Professional Documents
Culture Documents
Bebeconfort Kori Manual
Bebeconfort Kori Manual
0 M / Max 9 kg
!
EN
IMPORTANT – READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
FR
IMPORTANT – À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER
POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
DE
WICHTIG – BITTE SORGFALTIG LESEN UND FUR SPATERES
NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN.
NL
BELANGRIJK – LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR ALS
REFERENTIE VOOR EEN LATER GEBRUIK.
ES
IMPORTANTE – LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR PARA
FUTURA REFERENCIA.
IT
IMPORTANTE – LEGGERE CON ATTENZIONE E CONSERVARE
PER CONSULTAZIONE FUTURA.
EN Non-contractual photos FR Photos non contractuelles DE Fotos nicht bindend NL Niet-contractuele foto’s
ES Fotografías no contractuales IT Foto non contrattuali PT Fotografias não contratuais SV Bilderna kan avvika från den
faktiska produkten DA Ikke-kontraktlige billeder FI Kuvat eivät ole sitovia PL Użyte zdjęcia służą tylko do prezentacji jako
przykład NO Bilder kan avvike fra det faktiske produkt RU Фотография может отличаться от товара TR Fotoğraflar
bağlayıcı değildir HR Neobvezujuće fotografije SK Skutočný výrobok sa môže od vyobrazeného líšiť BG Извъндоговорни
снимки UK Фотографії, які не тягнуть договірних зобов’язань HU Tájékoztató jellegű fotók SL Nepogodbene
fotografije ET Lepinguvälised pildid CZ Nesmluvní fotografie EL Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στον παρόντα
οδηγό ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν RO În funcţie de model HE תמונות לא חוזיות
AR الصور غير التعاقدية
17 FI 66
PL 70
EL 126
RO 132
NO 75 HE 137
RU 79 AR 143
19
www.maxi-cosi.com www.bebeconfort.com
Click!
www.maxi-cosi.com www.bebeconfort.com
Push!
B
x2
Pull!
Pull!
B
Push!
A
Pull!
www.maxi-cosi.com www.bebeconfort.com
A B C
x2 x2 x2
Pull!
Click!
Click!
www.maxi-cosi.com www.bebeconfort.com
C A
C
D
E
A B Pull! C
x2 x4
Pull!
Pull!
Pull! A B
Pull!
you must present your proof of purchase, must present your proof of purchase, made
made within the 24 months preceding the within the 24 months preceding the service
service request. request. It is easiest if you get your service
request pre-approved by us. If you submit
Our 24 months warranty does not apply a valid claim under this warranty, we may
to defects caused by normal wear and request that you return your product to
tear, damage caused by accidents, abusive the authorized dealer or retailer recognized
use, negligence, fire, liquid contact or by us or that you ship the product to us in
other external cause, damage which is the accordance with our instructions. We will
consequence of failing to comply with the pay for shipment and for return freight if
user manual, damage caused by use with all instructions are followed. Damage and/
another product, damage caused by service or defects neither covered by our warranty
by anyone who is not authorized by us, or nor by the legal rights of the consumer
if the product is stolen or if any label or and/or damage and/or defects with respect
identification number has been removed to products that are not covered by our
from the product or has been changed. warranty can be handled at a reasonable
Examples of normal wear and tear include fee.
wheels and fabric worn down by regular
use and the natural breakdown of colors Rights of the consumer:
and materials due to normal aging of the A consumer has legal rights pursuant to
product. applicable consumer legislation, which
may vary from country to country. The
What to do in case of defects: rights of the consumer under applicable
Should problems or defects arise, your first national legislation are not affected by this
point of contact is the authorized dealer warranty.
or retailer recognized by us. Our 24 months
warranty is recognized by them(1). You
SÉCURITÉ retenue.
Nos produits ont été conçus et testés • Ne jamais utiliser l’arceau de
avec soin pour la sécurité et le confort de
votre enfant. Conforme aux exigences de jeu pour porter le transat.
sécurité - Testé en laboratoire agréé selon • Ce transat ne remplace pas
le décret n° 91-1292 - decembre 1991 - un couffin ou un lit. Lorsque
12790: juin 2009.
l’enfant a besoin de dormir,
1. Ce transat est conçu pour des enfants il convient de le placer dans un
âgés de 0 mois et jusqu’à 9kg. couffin ou un lit approprié.
• Utilisez systématiquement
AVERTISSEMENT : la sangle d’entrejambe et le
• Ne jamais laisser l’enfant sans
harnais correctement verrouillé
surveillance. et ajusté même si l’enfant y est
• Ne plus utiliser le transat dès
installé pour un court instant.
lors que l’enfant tient assis tout • Veillez à vérifier que votre
seul. article de puériculture ne
• Ce transat n’est pas prévu pour
comporte pas de vis mal
de longues périodes de sommeil. serrée ou tout autre élément
• Il est dangereux d’utiliser ce
susceptible de blesser l’enfant
transat sur une surface en ainsi que d’accrocher ou
hauteur : par exemple, une table. coincer ses vêtements (cordon,
• Toujours utiliser le système de
sucettes, colliers, etc…), ceci
28 I Kori 0 M / Max 9 kg I Maxi-Cosi
FR
Notre garantie de 24 mois couvre tous les des roues et des tissus usés par
défauts de matériaux et de fabrication l’utilisation régulière et la décoloration et la
pour une utilisation dans des conditions décomposition naturelle de couleurs et des
normales et conformément à la notice pour matériaux dus à la vétusté du produit.
une période de 24 mois à compter de la
date de l’achat initial par le premier client Que faire en cas de défauts :
utilisateur. Pour demander des réparations Si des problèmes ou des défauts
ou des pièces de rechange sous garantie surviennent, le meilleur choix pour
pour des défauts de matériaux et de un service rapide est de consulter un
fabrication, vous devez présenter la preuve revendeur agréé par nos services. Notre
d’un achat effectué dans les 24 mois garantie de 24 mois est reconnue par ceux-
précédant la demande de service. ci(1). Vous devez présenter la preuve d’un
achat effectué dans les 24 mois précédant
Notre garantie de 24 mois ne couvre pas la demande de service. Cela est plus facile
les dommages causés par l’usure normale, si vous obtenez l’approbation au préalable
les accidents, l’utilisation abusive, la de votre demande auprès de nos services.
négligence, le feu, le contact avec un Si vous soumettez une réclamation valide
liquide ou toute autre cause extérieure, les en vertu de cette garantie, nous pouvons
dommages résultant d’une utilisation non vous demander de retourner votre produit
conforme au mode d’emploi, de l’utilisation au distributeur agréé ou de nous envoyer le
avec un autre produit, d’une réparation ou produit conformément à nos instructions.
d’un entretien mené par une personne non Nous payerons les frais d’envoi et de
autorisée par nos services, les produits retour si toutes les instructions sont
volés, ne portant plus l’étiquette ou le correctement suivies. Les dommages et/
numéro d’identification ou les produits ou défauts qui ne sont couverts ni par
dont ce numéro a été modifié. Des notre garantie ni par les droits légaux du
exemples d’usure normale comprennent : consommateur et/ou les dommages et/
Droits du consommateur :
Un consommateur a des droits légaux,
en vertu de la législation applicable à la
consommation, qui peuvent varier d’un
pays à l’autre. Les droits du consommateur
en vertu de la législation nationale
applicable ne sont pas affectés par cette
garantie.
Consumentenrechten:
Een consument heeft wettelijke rechten in
overeenstemming met de van toepassing
zijnde consumentenwetgeving, die van
land tot land kan verschillen. De rechten
van de consument onder de van toepassing
zijnde nationale wetgeving worden door
deze garantie niet aangetast.
La nostra garanzia della durata di 24 mesi usura includono parti quali: ruote e tessuti
copre eventuali difetti dei materiali e di usurati da un utilizzo regolare del prodotto,
fabbricazione se il prodotto viene utilizzato nonché il naturale deterioramento dei
in condizioni regolari ed in conformità colori e dei materiali in seguito al normale
con il nostro manuale d’istruzioni, per un invecchiamento del prodotto.
periodo di 24 mesi dalla data dell’acquisto al
dettaglio originale dal primo cliente utente Cosa fare in caso di difetti:
finale. Per richiedere riparazioni o parti di Qualora si verifichino problemi o difetti,
ricambio in garanzia per i suddetti difetti, è la scelta migliore per un servizio rapido
necessario presentare la prova d’acquisto è rivolgersi al rivenditore autorizzato
(che deve essere stato effettuato entro e o dettagliante riconosciuto. La nostra
non oltre i 24 mesi precedenti alla richiesta garanzia di 24 mesi è riconosciuta dai
di assistenza). rivenditori(1). È necessario presentare la
prova d’acquisto (che deve essere stato
La garanzia non copre invece difetti effettuato entro e non oltre i 24 mesi
causati da normale usura, danni causati da precedenti alla richiesta di assistenza).
incidenti, utilizzo non corretto, negligenza, L’operazione è resa più semplice
incendi, contatto con liquidi o altra causa richiedendo prima l’approvazione da parte
esterna, danni derivanti dal mancato nostra. Se si presenta una richiesta valida
rispetto del manuale d’istruzioni, danni ai sensi della presente garanzia, potremo
causati dall’utilizzo con un altro prodotto, richiedere al cliente di restituire il prodotto
danni causati da manutenzione da parte al rivenditore autorizzato o dettagliante
di persone da noi non autorizzate; la riconosciuto o di spedire il prodotto presso
garanzia non vale altresì in caso di furto di noi secondo le nostre istruzioni. Le
del prodotto o rimozione dal prodotto relative spese di spedizione e reso sono a
stesso o modifica di qualsiasi targhetta o nostro carico, se vengono seguite tutte
numero identificativo. Esempi di normale le istruzioni. I danni e/o difetti non coperti
SEGURANÇA retenção.
Os nossos produtos foram concebidos e • Não utilizar o arco de
testados para garantir a segurança e o
conforto da sua criança. Em conformidade
jogos para transportar a
com os requisitos de segurança – Testado espreguiçadeira.
em laboratório certificado segundo o • A espreguiçadeira não
decreto n.° 91-1292 - dezembro 1991 -
12790: junho 2009.
substitui a alcofa ou a cama. Se
o bebé tiver vontade de dormir,
1. Esta cadeira de balanço destina-se a deverá colocá-lo numa alcofa ou
crianças a partir dos 0 meses e até aos 9 kg. cama apropriadas.
• Apertar e ajustar sempre os
AVISO:
• Nunca deixar a criança sem
cintos de segurança e o entre
vigilância. pernas mesmo se a criança
• Não utilizar a espreguiçadeira
estiver na espreguiçadeira
a partir do momento em que o durante pouco tempo.
• Verifi car se o artigo de
bebé já se senta sozinho.
• A espreguiçadeira não é indicada
puericultura não possui
para os períodos de sono. parafusos mal apertados ou
• É perigoso pousar a
outro elemento susceptível de
espreguiçadeira numa superfície magoar a criança assim como
alta, por exemplo, uma mesa. prender ou trilhar as suas roupas
• Utilizar sempre o sistema de
(cordões, chupetas, fi os, etc.),
52 I Kori 0 M / Max 9 kg I Maxi-Cosi
PT
Konsumentens rättigheter:
Konsumenten har lagliga rättigheter enligt
tillämplig konsumentlagstiftning, som kan
variera från land till land. Konsumentens
rättigheter enligt tillämplig nationell
lagstiftning rättigheter påverkas inte av
denna garanti.
SIKKERHED fastgørelsessystemet.
Vores produkter er blevet omhyggeligt • Brug aldrig legetøjsstangen til
formgivet og testet med henblik på dit
barns sikkerhed og komfort. Opfylder at bære barnestolen i.
krav til sikkerhed – Testet i et anerkendt • Denne barnestol ertatter ikke
laboratorium i overensstemmelse med vugge eller seng. Skulle dit
ordre nr. 91-1292 - december 1991 -
12790: juni 2009.
barn have behov for at sove, så
bør det placeres i en passende
1. Denne barnestol er beregnet til børn fra tremmeseng eller seng.
0 måneder op til 9 kg. • Kontrollér altid, at
Prawa konsumenta:
Konsument ma prawo, zgodnie z
odpowiednim ustawodawstwem, które
może różnić się w zależności od kraju.
Niniejsza gwarancja nie ma wpływu
na prawa konsumenta podlegające
odpowiedniemu ustawodawstwu
krajowemu.
Çevre Garanti
Bu ürünü artık kullanmayacağınızda çevreyi 24 aylık garantimiz tasarım, mühendislik,
korumak amacıyla ürünü yerel kurallara üretim ve ürün performansımızın kalitesine
uygun olarak çöp çeşidine göre ayırarak olan güvenimizi yansıtmaktadır. Bu ürünün,
atmanızı rica ederiz. bu ürün için geçerli olan Avrupa güvenlik
gereksinimleri ve kalite standartlarına
uygun olarak üretildiğini ve satın alındığı
Sorular tarihte malzeme ve işçilik açısından kusuru
Lütfen ülkenizdeki distribütörü ile temas olmadığını garanti ederiz. Burada belirtilen
kurun veya web sitemizi ziyaret edin.Bunu koşullar altında, bu garanti bu ürünün Dorel
yaparken lütfen aşağıdaki bilgileri hazır
86 I Kori 0 M / Max 9 kg I Maxi-Cosi
TR
Tüketicinin hakları:
Bir tüketicinin, ülkeden ülkeye farklılık
gösteren geçerli tüketici yasasına göre
yasal hakları vardır. Geçerli ulusal yasalara
tabi olan tüketicinin hakları bu garantiden
etkilenmez.
koncovým zákazníkom. Pri žiadosti o opravy záruku vám uznajú(1). Musíte mať doklad
alebo náhrady súčiastok na základe záruky o kúpe vykonanej v rámci 24 mesiacov
pri chybách v materiáloch a v prevedení pred žiadosťou o opravu. Ak podáte platnú
musíte mať doklad o kúpe vykonanej v rámci reklamáciu v rámci tejto záruky, môžeme
24 mesiacov pred žiadosťou o opravu. požiadať, aby ste vrátili váš výrobok
autorizovanému predajcovi alebo nami
Naša 24 mesačná záruka sa nevzťahuje uznanému predajcovi, alebo aby ste nám
na chyby spôsobené bežným opotrebením, výrobok zaslali v súlade s našimi pokynmi.
škody spôsobené nehodami, zneužitím, Ak dodržíte všetky inštrukcie zaplatíme za
nedbalosťou, požiarom, kontaktom s prepravu a spiatočnú dopravu. Poškodenia
kvapalinou či inými vonkajšími príčinami, a/alebo chyby, na ktoré sa nevzťahuje naša
škody, ktoré sú dôsledkom nedodržania záruka ani zákonné práva spotrebiteľa a/
užívateľskej príručky, poškodenia spôsobené alebo poškodenia a/alebo chyby, pokiaľ ide
použitím s iným produktom, škody o výrobky, ktoré nie sú zahrnuté v našej
spôsobené opravami, ktoré nepovoľujeme, záruke, môžu byť riešené za primeraný
alebo v prípade, že je výrobok odcudzený poplatok.
alebo ak bolo odstránené, alebo zmenené
označenie alebo identifikačné číslo z Práva spotrebiteľa:
výrobku. Príklady bežného opotrebenia Spotrebiteľ má zákonné právo v súlade
sú kolesá a textílie opotrebované pri s platnými právnymi predpismi pre
pravidelnom používaní a prirodzené členenie spotrebiteľov, ktoré sa môže líšiť od krajiny
farieb a materiálov, z dôvodu normálneho ku krajine. Právo spotrebiteľa podľa platných
starnutia výrobku. vnútroštátnych právnych predpisov nie je
Čo robiť v prípade chýb: ovplyvnené touto zárukou.
Ak nastanú problémy alebo chyby, vašou
najlepšou voľbou je autorizovaný díler alebo
nami uznaný predajca. Našu 24 mesačnú
Права на потребителя:
Потребителят има законни
права съгласно приложимото
законодателство в защита на
потребителите, което се различава
в зависимост от държавата. Правата
на потребителя в съответствие
с приложимото национално
законодателство не се засягат от
тази гаранция.
A fogyasztók jogai:
A fogyasztóvédelmi törvények biztosítják
a fogyasztó jogait, de ezek országonként
eltérhetnek. A fogyasztók jogait
szabályozó nemzeti jogszabályokat nem
befolyásolja ez a garancia.
Práva spotřebitele:
Spotřebitel má v souladu s příslušnými
zákony práva, která se mohou v
jednotlivých zemích lišit. Práva spotřebitele
vyplývající z příslušných vnitrostátních
předpisů nejsou těmito záručními
podmínkami dotčena.
Dorel Group sau de către un vânzător sau au fost îndepărtate sau schimbate.
detailist autorizat. Exemple de uzură normală includ roţile
şi materialele uzate ca urmare a utilizării
Garanţia de 24 de luni oferită de către noi regulate, deteriorarea naturală a culorilor
acoperă din momentul achiziţiei timp de şi materialelor în urma îmbătrânirii
24 de luni defectele de fabricaţie în ceea produsului.
ce priveşte manopera sau materialele,
pentru utilizarea în condiţii normale şi În caz de defecte:
în conformitate cu instrucţiunile din În cazul în care apar probleme sau
manualul de utilizare. Pentru a solicita defecte, vă recomandăm să apelaţi la
reparaţii sau piese de schimb în baza distribuitorul sau vânzătorul autorizat
garanţiei pentru defecte de manoperă sau de către noi. Aceştia acceptă garanţia
materiale, trebuie să prezentaţi dovada noastră de 24 de luni(1). Trebuie să
achiziţiei produsului în ultimele 24 luni prezentaţi dovada achiziţiei produsului
dinaintea solicitării de service. în ultimele 24 luni dinaintea solicitării de
service. Demersurile sunt mai rapide dacă
Garanţia de 24 de luni oferită de către noi aprobăm în prealabil solicitarea de
noi nu acoperă defecţiunile provocate service din partea dumneavoastră. Dacă
de uzura normală, accidente, utilizare solicitarea dumneavoastră este fondată
abuzivă sau neglijentă, nerespectarea pe baza acestei garanţii, atunci s-ar
instrucţiunilor din manual, foc, contact cu putea să vă rugăm să returnaţi produsul
lichide sau folosirea cu alte produse. De la distribuitorul sau vânzătorul autorizat
asemenea, garanţia nu se aplică pentru de către noi, sau să ne trimiteţi produsul
defecţiunile rezultate în urma reparaţiilor în conformitate cu instrucţiunile noastre.
de către persoane neautorizate, în Dacă respectaţi toate instrucţiunile,
cazul furtului sau dacă etichetele sau noi plătim cheltuielile de transport şi de
numărul de identificare aflate pe produs returnare. Daunele şi/sau defectele care
Drepturile consumatorilor:
Drepturile consumatorilor sunt
reglementate de legile aplicabile pentru
protecţia consumatorilor, care pot varia în
funcţie de ţară. Drepturile consumatorilor
reglementate de legislaţia naţională nu
sunt afectate de această garanţie.
אינם מושפעים על ידי כתב אחריות זה. גלגלים ובד שנשחקו תוך כדי שימוש רגיל וכן דהייה
טבעית של צבעים ושל חומרים עקב הזדקנות טבעית
של המוצר.
זכויות הלקוח:
ללקוח יש זכויות חוקיות בהתאם לחוקי הלקוח
החלים; זכויות אלו משתנות ממדינה למדינה.
זכויות הלקוח ,על פי החוקים החלים במדינתך,
שלנו באיכות הגבוהה של העיצוב ,התכנון ,הייצור .4אין להשאיר את התינוק בכיסא לפרקי זמן
והביצועים של המוצר שלנו .אנו מאשרים שהמוצר ארוכים :שעה וחצי לכל היותר.
הזה יוצר בהתאם לדרישות הבטיחות האירופאיות .5למניעת סכנת ההתהפכות ,אסור שאי-פעם ,ירימו
הנוכחיות ובהתאם לתקני האיכות הרלוונטיים שני אנשים את הכיסא ויעבירו אותו ממקום למקום.
למוצר זה ,וכן שבעת הרכישה ,אין במוצר זה פגמים .6למניעת סכנת הנפילה ,אין להרים את הכיסא
בחומרים או בעבודה .על פי התנאים שצוינו כאן, ולשאת אותו ממקום למקום ,כאשר התינוק יושב
לקוחות במדינות שבהן נמכר מוצר זה על ידי חברת בו.
בת של קבוצת Dorelאו על ידי ספק או קמעונאי .7יש לנקות את כיסא הגבוה בקביעות.
מורשה יכולים לבקש סעד לפי אחריות זאת. .8כדי לכבס את בד הכיסוי ,עיינו בתווית ההוראות.
.9כדי להקל על הרכבה מחדש ,לפני שאתם מפרקים
האחריות שלנו ל 24-חודשים מכסה את כל פגמי את המוצר ,רשמו לעצמכם כיצד היו החלקים
הייצור בחומרים ובעבודה ,בתנאי שהשימוש במוצר מחוברים זה לזה .אין לגהץ .זכרו כי כל מוצר מכני
נעשה בתנאים רגילים ובהתאם למדריך שלנו מצריך תחזוקה קבועה ויש להשתמש בו בזהירות,
למשתמש בפרק הזמן של 24חודשים מתאריך כדי שיעניק את מלוא שביעות הרצון ואת זמן
הרכישה על ידי הלקוח הראשון שהוא גם משתמש השמישות הארוך ביותר.
הקצה.על מנת לתבוע תיקונים או חלקי חילוף
במסגרת האחריות ,בגין פגמים בחומרים ובעבודה, סביבה
עליך להציג הוכחה שהרכישה שלך בוצעה במהלך 24 מטעמי שמירת הסביבה ,כאשר אינכם משתמשים
החודשים הקודמים לבקשת השירות. עוד במוצר זה ,אנו מבקשים מכם להניח אותו
במתקני אשפה המיועדים כך ,בהתאם לתקנות
האחריות שלנו ל 24-חודשים אינה חלה על פגמים המקומיות.
שנגרמו עקב :שחיקה ובלאי טבעיים ,נזק שנגרם על
ידי תאונות ,שימוש פוגעני ,רשלנות ,אש ,מגע עם שאלות
נוזלים או סיבה חיצונית אחרת; כמו כן היא אינה אנא פנו למפיץ המקומי או בקרו באתר שלנו.
חלה על נזק שהוא תוצאה של אי ציות לדרישות הקפידו במקרה זה שברשותכם הפרטים הבאים:
המדריך למשתמש ,על נזק שנגרם על ידי שימוש -מספר סידורי
בשילוב עם מוצר אחר ,על נזק שנגרם מטיפול על ידי -גיל (גובה) ומשקל ילדכם.
אדם שאינו מורשה מטעמנו או אם המוצר נגנב או
תווית כלשהי או מספר הזיהוי שלו הוסרו או שונו. אחריות
דוגמאות לשחיקה רגילה או לקריעה רגילה כוללות האחריות שלנו ל 24-חודשים משקפת את הביטחון
أي أداة قادرة على إنتاج لهب رعاية طفلك ال تحتوي على براغ
مكشوف ،مصادر حرارة كثيفة، مفككة أو أية أجزاء أخرى قد
مقابس كهربائية ،أسالك تمديد، تجرح الطفل أو تمسك أو تحبس
طباخات ،أفران...إلخ ،أو أي مالبسه أو مالبسها (شريط،
شيء في متناول الطفل. دمية ،قالدة إلخ ،)...وبهذا تسبب
• ال تستعمل الملحقات أو قطع االختناق.
الغيار عدى عن تلك المصادق • ال تستعمل السرير الطويل إذا
عليها من قبل المص ّنع .استخدام كانت أيّ من مكوناته مكسورة أو
ملحقات أخرى قد يكون خطيرا. مفقودة.
• تأكد من أن آليات الغلق
تحذير:
مضبوطة ومعدلة بشكل صحيح
نأ ام امازح مدختسا
قبل استخدام أداة رعاية طفلك.
سولجال ىلع ارداق كلفط حبصي.
• تأكد من أن تكون أداة
نصائح إضافية رعاية طفلك على سطح صلب
.1ما أن يصير طفلك قادرا على الجلوس دون
مساعدة ،ننصحك باستخدام كرسي مرتفع ألمان وموضوعة على مسافة آمنة من
142 I Kori 0 M / Max 9 kg I Maxi-Cosi
AR
الضمانة ،فمن الممكن أن نطلب منكم إرجاع بالتجزئة من قبل أوّ ل عميل مستخدم نهائي.
المنتج إلى المتعامل أو البائع بالتجزئة المخول لطلب أي تصليحات أو قطع غيار خالل فترة
و المعترف به لدينا أو أن ترسلوا المنتج إلينا الضمان يجب عليك أن تقوم بتقديم إثبات الشراء
وفقا لتعليماتنا .سندفع ثمن اإلرسال و أجرة في غضون 24شهرً ا السابقة لطلب الخدمة.
شحن اإلرجاع إذا ما ت ّم اتباع جميع التعليمات.
األضرار و /أو العيوب التي ال تغطيها ضمانتنا ال يشمل ضماننا لمدة 24شهرً ا الضرر الناتج
أو الحقوق القانونية للمستهلك و /أو األضرار عن البلى والتلف باالستهالك العادي إلى جانب
و /أو العيوب المتعلقة بالمنتج و التي ال تغطيها األضرار التي تسببها الحوادث و االستعمال
ضمانتنا يمكن التعامل معها مقابل رسوم معقولة. التعسفي و اإلهمال و النار و مالمسة السوائل
أو أيّ مسبب خارجي ،الضرر الذي يكون نتيجة
عدم اتباع دليل المستخدم ،الضرر الناجم عن
االستعمال مع منتج آخر ،الضرر الناجم عن
خدمة قدمها شخص غير مخوّ ل من قبلنا ،أو إذا
كان المنتج مسروقا أو عند إزالة أو تغيير أيّ
ملصق أو رقم تعريفي من المنتج .يندرج ضمن
األمثلة عن التلف و البلى االعتياديين العجالت
و القماش التالف بسبب االستعمال المنتظم و
االنحالل الطبيعي لأللوان و المواد نظرا للتقدم
الطبيعي في عمر المنتج.
014283501B
www.maxi-cosi.com www.bebeconfort.com