Professional Documents
Culture Documents
2012
G951e1_2
Teoría básica de motores eléctricos
y Normas/ Menú empezar
1
06.09.2012
Este programa del curso ha sido desarrollado como una introducción a nuestros productos para la nueva
persona de venta en Máquinas y BU BU Motores de Baja Tensión. Se le lleva a la estructura eléctrica y
mecánica básica de nuestros motores y explica los detalles técnicos de los diferentes tipos de motores y
generadores.
El programa del este curso ofrece una introducción a los fundamentos de la tecnología del motor, las
estructuras mecánicas y eléctricas de los diferentes productos: motores/generadores de inducción de AT y
BT, motores síncronos y generadores, motores de corriente continua, motores para áreas peligrosas,
servomotores y smoke-venting y generadores eolicos.
Durante su estudio, usted puede buscar una terminología a través de la Termbank en la intranet de ABB.
2
06.09.2012
Durante el curso usted tendrá que ir a sitios web internos o externos de ABB. También recomendamos que
utilice los catálogos durante el curso. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento
puede ser reproducida o copiada sin el permiso de ABB, ABB Motores y generadores.
3
06.09.2012
Para obtener información sobre nuestros eventos de formación, visítenos en la web motores y generadores.
4
06.09.2012
5
06.09.2012
G951e1
Teoría eléctrica básica de
motores y generadores
6
06.09.2012
Objetivos
Después de completar
este módulo del curso se
tendría que asimilar:
La teoría básica del
motor eléctrico
La estructura y
demanda del motor
Las partes físicas del
motor de inducción.
La estructura eléctrica
de la estructura
eléctrica de ABB de
baja y alta tensión de
los motores y
generadores
© BU Motors and Generators training
September 6, 2012 | Slide 7
Tras superar con éxito este módulo del curso será capaz de describir los elementos básicos de los motores
eléctricos y comprender la estructura y las exigencias de un motor.
En este módulo también se explican los antecedentes físicos de los motores de inducción y de la estructura
eléctrica de los motores y generadores de inducción de baja y alta tensión de ABB, incluidos los
componentes del motor eléctrico, el par y la velocidad, factor de potencia, la eficiencia, la placa de datos,
devanados y el aislamiento.
7
06.09.2012
Motor eléctrico
La electricidad es una fuente importante de energía en nuestra sociedad. Más de la mitad de la energía
eléctrica producida es utilizada por motores eléctricos. Los motores eléctricos se utilizan en todo el mundo en
muchas industrias, utilidades, servicios, o los usos residenciales.
8
06.09.2012
Máquinas eléctricas rotativas se utilizan para convertir la energía mecánica en energía eléctrica o viceversa.
Todas las máquinas eléctricas, si los motores o generadores se alimentan de corriente continua o alterna, se
basan en los principios de la inducción electromagnética para su funcionamiento.
9
06.09.2012
Un conductor que se mueve a través de un campo magnético y se convierte en la receptora de una fuerza
electromotriz (FEM). La dirección de la FEM se encuentra en el ángulo derecho de la dirección del
movimiento y de la dirección del campo magnético.
La cantidad de tensión "inducida" depende de la longitud del conductor en el campo, la velocidad del
movimiento relativo entre el conductor y el campo magnético, y la fuerza del campo magnético.
Debido a la dirección o polaridad de la fem inducida, la corriente resultante y el campo magnético alrededor
del conductor producido por él tienden a oponerse al movimiento que está produciendo la fem. El principio de
esta acción puede ser presentada de mejor manera, por ejemplo, un generador elemental consistente en un
cable en forma de aro que es rotado mecánicamente dentro de un campo magnético.
10
06.09.2012
Maquina monofásica
Conexión triangulo/delta
En la figura, A siempre se moverá en la dirección opuesta de B, en relación con el campo magnético, y por lo
tanto, la FEM inducida en A estará en la dirección opuesta a la de B. Estas dos FEM’s, por lo tanto, se
suman cuando las partes de la bobina están conectadas como se muestra. Cuando el lado de la bobina A
está en la posición 1, se mueve paralelamente a la dirección del campo magnético. No hay movimiento
relativo a traves del campo y no se induce fem. Cuando la bobina gira 90 ° a la posición 2, se mueve en
ángulo recto hacia el campo y se induce una fem hacia la dirección del observador, como se muestra por las
flechas. R1 anillo colector, por lo tanto, parece tener polaridad positiva con respecto a R2. Después de una
rotación de más de 90 °, el lado de la bobina A de nuevo se mueve paralelamente a la dirección del campo y
no se induce FEM. Después de una rotación de 270 °, en la posición 4, el lado de la bobina de nuevo se
mueve en ángulo recto con el campo y una FEM se induce en la dirección opuesta a la de la posición 2 la
dirección del movimiento se ha invertido. El anillo colector R1 ahora parece que tiene polaridad negativa en
relación con R2. Este generador elemental produce una FEM que se alterna en su dirección en un ciclo
completo de cambios positivos y negativos que tienen lugar una vez por revolución (vuelta). Dado que es un
movimiento relativo entre el conductor y el campo, que incluye la FEM, poco importa si el conductor se
mueve en un sistema de campo fijo o si es un sistema de campo móvil con conductores fijos. El alternador se
describe en este ejemplo que se conoce como máquina monofásica porque sólo hay un circuito en el que se
induce la FEM. Es posible la instalación de 3 grupos separados. Ahora, el estator tiene tres grupos
separados de bobinas espaciados 120 grados eléctricos alrededor del núcleo del estator. Las tensiones en
cada una de estas "fases" alcanza los valores máximos en tiempos diferentes cuando el campo magnético
sucesivamente pasa por ellas. La tensión, que aparece entre cualquiera de los 3 bornes de máquina, es el de
dos fases de devanados en serie. Dado que están desfasados 120 °, la tensión en bornes es 1,73 veces el
de la tensión de una fase. Alternativamente, el final de un devanado puede ser conectado a comienzo de otro
para formar un circuito cerrado, las juntas forman las conexiones de bornes. Esto se conoce como la
conexión en triángulo. La tensión del borne es el mismo que el de cada fase y la corriente de línea es
compartida entre los devanados de fase.
11
06.09.2012
Video: rotación
Creado por:
Roger Busque
Ingeniero Industrial & Master Project Manager por La Salle.
Industrial Engineer & Master Project Manager by La Salle
Aquí hay un vídeo que muestra las fases de rotación descrito en la página anterior.
12
06.09.2012
La figura muestra la tensión en las tres fases de un alternador trifásico. Para entender los pricipios más
profundamente, echar un vistazo a las siguientes páginas web:
Acerca de la ley de Faraday: http://en.wikipedia.org/wiki/Faraday's_law_of_induction and
http://lectureonline.cl.msu.edu/~mmp/applist/induct/faraday.htm;
Acerca de regla de la mano izquierda de Fleming:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fleming's_left_hand_rule_for_motors
No es necesario memorizar las fórmulas, intente entender la idea de la teoría.
13
06.09.2012
Estator Rodamiento
Rotor
Rodamiento
La figura muestra un motor/generador trifásico de AT. La construcción básica del motor de inducción de CA
es simple y ha cambiado muy poco con los años. A continuación, analizaremos los elementos básicos de un
motor. Los bobinados del estator son de cobre y están aislados, que se insertan en las ranuras de las
láminas del estator. Estos espacios están aislados entre las bobinas y las chapas de acero. Esto se llama el
"núcleo del estator".
Hay diferentes diseños de bobinados para dar diferentes combinaciones de salidas y velocidades. El núcleo
del estator se inserta en la carcasa del estator. Los extremos de los devanados se llevan a través de la
carcasa del motor hacia la placa de bornes mediante una caja de terminales montados en la carcasa. Aquí
es donde se conectan los cables de red. El rotor consiste en láminas, el eje y el rotor bobinado o de barras.
El tipo de bobinado dependerá del tipo de motor deseado. Si el rotor tiene un devanado similar a la del
estator, es conocido como un "motor de rotor bobinado” o de “anillos rozantes". Si el “devanado" se compone
de barras sólidas que se unen en cada extremo por un anillo de corto-circuito, es conocido como motor de
"jaula de ardilla". Esto se debe a la jaula del rotor se asemeja a la jaula que juegan las ardillas, cuando están
en cautiverio. Las barras son generalmente de aluminio, pero puede ser de cobre o de cualquier tipo de
material.
El aluminio es el más utilizado para los motores de inducción de BT y de cobre para motores y generadores
de AT. El motor de rotor de jaula de ardilla es el tipo de motor más usado hoy en día, ya que requiere
equipos simples de control y, en la mayoría de los casos, puede utilizarse en lugar de un motor de rotor
bobinado. El núcleo del estator y rotor fundamentalmente constituyen la parte activa de un motor. Los
rodamientos se utilizan para apoyar el eje y para permitir el giro.
14
06.09.2012
Creado por:
Roger Busque
Aquí hay un vídeo que muestra el paquete del estator y del rotor, que constituyen la parte activa de un motor.
15
06.09.2012
Estator
Rotor
Rodamiento
Rodamiento
La figura muestra un ejemplo de un motor de BT. La principal diferencia entre un motor de BT y un motor de
AT es el devanado del estator. El bobinado en motores de BT es aleatoria, en los motores de AT el bobinado
tiene un forma determinada.
16
06.09.2012
Video: rotor
Creado por:
Roger Busque
17
06.09.2012
Motores:
Internamente, a veces pueden ser utilizados los términos "media tensión" y "alta tensión“ en motores /
generadores. Es bueno saber la diferencia entre ellos.
18
06.09.2012
19
06.09.2012
Lado acople
Ventilador
Rodamiento
Lado no acople
Rotor
Eje Carcasa
Estator y
bobinado del estator
La figura muestra los principales componentes de un motor de BT. Las partes activas del motor son: rotor,
núcleo del estator, y el estator.
20
06.09.2012
Magnetismo
Un flujo magnético es creado por la presencia de polos magnéticos, por ejemplo, los polos norte y sur de un
imán. 'Flux' es un término para el flujo magnético que va del polo norte hasta el polo sur. La figura muestra la
equivalencia entre un imán permanente y uno de intensidad.
21
06.09.2012
FLUJO
Estátor
Cuando una corriente trifásica de tensión de alimentación se conecta a los bobinados del estator, se forma
un campo magnético giratorio. Esto da como resultado un flujo magnético en los espacios de vacíos donde
se produce el par del motor. Los campos magnéticos rotativos producidos por el estator induce una corriente
en los circuitos conductivos del rotor. El rotor tiene barras conductoras, que están en cortocircuito para
formar bucles cerrados de conducción.
La forma resultante es similar para una jaula de ardilla. Una vez que se produce, el campo magnético hace
que las fuerzas actúen sobre los conductores corriente, lo que resulta en un par en el rotor.
22
06.09.2012
Número de polos
El número de polos es el número de polos magnetizados generados por el devanado del estator. Los polos
son en pares, norte y sur, por la dirección del campo magnético, por lo que el número de polos es siempre un
número par. Un polo norte (N) y un polo sur (S) forman un par de polos (p), y se siguen unos a otros.
Devanado del estator produce un campo magnético giratorio cuando se alimentan con un sistema de CA
trifásica.
23
06.09.2012
La velocidad de rotación del campo magnético a una frecuencia determinada depende del número de polos
del devanado. Devanados con diferentes números de polos difieren entre sí con respecto a la forma de la
bobina y la ubicación de las ranuras del estator. La velocidad de rotación del campo magnético depende del
número de polos del devanado a una frecuencia de 50 Hz. de la siguiente manera: 2-polos (2p = 2) el
devanado produce 3.000 rpm, 4 polos (2p = 4) el devanado produce 1.500 rpm; 6-polos (2p = 6) el devanado
produce 1.000 rpm, y 8-polos (2p = 8) el devanado produce 750 revoluciones por minuto. En una frecuencia
de 60 Hz. los valores de velocidad son un 20% más altos. La abreviatura p significa "número par de polos" y
2p significa "número de polos".
24
06.09.2012
Bobinados
Los devanados están diseñados para un determinado voltaje y frecuencia. Las ranuras de la bobinas se
utilizan para los bobinados del estator y también para las del rotor en los motores/generadores de inducción.
25
06.09.2012
Bobinados de estator
Las bobinas en un motor de proporcionar un camino a fluir para la corriente CA, lo que, a su vez, produce el
campo magnético giratorio que provoca el giro del rotor.
El bobinado se hace poniendo un conductor, cobre, en las ranuras del estator de manera que la corriente que
fluye en el hilo de cobre genera un campo magnético giratorio en el espacio de aire entre el estator y el rotor.
Este campo magnético es cogido por las barras del rotor y las fuerzas de el giro del rotor hacen que gire
junto con el campo magnético. En una ranura que pueden haber hasta 150 vueltas de cobre de bobinado
aleatorio y hasta 50 vueltas de bobinado preformado.
Hay 2 tipos básicos de estilos de bobinado: Bobinado aleatorio (hilo de cobre) y bobinado preformado
En el bobinado aleatorio el material utilizado el cobre en forma de alambre y en cualquier ranura el numero
de vueltas son más o menos en orden aleatorio. Hay muchas maneras diferentes de hacer el bobinado
aleatorio - algunos son más adecuados para la bobinado de la maquina, otros tienen una resistencia
mecánica superior o de los efectos deseables en la eficiencia. El bobinado aleatorio (hilo de cobre) es el
estilo mas utilizado para motores de BT.
En el bobinado de forma los cables de cobre son rectangulares y se utilizan en lugar de cables redondos. El
bobinado de preformado se utiliza cuando son motores/generadores de AT.
El diseño del devanado del estator los motores y generadores de AT combina el sistema de aislamiento de
clase F con la impregnación a presión en vacío (VPI). Este método se ha utilizado desde 1977 y es bien
conocida su alta fiabilidad. Mientras que el aislamiento cumpla los requisitos de la clase térmica F
(temperatura límite 155oC), los motores son normalmente clasificados clase B, lo que da un buen margen de
sobrecarga y proporciona una larga vida. El nivel de impulso básico supera los requisitos de IEC. Los
bobinados están diseñados para hacer frente a las tensiones mecánicas, incluyendo los efectos de un rápido
reenganche automático de fase contra fase.
26
06.09.2012
Una capa
2p = 4 polos
Q1 = 72 ranuras
q1 = 6 ranuras (por
cada polo de cada
fase)
W = 15 dientes (entre
entrada y salida de
una vuelta)
El diagrama es una herramienta para la transferencia de información entre el diseñador y la fabricación. Para
diferentes números de polos hay diferentes esquemas de bobinados para indicar el orden de los cables. En
un diagrama de bobinado cada fase se marca con un color diferente.
27
06.09.2012
Aislamiento
Los sistemas de aislamiento son dimensionados de acuerdo a varios factores: el nivel de voltaje, el tipo de
tensión de alimentación (DOL = Direct On Line, PWM-convertidor, cicloconvertidor), condiciones
ambientales, por ejemplo, la altura del lugar sobre el nivel del mar, temperatura y humedad.
Las pruebas de resistencia son necesarios cuando se desarrollan nuevos sistemas de aislamiento. Las
pruebas de resistencia eléctrica típicas son el envejecimiento, envejecimiento térmico, el envejecimiento
mecánico (por ejemplo, vibraciones), el envejecimiento debido a las condiciones del entorno, y
envejecimientos combinados (por ejemplo, térmica y eléctrica). Las pruebas de envejecimiento suelen ser de
muy larga duración, incluso años. Para reducir el tiempo, se hace normalmente dentro de los llamados
ensayos acelerados con mayores tensiones (por ejemplo, el voltaje y la frecuencia y la temperatura) que en
la operación real. Las esperanzas de vida correspondientes a las tensiones en el funcionamiento real puede
ser calculada a partir de estos resultados.
28
06.09.2012
Los bobinados están diseñados para un determinado voltaje. Las bobinas se utilizan como devanados del
estator, y las bobinas ranura se utilizan como devanados del rotor de estos motores o generadores.
29
06.09.2012
Los bobinados del motor proporcionan un camino para la corriente continua fluya, lo que, a su vez, produce
el campo magnético giratorio que provoca el giro del rotor.
La tarea principal del estator del motor de CC es producir un flujo magnético fijo para interactuar con la
armadura. Esto se hace por el devanado de excitación. El estator también alberga los devanados de
conmutación y devanados de compensación, que son los dispositivos auxiliares que se utilizan para evitar la
deformación del flujo principal.
Un devanado de compensación está instalado en los polos magnéticos del estator para el paso del campo a
través del polo. Sin el devanado de compensación del lado izquierdo del polo N, este estaría saturado por el
campo magnético adicional.
Los devanados de conmutación o entrepolos, son instalados entre los polos magnéticos para enderezar el
campo magnético.
30
06.09.2012
El diagrama indica el orden de bobinado de los cables, como se muestra en este diagrama de 6 polos.
31
06.09.2012
Aislamiento de CC
Sistema de aislamiento:
Resistente a la humedad
Se puede utilizar para climas tropicales sin
modificación.
La armadura de espiras y bobinados del estator
tienen doble capa de aislamiento.
Aislamiento de los cables de cobre, el Nomex y la
impregnación del barniz tienen un índice de
temperatura por encima de clase H
Los motores cumplen con los requisitos de aislamiento de la Clase 200 / H. El sistema de aislamiento es
resistente a la humedad y es ideal para su uso en los climas tropicales, sin modificación. Las bobinas de la
armadura y los bobinados del estator tienen doble capa de aislamiento. La capa base es una Polyesterimide
con una capa superior de esmalte poliamida-imida. El aislamiento a la tierra es de fibra (Nomex). Todas las
bobinas están impregnados de barniz, lo que da un gran resistencia mecánica.
El aislamiento de los cables de cobre, el Nomex y el barniz de impregnación, tienen un índice de temperatura
muy por encima de la clase H. Existe, por tanto, un gran margen de seguridad, además de una gran
capacidad de sobrecarga.
32
06.09.2012
33
06.09.2012
G951e1
Par, velocidad y fórmulas
34
06.09.2012
Par de rotor-bloqueado
Par mínimo
Par máximo
Un motor asíncrono es un motor cuyo rotor no gira exactamente a la misma velocidad que la del campo del
estator. El par a rotor bloqueado es el mínimo par medido el motor desarrolla en su extremo del eje del rotor
parado a la tensión nominal y la frecuencia aplicada. El par mínimo es el par más pequeño del motor se
desarrolla entre la velocidad cero y la velocidad correspondiente a la par máximo con el motor a tensión y
frecuencia nominal.
Esta definición no se aplica a los motores de inducción, cuyo par disminuye continuamente con el incremento
de la velocidad. Este valor se aplica a la característica del par medio característico, que excluye los efectos
transitorios. El par máximo es el par más grande que el motor desarrolla con la tensión nominal y a la
frecuencia aplicada a la temperatura de funcionamiento y con carga constante. Este término no se aplica a
los motores cuyo par disminuye al incremento de la velocidad.
No tienen un límite de par definido. Si el rotor es accionado mecánicamente por un equipo externo a una
velocidad mayor que la del campo magnético giratorio, con la máquina conectada a la red eléctrica y la
dirección de la rotación de la misma que la del campo del estator, la máquina asíncrona se convierte en un
generador asíncrono. El generador asincrónico devuelve la energía mecánica aplicada a su rotor como
energía eléctrica a la red, en este caso es sobre-sincrónica porqué el deslizamiento es negativo. Las
intensidades del rotor se invierten y el par producido se opone a la rotación de la máquina, es decir, tiende a
retrasarlo.
35
06.09.2012
f [Hz]× 120
ns [RPM]=
Nº de polos
La velocidad de sincronismo puede ser calculada con la
formula
36
06.09.2012
Una tensión alterna se define por el valor de voltios y la frecuencia. p = número de pares de polos (= número
de polos / 2). El flujo se gira a una velocidad llamada "velocidad de sincronismo", correspondiente a la
frecuencia eléctrica de la red y el número de pares de polos. Mientras que el rotor gira a la velocidad de
sincronismo, no se induce corriente en la barra de rotor, y por consiguiente, no se desarrolla par en el motor.
Solo existe intensidad en la barra de rotor, si la velocidad del rotor (n) es inferior a la velocidad de
sincronismo (tan pronto como un par de carga es aplicado al eje), lo que significa que la velocidad del rotor
no se mueve a la velocidad síncrona, y la velocidad del rotor va por detrás de la velocidad del campo
magnético. En un caso de generación, la velocidad del rotor se encuentra por encima de la velocidad de
sincronismo.
37
06.09.2012
Curva de par CA
La diferencia entre la velocidad de rotación del flujo y la velocidad de rotación del rotor se llama el
deslizamiento de un motor asíncrono (lo contrario de las máquinas síncronas, donde no existe deslizamiento,
incluso con la presencia de par de carga).
38
06.09.2012
Deslizamiento
El deslizamiento
Slip [RPM] = ns − n
puede estar
expresado en rpm o
e.g. 1000 rpm – 992rpm
por unidad
n = velocidad
nominal
n −n ns = velocidad de
Slip [% ] = s sincronismo
ns
e.g. 1000 rpm – 992rpm
1000 rpm
El deslizamiento se puede expresar ya sea en rpm o por unidad, como se muestra en las fórmulas. n
representa la velocidad nominal y ns representa la velocidad de sincronismo.
39
06.09.2012
La ilustración muestra el efecto del incremento de la velocidad sobre el par de un motor asíncrono. La
magnitud del par (mecánico) disponible en el eje depende de la magnitud del deslizamiento - es decir,
depende de la velocidad del rotor retrasada respecto la velocidad del campo magnético giratorio. La relación
entre el par y la velocidad del motor es mostrado por la característica velocidad-par.
40
06.09.2012
La figura muestra el efecto del aumento de la velocidad sobre el par de un motor síncrono.
41
06.09.2012
Par
Un incremento en la
potencia incrementa el par,
considerando que un
incremento de velocidad
reduce el par
T = Par (Nm)
P = Potencia (kW)
n = Velocidad (r/min)
El par se genera cuando la fuerza del campo magnético del estator se aplica a las barras del rotor que hace
girar el rotor gracias a estar en un eje. De la ecuación se puede ver que un aumento de potencia aumenta el
par, mientras que un aumento en la velocidad reduce el par. Estas tres características están obligadas por el
hecho de que T * N / P es siempre 9550. En la ecuación: T = Par (Nm), P = Potencia de salida (kW), y n =
Velocidad (r / min). Cuando calculamos el par, es importante tener en cuenta: el par de arranque, el par
máximo, la corriente de arranque, y el par mínimo.
42
06.09.2012
Par
Este gráfico es típico de un motor de BT. Se muestra la curva Par / Velocidad. La forma de la curva par /
velocidad está determinada por las formas y la alineación de la ranuras en el estator y rotor. El nivel del par
nominal se determina por el devanado (núm.de vueltas). Según a la IEC, el par máximo (Tmax) del motor
debe ser siempre más de 1,6 veces el par nominal (Tn). A una velocidad de 0 rpm, el motor puede dar un par
de arranque (Ts). Este Ts debe ser lo suficientemente grande para contrarrestar la desaceleración de las
masas de la carga y de la rotación del rotor en menor grado del tiempo de arranque máximo permitido.
43
06.09.2012
Par
Este gráfico es típico de una MT o un motor de gran tamaño. El par mínimo (Tmin) no siempre está a 0 rpm,
por ejemplo, un rotor de doble jaula tiene de par mínimo en torno a 0,7 veces la velocidad nominal. Esto
debe tenerse en cuenta al dimensionar los motores para aplicaciones de par constante. En arranque directo
el par producido por el motor tiene que ser mayor que el par de carga (con una diferencia razonable) a
cualquier velocidad. Si el par de carga a cualquier velocidad es mayor que el par creado por el motor, el
motor no será capaz de arrancar o alcanzar la velocidad nominal.
44
06.09.2012
Par
La corriente de arranque de los motores grandes pueden causar caídas de tensión, especialmente en redes
débiles. Por lo tanto, los motores tienen que ser capaces de arrancar con un razonable voltaje bajo.
45
06.09.2012
Par
46
06.09.2012
Par
Una gran intensidad se genera cuando un motor asíncrono está encendido. La intensidad de arranque
depende del diseño del motor, el valor suele estar entre 6,5 y 7,5 veces la intensidad nominal y la forma está
determinado por los mismos parámetros del diseño del par.
La figura muestra la "forma" de par y de la intensidad en función de la velocidad para motores pequeños.
47
06.09.2012
Par
48
06.09.2012
Fórmulas
P(kW)
[
T(Nm) = 9549.30
][
x
n ]
© BU Motors and Generators training
September 6, 2012 | Slide 49
El par es el equivalente de rotación a la fuerza lineal, para cualquier máquina rotativa, si la Potencia y
velocidad son conocidos, el par motor está dado por la fórmula se muestra en el fondo azul. En la fórmula: T
= Par (Nm), P = Potencia de salida (kW), y n = Velocidad (r / min).
En la fórmula, 9550 es una constante, que puede ser calculado con la cualquiera de las fórmulas de abajo.
49
06.09.2012
Operación
1. Toutput = k × φ×IA
IA 2. φ = f(I f)
3. TAcc = Toutput − Tload
Ud E
DC
Motor
(U −E)
4. IA = d
Ri
5. E = k ×n× φ
6. Ud = E+ (R i×IA)
U − (Ri×IA)
If Φ 7. n= d
k×φ
1) El par de salida del motor es proporcional a la corriente de armadura mientras que (2)la excitación se
mantiene constante. (3) si el par de salida excede el par de carga, hay par de aceleración y la velocidad
del motor comienza a aumentar. (4) La corriente de armadura y, en consecuencia, el par de salida puede
aumentar mediante el aumento de la tensión suministrada por el convertidor CC. (5) Cuando la armadura
empieza a rotar a través del flujo magnético del estator, una tensión (FEM) es inducido, la polaridad de
que es contraria a la tensión de alimentación. (6) para mantener la intensidad (y un par), la tensión de
alimentación tiene que ser mayor que la velocidad y aumentar la fem de la armadura. La velocidad puede
ser controlada por la tensión de alimentación hasta que la tensión nominal de la armadura se ha
alcanzado. (7), esto normalmente, coincide con la máxima tensión de salida del convertidor CC. El rango
de velocidad desde que esta parado hasta este punto se llama el rango de velocidad de base. Para
aumentar la velocidad por encima de la gama básica de la velocidad, la fem de la armadura tiene que ser
disminuida. Como hemos visto (5), la fem inducida depende de la excitación, así como de la velocidad. La
velocidad puede aumentarse mediante la disminución de la excitación (7). Sin embargo, el par es una
función directa de la excitación (2), desde este punto, el par disponible disminuye en proporción inversa a
la velocidad. Esta gama de velocidades se llama la gama de velocidades del campo de debilitamiento.
Para los motores sin bobinas de compensación de la relación entre el rango de velocidad básica y del
campo de debilitamiento es 1:3, y para motores compensados de 1:5. El límite de velocidad máxima de
un motor de CC es determinado por parámetros mecánicos.
50
06.09.2012
UN
Tensión de inducido UA
IN
Intensidad de inducido IA
IN
Intensidad de excitación If
TN
Par T
PN
Potencia P
n
Vel. básica nb Field nmax
Weakening
Speed
DMI/01-5
Como se desprende de las ecuaciones 1 y 2, también es posible controlar la magnitud y la dirección del par
en su totalidad, modificando la intensidad del campo. Sin embargo, esto rara vez se hace en unidades
modernas, ya que el devanado de excitación tiene una impedancia mucho mayor que el de la armadura, lo
que hace que el par sea más lento con este método.
51
06.09.2012
Torque
1,2
Constant Torque
1 (P=k x n)
Constant Power
0,8 (P=k)
Torque (Nm)
Commutation limit
0,6 (P=k/n)
Commutation Limit
0,4 (compensation
winding)
Mechanical Limit
0,2
0
0 1 2 3 4 5 6
Speed [rpm]
52
06.09.2012
Power
1,2
Constant Torque
1 (P=k x n)
Constant Power
0,8 (P=k)
Power (kW)
Commutation Limit
0,6 (P=k/n)
Commutation Limit
0,4 (compensation
winding)
Mechanical Limit
0,2
0
0 1 2 3 4 5 6
Speed [rpm]
53
06.09.2012
Recortar velocidad
UN
Tensión de inducido UA
IN
Intensidad de inducido IA
IN
Intensidad de excitación If
TN
Par T
PN
Potencia P
n
Vel. Nominal nmax
Vel. Recortada
DMI-1-2-8
Si el rango de velocidad básica es demasiado bajo, pero el par disponible es suficiente, el campo de
debilitamiento del motor permanente puede ampliar el rango de velocidad de base permanentemente. Esto
se conoce como el corte ”trimming”. Ajuste de la velocidad nominal de los motores DMI por la velocidad de
corte, que no debe superar el 30% de la velocidad nominal.
54
06.09.2012
Fórmulas eléctricas
T[Nm] =
n [RPM] Cálculo de la velocidad
nominal [rpm]:
f [Hz]× 120
n [RPM]=
Nº de polos T = Par [Nm]
P = Potencia [kW]
n = Velocidad [r/min]
En muchos casos la selección del motor se puede calcular a mano. Las fórmulas más importantes se pueden
encontrar en esta sección.
Las fórmulas básicas para calcular el par y la velocidad nominal se muestran en la diapositiva.
En las fórmulas: T = Par [Nm], P = potencia de salida [kW], y n = Velocidad [r / min]. Si hay una reductor
entre el equipo accionado y el motor, deben tenerse en cuenta los siguientes aspectos para la selección de
un motor: la potencia [kW] es igual para los dos velocidades, el par [Nm] variará en función de la relación, y
el momento de inercia J [kgm2] varía cuadráticamente a la relación.
55
06.09.2012
Fórmulas
Par motor
3,5
2,5
TL
2
T / TN Punto de operación resultante
1,5
dónde la curva de carga
1 cruza con el par del motor /
0,5 curva velocidad
0
0 500 1000 1500 2000
Velocidad r/min
Par carga
56
06.09.2012
Ambientes diferentes
En este ejemplo, seleccionamos el tipo de motor adecuado de acuerdo a los siguientes criterios y
condiciones ambientales: Motor BT de fundición de hierro, temperatura ambiente +50 ° C, altitud 2500 m,
aumento de la temperatura clase B, 380 V, 50 Hz. y 55 kW, 988 RPM . Para elegir el motor correcto: 1.
Calcular la eficiencia y el factor de potencia. 2. Consulte la guía del motor para los factores ambientales:
temperatura x Altura = 0,93 x 0,88 = 0,8184. 3. Calcular la potencia de salida requerida: Por lo menos (55kW
/ 0,8184) = 67,2 kW. Motor: M3BP 315SMA 6 (potencia de salida nominal de 75 kW). 4. Comprobar la
eficiencia en la Guía de motor, página 66, tabla de la eficacia: 55 kW / 75 kW = 73% -> 75% de eficiencia =
0,95. 5. Comprobar el factor de potencia en la página 69 de la Guía de motor, tabla del Factor de Potencia:
55 kW / 75 kW = 73% -> 75% Factor de Potencia = 0,76. Tenga en cuenta que MotSize se puede utilizar
para hacer los cálculos y obtener las hojas de datos de los motores de BT, y incluso los motores y
generadores de AT.
57
06.09.2012
Par: 1 lb - ft = 1.355818 Nm
5
Temperatura: °C = (°F-32)
9
Masa: 1 lb = 0.454 kg
Éstos son algunos factores de conversión útiles de las unidade de EE.UU. a las del SI. Se muestran los
factores de conversión para la potencia, la inercia, el par, la temperatura y la masa se muestran.
58
06.09.2012
La forma más sencilla para arrancar un motor de jaula de ardilla es que se conecte directamente a la red
eléctrica. Cuando se conecta directamente a la red eléctrica, el arranque directo (DOL) no se necesita más
material extra. Sin embargo, la limitación de este método es que tiene en una gran intensidad arranque. Sin
embargo, es el método preferido, a menos que haya alguna razón especial para evitarlo.
59
06.09.2012
El gráfico muestra un arranque Y/D donde la intensidad de arranque es de aproximadamente 2,2 veces la
intensidad nominal. Los valores de par en la conexión Y son mucho más bajos que en la conexión D, por lo
que el dimensionado de los motores en arranques Y/D debe hacerse con cuidado, especialmente en los
grandes motores.
Si es necesario limitar la intensidad de arranque de un motor, debido a limitaciones de suministro, puede
emplearse el método Y / D. Este método que, por ejemplo, un motor de 400 VD lo arrancamos en conexión
Y reducirá la intensidad de arranque a un 30 por ciento de su valor en arranque directo. El par de arranque
se reduce a cerca del 27 por ciento de su valor en arranque directo.
Sin embargo, antes de utilizar este método, primero se debe determinar si el par motor reducido es suficiente
para acelerar la carga sobre toda la gama de velocidades.
El tiempo de arranque depende de las características de la carga y en el método de arranque. Las grandes
inercias de la carga puede causar tiempos de arranque largos, que puede causar un sobrecalentamiento del
motor.
Es importante recordar que el término “intensidad de arranque “ se refiere al estado de equilibrio del valor
eficaz (rms). Este valor es medido cuando, después de unos cuantos ciclos, los fenómenos transitorios han
desaparecido. La corriente transitoria, el valor de pico, puede ser alrededor de 2,5 veces de la intensidad de
arranque en estado estacionario, pero se descompone rápidamente. El par de arranque del motor se
comporta de manera similar, y esto debería tenerse en cuenta si el momento de inercia de trabajo de la
máquina es grande, dado que las tensiones en el eje y acoplamiento pueden ser muy grandes.
Por favor contacte con su oficina de ventas para el programa de cálculo MotSize.
60
06.09.2012
Métodos de arranque
Los diferentes métodos de arranque de un motor son evaluados para cumplir los requisitos para caídas de
voltaje.
61
06.09.2012
Factor de potencia
La relación entre la fuerza útil y la fuerza aparente se calcula como se muestra en la fórmula.
62
06.09.2012
Factor de poténcia
magnetic field
Apparent
Q power (VA)
Reactive S
power
(VAR)
ϕ P
El factor de potencia (=cos j) es una característica relevante de cada motor, para la definición de la potencia
activa utilizada para el funcionamiento del motor. Este factor también depende de la necesidad de un campo
magnético para crear el flujo: la potencia reactiva.
63
06.09.2012
Factor de potencia
P INPUT = 3 * U * I * cos ϕ
© BU Motors and Generators training
September 6, 2012 | Slide 64
El factor de potencia indica la necesidad de potencia reactiva Q comparado con potencia efectiva P. Un
factor de potencia de 1,0 significa que la máquina sólo se basa en la potencia efectiva de la red de
suministro. El factor de potencia del motor de inducción es de 0.85-0.95. Factores de poder tienden a ser
inferiores en ciertos casos especiales, por ejemplo, con motores de velocidad múltiple, motores con un
elevado número de polos, motores sobredimensionados, y los motores con tamaños de carcasa por debajo
de 100. El factor de potencia se determina midiendo la potencia de entrada, voltaje y corriente en la potencia
nominal de salida. La potencia de entrada efectiva (potencia activa) en el motor está dado por la fórmula.
64
06.09.2012
65
06.09.2012
66
06.09.2012
G951e1
Teoría básica de eficiencia
67
06.09.2012
Eficiencia
Los motores ABB están diseñados para satisfacer las actitudes cambiantes del mundo en respecto a la
eficiencia energética y de rendimiento del motor. Por ejemplo, aumentando la eficiencia en los procesos de
producción, y instalando dispositivos de eficiencia energética, los procesos industriales consumirán menos
electricidad y desempeñaran un papel significativo en la reducción de emisiones de CO2. Un motor
energéticamente eficiente produce la misma potencia de salida (par), pero utiliza menos potencia eléctrica de
entrada (kW) que un motor con menor eficiencia.
68
06.09.2012
Eficiencia, definición
Alimentación
η = P Salida energía
P Entrada U I P cosφ
PEntrada rpm
PSalida
η = PSalida
PSalida + Σ PPerdidas
Carga
PEntrada − Σ P
η = Perdidas
P
∑ PPerdidas
Salida La efifiencia es la relación entre la salida mecanica y la
entrada electrica.
Alta eficiencia significa que el motor esta convirtiendo la
potencia electrica en mecanica con pequeñas perdidas.
69
06.09.2012
Psalida
PLL
Pérdidas en bobinado del estator(Pws) Perdidas adicionales de carga (PLL)
Perdidas en rotor (Pwr) Las perdidas de carga adicionales son
Perdidas en el hierro(Pfe) debidas:
Las pérdidas de carga adicional (PLL): pérdidas parásitas, todas las otras pérdidas (~ 15% de
todas las pérdidas). Las pérdidas de carga son pérdidas adicionales que no son claras o fáciles
de medir. "Indefinidas".
70
06.09.2012
Entrada
energía
eléctrica
(Pin)
Pcu1 35 %
Bobinado estator
Pout 94 %
PFr Fricción 10 %
η = 100 x
Pout
[%]
Pin PLL 15 %
Adicionales
Descripción de las pérdidas típicas de un motor de LV, el porcentaje de todas las pérdidas se basan en la
antigua norma:
Fricción (P fricción): Causada por el ventilador y los rodamientos. Esta pérdida es independiente de la carga
(salida P)
(~ 10% de todas las pérdidas)
Hierro (P hierro): la energía necesaria para magnetizar el motor (~ 20% de todas las pérdidas)
Devanado (P devanado): El calor creado por la corriente que en los bobinados (~ 35% de todas las pérdidas)
Rotor (P rotor): El calor creado en el rotor (~ 20% de todas las pérdidas)
Pérdidas adicionales de carga (PLL): Todas las otras pérdidas (~ 15% de todas las pérdidas).
Las pérdidas adicionales de carga son pérdidas adicionales que no están claras ni son fáciles de medir.
71
06.09.2012
El método de medir la eficiencia fue publicado por la Comisión Electrotécnica Internacional en septiembre de
2007.
La norma establece los métodos armonizados para determinar la eficiencia de las máquinas eléctricas
rotativas y también los métodos de obtención de las pérdidas específicas. La norma afecta a maquinas
eléctricas rotativas asincrónicas, sincrónicas y máquinas eléctricas de CC.
72
06.09.2012
Utilizando el método directo, tiene que ser medida la potencia mecánica en el eje y la potencia
eléctrica en los bornes.
La eficiencia se calcula como la relación entre la potencia mecánica y la eléctrica.
Como es muy difícil y costoso para la compra y mantenimiento de los equipos para medir la
potencia mecánica exacta, se utiliza el método indirecto.
Utilizando el método indirecto, la medición del par y la velocidad se realiza con diferentes
cargas. Basado a estas mediciones, se calculan las pérdidas de carga adicional.
Método indirecto también se llama el método de suma de pérdidas.
Nuevo método IEC se aproxima al método de IEEE.
73
06.09.2012
Usted puede encontrar información más detallada de la baja, media y alta incertidumbre en la
tabla 2 de la norma IEC / EN 60034-2-1.
IEC / EN 60034-30, define, las clases de IE están relacionadas a qué método.
74
06.09.2012
75
06.09.2012
G951e2 Normas
76
06.09.2012
Objetivos
Este módulo del curso presenta una breve reseña de las normas relativas a motores y generadores
eléctricos.
Después de completar con éxito este módulo será capaz de reconocer los diferentes requisitos más
comunes eléctricos y mecánicos utilizados en las normas IEC y NEMA
77
06.09.2012
Definiciones
Normas:
Especificación técnica o otro documento disponible
para el público.
Basado en resultados consolidados de la ciencia,
tecnología y experiencia.
Apuntando a la promoción de los beneficios comunes
más óptimos y aprobado por un entidad reconocida a
nivel nacional, regional o internacional.
Las normas mas comunes en el negocio de los motores:
IEC
EN
NEMA
Los motores y generadores de BT estándar de ABB son de la totalmente cerrados, de tres fases y tipo jaula
de ardilla, son construidos para cumplir la norma IEC, las normas internacionales, CENELEC y VDE, los
reglamentos correspondientes, y las normas DIN. A petición motores de acuerdo a otras especificaciones
nacionales e internacionales también están disponibles.
Toda la producción de motores ABB están certificadas con ISO 14001 norma de calidad internacional y se
ajustan a todas las directivas aplicables de la UE.
ABB apoya la armonización de las normas europeas y contribuye activamente en varios grupos de trabajo
tanto en la IEC como CENELEC.
78
06.09.2012
Definiciones
Directiva:
Documento EC expedido por la Comunidad Europea
Apuntando a armonizar las disposiciones nacionales
para garantizar el medio ambiente y la seguridad de
estos aspectos de cada estado.
Publicado en el Diario Oficial de la Comunidad
Europea (OJEC)
El CE como prueba de la conformidad de las siguientes
directivas:
Directiva de baja tensión 73/23/EEC, modificado por
93/68/EEC
Directiva EMC 89/336/EEC, modificado por 92/31/EEC
y 93/68/EEC
Una directiva de la CE es un documento expedido por la Comunidad Europea, cuyo objetivo es armonizar las
disposiciones nacionales para garantizar el medio ambiente y los aspectos de seguridad en cada Estado.
Una directiva se publica en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas (DOCE).
Los productos estampados con el sello "CE" son la prueba de la conformidad con las siguientes directivas:
Directiva de Baja Tensión 73/23/CEE, modificada por la 93/68/CEE y la Directiva EMC 89/336/CEE,
modificada por la 92/31/CEE y 93 / 68/EEC. Referenciado a la Declaración de conformidad CE emitido con
cada motor.
79
06.09.2012
Definiciones
80
06.09.2012
Definiciones
81
06.09.2012
Definiciones
CENELEC:
CENELEC es el Comité Europeo de Normalización Electrotécnica. Fue creada en 1973 como una
organización sin animo de lucro bajo la legislación belga. Fue reconocida oficialmente por la Comisión
Europea como la Organización de Normalización Europea en su campo en la Directiva 83/189/CEE. Sus
miembros han trabajado juntos en áreas de la armonización europea desde finales de 1950, desarrollándola
junto a la Comunidad Económica Europea. CENELEC trabaja con 35.000 expertos técnicos de 19 países
europeos para publicar las normas del mercado europeo (http://www.cenelec.org).
Las normas CENELEC afecta a las máquinas eléctricas rotativas que están armonizadas con las normas
IEC. CENELEC también incluye normas para la construcción y pruebas de aparatos eléctricos para uso en
atmósferas potencialmente explosivas.
82
06.09.2012
Definiciones
83
06.09.2012
Incremento Temperatura:
Reglas similares
Tolerancias:
IEC define algunas tolerancias, pero en las normas
NEMA estos son los valores llamados garantidos
Métodos de refrigeración y grado de protección:
IEC define unos códigos numéricos muy detallados,
pero las normas NEMA son mas generales
Características de arranque:
Las diferencias en la arrancada del par de arranque
para un motor de jaula de ardilla; la potencia aparente
con rotor bloqueado contra la potencia kW es también
diferente.
Normalmente, si se cumplen las normas NEMA, las correspondientes normas IEC también se cumplen. Sin
embargo, si se cumplen las normas IEC, las correspondientes normas NEMA necesariamente no se
cumplen. Las principales diferencias y algunos comentarios sobre las similitudes son los siguientes: 1.
Aumento de temperatura: IEC y NEMA incluyen normas similares para el ajuste del incremento de
temperatura en función de la zona sin aire refrigerante de tipo estándar, agua refrigerante y / o de la altitud.
Hay algunas variaciones en el aumento de temperatura permitido: se permite un aumento de temperatura
más alto con el factor de servicio 1.15 de la norma NEMA. En general, está permitido en las normas NEMA
un aumento mayor o igual de la temperatura que en las normas IEC. Tenga en cuenta que la IEC y NEMA
definen el aumento máximo permitido de la temperatura de manera diferente cuando la temperatura
ambiente es superior a 40 º C. 2. Tolerancias: IEC define algunas tolerancias en la eficiencia, intensidad de
rotor bloqueado actual y factor de potencia, pero en la norma NEMA estos son los llamados valores
garantizados. 3. Métodos de refrigeración y envolvente: Los estándares de IEC definen un sistema de
codificación numérica muy detallado que las normas de NEMA describir los sistemas de refrigeración y
recinto en general. 4. Las características de arranque: Hay algunas diferencias en las características
normales de partida para motores de jaula de par de arranque; bloqueado potencia aparente del rotor contra
kW de potencia también es diferente. BU de Alta Tensión Motores y Motores de baja tensión apoyo
firmemente la unidad de armonizar las normas europeas y contribuir activamente a varios grupos de trabajo
tanto en la CEI y el CENELEC.
84
06.09.2012
85
06.09.2012
G951e2
Normas eléctricas
86
06.09.2012
Normativa eléctrica
Aquí está una lista de las normas IEC Eléctricas. La norma IEC/EN 60034-30 fue publicada por la Comisión
Internacional Electrotécnica en octubre de 2008. La norma define nuevas clases de eficacia para motores. El
objetivo és armonizar las diferentes exigencias para los niveles de eficiencia del motor de inducción en el
mundo entero. Esto proporciona un solo esquema internacional para los rangos de eficiencia energética del
motor, medido por un método de prueba común.
87
06.09.2012
IEC/EN 60034-30 cubre casi todos los motores. Están excluidos los motores fabricados únicamente para
funcionamiento con convertidor y motores completamente integrados en una máquina (por ejemplo, bombas,
ventiladores o el compresores).
88
06.09.2012
Eficiencia
Premium IE3 Premium
Eficiencia
IE1 Comparable EFF2
estándar
89
06.09.2012
Clases IE – 4 polos
90
06.09.2012
Norma eléctrica
Las tolerancias nominales dadas por la IEC son grandes y fáciles de encontrar; con la actual tecnología de
fabricación, la variación en la calidad es más reducida de lo permitido por la IEC. Algunos de nuestros
competidores pueden usar esto y aprovecharse de las tolerancias IEC para ganar la ventaja u ocultar sus
debilidades. ABB no sigue esta línea, pero es importante tenerlo presente.
La tabla muestra las tolerancias electricas según IEC 60034-1. Mirar el gráfico en la siguiente diapositiva
para las definiciones de términos.
91
06.09.2012
Norma eléctrica
El gráfico incluye definiciones para los términos usados en la tabla mostrada en la diapositiva anterior. El
gráfico ilustra el funcionamiento del arranque de un motor BT.
92
06.09.2012
Norma eléctrica
Θ Θ Θ
93
06.09.2012
NEMA MG 1
NEMA MG 1, la parte 4 define los símbolos para las dimensiones de montaje. Sólo se define las dimensiones
de las carcasas hasta serie 500 (altura de eje de 12,5 "= 317,5 mm).
NEMA MG 1 consta de cuatro secciones, que son los siguientes:
Sección I, - Norma general aplicable a todas las máquinas incluye:
Normas de referencia y las definiciones
Marcado de los bornes
Dimensiones, tolerancias y montaje
Máquinas eléctricas rotativas - Clasificación del grado de protección proporcionados por las envolventes
Transformadores de tensión
Métodos de refrigeración (código IC) y de
Vibraciones mecánicas - Medición, evaluación y límites.
Sección II - pequeñas (fraccional) y medianas (Integral) Máquinas incluye:
Motores CA pequeños y Medianos
Motores CA y CC pruebas y rendimiento
Motores CA pruebas y rendimiento
Asignación de carcasas para maquinas de CA.
Sección III - máquinas de gran tamaño:
Máquinas de inducción
94
06.09.2012
Período de cambio será al final de 2009. Por que el logotipo de la eficiencia EFF1 o EFF2 serán retirados y el
nuevo IE de la IEC / EN 60034-30 estará en todos nuestros motores.
95
06.09.2012
Placas de características
96
06.09.2012
Placas de características
97
06.09.2012
98
06.09.2012
La figura muestra el diagrama de conexión para las cajas de bornes principal y auxiliar (motores de AT).
El diagrama de conexión para las cajas de bornes principal y auxiliar que se proporciona al cliente tiene la
información necesaria para el cableado de los bornes principales, el cableado de los dispositivos de control y
el diseño. Las siguientes conexiones que se muestran en los diagramas de conexión: fases U, V, W (o T1,
T2, T3. de acuerdo con NEMA), detectores de temperatura en devanados; calentadores contra la
condensación, detectores de temperatura de los cojinetes, cables numerados (se pegan los mismos números
en los bloques de terminales), y otras conexiones específicas relacionadas con los accesorios.
99
06.09.2012
W2 U2 V2 W2 U2 V2 W2 U2 V2
U1 V1 W1 U1 V1 W1 U1 V1 W1
L1 L1
L2 L2
L3 L3
PE PE
Y-connection D-connection
Y-Schaltung D-Schaltung
Connection etoile Connection triangle
Motor No
Direction of rotation with reversed phase sequence Maschine Nr
Drehrichtung mit umgekehrter Phasenfolge No du moteur
Direction de rotation avec sequence de phase reversée
ABB Oy, Electrical Machines
LV Motors 3GZF321100-1 C
La figura muestra un diagrama de conexión para una caja de bornes principal (motores BT). Los motores BT
se suministran con un diagrama de conexión separado para los auxiliares.
100
06.09.2012
Marcaje bornes:
línea - L1, L2, L3, L4, etc.
estator - T1, T2, T3, T4, etc.
Marcajes auxiliares, ej. Resistencia calefactora H1, H2, H3, H4
NEMA MG 1, Parte 2 se refiere al marcado de los bornes, la dirección de la rotación, y la relación entre el
marcado de los bornes y la dirección de la rotación. El siguiente marcado de los bornes está realizado por:
línea (L1, L2, L3, L4, etc); estator (T1, T2, T3, T4, etc); también abarca el marcado auxiliar, por ejemplo,
resistencias calefactoras H1, H2, H3, H4. La dirección normal de rotación para los generadores de CA está
hacia la derecha del motor / generador, cuando está frente al extremo de eje del final (práctica estándar de
ABB es el método IEC). El marcado de bornes de los motores/generadores polifásicos de inducción no están
relacionados con la dirección de rotación.
101
06.09.2012
La figura muestra el diagrama de conexión para la caja principal de bornes de acuerdo con NEMA (motores
BT).
102
06.09.2012
103
06.09.2012
G951e2
Normas mecánicas
104
06.09.2012
Normas mecánicas
Altura del eje
Altura
del eje
La altura del eje es la distancia desde la línea central del eje de la parte inferior de los pies. Por ejemplo, el
tipo de motor M3BP 315SMB 4 B3 tiene una altura de eje de 315 mm.
105
06.09.2012
Normas mecánicas
Tipos de montaje IM
106
06.09.2012
Normas mecánicas
Tipos de montaje IM
107
06.09.2012
Normas mecánicas
Tipos de montaje IM
108
06.09.2012
Normas mecánicas
Tipos de montaje IM
109
06.09.2012
Normas mecánicas
Tipos de montaje IM
F -1
Letter
Numeral
El diagrama muestra los símbolos para la disposición de montaje de motores de alta tensión y generadores
de acuerdo a NEMA MG 1. La leyenda indica el montaje, las cifras indican la ubicación de la caja de bornes.
Las figuras a continuación del diagrama son ejemplos de montaje estándar (planta de montaje).
110
06.09.2012
Normas Internacionales
Método de refrigeración
IC = International cooling
A = Air as coolant
W = Water as coolant
(código IC, normalmente se utiliza codificación corta)
El diagrama muestra el método de refrigeración para motores de baja tensión según la norma IEC 60034-6.
ABB puede suministrar motores como, ver a continuación:
IC 410: Motor totalmente cerrado de motor sin ventilador
IC 411: Motor estándar totalmente cerrado, superficie de la carcasa refrigerado por ventilador.
IC 416: Motor totalmente cerrado con ventilación forzada.
IC 418: Motor totalmente cerrado, la superficie de refrigeración sin ventilador marco de
IC 01: Motores abiertos
IC 31W:Tubería de entrada y salida o conducto circular: refrigerado por agua
Nota: Los motores sin ventilador pueden entregar la misma potencia de salida prevista de acuerdo a IC 418.
111
06.09.2012
Normas Internacionales
Método de refrigeración
DESIGNACIÓN COMPLETA IC 8 A 1 W 7
DESIGNACIÓN SIMPLIFICADA IC 8 1 W
Código letras
Tipo Circuito
Refrigerante Primario
Método de movimiento del refrigerante primario
Refrigerante secundario
Método de movimiento del refrigerante secundario
112
06.09.2012
Normas Internacionales
Método de refrigeración
4 Frame surface-cooled -
7 Integral heat exchanger (using remote medium) Separate and independent component
or coolant system pressure
La tabla muestra los números característicos para el tipo de circuito de refrigeración con el método de
movimiento.
113
06.09.2012
Normas Internacionales
Método de refrigeración
114
06.09.2012
En el código de la protección internacional (código IP), la primera cifra característica indica el grado de
protección contra el contacto y la penetración de cuerpos extraños y el segundo indica el grado de protección
contra la penetración de agua.
Cuando sea necesario, los grados de protección para motores eléctricos y generadores pueden tener las
siguientes letras, añadidos después del segundo digito:
W = protección a l’intemperie del motor / (NEMA lo especifica después del Código IP),
S = motor / generador a prueba de entrada de agua en reposo, y
M = motor / generador a prueba de entrada de agua en movimiento.
Protección IP es la protección a las personas de ponerse en contacto con (o acercarse) a las partes vivas y
del contacto con partes móviles en el interior de la envolvente. También la protección de la máquina contra la
entrada de cuerpos sólidos extraños. Protección de las máquinas contra los efectos nocivos debido a la
entrada de agua.
La clasificación de los grados de protección proporcionados por las envolventes de las máquinas rotativas
del código IP están determinados en la norma IEC 60034-5 y EN 60529.
115
06.09.2012
116
06.09.2012
117
06.09.2012
Grados de protección
Código IK
Código de IK es la clasificación de los grados o la protección proporcionada por la envolvente de los motores
contra impactos mecánicos externos.
La clasificación de los grados de protección proporcionados por las envolventes de las máquinas rotativas se
refiere a la norma EN 50102 del código IK.
118
06.09.2012
Aislamiento
ABB utiliza los sistemas aislamiento de clase F, con aumento de la temperatura clase B, hoy en día es el
requisito más común en la industria.
El uso de aislamiento de clase F con aumento de la temperatura de clase B ofrece que los productos de ABB
tengan un margen de 25 ° C de seguridad. Esto puede ser usado para aumentar la carga hasta en un 12 por
ciento en períodos limitados, para funcionar a temperaturas ambientales más altas o altitudes, o con mayor
tolerancias de tensión y frecuencia. También puede ser utilizado para prolongar la vida del aislamiento. Por
ejemplo, una reducción de temperatura de 10 K alargará la vida del aislamiento.
Clase de aislamiento F
- Temperatura ambiente máxima de 40 ° C
- Aumento de la temperatura máxima admisible 105 K
- Margen de temperatura + 10 K
Clase B incremento temperatura
-Temperatura ambiente máxima de 40 ° C
-Número máximo de aumento de la temperatura admisible 80 K
-Margen de temperatura + 10 K
Clases de aislamiento de temperatura
-Clase F 155 ° C
-Clase B 130 ° C
-Clase H 180 ° C
119
06.09.2012
Convertidores de frecuencia
Valores de cliente
Los motores de inducción de jaula de ardilla ofrecen una excelente disponibilidad, fiabilidad y eficiencia. Con
un convertidor de frecuencia - un accionamiento de velocidad variable (VSD) - el motor proporcionará un
valor aún mejor. Un motor con un accionamiento de velocidad variable puede arrancar suavemente con baja
intensidad de arranque, y la velocidad se puede controlar y ajustar para satisfacer la demanda de aplicación
en una amplio rango. También el uso de un convertidor de frecuencia, junto con un motor de jaula de ardilla,
por lo general conduce a un ahorro notable de energía e impacto medioambiental.
Control de velocidad tiene varias ventajas: permite el control preciso del proceso, y crea así una mejor
calidad del producto final. Control de velocidad también genera menos estrés a la mecánica y la red eléctrica
debido a la partida de control suave y preciso. Aumenta la capacidad de producción sin inversiones
adicionales.
Un motor de inducción CA, es decir, un motor CA asíncrono de jaula de ardilla, es el más utilizado en la
industria. Tiene algunas ventajas básicas como el diseño robusto, la construcción simple, clase de protección
IP elevada, y así sucesivamente. Un motor asíncrono necesita de un convertidor de frecuencia para controlar
su velocidad.
Un convertidor de frecuencia moderno tiene muchas características avanzadas de protección para si mismo,
teniendo el equipo conectado al convertidor e incluso al proceso de producción. Se ha incorporado
programación que le permite controlar un proceso de producción sin un controlador externo adicional, o PLC.
Programable significa que el usuario puede graduar el accionamiento de velocidad variable, o VSD, para
obtener el máximo provecho de todo el equipo.
Los requisitos para la flexibilidad y la exactitud de los métodos de control externo el mejor que lo puede
desempeñar es con un VSD moderno que se puede conectar a casi cualquier bus de campo o cualquier
señal de control analógica o digital. Incluso es posible monitoreo remoto a través de Internet.
120
06.09.2012
121
06.09.2012
Vibraciones
122
06.09.2012
M, IP, IC
Los siguientes problemas están cubiertos por las normas internacionales CEI EN 60034:
CEI EN 60034-5 determina los grados de protección proporcionados por el diseño integral de máquinas
eléctricas rotativas (código IP) - Clasificación,
CEI EN 60034-5 determina los grados de protección proporcionados por el diseño integral de máquinas
eléctricas rotativas (código IP) - Clasificación, y de
CEI EN 60034-7 determina la clasificación de los tipos de construcción, de montaje y de la caja de bornes
(Código IM).
123
06.09.2012
124