You are on page 1of 1
LIBRAS Fonte: tudobemserdiferente. wordpress.com Relatam que por meio da tradugao da fala do professor e do texto disponivel no material didatico pelo intérprete de LIBRAS conseguem compreender o contetido, e até conseguem se expressar sobre 0 mesmo em LIBRAS. No entanto, na momento das avaliagées, principalmente nas questées discursivas, onde é necesséria a transcrigao de ideias para o papel, eles tém grande dificuldade, e se sentem prejudicados em relacdo aos demais alunos ouvintes ‘Tambem falam acerca da escassez de material concreto e visual na escola, ou mesmo a nao utilizacao dos mesmos pelos professores, senda que estes materiais facilitam o entendimento de alguns contetidos que se tornam complexos diante de sua abstratividade A partir da incluso de alunos surdos em salas regulares os individuos surdos relatam, em unanimidade, que houve uma melhora significativa. Primeiro, dizem acerca da presenga do intérprete de LIBRAS, um elemento na sala de aula que 0 compreende e por meio do qual ele pade interagir com os demais, além do mais importante, entender o que a prafessora esta verbalizando. Falaram também sobre a importéncia de conviver e ensinar LIBRAS para os ouvintes, com os quais, a partir de agora, ele divide o ambiente escolar Relatam que sentem mais dificuldade em realizar as atividades propostas, visto que as mesmas sda mais complexas, mas se sente valorizado e importante tanto quanto os alunos ouvintes, ou seja, também capazes de aprender coisas novas 668

You might also like