You are on page 1of 94

www.wackergroup.

com

0160489cz 004
0508

Válec

RD 27-100
RD 27-120

PŘÍRUČKA OPERÁTORA

0 1 6 0 4 8 9 C Z
RD 27 Obsah
1. Předmluva 5

2. Bezpečnostn informace 6

2.1 Provozn bezpečnost .................................................................... 7


2.2 Bezpečnost operátora při použván spalovacho motoru ................. 8
2.3 Bezpečnost během údržby ........................................................... 9
2.4 Umstěn šttků ........................................................................... 11
2.5 Varovné a informačn šttky ......................................................... 12

3. Technické informace 17

3.1 Motoru ..................................................................................... 17


3.2 Válec ........................................................................................ 18
3.3 Mazán ...................................................................................... 18
3.4 Měřen zvuku ............................................................................. 19
3.5 Meren vibrac, jimž je vystavena obsluha ..................................... 19
3.6 Rozměry ................................................................................... 20

4. Provoz 22

4.1 Použit ...................................................................................... 22


4.2 Umstěn ovládacch prvků .......................................................... 22
4.3 Ochranná konstrukce proti převrácen (ROPS) ............................. 24
4.4 Otočný maják (jeli ve výbavě) ..................................................... 26
4.5 Výstra_ný alarm pro couván ....................................................... 26
4.6 Světla (jeli ve výbavě) ................................................................ 27
4.7 Bezpečnostn pás ...................................................................... 28
4.8 Nastaven sedadla ..................................................................... 29
4.9 Nastaven škrabáku ................................................................... 30
4.10 Zabezpečen proti vandalismu a neoprávněnému přstupu ............ 31
4.11 Systém rozstřikován vody .......................................................... 32
4.12 Převodovka ............................................................................... 33
4.13 Systém budiče .......................................................................... 34
4.14 Brzdová soustava ...................................................................... 35
4.15 Plynová páka ............................................................................. 36
4.16 Klčový spnač zapalován ........................................................... 36
4.17 Indikátor změny směru (jeli ve výbavě) ....................................... 37
4.18 Kontrolky přstrojové desky ........................................................ 38
4.19 Zajištěn/odjištěn kloubového spoje řzen ................................... 40
4.20 Provoz na svazch ...................................................................... 41

wc_bo0160489cz_004TOC.fm 3
Obsah RD 27
4.21 Počátečn kontrola .................................................................... 42
4.22 Spouštěn motoru ...................................................................... 43
4.23 Vypnán motoru ........................................................................ 45
4.24 Úprava páky dopředného/zpětného pohybu ................................ 46

5. Údržba 48

5.1 Harmonogram údržby ................................................................ 48


5.2 Doporucené výrobky a množstv ................................................. 50
5.3 Tabulka olejů a teplotnch rozmez .............................................. 51
5.4 Baterie ..................................................................................... 52
5.5 Kontrola ROPS .......................................................................... 54
5.6 Zdvihán stroje ........................................................................... 55
5.7 Upevňován stroje ...................................................................... 56
5.8 Motorový olej ............................................................................ 57
5.9 Testován alarmu pro couván ..................................................... 59
5.10 Vzduchový filtr motoru ............................................................... 60
5.11 Odlučovač vody palivového systému ........................................... 62
5.12 Hydraulický olej ......................................................................... 64
5.13 Chladic systém motoru ............................................................. 66
5.14 Cišten telesa chladice ............................................................... 67
5.15 Účinnost rozstřikovačů ............................................................... 68
5.16 Kontrola a nastaven remenu ...................................................... 70
5.17 Pojistky ..................................................................................... 72
5.18 Tlumiče .................................................................................... 73
5.19 Údržba škrabáku ....................................................................... 74
5.20 Mazán středového kloubu řzen ................................................. 75
5.21 Mazán válce rzen .................................................................... 76
5.22 Mazán palivové prpusti ............................................................. 77
5.23 Obecné čištěn .......................................................................... 78
5.24 Čištěn palivové nádrže .............................................................. 79
5.25 Tažen ...................................................................................... 80
5.26 Ručn uvolňován parkovacch brzd ............................................. 83
5.27 Výfuková soustava a systém nasáván vzduchu do motoru ............ 84
5.28 Skladován ................................................................................ 84
5.29 Elektrická schémata ................................................................. 85
5.30 Prvky elektrického schématu ...................................................... 88
5.31 Hydraulická schémata ............................................................... 91
5.32 Prvky hydraulického schématu ................................................... 92

wc_bo0160489cz_004TOC.fm 4
Předmluva
1 Předmluva
V této přručce jsou uvedeny informace a postupy pro bezpečný
provoz a údržbu tohoto modelu Wacker Neuson. V zájmu vlastn
bezpečnosti a ochrany před úrazem si pozorně přečtěte
bezpečnostn pokyny uvedené v této přručce tak, abyste jim
porozuměli, a ři
te se jimi.

Tuto přručku nebo jej kopii uložte v blzkosti stroje. V přpadě jej
ztráty nebo potřebujeteli dalš kopii, obrat’te se laskavě na Wacker
Neuson Corporation. Tento stroj je zkonstruován z hlediska
bezpečnosti uživatele; při nesprávném provozu či obsluze může
ovšem vzniknout riziková situace. Postupujte důsledně podle
provoznch pokynů! S dotazy ohledně provozu či obsluhy tohoto
vybaven se laskavě obrat’te na Wacker Neuson Corporation.

Informace obsažené v této přručce se týkaj strojů vyráběných v


době publikace. Wacker Neuson Corporation si vyhrazuje právo
změnit jakoukoli část těchto informac bez předchozho upozorněn.

Veškerá práva jsou vyhrazena, zejména práva týkajc se koprován a


distribuce.

Copyright 2008 Wacker Neuson Corporation.

Žádná část této publikace nesm být reprodukována žádnou formou


ani žádným způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně
fotokoprován, bez výslovného souhlasu Wacker Neuson
Corporation.

Jakýkoli typ reprodukce či distribuce, který firma Wacker Neuson


Corporation neschválila, znamená porušen platných autorských
práv, a je předmětem postihu. Výslovně si vyhrazujeme právo
provádět technické úpravy, které slouž ke zdokonalen našich strojů
či jejich bezpečnostnch norem; toto právo si vyhrazujeme i bez
řádného oznámen.

wc_tx000001cz.fm 5
RD 27 Bezpečnostn informace
2. Bezpečnostn informace
Tato přručka obsahuje zprávy označené jako NEBEZPEČÍ,
VAROVÁNÍ, UPOZORNĚNÍ, SDĚLENÍ a POZNÁMKA, které je nutno
dodržovat, aby se snžila možnost osobnho poraněn, poškozen
vybaven nebo nesprávného servisu.

Toto je symbol bezpečnostn výstrahy. Použvá se, aby vás upozornil


na možnosti rizika osobnho poraněn. Dodržujte všechny
bezpečnostn zprávy uvedené po tomto symbolu, abyste zabránili
možnému poraněn nebo usmrcen.

NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečnou situaci, která by, v přpadě


jejmu nezabráněn, vedla k úmrt nebo vážnému zraněn.
NEBEZPEČÍ

VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečnou situaci, která by, v přpadě


jejmu nezabráněn, mohla vést k úmrt nebo vážnému zraněn.
VAROVÁNÍ

UPOZORNĚNÍ indikuje nebezpečnou situaci, která by, v přpadě


jejmu nezabráněn, mohla způsobit menš nebo středně závažné
UPOZORNĚNÍ poraněn.

SDĚLENÍ: Nenli výstražný nápis SDĚLENÍ použit společně s


grafickým symbolem bezpečnostn výstrahy, pak upozorňuje na
nebezpečnou situaci, která by, v přpadě jejmu nezabráněn, mohla
vést k poškozen majetku.

Poznámka: Uvád doplňkové informace důležité pro postup.

wc_si000147cz.fm 6
Bezpečnostn informace RD 27
2.1 Provozn bezpečnost

Znalost a řádné školen je nutné pro bezpečné použván zařzen.


Nesprávné použit stroje nebo použit neškoleným personálem
může být nebezpečné. Přečtěte si návod k použit a seznamte se s
VAROVÁNÍ umstěnm a řádným použitm všech ovládacch a kontrolnch prvků.
Zaškolená obsluha stroje mus poskytnout školen nezkušeným
pracovnkům, než jm bude dovoleno obsluhovat pěch.
2.1.1 VŽDY při provozu použvejte ochranný oděv. Doporučujeme
napřklad použván ochranných nebo bezpečnostnch brýl k
ochraně oč před vyletujcmi částicemi.
2.1.2 VŽDY držte ruce, nohy a volné oblečen v dostatečné vzdálenosti od
pohyblivých část. Mohou se zachytit do pohyblivých část.
2.1.3 VŽDY přečtěte, pochopte a dodržte postupy v Přručce provoznch
předpisů, než se pokuste o použit stroje.
2.1.4 VŽDY, když zařzen nepoužváte, uložte jej odpovdajcm způsobem.
Zařzen by mělo být uloženo na čistém, suchém mstě, mimo dosah
dět.
2.1.5 Po nastartován stroje VŽDY zkontrolujte, zda všechny ovládac prvky
správně funguj! Pokud ovládac prvky nefunguj jak maj, stroj
NEPROVOZUJTE.
2.1.6 VŽDY provozujte jen plně funkčn stroj se všemi ochrannými
zařzenmi.
2.1.7 VŽDY dávejte pozor na změnu polohy stroje a sledujte pohyb dalšho
zařzen či osob na staveništi.
2.1.8 VŽDY dávejte pozor na měnc se podmnky podkladu. Při práci na
nerovných plochách, svazch, přliš měkkých zeminách nebo
hrubém kamenivu dbejte zvýšené opatrnosti. Stroj se může
neočekávaně posunout nebo sklouznout.
2.1.9 VŽDY dbejte zvýšené opatrnosti, pokud provozujete stroj v blzkosti
okrajů jam, přkopů nebo vyvýšených ploch. Zkontrolujte, zdali je
podklad dostatečně stabiln, aby unesl váhu stroje, a že v daném
mstě nen nebezpeč, že by mohl stroj sklouznout, spadnout nebo
se převrátit.
2.1.10 VŽDY se přesvědčte o tom, že se všechny osoby nacházej
v bezpečné vzdálenosti od pěchu. V přpadě potřeby pěch zastavte,
dokud osoby neopust bezpečnostn zónu.
2.1.11 Před spuštěnm stroje VŽDY uvolněte a uložte zajišt’ovac tyč
kloubového spoje řzen. Stroj spojený zajišt’ovac tyč nelze řdit.
2.1.12 NEPOKOUŠEJTE SE stroj nastartovat, pokud stojte vedle něj.
Motor startujte pouze tehdy, sedteli bezpečně v sedačce obsluhy
a řadic páka je v poloze neutrál.

wc_si000147cz.fm 7
RD 27 Bezpečnostn informace
2.1.13 NIKDY nedovolte nezaškoleným osobám provozovat toto zařzen.
Osoby provozujc toto zařzen mus být seznámeni se souvisejcmi
potenciálnmi riziky.
2.1.14 NIKDY nevozte pasažéry. Nebezpeč rozdrcen — vyhýbejte se
kontaktu s kloubovým spojem řzen mezi přednm a zadnm rámem.
2.1.15 NIKDY nepoužvejte ani se nepokoušejte opravit poškozené
bezpečnostn pásy nebo konstrukce ROPS. Při výměně použvejte
pouze origináln náhradn dly Wacker.
2.1.16 NIKDY nesahajte na horký tlumič, válce motoru nebo žebra chladiče.
Způsob popáleniny.
2.1.17 NIKDY nepoužvejte doplňky nebo dodatky, které nejsou
doporučeny firmou Wacker. Mohlo by dojt k poškozen zařzen a
poraněn uživatele.
2.1.18 NIKDY neopuštějte běžc stroj.
2.1.19 NIKDY nespouštějte poškozenou jednotku, která vyžaduje opravu či
servis.

2.2 Bezpečnost operátora při použván spalovacho motoru

Spalovac motory jsou zvláště nebezpečné během použván a


tankován paliva. Přečtěte si a dodržujte varován v přručce majitele
motoru a nže uvedené bezpečnostn pokyny. Nedodržen varován a
NEBEZPEČÍ bezpečnostnch pokynů může způsobit vážné zraněn nebo smrt.
2.2.1 NIKDY nenechte stroj běžet v mstnostech nebo v uzavřených
oblastech, jako jsou hluboké přkopy, pokud nen zajištěna
odpovdajc ventilace pomoc zařzen jako jsou výfukové větráky
nebo hadice. Výfukový plyn z motoru obsahuje jedovatý plyn
kysličnk uhelnatý a pobyt v prostřed s tmto plynem může způsobit
ztrátu vědom a může vést k usmrcen.
2.2.2 NIKDY nekuřte při provozován stroje.
2.2.3 NIKDY nekuřte při doplňován motoru palivem.
2.2.4 NIKDY nenaplňujte horký nebo běžc motor palivem.
2.2.5 NIKDY nenaplňujte motor palivem v blzkosti otevřeného ohně.
2.2.6 NIKDY nepřelejte palivo při naplňován motoru palivem.
2.2.7 NIKDY nenechte motor běžet v blzkosti otevřeného ohně.
2.2.8 VŽDY naplňujte palivovou nádrž v dobře větraném prostoru.
2.2.9 VŽDY po ukončen tankován dobře uzavřete uzávěr nádrže!
2.2.10 VŽDY prověřte palivové veden, umstěn uzávěru nádrže, jakož i
trhliny a netěsná msta na nádrži. Vykazujeli přstroj taková
poškozen, nesm být uveden do provozu.

wc_si000147cz.fm 8
Bezpečnostn informace RD 27
2.2.11 VŽDY dbejte na to, aby se v okol výfukového potrub nenacházely
úlomky, drt’, sut’ apod., abyste tak omezili nebezpeč náhlého
vzniku požáru.
2.2.12 NEODSTRAŇUJTE včko chladiče, jeli motor puštěný nebo horký.
Chladic kapalina je pod tlakem a má vysokou teplotu; může
způsobit těžké popáleniny!

2.3 Bezpečnost během údržby

Nedostatečně udržované stroje mohou být nebezpečné! Aby stroje


dlouho běžely bezpečně a řádně, je nutná pravidelná údržba a
občasné opravy.
VAROVÁNÍ

2.3.1 Některé druhy oprav vyžaduj odpojen akumulátoru stroje. Abyste


snžili riziko zraněn, přečtěte si laskavě pokyny k opravám předtm,
než zahájte jakékoli opravy na stroji.
2.3.2 Při zdvihán NEBO přesouván nestůjte pod strojem.
2.3.3 Emelés vagy mozgatás alatt NE álljon a gépre!
2.3.4 NEPOUŽÍVEJTE stroj jako žebřk. Použvejte pouze bezpečné
žebřky a plošiny zkonstruované k tomuto účelu.
2.3.5 NEUPRAVUJTE, nesvařujte ani nevrtejte do bezpečnostnch
konstrukc (ROPS) instalovaných jako origináln výbava.
NEUVOLŇUJTE ani neodstraňujte šrouby. NESVAŘUJTE, nevrtejte
ani jinak neupravujte prasklý bezpečnostn rám.
2.3.6 NEPOKOUŠEJTE SE otevřt včko chladiče, dokud stroj běž ani
předtm, než motor vychladne. Mohlo by dojt k těžkým
popáleninám!
2.3.7 NIKDY neprovádějte úpravy zařzen bez výslovného psemného
souhlasu od Wacker Corporation.
2.3.8 NIKDY se nepokoušejte stroj čistit nebo provádět jeho údržbu,
pokud běž. Otáčejc se části mohou způsobit vážné zraněn.
2.3.9 NIKDY nepoužvejte benzn nebo jiné druhy paliv nebo hořlavých
rozpouštědel k čistěn součástek, zvlášte ne v uzavřených
prostorech. Výpary z paliv a rozpouštědel mohou být výbušné.
2.3.10 VŽDY udržujte prostor kolem výfukového tlumiče volný, jinak hroz
nebezpeč náhodného ohně.
2.3.11 VŽDY vyměňte opotřebované nebo narušené součástky náhradnmi
součástkami, které jsou navržené a doporučené firmou Wacker pro
údržbu tohoto pěchovadla.

wc_si000147cz.fm 9
RD 27 Bezpečnostn informace
2.3.12 VŽDY stroj udržujte čistý a šttky čitelné. Všechny chybějc šttky
nahra
te a všechny špatně čitelné šttky vyměňte. Šttky poskytuj
důležité provozn pokyny a varuj o nebezpečch a rizicch.
2.3.13 VŽDY v pravidelných intervalech kontrolujte všechny vnějš
upevňovac prvky.
2.3.14 VŽDY před prováděnm údržby nebo oprav vypněte motor.
2.3.15 Před zdvihánm nebo opravou VŽDY zajistěte kloubový spoj řzen
pomoc zajišt’ovac tyče. Obě části zařzen by se mohly
neočekávaně stočit k sobě, a způsobit tak vážné zraněn.
2.3.16 VŽDY udržujte ruce, nohy a volný oděv v bezpečné vzdálenosti od
pohyblivých část.
2.3.17 VŽDY se ujistěte, že popruhy, řetězy, háky, rampy, zvedáky a dalš
typy zdvihacch zařzen jsou bezpečně upevněny a že maj
dostatečnou nosnost, aby mohly bezpečně zdvihnout či udržet celý
stroj. Při zdvihán zařzen vždy dávejte pozor na to, kde stoj ostatn
lidé.
2.3.18 Než nastartujete stroj, zkontrolujte, zda z něj byly odstraněny
veškeré nástroje a zda jsou vyměněné dly a seřizovac prvky pevně
utaženy.
2.3.19 NEOTEVÍREJTE hydraulická veden a neuvolňujte hydraulické spoje
při běžcm motoru! Před demontáž hydraulických spojek nebo
hadic se ujistěte, že okruh nen pod tlakem. Tlaková hydraulická
kapalina může způsobit popáleniny pokožky, oslepnut nebo
představovat dalš potenciáln nebezpeč. Nastavte všechny
ovladače na neutrál, vypněte motor a nechte kapaliny vychladnout,
než uvolnte hydraulické spoje nebo připevnte zkušebn měřidla.
2.3.20 Kapaliny unikajc z malých otvorů jsou často prakticky neviditelné.
NEPOKOUŠEJTE se kontrolovat netěsnosti holýma rukama. Pro
kontroly unikajcch kapalin vždy použvejte kus kartonu nebo dřeva.

wc_si000147cz.fm 10
Bezpečnostn informace RD 27
2.4 Umstěn šttků

N
R C N S

M U N
H L K N
P

V
A

G
G

O D
J E, T
I F

D
G
wc_gr002236

wc_si000147cz.fm 11
RD 27 Bezpečnostn informace
2.5 Varovné a informačn šttky

Dop. Šttek Význam


A O P E
S T O
R A T
R E D
O R 'S
O N M
M A
A C
N U A L
H IN E .
M U S T B E E L
S E R
M A N U
R E T
A L D
E N ID
E O
O E
P E R
N L A
A C IO
M A Q
N D E B E
U IN A .
Provozn přručka mus být uložena při
R E P
M A N
L A C
U A L
E M E N
C A N
T O
B E
P E R A
O R D E
T O R 'S
R E D
C O
W A
N T A C
C K E R
T E A
M A S
S U
C E
D IS T
R C A
R IB U
N O P
ID O R
A R A
zařzen. Provozn přručku lze objednat
T H R O U G H Y O U R L O C A L W A C K E R P E D IR U N E J E M P L A R
D IS T R IB U T O R . A D IC IO N A L . prostřednictvm mstnho distributora
D IE B E T R IE B S V O R S C H R IF T M U S S L A N O T IC E D 'E M P L O I D O IT
A N
W E
D E R M A S C
R D E N . Z U R
H IN E
B E S
A U F B E
T E L L U N
W A
G
H R T
V O N
E T R E
C O N T
M U N IE
A C T E R
S U R
L E D
L A M A
IS T R IB
C H IN E .
U T E U R
společnosti Wacker.

1 1 5 0 9 6
E R S A T Z B Ü C H E R N W E N D E N S IE W A C K E R L E P L U S P R O C H E
S IC H B IT T E A N IH R E N P O U R C O M M A N D E R U N
Ö R T L IC H E N W A C K E R H Ä N D L E R . E X E M P L A IR E S U P P L E M E N T A IR E .

B NEBEZPEČÍ!

Před zahájenm provozu tohoto stroje si


nejprve přečtěte dodávanou provozn
přručku. Pokud tak neučinte, zvyšujete tm
riziko zraněn sebe i ostatnch osob.
D’EMPLOI
EMPLOI
Motory produkuj oxid uhelnatý; provozujte
stroj v dobře větraném prostřed.

Abyste snžili riziko ztráty sluchu, použvejte


při provozován stroje ochranu sluchu.

Při provozován válce si vždy zapněte


bezpečnostn pás.

Nikdy stroj neprovozujte v poloze bokem ke


svahu.

C NEBEZPEČÍ!
Nebezpečen udušen. Pokyny naleznete v
Provozn přručce. Nepřibližujte se ke stroji s
otevřeným plamenem, jiskrami ani hořcmi
předměty. Před dolévánm paliva vypněte
motor. Použvejte pouze motorovou naftu.

wc_si000147cz.fm 12
Bezpečnostn informace RD 27
Dop. Šttek Význam
D UPOZORNĚNÍ!
Msto pro zdvihán.

E Typovy šttek s označenm typu, čslem


Wacker Corporation
Menomonee Falls, WI 53051 USA výrobku, verz a čslem stroje je umstěn na
Model každém přstroji. Poznamenejte si prosm
Item Number Rev. Serial Number údaje z tohoto šttku, aby byly k dispozici i
kg lbs kW hp dB(A)
při ztrátě nebo poškozen tohoto šttku.
Označen typu, čslo vyrobku, čslo verze a
112232

max.kg max.lbs Manuf. Yr.


MADE IN čslo stroje jsou vždy nezbytně nutné při
ITALY
objednávce náhradnch dlů nebo při
dotdzech týkajcch se servisnch informac.

F VAROVÁNÍ!
Vyhýbejte se mstům, kde může dojt k
rozdrcen.

G Upevňovac oko

H WARNING VAROVÁNÍ!
Před opravou stroje odpojte akumulátor.
Přečtěte si Návod k opravám.
Nebezpeč výbuchu. Akumulátory mohou
emitovat výbušný vodk. Udržujte
akumulátor v bezpečné vzdálenosti od jisker
a otevřeného ohně.

wc_si000147cz.fm 13
RD 27 Bezpečnostn informace
Dop. Šttek Význam
I Vypouštěn hydraulického oleje
HYDRAULIC OIL
HYDRAULIKÖL
ACEITE HIDRÁULICO
HUILE HYDRAULIQUE

J Plněn nádrže hydraulického oleje.

K Plněn vodn nádrže.

L VAROVÁNÍ!
Nebezpeč sevřen. Rotujc zařzen.

M VAROVÁNÍ!
Obsah pod tlakem. Neotvrejte, pokud je
horké!

N VAROVÁNÍ!
Vyhýbejte se mstům, kde může dojt k
rozdrcen.

wc_si000147cz.fm 14
Bezpečnostn informace RD 27
Dop. Šttek Význam
O Výpust’ oleje z motoru.
ENGINE OIL
MOTOROEL
ACEITE DE MOTOR
HUILE À MOTEURS

P Polohy klčového spnače.


Napájen svček.
STOP
Motor vypnutý (VYPNUTÝ).
Motor ZAPNUTÝ.
Napájen motoru startéru.

Q Polohy plynové páky.


Volnoběh.
Vysoká rychlost.
Nzká rychlost.

R Spnač pro aktivaci a deaktivaci vibrac.


Polohy řadic páky.

wc_si000147cz.fm 15
RD 27 Bezpečnostn informace
Dop. Šttek Význam
S VAROVÁNÍ!

Nenavrtávejte ani nesvařujte ochranné


konstrukce proti převrácen (ROPS).
Přečtěte si provozn přručku.
ADVERTENCIA

162789

T WARNING
VAROVÁNÍ!
Vyhýbejte se mstům, kde může dojt k
rozdrcen.
Msto pro zajištěn kloubového spoje řzen.
Před opravou či údržbou stroje vždy zajistěte
kloubový spoj řzen.
UNG Přečtěte si Návod k opravám.

162788

U Identifikace pojistek.

15A 10A 10A

10A 10A

10A 10A

10A 10A 162921

wc_gr002659

V Podle potřeby dotáhněte stavěc šroub,


1 abyste snžili vibrace.
Přečtěte si provozn přručku.

wc_gr002757

Úroveň intenzity hlasitosti stroje v dB(A).

wc_si000147cz.fm 16
Technické informace RD 27
3. Technické informace

3.1 Motoru

Čslo výrobku: RD 27
0009469, 0620007, 0620037
0620038, 0620296

Motor
Značka motoru Perkins
Model motoru 403C15
Typ motoru dieselový motor s kapalinovým
chlazenm
Jmenovitý výkon při 2450/ kW 23,3/25,1
3000ot./min.
Zdvihový objem cm3 1496
Spouštěč typ/V/kW Elektrický/12/2,7
Alternátor Volty/ 12V/55A
Ampéry

Provozn otáčky ot/min. 2450/3000


Vůle ventilů (za studena)
sán/výfuk: 0,2
Čistič vzduchu typ Dvoustupňový
Akumulátor V/velikost 12/100Amphod.
CCA 650 při 17°C
CA
820 při 0°C
Objem motorového oleje liter 5,7
Palivo typ čistá, filtrovaná motorová nafta
Objem palivové nádrže liter 46,5
Spotřeba paliva při 2450ot./ liter hod. 7,1/7,7
min/3000ot./min
Objem chladiva liter 6,7

wc_td000148cz.fm 17
RD 27 Technické informace
3.2 Válec

Čslo výrobku: RD 27 RD 27
0009469 0620007, 0620037
0620038 0620296
Válec
Celkové rozměry mm 2428 x 1300 x 2775 2428 x 1100 x 2775
Provozn hmotnost kg 2750 2550
Šřka válce mm 1200 1000
Průměr válce mm 700 700
Kapacita vodn nádrže l 150 150
Poloměr otáčen  vnějš m 3,6 3,5
Pojezdová rychlost 2450 0–8,1 0–8,1
vpřed/vzad 3000 0–10,0 0–10,0
ot./min.

Frekvence vibrac Hz 55 or 66 55 or 66

3.3 Mazán

Čslo výrobku: RD 27
0009469, 0620007, 0620037
0620038, 0620296
Mazán
Kliková skřň typ API CH4 nebo ACEA E5
(letn nebo zimn třda) liter 5,7
Hydraulický systém typ Olej, Arnica 46
liter 26
Kloubový spoj typ GR MU / EP 2
Množstv 4–5 dávek z kapesn mazac pistole

wc_td000148cz.fm 18
Technické informace RD 27
3.4 Měřen zvuku

Provozn hluková hladina, měřená podle požadavků Dodatku 1,


Odstavce 1.7.4.f Nařzen ES pro stroje, čin:
• Zaručená hladina intenzity zvuku: LWA = 106dB(A).
• Hladina akustického tlaku v mstě obsluhy (LpA) = 84dB(A).
Tato hodnota byla stanovena podle ISO 3744 pro hladinu
akustického výkonu (LWA).

3.5 Meren vibrac, jimž je vystavena obsluha

Při běžném provozu tohoto stroje by měla obsluha očekávat, že bude


vystavena vibracm, jejichž hladiny jsou uvedeny nže:
• Hladina vibrac měřená na rukou nebo pažch nesm překročit
hodnotu 2,5 m/s2. Jedná se o reprezentativn hodnotu vážené
středn kvadratické hodnoty (rms) zrychlen, kterému jsou paže
a ruce vystaveny. Vážená hodnota rms měřená v souladu s ISO
53491 je 1,89 m/s2.
• Hladina vibrac celého těla nesm překročit hodnotu 0,5 m/s2.
Jedná se o reprezentativn hodnotu středn kvadratické hodnoty
(rms) zrychlen, kterému je celé tělo vystaveno. Vážená
hodnota rms měřená v souladu s ISO 26311 je 0,209 m/s2.
Výsledky mus vyhovovat meznm hodnotám a hodnotám akčnch
vibrac (ruce/paže a celé tělo) uvedeným v Evropské směrnici 2002/
44/EC.

wc_td000148cz.fm 19
RD 27 Technické informace
3.6 Rozměry

Viz obrázek: wc_gr002221

Ref. Rozměry mm Ref. Rozměry mm (inches)


a 2428 g 2589
b 1000/1200 h 938
c 700 i 1541
d 2775 j 1801
e 1728 k 256
f 1101/1301 l 1801

d g j

l
i

e b
c f
a
wc_gr002221

wc_td000148cz.fm 20
Technické informace RD 27
Poznámka

wc_td000148cz.fm 21
RD 27 Provoz
4. Provoz

4.1 Použit
Tento stroj je zkonstruován jako lehký válec pro zhutňován dlčch
vrstev a asfaltových povrchů silnic, parkoviš″ a dalšch typů ploch s
asfaltovým povrchem. Nepoužvejte tento stroj k žádným jiným
účelům.

4.2 Umstěn ovládacch prvků


Viz obrázek: wc_gr002228, wc_gr002229, wc_gr002235

Ref. Popis Ref. Popis


1 Dieselový motor 7 Hydraulický motor přednho
budiče
2 Čerpadlo hydraulické převodovky 8 Čerpadlo zadn hydraulické
převodovky
3 Motor předn hydraulické 9 Servo řzen
převodovky
4 Hydraulický motor zadnho budiče 10 Brzda
5 Hydraulické čerpadlo budiče 11 Olejový chladič
6 Hydraulické čerpadlo řzen 12 Elektrické vodn čerpadlo
a Plynová páka k Pojistková skřň
b Spnac skřňka zapalován l Volič budiče
c Výstražná kontrolka alternátoru m Spnač budiče zapnuto/vypnuto
d Výstražná kontrolka tlaku n Spnač vodnho čerpadla
motorového oleje
e Výstražná kontrolka teploty o Výstražná kontrolka teploty
hydraulického oleje motoru
f Řadic páka p Počtadlo motohodin
g Houkačka q Spnač směrových světel
h Výstražná kontrolka a ovládán r Výstražná kontrolka zapnut
parkovac brzdy světelné houkačky
i Výstražná kontrolka zapnut s Aktivačn spnač světelné
vibrátoru houkačky
j Spnač světel  

wc_tx000425cz.fm 22
Provoz RD 27

j q r i s e d o c h

p
g

n l

a
k

wc_gr002228

9
1
11
12
5, 6
7
4

8, 10
2
3,10 wc_gr002235

wc_tx000425cz.fm 23
RD 27 Provoz
4.3 Ochranná konstrukce proti převrácen (ROPS)

Viz obrázek: wc_gr002233


Stroj je vybaven ochrannou konstrukc proti převrácen (Roll Over
Protection Structure  ROPS).
Nepoužvejte stroj bez nainstalovaného systému ROPS. Systém
ROPS je určený k ochraně obsluhy v přpadě převrácen stroje.
VAROVÁNÍ
Při dodávce zákaznkovi je systém ROPS složený na stroji, aby se tak
usnadnila přeprava.
Předtm, než začnete stroj použvat, nastavte systém ROPS do
vzpřmené polohy následujcm způsobem:
4.3.1 Pomoc jeřábu a lan o nosnosti nejméně 70kg podepřete ROPS (a).
SDĚLENÍ: Nepoužvejte systéme ROPS ke zdvihán stroje.
4.3.2 Odstraňte bezpečnostn závlačku (b) a vytáhněte kolk (c). Toto
prove
te na obou stranách.
4.3.3 Zvedněte ROPS do vzpřmené polohy.
4.3.4 Zasuňte kolky a zajistěte je bezpečnostn závlačkou.
4.3.5 Podle potřeby dotáhněte stavěc šroub (d), abyste snžili vibrace.
Každý měsc zkontrolujte kroutic moment u všech šroubů, které
udržuj systém ROPS na svém mstě. Zkontrolujte, zda nen rám
systému ROPS zkorodovaný, zlomený, popraskaný či jinak
poškozený.
Při použván válce udržujte systém ROPS ve vzpřmené poloze a
vždy použvejte bezpečnostn pásy.
Bezpečnostn pásy měňte každé 3 roky nebo kdykoli, došloli k
jejich nadměrnému zatžen vlivem nehody.
Pokud byl systém ROPS ze stroje odstraněn, je nutné jej nejprve
znovu nainstalovat předtm, než bude stroj opětovně použit. Při
opětovné instalaci ROPS použvejte origináln matice a šrouby a
utáhněte šrouby na předepsaný kroutic moment.
Do ochranného systému ROPS nevrtejte ani jej nesvařujte. Vrtánm
nebo svařovánm systému ROPS pozbude certifikace ROPS
platnost.

wc_tx000425cz.fm 24
Provoz RD 27

b c

wc_gr002233

wc_tx000425cz.fm 25
RD 27 Provoz
4.4 Otočný maják (je
li ve výbavě)

Viz obrázek: wc_gr002304


Po nastaven klčového spnače do polohy ZAPNUTO se maják
rozsvt a začne se otáčet.

Počátečn instalace majáku:


4.4.1 Protáhněte silový kabel (c) skrz podpěru světla a upevněte jej k
hornmu konektoru. Vložte konektor do podpěry světla.
4.4.2 Zasuňte sestavu podpěry světla (a) do levé strany systému ROPS
stroje a utáhněte šroub (b).
4.4.3 Nasuňte otočný maják (d) do podpěry.

4.5 Výstra_ný alarm pro couván

Viz obrázek: wc_gr002237


Výstražný alarm pro couván (e) je umstěný v zadn části stroje.
Nastartujte motor a posuňte řadic páku do polohy „zpátečka“.
Okamžitě by se měl spustit výstražný alarm. Výstražný alarm při zn
do doby, dokud nebude řadic páka přesunuta do neutráln polohy
nebo do polohy pro jzdu vpřed.
Pokud se výstražný alarm při couván nerozezn, válec před použitm
opravte.

wc_tx000425cz.fm 26
Provoz RD 27
4.6 Světla (je
li ve výbavě)

Viz obrázek: wc_gr002237, wc_gr002313


• Potkávac světla (a).
• Pracovn osvětlen (b).
• Předn směrová světla/pozičn světla (c).
• Zadn směrová světla/pozičn světla (d).
Při práci ve tmě nebo při špatné viditelnosti použvejte světla,
kterými je stroj vybaven. Prasklé žárovky vždy okamžitě vyměňte.
Žárovky vyměňujte pouze při vypnutém stroji. Nezapomeňte, že
VAROVÁNÍ vaše vlastn bezpečnost a bezpečnost ostatnch závis na péči a
pozornosti, kterou stroji při provozu věnujete.
Spnač světel řd napájen světel stroje následujcm způsobem:
Poloha 0  všechna světla vypnutá

Poloha 1  zapnutá parkovac světla

Poloha 2  zapnutá potkávac a pozičn světla

Poloha 3  zapnutá potkávac, pozičn a pracovn světla

wc_gr002313

wc_tx000425cz.fm 27
RD 27 Provoz
4.7 Bezpečnostn pás

Viz obrázek: wc_gr002238


Vytáhněte plynule bezpečnostn pás (c) z navječe.
Zapněte západku bezpečnostnho pásu (b) do přezky (a).
Zkontrolujte, zda je bezpečnostn pás natažený přes kln obslužného
pracovnka.
Navjec zařzen reguluje délku pásu a v nastavené pozici se
zaaretuje.
Pro uvolněn bezpečnostnho pásu stiskněte tlačtko (d) na přezce.
Bezpečnostn pás se automaticky stáhne zpět do navjecho
zařzen.
Bezpečnostn pás vyměňte vždy jednou za tři roky.

c
d

b
a

wc_gr002238

wc_tx000425cz.fm 28
Provoz RD 27
4.8 Nastaven sedadla

Viz obrázek: wc_gr002234


Stroj je vybaven systémem kontroly přtomnosti obsluhy. Tento
systém je součást sedadla řidiče a monitoruje hmotnost řidiče v
sedadle. Pokud obsluha v sedadle nesed, pohyb válce ustane. Stroj
se nerozjede do té doby, dokud obsluha neposune řadic páku do
polohy neutrál.

Sedadlo lze nastavit třemi způsoby: předpět, vzdálenost od


ovladačů řzen a bočn nastaven (doplněk). Polohu a předpět
sedadla nastavte podle pracovnch podmnek a hmotnosti
obsluhujcho pracovnka.
• Pro nastaven předpět sedadla použijte knoflk (a) (otočenm
zvolte rozpět od min. 60kg do max. 120kg).
• Páku (b) použijte k nastaven vzdálenosti od ovládacch prvků
řzen.
• Pro nastaven jedné ze tř bočnch poloh zasuňte kolk (c) do
přslušného otvoru (jeli ve výbavě).

wc_tx000425cz.fm 29
RD 27 Provoz
4.9 Nastaven škrabáku

Viz obrázek: wc_gr002305


Každý válec je osazen dvěma škrabáky (a, b). Škrabáky jsou
pružinového typu. Lze je nastavit do polohy pro jzdu (1) nebo
seškrabáván (2).
Vzdálenost škrabáku od válce lze rovněž nastavit. Nastaven
vzdálenosti:
4.9.1 Uvolněte přidržovac matice (c).
4.9.2 Nastavte škrabák do požadované vzdálenosti od válce a přidržovac
matice znovu utáhněte.

wc_tx000425cz.fm 30
Provoz RD 27
4.10 Zabezpečen proti vandalismu a neoprávněnému přstupu

Viz obrázek: wc_gr002230


Části stroje, které je možné odcizit nebo poškodit v době, kdy je
vozidlo zaparkováno a nen hldané, lze uzamknout, a zabránit tak
neoprávněnému přstupu nebo použit.
Uzamykatelné části jsou:
• Kryt motoru.
• Kryt ovládac konzoly.
• Pouzdro na návod k obsluze.
Pro uzamčen krytu motoru nejprve kryt uzavřete a zajistěte visacm
zámkem (a).
Kryt ovládac konzoly je během provozu a při servisnch pracch
otevřený. Pro uzamčen krytu ovládac kontroly nasuňte nejprve kryt
na konzolu a poté jej zajistěte visacm zámkem (b).
Poznámka: Visac zámky jsou standardně dodávány se strojem.
Pracujeteli na součástech v prostoru motoru, zajistěte kapotu v
otevřené poloze pomoc tyče (c).

wc_tx000425cz.fm 31
RD 27 Provoz
4.11 Systém rozstřikován vody

Viz obrázek: wc_gr002306, wc_gr002307


Voda z nádrže je přiváděna na rozstřikové trysky prostřednictvm
elektrického čerpadla. Motor vodnho čerpadla je ovládán pomoc
spnačů. Tento spnač má tři polohy:
1 Poloha 0  systém rozstřikován vody je VYPNUTÝ
Poloha 1  aktivuje systém přerušovaného rozstřiku vody

0 Poloha 2  aktivuje systém nepřetržitého rozstřiku vody

Při použván vodnho rozstřikovacho systému:


2
• Zkontrolujte, zda je nádrž na vodu naplněná.
wc_gr002306 • Pravidelně čistěte sac filtr umstěný v zadn polovině rámu.
• Poškozený filtr vyměňte.
• Použvejte pouze čistou vodu. Znečištěná voda, byt’ i filtrovaná,
rychle zanese trubky rozstřikovacho zařzen.
V zimnm obdob nebo pokud klesnou teploty pod 0°C vypust’te
vodn nádrž a rozstřikovac zařzen. Zmrzlá voda může způsobit
popraskán či poškozen hadic, filtrů a vodnho čerpadla a může
zdeformovat vodn nádrž. Vypust’te systém přes koncovky
perforované trubky (b), vypouštěc šroub nádrže, baňku čističe
vodnho čerpadla a z výpustě potrub (c).
Úhel rozstřiku lze nastavit. Do trysky (a) zasuňte šroubovák a
nastavte požadovaný úhel. Ujistěte se, že proud vody pokrývá celou
délku bubnu.

wc_tx000425cz.fm 32
Provoz RD 27
4.12 Převodovka

Viz obrázek: wc_gr002308


Oba válce stroje jsou poháněny. Pohon motorů upevněných na
každém jednotlivém válci je zajišt’ován prostřednictvm čerpadla s
plynule proměnlivým výtlakem a hydrostatické převodovky. Volba
pojezdu ve směru vpřed či vzad se provád pomoc řadic páky
umstěné po straně sedadla řidiče. Pro zajištěn bezpečnosti je stroj
vybaven zařzenm umožňujcm nastartován dieselového motoru
pouze tehdy, jeli řadic páka v poloze neutrál.
Řadic páka
V závislosti na požadovaném směru jzdy nastavte páku do polohy
„Vpřed“ (f) nebo „Vzad“ (r). Čm vce dopředu či dozadu páku
posunete, tm rychleji se bude válec pohybovat.
Rychlost válce se pohybuje v rozmez „NULA“ až 10 km/h, což
odpovdá povolenému maximu. Pojezdová rychlost je shodná pro
oba směry, tj. „Vpřed“ i „Vzad“. Pokud chcete změnit směr jzdy z
VPŘED na VZAD či naopak, přesuňte nejprve páku do polohy „N 
neutrál“ (n), která umožňuje úplné zastaven vozidla, a poté ji
posuňte dále do polohy požadovaného směru jzdy. Na hlavě této
páky se nacház tlačtko pro aktivaci budiče.
Poznámka: Stroj je vybaven systémem kontroly přtomnosti
obsluhy. Tento systém zabraňuje samovolnému pohybu stroje v
přpadě, že obsluha nesed v sedačce. Operátor by měl na sedačce
sedět vždy po celou dobu provozu stroje.
Při zdoláván mrných svahů udržujte motor na vysokých otáčkách a
řadic páku v poloze na minimu.
SDĚLENÍ: Toto vozidlo je vybaveno hydrostatickou převodovkou.
To znamená, že řadic páku lze rovněž použvat jako motorovou
brzdu. Posunutm páky do polohy neutrál se vozidlo zastav.
SDĚLENÍ: Nikdy neprovozujte stroj při nzkých volnoběžných
otáčkách. Provozován stroje při nzkých volnoběžných otáčkách
může poškodit čerpadlo pohonu.

wc_tx000425cz.fm 33
RD 27 Provoz
4.13 Systém budiče

Viz obrázek: wc_gr002309


Stroj je vybaven budiči na každém z válců. Tyto budiče jsou
poháněny hydraulickými motory s převodovkou. Motory budičů jsou
napájeny hydraulickým zubovým čerpadlem s pevným výtlakem.
Budiče jsou ovládány elektricky. Spnač (l) na ovládac konzole se
použvá k volbě mezi vypnutými vibracemi, vibracemi pouze
přednho válce nebo vibracemi obou válců. Jeli aktivován, rozsvt
se na přstrojovém panelu kontrolka (i). Samostatný spnač (m) na
řadic páce aktivuje elektrický obvod, který řd provoz budiče.
Podvozek vozidla je odpružen prostřednictvm řady tlumičů.

Volič budiče
Pro volbu požadovaného režimu vibrac použijte volič budiče (l):
Poloha 0  vibrace vypnuty.
Poloha 1  vibrace pouze na přednm válci.

Poloha 2  vibrace na obou válcch.

Spnač budiče ZAPNUTO/VYPNUTO


Pro zapnut vibrac stiskněte tlačtko (m).
Pro vypnut vibrac stiskněte opět tlačtko (m).

SDĚLENÍ: Pokud zůstává vozidlo po nějakou dobu stát,


nenechávejte vibrace zapnuté. Pokud byste u stojcho stroje
nechali budič zapnutý po delš dobu, může dojt k jeho poškozen.

i m

l
2

wc_gr002309

wc_tx000425cz.fm 34
Provoz RD 27
4.14 Brzdová soustava

Viz obrázek: wc_gr002310


Hlavnm zdrojem pohybu a bržděn stroje je jeho hydraulický
systém. Posunutm řadic páky do polohy vpřed nebo zpět se vyvolá
prouděn hydraulického oleje skrz pohonné motory. Průtok
hydraulického oleje způsobuje otáčen motorů, a tm pádem také
pohyb stroje. Neprotékáli hydraulický olej pohonnými motory, stroj
se nepohybuje.
Každý z motorů pohonu válce je osazen mechanickou parkovac
brzdou, která napomáhá udržovat stroj zastavený (parkovac
poloha). Mechanické parkovac brzdy se aktivuj pomoc pružin a
uvolňuj se hydraulicky (SAHR). Pokud v brzdovém okruhu nen
hydraulický tlak, aktivuj se automaticky. Tlak v brzdovém okruhu
poklesne v okamžiku, kdy přesunete řadic páku do polohy „0“
(neutrál), po vypnut dieselového motoru, opustli obsluha sedačku
nebo dojdeli k závadě v hydraulickém systému.
Mechanické parkovac brzdy je rovněž možné aktivovat stiskem
tlačtka (h) na ovládac konzole.
Stisknutm tlačtka směrem dolů se brzdy aktivuj.
Jeli tlačtko stisknuto, svt výstražná kontrolka „Zapnuté
brzdy“ .

Vytaženm tlačtka nahoru se opět aktivuje funkce uvolněn brzd.


Poznámka: Aby bylo možné stisknout tlačtko k uvolněn brzd, mus
být řadic páka v poloze neutrál. Pokud při vytažen tlačtka nen
řadic páka v neutráln poloze, brzdy se neuvoln.
Rovněž tak, pokud je tlačtko stisknuté, motor nenastartuje.
SDĚLENÍ: Nepoužvejte parkovac brzdu, jeli stroj v pohybu.
Parkovac brzdy je možné u pohybujcho se stroje použt pouze v
přpadech nouze, tj. např. po selhán hlavnho hydraulického
brzdového systému (přesunutm řadic páky do neutráln polohy)
nebo při náhlém rozjet stroje se svahu dolů. Použit parkovac brzdy
u pohybujcho se stroje může způsobit poškozen pohonných
motorů.

wc_gr002310

wc_tx000425cz.fm 35
RD 27 Provoz
4.15 Plynová páka

Viz obrázek: wc_gr002311


Plynová páka má tři polohy, které umožňuj obsluze upravovat
otáčky motoru, a řdit tak frekvenci vibrac válců. Při startován nebo
vypnán motoru nastavte páku do volnoběžné polohy (1). Pro
vibrace o frekvenci cca 55Hz použijte středn polohu (2). Pro
vibrace o frekvenci cca 66Hz nastavte polohu (3).

Poznámka: Při provozu stroje vždy použvejte středn nebo horn


polohu.

4.16 Klčový spnač zapalován

Viz obrázek: wc_gr002312


Spnač zapalován zapná napájen elektrických komponentů, žhav
svčky motoru a startuje motor. Spnač zapalován má čtyři polohy: V
poloze Vypnuto (OFF) (O) nen ze spnače dodáváno žádné napět; v
poloze Zapnuto (ON) (1) docház k napájen přstrojů ovládacho
panelu; v poloze (2) se napáj žhavic svčky; a v poloze (3) se napáj
motor startéru, který spoušt motor.

wc_tx000425cz.fm 36
Provoz RD 27
4.17 Indikátor změny směru (je
li ve výbavě)

Viz obrázek: wc_gr0002314


Pro aktivaci požadované signalizace zatáčen použijte spnač
směrových světel (q). Jeli spnač směrových světel aktivován,
rozsvt se kontrolka blinkru (r).

r
q

wc_gr002314

wc_tx000425cz.fm 37
RD 27 Provoz
4.18 Kontrolky přstrojové desky

Viz obrázek: wc_gr002315


Výstražná kontrolka tlaku motorového oleje

Tato výstražná kontrolka (d) se rozsvt, jeli klčový spnač v poloze


Zapnuto (ON); po nastartován motoru zhasne.
SDĚLENÍ: Zůstaneli kontrolka zhasnutá po otočen klčku do
polohy Zapnuto (ON), zkontrolujte žárovku. Před uvedenm stroje do
provozu vyměňte žárovku.
Pokud kontrolka svt když motor běž, znamená to, že je přliš nzký
tlak oleje. Možné přčiny rozsvcen kontrolky:
• Přliš nzká hladina oleje.
• Nesprávná viskozita oleje pro danou ročn dobu.
• Závada v olejovém okruhu.
V přpadě potřeby dolijte olej. Pokud tato kontrolka svt, stroj
neprovozujte.

Výstražná kontrolka vysoké teploty motoru

Rozsvcen této výstražné kontrolky (o) signalizuje, že se motor


přehřvá.
SDĚLENÍ: Pokud se rozsvt tato výstražná kontrolka, okamžitě
vypněte motor. Předtm, než začnete stroj znovu použvat,
vyhledejte přčinu přehřván a tento stav napravte.

Výstražná kontrolka alternátoru

Tato výstražná kontrolka (c) se rozsvt, jeli klčový spnač v poloze


Zapnuto (ON); po nastartován motoru zhasne.
SDĚLENÍ: Zůstaneli kontrolka zhasnutá po otočen klčku do
polohy Zapnuto (ON), zkontrolujte žárovku. Pokud tato kontrolka
svt když motor běž, zastavte motor a zkontrolujte, zda nen
uvolněný či prasklý řemen nebo zda se nejedná o jinou elektrickou
závadu.

Výstražná kontrolka teploty hydraulického oleje

Rozsvcen této výstražné kontrolky (e) signalizuje, že se hydraulický


olej přehřvá.

wc_tx000425cz.fm 38
Provoz RD 27
SDĚLENÍ: Pokud se rozsvt výstražná kontrolka teploty
hydraulického oleje, okamžitě vypněte motor. Předtm, než začnete
stroj znovu použvat, vyhledejte přčinu přehřván a tento stav
napravte.

wc_tx000425cz.fm 39
RD 27 Provoz
4.19 Zajištěn/odjištěn kloubového spoje řzen

Viz obrázek: wc_gr002232


Než začnete stroj zdvihat, přepravovat či provádět údržbu, upevněte
kolk kloubového spoje v blzkosti středu stroje do polohy
ZAJIŠTĚNO (a).
Než začnete stroj provozovat, uve
te kolk kloubového spoje do
polohy ODJIŠTĚNO (b).
SDĚLENÍ: Pokusteli se stroj provozovat v okamžiku, kdy je kolk
kloubového spoje zajištěn, může dojt ke zničen řdicho
hydraulického válce a zajišt’ovacho mechanismu.

wc_gr002232

wc_tx000425cz.fm 40
Provoz RD 27
4.20 Provoz na svazch

Viz obrázek: wc_gr002529


Pokud provozujete stroj na svazch, muste dbát zvýšené opatrnosti,
aby nedošlo ke zraněn osob nebo poškozen zařzen. Vždy
pojždějte strojem raději směrem proti svahu než po svahu.
Bezpečný provoz a ochranu motoru lze zajistit na svazch s úhlem
19° (35%) a méně.

NIKDY stroj neprovozujte v poloze bokem ke svahu. Stroj se může


převrátit, a to i na stabilnm podlož.
VAROVÁNÍ

19˚
35%

wc_gr002529

wc_tx000425cz.fm 41
RD 27 Provoz
4.21 Počátečn kontrola

Než stroj spustte, zkontrolujte následujc:


• Před zahájenm provozu zkontrolujte, zda se u stroje nevyskytuj
nějaké překážky. Přpadné překážky odstraňte.
• Odjistěte zabezpečovac kolk kloubového spoje řzen.
• Odstraňte zámky z kapoty a ochranného zařzen proti
vandalismu.
• Otevřete kapotu, zajistěte ji ve vzpřmené poloze pomoc vzpěry
a zkontrolujte následujc položky. Stroj přitom mus stát na
rovné ploše:
• Hladina chladiva motoru.
• Hladina motorového oleje.
• Hladina hydraulického oleje.
• Hladina motorové nafty.
• Kontrolka vzduchového filtru motoru.
• Stav olejového chladiče a jeho žeber.
• Zkontrolujte, zda někde neuniká kapalina.
• Hladina vody v nádrži.
• Zkontrolujte, zda jsou škrabáky válce čisté.
• Zkontrolujte, zda byla provedena pravidelná údržba.
• Předtm, než vylezete na válec, obejděte jej kolem dokola a
zkontrolujte, zda je vše v pořádku.
• Zkontrolujte, zda jsou všechna madla, schůdky a plošiny prosté
bláta, sněhu, mastnoty, paliva a veškerých dalšch nečistot,
které by mohly ohrozit bezpečnost obsluhy. Plošinu řidiče vždy
udržujte v čistotě.
SDĚLENÍ: Při doplňován hladiny mazacch a hydraulických olejů
použvejte pouze takové třdy olejů, které jsou uvedeny v tabulce
doporučených maziv a olejů v tomto manuálu. Abyste zabránili
kontaminaci, použvejte pouze čisté nádoby, nálevky apod.

Při nalézán a vylézán ze stroje dodržujte vždy třbodový kontakt se


schůdky a madly. Třbodový kontakt mohou představovat dvě nohy
a jedna ruka. Může to být taktéž jedna noha a dvě ruce.

wc_tx000425cz.fm 42
Provoz RD 27
4.22 Spouštěn motoru

Viz obrázek: wc_gr002312, wc_gr002311, wc_gr002229, wc_gr002582

Výfukové plyny jsou toxické. Nestartujte motor v uzavřených


prostorách.
VAROVÁNÍ

4.22.1 Posa
te se do sedadla obsluhy a zapněte si bezpečnostn pás.
4.22.2 Posuňte řadic páku (f) do polohy neutrál.
4.22.3 Stlačenm knoflku parkovac brzdy (h) aktivujte parkovac brzdu.
4.22.4 Posuňte plynovou páku do polohy (1).
4.22.5 Zasuňte klč zapalován do spnac skřňky do „Polohy 0“.
4.22.6 Otočte klčkem zapalován do „Polohy 1“. Na ovládacm panelu
zkontrolujte přvod proudu. Kontrolky tlaku oleje a alternátoru by
měly svtit.
4.22.7 Otočte klčkem zapalován do „Polohy 2“ a přidržte jej po dobu cca
15 sekund, dokud se nezačnou napájet žhavic svčky. V teplejšm
počas lze tuto dobu zkrátit.
4.22.8 Ihned po inicializaci žhavicch svček otočte klčkem do „Polohy 3“ a
nastartujte motor. Jakmile dojde k zážehu motoru, ihned uvolněte
klček, aby nedošlo k přetěžován motoru. Jakmile klček zapalován
uvolnte, vrát se automaticky do „Polohy 1“.
4.22.9 Počtadlo motohodin se spust v okamžiku, kdy dojde k zážehu
motoru a jeho spuštěn.

Dlouhodobé působen vysokých hladin hluku může poškodit váš


sluch. Při obsluze válce použvejte vhodnou ochranu sluchu.
VAROVÁNÍ Při provozu v uvedených teplotách dodržujte následujc doporučen
pro zahřván motoru:
• Nad 0°C, doba zahřván je 15 minut.
• Pod 0°C, doba zahřván je 30 minut nebo i déle.
• Pod 18°C, reagujli hydraulické ovladače pomalu, je zapotřeb
vce času na zahřát motoru.
Před zahájenm pohybu stroje:
• Zkontrolujte funkčnost parkovac brzdy při běžcm motoru.
• Zkontrolujte funkčnost systému řzen při běžcm motoru.
• Zkontrolujte, zda je výfukový systém vozidla v pořádku a zda
nedocház k nežádoucm únikům.
• Ujistěte se, že v dráze vozidla nestoj žádná osoba.

wc_tx000425cz.fm 43
RD 27 Provoz

wc_gr002582

wc_tx000425cz.fm 44
Provoz RD 27
4.23 Vypnán motoru

Viz obrázek: wc_gr002312, wc_gr002311, wc_gr002229, wc_gr002582

Po skončen použván stroje:


4.23.1 Zastavte stroj na rovném povrchu s dostatečnou únosnost.
4.23.2 Posuňte řadic páku (f) do polohy neutrál.
4.23.3 Posuňte plynovou páku do polohy (1).
SDĚLENÍ: Nikdy nevypnejte motor náhle po delš době provozu
nebo po velké zátěži. Před vypnutm nechte motor běžet několik
minut na volnoběžné otáčky. Tm zabránte náhlému poklesu teploty
motoru při jeho vypnut.
4.23.4 Aktivujte parkovac brzdu (h).
4.23.5 Otočte klček zapalován do „Polohy 0“ (VYPNUTO).
4.23.6 Než opustte sedadlo řidiče, vytáhněte klček zapalován.
Pokud zaparkované vozidlo představuje nebezpeč nebo překážku v
provozu, mus být opatřeno přslušným označenm, signalizac nebo
jiným výstražným zařzenm.
VAROVÁNÍ
Jeli nutné zaparkovat vozidlo na svahu, podložte válce klny, abyste
zabránili pohybu vozidla.

wc_tx000425cz.fm 45
RD 27 Provoz
4.24 Úprava páky dopředného/zpětného pohybu

Viz obrázek: wc_gr003810


Při úpravě napět (tj. množstv sly požadované pro pohyb) páky
dopředného/zpětného pohybu dodržte postup uvedený nže.
4.24.1 Zvedněte manžetu (a) páky dopředného/zpětného pohybu, aby se
odhalil jej mechanismus.
4.24.2 Uvolněte pojistnou matici (b).
4.24.3 Upravte polohu šroubu s vnitřnm šestihranem tak, aby bylo
dosaženo požadované pevnosti páky dopředného/zpětného
pohybu a poté utáhněte pojistnou matici.
4.24.4 Vrat’te manžetu zpět na jej msto.

wc_gr003810

wc_tx000425cz.fm 46
Provoz RD 27
Poznámka:

wc_tx000425cz.fm 47
RD 27 Údržba
5. Údržba

5.1 Harmonogram údržby

Denně nebo Každých Každých Každých Každých


každých 10 100 250 500 1000
hodin hodin hodin hodin hodin

Kontrola hladiny motorového oleje. „

Kontrola hladiny hydraulické kapaliny. „

Kontrola a vyčištěn rozstřikovacho


„
systému.

Kontrola a očištěn škrabáků. „

Kontrola hladiny paliva. „

Kontrola hladiny chladiva motoru. „

Kontrola vzduchového čističe; výměna v


„
přpadě potřeby.

Zkouška výstražného alarmu pro couván. „

Zkouška spnače neutrálu. „

Kontrola bezpečnostnho pásu. „

Vypuštěn odlučovače vody v palivovém


„
systému. Vyčistěn nádobky na usazeniny.

Kontrola akumulátoru. „

Zkontrolujte vnějš technické vybaven. „

Promazán ovladače plynu. „

Promazán konců řdicho válce. „

Výměna odlučovače vody v palivovém


„
systému.

Kontrola řemenů. „

Výměna motorového oleje a filtru. „

Výměna filtru hydraulické kapaliny. „

Promazán kloubového spoje řzen. „

Vyčištěn systému chlazen motoru a


„
chladiče hydraulického oleje.

Kontrola tlumiče. „

Výměna odvětráván hydraulické nádrže. „

wc_tx000426cz.fm 48
Údržba RD 27
Denně nebo Každých Každých Každých Každých
každých 10 100 250 500 1000
hodin hodin hodin hodin hodin

Vyčištěn/výměna tlakového včka


„
chladicho systému.

Výměna hydraulické kapaliny. „

Kontrola motoru: montážn šrouby, vůle


„
ventilů, šrouby hlavy válců, výfukový systém.

Vyčištěn ovládac páky stlačeným


„
vzduchem a seřzen.

Kontrola ROPS a krouticch momentů


„
montážnch prvků.

wc_tx000426cz.fm 49
RD 27 Údržba
5.2 Doporucené výrobky a množstv

Množstv uvedená v litrech jsou přibližná a slouž pouze jako vodtko.


Pro přesné stanoven hladiny oleje použvejte měrku oleje apod.
Část Typ Množstv

Motor Olej, Diesel Gamma litry

(letn nebo zimn třda) 5,7

Ložiska budiče Mazivo na bázi lithia Č 2 60 gramů (2 oz.) na ložisko

Nádrž hydraulického Olej, Arnica 46 26


oleje

Palivová nádrž Motorová nafta, čistá a 48


přefiltrovaná

Nádrž vody Měkká voda 160

Specifikace maziv
Informace o olejch jiných značek zskáte u společnosti Wacker.
Část Kód/název AGIP Kód/název

Dieselový motor Diesel Gamma API CC  4/SG MIL  L  2104 E

ACEA E396 MIL  L  46152 E

Hydraulický systém Arnica 46 DIN 51524  Pt. 3  Cat. HV

wc_tx000426cz.fm 50
Údržba RD 27
5.3 Tabulka olejů a teplotnch rozmez

Olej pro vznětové motory


-35 -22 -13 -4 +5 +14 +23 +32 +41 +50 +59 +68 +77 +86 +95 +104 ¡F

SAE 5 W/30

SAE 10 W

SAE 10 W/40

SAE 15 W/40

SAE 20 W/20

SAE 30

SAE 40

-35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 +5 +10 +15 +20 +25 +30 +35 +40 ¡C

Porovnávac tabulka olejů


AGIP Diesel Gamma 15W/40 ARNICA 46 Rotra MP80W/90 Grease MU EP2

BP Vanellus 15W/40 SHF 46 Hypogear 80W/90 Grease LT2

ELF Elf HD 15W/40 Elf 46 Trans Elf BO 80W/90 Elf Epexa 2

ESSO Lube HDX 15W/40 Invarol EP 46 Převodový olej GX Univerzáln mazivo H


80W/90

MOBIL Delvac 1400 15W/40 Mobil DTE 15 Mobilube HD 80W/90 Mobilgrease MP

SHELL Rotella SX 15W/40 Tellus T46 Spirax HD 80W/90 Alvania EP2

AGIP Hydraulic oil


Studené klima: pod 10°C (14°F) ARNICA 22

Mrné klima: of 15°C (5°F) do +30°C (86°F) ARNICA 46

Tropické klima: nad +30°C (86°F) ARNICA 68

wc_tx000426cz.fm 51
RD 27 Údržba
5.4 Baterie

Než začnete stroj opravovat či provádět údržbu zkontrolujte, zda je


startovac spnač v poloze „O“ a zda je odpojená baterie. Připevněte
na stroj šttek s nápisem „NESPOUŠTĚT“. Tmto upozornte ostatn
pracovnky, že na stroji probhá oprava či údržba, a snžte tak
možnost nechtěného nastartován stroje.

Nebezpeč výbuchu. Akumulátory mohou emitovat výbušný vodk.


Udržujte akumulátor v bezpečné vzdálenosti od jisker a otevřeného
VAROVÁNÍ ohně. Nezkratujte bateriové stojany (přslušenstv). Nedotýkejte se
rámu stroje nebo záporné svorky baterie, pokud pracujete s kladnou
svorkou.

Kapalina akumulátoru je jedovatá a korozvn. V přpadě požit,


potřsněn pokožky nebo vniknut do oka vyhledejte okamžitě
VAROVÁNÍ lékařskou pomoc.

Odpojen baterie:
5.4.1 Zastavte stroj a vypněte motor.
5.4.2 Veškeré elektrické spnače nastavte do polohy Vypnuto.
5.4.3 Odpojte záporný kabel baterie od akumulátoru.
5.4.4 Odpojte kladný kabel baterie od akumulátoru.

Zapojen baterie:
5.4.5 Zapojte kladný kabel baterie na akumulátor.
5.4.6 Zapojte záporný kabel baterie na akumulátor.

1 2 3 4

wc_gr002565

wc_tx000426cz.fm 52
Údržba RD 27
Akumulátor dodávaný s tmto strojem má dlouhou životnost a je
zkonstruován tak, aby odolával vibracm.

U tohoto stroje NEPOUŽÍVEJTE automobilový typ bateri.


Akumulátory pro automobily nejsou konstruovány na odolnost proti
UPOZORNĚNÍ silným vibracm, které tento stroj vytvář. Skřň tohoto typu
akumulátorů by se mohla porušit, a způsobit tak vytečen kyseliny z
akumulátoru.
Akumulátor pravidelně kontrolujte. Dbejte na to, aby svorky
akumulátoru byly stále čisté a spoje dotažené.
V přpadě potřeby dotáhněte kabely a na svorky naneste vrstvu
vazelny.
Po lepš startován motoru v chladném počas udržujte akumulátor
plně nabitý.
Vybité akumulátory vždy zlikvidujte v souladu s mstnmi předpisy na
ochranu životnho prostřed.

SDĚLENÍ: Abyste zamezili vážným poškozenm elektrického


systému stroje, věnujte pozornost následujcmu:
• Za chodu stroje nikdy neodpojujte baterii.
• Nikdy nezkoušejte rozběhnout stroj bez baterie.
• Nikdy se nepokoušejte o strmý start stroje.
• V přpadě, že je baterie stroje vybitá, ji bu
to vyměňte za plně
nabitou nebo ji nabijte s využitm odpovdajc nabječky.

wc_tx000426cz.fm 53
RD 27 Údržba
5.5 Kontrola ROPS

Zkontrolujte, zda nejsou na ochranné konstrukci (ROPS) patrné


praskliny. Zkontrolujte, zda se na konstrukci ROPS nenacházej
uvolněné nebo poškozené šrouby. Poškozené šrouby nahrazujte
vždy pouze originálnmi dly. Šrouby dotáhněte momentem 240Nm.
Zkontrolujte, zda nejsou opotřebené či poškozené zajiš″ ovac
kolky.
Jeli konstrukce ROPS poškozená, vyměňte ji. Nepokoušejte se
zesilovat ani jinak opravovat konstrukci ROPS navařovánm
výztužných desek.

wc_tx000426cz.fm 54
Údržba RD 27
5.6 Zdvihán stroje

Viz obrázek: wc_gr002288


Vypněte motor. Vce informac viz odstavec Zastaven motoru.
Zajištěn kloubového spoje řzen (a)
Před zdvihánm stroje se ujistěte, že je kloub řzen v ZAJIŠTĚNÉ
poloze. Vce informac naleznete v odstavci Zajištěn/odjištěn
kloubového spoje.
Zdvihán
Použvejte lana nebo řetězy s přslušnou nosnost. Pomoc háků
nebo třmenů připevněte lana ke zdvihacm okům (b) stroje. Opačné
konce lan upevněte do háku zdvihacho zařzen. Hák mus mt
takovou nosnost, aby unesl hmotnost stroje, která čin 2630kg.
Pomoc čtyř lan zdvihněte stroj. Jedno lano je vždy připevněno k
jednomu zdvihacmu oku a k roznášec tyči, která zabraňuje dotyku
lana se strojem.
Pro zdvihán použvejte pouze ocelová lana nebo řetězy. Lana nebo
řetězy mus mt předepsanou nosnost a jejich délka mus činit
nejméně 2000mm. Nepoužvejte improvizovaná lana ani řetězy.
VAROVÁNÍ
Při zdvihán nebo přesouván nestůjte pod strojem ani na něj nelezte.

b
b

a
wc_gr002288

wc_tx000426cz.fm 55
RD 27 Údržba
5.7 Upevňován stroje

Viz obrázek: wc_gr002287


Zajistěte kloubový spoj řzen (a). Vce informac naleznete v
odstavci Zajištěn/odjištěn kloubového spoje.
Zajistěte stroj připevněnm ocelových lan nebo řetězů k upnacm
okům (b).
Poznámka: Je li motor vypnutý nebo nefunguje li hydraulický
systém, je převodovka brzděná, pokud se však nevyskytla závada
nebo pokud nebyly ručně deaktivovány parkovac brzdy.
SDĚLENÍ: Při upevňován stroje nepokládejte lana ani řetězy přes
rám stroje či přes kloubový stroj. Může dojt k poškozen stroje.
SDĚLENÍ: Při upevňován stroje dbejte na to, aby nedocházelo k
úplnému průhybu tlumičů. Může dojt k poškozen tlumičů.
SDĚLENÍ: Nenechávejte stroj upevněný po přliš dlouhou dobu (s
výjimkou přepravy). Může dojt k poškozen tlumičů.

b
b

a
wc_gr002287

wc_tx000426cz.fm 56
Údržba RD 27
5.8 Motorový olej

Viz obrázek: wc_gr002217


Hladina motorového oleje
Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Stroj přitom mus stát na
rovné ploše.
5.8.1 Očistěte okol olejové měrky.
5.8.2 Vytáhněte olejovou měrku (a) a zkontrolujte hladinu oleje. Hladina
oleje by měla být mezi dvěma zářezy na olejové měrce. V přpadě
potřeby doplňte olej do plnicho hrdla (b) tak, aby hladina dosáhla
na značku maxima.
SDĚLENÍ: Použvejte pouze takové oleje, které splňuj standardy
uvedené v tabulce doporučených maziv.
Spotřeba oleje během prvnch 100 hodin je vyšš než obvykle.
Během tohoto obdob se tudž doporučuje kontrolovat hladinu oleje
nejméně dvakrát denně a v přpadě potřeby doplnit.
Výměna oleje a filtru
Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
Stroj mus stát na rovném povrchu.
Olej měňte při teplém motoru. Teplý olej lze snadno vypustit.

Nebezpeč popálenin! Při vypouštěn horkého oleje je zapotřeb


zvýšené opatrnosti. Horký olej může vzplanout!
VAROVÁNÍ

5.8.3 Otevřete kapotu.


5.8.4 Odpojte vypouštěc hadici (c) od rámu.
5.8.5 Vypus″ te použitý olej do vhodné nádoby.
Poznámka: Shromaž
ujte, skladujte a likvidujte veškerý použitý
olej v souladu s platnými předpisy týkajc se ochrany životnho
prostřed.
5.8.6 Připevněte vypouštěc hadici k rámu.
5.8.7 Odšroubujte filtračn vložku (d) a vyjměte ji.
Poznámka: Použité filtry zlikvidujte v souladu s předpisy na
ochranu životnho prostřed.
5.8.8 Vyčistěte spodn část těla filtru a naneste tenkou vrstvu motorového
oleje na těsněn nového olejového filtru.
5.8.9 Namontujte nový filtr a rukou jej utáhněte. Jakmile dosedne těsněn
na spodn část, utáhněte filtr o dalš 3/4 otáčky.

wc_tx000426cz.fm 57
RD 27 Údržba
5.8.10 Vyjměte zátku plnicho hrdla oleje (b) a nalijte požadované množstv
oleje. Vyčistěte zátku plnicho hrdla a vyměňte ji.
SDĚLENÍ: Vždy použvejte správný typ oleje. Nepoužvejte značky
ani třdy oleje, které nejsou doporučeny.
5.8.11 Nastartujte motor a nechte jej několik minut běžet. Zkontrolujte tlak
oleje a těsněn filtru.
5.8.12 Zastavte motor a prove
te následujc kontroly:
• Zkontrolujte hladinu oleje a v přpadě potřeby doplňte.
• Zkontrolujte těsnost nového filtru.

d a wc_gr002217

wc_tx000426cz.fm 58
Údržba RD 27
5.9 Testován alarmu pro couván

Výstražný alarm pro couván je umstěný v zadn části stroje.

5.9.1 Aktivujte parkovac brzdu.


5.9.2 Nastartujte motor.
5.9.3 Posuňte řadic páku do polohy ZPĚT. Okamžitě by se měl spustit
výstražný alarm. Výstražný alarm bude znt do doby, dokud nebude
řadic páka přesunuta do NEUTRÁLNÍ polohy nebo do polohy pro
jzdu VPŘED.
5.9.4 Pokud se výstražný alarm při couván nerozezn, prove
te potřebné
opravy.

wc_tx000426cz.fm 59
RD 27 Údržba
5.10 Vzduchový filtr motoru

Viz obrázek: wc_gr002225

NIKDY k čistěn vzduchového filtru nepoužvejte benzn nebo jiná


rozpouštědla s nzkým bodem zážehu. Mohlo by dojt k požáru nebo
VAROVÁNÍ
výbuchu.

UPOZORNĚNÍ: NIKDY nespouštějte motor bez vzduchového filtru.


Došlo by k vážnému poškozen motoru.
Kontrolka nastaven filtru
Systém přvodu vzduchu je vybaven kontrolkou nastaven filtru (a),
která indikuje kdy se vyžaduje výměna filtru. Vyměňte paprovou
filtračn vložku, pokud je silně znečištěna nebo pokud je žlutá čára
kontrolky na červené čáře nebo blzko n. Stiskněte žluté pryžové
tlačtko na horn straně kontrolky, abyste ji vynulovali, poté co jste
vyměnili paprovou filtračn vložku.
Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
Výměna filtračn vložky
5.10.1 Filtračn vložku vzduchového filtru lze použt až šestkrát; poté mus
být vyměněna.
5.10.2 Sejměte kryt (b) tělesa vzduchového filtru.
5.10.3 Z tělesa vzduchového filtru vyjměte hlavn filtračn vložku (c).
5.10.4 Vyčistěte vnitřek tělesa filtru.
5.10.5 Vložte novou filtračn vložku a nasa
te zpět kryt.
5.10.6 Nasa
te kryt (b) a zresetujte indikátor filtru (a).
Čištěn filtračn vložky
5.10.7 Sejměte kryt (b) tělesa vzduchového filtru.
5.10.8 Z tělesa vzduchového filtru vyjměte hlavn filtračn vložku (c).
5.10.9 Vyčistěte vnitřek tělesa filtru.
5.10.10 Vyčistěte filtračn vložku vzduchovou pistol opatřenou přmou nebo
zahnutou tryskou.
UPOZORNĚNÍ: Použvejte pouze filtrovaný, suchý stlačený vzduch.
Tlak vzduchu nesm překročit 0,2MPa..
5.10.11 Profoukněte filtr z vnitřku směrem ven kolem záhybů. Pokračujte,
dokud neodstrante veškerý prach.
5.10.12 Přidržte vložku proti světlu nebo do n zasuňte lampu a zkontrolujte
stav záhybů.
5.10.13 Zkontrolujte, zda je těsnic povrch v dobrém stavu.

wc_tx000426cz.fm 60
Údržba RD 27
5.10.14 Vložte hlavn filtračn vložku a nasa
te zpět kryt.
UPOZORNĚNÍ: Poškozený filtr znovu nepoužvejte. Vyměňte
poškozené filtry i v přpadě, že je poškozen zcela nepatrné.
5.10.15 Nasa
te kryt (b) a zresetujte indikátor filtru (a).
Výměna sekundárnho filtru
5.10.16 Sejměte kryt (b) tělesa vzduchového filtru.
5.10.17 Z tělesa vzduchového filtru vyjměte hlavn filtračn vložku (c).
5.10.18 Vyjměte sekundárn filtr.
5.10.19 Zakryjte sac otvor (d) a vyčistěte vnitřek tělesa filtru.
UPOZORNĚNÍ: Dejte pozor, aby se při čištěn nedostala do
nasávacho prostoru motoru špna. Došlo by k poškozen motoru.
5.10.20 Odstraňte kryt ze sacho otvoru a namontujte nový sekundárn filtr.
5.10.21 Vložte hlavn filtračn vložku a nasa
te zpět kryt.
5.10.22 Nasa
te kryt (b) a zresetujte indikátor filtru (a).
Poznámka: Sekundárn filtr (e) vyměňte při každé třet výměně
primárnho filtru.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužvejte vzduchový filtr jako zařzen pro přvod
éteru k nastartován motoru.

e d

wc_gr002225

wc_tx000426cz.fm 61
RD 27 Údržba
5.11 Odlučovač vody palivového systému

Viz obrázek: wc_gr002218


Vypuštěn odlučovače vody v palivovém systému (f)
5.11.1 Otevřete kapotu.
5.11.2 K ventilu (e) připevněte pryžovou vypouštěc hadici.
5.11.3 Otočenm ventilu (e) proti směru hodinových ručiček ventil otevřete.
5.11.4 Vypust’te vodu a usazeniny do vhodné nádoby.
Poznámka: Shromaž
ujte, skladujte a likvidujte veškeré použité
kapaliny v souladu s platnými předpisy týkajcmi se ochrany
životnho prostřed.
5.11.5 Uzavřete ventil (e).
5.11.6 Odpojte pryžovou vypouštěc hadici.
Odlučovač vody palivového systému
5.11.7 Otevřete kapotu.
5.11.8 Otočenm ventilu (e) proti směru hodinových ručiček vypust’te
palivo. Palivo vypust’te do vhodné nádoby.
Poznámka: Shromaž
ujte, skladujte a likvidujte veškeré staré
palivo v souladu s platnými předpisy týkajcmi se ochrany životnho
prostřed.
5.11.9 Uzavřete ventil (e).
5.11.10 Přidržte misku (d) a uvolněte objmku (c). Odstraňte misku (d) a
objmku (c).
5.11.11 Uvolněte objmku (a). Vyjměte element (b).
Poznámka: Použité filtry zlikvidujte v souladu s předpisy na ochranu
životnho prostřed.
5.11.12 Vyčistěte součásti. Zkontrolujte, zda nejsou součástky poškozené.
Poškozené nebo opotřebované součástky vyměňte.
5.11.13 Očistěte dosedac plochu filtru. Veškerá stará těsněn je zapotřeb
odstranit.
5.11.14 Potřete těsněn nového filtru tenkou vrstvou motorové nafty.
5.11.15 Namontujte nový filtr a rukou jej utáhněte. Utáhněte objmku (a).
5.11.16 Namontujte misku (d) a dotáhněte objmku (c).
5.11.17 Nastartujte motor a zkontrolujte přpadné netěsnosti v palivovém
systému.
5.11.18 Zavřete motorový prostor.

wc_tx000426cz.fm 62
Údržba RD 27

d
f
e
wc_gr002218

wc_tx000426cz.fm 63
RD 27 Údržba
5.12 Hydraulický olej

Viz obrázek: wc_gr002219

Hladina hydraulického oleje


5.12.1 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
5.12.2 Zkontrolujte hladinu na měřidle v průhledtku (a) na levé straně
nádrže. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Stroj přitom mus
stát na rovné ploše. Udržujte hladinu oleje na značce uvedené na
měřidle v průhledtku.
5.12.3 Jeli hladina přliš nzká, doplňte olej přes plnic hrdlo (c).
SDĚLENÍ: Použvejte pouze takové oleje, které splňuj standardy
uvedené v tabulce doporučených maziv.
Chladič hydraulického oleje
5.12.4 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
5.12.5 Otevřete kapotu.
5.12.6 Vyčistěte chladič hydraulického oleje (e).
5.12.7 Pomoc stlačeného vzduchu, vysokotlakou vodou nebo parou
očistěte žebra olejového chladiče. Neklepejte na žebra. Klepánm
se žebra ohýbaj.
Výměna hydraulického oleje
5.12.8 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
5.12.9 Otevřete kapotu.
5.12.10 Odstraňte uzávěr plnicho hrdla hydraulické nádrže (c).
5.12.11 Z plnic trubice nádrže vyjměte stko.
5.12.12 Umyjte stko a uzávěr plnicho hrdla v čistém, nehořlavém ředidle.
5.12.13 Zkontrolujte odvzdušněn (d) hydraulické nádrže. Omyjte čistým,
nehořlavým ředidlem.
5.12.14 Otevřete výpust’ nádrže (b) a vypust’te kapalinu do vhodné nádoby
(g).
Poznámka: Shromaž
ujte, skladujte a likvidujte veškerý použitý
olej v souladu s platnými předpisy týkajc se ochrany životnho
prostřed.
5.12.15 Vyjměte sto uvnitř hydraulické nádrže. Stko odstrante po
odšroubován velké spojky na spodnm levém rohu nádrže. Do
hydraulické nádrže namontujte nové stko. Na závity přitom naneste
Loctite 575 nebo ekvivalentn prostředek.
5.12.16 Uzavřete výpust nádrže (b).
5.12.17 Namontujte stko do trubice plnicho hrdla nádrže.

wc_tx000426cz.fm 64
Údržba RD 27
5.12.18 Naplňte nádrž čistým, přefiltrovaným hydraulickým olejem.
Zkontrolujte hladinu oleje na měrce v průhledtku. Udržujte hladinu
oleje na značce uvedené na měřidle v průhledtku.
SDĚLENÍ: Hydraulický systém nen konstruován pro biologicky
rozložitelné oleje.
5.12.19 Nasa
te uzávěr plnicho hrdla hydraulické nádrže (c).
Výměna filtru hydraulického oleje
5.12.20 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
5.12.21 Otevřete kapotu.
5.12.22 Odšroubujte starou filtračn vložku (f). Pro zabráněn úniku oleje
přidržujte obalte vložku plastovým sáčkem.
5.12.23 Potřete těsněn nového filtru olejem.
5.12.24 Namontujte nový filtr a rukou jej utáhněte. Jakmile dosedne těsněn
na spodn část, utáhněte filtr o dalš 3/4 otáčky.
5.12.25 Zkontrolujte hladinu oleje v nádrži. V přpadě potřeby dolijte olej.
Poznámka: Aby nedošlo ke znečištěn životnho prostřed, umstěte
pod stroj nádobu a nepropustnou fólii k zachycen kapaliny
vytékajc ze stroje. Tyto tekutiny zlikvidujte podle předpisů na
ochranu životnho prostřed.

a b c d f e g
wc_gr002219

wc_tx000426cz.fm 65
RD 27 Údržba
5.13 Chladic systém motoru

Viz obrázek: wc_gr002226

Nebezpeč popálenin! Chladic systém motoru čistěte pouze tehdy,


jeli motor studený.
VAROVÁNÍ

5.13.1 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor. Nechte


chladic systém zcela vychladnout.
5.13.2 Otevřete kapotu.
5.13.3 Pomalu uvolněte včko chladicho systému, a uvolněte tak tlak ze
systému. Odstraňte včko (a).
5.13.4 Odmontujte spodn hadici, která je připojena k chladiči. Nechte
chladivo vytéci do vhodné nádoby (b).
Poznámka: Aby nedošlo ke znečištěn životnho prostřed, umstěte
pod stroj nádobu a nepropustnou fólii k zachycen kapaliny
vytékajc ze stroje. Tyto tekutiny zlikvidujte podle předpisů na
ochranu životnho prostřed.
5.13.5 Nasa
te zpět spodn vypouštěc hadici. Naplňte chladic systém
čistou vodou s přdavkem 6 až 10 % čisticho roztoku.
5.13.6 Nasa
te tlakové včko chladicho systému.
5.13.7 Zavřete motorový prostor.
5.13.8 Nastartujte motor a nechte jej běžet po dobu 90 minut.
5.13.9 Zastavte motor a nechte chladic systém zcela vychladnout.
5.13.10 Odstraňte tlakové včko chladicho systému.
5.13.11 Odpojte spodn vypouštěc hadici od chladiče. Vypust’te čistic
roztok.
5.13.12 Proplachujte chladic systém vodou, dokud nebude vypouštěná
voda zcela průhledná.
5.13.13 Nasa
te zpět spodn vypouštěc hadici.
5.13.14 Naplňte směs chladiva s dlouhou životnost do výšky 1cm od spodn
hrany plnic trubky.
5.13.15 Nastartujte motor a nechte jej běžet. Nechte včko sejmuté, dokud
se neotevře termostat a hladina chladiva se nestabilizuje.
5.13.16 Zkontrolujte těsněn tlakového včka chladicho systému. Jeli
těsněn tlakového včka chladicho systému poškozené, vyměňte jej.
5.13.17 Nasa
te tlakové včko chladicho systému.

wc_tx000426cz.fm 66
Údržba RD 27

wc_gr002226

5.14 Cišten telesa chladice

Viz obrázek: wc_gr002578

5.14.1 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu, vypněte motor a odpojte


akumulátor.
5.14.2 Velké kusy nečistot odstraňte rukama. Použvejte přitom rukavice.
5.14.3 Menš kusy nečistot a prach z žeber chladiče odstraňte pomoc
stlačeného vzduchu.
Poznámka: Vysokotlakou vodu nedoporučujeme. Tlak vody by
mohl způsobit deformaci žeber chladiče.

wc_gr002578

wc_tx000426cz.fm 67
RD 27 Údržba
5.15 Účinnost rozstřikovačů

Viz obrázek: wc_gr002220


Čištěn trysek rozstřiku vody
5.15.1 Odstraňte kryt (c). Vyjměte rozprašovac trysku (d). Vyjměte stko
(e).
5.15.2 Umyjte trysku (d) a stko (e) v čistém, nehořlavém ředidle.
Poznámka: Použvejte pouze origináln trysky Wacker. Použván
jiných trysek může mt za následek změnu tvaru rozstřikovaného
paprsku a stálost systému.
5.15.3 Namontujte stko (e) a trysku (d).
Poznámka: Použvejte pouze origináln trysky Wacker. Použván
jiných trysek může mt za následek změnu tvaru rozstřikovaného
paprsku a stálost systému.
5.15.4 Nasa
te kryt (c).
Poznámka: K dosažen správného rozstřiku může být zapotřeb
otočit tryskou.
Vypuštěn vodnho rozprašovacho systému
5.15.5 Vyjměte vypouštěc šroub (b) a vypust’te hlavn vodn nádrž.
5.15.6 Otevřete vypouštěc ventil (h) a vypust’te veden rozstřikovače.
5.15.7 Vyjměte těleso vodnho filtru (g).
5.15.8 Z tělesa vyjměte stko.
5.15.9 Vypust’te z tělesa vodu. Vypust’te vodu z veden.
5.15.10 Vyčistěte stko. Namontujte stko do tělesa vodnho filtru.
5.15.11 Nasa
te vodn filtr (g).
Čištěn filtru systému rozstřiku vody
5.15.12 Odmontujte vodn filtr (g).
5.15.13 Odstraňte misku (j). Odmontujte filtr (k).
5.15.14 Vodou nebo stlačeným vzduchem vyčistěte misku (j) a filtr (k).
5.15.15 Namontujte filtr (k) do misky (j).
5.15.16 Nasa
te vodn filtr (g).
Čištěn stka vodn nádrže
5.15.17 Odstraňte včko plnicho hrdla (l).
5.15.18 Vyjměte stko.
5.15.19 Očistěte včko plnicho hrdla a stko vodou nebo stlačeným
vzduchem.
5.15.20 Namontujte stko.

wc_tx000426cz.fm 68
Údržba RD 27
5.15.21 Naplňte nádrž čistou vodou.
Poznámka: Rozstřikovac systém nen konstruován pro směsi
paliva/vody ani pro nepřilnavé chemikálie.
5.15.22 Nasa
te včko plnicho hrdla (l).

c d e f

a b

g
g

wc_gr002220

wc_tx000426cz.fm 69
RD 27 Údržba
5.16 Kontrola a nastaven remenu

Viz obrázek: wc_gr002583


Stroj je vybaven řemenem, který pohán ventilátor, alternátor a vodn
čerpadlo. Dále je vybaven druhým čerpadlem, který pohán
čerpadlo vibrac. Pro maximáln výkon motoru a jeho co možná
největš využit kontrolujte opotřeben a přpadné praskliny na
řemenech. Zkontrolujte napět řemenů. Upravte napět řemenů, aby
se zabránilo jejich prokluzován. Prokluzován řemenu zkracuje jeho
dobu životnosti. Prokluzován má také za následek nižš výkon.
Nesprávné utažen řemenů bude mt za následek zvýšenou
hlučnost.

Řemen alternátoru a vodnho čerpadla


5.16.1 Otevřete motorový prostor.
5.16.2 Pro kontrolu napět řemene stlačte řemen silou 110N mezi oběma
řemenicemi. Správně nastavený řemen se prohne o 13 až 19mm.
5.16.3 Pro seřzen řemene alternátoru (a) uvolněte montážn šrouby (b,
c).
5.16.4 K dosažen správného nastaven posuňte alternátor podle potřeby
směrem dovnitř nebo ven.
5.16.5 Utáhněte montážn šrouby (b, c).
Poznámka: Hřdel alternátoru mus být utažena na moment
50±5Nm.
5.16.6 Při instalaci nového řemenu zkontrolujte jeho napnut po 30
minutách provozu.

Řemen čerpadla vibrac


5.16.7 Otevřete motorový prostor.
5.16.8 Pro kontrolu napět řemene stlačte řemen silou 430±20N mezi
oběma řemenicemi. Správně nastavený řemen se prohne o 5 až
6mm.
5.16.9 Pro seřzen řemene čerpadla vibrac (d) uvolněte montážn šrouby
(e).
5.16.10 Pro utažen řemene otočte seřizovacm šroubem (f) ve směru
hodinových ručiček. Pro uvolněn řemene otočte seřizovacm
šroubem proti směru hodinových ručiček.
5.16.11 Utáhněte tři montážn šrouby (e).
5.16.12 Zavřete motorový prostor.

wc_tx000426cz.fm 70
Údržba RD 27

c
f

d
a

wc_gr002583

wc_tx000426cz.fm 71
RD 27 Údržba
5.17 Pojistky

Viz obrázek: wc_gr002291


Pojistky chrán elektrický systém před poškozenm způsobeným
přetženm okruhů. Pokud se pojistka spál, vyměňte ji. Spálli se
nově vyměněná pojistka, zkontrolujte okruh a odstraňte problém
předtm, než začnete stroj provozovat.
Prostor s pojistkami se nacház na pravé straně ovládac konzoly.
Pro přstup k tomuto prostoru vyjměte čtyři šrouby a odstraňte kryt.
(a) Ventilátor motoru — 15 A
(b) Brzda a vyřazen — 10 A
(c) Měřidla a houkačka — 10 A
(d) Vibračn systém — 10 A
(e) Výstražný alarm při couván a maják — 10 A
(f) Počtadlo motohodin — 10 A
(g) Systém rozstřikován vody — 10 A
(h) Směrová světla — 10 A
(i) Klčový spnač — 10 A

a h i

b g
c f
d e

wc_gr002291

wc_tx000426cz.fm 72
Údržba RD 27
5.18 Tlumiče

SDĚLENÍ: Palivo a hydraulické oleje naleptávaj pryž tlumičů.


Motorový prostor je tudž zapotřeb v pravidelných intervalech
důkladně čistit.
SDĚLENÍ: Konstrukce tlumičů neumožňuje absorpci většho zdvihu
než 8cm.
V přpadě potřeby výměny jednoho nebo vce tlumičů se doporučuje
vyměnit současně všechny zbývajc tlumiče.

Tlumiče motoru
5.18.1 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor a nechte jej
vychladnout.
5.18.2 Otevřete kapotu a zajistěte ji ve zdvižené poloze pomoc vzpěry.
5.18.3 Zkontrolujte opotřeben tlumičů dieselového motoru. Pryž by
neměla být popraskaná ani by neměla jevit žádné známky ztráty
pružnosti. Tlumiče zabraňuj přenášen nadměrných vibrac do
rámu, a chrán tak ostatn komponenty osazené na motoru před
poškozenm a nesprávnou funkc.

Tlumiče budiče válce


5.18.4 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
5.18.5 Zkontrolujte opotřeben tlumičů budiče válce. Pryž by neměla být
popraskaná ani by neměla jevit žádné známky ztráty pružnosti.
Tlumiče zabraňuj přenášen nadměrných vibrac do rámu, a chrán
tak ostatn komponenty před poškozenm a nesprávnou funkc.

wc_tx000426cz.fm 73
RD 27 Údržba
5.19 Údržba škrabáku

Viz obrázek: wc_gr002566

5.19.1 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.


5.19.2 Odstraňte veškeré zbytky horniny a nečistoty ze škrabáků.
5.19.3 Zkontrolujte opotřeben škrabáku. Škrabáky by měly být seřzeny
tak, aby zaujmaly vůči zemi vertikáln polohu a aby byly v kontaktu s
válci po celé jejich šřce. Vnitřn škrabáky lze seřdit pomoc
nastavitelných pružinových přpravků, které jsou umstěny uvnitř
přednho a zadnho rámu. Pro zamezen odskakován škrabáku při
aktivnm systému vibrac je zapotřeb nastavit předpět pružin.
5.19.4 Čepy seškrabovac lišty jsou chráněny speciálnmi samomaznými
plastovými pouzdry. Zkontrolujte opotřeben čepů a v přpadě
potřeby vyměňte.

wc_gr002566

wc_tx000426cz.fm 74
Údržba RD 27
5.20 Mazán středového kloubu řzen

Viz obrázek: wc_gr002223


Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
5.20.1 Zajistěte kloubový spoj řzen. Viz odstavec Zajištěn/odjištěn
kloubového spoje řzen.
5.20.2 Před údržbou očistěte všechny fitinky.
5.20.3 Před údržbou očistěte všechny krytky.
5.20.4 Promažte fitinky (c) ložiska kloubu.
Poznámka: Použijte malé množstv maziva (viz odstavec Mazivo).
Nadměrné množstv maziva může poškodit těsněn.
5.20.5 Po provedené údržbě nasa
te všechny krytky.
Poznámka: Podle potřeby naneste mazivo na čepy zajišt’ovacho
mechanismu.

c
c

wc_gr002223

wc_tx000426cz.fm 75
RD 27 Údržba
5.21 Mazán válce rzen

Viz obrázek: wc_gr002576


Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor.
5.21.1 Před zahájenm oprav či údržby vždy zajistěte kloubový spoj. Viz
odstavec Zajištěn/odjištěn kloubového spoje.
5.21.2 Válec řzen se nacház v oblasti čepu řzen stroje. Ten je na pravé
straně motorového prostoru. Válec řzen promazávejte přes
maznice (a, b). Typ a množstv maziva naleznete v Technických
údajch.
Poznámka: Před mazánm válce řzen maznice očistěte.

wc_gr002576

wc_tx000426cz.fm 76
Údržba RD 27
5.22 Mazán palivové prpusti

Viz obrázek: wc_gr002577


5.22.1 Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu, vypněte motor a odpojte
akumulátor.
5.22.2 Očistěte táhlo akcelerátoru (a) čistým hadrem.
5.22.3 Promažte táhlo akcelerátoru motorovým olejeme.

wc_gr002577 a

wc_tx000426cz.fm 77
RD 27 Údržba
5.23 Obecné čištěn

Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor. Vytáhněte


klč ze zapalován a uzavřete ochranný kryt nad klčovým spnačem.
Následujc části zakryjte a zajistěte adhezvn páskou:
• Mřžky chladiče na kapotě.
• Výfuková trubka.
• Palubn deska.
• Řadic páka.
• Výstražný alarm pro couván.
Válec důkladně očistěte vysokotlakou vodou a silným kartáčem. Z
válců a karoserie odstraňte veškeré nečistoty, bahno a asfalt.
Poznámka: Na výstražný alarm pro couván nesměřujte paprsek
vysokotlaké vody.
Důkladné očištěn vozidla odhal veškeré netěsnosti oleje, uvolněné
matice či jiné závady.
Zvlášt’ důležité je věnovat pozornost následujcmu:
• Odvzdušňovac ventil na nádrži hydraulického oleje.
• Kryt plnicho hrdla na palivové nádrži.
• Motorový prostor.
• Tlumiče budiče válce.
Po omyt stroj vysušte proudem stlačeného vzduchu a odstraňte
ochranné zákryty a pásky.

wc_tx000426cz.fm 78
Údržba RD 27
5.24 Čištěn palivové nádrže

Viz obrázek: wc_gr002227


Nebezpeč výbuchu. Motorová nafta je hořlavá a je zapotřeb s n
zacházet s patřičnou pozornost. Při manipulaci s palivem nekuřte.
Rovněž tak dbejte na to, aby se při manipulaci s palivem
VAROVÁNÍ nevyskytovaly v jeho okol jiskry či otevřený oheň.

Zastavte stroj, zapněte parkovac brzdu a vypněte motor. Stroj by


měl stát na rovném povrchu.
Čištěn včka palivové nádrže a stka
5.24.1 Otevřete kapotu.
5.24.2 Sejměte včko palivové nádrže (a).
5.24.3 Vyjměte stko z plnicho hrdla a umyjte jej v čistém, nehořlavém
ředidle. Vysušte stlačeným vzduchem.
5.24.4 Zkontrolujte včko a stko plnicho otvoru. Pokud jsou poškozené,
vyměňte je.
5.24.5 Namontujte stko plnicho otvoru.
5.24.6 Na těsněn včka palivové nádrže naneste tenkou vrstvu paliva.
5.24.7 Nasa
te včko palivové nádrže (a).
SDĚLENÍ: Použvejte pouze čisté a přefiltrované palivo. Vždy
použvejte správný typ paliva pro dané ročn obdob: bu
to
obyčejnou motorovou naftu nebo zimn naftu.
Vypuštěn palivové nádrže a odstraněn usazenin
5.24.8 Odstraňte vypouštěc šroub (b) a nechte vodu a usazeniny vytéci do
vhodné nádoby.
Poznámka: Aby nedošlo ke znečištěn životnho prostřed, umstěte
pod stroj nádobu a nepropustnou fólii k zachycen kapaliny
vytékajc ze stroje. Tyto tekutiny zlikvidujte podle předpisů na
ochranu životnho prostřed.
5.24.9 Zašroubujte vypouštěc šroub (b).
SDĚLENÍ: Pokud je vozidlo provozováno ve vlhkých nebo prašných
podmnkách, je nutné čistit nádrž častěji.

wc_gr002227

wc_tx000426cz.fm 79
RD 27 Údržba
5.25 Tažen

Viz obrázek: wc_gr002581


Nesprávné zapojen a tažen je nebezpečné a mohlo by vést ke
zraněn či úmrt vás nebo dalšch osob.
Tažný spoj mus být tuhý. V opačném přpadě je zapotřeb k tažen
VAROVÁNÍ
použt dva stroje stejné velikosti nebo větš než je stroj tažený.
Připevněte tažné zařzen ke každému konci tažného stroje.
Než odevzdáte stroj odtažený do servisu zpět k provozován, ujistěte
se, že veškeré nezbytné opravy byly skutečně provedeny.

Tyto pokyny jsou uvedeny pro pomalé tažen stroje na krátkou


vzdálenost. Stroj přesuňte do vhodného msta pro opravu maximáln
rychlost 2km/h. Tyto pokyny jsou pouze pro nouzové přpady.
Jeli zapotřeb převézt stroj do větš vzdálenosti, přepravujte jej vždy
ve vleku.
Oba stroje mus být opatřeny ochranným krytem. Obsluhujc
pracovnk tak bude chráněn v přpadě náhodného zlomen nebo
přetržen tažné tyče či lana.
Pokud nen nutné, aby obsluha ovládala řzen či brzděn, nedovolte
jej přtomnost v taženém stroji.
Před taženm se ujistěte, že tažné lano nebo tyč je v dobrém stavu.
Zkontrolujte, zda má tažné lano nebo tyč dostatečnou nosnost pro
tažen daného zařzen. Nosnost tažného lana nebo tyče by měla být
nejméně 150 % hrubé hmotnosti taženého stroje. To plat pro stroje,
které uvzly napřklad v bahně nebo pro tažen na svahu.
Úhel tažného lana udržujte na minimu. Nepřekračujte sklon
30 stupňů od vodorovné polohy.
Rychlý pohyb stroje může přetžit tažné lano nebo tyč. To může mt
za následek jeho přetržen či prasknut. Postupný a plynulý pohyb
stroje je mnohem efektivnějš.
Tažný stroj by měl být minimálně stejně velký jako nepohyblivý stroj.
Ujistěte se, že má tažný stroj dostatečnou brzdovou kapacitu,
hmotnost a výkon. Tažný stroj mus být schopen zvládnout oba
stroje na potřebnou vzdálenost a překonat přpadný svah.
Při pohybu soupravy z kopce muste vyvinout dostatečnou brzdnou
slu. K ovládán stroje je také zapotřeb větš pozornosti. Může být
zapotřeb použt velký tažný stroj nebo dalš stroje připevněné k
zadn části. Stroj se tm zajist, aby se nevymkl kontrole.
Nen zde možné vyjmenovat veškeré situace. Na rovných a hladkých
površch je zapotřeb minimáln kapacita tažného stroje. Na svazch
ve špatných podmnkách nebo na površch ve špatném stavu je
zapotřeb maximáln kapacita.

wc_tx000426cz.fm 80
Údržba RD 27
Tažné zařzen připojte ke stroji předtm, než uvolnte brzdy.
Pokud běž motor:
Stroj lze za určitých podmnek táhnout na krátkou vzdálenost. Hnac
ústroj a systém řzen mus být funkčn.
Obsluha mus řdit tažený stroj ve směru shodném s osou tažen.
Ujistěte se, že jsou zcela dodržovány veškeré pokyny uvedené v
tomto odstavci. Ujistěte se, že jsou přesně dodržovány veškeré
pokyny uvedené v tomto odstavci.

Pokud motor neběž:


Zastaven motoru má za následek nemožnost řzen stroje.
VAROVÁNÍ

Pokud motor neběž, může být zapotřeb provést dalš kroky


předtm, než bude možné stroj táhnout. Abyste zabránili poškozen
hnacho ústroj, systému řzen a brzd, které mohou být nefunkčn,
může být nezbytné provést dalš kroky.
5.25.1 Zablokujte válce, abyste zabránili přpadnému pohybu stroje.
Neodstraňujte bloky do té doby, dokud nebude tažný stroj na svém
mstě a dokud nebude připevněno tažné lano či tyč.
5.25.2 Ručn uvolněn parkovac brzdy. Tmto zabránte nadměrnému
opotřeben a poškozen brzdného systému během tažen.
5.25.3 Otočte obtokový ventil (a) o dvě otáčky proti směru hodinových
ručiček.
Poznámka: Neotáčejte obtokový ventil o vce než dvě otáčky.
Otočenm o vce než o dvě otáčky dojde k následnému úniku oleje
za obtokovým ventilem.
5.25.4 Tažné zařzen připevněte ke stroji v tažných bodech (b & c).
5.25.5 Připevněte tažné zařzen k vozidlu, které bude použito k tažen
nepohyblivého stroje.
5.25.6 Vyjměte bloky od válců.
5.25.7 Nepohyblivý stroj pomalu odtáhněte do požadovaného msta.
5.25.8 Jakmile bude stroj na mstě, zajistěte bezpečně válce. Tm zabránte
náhodnému pohybu stroje.
5.25.9 Otočte obtokový ventil ve směru hodinových ručiček a utáhněte jej.
5.25.10 Úplným uvolněnm dvou šroubů zapněte ručně parkovac brzdu.
5.25.11 Odpojte tažné zařzen.

wc_tx000426cz.fm 81
RD 27 Údržba

b c

wc_gr002581

wc_tx000426cz.fm 82
Údržba RD 27
5.26 Ručn uvolňován parkovacch brzd

Viz obrázek: wc_gr002290


Na stroji jsou dva hnac motory  jeden na každém válci. Každý z
těchto hnacch motorů obsahuje parkovac brzdu, která se aktivuje
pomoc pružin a uvolňuje hydraulicky (SAHR).

Ručn uvolněn brzd:


Poznámka: Vykonejte postup na obou válcch.
5.26.1 Každý válec zajistěte klnem, abyste zabránili pohybu stroje.
5.26.2 Zajistěte kloubový spoj řzen.
5.26.3 Odstraňte krytky (a), aby se zpřstupnili uvolňovac šrouby.
5.26.4 Stiskněte a otáčejte každým uvolňovacm šroubem, dokud se jeho
závity nezachyt v brzdovém prstenu. Utahujte šroub, dokud se
pružina zcela nestlač. Jakmile dojde ke stlačen pružiny, uctte
podstatný rozdl v kroutic sle, která je zapotřeb k otočen šroubu.
Poté pokračujte v utahován (po směru hodinových ručiček) dvou
uvolňovacch šroubů, čmž stlačte pružiny brzdového prstence.
Střdavě utahujte oba šrouby, přičemž každý z nich vždy pootočte
najedno o 45°, dokud brzdový prstenec neuvoln válec. Brzdový
prstenec by se měl uvolnit po otočen každého šroubu o celkem cca
120°. Otočte ručně válcem, abyste zjistili, zda se brzda uvolnila.
5.26.5 Nasa
te krytky (a).
Poznámka: Po skončen opravy zkontrolujte, zda se uvolňovac
šrouby vrátily zpět do provozn pozice.
Poznámka: Montáž hnacch motorů se provád se ZAPNUTÝMI
brzdami.

a
wc_gr002290

wc_tx000426cz.fm 83
RD 27 Údržba
5.27 Výfuková soustava a systém nasáván vzduchu do motoru

Nebezpeč popálenin! Výfukový systém kontrolujte pouze tehdy, je


li motor studený.
VAROVÁNÍ

• Otevřete kapotu.
• Zkontrolujte těsnost výfukového potrub a přpadné praskliny.
• Zkontrolujte těsněn výfukového systému.
• Zkontrolujte dotažen všech upevňovacch šroubů.
• Zkontrolujte těsnost přvodnho vzduchového potrub.

5.28 Skladován

Pokud má vozidlo zůstat po delš dobu mimo provoz, je zapotřeb


provést následujc práce:
• Očistěte stroj.
• Promažte všechny maznice.
• Vyměňte motorový olej.
• Ři
te se pokyny uvedenými v přručce pro provoz a údržbu.
• Pokud bude vozidlo parkovat venku:
• Zakryjte stroj nebo jej postavte pod přstřešek.
• Vyjměte akumulátor a uskladněte jej v nemrznoucm prostřed.
• Vypust’te palivovou nádrž a palivová veden.
• Vypust’te vodn nádrž, vodn filtr a rozstřikovac zařzen válce.
• Pokud bude vozidlo parkovat uvnitř v regulovaném prostřed:
• Vypust’te vodn nádrž, vodn filtr a rozstřikovac zařzen válce.
• Zcela naplňte palivovou nádrž.
• Zkontrolujte hladiny všech kapalin.
• Pravidelně kontrolujte dobit akumulátoru.
• Nejméně jednou měsčně byste měli vozidlo nastartovat a
krátce jej projet, aby se tak udržovala tenká vrstva oleje na
různých hydraulických a mechanických komponentech; tm se
také zajiš″ uje přiměřená ochrana převodových součást.
SDĚLENÍ: Po delš době nečinnosti je zapotřeb nejprve vyměnit
všechny filtry, než bude stroj opětovně uveden do provozu.

wc_tx000426cz.fm 84
SHEET 2 /ZONE A-6 SHEET 2 /ZONE A-5 SHEET 2 /ZONE A4

1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

109-RD-6
101-RD-6

304-WH-10
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
Údržba

384-BU-8
307-OR-16
308-YL-16
403-GN-16
405-GY-16
406-PU-16
777-PU-16
A990-BU-16
C924-YL-16

wc_tx000426cz.fm
STARTER 304-WH-16
G S
C924-YL-16 1 DRUM VIB
200-BK-16 2 SOLENOID 1
RD-2
MTR BAT

MOTOR
A990-BU-16 1 VIB ON/OFF
200-BK-16 2 SOLENOID

777-PU-16 1 NEUTRAL/BRAKE
5.29 Elektrická schémata

200-BK-16 2 SOLENOID

CABLE AS.
BK-00
307-OR-16 1 SEAT SWITCH

RD-2
RD-6
200-BK-16 2 SOLENOID

85
CABLE AS.

NEG POS COOL TEMP


CHASSIS 406-PU-16
GROUND T
SWITCH
BATTERY 200-BK-16

405-GY-16 OIL PRESSURE


SWITCH
200-BK-16
STRAP AS.
308-YL-16 FUEL SHUTOFF
200-BK-16 SOLENOID

CHASSIS ENGINE
GROUND
200-BK-16

GROUND

GROUND
STRAP AS.

384-BU-8

FRONT REAR ALTERNATOR


CHASSIS CHASSIS
GROUND GROUND 109-RD-6 403-GN-16
B+ C
GND GLOW PLUGS

wc_gr002284
HARNESS AS.-ENGINE
RD 27
SHEET 3 / ZONE A-6
SHEET 3 / ZONE A-4

1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG

112-PU-6
102-RD-12

109-RD-10
VIB SW

110-GN-16
121-YL-16
125-OR-16
200-BK-16
201-BK-16
306-GN-16
307-OR-16
308-YL-16
310-PU-16
322-GY-16
403-GN-16
404-YL-16
405-GY-16
406-PU-16
605-YL-16
606-GY-16
614-PU-16
619-GN-16
681-OR-16
777-PU-16
200-BK-16

374-PK-16
469-GN-16
G736-PK-16
G797-BU-16
A893-OR-16
A990-BU-16
A990-BU-16
C906-PU-16
C922-BR-16
C924-YL-16
C927-PU-16
RD 27

4 1

wc_tx000426cz.fm
wc_gr002285
REVERSE
NEUTRAL
2 5 3 6
201-BK-16
RH FRONT
614-PU-16
TURN LIGHT 321-BR-16 2
606-GY-16
121-YL-16 5
G798-PU-16 125-OR-16 125-OR-16 4
A990-BU-16 1
374-PK-16 3
RH FRONT 201-BK-16
110-GN-16 6
ROADING LIGHT
WORKING LIGHT 619-GN-16 SEAT
SWITCH
C906-PU-16
C906-PU-16 1 1
204-BK-16
2 322-GY-16 204-BK-16 2 2
HORN 1 201-BK-16
HARNESS AS.-PLATFORM

614-PU-16 RH REAR
606-GY-16
TURN LIGHT
204-BK-16
102-RD-12 CABLE AS.
20A
321-BR-16 1
LIGHT G798-PU-16
BACKUP
204-BK-16 2
CIRCUIT 203-BK-16 ALARM
BREAKER
101-RD-12

109-RD-6 101-RD-6 MOTOR


60A
109-RD-6 C922-BR-16 1 WATER
ALTERNATOR 202-BK-16 2 SPRAY
CIRCUIT PUMP

86
BREAKER

A893-OR-16
109-RD-10 304-WH-10
204-BK-16
P21
START 155-2269

RELAY BK-18 1 306-GN-16


BK-18 2 202-BK-16
MOTOR OIL COOLER
G736-PK-16 1
FAN MOTOR
203-BK-16 2

109-RD-8 384-BU-8
P20
START AID 155-2269
BK-18 1 310-PU-16
RELAY 202-BK-16 G797-BU-16 1 BK-16
OIL COOLER
BK-18 2
203-BK-16 2 BK-16 TEMP SWITCH

(110˚C)
MAIN POWER
RELAY 404-YL-16 1 BK-16 HYD OIL
203-BK-16 2 BK-16 TEMP SWITCH
109-RD-6 112-PU-6

ARC-SUPPRESSOR
1 C927-PU-16
2 203-BK-16

202-BK-16
308-YL-16
109-RD-8

109-RD-10

109-RD-6 FRAME GROUND


469-GN-16
109-RD-10 203-BK-16

BEACON 681-OR-16

619-GN-16
WORKING
LH FRONT LIGHT
121-YL-16 204-BK-16
ROADING LIGHT
WORKING LIGHT 201-BK-16
605-YL-16 LH REAR
614-PU-16 TURN LIGHT
PLUG
A990-BU-16
C924-YL-16

201-BK-16
307-OR-16
308-YL-16
403-GN-16
405-GY-16
406-PU-16
777-PU-16

LH FRONT 204-BK-16
605-YL-16
TURN 614-PU-16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

LIGHT
SHEET 1 /ZONE F-4 HARNESS AS - MAIN
Údržba
WARNING LIGHTS
DRUM SELECT TURNING VIB
WATER SPRAY TURN SIGNAL HAZARD SIGNAL LAMP
SWITCH SWITCH BRAKE SWITCH
SWITCH SWITCH INDICATOR INDICATOR ENG 419-YL-16 X1
OIL
ENG
TEMP 200-BK-16
1 2 1 1 SWITCH-HORN PRESS X2
2 2 HOURMETER
3 1
1 2
3 3 2 3 + -
ALT HYD
SIG
TEMP 3

605-YL-16
4

537-GN-16
605-YL-16
4

125-OR-16
537-GN-16
Údržba

C924-YL-16
606-GY-16
6

118-GY-16
C935-PU-16
C922-BR-16
F765-BR-16

wc_tx000426cz.fm
200-BK-16
200-BK-16
200-BK-16
322-GY-16
123-WH-16

A541-PU-16
A990-BU-16
F427-PK-16
KEY SWITCH

419-YL-16

110-GN-16
110-GN-16

606-GY-16
1 4 3 2 6

537-GN-16
403-GN-16
R
308-YL-16 1
PLUG 2
LIGHT SWITCH 330-YL-16 3 A
C

405-GY-16
123-WH-16
404-YL-16
406-PU-16

403-GN-16
105-RD-16 4 OFF
102-RD-12 310-PU-16 5 ON
S ST
PLUG 6 B
614-PU-16

START RELAY
307-OR-16 1 30
619-GN-16
330-YL-16 2
PLUG 3
306-GN-16 4 87A
87
201-BK-16 5

681-OR-16 BRAKE 1 RELAY


F765-BR-16 1 30
419-YL-16 2
777-PU-16 3
PLUG 4 87A
87
201-BK-16 5
WATER TIMER
C935-PU-16
+ BATTERY BRAKE 2 RELAY
200-BK-16
GROUND
C937-WH-16 C720-BU-16 1 30
OUTPUT
419-YL-16 2
PLUG 3
419-YL-16 4 87A
87
201-BK-16 5

INTERLOCK 1 RELAY
F765-BR-16 1 30
307-OR-16 2
PLUG 3
307-OR-16 4 87A
87

87
FLASHER C906-PU-16 5
201-BK-16
GROUND
537-GN-16 SPRAY RELAY
OUTPUT
A541-PU-16 30
IND LAMP C935-PU-16 1
108-BU-16
+ BATTERY C935-PU-16 2
PLUG 3
C922-BR-16 4 87A
87
C937-WH-16 5

FLASHER FUSE FAN MOTOR RELAY


112-PU-10 10A 108-BU-16 122-BU-16 1 30
122-BU-16 2
HOURMETER FUSE G736-PK-16 3
112-PU-10 10A F427-PK-16 PLUG 4 87A
87
G797-BU-16 5
WATER SPRAY FUSE
112-PU-10 10A 118-GY-16 NEUTRAL SWITCH RELAY
110-GN-16 1 30
BACKUP/BEACON FUSE 374-PK-16 2
112-PU-10 10A 121-YL-16
C720-BU-16 3
307-OR-16 4 87A
CLUSTER/HORN FUSE 87
201-BK-16 5
112-PU-10 10A 123-WH-16

FAN MOTOR FUSE


112-PU-10 15A 122-BU-16

VIB FUSE
112-PU-10 10A 125-OR-16

BRAKE/NEUTRAL FUSE
112-PU-10 10A 110-GN-16

KEY SWITCH FUSE


109-RD-10 10A 105-RD-16

109-RD-10
102-RD-12
112-PU-6
681-OR-16

110-GN-16
121-YL-16
125-OR-16
200-BK-16
201-BK-16
306-GN-16
307-OR-16
308-YL-16
310-PU-16
322-GY-16
374-PK-16
403-GN-16
404-YL-16
405-GY-16
406-PU-16
PLUG
PLUG
PLUG
605-YL-16
606-GY-16
614-PU-16
619-GN-16
777-PU-16
G736-PK-16
G797-BU-16
PLUG
A990-BU-16
A990-BU-16
C906-PU-16
C922-BR-16
C924-YL-16
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG

23

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

1
1
1

wc_gr002286
SHEET 2 /ZONE F-6 SHEET 2 /ZONE F-4 HARNESS AS.-INSTRUMENT
RD 27
RD 27 Údržba
5.30 Prvky elektrického schématu

Nže je uvedený abecedn seznam prvků, které jsou zobrazeny v


elektrickém schématu. Při identifikaci elektrických komponentů
použvejte tuto pomůcku.

English Česky
+ BATTERYGROUNDOUTPUT + VÝSTUP ZEMNENÍ ALTERNÁTORU
ALTERNATOR ALTERNÁTOR
ALTERNATOR CIRCUITBREAKER JISTIC ALTERNÁTORU
ARCSUPPRESSOR ZHÁŠENÍ OBLOUKU
BACKUP ALARM VÝSTRAHA PRI COUVÁNÍ
BACKUP/BEACON FUSE POJISTKA ZÁLOŽNÍHO MAJÁKU
BATTERY AKUMULÁTOR
BEACON MAJÁK
BRAKE 1 RELAY BRZDOVÉ RELÉ 1
BRAKE SWITCH BRZDOVÝ SPÍNAC
BRAKE/NEUTRAL FUSE POJISTKA BRZDA/NEUTRÁL
CABLE AS. KABELÁŽ
CHASSIS GROUND OCHRANNÉ ZEMNENÍ
CLUSTER/HORN FUSE POJISTKA KLASTR/OUKACKA
COOL TEMP SWITCH TEPLOTNÍ SPÍNAC CHLAZENÍ
DRUM SELECT SWITCH SPÍNAC VOLBY VÁLCE
DRUM VIB SOLENOID 1 VIBRACNÍ VÁLEC ELMG. VENTIL 1
ENG OIL PRESS TLAK MOTOROVÉHO OLEJE
ENG TEMP TEPLOTA MOTORU
ENGINE GROUND UZEMNENÍ MOTORU
FAN MOTOR FUSE POJISTKA VENTILÁTORU MOTORU
FAN MOTOR RELAY RELÉ VENTILÁTORU MOTORU
FLASHER SVETELNÁ HOUKACKA
FLASHER FUSE POJISTKA SVETELNÉ HOUKACKY
FRAME GROUND UZEMNENÍ RÁMU

wc_tx000426cz.fm 88
Údržba RD 27
English Česky
FRONT CHASSIS GROUND PREDNÍ OCHRANNÉ ZEMNENÍ
FUEL SHUTOFF SOLENOID ELMG. VENTIL UZÁVERU PALIVA
GLOW PLUGS ZÁŽEHOVÉ SVÍCKY
GROUND UZEMNENÍ
GROUNDOUTPUTIND LAMP + VÝSTUP ZEMNENÍ KONTROLKA +
BATTERY AKUMULÁTOR
HARNESS AS  MAIN KABELÁŽ  HLAVNÍ VEDENÍ
HARNESS AS.ENGINE KABELOVÝ SVAZEK MOTOR
HARNESS AS.INSTRUMENT KABELÁŽ PRÍSTROJE
HAZARD SWITCH SPÍNAC VÝSTRAHY
HORN HOUKACKA
HOURMETER POCÍTADLO MOTOHODIN
HOURMETER FUSE POJISTKA POCÍTADLA MOTOHODIN
HYD OIL TEMP SWITCH TEPLOTNÍ SPÍNAC HYDRAULICKÉHO
OLEJE
HYD TEMP HYD TEPLOTA
INTERLOCK 1 RELAY BLOK
KEY SWITCH KLÍCOVÝ SPÍNAC
KEY SWITCH FUSE POJISTKA KLÍCOVÉHO SPÍNACE
LH FRONT ROADING LIGHT WORKING LEVÝ PREDNÍ SVETLOMET
LIGHT
LH FRONT TURN LIGHT LEVÉ PREDNÍ SMEROVÉ SVETLO
LH REAR TURN LIGHT LEVÉ ZADNÍ SMEROVÉ SVETLO
LIGHT CIRCUIT BREAKER JISTIC SVETEL
LIGHT SWITCH SVETELNÝ SPÍNAC
MAIN POWER RELAY RELÉ HLAVNÍHO PRÍVODU
MOTOR MOTOR
NEUTRAL SWITCH RELAY RELÉ SPÍNACE NEUTRÁLU
NEUTRAL/BRAKE SOLENOID ELMG. VENTIL NEUTRÁL/BRZDA
OIL COOLER FAN MOTOR MOTOR VENTILÁTORU OLEJOVÉHO
CHLADICE

wc_tx000426cz.fm 89
RD 27 Údržba
English Česky
OIL COOLER TEMP SWITCH (110 C) TEPLOTNÍ SPÍNAC OLEJOVÉHO
CHLADICE (110°C)
OIL PRESSURE SWITCH SPÍNAC TLAKU OLEJE
PLUG SVÍCKA
REAR CHASSIS GROUND ZADNÍ OCHRANNÉ ZEMNENÍ
REVERSE ZPÁTECKA
RH FRONT ROADING LIGHT WORKING PRAVÝ PREDNÍ SVETLOMET
LIGHT
RH FRONT TURN LIGHT PRAVÉ PREDNÍ SMEROVÉ SVETLO
RH REAR TURN LIGHT PRAVÉ ZADNÍ SMEROVÉ SVETLO
SEAT SWITCH SOLENOID ELMG. VENTIL SPÍNACE SEDADLA
SHEET 2/ZONE A6 DESKA 2/ZÓNA A6
SPRAY RELAY RELÉ ROZSTRIKOVACE
START AID RELAY START A RELÉ
START RELAY STARTOVACÍ RELÉ
STARTER STARTÉR
STRAP AS. POPRUH
SWITCHHORN SPÍNAC HOUKACKY
TURN SIGNAL SWITCH SPÍNAC SMEROVÉ SIGNALIZACE
TURNING SIGNAL INDICATOR INDIKÁTOR SMEROVÉ SIGNALIZACE
VIB FUSE VIB. POJISTKA
VIB LAMP INDICATOR INDIKÁTOR VIBRACÍ
VIB ON/OFF SOLENOID ELEKTROMAGNET PRO ZAP. A VYP.
VIBRACÍ
WARNING LIGHTS VÝSTRAŽNÁ SVETLA
WATER SPRAY FUSE POJISTKA ROZSTRIKOVACE VODY
WATER SPRAY PUMP CERPADLO ROZSTRIKOVACE VODY
WATER SPRAY SWITCH SPÍNAC ROZSTRIKOVACE VODY
WATER TIMER CASOVÉ RELÉ VODY
WORKING LIGHT SVETLOMET

wc_tx000426cz.fm 90
FRONT
REAR
L R MOTOR VIB.
-6 -6 MOTOR VIB.
8.4 cc 8.4 cc
-4 -4
-8
-6
Údržba

-8 -8 -8

wc_tx000426cz.fm
-8 A B -8 -8 C -8 D
VIBRATION
VALVE 3B DRUM VIB.
SOLENOID 1

-6

3A 2B 100 BARS
VIB. ON/OFF
SOLENOID 150 BARS
STEER CYLINDER M
STEER CONTROL
130 BARS UNIT 2A
100 cc
P T
250 BARS
-6 -6
-8 P -8 T

OIL
COOLER
-6 -8

CHARGE
-6 FILTER
SEAT SWITCH
-8
ATTACHMENT
5.31 Hydraulická schémata

-12 -16

SEAT SWITCH 3.5 BARS

91
SOLENOID
CF
STEER/CHARGE PUMP VIBRATION PUMP
-6 10.8 cc
8.1 cc
2370 RPM 2950 RPM

PROPEL PUMP -6 -6
2800 RPM
22 cc -6
-6
M1 a b L1

STRAINER
P -8 -8 -8 -8
CONTROL GP
NEUTRAL BRAKE
Ø1.2 SOLENOID
FRONT PROPEL REAR PROPEL
A MOTOR MOTOR
408 cc 408 cc
0.8 0.8

350 bars a T P b

350 bars
24 bars

B
M2 L2 S

wc_gr002281
RD 27
RD 27 Údržba
5.32 Prvky hydraulického schématu

Nže je uvedený abecedn seznam prvků, které jsou zobrazeny v


schématu. Při identifikaci komponentů použvejte tuto pomůcku.

English Česky
CHARGE FILTER Filtr plnen
CONTROL GP Rdic skupina
DRUM VIB. SOLENOID 1 Vibracn válec Elmg. ventil 1
FRONT MOTOR VIB. 8.4cc Vibracn motor predn 8,4 cm3
FRONT PROPEL MOTOR 408cc Predn hnac motor 408 cm3
NEUTRAL BRAKE SOLENOID Elmg. ventil neutrál/brzda
OIL COOLER Olejový chladic
PROPEL PUMP 2800rpm, 22cc Hnac cerpadlo 2800 ot./min 22 cm3
REAR MOTOR VIB. 8.4cc Vibracn motor zadn 8,4 cm3
REAR PROPEL MOTOR 408cc Zadn hnac motor 408 cm3
SEAT SWITCH ATTACHMENT Prpojka spnace sedadla
SEAT SWITCH SOLENOID Elmg. ventil spnace sedadla
STEER CONTROL UNIT 100cc Ovládac jednotka rzen 100 cm3
STEER CYLINDER Válec rzen
STEER/CHARGE PUMP 8.1cc, 2370 rpm Cerpadlo rzen/plnen 8,1cm3 2370 ot./
min.
STRAINER Stko
VIB. ON/OFF SOLENOID Vib. Elmg. ventil Zap./Vyp.
VIBRATION PUMP 10.8cc, 2950 rpm Vibracn cerpadlo 10,8 cm3 2950 ot./
min.
VIBRATION VALVE Vibracn ventil

wc_tx000426cz.fm 92
EC DECLARATION OF CONFORMITY
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC

WACKER CORPORATION, N92 W15000 ANTHONY AVENUE, MENOMONEE FALLS, WISCONSIN USA
AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN THE EUROPEAN UNION WACKER CONSTRUCTION EQUIPMENT AG
AUTORIZOVANÍ ZÁSTUPCI V ZEMÍCH EVROPSKÉ ÝUNIE
Preußenstraße 41
80809 München
hereby certifies that the construction equipment specified hereunder /tmto stvrzuje, že nže uvedené stavebn zařzen :

1. Category / Kategorie
Vibrating Ride-On Rollers
Hladké vibračn válce s posezem

2. Type / Typ RD 27

3. Item number of equipment / Čslo položky zařzen :

0009469, 0620038, 0620007, 0620037

4. Net installed power / Čistý instalovaný výkon :


23 kW

Has been sound tested per Directive 2000/14/EC / Byla provedena zvuková zkouška podle Směrnice 2000/14/EC :

Certificate No.: 2000-14/E080850/2 Certificate Date: 27.October.2004


Certificate No.: 2000-14/E080850/1 Certificate Date: 27.October.2004

Conformity Assessment Procedure / Name and address of notified Measured sound power level / Guaranteed sound power level /
Postup stanoven shody body / Název a adresa zkušebny Naměřená hladina akustického Zaručená hladina akustického tlaku
tlaku

Annex VI / Dodatek VI / Etablissement Public à Caractère


Industriel et Commercial
0009469 - 104 dB(A)
Laboratoires de Trappes
0620038 - 104 dB(A) 106 dB(A)
29, avenue Roger Hennequin - 0620007 - 105 dB(A)
78197 Trappes Cedex 0620037 - 105 dB(A)

and has been produced in accordance with the following standards:


a bylo vyrobeno v souladu s následujcmi normami:

2000/14/EC
89/336/EEC
98/37/EC
EN 500-1
EN 500-4

William Lahner Greg Orzal


03.01.06 Vice President of Engineering Manager, Product Engineering

Date / Datum
WACKER CORPORATION

2006-CE-RD27-cz.fm
Wacker Construction Equipment AG · Preußenstraße 41 · D-80809 München · Tel.: +49-(0)89-3 54 02 - 0 · Fax: +49 - (0)89-3 54 02-3 90
Wacker Corporation · P.O. Box 9007 · Menomonee Falls, WI 53052-9007 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel. : (800) 770-0957
Wacker Asia Pacific Operations · Skyline Tower, Suite 2303, 23/F · 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Hong Kong · Tel. +852 2406 60 32 · Fax: +852 2406 60 21

You might also like