You are on page 1of 36

Traducción de las instrucciones originales

S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03

Especificaciones técnicas
CH430: 05
Esta publicación es copyright de Sandvik – © Sandvik 2019
No deber ser copiada*, reproducida ni entregada de ninguna otra manera, ni total ni
parcialmente, a terceros sin la previa autorización por escrito de Sandvik.
Reservados todos los derechos.
* Las listas de comprobación de mantenimiento que aparecen en las Instrucciones de
mantenimiento y las Instrucciones de manejo pueden ser copiadas sólo para los fines de
mantenimiento de los equipos Sandvik.

Número de documento: S 223:1702


Versión: 4
Idioma: es-ES
Número: 03/01/2022

Sandvik
Stationsplan, SE-233 81 Svedala, Suecia
Tel: +46 (0) 40 409000, Fax: +46 (0) 40 409260
www.sandvik.com
Especificaciones técnicas

AVISO
PELIGRO EN CASO DE INOBSERVANCIA DE LAS INSTRUCCIONES
A fin de evitar la muerte o graves lesiones, usted TIENE que leer,
comprender y seguir detalladamente los manuales de mantenimiento
y del operario antes de instalar, inspeccionar, operar, revisar,
comprobar, limpiar, transportar, guardar, desmontar o eliminar el
producto, o una parte o accesorio del producto. Guardar esta
publicación para futuras referencias.

Copyright © Sandvik
ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik
ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Índice de contenidos
1 Carga máxima................................................................... 7
1.1 Generalidades............................................................................................. 8
1.2 Potencia media recomendada................................................................... 8
1.3 Presión media máxima del Hydroset........................................................ 9

2 Programa de rodaje........................................................ 11
2.1 Programa de rodaje.................................................................................. 12

3 Datos técnicos................................................................ 13
3.1 Información general sobre la trituradora................................................14
3.2 Holgura para piezas nuevas y desgastadas...........................................15
3.3 Sistema de accionamiento....................................................................... 17
3.3.1 Accionamiento por correas trapezoidales....................................... 17
3.3.2 Motor de trituradora para accionamiento por correa trapezoidal,
demandas específicas.....................................................................17
3.4 Requisitos de lubricación........................................................................ 19
3.4.1 Grasa para la lubricación del casquillo de araña............................ 20
3.4.1.1 Requisitos para la grasa de casquillos de araña.................20
3.4.1.2 Ejemplos de grasas.............................................................21
3.4.1.3 Cantidad de grasa............................................................... 21
3.4.2 Aceite para el sistema de lubricación..............................................21
3.4.2.1 Requisitos del aceite de lubricación.................................... 22
3.4.2.2 Ejemplos de aceites de lubricación..................................... 23
3.4.2.3 Cantidad de aceite, aceite de lubricación............................25
3.4.2.4 Cantidad de aceite.............................................................. 25
3.4.3 Aceite para el sistema Hydroset......................................................25
3.4.3.1 Requisitos del aceite del Hydroset...................................... 25
3.4.3.2 Ejemplos de aceites para el Hydroset.................................26
3.4.3.3 Cantidad de aceite, aceite Hydroset................................... 27
3.5 Sistemas de refrigeración de aceite........................................................27
3.5.1 Enfriador de aire/aceite................................................................... 27
3.6 Sistema de presión de aire del sello de polvo....................................... 27
3.6.1 Motor del ventilador.........................................................................28
3.7 Apriete de los elementos de fijación roscados......................................28
3.7.1 Requisitos para las uniones con elementos de fijación roscados... 28
3.7.2 Pares de apriete.............................................................................. 28
3.7.2.1 Elementos de sujeción roscados.........................................28
3.7.2.2 Pernos de argolla de elevación........................................... 29
3.7.3 Líquido fijador para dispositivos de sujeción roscados................... 29
3.8 Niveles de ruido........................................................................................ 30

4 Soldadura........................................................................ 31
4.1 Generalidades........................................................................................... 32
4.2 Orejetas de elevación para el manto.......................................................32

Copyright © Sandvik
ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik
ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

1 Carga máxima

Copyright © Sandvik 7 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

1.1 Generalidades
El consumo de potencia de la trituradora y la presión del Hydroset durante
el funcionamiento de la máquina dependen de la cámara de trituración, del
radio de excentricidad, del ajuste de la trituradora y de la triturabilidad del
material a procesar, de la granulometría, del contenido de humedad, etc.
Cuando las condiciones de funcionamiento cambian, también cambia la
carga de la máquina.
Si la trituradora no está equipada con un sistema de control, debe
ajustarse de manera que no se sobrecargue durante el período de mayor
actividad del día. Por lo tanto, es probable que la actividad normal de la
trituradora se mantenga por debajo de los niveles recomendados para la
potencia media.
Nota: Asegúrese de que el sistema de protección contra sobrecargas no se
active con frecuencia durante el funcionamiento de la trituradora.

1.2 Potencia media recomendada


La siguiente tabla indica los valores recomendados para el consumo medio
de potencia del motor, en dependencia del radio de excentricidad y de la
cámara de trituración. Los valores de potencia recomendados permiten al
Hydroset alcanzar la presión máxima en una instalación estándar.
Normalmente, las variaciones de potencia se producen dentro de un
intervalo de +/- 10%.
• En instalaciones aventajadas: el nivel de potencia puede
incrementarse sin superar la presión máxima del Hydroset.
• En instalaciones con dificultades: el nivel de potencia debe reducirse
para evitar sobrecargas.

AVISO
RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD
El consumo de potencia puede ser mayor si la carga es uniforme y
no se producen picos, pero no se deben superar los valores medios
de potencia máxima, de 132 kW (177 Hp), ni los valores medios de
presión máxima del Hydroset, de 4,5 MPa (580 psi). Utilice siempre
los valores medios de potencia recomendados.

Excentri-
cidad Cámara de trituración, potencia (kW)
(mm)
EF F MF M MC C EC
16 55 58 61 64 67 70 70
19 63 66 70 73 77 81 81
22 71 75 79 83 87 92 92
25 78 83 88 92 97 102 102

8 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Excentri-
cidad Cámara de trituración, potencia (kW)
(mm)
29 89 94 99 105 110 116 116
32 97 102 108 114 120 127 127
34 102 108 114 120 126 134 134
36 107 113 120 127 133

1.3 Presión media máxima del Hydroset


La presión media máxima del Hydroset medida en el manómetro no debe
superar los siguientes valores.
Nota: Para trituradoras equipadas con un sistema de control; consulte las
Instrucciones de instalación y del operador del sistema de control
para obtener más información.

Cámara de trituración Presión media


EF, F 4,0 MPa (580 psi)
MF, M 3,8 MPa (551 psi)
MC, C 3,6 MPa (522 psi)
EC 3,4 MPa (493 psi)

Copyright © Sandvik 9 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik
ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

2 Programa de rodaje

Copyright © Sandvik 11 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

2.1 Programa de rodaje

1. Ponga en marcha la trituradora y la alimentación. Alimente la trituradora


con cuidado y aumente progresivamente la potencia y la presión según
el programa siguiente.
2. Compruebe si se oyen ruidos anómalos y verifique si aumenta la
temperatura durante el período de rodaje.
3. Compruebe el colador de aceite de retorno cada dos horas y verifique
si hay partículas de bronce o plomo. Si encuentra bronce o plomo en el
colador de aceite de retorno, límpiela e inicie el procedimiento de rodaje
desde el principio.
4. Cree un diagrama desde 2,5-5,4 MPa uniformes durante 16 h.
Nota: Mantenga un registro de la temperatura. Si sigue teniendo problemas
con el rodaje, póngase en contacto con un representante de Sandvik.

Programa de rodaje con un sistema de control


Hour MPa kW Observaciones
1 2,5 105
2 2,5 105
3 2,9 105
4 2,9 105
5 3,3 105
6 3,3 105
7 3,5 132
8 3,9 132
9 3,9 132
10 4,3 132
11 4,3 132
12 4,7 132
13 4,7 132
14 5,1 132
15 5,1 132
16 5,4 132

12 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

3 Datos técnicos

Copyright © Sandvik 13 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

3.1 Información general sobre la trituradora


Características Datos
Peso total 10.100 kg (22.267 lb)
Máx. Longitud (con
2.915 mm (114,8 pulg.)
bastidor secundario)
Anchura (con bastidor
1.950 mm (76,8 pulg.)
secundario)
Altura 2.570 mm (101,2 pulg.)
Máx. potencia del mo-
132 kW (177 Hp)
tor
Velocidad del eje del
1.485 - 1.491 rpm
piñón
Tolva de alimentación Máx. peso 457 kg (1.008 lb)
Parte superior del bas-
Máx. peso 3.300 kg (7.276 lb)
tidor
Número de protecciones 2 (1 por brazo de soporte del cojinete superior)
Protecciones de bra-
zos Máx. peso de una pro-
28 kg (62 lb)
tección
Tapa de cruceta Peso 100 kg (221 lb)
Parte inferior del basti-
Máx. peso 2.900 kg (6.394 lb)
dor
Número de revestimien-
Revestimientos de la tos 11
parte inferior del basti-
dor Peso del revestimiento
25 kg (56 lb)
más pesado
Número de revestimien-
Camisas del brazo de 2
tos
la parte inferior del
bastidor Peso del revestimiento
40 kg (89 lb)
más pesado
Peso del manto más pe-
Manto 590 kg (1.301 lb)
sado
Peso del anillo cóncavo
Anillo cóncavo 670 kg (1.478 lb)
más pesado
Eje principal Peso (incl. manto) 2.400 kg (5.291 lb)

14 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Características Datos
Radios de excentricidad
16, 19, 22, 25, 29, 32, 34, 36 mm
estándar
Velocidad de excéntrica 360 rpm
Compensación sí
Excéntrica
Peso del conjunto de la
432 kg (953 lb)
excéntrica
máx. del casquillo de la
63 kg (139 lb)
excéntrica peso
Carcasa del eje del pi-
Peso total 160 kg (353 lb)
ñón

3.2 Holgura para piezas nuevas y desgastadas


Máx./ Holgura: pie- Máxima holgura admisible
Holgura entre
Mín. zas nuevas (desgastado)
0,16 mm (0,006
Máx. 0,22 mm (0,009 pulg.)
Sección inferior del bastidor: casqui- pulg.)
llo de bastidor 0,05 mm (0,002
Mín. No aplicable
pulg.)
1,10 mm (0,043
Máx. 1,5 mm (0,06 pulg.)
Casquillo de sección inferior del bas- pulg.)
tidor: excéntrica 0,9 mm (0,035
Mín. No aplicable
pulg.)
0,19 mm (0,007
Máx. 0,22 mm (0,009 pulg.)
pulg.)
Excéntrica: castillo de la excéntrica
0,08 mm (0,003
Mín. No aplicable
pulg.)
1,15 mm (0,045
Máx. 1,7 mm (0,067 pulg.)
Casquillo de la excéntrica: eje princi- pulg.)
pal 1,05 mm (0,041
Mín. No aplicable
pulg.)
0,76 mm (0,03
Máx. 1,3 mm (0,051 pulg.)
Collarín guardapolvo: anillo de junta pulg.)
guardapolvo 0,35 mm (0,014
Mín. No aplicable
pulg.)
0,9 mm (0,035
Máx. 1,9 mm (0,075 pulg.)
Manguito del eje principal: casquillo pulg.)
de araña 0,5 mm (0,02
Mín. No aplicable
pulg.)

Copyright © Sandvik 15 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Máx./ Holgura: pie- Máxima holgura admisible


Holgura entre
Mín. zas nuevas (desgastado)
4,3 mm (0,17
Máx. No aplicable
Parte superior del bastidor: sección pulg.)
inferior del bastidor 2,7 mm (0,106
Mín. 2,0 mm (0,08")
pulg.)
25,05 mm
Máx. No aplicable
Grosor de la placa de desgaste de la (0,986 pulg.)
excéntrica 24,95 mm
Mín. 23 mm (0,91 pulg.)
(0,982 pulg.)
1,55 mm (0,061
Máx. 2,5 mm (0,10 pulg.)
pulg.)
Anillo dispersor: eje principal
1,0 mm (0,04
Mín. No aplicable
pulg.)
0,8 mm (0,031
Máx. No aplicable
Retroceso de engranaje Diámetro del pulg.)
círculo de paso del piñón 0,6 mm (0,024
Mín. No aplicable
pulg.)
3,7 mm (0,146
Máx. No aplicable
Brida del casquillo de araña: parte pulg.)
superior del bastidor 2,8 mm (0,110
Mín. No aplicable
pulg.)
0,4 mm (0,016
Máx. No aplicable
pulg.)
Taco de apoyo: cubo
0,2 mm (0,008
Mín. No aplicable
pulg.)
Componentes de la quicionera inter- Distan- 85 mm (3,346
73 mm (2,874 pulg.)
media cia H pulg.)

16 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

3.3 Sistema de accionamiento

3.3.1 Accionamiento por correas trapezoidales


Accionamiento por correas
Datos
trapezoidales
Cubierta del ac-
Peso 35 kg (78 lb)
cionamiento
Frecuencia 50 Hz 60 Hz
Especificación SPC SPC 8V
Tamaño de la
2.360 mm (92 pulg.) 2.500 (98 pulgs.) 1.000 (39 pulgs.)
correa

Correas de ac- Número de


6 6 6
cionamiento correas
Distancia en-
591 mm (23,3 pulg.) 601 mm (23,7 pulg.) 613 mm (24,1 pulg.)
tre poleas c/c
Dispositivos
de bloqueo de MGT MGT MGT
poleas
Polea del motor Peso 52 kg (115 lb) 52 kg (115 lb) 53 kg (117 lb)
Polea de la tritu-
Peso 52 kg (115 lb) 70 kg (154 lb) 70 kg (154 lb)
radura
Bastidor secun-
Peso 478 kg (1.054 lb)
dario
Soporte del mo-
Weight 262 kg (578 lb)
tor

3.3.2 Motor de trituradora para accionamiento por correa trapezoidal,


demandas específicas
Ca-
racte-
Datos
rísti-
cas
Salida
de da- 132 kW
tos
Tama-
ño del
315S/M (IEC)
basti-
dor
Polos 4
Peso 1.000 kg (2.205 lb) ±10%

Copyright © Sandvik 17 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Ca-
racte-
Datos
rísti-
cas
Accio-
na- Correa trapezoidal
miento
Vibra- Motor diseñado para gestionar hasta ±0,5 G en todas las direc-
ciones ciones con una frecuencia de f = 5 Hz.
Mon-
IM B3/1001
taje
Fre-
cuen- 50 Hz 60 Hz 60 Hz
cia
Mo-
mento
de
iner-
4,2 kgm² 4,2 kgm² 4,2 kgm²
cia,
polea
del
motor
Veloci-
dad
1.485 rpm 1.785 rpm 1.785 rpm
del
motor
Co-
SPC SPC 8V
rreas
Núme-
ro de
6 6 6
co-
rreas
Dis-
tancia
124 mm (4,88 pulg.) 124 mm (4,88 pulg.) 134 mm (5,28 pulg.)
X de
Fr
Diá-
metro
de la
375 mm (14,8 pulg.) 375 mm (14,8 pulg.) 375 mm (14,8 pulg.)
polea
del
motor

18 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Ca-
racte-
Datos
rísti-
cas
Diá-
metro
de la
450 mm (17,7 450 mm (17,7
polea 375 mm (14,8 pulg.)
pulgs.) pulgs.)
de la
tritura-
dora
Dis-
tancia
entre 591 mm (23,3 pulg.) 601 mm (23,7 pulg.) 613 mm (24,1 pulg.)
ejes,
cc

Fr

X ØD G1

C T

3.4 Requisitos de lubricación


Para utilizar la trituradora de forma óptima, se debe ser muy exigente con
los lubricantes utilizados.
Nota: Durante el período de garantía no se deben utilizar lubricantes que no
cumplan los requisitos de Sandvik.

Control
Un cambio de color de aceite puede indicar que hay agua o suciedad.
Cambie el lubricante.

Miscibilidad
Nota: No mezcla nunca distintas marcas o tipos de lubricantes. Una mezcla
incorrecta podría provocar precipitación y pérdida de las
características lubricantes. Consulte a su proveedor de lubricantes.

Copyright © Sandvik 19 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Normalmente, el lubricante viejo debe eliminarse con mucho cuidado


antes de realizar un cambio. El fabricante o fabricantes de lubricante
puede proporcionar información sobre si es posible la mezcla.

3.4.1 Grasa para la lubricación del casquillo de araña

Aplicación
El movimiento del eje principal en el casquillo de araña es giratorio y
rotatorio. La velocidad es relativamente baja y la presión es alta. Es
importante utilizar el tipo correcto de lubricante, para que la grasa pueda
penetrar hasta llegar a las superficies del casquillo.

3.4.1.1 Requisitos para la grasa de casquillos de araña


• La grasa debe tener aditivos lubricantes sólidos
• La grasa debe ser inocua para las aleaciones de cobre
• La grasa debe ser inocua para materiales de sellado NBR
• La grasa debe cumplir los requisitos establecidos en la tabla que
aparece a continuación

Grasa del casquillo de ara-


Propiedad Método de prueba
ña
Grado de consistencia NLGI DIN 51818 00 o 0
-30 a +100 °C
Rango de temperatura operativa DIN 51502
(-22 - 212 °F)
Complejo de litio
Complejo de sodio
Tipo de espesante
Complejo de sulfonato de so-
dio
GOST 33
Viscosidad del aceite base a +40 °C (104 °F) ASTM D445 ≥ 400 cSt
ISO 3104
Ensayo de carga de soldadura de cuatro bo- DIN 51350 ≥ 4000 N
las ASTM D2596 (≥ 900 lbf)
Ensayo de marcas de desgaste de cuatro DIN 51350 ≥ 0,6 mm
bolas ASTM D2266 (≥ 0,024 pulg)
Cambio de estabilidad al rodamiento ASTM D1831 ≥ 15%
Corrosión del cobre, banda de cobre ASTM D4048 ≤ 1b
DIN 51802
Ensayo de corrosión Emcor 0/1
ASTM D6138

20 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

3.4.1.2 Ejemplos de grasas


Los ejemplos que aparecen a continuación son grasas que, según sus
respectivos fabricantes, cumplen los requisitos de Sandvik.
En los diferentes países pueden producirse variaciones locales. Por
motivos de seguridad, compruebe con su proveedor que el aceite de
lubricación seleccionado cumpla los requisitos en cuestión.
Además de los aceites de lubricación mencionados, hay otras marcas y
calidades que cumplen los requisitos de Sandvik y, por tanto, también
pueden ser utilizados.

Marca Nombre:
Castrol Tribol 3020/1000-00
Mobil Mobilith SHC 007 (643569)
Statoil GreaseWay LiCaX90
Texaco Marfak 00 (01907)
LUKOIL Aquaflex EP0-420

3.4.1.3 Cantidad de grasa

Cantidad de grasa
Casquillo de araña 4 - 6 kg (8,8 - 13,2 lb)

3.4.2 Aceite para el sistema de lubricación

Aplicación
El aceite del sistema de lubricación se emplea para lubricar y refrigerar lo
siguiente:
• Cojinetes de compresión: anillo de cojinete axial con lubricación de
extremos
• Casquillo de la excéntrica: cojinete con lubricación hidrodinámica
• Casquillo del bastidor: cojinete con lubricación hidrodinámica
• Piñón y engranaje
• Cojinetes de rodillo en la caja de cojinete del piñón

Temperaturas ambiente bajas


Como la viscosidad del aceite cambia a temperaturas bajas, el depósito de
aceite está equipado con elementos de calefacción para que no se deba
utilizar un aceite más fino durante el invierno.
A temperaturas ambiente extremadamente bajas, a veces puede ser
recomendable utilizar un aceite de menor viscosidad. Si se realiza este
cambio, es necesario modificar lo siguiente:

Copyright © Sandvik 21 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

• Los ajustes de aceite o temperatura en el sistema de control. Si desea


mayor información, consulte el manual del sistema de control.
• El ajuste de los interruptores de temperatura. Consulte las
Especificaciones técnicas de la unidad del depósito recogidas en el
manual.
Nota: Si se vuelve a usar aceite normal, los ajustes de temperatura se
tienen que cambiar también.

Temperaturas ambiente altas


Si la temperatura ambiente es tan elevada que el sistema de refrigeración
no puede mantener la temperatura del aceite de retorno por debajo de los
+55 °C (131 °F), podría ser preciso cambar el aceite de lubricación a uno
con mayor viscosidad, lo que permitirá una operación a una temperatura
del aceite de retorno elevada. En tal caso, contacte con Sandvik.

Selección de la viscosidad del aceite

Propiedad Condiciones de funcionamiento


Condiciones nor- Temperatura ele- Temperatura ex-
Temperatura baja
males vada trema
Temperatura de aire -30 a ±0 °C -10 a +32 °C +25 a +40 °C +35 a +50 °C
ambiente (-22 a +32 °F) (+14 a +90 °F) (+77 a +104 °F) (+95 a +122 °F)
Temperatura del de- Desde +25 °C Desde +35 °C Desde +42 °C Desde +49 °C
pósito (del aceite a
la trituradora) (Desde +77 °F) (Desde +95 °F) (Desde +108 °F) (Desde +120 °F)

Grado de viscosidad
ISO a 40 °C (104 100 cSt 150 cSt 220 cSt 320 cSt
°F)

3.4.2.1 Requisitos del aceite de lubricación

Requisitos del aceite de lubricación


• El aceite debe tener aditivos EP/AW ligeros
• El aceite debe tener aditivos para reducir la oxidación y la formación de
espuma
• El aceite debe ser inocuo para las aleaciones de cobre
• El aceite debe ser inocuo para materiales de sellado NBR
• El aceite Hydroset y el aceite de lubricación deben ser mezclables
• El aceite debe cumplir los requisitos establecidos en la tabla que
aparece a continuación

22 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Propiedad Método de ensayo Aceite de lubricación


GOST 33
Grado de viscosidad ISO a 40 °C
ASTM D445 100 cSt 150 cSt 220 cSt 320 cSt
(104 °F)
ISO 3104
GOST 33
Viscosidad cinemática a 100 °C (212
ASTM D445 ≥10 ≥13 ≥17 ≥23
°F)
ISO 3104
GOST 20287 B
≤ –20°C ≤ –15°C ≤ –10°C ≤ –5°C
Punto de fluidez ASTM D97
(≤ -4 °F) (≤ 5 °F) (≤ 14 °F) (≤ 23 °F)
ISO 3016
Ensayo de desgaste de engranajes ASTM D5182
≥ 12
FZG ISO 14635-1
Corrosión de cobre, 3 h/100 °C (212 ASTM D130
≤ 1b
°F) ISO 2160
ASTM D665
Ensayo de corrosión Superado
ISO 7120
ASTM D943
Estabilidad a la oxidación TOST ≥ 1500 h
ISO 4263
Limpieza ISO 4406 20/18/15

3.4.2.2 Ejemplos de aceites de lubricación


Los ejemplos que aparecen a continuación son aceites de lubricación que,
según sus respectivos fabricantes, cumplen los requisitos de Sandvik.
En los diferentes países pueden producirse variaciones locales. Por
motivos de seguridad, compruebe con su proveedor que el aceite de
lubricación seleccionado cumpla los requisitos en cuestión.
Además de los aceites de lubricación mencionados, hay otras marcas y
calidades que cumplen los requisitos de Sandvik y, por tanto, también
pueden ser utilizados.

Aceites minerales
Para funcionamiento a temperaturas bajas:

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/100
Chevron Meropa 100
LUKOIL STEELO 100
Shell Omala S2 G 100
FUCHS RENOLIN CLP 100

Copyright © Sandvik 23 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Para funcionamiento en condiciones normales:

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/150
Chevron Meropa 150
LUKOIL STEELO 150
Shell Omala S2 G 150
FUCHS RENOLIN CLP 150

Para funcionamiento a temperaturas altas:

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/220
Chevron Meropa 220
LUKOIL STEELO 220
Shell Omala S2 G 220
FUCHS RENOLIN CLP 220

Para funcionamiento a temperaturas muy altas:

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/320
Chevron Meropa 320
LUKOIL STEELO 320
Shell Omala S2 G 320
FUCHS RENOLIN CLP 320

Aceite sintético

Marca Nombre:
Mobil Mobilgear SHC XMP 150 (condiciones normales)
Mobil Mobilgear SHC XMP 220 (temperaturas altas)
Mobil Mobilgear SHC XMP 320 (temperaturas muy altas)
LUKOIL LUKOIL STEELO PREMIUM 150 (condiciones normales)
LUKOIL LUKOIL STEELO PREMIUM 220 (temperaturas altas)
LUKOIL LUKOIL STEELO PREMIUM 320 (temperaturas muy altas)

24 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

3.4.2.3 Cantidad de aceite, aceite de lubricación


Cantidad de aceite
Depósito de lubricación 200 litros (52,8 gal. EE.UU.)

3.4.2.4 Cantidad de aceite

Cantidad de aceite
Carcasa del eje del piñón 1,25 l (0,33 gal EE. UU.)

La carcasa del eje del piñón debe llenarse de aceite hasta el nivel correcto
(1). Dicho nivel corresponde a aproximadamente la cantidad de grasa
indicada en la tabla anterior.

1 Nivel de aceite
2 Tubo de nivel de aceite
3 Tapón de drenaje

3.4.3 Aceite para el sistema Hydroset

Aplicación
El sistema Hydroset es el sistema hidráulico que sube y baja el eje
principal de la trituradora de cono para cambiar el CSS.

3.4.3.1 Requisitos del aceite del Hydroset

Requisitos del aceite del Hydroset


• El aceite debe tener aditivos EP/AW ligeros
• El aceite debe tener aditivos para reducir la oxidación y la formación de
espuma
• El aceite debe ser inocuo para las aleaciones de cobre
• El aceite debe ser inocuo para materiales de sellado NBR
• El aceite del Hydroset y el aceite lubricante deben poderse mezclar
• El aceite debe cumplir los requisitos establecidos en la tabla que
aparece a continuación

Copyright © Sandvik 25 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Propiedad Método de ensayo Aceite del Hydroset


GOST 33
Grado de viscosidad ISO a 40 °C (104 °F) ASTM D445 68 cSt
ISO 3104
GOST 33
Viscosidad cinemática a 100 °C (212 °F) ASTM D445 ≥8
ISO 3104
GOST 20287 B
≤ -25 °C
Punto de fluidez ASTM D97
(≤ -13 °F)
ISO 3016
ASTM D5182
Ensayo de desgaste de engranajes FZG ≥ 12
ISO 14635-1
ASTM D130
Corrosión de cobre, 3 h/100 °C (212 °F) ≤ 1b
ISO 2160
ASTM D665
Prueba de oxidación Pass
ISO 7120
ASTM D943
Estabilidad a la oxidación TOST ≥ 1500 h
ISO 4263

3.4.3.2 Ejemplos de aceites para el Hydroset


Los ejemplos que aparecen a continuación son aceites para el Hydroset
que, según sus respectivos fabricantes, cumplen los requisitos de Sandvik.
En los diferentes países pueden producirse variaciones locales. Por
motivos de seguridad, compruebe con su proveedor que el aceite que
seleccione para el Hydroset cumpla los requisitos en cuestión.
Además de los aceites para el Hydroset mencionados, hay otras marcas y
calidades que cumplen los requisitos de Sandvik y, por tanto, también
pueden ser utilizados.

Aceites minerales

Marca Nombre:
Castrol Tribol 1100/68
Chevron Meropa 68
LUKOIL STEELO 68
Shell Omala S2 G 68
FUCHS RENOLIN CLP 68

26 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Aceite sintético

Marca Nombre:
Mobil Mobil SHC 626

3.4.3.3 Cantidad de aceite, aceite Hydroset


Cantidad de aceite
Depósito del Hydroset 50 litros (13,2 gal. EE.UU.)

3.5 Sistemas de refrigeración de aceite

3.5.1 Enfriador de aire/aceite


Características Datos
Enfriador estándar, peso con motor (sin acei-
120 kg (265 lb)
te)
Volumen de aceite (enfriador de aire/aceite
10,9 litros (2,9 gal. EE.UU.)
estándar)
Enfriador estándar, longitud 680 mm (26,8 pulg.)
Enfriador estándar, anchura 885 mm (34,8 pulg.)
Enfriador estándar, altura 755 mm (29,7 pulg.)
Motor
Potencia del motor (ventilador) 2,2/3,6 kW (50/60 Hz)
1.500 rpm (50 Hz)
Velocidad del motor
1.800 rpm (60 Hz)
Polos 4
Tensión Según pedido del cliente
Montaje IM B14
Tamaño del bastidor 100 (IEC)
Ventilador
Máx. caudal de aire, suministro eléctrico de
2,2 kg/seg (291 lb/min)
50 Hz
Máx. caudal de aire, suministro eléctrico de
152 m³/h (5.360 pies³/min)
60 Hz

3.6 Sistema de presión de aire del sello de polvo


Características Datos
Tipo Soplante o sistema de aire comprimido
Calidad de aire Filtrado

Copyright © Sandvik 27 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

3.6.1 Motor del ventilador


Características 50 Hz 60 Hz
Peso 9-18 kg (20-40 lib.) 9-18 kg (20-40 lib.)
Potencia del motor 0,75 kW 0,75 kW
Tensión 400 V/525–550 V 380 V/460 V/575 V
Polos 2
Fases 3
Velocidad 2.730 rpm 3.330 rpm
Cerrado IPW55/TEFC/IP66
Clase de aislamiento F/H
Montaje B5T
Tamaño del bastidor 71

3.7 Apriete de los elementos de fijación roscados

3.7.1 Requisitos para las uniones con elementos de fijación roscados


• Los tornillos de acero de grado 8,8 deben tener un acabado de cincado
brillante.
• Las tuercas de grado 8 deben tener un acabado de cincado brillante.
• Arandelas de acero templado, por lo menos HB200 (con acabado de
zincado brillante).
• Lubricar ligeramente los componentes, con aceite.
• Las roscas de las piezas de fundición deben ser repasadas.
• Utilice una llave dinamométrica que pueda calibrarse, o una herramienta
para apretar tornillos/tuercas equipada con limitador de par.
• Margen de par máximo permitido: +10 %.

3.7.2 Pares de apriete

3.7.2.1 Elementos de sujeción roscados


A menos que se especifique lo contrario, los elementos de fijación
roscados utilizados en la trituradora deben apretarse al par indicado para el
tamaño del elemento en cuestión.
GRADO DE RESISTENCIA (SS-ISO 898/1)
8,8 10,9 12,9
ROSCA
Zincado brillante Zincado brillante Sin tratar
(mm)
Nm (lbf ft) Nm (lbf ft) Nm (lbf ft)
M8 21 Nm (15 lbf pie) 28 Nm (21 lbf pie) 40 Nm (30 lbf pie)
M10 40 Nm (30 lbf pie) 56 Nm (41 lbf pie) 79 Nm (58 lbf pie)

28 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

GRADO DE RESISTENCIA (SS-ISO 898/1)


8,8 10,9 12,9
ROSCA
Zincado brillante Zincado brillante Sin tratar
(mm)
Nm (lbf ft) Nm (lbf ft) Nm (lbf ft)
M12 70 Nm (52 lbf pie) 98 Nm (72 lbf pie) 136 Nm (100 lbf pie)
M16 169 Nm (125 lbf pie) 238 Nm (175 lbf pie) 333 Nm (246 lbf pie)
M20 331 Nm (244 lbf pie) 465 Nm (343 lbf pie) 649 Nm (479 lbf pie)
M24 572 Nm (422 lbf pie) 804 Nm (593 lbf pie) 1120 Nm (826 lbf pie)
M30 1130 Nm (833 lbf pie) 1580 Nm (1170 lbf pie) 2210 Nm (1630 lbf pie)
M36 1960 Nm (1446 lbf pie) 2760 Nm (2040 lbf pie) 3850 Nm (2840 lbf pie)
M42 3130 Nm (2309 lbf pie) 4390 Nm (3240 lbf pie) 6140 Nm (4529 lbf pie)
M48 4690 Nm (3459 lbf pie) 6590 Nm (4860 lbf pie) 9190 Nm (6778 lbf pie)

3.7.2.2 Pernos de argolla de elevación


A menos que se especifique lo contrario, los cáncamos de elevación que
se utilicen en la trituradora deben ser apretados al par indicado para el
tamaño de cáncamo en cuestión.

Tipo Tipo Par


(sistema métrico) (pulgadas) Nm (pies-libras)
M8 - 10 (7,4)
M10 3/8" 10 (7,4)
M12 1/2" 25 (18)
M16 5/8" 60 (44)
M20 3/4" 115 (85)
- 7/8" 125 (92)
M24 1" 190 (140)
M30 1 1/4" 330 (243)
M36 1 1/2" 590 (435)
M42 1 3/4" 925 (682)
M48 2" 1400 (1033)

3.7.3 Líquido fijador para dispositivos de sujeción roscados


En general, emplee líquido de aseguramiento en los fijadores roscados del
interior de la trituradora.
A menos que se especifique lo contrario, normalmente esto quiere decir
que se utilice Loctite 243 o un similar.

Copyright © Sandvik 29 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

• Utilice Loctite 577 o un similar para sellar las roscas de las tuberías del
sistema de lubricación en las que no se utilice ningún otro tipo de junta.
• Utilice Loctite 543 o un similar en las tuberías de hasta 3/4", y en el
sistema del Hydroset.
Cuando se vaya a volver a utilizar un tornillo ya usado, es importante
limpiar primeramente la rosca del mismo para eliminar el aceite y el Loctite.
Observe las instrucciones del fabricante para aplicar líquido fijador.

3.8 Niveles de ruido


Nivel de potencia acústica Nivel de presión acústica
108 dB (A) 100 dB (A)

El nivel de ruido depende de numerosos factores como, por ejemplo, si la


trituradora tiene colector de polvo, soportes de compresión de goma, cómo
está montada la trituradora, cómo es el diseño del sistema de alimentación,
el tamaño y la fuerza de impacto del material a procesar, el tamaño del
motor de accionamiento, etc.

30 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

4 Soldadura

Copyright © Sandvik 31 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

4.1 Generalidades
Algunos trabajos de mantenimiento requieren soldadura. Para lograr
buenos resultados, es importante que se utilice un electrodo adecuado.
Siga las instrucciones de soldadura del electrodo que utilice, y conecte la
toma de masa lo más cerca posible a la zona donde vaya a realizar la
soldadura. Asegúrese de que la corriente de soldadura no pase a través de
ningún componente sensible de la trituradora como, por ejemplo, los
cojinetes ni los casquillos.

4.2 Orejetas de elevación para el manto


Para desmontar el manto del eje principal deben usarse orejetas de
elevación.

AVISO
RIESGO DE DAÑOS AL EQUIPO O LA PROPIEDAD
Estas especificaciones de soldadura son válidas exclusivamente
para el acero al manganeso de Sandvik, Para el resto de materiales,
consulte a su proveedor local de equipos de soldadura.

Las orejetas de elevación deben cumplir las siguientes especificaciones:


• Observe las dimensiones de la figura siguiente.
• Utilice acero de grado S355J2G3 según la norma EN 10025-1 o un
acero similar.
• Estampe en cada una de las orejetas de elevación del manto su carga
de trabajo segura (con letras de 10 mm [0,39"] de alto):
1.300 kg (2.866 lb).
• Para fijar las orejetas para izar al manto, utilice electrodos de soldadura
que cumplan la norma
SS-EN ISO 3581-A: E 18 8 Mn B o SFA/AWS A5.4: E307 Un ejemplo de
electrodo que cumple los requisitos es ESAB OK 67.45.
• Al establecer la capacidad de elevación de las orejetas de elevación del
manto (1.300 kg (2.866 lb) cada una) se asume que se utilizará un
método adecuado de fijación de eslingas, y que las direcciones de las
cargas estarán dentro de los márgenes indicados en el plano que
aparece a continuación.
Si desea instrucciones sobre soldadura y elevación de componentes,
consulte la sección Sustitución del manto, en las Instrucciones de
mantenimiento.

32 (36) Copyright © Sandvik


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

U V
A
A W

X
a6
C

A-A R2 max.
Y

1 Margen permitido para las direcciones de las cargas

Tipo U V (radio) E X Y
20 mm (0,79 50 mm (1,97 38 mm (1,50 50 mm (1,97 135 mm (5,31
Orejeta de CH430
pulg.) pulg.) pulg.) pulg.) pulg.)

Copyright © Sandvik 33 (36)


ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
Especificaciones técnicas

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik
ID:S 223:1702 es-ES 4 2022-01-03
www.sandvik.com

You might also like