mantema. No hay juegos de palabras en Maupassant, es impensa~ ble en su literatura, Puede citar un chiste de un personaje, pero el narrador y la narracién excluyen totalmente los juegos entre ificantes. Estoy hablando de la literatura de descripcién rea- lista de Maupassant y no de las obras limite a las que lo ha lleva- do su esquizofrenia. De manera general excluye totalmente los retruécanos, los juegos de palabras, y por eso es una literatura de la metonimia. Lo mismo para Fénéon, autor poco conocido que lef hace afios a partir de este seminario. Ha escrito relatos de tres lineas, que son noticias, informaciones, donde lo que hay es que, cen cierto modo, no tienen ningtin interés. Cuentan algo que pa- 6, el puro evento, sin darle ningiin sentido; es la contingencia pura, sin punto de almohadillado. Nadie sabe cémo tratarlo, so- lamente los significantes se encadenan. +} Lectuna Det Semmanio 5 DE JACDUES La Por el contrario, la literatura de Quevedo esti en e: que describe Lacan en el primer capitulo, con su posibilidad de descomposicién me todos los juegos de palabras. En el primer capitulo Lacan opone la vertiente del semantema, de las ideas recibidas, a la de la des- composicién significante. Quevedo esta todo de este lado, es u incesante juego de palabras, condensaciones, también palabras metonimicos que vienen del doble sentido de la p: © de homofonias. Sobre esta vertiente contimia sin parar. Ve ien trabajar la oposicién Maupassant-Quevedo por ¢] En Francia tenemos a Rabelais, pero con la erudicién del XVI; no es realmente una narracién. En la literatura francesa n¢ tenemos una narracién continua de juegos de palabras, és muy icamente espaiiol Puedo dar dos o tres ejemplos, quizé més, para explica asistentes franceses. Tenemos el ejemplo de como describ padre en un momento dado: «Salié de la carcel con tanta hor que le acompafiaron doscientos cardenales, sino que a ning llamaban eminencia». «Cardenales> significa, ala vez, violetas que dejan los golpes que uno ha recibido; es por lo tanto sun modo de decir que él habia recibido doscientos golpes. Esto re posa sobre la palabra . Gracias a Antoni Vicens ahora conozco Ia edicién critica, que me ha ayudado mucho en mi lec- tura empezada en 1961, que intentaré acabar antes del afio 2000 porque aqui hay muchas notas. Es formidable para entender lo que dice Lacan, porque con esto entendemos bien que solo cuan- do legamos al final de la frase, entendemos lo que significa «car denales» y por qué esos cardenales no eran unas eminencias. Hay otro ejemplo -también en el capitulo VIL-, en el que e « cojeared opunos ‘gy eurBed ef uo ‘oxroyjdxo spur oxpnut Dlesed un dey org “2441 [> 4 auped [PP aIqUION, [> ANU WEEE] ‘tod opjaaiqeise oze] jap rozeus e] afesed a2s9 wo 09, “<[~"] EXpIP auaure;doad Aaj tj adnansuoo uarnb ap jaatu Jp to vaso eA anb vas © ‘ofopugordusoa & ofipo> fo wo afesuou un opuannupe ‘oreins Ouios auazataur anb outs O81p99 [9p 9Pas BI O[0s 9 OU E> OO yp anb vuaage anb uo afesed aso 409] € oayana so] “ps] wuBed ey FID “ZH Un $9 2aped [ap D1qUION > URLGUIE) ‘opnuas LO! UT “oped [Pp a2qWON, [US aISTIP oUNTUsLE spUE Jo eJaqey ou anb zes -uod aseq ‘azpeg [oP 2qWON |p A zu44 [2 2810 07e] Jp “OEUTEE 98 Jp u9 opeljoxresap y1s9 ou opuos [> uO anb o axoyjax op sou0d reg “wureueus 259 oy>Ip ay anb o] oI UO!DEEE wo eoUEodtUT rns Suan anb ood ‘ojfevop un aiowauarede ‘ound un 31892309 sod grvzadurg ‘sured vpunias waso uo oyfy asa ayuourcfos srniios ‘prey aur anb of A eiuauio aur anb of s0 oasg, ‘odipg jap woHeurt Zroi e] ap owtoo sismpuE ap Uy [9p AWEuTOLIOMTE OPE|qeY Iaqey € “ynsnf as 08608 gab sod aqyouad 9s orreuraras aso wy “oduran 199 “ion a1so ap sopewo} afa |p u> o1a{ns ye rou0d v s94]0A uo asso ‘nb ‘sisrgu jap Uy fap OsMpour “eoATTeUe eouazIOdxo v| op woIS “usurp eun Aeq anb sesuad 9p elop sourapod on -odipa PP PH es e[ enuys ueoe’] jena v] 10d vya vumn ‘o< yap yeapt o orelns [> u9 2X “mansur anb odwieh Jp ‘Hap sq “odipg Jap oduron zoo Jo eUMeT| ‘uese-y anb o| ap esueodur e] :orreuruas [> p2epas OpuEND oa ont ary stu txed anb o] ap auxtey anb oar ojos Opuos [> WL “gnbe & foy ‘sonosou ezed oxanu o8fe 2p 0859s [9 1eN00 -u9 59 eama29] ap worse IUaLIO vy exed seusojqoxd soy ap oun epnp luis x “weoe'] ap ezuegosus e] ap sepeioydxo seus ‘septzs09ax Spur 53 red sey ap tum s9 ‘o1resnuo> Jp 404 “sonosou exed osantr oj #95 OF ‘anbune ofreuruias jap oaanu O] $9 Os “Sour OxyEND ‘STORE sop ap orun{uos un owed ‘auouenniqey souezyan e| anb op ow op vperuasoad e A esoygiout ey ap emusgy ey wfajdutioo seu eet “io ap reuapyo ¥ uEDe'] e 3onpUOI HODEMOUOD esq “T|PIOUsIS >uquioM Jop optafo [9 SauaUTERDadsD “«euexproo epiA e] ap EHO] ~oredooisg bf ap sopmydeo soxauntsd soy woo zy [9 22408 prary ap souopexapistoo se] ueMOUOD anb ‘cased vioursd e ap sojm “jdeo sop soot of 10d dey ‘oxsayo uy “«euEIPHOD epla BaP eFOT ~oredooisgp> ef ap ofnBuy Jp ofeq opetuor aasiyp jap sued e opseu ruras 219 op auzed exousiid ey ua zestiad v aapona as 4 ‘«sysoorsd vy ” ap ajqisod oiranueen opor e 1eunuard uonsano eun aq» ue ep ~erpunua any ejnusi9y edno exosgr0Ur e] ap ansed k ‘zaa exourtsd 10d ‘opour asa ap esuaid as aiped ja “oatfoquats wapuo [ap sodeutr OpEyy -speqoure ap oxmd un ap ‘pap so ‘aspeg [ap asquioN, [ap ent 2[ ofeq worstaaurax ng -ouerpnayy azped [ap weave sod uorouaamra: F] sourouo; aured epunias ef u9 ‘oaanu of ap Of fe OpUataloA, ey8as B] 58 ou Aa} ey ugosng 1 equasn aur 9nb 40d opeoyfdxe ey au onb ‘opaea seu soye onen9 uesey JOWOp |e JENuOOUA ap oyu aufaye aut A IP ‘woo ezaqeo vy exdutos au 196] wy “eUTETUEDET eAMI9] EU $9 uoNNg 11 anb oxeprsuo;) “spoueay ua anb jouedss ua sofau apuanus as oasy “ayuenfuponuinb e| auataap enuesr e] ap wfouasorumb ef “ert -zjureumb» eagejed ef e219 opasang) ‘«epuasaeumb> exqeyed ey sowraoouos anb euso} east ej ap ‘ojdurata 10g “eongwiorpr expor ~ed vj sa anb opaaang) ap aorp wamb “tjoresy soorery orang 9p ‘199 ap oduran opus ay anb & ‘seyp soun aoey suaayy uoIUy opep ex] au anb auesaxari Anus ofopze un dey ‘ojdurala ono sep exe ‘yemadso enfiua] eun aquauresapepias sourauar soviasa soumyn sns ua anb orumd ja vasey ‘spur 704 ep -29 oyay 9p 4 “ens e] sod axmansns ef 4 eniusj ef op ortmn(u0> [> auozagns anb outs owtsiojoou un aoey ou uamnb “uese7] UoD sour -auiay anb 0] so opuoy [9 uy -ejfar ef & uoISIaqns Fy aauaUTETEAy aajana as ‘upradaoxa e498 ap sola] ‘oisiSofoau [ap ONC [& #919 aauaUueury “Souistojoau sns uoD ONG |e aiqnoo1 opasangy anb apap souropod anbsod osorns nur sq ‘opmasdeo sound jo seyurat -09 09 ojos eIrEASeG ‘02S To OSTOUTUT PISA as OFGUTED Uo OpaAand ua ‘ores So aasiyp [ap J294d f= ‘Honpen ap [HYIP so ssoueyy Wy -«38 Sop[ey Se] oxad ‘soxa{nuu se} e solo soy eqeauEsay oN» :ojdurala ong ‘sued epunios ef ua asiyp [> opuanus os upDay “seIsopst se] Ua senua espod ou tyoqod ej anb es ‘eorjod ey ap zing exed seis -28t se] ua audurats eqeasa anb apuanua as X “«ouensti wang oF -nd 9p ou < ‘seiso[3t se od tqepue szdurois peposour mur ugp> sup, -urey, ‘sopeusaou0osep airaurenumuos sourease pend O] wOD ‘9st B] ap auied epunias vy uo y2s0 oaode [9 4 “uoroeredaad eidoad ns our 0 s9 ezaidura aseiy t] opuenc) “ast. eped ta Os souratiOn erate

You might also like