You are on page 1of 24

성악문헌 과제

YEUNGNAM
UNIVERSITY

Franz Schubert - Erlköng<마왕>


독일 예술가곡의 조사

발표자 : 최재운
전공 : 성악과
학번 : 21821207
지도교수 : 윤예지
발표 프레젠테이션 순서

 작곡가 - Franz Schubert의 대한 조사

 작사가 - Johann Wolfgang von Goethe 의 대한 조사

 Johann Wolfgang von Goethe의 Erlköng<마왕>에 대한 조사

 Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석


슈베르트 Franz Schubert (1797 ~
1828)

 600여곡이 넘는 가곡을 남긴 가곡의 왕

 “통절형식”의 작곡 방식을 채택한 작곡가

 슈베르트는 무엇으로 Erlköng<마왕>의


영감을 얻었나?
600여곡이 넘는 가곡을 남긴
가곡의 왕

슈베르트는 그의 일생동

음악과 시를 통하여
19세기 독일 가곡의
예술적 가치를 더욱 높였
다.
“"통절가곡"을 채택한 작곡가

당시 많은 낭만주의 시대의 예술가곡들은

“가사의 각 절이 제 1절의 선율을 되풀

이 하는” 즉, “유절형식”으로

작곡이 되었는데,

이때 슈베르트가 “가사의 각 절이 끝까지 같은 선율”인

“통절형식”의 작곡방법을 채택하면서 19세기의 낭만주

의 음악은 독일 낭만 예술 가곡에 있어서도 음악사적으

로도

매우 중요한 업적을 남긴 인물 이었다고 할 수 있다. 통절가곡의 대표적인 음악 “Erlköng”


슈베르트는 무엇으로 “Erlköng”의 영감을
얻었나?

Erlköng<마왕>이라는 곡은

1815년 슈베르트가 18세에 괴테의 “마왕”이라는 시를


읽고 감명을 받아 즉흥적으로 작곡을 완성하였는데

낭만주의 시대의 대표적인 키워드라고 할 수 있는

목가적이고 서정적인 다른 예술가곡들과 비교해

어둡고 공포스러운 분위기에서 가곡이 진행된다.

독일의 시인
“Johann Wolfgang von Goethe”
슈베르트 Franz Schubert (1797 ~
1828)

이처럼 슈베르트의 마왕은 각각의 등장인물의


성격을

음역, 선율, 화성과 피아노 반주로 표현하고 있


다.

또한 시의 내용 뿐 아니라 분위기까지 음악으로


표현하였고 피아노 반주까지 함께 표현하여

이는 예술 가곡의 가장 큰 표본이라고 할 수 있
다.
요한 볼프강 폰 괴테
Johann Wolfgang von Goethe (1749 ~1832)
 괴테는 독일 문학을 세계적인 수준으로
끌어올린 작가이자 시인이다.

괴테가 남긴 시는 독일 가곡의 역사를 통해서 많은 가곡 작


곡가들이 곡을 만드는데 가사로 사용되어 수많은 가곡들
을 창출하는 원동력이 되었다.

괴테의 서정시들은 일반적으로 시의 연들이 똑 같은 형식을


취하고 있고 규칙적이며 반복적인 율격을 이루고 있다.럽
고 일관성을 가지고 있어서 가곡으로 작곡하
괴테의 시 “Erlköng<마왕>”과 덴마크의 민간설화 “[마왕의
딸]”

 시 <마왕>은 괴테가 독일의 철학자 헤르더


의 [민요모음곡] 중 덴마크의 전설을 바탕으
로 한 민간설화 [마왕의 딸]에 영향을 받아
쓰게된 작품으로 괴테의 중년기인 1782년
에 탄생한 “담시”이다.
*“담시”란 중세 유럽에서 형성된 정형시의 하나이며,
자유로운 형식의 짧은 서사시이다.
4분 인터미션 겸, 곡 감상 - Bass. 손혜수
“Erlköng<마왕>”

https://youtu.be/KapPBkCchg
s
괴테의 시&슈베르트의 곡 “Erlköng<마왕>”과 해석&곡
설명
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
Du liebes Kind, komm geh mit mir
누가 이렇게 늦은 밤 바람을 가로질러 말을 타고 달리
는가? 사랑스러운 아이야, 나에게 오렴, 나와 함께 가자꾸나!

Es ist der Vater mit seinem Kind Gar schöne Spiele spiel ich mit dir
아주 재미있는 놀이를 같이 하자
그건 아들을 데리고 가는 아버지
Manch bunte Blumen sind an dem Strand
Er hat den Knaben wohl in dem Arm
색색의 꽃들이 해변에 피어있고
아버지는 아이를 품에 안고 있다. Meine Mutter hat manch gülden Gewand
Er fasst ihn sicher, er hält ihn warm 우리 어머니에게는 황금의 옷이 많이 있단다.
꼭 붙들고 있다. 따뜻하게 안고 있다.
------------------3연----------------------
------------------1연--------------------- Mein Vater, mein Vater und hörest du nicht?
Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?
아버지, 아버지, 들리지 않으세요?
아들아, 무엇이 그리 두려워 얼굴을 감추느냐?
Was Erlenkönig mir leise verspricht?
Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht? 마왕이 속삭이는 소리들요?
아버지, 마왕이 보이지 않으세요? Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind
Den Erlenkönig mit Kron' und Schweif ! 진정하거라 아가! 침착하거라
왕관과 옷자락을 늘어뜨린 마왕이요! In dürren Blättern säuselt der Wind
Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif 바람이 마른 나뭇잎을 서걱거리는 소리란다.
아들아, 그건 안개 자락이란다. ------------------4연---------------------
------------------2연---------------------
괴테의 시&슈베르트의 곡 “Erlköng<마왕>”과 해석&곡
설명
Willst feiner Knabe, du mit mir gehn?
Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt
멋진 소년아, 나와 함께 가겠니?
난 네가 좋아. 너의 아름다운 모습에 반했단다.
Meine Töchter sollen dich warten schön
Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt
내 딸들이 기쁘게 널 기다리고 있단다.
순순히 내 말을 듣지 않으면, 내가 힘을 쓸 수밖에..
Meine Töchter führen den nächtlichen Reim Mein Vater, mein Vater, jetzt fasst er mich an
내 딸들이 밤의 윤무를 추고 있단다. 아버지! 아버지! 이제 마왕이 나를 붙잡아요!

Und wiegen und tanzen und singen dich ein Erlkönig hat mir ein Leid getan
마왕이 나를 아프게 해요!
요람을 흔들어주고, 춤추고, 노래 불러 너를 잠재워 줄
거야
------------------7연----------------------
------------------5연---------------------- Dem Vater grauset's, er reitet geschwind
Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort
아버지, 아버지, 저기 보이지 않으세요? 아버지는 무서운 생각이 들었다. 쏜살같이 말이 달린
Erlkönigs Töchter am düsteren Ort? 다.
저 음침한 곳 마왕의 딸들이 보이지 않으세요? Er hält in den Armen das ächzende Kind
Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es genau 품에서 신음하는 아이를 안고,
아들아, 아들아, 내가 똑똑히 보고 있다. Erreicht den Hof mit Müh' und Not
Es scheinen die alten Weiden so grau 힘겹게 집에 도착했을 때
늙은 버드나무들이 잿빛으로 번뜩이고 있는거란다. In seinen Armen das Kind war tot
아이는 품속에서 죽어있었다.
------------------6연---------------------
------------------8연---------------------
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석

아들을 안심시키려고 하지만 본인도 알


수 없는
아들의 행동에 두려움으로 가득한 아버

처음에는 달콤한 말들로 아들을 유혹하면서,


아들이 끝까지 말을 듣지 않자
공포스럽게 돌변하여
아들을 데려가려고 하는 마왕

마왕이 두려워 절규하고 공포에 사로잡



아버지에게 제발 살려달라고 울부짖는
아들
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석

악보상에서 1마디~15마디까지는
피아노의 반주로만
음악이 진행이되는데,
이때는 위에서 작성하였듯
말을 타고 달려가는것을 묘사하며,
“Presto Agitato”(빠르고 급하게)의
템포로 진행이 되는 만큼 매우 긴박
한 상황임을 묘사하고 있다.
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석

노래가 시작되는 15마디~32마디까지



위에 1연에서 진행되는 해설자의 이야
기가
곡에서 설명되고 있다. 해설자는
“늦은 밤 아버지가 아들을 품에 안고
말을 타고 달리고 있다.”라고 설명하면

초반에 시작된 빠르고 긴박한 상황을
알려주면서 다음 마디의 가사로 넘어
간다.
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석

32마디~36마디까지도
피아노로만 곡이 표현이되고 있는데,
빠른 템포의 음악이 계속해서 긴박한
상황을 고조시키면서 진행된다.
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석

32마디~36마디까지도
피아노로만 곡이 표현이되고 있는데,
빠른 템포의 음악이 계속해서 긴박한
상황을 고조시키면서 진행된다.

36마디~39마디는
아버지가 아들에게 이렇게 이야기한다.
“아들아, 무엇이 그리 두려워 얼굴을
감추고 있느냐?”라고 이야기하는데,
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석

42마디부터 진행되는 아들은 아버지에



“아버지, 저기 마왕이 안보이세요?”라

말하며 공포감에 사로 잡힌 듯 이야기
를 한다.

이때 51마디에 아버지는 “아들아 괜찮


다 저건 짙은 안개인 뿐이란다”라고 아
들은 안심시키며 계속해서 말을 타고
달려간다.
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석

57마디에서부터 마왕이 처음으로


아들에게 이야기 한다.
“아가야 나와 함께 가자”라고 계속해서
아들을 달콤하게 속삭이는 것을
해당 마디를 통하여 알 수 있다.
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석
곡이 계속해서 진행이 되면서 116마디 부터
는 마왕이 아들에게 이렇게 이야기 한다.
“사랑한다 아가, 네가 순순히 말을 듣지 않
는다면 내가 힘을 쓸 수 밖에!”라고 하면서
마왕이 아들에게 돌변하게 된다.
마왕이 돌변한 다음 마디부터 아들의 절규
는 최고조에 달하며 아버지는 이러한
아들을 안심 시켜야겠다는 생각을 할 수도
없이 두려움에 사로잡혀 말을 타고 달리기
만한다.
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석

135마디에 나오는 “Accelerando”


(점점 빠르게)라는 템포가 나오는

아들이 심각하다는 것을 알고있는
아버지의 긴박함이 극도로 표현되
었다고
생각하였다.
Franz Schubert의 Erlköng<마왕>에 관한 곡 해석

급하게 집에 도착을 하였지만 후 에


악보의 141마디 부터는 긴박했던
피아노의 반주가 점점 천천히 사라지면
서 아들이 죽은 것을 표 현하듯 마지막
가사인 “var tot”( 죽어 있다)
이후에 나오는 템포를 “Andante ” (느리
게)로 표현하면서 마치 마왕 이
아들의 숨을 단번에 거둬 간 것 처럼 곡
은 강렬한 여운을 남기며 마무리된다.
YEUNGNAM 성악문헌 과제
UNIVERSITY
Franz Schubert - Erlköng<마왕>
독일 예술가곡의 조사

이상으로 마치겠습니다. 감사합니다.

You might also like