You are on page 1of 52
LA VIVIENDA ES EL RINCON DEL HOMBRE EN EL UNIVERSO INFONAVIT TRABAJAMOS PARA LOS TRABAJADORES INSTITUTO DEL FONDO NACIONAL DE LA VIVIENDA PARA LOS TRABAJADOAES presagio REVISTA DE SINALOA ANO 4 NUM. 40 OCTUBRE 8) DIRECTORIO DIRECTOR GENERAL José Ma. Figueroa Diaz SUBDIRECTOR Enrique Ruiz Alba JEFATURA DE REDACCION Profr. Jorge Guillermo Cano CONSEJO EDITORIAL Lic. Franciseo Higuera Lépea Ing. Rodolfo de la Vega Lic. Rail René Rosas Echavarria Manuel Ferreiro y Ferreiro Dr. Juan. Leén Rodriguez Profr. David Rubio Gutiérrez DIRECCION ARTISTICA Rina Cuéllar Lic. Héctor Lépez Gamez Arturo Moyers Villena TECNICA FOTOGRAFICA Enrique Guadiana Serrano Ing. Luis Salgado Ledezma Jorge Pifia Zazueta DOMICILIO PRESAGIO B. Juérez Nim. 209-2 Ote. Culiacdn, Sin. ‘Teléfonos: 281-96 y 365-25 EN MEXICO, D. F. ‘Tels.: 518-61-69 y 518-11-49 REVISTA MENSUAL Impresa y hecha en los talleres de offset de Editorial “El Mun- do”, Ramén Aldana 39, Colonia Vista Alegre, México 14, D. F. CONTENIDO GUASAVE: TRES DECADAS ¥ ALGO MAS..... Por Juan de Dios Meyer DE NUESTRA PORTADA .. Por Héctor Lopez Gamez LOS PIONEROS AGRICOLAS DE GUASAVE ....... Por José Antonio Rubio CASIMIRO ZAMORA LOPEZ. Y LA BODA DE “EL CHICHILIA" Por José Ma. Figueroa Diaz MIGUEL C. CASTRO, UN GRAN MUSICO GUASAVENSE .. Por Enrique Ruiz Alba chayito valdés, “la alondra sinaloense Por Olivia R. de Contreras 30 ANOS DE LA ALIANZA DE CAMIONEROS DE GUASAVE Por Héctor Lopez Gamez FERGUSA, CONQUISTA DE LOS AGRICULTORES .... Por Antonio Fonseca Angulo HERNANDO DE VILLAFANE, FUNDADOR DE GUASAVE . Por Raiil Cervantes Ahumada BANPESCA, PILAR DE LA INDUSTRIA PESQUERA Por Jorge Guillermo Cano DON MERCEDES ABOYTE: 194 ANOS DE VIDA Por Ramén Hernandez Gutiérrez FORO ACADEMICO DE LA UA! UN PROPOSITO DEFINIDO. .. EL CANAL DE “EL BURRION Por José de Jestis Sanchez M2 Presagio 3 FEI caeio _ delipequeto poblado de mestizos localizados pocos kilémetros al sur de la ciudad de Guasave, se alborots exe célido mes de verano de 1945 con la novedad del nacimiento de un hijo mas de Dosa Lupe. Guasave: Tres décadas 7 José Juan ~que asf se lamaria,- nacfa el cho del cambio, la humenidad avanzaba (jo quizé retrocedia? un paso en su evolu— cin, se iniciaba la edad del étomo con la expiosién de la primera bomba atémica. Era ano de guerra algo mas... Por Juan de Dios Meyer mundial, de noticias que egaban en los povos radios de bulbos que las pudientes sintonizaban en la “W” de México, como principal esparct- miento por las noches para ofr los noticieros de Don Guillermo Vela. Guasave en esa época, era un municipio con un _ incipiente agricultura principalmente de temporal, _aprovechando las avenidas’ del viejo Petatlén. El Ejido apenas estaba organizdn- dose, Se establecian los primeros rifcleos ejidales del munici dotados en los siltimos aitos de la década de los treinta, entre ellos el primero en Cofradfe de Tamazula y después el de Guasave. En la cabecera municipal se compraba principalmente en una gran tienda, de esas que recuerdan el viejo oeste, en la que se podia encontrar desde un alfiler hasta chocolates importados, propiedad de Don Salvador Chivez, y que era lugar de reunién obligado, tanto de amas de casa como de hombres curtidos por el sol que se juntaban a comprar sus. nevesidades de la semana y a comentar los acontecimientos mAs notables de la localidad. Por ahf enfrente estabe la Agencia Ford, la nica en el pueblo, con sus foringos que sureaban las brechas del municipio, y en la otra esquina gl Gnico banco, el Banco del Paci- fico. Guasave, al iniciarse los cin- cuentas, era un municipio som- noliento, interrumpido solamente por las avenidas del rio que cada afio se Hevaban endeble puente de madera que comunicaba hacia el sur; por las transmisiones de beisbol de la Serie Mundial cuan- do los Dodgers estaban en Brooklin, y por la suerte del Raton Macias en sus peleas con Helimi, al mismo tiempo que los obreros del camino avanzaban con la cons- truccién de lo que seria la carrete- ra Internacional, columna verte- bral de la comunicacién de los es- tados de la costa del Pacifico. Habfa. muy pocas escucles de organizacién completa. en el municipio y José- Juan, como algunos nis de su época, venfa a la ciudad de Guasave en pos de terminar su. educacién primaria, con la esperanza de que para cuando la terminara ya estuviera bien establecida una escuela de la que se empeza a hablar y que era el siguiente escalén, la Secundaria. Por esos afios José Jtian, oyé en una ocasién a su padre, hablar de algo que no entendi6 cabalmente. Se empezaba a construir una presa que traeria agua pera regar estas tierras desde un rio que no era el Petatlan, un rio que estaba més lejos, cerca de Los Moshis, ciudad que alguna vez habia visitado y de la cual solo recordaba que el vigje lo habfa hecho toda le familia en un destartalado——_foringo, propiedad de su padre, por una brecha que, saliendo por el rumbo del panieén pasaba_ por un poblado llamado La Entrada y que se hebian detenido en varias ocasiones a cortar pitahayas en el esas que recusrdan al viejo oeste, pescar a le bahfa de Navachiste, embareéndose en una canoa de dlamos por el Coloradito que era el campo pesquero més importante antes que se estableciera El Buitud, José Juan le pregunté a su padre sobre la presa de la que habia hablado dias atrés. Esa presa,~comenté Don Andrés mientras acomodaba un pedazo de lisa en el anzuelo-, aunque esta en el rio Fuerte, traeré muchas cosas buenas a Guasave. Todos estos montes muy pronto van a desaparecer para dar paso a puras tierras de siembra. Con canales muy grandes se van a traer agua hasta acd y va haber mucho trabajo para la gente en el campo. En la ciudad, se tendrén que poner tiendas y escuelas y quizé hasta una que otra fébrice. Ojalé, siguié dieiendo Don Andrés mien- tras lanzaba la piola, a ti te toque vivir esa bonanza, Guasave tendra su primera oportunidad monte, paréndese a comer a medio dia en Bachoco en donde compraroa quesos y azaderas. Picado oor la curiosidad, un dia de Semana Santa que fueron @ En ese momento un mero mor- dié el anzuelo y se interrampié la platica iniciéndase le lucha con el animal que result6 ser un magnifico ejempler de cerca de metro y medio de la cabeza a la Prosagio 5 cola. Pasaron algunos aftos después de esa plitica entre padre e hijo. José Juan terminé su primaria y pudo entrar a la escuela secundaria en virtud de que un grupo de guasavenses preocupados se en- cargaron de integrar un Patronato que la fundara y la hiciera fun- cionar en una vieja casona enfren- te de la plazuela “Miguel Hidalgo”, mientras mediante un marathén pubblico se reunieron los fondos necesario para construir el actual edificio en le colonia Angel Flores. Fue todo. La ansiada prepara- toria no se iniciaba y José Juan necesité. salir del municipio en biisqueda de mejores opciones de educacién Guasave, sin embargo siguié su marcha por la senda del progreso. Una marcha len— ta, més lenta de lo que los mismos guasavenses deseaban. La presa “Miguel Hidalgo” sobre el rfo Fuerte, efectivamente aceleré el desarrollo. Se desmontaron tierras, se crearon fuentes de trabajo. La carretera Internacional No. 15 Mécico-Nogales atravesé el municipio permitiendo la répida comercializacién de sus cosechas. Nacieron nuevos poblados, Juan José Rios y Ruiz Cortines entre ellos, que trajeron gente empren- dedora. y luchadora. La vieja ciudad cabecera fundada por Villafafie en 1595 salia poco a poco de su modorra, la década de los sesentas traia la construccién © Prosagio de un nuevo mercado, de un astro mejor. la pavimentacién de las primera: calles, y una vida comercial y bancaria mnés active. Guasave se perdia en una serie de contradicciones y _complejos. Todos se quejaban del notorio desarrollo de Los Mechis y Guaméchil, pero no haefan gran cosa por desatascarse a s{ mismos. José Juan terminé sus estudios, se casé y regres6 al terrufio. Su generacién en los ochenta empieza a participar en el quehacer de la comunidad. Muchos guasavenses j6venes con nueva mentalidad lo estan haciendo. Viene otra opor- tunidad para Guasave. Otra gran presa, ahora sobre el viejo Petatlén. Poco mas de cien mil hhectreas se regaran con ella. Y una vieja escena se repite. En las aguas tranquilas de la Bahia Navachiste, José Juan platica con su hijo de escasos 10 afios de edad. Hace veinticinco Viono otra oportunidad para Guasave. Otra gran presa, ahora sobre el viejo Po- tatlin, Poco mas do cion mil hectéreas se regaran con ella. Sin embargo, el municipio avanzaba més rapido que la men- talidad de sus habitantes. El guasavense nd se adecuaba al progreso. Perdia Guasave el tiem- po y la primer oportunidad que Guasave tenia con la prese se estaba desaprovechando. José Juan ya estaba cursando esiudios profesionsles en la Giudad de México y cada periodo de vacaciones hacia el viaje en autobés que en 2% horas lo trasladaba de regreso al solar nativo, junto con varios j6venes guasavenses que como él, estudiaban en diferentes. escuelas de la capital. El muchicho, comentaba con su compafieros de escuela cada ‘casién que regresaban los avances que aotaban en Guasave. El muni cipio caminaba a pasos acelerados pero la ciudad se quedaba rezagada, estrangulade por un anillo ejidal que le impedia un erecimientc arménico y un sano desarrollo, La década de los setentas fue una copia al carbén de la anterior, aos se desarrollé casi en e! mismo sitio otra plética entre José Juan y su padre. En aguel entonces se hablaba de la presa sobre el rio Fuerte y José Juan recuerda que fueron interrupeiones por un mero. Ahora no habré meros. No habré interrupeiones, lentamente saca las piolas del agua y se inicia la comunicacién con solo el aire de testigo. Hablan del futuro de Guasave, de sus fuentes de trabajo, de lo que serdn esta tierra y estas aguas cuando el nifio crez- ca. El nifio pregunta y el joven padre responde. Pasa el tiempo. Es hora del regreso y se enfila la panga hacia el Huitusi. Sobre ella dos per- sonas: el hombre con sus recuerdos y el nifio son sus suefios infantiles. ‘Algin dia él traera también a su hijé y hablarén del futuro de Gua- save De nuestra portada: gCémo describir graficamente el desarrollo de un pueblo desde su inicio? Fue la interrogante para ense- guida tratar de realizar los trazos que simbolizarian, cronolégicamente, el avance étnico de le poblacién de Guasave, que nos ocupa en el presente nimero de PRESAGIO, dedicado al municipio que lleva su nom- bre El-resiltado, en este caso, esté a la vista en la por- tada que hoy presentamos. De lo anterior se ocups Torek, quien utilizé y pu- so en juego una serie de figuras que ordend a pzrtir del simbolo que expresa accién, el verbo, voz del pue- blo, para continuar sucesivamente con el maiz, como primer cultivo; y luego la idolatria, Ia alfareria, la ca. za, la pesca y la cruz, que significa la Hegada de los misioneros catélicos a catequizar a los indios; ense- guida el cabalgar y caminar de Hernando de Villafa- fie para atender sis labores misionales; la india eyu- dante del fundador de Guasave; la ensefiarza a los ni- fios de la doctrina cristina; 1a construccién de tem- plos; la introduecién y eria de ganado y bestias de ti- 10 y carga; la utilizacién del arado y el cultivo del t g0 y el garbanzo; y, por iltimo, la construccién de la primera iglesia de tres naves en la regién. El anterior esbozo conceptual eristaliza en una re- presentacién grafica con sentido alegérieo, a manera de mosaico, en que vibran el color y la linea para co- municar una realidad: el avance del primitivo homo habilis que en el curso del tiempo avanza y logra evo- lucionar al mundo que le rodea hasta llegar, median- te un lento proceso, al resultado final de la civiliza- cin, constituido en el homo sapiens u hombre in- derno. PRESAGIO une su intencién a la de Héctor L6- pez Gamez para hacerla llegar a los guasaverses, que han sabido sentar sus bases para convertirse en agen- tes activos y progresar en todos los drdenes de la vida. presagio “MOSAICO VITRIO” Lic. Héctor Lopez Gamez Presagio 7 Con bestias y “Fresnos” Lia tierra, el aire y el nombre de Guasave helen a maiz, a gar- anzo, a tomate, a legumbres. La madre naturaleza fue benigna paca la gcografia de esta riea zona de Sinaloa. Sus climas, su hidrologfa y sus suelos se conjugan para la préctica y desarrollo de la agricultura. La palabra guasave, en el dialecto cahita, significa “milpa entre cercas”. Y fue nombre debidamente escogido por nuestros antepasados. Desde las remotas €pocas en que las tribus indigenas poblazon esta zona, teniendo su asentamiento en les riberas del milensrio rio Petatlén, aprovecha- ron sus avenidas y crecientes, para sembrar maiz en las dreas de los 8 Presagio agricolas de Guasave se construian los canales, como éste, de 13 kilémetros de longitud, que se hizo de 1940 a 1944 en el hoy ejido Ange! Flores de Tamazula Los pioneros Por José Antonio Rubio vallados y las partes bajas de los te- rrenos que por humedad eran re- gados. En forma primitiva, al capricho de la nataraleza, la agricultura se vino practicando hasta fines del siglo pasaco e inicios del presente. Luego surge una visionaria integrada por gentes venidas de otras partes del pais y del extranjero, que asimiladas y reforzadas por las nativas de aqui, introduces cambios positives en las actividades agricolas, sociales y culturales. Es as{ como los hombres de ‘campo de esa época con el 4nimo de transformar pare. su aprovechamiento las tierras, de generacién _ ricos barriales y aluviones que estaban enmortados por las margenes del rio, se proponen en principio utilizar las aguas broncas de éste, y mediante el trazo de canales que partieran de su cauce, dirigirlos hacia los terrenos objeto de irrigacién. \Contempordneamente a esa etapa de surgimiento de técnicas hidréulicas pera el_—_mejor aprovechamiente de la tierra en la actividad agricola, surge también en la zona, como una importante innovacién de la tecnologia de su tiempo, la instalacién en el cauce del rio Sinaloa, primero de gran- des bombas movidas a vapor y después la primer bomba cen- trifuga que con capacidad de 36” y accionada por combustién inter- na se puso a trabajar en La Guamuchilera. Recordar esos tiempos de los ini- ceios de esta actividad, es pensar de alguna manera en la etapa roméntica de la misma, pero es reflexionar también en’ que fue ahi, precisamente en dicho tiem- po, cuando la labor y obra del hombre se agigante, pues éste sin contar con elementos tecnolégicos de los que hoy cémodamente disfrutamos, sino dependiendo de sus aptitudes de vision, terquedad y trabajo, realizé lo que en su Don Blas Valenzuela. La construccién del canal contribuyé grandemente fal progres agricola de Guasave, En la Trinidad, don Francis- co Echavarria so distinguib por sv afén de modernizar elagro. ——_____ momento realmente las circuns- tancias le exigieron. Bajo esas condiciones, fueron surgiendo a la actividad agricola, seis décadas atrés en nuestro medio, pera ser incorporadas al cultivo bajo riego, aproximada— meate veinte mil hectareas. Nues- tra regién por ello principié a adguirir importancia en la vida productive del Estado, e incluso tebasando nuestras fronteras na- clonales; por su calidad y tamaao el garbanzo de Guasave ileg6 a fi- gurar con un alto prestigio en el mercado espafiol; pues era este el cultivo que fundamentalmente se realizaba en las tierras bajo riego alcanzando en aquel tiempo los in- dices de produccién por heotéreas mds altos que registra la historia; se habla de una produccién de cin- o toneladas por heetarea con 85 y 90% de calidad de exportacién. Entre los pioneros guasavenses en la agricultura yen la irigacion, hombres de temple y de trabajo, recordamos con profundo afecto y reconocimiento ai Pedro Ostolaza y los hermanos Menchaca. Baltazar, Emilio y Ca- milo impulsaron la actividad agri cola en Rosales, El Retiro, La Be belama ¥ Eldorado, instalando bombas accionadas a base de va- por en Eldorado y la Bebelama, y Ja primera bomba centrifuga en La Guemuchilera. “Regino Sanchez, encabezando grupos de personas de Guasave y El Burrién, construye el canal que daria irrigacién a esa tierra , siembra cafaverales y establece una molienda de aziicar para pi- Ioncillo en El Burri6n, Francisco Echavarrfa y Serafin Cervantes construyen xin canal para irrigacion de los terrenos de Ja Breche y Tamazula. Don Presagio 9 Francisco, aprovechando las aguas del arroyo Ocoroni, en la regién de la Trinidad, abre un canal y siembra tomate por ocasién primera en nuestra zona. Blas Valenzuela y el general Alvaro Obregén se asocian para construir el canal Valenzuela e irrigan las tierras de Huicho, Jests Maria, Bonanza del Cubilete y Buenavista. Siembran,’ por primera vez en el municipio, el algodén e instalan también el primer despepite en Buenavista. Los sefiores Hansen y Kaut- 10 Presagio zman, encabezando un grupo de ‘ciudadanos alemanes, se estable— ‘cen el el predio de E] Amole y forman la colonia Nueva Alema— nia, y construyen el canal que partiendo del cauce del rio Si— naloa irrigarian los terrenos del campo que se llamé Bacatuquira, Pascual Cervantes construye el canal “Pascualeio” para regar los terrenos “Lo de Apolonio”, ubicados entre La Brecha y Casa Blanca. Celio Castro abre un canal para beneficiar las tierras de la zona de El Triunfo. Rudecindo Beltran en Tetameche perfora un pozo profundo el pri- mero en la regién. ooo Gentes como los Ostoloza, los Menchaca, los Sanchez, los Echa- varria, los Valenzuela, los Cervan- tes, los Castro y los Beltran, con su esfuerzo denodado, con su espiritu de lucha, a veces en favor propio y los més del préximo, fueron los vi- sionarios, los precursores del desa- rrollo agricola de Guasave. La presa de Bacurato que con- tendré las aguas del otrora rio Petatlan, una obra por la que tan- to lucharon los guasavenses, solo es una prolongacién de la obra iniciada por estos pioneros de la irrigacién. y de la agricultura guasavense, Guasave siempre estaré en deuda con ellos. DIVISION POLITICA, Presagio 11 Nunca se me grabé su nombre de pila. Yo lo conoef de siempre co- mo “El Chichilfa”. El hombre que se daba de trompadas con el espa- fidl, El de los famosos y oélebres dis- ‘cursos y chispeantes mil anéedotas. Fue bautizado en El Zopilote, lugar de su nacimiento, como Casi- miro Zamora Lépez_y era tan co- nocide como Nacho Bécquez 0 Jan- do Lépez. Su vena y su alegria eran inagotables. Allé donde esté, en el mis allé, jdrelo usted que debe es- tar contando —y eseuchéndolo— - ‘céme, siendo juez mixto en Bamoa, 41 mismo se despos con gentil y agraciada doncella. No tenfa “El Chichilfa” ojos azules ni la piel blanca. Era més bien achocolatadito. No vestfa ca- simir inglés —por ganas no qued6— ni calzaba zapatos Domit. Pero lle- ‘vaba con donaire su ropa sencilla, sus huaraches y sa sombrero de pal- 12 Presagie ma. Rompia y levantaba, segin él, corazones y suspiros en el sexo fe- menino, Carismético, simpatico, dicha- rachero. enamorado, echén —muy guasavense—, Ilené péginas anec- déticas de entologia. Era tinico en su manera de decir y expresar las cosas, En el medio palitico, don- de se desenvolvfa como pez en el agua, era muy estimado TSe~ guido. : Os Perseguido porque se le buscaba para que discursiara o contara sus puntadas y sis aventuras. Unas cier- tas y las més inventadas. Tenfa a flor de labic la frase ingeniosa con * La boda de Casimiro Zamora Lopez anda- ba retealborotado por el fisico de ung guapa, jacarandosa y piernu- da damita de Bamoa. La cortejaba, Ja asediaba, la perseguia de dia y de noche. Se le caia la baba nomas de verla o pensar en sus dones y atri- butos. Casi no dormfa pensarido en ella, en la majer de sus suefios... La muchacha aconsejada por su celosa mamé, se hacia la remil- gona, la rejega, la que no queria nada’ con el inttépido y guapo ga- lan. Pero, al fin mujer, y no que- riendo perde: la oportunidad que se le presentaba y dado el insistente acoso de “El Chichilia”, que era un chucho bich: para esos menesteres recaveeos peculiares de su propio lenguaje, que hacia gozar y refr a la gente, que lo aplaudia a rabiar y lo estimulaba a que siguiera ha- blando. No hay quien no to recuerde en Guasave con estimacién y afect Bl rico aneedotario de “El Chichilia” pertenece al pueblo, de donde pro- vino yen el que estuvo y estara siempre presente, Del honesto lider agrario Pablo Rubio Espinoza, gran conversador y singular amigo, PRESAGIO re- cogid parte de lo que dijo e hizo durante su vida el popular Casimi- 10. “El Chichilia” amatorios, le dio, en una hermosa roche de luna lena, el anbelado “3, poniéndole como condicién que te- nia que haber el consabido y rigu- roso matrimonio —aunque fuera por lo eivil— pues de lo contrario, naFanjas dulees...y “Chichilfa” partido. El desesperado mansebo no Is pensé mucho (era a la sazén juez mixto en Bamoa y només sus en- chiladas tenfan crema y cebdlla. ‘Ademas de que se las sabfa de to- das todas en el ardid y el manio- breo del huizache y el taponeo res- pectivo) Asf que ni tardo ni pere- zz0s0 decidié— aunque ya era casa- do— sacrificarse otra vez... “El chichilfa” en su carécter de juez di ‘os declaro mujer y marido’” la escena del acontecimiento nupeial celebrado en Ia propia ofi- cina del Juzgado Mixto del pueblo de Bamoa —segdn la divulgé des- pués el propio Chichilia, riéndose a carcajadas y relatada por don Pa- blo Rubio— fue como sigue: Casimiro, serio, con traje y cor- bata de color arco iris, parado atrés de su viejo y desveneijado es- ctitorio de madera, al que le falta- ba una pata y se Sostenis.con la- drillos, leyé de cabo 2 rabo la Epss- tola de Melchor Ocampo, de rigor en este tipo de ceremonias. Frente a él, vestida con sus me- jores galas, un poco nervidsa, la novia, su futura mujer, y a su vera la madre —de ella— y un amigo de “El Chichilia”, de todas sus con- fianzas, atestiguando estos iltimios el solemae acto —Sefiorita— le dice “El Chi- chilfa” en tono ceremonioso— acepta usted al sefior Casimiro Za- mora Lépez, ahora yo, como su le- sitimo esposo...? —Si, sf...lo acepto— contesté la casi-casi seiora de Zamora, con voz trémula, enocionada. Al escuchar el si de su retofa, Ia virtual suegra de Casimiro, con el pao colorado que presto le en- tregé el yerno, enjugé dos gruesas ligrimas hijas de la felicidad 0 de Ia tristeza... —Y tt Casimiro Zamora L6- pez— dice “El Chichilia"— de acuerdo a la ley que tengo en las manos, aceptas a la dama aqui pre- sente como tu compafiera en las duras y en las maduras.. —Si...la acepto con todo mi amor y devocién —expres6 Casi- miro— y répidamente, parecia un venado, corrié dando vuelta al es. critorio y se puso junto a la dulce futura compara, Y regresando otra vez a su lugar que le correspondia en su cardcter de juez, “El Chichilia”, con voz en- golada, dijo: “Os declaro mujer y marido”, sellando asi tan singular unién conyugal. Por cierto, el acta, por més que Ja buseé después la novia y su ma- mé, nunca se encontré... Presagio 13 Enel yallejano afo dé 1826, Miguel C. Castro forme la primere orquesta en Nio. En ella apare ce (tercero, fla de atrés) con viclin y apenas 27 afios de edad. Miguel C. Castro, Inspirado Noo, Guasave, 1885 aprorima- damente, Miguel atraido por las notas musicales que surgen de la guitarra, se acerca a su pulsadora, ua bella lugerena y le dice: —Quia, enséfiame a tocar la gui- tarra, La moza interrumpe su acostum- brado ejercicio, brinda una sonrisa al joven y le responde: —Te ensefiaré un acorde, Miguel, pero a cambio de ello traeris un balde de agua a la noria, Sediento de saber, Miguel acep- ta el trato cumplido, lo cual llega asus manos la primera guitarra, Los viajes de agua se sucedieron a dia- rio, durante algiin tiempo, al igual que los acordes que Quia, en justa retribucién, le ensefiaba. 14 Prosagio Mosico Guasavense Por Enrique Ruiz Alba Fueron las dnicas lecciones reci- bidas por Miguel C. Castro, auto- didacta notable que a partir de en- tonces aprendié por si solo mucho del arte musical, convirtiéndose en uno de los prolificos e inspirados ‘compositores sinaloenses. 000 El autor de un centenar de pie- as musicales, entre las que desta- ean ¢Por qué Lloras? y “Cuca”, hu- bo de lucha bastante durante su juventud para penetrar al mundo dela misica, es decir, para encon- trar, le valvala de escape a su in- quietud creadora, a la inspiracién ‘que trafa por deatro. En Nio, don- de recibié la instrucetén primaria, no existian mayores posibilidades de estudio, ademas, la familia era aumerosa y habia que trabajar. As ingresé a la tienda de don Juan, como ayudante de mostra- dor. Era esta un establecimiento grande, que surtia a la region, a la que un dia llegé enorme bulto des- tinado a una familia rica de La Bre- cha. A partir de ese dia, Miguel se “perdi” a la hora de la comida, sin dar ninguna explicacién, La razin fue esta: al bulto con- tenfa un drgano musical. El * muchacho en vez de comer se in- troducia a la bodega, y a través de roturas que hizo, se deleitaba pisando las teclas del instrumento y los pedales que le alimentaban de aire. A don Juan le inguietaba la ausencia de Miguel, por lo que devidié investigar, Una tarde se ditigio a la bodega haciendo resonar sus pasos en la crujiente esealera de madera, Miguel eseuchd que alguien se aproxima- ba y pensando que seria el pa— tron, empezé a tocar en el ér- gano su pieza preferida. Cuando el comerciante escuché aquella pieza, esbozé una sonrise, se planté ante el muchacho y le dijo: “Ah, conque esta es razén por la que no vas a comer con nosotros: Pues bien, de ahora en adelante tendrds todas las facilidades para que aprendas misica”. 000 En 1896, a los 26 afios cum- plidos, Miguel C. Castro formabz en Nio su primera orquesta. Habia encontrado el quehacer de su vida, aunque inquieto y trabajedor, 10 compartia con otras actividades. Se hizo’ comerciante, agricultor, sindico, funcionario municipal (en Guasave), luego habria de revelar- ‘se como compositor. Antes de finalizar el siglo pasado, la Orquesta Nio y la Tamazula eran las dnicas en la regién, en consecuencia muy solicitadas. La de Miguel C. Castro se desplazaba seguido a Sinaloa, a Guasave y otros lugares. En Guasave “hicieron época las “tocadas” a familias de renombre como los Famanfa, los ‘Lopez, ete. Miguel estren6 su primera com- posicién en 1900, la _lamé “Cocochila” en honor de un péjaro muy alegre que abunda en la regién. En 1908 compuso gPor qué Lloras?, danza que aleanz6 resonaneia internacional y cuye origen se lo disputaron varios paises. La pieza fue escuchada por sinaloenses en Paris, Nueva York y ottas importantes ciudades del mundo, José Maria “Chama” Tarriba, el Dr. Brown y el general Antonio Norzagaray, fueron testigos de ello, Cuando Chuma Tariba pregunté en Francia el nombre del autor, se le respondié que era argentino. Norzagaray demostré 4 un director de banda, en Puebla, que la obra era de Mi- guel C. Castro, pidiendo a éste le enviara una pattitura. En 1917, Revista de Revistas, publicacion de gran prestigio en la hizc una semblanza de el C, Castro, reprodujo la partitura de gPor qué Lloras? y le concedié el crédito de autor que hasta entonces se le habia negado. En dicha publicacién se compara a Miguel C. Castro con Juven- tino Rosas, por la afinidad de so- bra conoeidas. ovo La fama tiene un precio. Miguel. tuvo que pagarlo. En 1909 se le Con su esposa Leocadia Lopez do Castro y su nieto Etrén Castro, aparece el inspirad> compositor ‘quasaverse en esta foto de estudio iomada en 1932, —__ nombra a peticién del pueblo- sindico de Nio. Para entonces ya tenfa su propio comercio, sem- braba y crlabe ganado. Le Revolucién lo sorprende ea el cargo municipal. Caen todos los funcionarios pablicos identifieados con el porfirismo, pero Miguel que lleg6 al cargo por peticin popular Y n6 por designaci6n porfirista. E] tenfa sus propias convieciones, era liberal; tal situacién le acarred rmistad con los conservadores que pugnaron por su salida del cargo municipal, aunque sin lograrlo, En 1912, uno de sus enemigos, incluso pariente, atenté contra su vida. Le hizo un disparo a través de la ventana de la oficina, la bala se incrusté en el escritorio que ain conserva Benito, uno de sus hijos. Miguel no lo pens6 mucho. En- cargé la tienda a sus esposa dicté Presagio 15, las recomendaciones del caso y se fue a Sonora. Allé hizo amistad con Manuel, un violinista ciego con quien toed en una orquesta. Manuel era hermano del general Francisco Serrano, —_asesinado tiempo después en ‘el camino a Cuernavaca. Miguel vivid ea Huatabampo, entre 1914 y 1915 regres6 a Nio, vendié la tienda, las tierras y el ganado. Con dona Leocadia y sus hijos José Marfa, Miguel, Perfecta, Jests y Catalina, se vino a radicar a Guasave. En 1917, al iniciar funciones el primer Ayuntamiento que presidié don Franeisco Ruiz, fue designado auxiliar de la tesoreria, actividad que compartié con los quehaceres de su vida: la mtisica y Ia com- posicién. Trabajé en orquestas, formé otras conocidas tradidicio- nalmente como “la de los Nios” y viajé a menudo a Los Mochis, lla- mado por sus compaiteros de alla. Llegé a dominar la guitarra, el vio- lin, el chelo, el piano y el contra- bajo...sin haber estudiado método mucho menos asistido a escuela 0 conservatorio de misica. Talento natural y esfuerzo cons- tante de este hombre singular que se mantuvo en el carnpo.filar— ménico hasta 1930, para dedi— carse enseguida de leno a la eomposicion: En 1947 viajé a la ciudad’ de México para registrar ‘Por qué Lloras? y “Cuca”, sus mis conocidas composiciones. En 1948, cuando preparaba el registro de “No me Digas Adiés” y otras piezas, le sorprendié la muerte Fue poco antes de su fallecimien- to, cuande de manera formal, ‘empez6 Miguel C. Castro a tomar Jas primeras lecciones de meésica con un msestro violinista de la localidad: Antes de m en ocasién de los Primeros Juegos Florales en Guasave, fue objeto de justo homenaje por el mantenedor del evento Lic. Rail Cervantes Ahumada. Su hija Jestis Castro Vda. de Gamez, aportadora de los datos contenides en este trabajo, ob- sequid las partituras de gPor qué Lloras? y “Cuca” al maestro Li Ximénez Caballero, director de la Orquesta Sinfonica del Noroeste, quién las incluyé en el repertorio y las eecuté en Guasave en acto emotive celebrado en la escuela “18 de Marzo” ante miles de asistentes. Como homenajes péstumos se recuerdan al que le rindié el Ayuntamiento municipal que presidid el seftor José de Jests San. chez, en 1969-71. El tributado en la ceremonia de develacién de la placa en una calle de Guasave a la ee se impuso su nombre, al igual que una escuela de Gambino, lugar donde nacié, La banda musical de Porfirio Amarilla grabé en _acetato gPor qué Lloras? pero lamenta- blemente se omitié el nombre del autor. En la obra de Miguel C. Cas- ‘tro —en su mayor parte inédita se conjugan inspiracién, arte y buen gusto, al decir de quienes la han es- ‘euchado y conoven, y esto es cosa que solo los buenos autores musi- cales han logrado. Por ello los guasavenses estin orgullesos de él y le reconocen a uuno de sus mejores hijos. Su nombre completo es Mania del Rosario Valdés Campos. Nacié el 28 de mayo de 1945 en Orba, sin- dicatura de Bamoa, municipio de Guasave, Tercera de doce hijos (so. breviven 10) procreados por don Au- reliano Valdés Sanchez y dona Ma- tia Zacarias Campos Miranda, am- bos finades. De origen humilde, ayud6 desde pequetia al sosteni. miento de] hogar vendiendo pan en Orba y Guasave, al igual que otros hermanos, Mostré inclinactén por el canto popular y gané un concurso de afi- cionados en Guasave. En 1972 se lanz6_profesionalmente, conquis- indo al piblico con su creacién “Besos y Copas”, “San Juan del Rio”, “Amor que Muere” y “Una Sola Caida”. He grabado desde enton- ‘ces numerosos discos sencillos y de larga duracién, participando tam- bién en varias peliculas, En Guadalajara recibié el tro- feo “El Micréfono de Oro” por ser la artista més taquillera, y su voz @ imagen ha legado més alla de uestras fronteras a través del pro- grama televisivo “Siempre en Do- mingo”, en donde es una consen- tida, Chayito Valdés, es de las artis- tas més populares y queridas de México. Su vor y figura han pene- trado en el sentimiento del pueblo que ha sabido valorar su capaci- dad artistica Actualmente radiea en Guada- lajara al lado de sus hijas Clelia Cristina (cumpliré 15 anos el 31 de diciembre), Eva Marfa, Car- men Cecilia y Marfa del Pilar, que son, como lo dice en una de sus —— canciones, “el amor de mi vida” Desde abajo; cantando en reuniones y fiestas, Chayito Valdés se abrié paso con dedicacién y esfuerzo, hasta conquistar la fama. Aqui, a los 19 afios, actuando en un festival. Chayito es un valor que enor- gullees a les guasevenses. CHAYITO VALDEZ “La Alondra de Sinaloa” Por Olivia R. de Contreras Pionarosry drigentes de la Alianza: Miguel Figueroa Diaz, Roberto Leyva R, Ramén Rivera Ri Remén Fetes, Nicanor Angulo, Jesus Perez V., Trinidad Sanchez, Arturo Moss Diaz e Ignacio, ‘Acosia G. 30 Aiios de la Alianza de Camioneros de Carga Evan tiempos dificiles para Ia a0- tividad transportista. A mediados de la década de los cuarentas, no existian como ahora carreteras pavimentades ni puentes, tampoco gasolineras ni talleres de repara— cidn de llantas a lo largo de los ca- ‘minos, como hoy las hay. Los'camioneros trian consigo “gato”, bomba y parches, y por lo general, en viajes largas, se jun- taban dos 0 tres personas para “darse la mano” en caso necesario. 18 Presagio Por allé en 1947, la Anderson Clayton & Compaiifa (ACO) traté de desplazar a los transpor- tistas locales, metiendo unidades de su propiedad en algunos casos, y arrendadas en otros, amenazan- do asi con dejar sin sustento a los camioneros de carga. Fue est2 el motivo fundamental que unificé a los transportistas, hasta entonces desorganizados y trabajando cada cual por su lado, en un organismo solidario y de lucha que este zfio (13 de septiem- bre) cumplié 30 aftos de cons- tituida: la Alianza de Camioneros de Carga y Materiales del Municipio de Guasave. ‘Los viejos camioneros recuerdan atin a Miguel Figueroa Diaz, como a pilar fuerte en la constitucién de la Alianza; y junto a él a Ignacio ‘Acosta Garcia. Fue el binomio que promovié, trabajé y dio vida a la naciente organizacién, sentando las bases para la unidad y el pprogreso que ha alcanzado a través de los aios, Festejé en grande al celebrar los 30 aos de la Alianza. Presentes el gobemador Alfonso G. Calderén; el presidente municipal Otnén Mena Camacho y el dirigente transportista Otilio Ibarra Picos; en medio de ellos Rosario Lépez, secretario general e la organizacin, La Alianza se integr6 inicial— mente con 23 socios y ahora cuen- ta con 344 y 450 unidades de transporte, lo que refleja el grado de avance obtenido a partir de la organizacién, pero también el trabajo realizado por aquel grupo de pioneros, muchas ya desapare- cidos. Los socios fundadores eligieron primer seeretario general a Carlos Cortés, iniciando actividades con camiones con capacidad de 4a 5 toneladas que transportaban al— godén y garbanzo, principalmente, Los problemas en todo organis- ‘mo nuevo surgen de inmediato. Al cumplir su petiodo Carlos ” Cortés, decayé brevemente la direccién de la Alianza, pues cosa rara no hubo “gallo” que quisiera tomar las riendas para el tercer perfodo. Entonces, a ruego de los socios, volvieron Miguel Figueroa y Nacho Acosta a trabajar como ninguno. Nacho fue _electo secretario general _y Miguel secretario de actas. Entre ambos sacaron a la Alianza del atolladero. Fue é&ta una ad- ministracién de lo mejor, dice don Remén Rivera uno de _ los asociados. Otro problema fue la falta de local propio. Mientras estuvo don Carlos como dirigente, no hubo tal, pues ste facilité durante 5 afos el local de la agencia Pacifico, que tenia a su cargo, para despachar abi los asuntos de Ia Alianza. Pero concluida la ac- tuacién de don Carlos, “patitas pa’ ‘Ramén Rivera nos presté un solar que tenia dos paredes, le agregamos una y le pusimos techo de lémina de cartén...y listo. Ya teniamos oficina. Alli terminé su fncién Nacho Acosta, luego nos fuimos a la casa de dona Leovi, por la Carrasco, en donde sesiondbamos. Se andaba pues, de Herodes a Pilatos. Las circunstancias hicieron pen- sar en un local propio, y la idea tomé fuerza a rafz de que Nacho Acosta hablé con don Juanito Urias, presidente del Club de Leones, proponiéndole un peso por tonelada de producto agricola en su bodega, la que se iba a movilizar por los. transportistas. La utilidad seria para el Club de Leones. La idea gust6 y fue acep- tada, ya que se movilizaron en- tre 2,500 y 3 mil toneladas. Con- sumada esta accin, se penso en aportar ese peso (por tonelada) por cada socio de la Alianza, a efecto de crear un fondo propio para construir bodegas, oficinias, ete. Y axl sucedi6. Pasades los afios, creado el fondo, Rail Pardini con- siguié dos solares y enseguida Roberto Leyva, construyé el edificio. Este se dot6 de oficina, bodega, auditorio y una bomba de ‘Tres viejos dirigentas en las festividades del 20 aniversaric: Ramén Rivera, Carios Cortés @ Ignacio Acosta. Presagio 19 ‘Al cumplirse el décimo aniversario de la fundacion aliancisia, los socios visitaron la tumba de uno de su comparieros desaparecidos, gasolina, aunque ésta se suprimié. después _vendiéndose hasta el equipo. En cambio el auditorio que tenia capacidad para 120 butacas, fue ampliado a 200. En su tiempo, todos los dirigentes contribuyeron en algo para el engrandecimiento de la Alianza. En principio se recibié con- cesin para el transporte de productos agricolas de Guasave a Culiacdn, a Leén Fonseca, a Bamoa, a Los Mochis; luego se pidid ampliacién (que fue con- cedida) para movilizar cosechas a El Fuerte, Choix, Higueras de Zaragoza, Topolobampo—y Sinaloa. Cuando se hacia trans- portacién a Culiacdn, surgian problemas con Transito Federal, pero se intervino y mediante am- paro federal se logrs extender la movilizacién a Empalme. Ahora, tras la regularizacién federal del transporte, se lograron concesiones para transportar_ a Nogales, a la ciudad de México, y otras mas de la Repiblica. En este aspecto insistié mucho Miguel Figueroa, quien en su tiempo logré movilizar _azticar de Navolato, Costa Rica y Los Mochis, a otros lugares del pais. Tenia la vision del futuro para los transportistas. 20 Presagio En principio, y apoyados por Canuto Ibarra, que les fié algunos unidades, los transportistas iciaron actividades con eamiones de 4 6 5 toneladas. Actualmente poseen “torton y rabones”, con capacidad para 20 y 10 toneladas. El proyectc inmediato, y ya se trabaja on ollo, es la adquisicién de “traylers” v_traxcavos, para efecto de lo cual tendré que cons- tituirse, como Miguel Figueroa lo y luch6 por ello, en em presa. Sélo asi podran ser sujetos de créditos a largo plazo y con bajos intereses. En esta nueva lucha la Alianza esta apoyada por la Federacién de Trabajadores de Sinaloa y la Con- federacién de Trabajadores de México. Cuenta la Alianza con un patrimonio propio para responder a la responsabilidad de un erédito ccuantioso. Constituirse en empresa, es la meta inmediata de la Aliar de seguro lo. lograran porque i oluntad y capacidad para ello, pero ademas pesa sobre la ac- tual directiva los antecedentes de lucha de los pioneros.aliancistas que movieron cielo y tierra para lograr las conquistas que ahora disfrutan los agremiados, La stiva actual esta in- tegrada asi: Rosario Lépez Lopez, seeretario general; Francisco Valles, seeretario de actas; Fran- cisco Montoya Serrano, de finan- zas; Rail Rivera Sandoval, de Vigilancia; Luis Puente Rubio, de flotilleros; Gilberto Lépez y como asesor Ramén Rivera. Algunas de las unidades de transporte de carga y materiales del municipio de Guasave. Fergusa, Conquista de los Agricultores Por Antonio Fonseca Angul E, 1965, bajo los auspicios de la Asociacion de Agricultores del Rio Sinaloa Poniente, nacié Fertilizantes de Guasave, S.A. de C.V., empresa cuya mistica fijada desde su raiz fue Ja regularizacion de los precios en esta plaza y proporcionar eficaz y oportuno servicio a los agricultores en sus propios campos de produc- cion. A quince aos de distancia, FERGUSA no solamente ha cum- plido a satisfaccién su cometido, sino que superando sus trazadas metas se ha convertido en la primera empresa de su ramo en Guasave, superando en precios, ser- vicio y equipos a las demas que operan en el municipio. Esta meritoria labor de gran be— neficio para agricultores, pequefios propietarios y ejidatarios de la zona, tiene mas valor tratandose de una empresa exclusivamente de servicio, es decir que no busca fines de lucro, ejemplo que, a nuestro juicio, debe ser imitado por otros organismos agri- colas del Estado y de la Republica, en su propio provecho. El C.P. Antonio Fonseca Angulo, actual presidente de FERGUSA, sin- tetiza en entrevista a PRESAGIO la breve historia de la empresa que goza de gran solvencia en la banca nacional e internacional, sin ocultar jos tropiezos y sinsabores, que gracias a la voluntad y reciedumbre del hombre guasavense, han sido superados para colocar a FERGUSA en el lugar que actualmente ocupa. Presagio 21 Moderna planta de fertilizantes liquidos en Leén Fonseca, instalada por FERGUSA. Es totalmente automitica y con capacidad de 12,500 litres de fertlizantes por hora, COMO NACIO FERGUSA Fre por idea y bajo los auspicios de la Asociacién de Agricultores del Rio Sinaloa’ Poniente, en su constante lucha por abatir los costos de produccién, que en oc- tubre de 1965 empez6 a operar Fertilizantes de Guasave, S.A. de C.V., apoyada por agricultores y que manifestaron sus deseos de participar directamente adquiriendo acciones de la naciente empresa pa- ra recibir sus beneficios. Fueron 23 socios fundadores, entre los que ito, sin discriminacién para los que omito por no recordarlos, a los sefiores Miguel Leyson Pérez, Manuel Félix, Pepe Chuy Sanchez; Alejandro D. Lépez, Jestis Fonseca ‘Angulo, Valentin Valdez, René Lopez Inzunza, Carlos Batiz Echavarrie, Alejo Blancarte, Alberto C. Lépez y, de Los Mochis, a Gilberto Figueroa y Entique Balderrain. EL CAPITAL INICIAL, CUADRUPLICADO De aquellos 23 socios fun- dadores, ahora son 143 los que en forma directa participan en la empresa, 22 Presagio FERGUSA inicié actividades con ua capital primario $1'250,000,00, de los cuales se agaron en efectivo 500 mil pesos; el resto se documenté y pago a plazos. El capital ha tenido dos aumen- tos: el primero en 1972 (100%) que lo elev6 a2 millones y medio, y otro similar (100%) en 1976, que lo ascendié a 5 millones de pesos, siendo la Asociacién de Agricultores el principal accionista de FERGUSA. BENEFICIOS EFECTIVOS FERGUSA es, ante todo, em- presa reguladora de precios. Cuando empezé a operar en 1965, el amoniaco en plaza tenfa un precio de $2.80 el kilo, FERGUSA lo vendid a $2.20 a sus socios y a $2.40 a no asociados; adn aberatando, FERGUSA se da cuenta que obtiene buenas utilidades y que puede manejar mayores voltimenes de venta, por Jo que al siguiente aiio reduce el precio de $1.80 para asociades y $2.00 para _—_agricultores ejidatarios no asociados, La reduecién en el precio se repitié durante el tercer aio: $1.70 el kilo de amoniaco a no asociados y $1.50 para los socios, y luego, en 1971, en el climax de la campaia reguladora de precios se ogra abatir el fertilizante a $1.10 para nuestros clientes y a $9, pars los asoviados. El anterior cuadro comparativo es un ejemplo claro, contundente, de que uno de los principales ob tro aspecto de la planta al servicio de agricultores y elidetarios de la zona. Aqui se labora’ las formulas ferillzadoras que luego se aplican en el agro quasavense. — jetivos de la creacién de FERGU- SA, se justificaba plenamente. TALLER Y PLANTA DE FERTILIZANTES De 1971 para aci, el proceso ha sido contrario: los prectos han aumentado por muchas razones, que enseguida paso a explicer. En_la medida que avanza FERGUSA, contando ya con més equipo de aplicacién, nodrizas, camionetas y camiones, se requiere riguroso mantenimiento, Jo que orilla a los asociados a pager por fuera ese servicio. En- tonces decidimos a instalar nuestro propio taller, que nos ha dado ex- celentes resultados. Al instalar el taller, bajaron autométicamente los costos de mantenimiento, pero, ademés, FERGUSA al mismo tiempo gestiona y obtiene ante FER- TIMEX, mejores precios. Hubo perfodes en que se logré abatir los precios de las materias en gran proporeién. Digamos —por ejem- plo~ que la tonelada de fertilizan- te valia mil pesos en el mercado, la Hegamos a adquirir a 700 pesos y.a cobrarla a 900 ya aplicada en el campo. Con equipos eticientes y modemos como éste se efect ‘e, por parte de personal do FERGUSA previamente aciestraco. ‘$2 empiz6 a operar con 40 nodrizas y ahora se dispone de 120, ndmero que hace posible atender con la oportunidad requerida a ios solicitantes de tan importante servicio FERCUSA inicié operaciones con 40 nodrizas de amoniaco, ahora scn 120; se empez6 con dos camionetas, actualmente tenemos 7 equipadss con radio; ademés, contames con 80 nodrizas de acero inoxidable para _fertilizantes Ifquidos y 4 pipas para el acarreo y aplicacién de fertilizantes. Pero algo muy importante fue la la aplicacién de fertlizan- instalacién de la planta de fer- tilizantes Iquidos en Leén Fon- seca. En ella se claboran las f6r- mulas indicadas por el agricultor y se le llevan y aplican en su propio campo. La planta es totalmente automética y se maneja con dos personas tnicamente y tiene capacidad para elaborar 12,500 litros de fertilizantes por hora. CREDITO INTERNACIONAL Para establecer esta planta, fue necesaria la obtencién de un crédito ante Omaha National Bank, que es una especie de corresporsal del EXIMBANK. Construida la planta, se desen- eadené una serie de situaciones adversas como inundaciones, in- vasiones de tierras, sequias, etc. que trajo como consecuencia el in- cumplimiento de pago ante la ins titucién crediticia de Estados Uni- dos, la cual pasé la cuenta al EXIM- BANK. Debido a las adversidades FERGUSA decayé un poco y no se pudo servir a asociados y clientes como anteriormente. En febrero de 1977 entré un nuevo consejo de administracién que me trajo como presidente. Presagio 23 “Requlazar los precios y oroperclonarelez y oportuno sane # los sprcutors tnus propos campos de produce", es lamistioa de -ERGUSAY, dion PRESA Gide! Nuestro: primer paso fue hablar con los agricultores y con los ban- cos. A los primeros, Iuego de ex plicada la situacién, les hicimos ver la necesidad de inyectar dinero “fresco” a la empresa; al EXIM- BANK le pedimos la ampliacién del plazo (5 afos) para pagar el adeudo, y lo mismo ocursié con el Banco del Noroeste con el cual teniamos también créditos vencides. Todos respondieron, Muchos agricultores como don Jestis Castro Fabela, el Lic. Manuel Fonseca, el Lic. José Antonio Rubio, Enrique Terminel, Jesés Enrique Castro Gareia, el” Ing. Pedro Zazueta Burgos, Javier Blancarte Diaz, Julian y Juan Cérdenas Urfas, Carlos “Vizquez. Campos, José Ramén Mascarefio, Jess Fonseca ‘Angulo, Rubén Morgan Madrid, Genades Ahumada y este servidor, apoyamos la inyeocién econdmica solicitada; @ EXIMBANK con- cedié el plazo solicitado y el Banco del Noroeste accedié en igual for- ma, con lo cual pudimos salir adelante hasta encontrarnes ahora en perfecta situacién moral y econdmica. PARA AGRICULTORES Y¥ EJIDATARIOS El otro aspecto en el alza de 24 Presagio P, Antonio Fonseca Anau, presidente de diche empresa. precios lo constituyé el fenémeno inflacionario que afecté no solo a Mético sino @ casi todo el mundo, Los precios se dispararon de un dia para otro y ya no fue posible sostener los anteriores, pero adn asi, FERGUSA sigue mantenien- do los mis bajos en plaza, Quiero seialar que de este beneficio permanente disfrutan no solamente nuestros asociados y agricultores no asociados, sino también pequeiios propietarios y ejidatarios, a estos iltimos por conducto del Banrural 0 banca privada, No existe discriminacién para nadie, FERGUSA no es elitista ni persigue fines de lucro, es empresa de servicio y como tal reconocida y apoyada por todos, FUNDAMENTAL, SERVICIO OPORTUNO En opinién de muchos agricultores, mAs que el ahorro en el precio de los fertilizantes estén satisfechos por la oportunidad eon que se les proporeiona el ser— vicio, lo cual es comprensible, La fdea, al nacer FERGUSA, fue mejorar el servicio de aplicacién de fertilizantes en el campo, 6 decir, oportunidad, pues al igual que una siembra fuera de tiempo 0 un riego extempordneo, la tardia aplicacién del fertilizante no beneficiaria las cosechas. Los negocios del ramo establecidos en- tonees no tenfan cepacidad ni ‘equipo suficiente para atender con ‘oportunidad los requerimientos del agricultor. Cuando lege FERGUSA las cosas cambiaron. Actualmente es la primera em- Un aspecto del laboratorio de FERGUSA, en Leén Fonseca, totalmente automatizado. En su manejo intervienen Gnicamente dos personas. FERGUSA es actualmente la empresa principal de su ramo en Gussave, gracias al magnitico ‘equipo materi que brinda. 'y humano de que dispone, asi como a sus bajos precios y servicio oportuno presa en lo que a bajos precios y servicio’ oportuno se refiere, ¥ €50 lo puede confirmar cualquier agricultor 0 ejidatario que esté atendido por nosotros. ‘UN GRAN EQUIPO HUMANO Un sistema que hace posible lo anterior es el implantado por la empresa. Cuenta con un equio humano que no trabaja por horario, sino por la labor que realiza. Desde las 5 de la mafiana empieza a trabajar consciente de que la aplicacién de fertilizante es urgente. “Todo su trabajo se remunera, FERGUSA tiene _ establecidos premios anuales para los trabajadores que se hayan significado por su mayor esfuerzo, independientemente de las demas prestaciones a que tienen derecho conforme a la Ley. A los demas trabajadores se les otorga también este incentivo en proporcién al esfuerzo realizado durante todo el afio, Esto explica que no hayamos tenido ni podamos tener en el futuro problemas de tipo laboral Ese mismo personales preparado constantemente en las téonicas de manejo y aplicacién de fertilizantes, por parte del Ing. Osvaldo Bon Lépez, quien a su ‘vez, en tiempos “muertos”, es en- viado a os Estados Unidos para jue se

You might also like