You are on page 1of 3

Goolooo la urraca y el Wahroogahs

Gooloo era una mujer muy anciana y malvada también, como se contará en esta historia.
Durante la temporada pasada, cuando la hierba estaba llena de semillas, ella había recogido
mucho doonburr¹, que machaco en la harina como para alimentarse. La machacaba en una
piedra grande y plana con piedras pequeñas y planas; la piedra grande se llamaba dayoorl.
Gooloo molía gran parte de la semilla para guardarla para su uso inmediato cuando la
necesitara, el resto la guardaba entera, para molerla cuando fuera necesario.
Poco después de terminar su primera molienda, una tribu vecina llegó y acampó cerca de donde ella
estaba. Un día los hombres salieron a cazar, dejando a las mujeres y a los niños en el campamento,
después de que los hombres se fueran, la urraca Gooloo se acercó al campamento para hablar con
las mujeres. Les dijo: ¿Por qué no van ustedes también a cazar? Por aquí hay muchos nidos de
wurranunnahs², y la miel que producen es espesa.
Mucho bumbles maduros cuelgan ahora de los humildes árboles; roja es la fruta de los grooees³, y
abriéndose con madurez el fruto de los guiebets ⁴. Sin embargo, se sientan en el campamento y
pasan hambre, hasta que sus maridos vuelvan con el dinewan ⁵ y bowrah ⁶ que han salido a matar.
Vayan, mujeres y recojan de la abundancia que las rodea, que yo cuidaré de sus hijos, los pequeños
Wahroogabs".
"Tus palabras son sabias", dijeron las mujeres. "Es una tontería sentarse aquí y pasar hambre,
cuando cerca hay camotes en la tierra, y muchos frutos esperan a ser recogidos. Iremos a llenar
rápidamente nuestros comebees⁷ y goolays⁸, pero a nuestros hijos los llevaremos con nosotros".
"No es así", dijo Gooloo, "es una tontería que hagas eso. Cansarías los pequeños pies de los que
corren, y se cansarían ustedes mismos con la carga de los que tienen que ser llevados. No, lleven
sus comebees y goolays vacíos, para que puedan traer más. Muchos son los despojos que sólo
esperan la mano del recolector. Mirad, tengo un durrie ⁹ hecho de semillas frescas de hierba
cocinándose ahora mismo en esa corteza entre dos fuegos; eso comerán vuestros hijos comerán, y
rápidamente les haré otro. Comerán y se saciarán antes de que sus madres los pierdan de vista.
Mira, ahora vienen a mí, tienen hambre de comer, y yo los alimentaré bien. Apresurense pues, para
preparar tiempo al fuego y cocinar la carne que traerán sus maridos. Se alegrarán sus maridos
cuando vean que han llenado de frutos su goolays y comebees, y de miel sus wirrees¹ ⁰. Apresúrense
y háganlo bien”.

1. Semilla de pasto.
2. Abejas
3. Árbol de bonito follaje
4. Enredadera que produce una hermosa flor parecida al mirto
5. Emú
6. Canguro
7. Bolsa hecha de piel de canguro
8. Fular
9. Pan hecho de semillas
10. Pequeño trozo de madera en forma de canoa
Después de escuchar las palabras de Gooloo, las mujeres decidieron hacer lo que ella decía y,
dejando a sus hijos con ella, se pusieron en marcha con comebees vacíos y armados con combos
para cortar los nidos de abejas y zarigüeyas y con palos de ñame para desenterrar ñames.
Cuando las mujeres se fueron, Gooloo reunió a los niños a su alrededor y los alimentó con durrie,
caliente del carbón. También les dio miel y bumbles que había enterrado para que maduraran.
Cuando hubieron comido, los llevó a su verdadera casa, construida en un árbol hueco, a poca
distancia de donde había estado cocinando su durrie. Se apresuró a meterlos en su casa,
siguiéndolos ella misma rápidamente y asegurándolos a todos. Aquí los alimentó de nuevo, pero los
niños ya habían saciado su hambre, y ahora echaban de menos a sus madres y empezaron a llorar.
Su llanto llegó a los oídos de las mujeres cuando éstas regresaban a su campamento. Rápidamente
se acercaron al sonido que no es bueno para los oídos de una madre. Mientras aceleraban sus pasos,
pensaron en lo pronto que los despojos que yacían pesados en sus comebees reconfortarían a sus
hijos. Y las madres se sentirán felices cuando alimentaran a los Wahroogahs con los manjares que
habían reunido para ellos. Pronto llegaron al campamento, pero ¡ay! ¿dónde estaban sus hijos? ¿Y
dónde estaba la urraca Gooloo?
"Están jugando al wahgoo", dijeron, "y se han escondido".
Las madres los buscaron por todas partes y gritaron en voz alta los nombres de sus hijos y de
Gooloo. Pero no pudieron oír ninguna respuesta ni encontrar ningún rastro. Y, sin embargo, de vez
en cuando oían el sonido de niños llorando. Pero por más que los buscaban, no los encontraban.
Entonces, las propias madres se lamentaron en voz alta por sus Wahroogahs perdidos, y,
lamentándose, regresaron al campamento para esperar la llegada de los compañeros negros. Sus
corazones y sus rostros estaban tristes cuando sus maridos regresaron se apresuraron a contarles a
los negros, cómo Gooloo los había persuadido de ir a cazar, prometiendo que si lo hacían ella
alimentaría a los hambrientos Wahroogahs y cuidaría de ellos mientras estuvieran fuera, pero... y
aquí se lamentaron de nuevo por sus pobres Wahroogahs. Contaron cómo habían escuchado sus
palabras y se habían ido; la verdad es que ella había hablado de la abundancia, sus comebees y
goolays estaban llenos de frutos y despojos que habían recogido, pero, ¡ay! volvieron a casa con
ellos cargados sólo para encontrar que sus hijos se habían ido y Gooloo también. Y no pudieron
encontrar ningún rastro de ninguno de los dos, aunque a veces oían el sonido de los lamentos de los
niños.
Entonces los hombres se enfurecieron, diciendo: "¿Qué madres son para dejar a sus crías con un
extraño, y ese extraño es un Gooloo, una raza siempre traicionera? ¿Acaso no salimos a buscar
comida para nosotros y para nuestros hijos? ¿No han visto que sus maridos volvieron de la caza con
las manos vacías? Entonces, ¿por qué, cuando saben que salimos a cazar, deben también salir y
dejar a nuestros indefensos en manos de un extraño? Oh, el mal, el mal en verdad es el tiempo que
ha llegado cuando una madre olvida a su hijo. Permanezcan en el campamento mientras salimos a

1. Semilla de pasto.
2. Abejas
3. Árbol de bonito follaje
4. Enredadera que produce una hermosa flor parecida al mirto
5. Emú
6. Canguro
7. Bolsa hecha de piel de canguro
8. Fular
9. Pan hecho de semillas
10. Pequeño trozo de madera en forma de canoa
cazar a nuestros Wahroogahs perdidos. Nuestras manos serán pesadas sobre las mujeres si
volvemos sin ellos".
Los hombres buscaron en el monte durante kilómetros, pero no encontraron ningún rastro de los
Wahroogahs perdidos, aunque también oyeron a veces un ruido como de niños. un ruido como de
voces de niños lamentándose.
Pero más allá de los lamentos que resonaron en los oídos de las madres para siempre, no se
encontró ningún rastro de los niños. Durante muchos días las mujeres se sentaron en el campamento
llorando por sus Wahroogahs perdidos, y golpeándose la cabeza porque habían escuchado la voz de
Gooloo.

1. Semilla de pasto.
2. Abejas
3. Árbol de bonito follaje
4. Enredadera que produce una hermosa flor parecida al mirto
5. Emú
6. Canguro
7. Bolsa hecha de piel de canguro
8. Fular
9. Pan hecho de semillas
10. Pequeño trozo de madera en forma de canoa

You might also like