You are on page 1of 141
Page H. Kelley “MEBRATE O http:// 7 J s | ks D I Di ion: Grits Gramance Unrodtitoria http://www.ebook-converter.com T’ Edicgao Google Books Download Demo Version Traduzido do original em inglés Biblical Hebrew: An Introductory Grammar. © William Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, Michigan, USA. Todos os direitos reservados. Direitos para a lingua portuguesa reservados 4 httpaliddaicebeok-converter.com Caixa Postal 11 93001-970 Sao Leopoldo/RS GodgieBO3Ks Qawnload Demo Version www.editorasinodal.com.br httpsiiwanehook-converter.com Revisao; Nelson Kilpp ode BEARS DSWhISAd Demo Version Coordenasao editorial: Luis Marcos Sander “Publicado sob'a coordenagao do Fundo de Publicacoes Teologicas do Instituto Ecuménico de fe Ps-Graduacio (IEPG) da Escola Superior de Teologia (EST) CIP — Brasil Catalogagio na Publicagao Bibliotecdria responsavel: Rosemarie B. dos Santos CRB 10/979 K29h_ Kelley, Page Hebraico Biblico : uma gramatica introdutéria/Page Kelley; tradugdo de Marie Ann Wangen Krahn. — Sao Leopoldo, 1998. 456 p. Titulo original: Biblical Hebrew — An Introductory Grammar. ISBN 85-233-0586-6 1, Lingua Hebraica (Hebraico Biblico) : Gramitica. 1. Titulo CDU 811.411.160236 DOKS"4 12. Siabae ae . Exereicios . eeteeueaee 42 Ligfio V 13. As puturais ... 0.2... 0... eee eee eee eee eee 44 14. Oartigo definido ..... eee eee 45 Exercici 8 Vocabulario AD LigSo VI 15. Preposi¢Ges com substantivos .................... 50 16. A conjungdo vav........ ee eee eee eee eee 54 Excrcicios 11... cesses sent eee ST Vocabulario... . ae see... 59 Ligdo VIT 17. Substantivos: derivagdo . 1... ce. sees settee eet eee 60 18. Substantivos: género..........-....-..--.. 2 61 indice 2. AMjevor So peUHWO sc eeecssscccsessssss 2 uso 0 predicativo Google Radke Downioad Demo Version 23. Pronomes Fe pramomes pessoaisindspendentes (separados) ...... 7 independentes (separados) . http: liwwwsebook-converter.com.._” Ligio X 25. Substantivos: segolados . we ee ee eee 83 Google-Be 5n http:/MiAWAwebook.conwertercom 28. Sufixos pronominais em substantivos Exercicios 106 30. Verbos: o perfeito Qal do verbo forte 31. Verbos: o significado do perfeito... te 32__Verbos: ordem das palavras em oragdes verbais ...... 118 33. _Verbos: 0 uso do diciondrio na definic¢ao e tradugio Ligdo XIII 34. Oragoes interrogativas indice htt iwwwithank-senverer com P: Licéo XVI 42. Verbos: os imperfeitos dos demais troncos .... - 170 45. Daguesh forte conjuntive . http: Imwuy ebook convertercom — 46. _Verbos: sufixos pronominais em formas do perfeito... 185 47. Verbos: sufixos pronominais em formas do imperfeito . 189 Google Boa Ligdo XVIII 48. Verbos: o imperativo Qal.... 198 49. Verbos: o imperativo Nif‘al . . 201 $0. Verbos: o imperativo Pi‘el 203 51. Verbos: o imperativo Hitpa'el ~ 204 52. Verbos: o imperative Hif'il .... 205 53._Verbos: imperativos com 0 aformativo 7, 207 54. Verbos: imperativos com a particula N}.... 208 55. Verbos: proibicgdes - 208 Licao XIX indice 60. Verbos: as fangSes dos participios . 61. Verbos: sinopse do verbo forte Google Bo Ligdo XXI 62. Verbos: a pontuacao da conjun¢ao vav em formas : -converter.com-.------ 244 http:/wwrebook-converter.com. seqiiéncias dos tempos verbais no hebraico . wneee 245 EXCESS ee pe 0 Google Boeke:Download.Demo Version Ligdo XXII 64. Verbos fracos: sua classificagao... «+. 258 65, Caragteristicgs das guturais 4. ++ 258 Googl#'Bédks,Download D 68. Formas em pausa de palavras com acento forte. . Vocabulario Licdo XXIV 69. Verbos fracos: verbos Ayin Gutural Ligdo XXV 20._Verbos fracos: verbos Lamed Gutural . 294 Exercicios.... Vocabulario .. Ligdio XXVI 71. Verbos fracos: verbos Lamed Alef. Exercicios indice 72._Ve frac 2 vel http: Awana 88k: onverter:com= 73. Verbos fracos: verbos Pe Nun ... Exercicios . Googl Google Bo: igo XXXI 76. Verbos fracos: verbos Ayin Duplo... ...eeseeeeeeee 376 http://www Tabelas de verbos Tabela 4 - Verbo Ayin Gutural . Tabela 5 - Verbo Lamed Gutural - 400 6. Tabela 6 - Verbo Lamed Alef... . 0... eee eee 402 - 404 &__Tabela 8 - Verbo Pe Nun 406 9. Tabela 9 - Verbo Ayin Vav/Ayin Yod ..........5.5 408 Glossfria ANG indice analities a Abreviaturas abs, absoluto a http2//www. ebook:tonvert tel r.col om e feminino) conj. conjuncao cons. consecutivo Google Books Dyyytload Demo Version du. dual httpy/www.eboolméonverter.com a Hitpa‘el Hoftal Google Books DeMintoad Demo Version inde, indenide httpiiiwww.ebook:tfnyerter.com nm masc. masculino Niftal Godtile Books Dyiitload Demo Version perf. perfeito pess. pessoa Pi Pi‘el pl. plural Pu Pu‘al 8. substantivo sg. singular Prefacio do autor Esta rato brotou ~° 40 anos de verter tit em sala de aula https#wnyWwebovh-co SF OTH Durante este caminho tenho tido a ajuda dos meus Rverte professores, incluindo os professores John J, Owens, Thomas O. Lambden e John Emerton. Mcu primeiro contrato de professor depois de sair da faculdade foi Goo e-Books Dowsead dame Mersion a oe de teologia brasileira, Essa experiéncia me fez reconhecer a a necessidade de ter uma gramatica escrita numa linguagem simples, que htt ZAC B A ESA VERER EH ores A presente obra foi preparada tendo esses critérios em mente. Se ela merecer algum destaque sera pelos seus exemplos e exercicios. Muitas Godgite FD ORS LiGWinTodg Heth iV er Siah exemplificassem os principios gramaticais em discussdo. Na medida do possivel, a escolha das Passagens incluidas uma determinada ligao ficou http ehooue Hr PEON © tatados. A capacidade de um aluno ou uma aluna de resolver os exercicios de uma fiedo nfo depende, portanto, do conhecimento de ligdes subseqiientes. Em toda a Gramiatica, tomou-se 0 cuidado de traduzir as citagdes da Google:beoks: bewnlead:Deme Version ised Standard Version serviu de modelo principal para as tradugdes. As vezes, foram feitas excecdes a esta pratica para evitar ambigiidades ou a contradi¢ao de principios gramaticais. Uma gramatica deve, por sua propria natureza, buscar uma tradugSo mais literal da Biblia do que se permite a uma versio moderna. Uma sugestao para o procedimento no uso da Gramatica seria que 0 professor ou a professora usasse a ultima parte da aula para salientar os pontos principais da li¢&io seguinte ¢ depois desse como tema todos ou parte dos exercicios e do vocabulario. Dos alunos e das alunas deve-se esperar que estudem a ligdo com cuidado, mas sem tentar decorar regras. Em vez disso, devem passar o mais rapidamente possivel para os exercicios consultando as regras e os exemplos da liao na medida em que forem necessarios para entender os exercicios. A primeira parte da aula seguinte poderia ser usada para responder eventuais perguntas que os alunos ¢ as alunas tenham. Professores que consideram tal plano de curso muito Prefacios acelerado, podem espagar os exercicios por um periodo de tempo maior, especialmente em caso de ligdes maiores. Se a disciplina permitir tempo para leituras biblicas suplementares, sugere-se que estas sejam escolhidas h tt pal ANG de oP eh CeO Wel erler coin livro da Biblia Pressupde-se que os/as ee necessitem adquirir, aléin da Gramatica, outro material de estudo, Uma Biblia Hebraica ¢ um dicionanio indi tat in ‘ga sho GodQ EBOOKS DaMtinal Ebi: VEE SOI Stuttgartensia, uma edigio critica do manuserito de Leningrado B19*(L). Minha sugestio de diciondrio onvert nt A Hebrew and English htt peer. ehookucohvert . Or C. A. Briggs. lesmo que necessite urgentemente de uma te. (0, continua sendo o mais versati] da sua categoria. A minha segunda escolha recai sobre a versio sakes. Sook diciondrio de Koehler-Baum; er elaborado William L, Google Books Dowie Demodlersion! tament. A melhor concordancia disponivel ¢ A New Concordance of the Bible, editada por Abraham Even-Shoshan. A edigdo de Kautzsch-Cowley do, Gesenius’ Hebyew Grammar, mesmo um fanto defasada, continua sendo httpiviiininceboo k-Gai ve thek.e Git reocber aude dos quatro volumes do Analytical Key to the Old Testament, de John J. Owen, uma andlise versiculo por versiculo das palavras e frases da Biblia j éncii licionayi Brown, Rrjver_¢ Briges ¢ GodGle Books LGini Kiadaital Wc WOkeAd el de Bruce K, Waltke e M. O'Connor intitulado An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. No ver3o de 1994, a editora Eerdmans também publicou 4 Handbook to Biblical Hebrew: An Introductory Grammar, de Page H. Kelley, Terry L. Burden e Timothy G. Crawford. Este Manual contém um guia com respostas para os exercicios da Graméatica além de ajudas adicionais para o estudo e sugestdes para avaliagdes. Esta Gramatica tem sido usada em varias faculdades e semindrios durante o processo de sua claboragdo. Agradecimentos especiais devo aos estudantes que tiveram que passar por esta Gramatica em sua fase inicial ¢ a professoras ¢ instrutores que se prontificaram a testd-la em sala de aula e ofereceram sugestées para melhord-la. Recebi ajuda valiosa ¢ encorajamento de Joel F. Drinkard, Jr., Gerald L. Keown, Pamela J. Scalise, Thomas G. Smothers, Marvin E. Tate e John D. W. Watts, meus colegas no Departamento de Antigo Testamente no Souther Baptist Theological Seminary. Outros que prestaram ajuda durante o processo de elaboracao Prefacios desta obra incluem: Trent C. Butler, Tim Crawford, Bob Dunston, J. Kenneth Eakins, David M. Fleming, Darlene R. Gautsch, Walter Harrelson, Harry B. Hunt, Jr., Karen Joines, John Laughlin, M. Pierce Matheney, Jr., Ken Matthews, Gregor lobley, Gerald P. Morris, Emest W. Nicholson, htt padvWiie Guo Meh te heteO dno a: Succr John H. Tullock, Ed Rowell e James W. ren Quero também agradecer ao presidente Roy L, Honeycutt e ao deo | i rem, i i j Goggle BAGRS Dama DGS WerShGrt funciondérios do Golden Gate Baptist Theological Seminary, especialmente ao deo Robert L. Cate, por me terem cedido um espaco de trabalho num ésrh Myers, editor- https soanronerests ooKCony seu col fter: ¢ amor pelo hebraico ¢ teve grande influéncia sobre a forma final desta Gramitica. Ninguém ofereceu_mais Books he e Sow neal durante todo o IGE: do ie ducio da rORS HO DOVE Fe a Road Dele ve da Gramatica aN a publicacao. Finalmente, estarei sempre em divida com Terry L. Burden, h tt Bah sem sua eas ge 9 Tiwact ¢ i WO a laser, esta Louisville, Kentucky vi dqnh994 . ogi@'Books Download Demo Version Prefacio da Editora Eerdmans 4 edic¢do brasileira E muito apropriado que Hebraico Biblico : uma Gramdtica Introdutéria de Page Kelley seja publicado agora nesta edigio em portugués. O professor Kelley dedicou os primeiros sete anos de sua carreira de professor ao Seminario Teoldgico Batista do Sul do Brasil no Rio de Janeiro. Foi ld que cle primeiro percebeu a necessidade de uma gramatica clara mas abrangente do hebraico biblico, e foi 14 que concebeu esta ferramenta valiosa de ensino, que seria melhor desenvolvida ¢ refinada ao longo de mais de 40 anos em sala de aula de seminarios. O Prof. Kelley mereceu 0 respeito da comunidade académica pelo seu conhecimento das minticias da gramatica do hebraico biblico € por sua Prefacios pericia sem paralelo nos assuntos relacionados 4 Massoré do texto hebraico. Ao lado desta Gramatica temos agora um recurso magnifico que é The Masorah of Biblia Hebraica Stuttgartensia : Introduction and Annotated Gipssary, o qual gle yu_com a colabgracdo de Daniel S. Mynatt e httpHfinien abe dkGOm We RAF & Olio Teoldgice Batista ¢ atualmente pesquisadores ¢ professores cles mesmos. Porém, apesar de sua fama de pesquisador, o que mais perdura é a jbili i Ss GodGie Baas. Do kalesd Denis WetSlen mais avangadas do seu desenvolvimento pessoal na andlise e interpretacio do texto, Ele teve o maior cuidado na explicaZo dos principios essenciais Ai ta propiciar ao/a httpy/ Ani ebeok=corvenrer, C iodo especifico, selecionou cuidadosamente exemplos que ilustram principios gramaticais ¢ exercicios que ajudam os/as estudantes a aplicarem estes principios, todos Googie Bape Bown rgEt Beiter Version, monitoria de um/a professor/a, o/a estudante sera beneficiado/a pela habili- e devogaio dg seu autor, pesquisador e professor por exceléncia, Page httpalimww-e ook-Converter.com Nés consideramos ser uma honra ¢ um privilégio colocar esta edigdo da Gramiatica de Page Kelley a disposicao do publico brasileiro. E umyexcelente manual ema otima ferramente E também uma homenagem Googedéaks Honaload Demowensial. Pesquisador meticuloso, obreiro dedicado, amigo ¢ mentor leal, Page Kelley foi, no melhor sentido da expressio, “um cavalheiro e um sdbio”. Os editores Setembro de 1998 Prefaicios Prefacio da tradutora Tudo na vida est4 sempre em transformagao; conceitos, atitudes, htt PEMA PROC GILES CON: mera irdo perder a sua capacidade de transmitir seu recado a sua clientela, Quando meu marido me mostrou esta Gramiatica que tinha ABedkes: B ewmntoperst, JETS, Googte-Badics:k que a nossa Escola Superior 3 Mersion: buscando. Entrei logo em contato com o autor, Dr. Page Kelley, que imediatamente me concedeu isso fazer a tradugao. Desde o httpatwwinobGok CORMaHer GOTH memedar negociagdes com a editora Eerdmans para conceder os direitos autorais para a tradug&o. Infelizmente o Dr. Page Kelley nao p6de ver a obra concluida ois, fal em pfevergizo de 1997. Seja traduczo homenagern Godgié:-Baaks Download Denis Version O ponto forte desta Gramatica sfio os muitos exercicios, baseados todos em textos biblicos, com as referéncias biblicas citadas, Trés versdes i i ies das citagdes https AyneesoRiY dap io Ferreira de Almeida, A Biblia de Jerusalém ¢ A Biblia na Linguagem de Hoje. As yezes foi necessario apresentar uma tradugdo mais literal do que a contida Goongte BRS BOER er Me na, inclui os exercicios diretamente relacionados com o tema da ligio; exercitados sio também os conhecimentos adquiridos em ligdes anteriores. Cada lig&o inclui igualmente uma lista de vocdbulos. O conteiido ¢ apresen- tado em linguagem simples ¢ acessivel e seguidamente inclui definigées de termos gramaticais da nossa lingua, ajudando, assim, a criar pontes. Esta Gramatica também pode ser usada por autodidatas, pois trabalhando bem o contetido das ligdes, estudando os exemplos ¢ consultando as referéncias biblicas, podem-se fazer os exercicios ¢, depois, submeter os mesmos a corregdo, Esta é uma gramatica introdutéria: apenas toca em questées sinta- ticas e nZo aborda questdes da poesia hebraica. Mas trata de maneira simples ¢ bastante completa as nocgdes basicas da lingua hebraica, dando boas ferramentas para ler e traduzir boa parte da Biblia Hebraica. Para um aprendizado mais completo de uma lingua é necessario o uso de outros livros complementares. Algumas obras ja foram citadas no prefacio do autor. Seguem agora sugestdes de obras em portugués. Prefacios Elementar para uma boa tradugio é um bom diciondrio, Sugerimos o Diciondrio Hebraico-Portugués & Aramaico-Portugués, publicado pela Editora Sinodal ¢ Editora Vozes, ¢ 0 Diciondrio Biblico Hebraico- Portugués, de Luis Alonso Schékel, publicado pela Editora Paulus. http://Wwaw also OkiGOH VGILOK GML, clementar de Lingua Hebraica, de Hollenberg e Budde, traduzida por Nelson Kirst e publicada pela Editora Sinodal, além de Iniciag@o ao Hebraico Biblico, de Pau} Auy Editora es, ¢ Aprendar re le, José Google Baaks.Wawalaad Behis'Version Enquanto eu traduzia esta Gramatica j4 a usava em forma de poligrafo para testar a sua accitag4o pelos/as estudantes da Faculdade de http SNA SOOM TENE OM ce concqse, enfim, me apoiando e me incentivando para continuar firme na empreitada. Agradego também a paciéncia, o carinho, a forga, o incentivo ¢ o tempo que Googis, Bigpits Gowatoad Pete VET num trabalho esmerado. Um agradecimento especial devo a Elisangela Borchardt pela corregaio minuciosa das cifagdes biblicas em hebraico. httpslAmwiebook-OmVveriGt COMI, «a Editor Eerdmans por encorajar-me ¢ facilitar os tramites burocraticos desta tradugdo. Um agradecimento muito especial 4 minha filha, Natasha, e ao mey filho, Daniel, pela.compreensio ¢ iéncia nos te s de _estresse. Google Books Bownload. Demag Version. lotte, pela ajuda concreta nestes momentos. Ao meu marido Allan, a pessoa mais importante para que esta traducdo saisse, agradego de todo o meu coragdo por toda a ajuda concreta no computador, pelo apoio moral, pela paciéncia, pela compreensdo, por ser um ombro amigo nos momentos de frustrago, por ser aquela forga imbativel sem a qual esta traducdo teria permanecido no mundo dos sonhos. Acima de todos, agradego a Deus pela inspiragao, a forga ¢ a coragem de enfrentar um trabalho assim. Que esta obra seja para Sua gloria. Sao Leopoldo, outubro de 1998 Marie Ann Wangen Krahn Ligo I 1. 0 alfabeto. httpWwwwebaek-conVventencom — cusivo final teragado modemo Letra nao-audivel “alef x . Te Google Books Downloadé:Demo Version B como em boi como em vinho http. ebook-cpnveftir gn ¢é Gcomoem gole c dal oem dad: 2 Googie Baoks Dowbload BE @./ersjon he nm h eae) (como oh ES] nepal ebook-convertencam | ‘ou ucomo em agua zayin. Z como em zebra 3 Googjle Books Dowhloadtnafieyprston “lejos” Letra nio-audivel (cf. 1.5) fet b t T como em teto o yod . y I como em baiano ‘ kaf =] k Ccomo em café 2 2 7 kh (Ch brando como no i) alemio “sprechen™ lamed 5 1 Lcomo em letra & mem. D o m M como em mapa NP nun a 1 n Ncomo em nada I] samekh © s S como em sino oO v ‘ & ‘ayin 1.1 O alfabeto pe Da P P como em pato a 5 ; f F como em fato ag sade TS como em tsé-tsé 3% httpifiwww. ebook-converter:com ? res R como em raiz 7 sin S como em sino e Google Books Dowinioagiperna-verfon como em teto T como em teto Dy http: liwww. ebook-converter. com Notas: Google Ranks HOWiisal Dette Version 1.2. Um ponto é colocade sob 0 h quando este translitera o Fl, sob o httpcdamvanreleok-GONWENEF EOI 0%. Isto serve para diferenciar estas letras de outras que tém sons semelhantes. Google BoDRS DOWhlead Deis Version: 1.4. O alfabeto hebraico nio contém vogais, somente consoantes. O hebraico antigo era escrito sem vogais, Sua prontincia correta era baseada em tradig&o oral, que passava de geragao em geragao. 1.5. A primeira letra do alfabeto ¢ % (alef), que nao deve ser confundida com o “a” do portugués nem com o “alpha” (a) do grego. Estas duas ultimas so vogais, enquanto que o & € consoante, embora nao mais seja audivel. Também o Y € consoante e representa 0 som produzido quando se abre subila ¢ violentamente o glote. Este tipico som semita € w.uito dificil de ser pronunciado por nds. Oalfabeto 1.1 1.6. O hebraico é escrito e lido da direita para a esquerda. Portanto, as letras do alfabeto devem ser escritas como segue: nworpxsypvornd> > 7 wNTINT14N httpalMomw.eboak«canwerter,.com 1.7. Nao existem letras maiuisculas em hebraico. Google Books.Rewnload Demea.Mersion. hebraico daqueia letra. Os nomes hebraicos (sem as vogais) séo os seguintes: http:// wyyw. gbook-converter. com op 19) Pp " ® an is y 20) won Google Bats Howrtlod Deinc’Ver¥ion eT) B17) B22) ah http:/iwww.ebodk-eonvilterscom 1.9. Seis consoantes hebraicas: 3, 4, I, 5, 5, 1 podem aparecer Godiilg. BHARS DAW iOae DAM URES Ton, nova. Pode ser também requerido quando elas comecam uma silaba nova dentro de uma palavra. As tegras que regem o uso do daguesh lene serao tratadas mais tarde. Uma boa maneira de lembrar as consoantes que podem levar o daguesh lene é decorar as palavras artificiais BeGaD KeFaT, cm que B = 3, G=1,D=7,K=3,F=5,eT=n. Na pronincia do hebraico modemo, a presenga ou falta do dagi lene afeta a promtncia de trés das letras BeGaD KeFaT. a saber: 5, 3. 2. Com o daguesh lene a sua pronuncia ¢ dura. Sem o dagucsh lene a proniincia é branda. As outras trés consoantes — FI, “I, 2 - sempre tém prontncia dura, estando ou nao com o daguesh lene. 1 Exercicios S=b, mas =v R=p¢ tg D=k, mas D=kh Ted. ¢ T=d B=p. mas =f Raw e at http: Jiwww ebook-converter.com O vav € pronunciado como o v em “vinho™. O mesmo vale para a ‘een ‘bet sem o daguesh lene. Note também que existe um nome G sgle Bo 00 Ks y que é waw, pro! jado como “u; if ty on. letras tem formas especiais quando estiverem no lim de uma palavra. Observe que quatro destas formas finats se estendem abaixo http4hnww. BOOKS niverencom™ > ‘ormas regulares: Formas finais: yor Google Books Download, Demo Version 1.12. Cinco das consoantes, §. 17. tv. as vezes. “L stio classiicadas como guturais, porque cram, namahene, pronunciadas http ebSSRK-ConVErteh com 1.13. Certas letras sio classificadas como sibilantes por causa dos Google BUCKS DOWNY DEO VErSTO tt 1.14. As letras hebraicas individuais so escritas separadamente; escrita Cursiva ocorre somente na escrita modema. Exercicios Os exercicios incluidos em cada ligdo tém a intengio de ajudar o/a estudante a aplicar as regras estudadas na respectiva ligio. Os exemplos usados nas ligSes e nos exercicios serio, na sua maioria, tirados literalmente da Biblia Hebraica. Assim se explicam as diferentes formas em que a mesma palavra, ds vezes, sera escrita. O estilo do autor e as exigéncias do contexto podem alterar a forma em que aparece uma certa palavra. 20 Exercicios I 1. Esereva uma linha cheia de cada letra do alfabeto hebraico. 2. Aprenda a pronunciar as letras na ordem correta de & aN, http: AWW BRO0 kcGORVWS rte Bs CAMe 26 versiculos contendo todas as letras do alfabeto). Googl Books Dowrioad Demme Vers iar ypousRA a0 Sy 7a Tap) WPA Tey on ORD httpt/hwwew rebook-eonverter:cemoerdem em que aparecem, lendo da direita para a esquerda. 5. Localize ¢ eke: ¢ todas as formas fingis das letras que ocorrem no Gooagte: s Download Demo Version 6. Translitere os nomes hebraicos de todas as consoantes como clas http wWwwWesSoOR-converter.com Exemplo: FY28 = ‘I m2 =byt; ete. Goog i KOOKS DaMAIaa aaa Version Is, 33 6) % 4 DP A 72, 0 3), 3 s)r, © yy 7 yr Mm 7 yu 7 py 3 0 8. Certas letras soam de maneira igual. Aprenda a identificar essas letras pelo nome: 1) &,D-S como em sino 3) F,O-T como em tato 2) P,2- C como em café 4) 1,2 -- V.como em vinho 21 I Exercicios 9) O que as letras em cada agrupamento tém em comum? ypnadtaada yPVT AT 27593 40UnAR http;/www.ebook-converter.com ldentifique Os seguintes nomes proprios. Uma Teferéncia ¢ dada para indicar onde cada nome pode ser encontrado na Biblia. Google BooksDownload Dente Version pa (Nm 22.2) 18) bao (Gn 13.13) ; po (Gn 42.4) 19) sey (Gn 25.25) http:Wwww.ebcokuconverterjcont |.) 2 Saba (Is 5.9) 21) wap (Gn 14.7) wa (Gn 46.28) 22) Mean (Gn 22.23) Google Books! Bownloat Dentro Version sam (Gn 16.1) 24) pm738 (Gn 17.5) Mueboo (2 Rs 18.1) 25) mw (Gn 17.15) http sHwwwieboo keconvertentenm |.) 1) Syety> (Gn 35.10) 27) pDw (iz 9.6) 12) ab> (Nm 13.6) 28) rdw (2 Sm 12.24) Google BovkssPownloat Dents Version 14y PD (Gn 24.29) 30) ypu (2 Rs 22.9) 15) Twin (Ex 2.10) 31) aay Sm (Ez 3.15) 16) 7SNITIII (2 Rs 24.1) 32) “ar (Gn 38.6) 22 Ligao II http:7Ww.ebook-converter.com O hebraico antigo no tinha um sistema de vogais escritas. A lingua era lida ¢ falada de acordo com uma tradigao oral passada de geracio em Googie'Rooks Download Demo Version cedo no desenvolvimento da fingua, certas consoantes comegaram a funcionar néo somente como consoantes, mas também como indi s de vagais. Assim, o 8 ¢ o [7 foram usados para indicar a classe http TM SBS OR CONVERS secnineos foi usado para indicar a classe de vogais “o” e “u”. Os antigos gramaticos hebreus usaram o termo “matres lectionis”, auxilios de leitura (literalmente, Googie Seoksrbownlead:-Deme:Verstons usadas sdo os indicadores vocalicos > € 1. http://www.ebéeRetnvertéreeom Nome Sinal Posigao Som Exemplo com consoante GoogieBooks Downtead Demo Version 2. patah . % — &comoem cantor n3 filha 3. sere . ® = — Ecomoem fez 58 Deus 4, sere-yod a "% @ comoem fez m3 casa de 5. s‘gol . % Gcomoemera Sp shekel 6. hireq-yod 7 ” Tcomo em hino gn ela 7. hireq . x Tcomo em item Qy com 8. holem . R & como em povo xd nao 9.holem-vav 4 48 8 como em povo “VR luz 10. qames- . x 8 como em costa be totalidade hatuf 11, Sureq q IN i como em uva NIT cle 12. gibbus . x it como em rétulo woe mesa 23 11.2 Vogais (Uma seta indicara a silaba t6nica quando a palavra for acentuada numa silaba que ndo seja.a final, p. ex. 92H.) Not : http:7Ayww.ebook-converter.GOm. i pas distingui-las das meias-vogais, que serdo tratadas mais abaixo. Goog| le Books Download Demo-Version is longas e breves. Esta distingdo sera especialmente importante para a nossa compreensao da formagio de substantivos ¢ verbos. . As vogais lonpas sao: qame: Te, -vod, hireq-yod, httpildvilsily, BROS K:CR MATE COU inte un das letras vocalicas (“matres lectionis”) € usado, normalmente, um acento circunflexo para representar o seu som. Assim o sere-yod (7) € Tepresen- Googie Boaks Dewnlead Demo Version Estas vogais nunca podem ser abreviadas ¢ sdo, portanto, chamadas de naturalmente ou imutavelmente longas. httpy//Wnrepeorinen verter comps ss (Observe que, em hebraico modemo, o patah € pronunciado exatamente ‘como o games.) Google Backs. Dawnlead.Demon/ersign daqueles falados no hebraico. Muitas vezes, na lingua falada, nfo se faz uma disting3o notaével entre o hireq-yod € 0 hireq ou entre o Sureq ¢ 0 qibbus, assim como nio se faz distingao entre o qames e o patah. 2.4. A maioria das vogais sao colocadas diretamente abaixo das consoantes com as quais devem ser pronunciadas. As exce¢ées sio o holem, o holem-vav ¢ o Sureq. 2.5. As vogais foram originalmente criadas para que pudessem ser inseridas num texto consonantal sem aumentar 0 comprimento do texto. Em outras palavras, um texto pontuado (marcado com sinais vocdlicos) de um. livro da Biblia Hebraica deveria ter exatamente 0 mesmo comprimento de um texto nao pontuado do mesmo livro. Isto significa que os yod no sere- yod ¢ hireq-yod, como também os vavs no holem-vav e Sureq, j4 estavam 24 Vogais II.2 presentes no texto consonantal dos manuscritos hebraicos (como “matres lectionis”) antes de terem sido pontuados como vogais. Eram as consoantes nao as vogais que determinavam 0 comprimento dos textos hebraicos. http:/WYW.EROOksGONMEEE.GQIMN, tora, porém um Tepresenta a vogal longa da classe “a” ¢ 0 outro, uma vogal breve da classe “o”. Um qames-hatuf ocorre quando _o holem é abreviado [cf. Google Bo oks:sDowntoad:Deamo Mersi oie constitutiva de um hatef-qames, como nos verbos Pe Guturais [cf. XXII.66.3.(2) (b)]. http: /wyw.eboo, lo 0 holem Fonve rer.cgm pode juntar-se ao ponto (diacritico) no canto direito do W, formando um tinico ponto, que Goode Boge Downtsad Dena vers on’ Igualmente, quando o holem segue a letra &, pode juntar-se com o 0, Bqhiveteet SS ‘inimigo”, por http; exemp! lo, as WEBSSK: assim: one’ Algumas edigdes impressas, porém, separam o holem dos pontos God RS4kS DOMUldae NENT Ves LOF naw. 2.8. O holem e o holem-vav sao freqiientemente usados de modo intercambiavel. Por exemplo, o adjetivo plural masculino de “bom” pode ser escrito O78, to-vim, ou O° 4, t6-vim. 2.9. As vezes o patah-yod ou 0 qames-yod se encontra no fim de uma palavra hebraica. Estas duas combinagdes soam de maneira igual ¢ sio pronunciadas como “ai” em “aipim” exceto que o som “a” é sempre longo. ‘Quando a consoante vay (1) é adicionada a essa terminagdo, como freqiientemente ocorre nas terminagdes do plural de substantivos, o som resultante ¢ um “a” longo seguido de “v”. Portanto, a palavra que designa “os filhos dele”, 23 (Gn 9.8), é pronunciada ba-nav, Um acento circunflexo sobre 0 segundo games indica que este foi combinado com o 25 I1.3 Meias-vogais yod para formar uma vogal caracteristicamente longa. O vav seguinte funciona como a consoante final da palavra. http? Wane book-converter.com Além das vogais chcias listadas acima, 0 hebraico faz uso de outras vogais que podem ser melhor descritas como semivogais ou meias-vogais. GooyleReoks Download: Denre-ersion: \éticas. Para entender as meias-vogais, precisamos comegar com o &va http RGA ABS GRE ORVErten. Gm. muda, nao- pronunciado. Agora vamos nos preocupar com 0 primeiro. O shva audivel € escrito como os dois pontos modernos, exceto que é colocado abaixo da Godg te ROBES POW aIAN: Ren yErsion, vocalico na Biblia Hebraica ¢ o shva audivel TWN, b're’sit, “em (no) http TWWMAehOOk caMVertensGOMepresentado na transliteragdo por um pequeno “e” clevado acima da linha. Tem o som de ‘e”’ curto, abreviado, pronunciado de modo semelhante ao som que vem Gocgild BOBRE HA WATGSE DELIA APSTOlt Igualmente, a palavra que designa “fruta”, "7, p‘ri, tem a pronincia como “pri”. Esse shva audivel simples também pode ser combinado com trés das vogais breves para formar shvas compostos. Os shvas compostos ainda devem ser classificados como meias-vogais e como tais sio sempre audiveis, nunca mudos. Os shvas compostos se desenvolveram por causa da dificuldade de se pronunciar as guturais (8, 77, 7, Ye, as vezes, 7) com shvas audiveis simples. Portanto, normalmente um shva audivel simples n&o aparecera sob uma gutural; ai sera substituido por um dos trés shvas compostos. As trés vogais breves que se encontram nos shvas compaostos sie 0 patah, o s‘gol € 0 qames-hatuf. 26 Exercicios II ~ Mais toma-se _,, chamado hatef-patah _, Mais toma-se , , chamado hatef-s'gol » Mais torna-se |, chamado hatef-qames http://wweGhook-CORMeMRECOM, o ruets‘go1 (, ) como um s‘gol corrido € 0 hatef-qames ( ~ ) como um qames-hatuf. (Observe que _ sempre_representa a meia-vogal da classe “o” e nunea da Google:Bodoks Download Demo Version Exemplos de palavras escritas com guturais seguidas de shvas compostos: http:/www.ebookaconverter.com 2) wiax ('nd8) — homem, humanidade 3) sor (h'li) ~——doenga ; Google Books Download Demo Version Exereicios http: /weavwieboolmoontveErte rec omen dos sinus vocalicos indicados na tabela das vogais cheias: Exemplo: RW RAW RNG WRN Google Books Download‘barid Vérsion 27Pratique a pronincia das letras (consoantes) com as vogais até que vocé esteja bem familiarizado/a com os sons. 3, As seguintes combinagées de letras hebraicas e vogais soam como palavras em portugués com as quais vocé deve estar familiarizado/a, porém, na sua maioria, elas ndo tém sentido em hebraico. Tente descobrir uma palavra em portugués que combine com cada um dos sons. Exemplo: 99 = sal pronunciado como sal = luz pronunciado como luz 1) So 6) xmd 2 nS 7 amo 32 1m 8) NON 4) pia 9) NOP 5) ROW 10) xbda 27 II_Exercicios 4. Aprendemos que 0 7 e 0 1 podem funcionar ndo sé como consoantes, mas também como vogais “matres lectionis". Tente determinar quais das seguintes palayras usam 0 1como consoante e quais o usam como vogal. http://www.gbook-gonverter.connh 2 AM 5) mp 8) oP 3) ow 6 wis . Google Books Download Demo Version 5. Tente determinar quais das seguintes palavras empregam o * como consoante ¢ quais como vogal. http://www.ebook:copyverter.com 2) on 4 ww 6) ow Googte'Books Do ownlowe: Berro Versior 1) 7oOWN 4) on 7) mbna http://wwweebook-converter.cont2” 3) obn 6 Rn Googie BARKS RRWIGAN DENN VRRSTOU pronuncia. Exemplo: ADR, “Alef, MPD, bét; ete. [O acento usado em F7PR € em outras palavras nesta lista esta explicado na ligdo 1V.8.1.(1). Veja também a observagao na ligdo 11.2.) 1) FR ) mo 17) ORD 2) oma 10) oP 18) 93 3) om Wp 19) MIP 4) nod 2) pS 20) wT 5) Nn 3) Bp 2) pe 6) a} 4) ya re 7 15) 9 2 8) omn 1) ope 28 Exercicios II 8. Esta é uma lista semelhante com os nomes das vogais. Translitere as “ ¢€ pratique a sua ene 7) pn http: ive. ebowk-converter. comes yy) apn ’ 7 3 ro) pun pap Googl& Books Bownload' Demo ersion 6) a py 12) pap http2/ ANVNICERO ORES VE ter, Tet sua prontincia 1) ond ms 2) 392 13) you Googl ciBooks Pownfoad Memo Versiie 7 1) Aw 16) om http-lwivw.ebigok-cdjiverfer. con’? m8 Google Books Download Demo Version [Por questo de simplicidade, nas demais ligdes a maioria dos sinais diacriticos em palavras transliteradas serao omitidos. Somente as marcas necessarias para uma pronuncia correta ser&o mantidas.] 29 Lig¢aéo III ea OE http://www.ebook-converter.com O maqgef é uma curta linha horizontal usada para juntar duas ou mais palavras num versiculo. Palavras juntadas assim sao pronunciadas Godiffe BAGKs Maviiaatl ne wip Mars /an unidade de fala perdem seu acento primario exceto a palavra final. Em conseqiiéncia disso poderao ocorrer algumas mudangas na vocalizacio httpwmanebookeconverter. cont mae, > “tudo” torma-se 2, (com qames-hatuf) “o”, como em ovnbp (Gn 6.5). Igualmente 772 “que” toma-se 7) quando juntado a uma palavra por Googie Books *DowAticat! Demo Version Na maioria das vezes o maqgef é usado apés palavras monossilabicas como as seguintes: http:/Avww,ebook;cenvertermcopme 2) ON se 6) mp qué? 10) Sy sobre 3) _ OA também 7) sad 11) BY com | Google Boeks Download Deme2Versien 5. Sinal do objeto direto © objeto dircto ¢ uma palavra que representa uma pessoa ou coisa que sofre a agao de um verbo. O objeto direto pode ser definido ou indefinido. Se for definido, normalmente é precedido pela particula NX, Esta particula serve meramente como sinal que indica o objeto direto e, portanto, nfo deve ser traduzida. O MX pode encontrar-se separadamente ou pode estar ligado a palavra seguinte através de maqgef. Neste ultimo caso, 0 sere é abreviado para s*gol. Assim, encontramos O72W0 NN em Gn 1.1, mas “87°MN em Gn 1.4. 30 Shva mudo III.7 6. Daguesh forte Yimos acima que o daguesh lene ¢ um pontinho que pode ser http tnEOeRTUARE dive Rer =o era uncia . Ie! iM a) cia ao daguesh lene, mas tem uma fungdo inteiramente diferente. E um pontinho que indica a reduplicago da consoante na qual se encontra. Pode ser colocado em Google Books'Bownioad’ Demo Version Existem trés regras basicas a observar para distinguir o daguesh lene do daguesh forte. http://www, ehaok-CARVertekCQMn das BeGaD KeFaT é um daguesh forte e indica a reduplicagao daquela letra. Um pair ds numa das letras BeGaD KeFaT sera um daguesh Google DPowntoacdbemo-version 3) Um okeif numa letra BeGaD KeFaT sera um daguesh forte sempre que ela for imediatamente precedida de uma vogal. http://WWww.2beok-canVvaternCamMven depois de uma vogal, enquanto o daguesh forte sempre vem imediatamente depois de uma vogal. Google Books Download Dermio-Versteri laguesh forte tem o mesmo ¢:! own que o dagues! me eM fers e requer a pronuncia dura da consoante assinalada. Assim, o daguesh na palavra 1°72 é um daguesh lene (nenhuma vogal o precede) ¢ a prontincia é dura (b'rit). Por outro lado, o daguesh em AIT é um daguesh forte (uma vogal ver imediatamente antes); a pronuncia também é dura (hab/ben). 7. Shva mudo Numa li¢do anterior (11.3) aprendemos que o hebraico faz uso de meias-voyais, chamadas shvas audiveis. Vimos que existem shvas audiveis simples (_) ¢ shvas audiveis compostos (_ |. _, ). 31 TIL Exercicios O hebraico também faz uso de um shva mudo, escrito exatamente como um shva audivel simples (__), mas com outra fungio. Um shva audivel, seja simples ou composto, somente se encontra embaixo de uma htt ey maw BbOA ee Oo WVertak. Cot lado, somente se peed OAK ie QHY OW. mudo pode, portanto, ser chamado de divisor de silabas. Quando dois shvas se encontrarem sob duas consoantes adjacentes. Godife RAPES TOWNoa De Hin Vara enquanto que o segundo se encontra no comego de uma nova silaba. Em yun. yim-5"ld, por exemplo, 0 primeiro shva (1D) ¢ mudo, enquanto o https ok-converter.com O shva que se encontrar sob uma consoante reduplicada (com umm daguesh forte) sempre sera audivel. Em sup. qit-t‘la, por exemplo, onde Google Books Dowtiload Dentro Version No fim da palavra o shva mudo cai fora, com excegao do kaf final CT), que conterd o shva mudo elevado (J). http://wwweebedkiddrvéerter.com Google Books Dowhfé4t Demo Version 1. As consoantes BeGaD KeFaT se encontram em todas as palavras listadas abaixo, Coloque um daguesh lene nessas letras onde couber. Observe que todos os shvas sfio mudos. 1) INDy 5) 737 9) a2uD 13) O28 2) 733 6 Om 10) wip 14) WES 3) ma 1) baw 15) 71n 4) Dina 12) 8722 16) JNDn 2. Na lista que segue sublinhe as palavras que contém o daguesh forte. 1) ADS 3) 7aT 5) mn 2) 74Ba 4) man 6) yA 32 Exercicios TI 7) ROD 9) Tae 11) mpoA 8) pawn 10) ~wet 12) 7ben http: WEB OR “CSA VETter Coin 4. Exodo 3.1 é reproduzido aqui: Google Bodks DoWwiibat Dems Version 8 INSITAR I PI 17> man Sonenn sabe RBM 370 http:/yyww. eho. ok-converter.com, 2) Copie os trés conjuntos de fala cujas palavras estdo ligadas por um maq Google BookeDownloac:Deme Mersion® forte, identificando-os. 4) Copie a palavra que contém um shva composto. http:dwwwebeok.converter.com wae ors owoN 7727 Google Books Dovarioad Dein Version mie? OTN NDS"Tw IAS 1) Copie as duas palavras que contém shva mudo ¢ shva audivel. 2) Copie a palavra que esté marcada como sendo objeto direto do verbo. 3) Copie as trés palavras que contém o daguesh forte. 4) Copie as quatro palavras que contém o shva composto. 5) Copie as trés palavras que contém letras BeGaD KeFaT com daguesh lene, 33 III_ Vocabulario Vocabulario Todos os substantivos apresentados nesta lista e em listas h tt pallvanra de vgcabulos serio masculinos f Bik Sib on outa Goog|lP Bogks'pewhlodd Dextid VePsion 3) ins (firma 12) a5 coragio . » ) cidade http:// Neb BR-convérter Cort ee 6) De (f) mae 15) ny povo Googlé Bddks HAWinlodd Dertid Version 8) otx Deus 17) WNT cabeca OW nome http:/www.book-converter.com Google Books Download Demo Version j | 34 I Ligio IV 8 Acentos” http://www.ebook-converter.com ‘Os mesmos estudiosos que pontuaram os textos hebraicos com os sinais vocdlicos também elaboraram um sistema de acentos que Godgle Hanks Damncaltiaiie Marion marca de acento primério na silaba ténica. Palavras mais longas podem receber um acento secundario além do acento primario, Na BHS existem 27 Hitt peiNe Fe. KASH VEMAR SONNE sence esas mais ou menos igualmente divididos entre aqueles que sdo escritos acima da palavra ¢ aqueles que so escritos embaixo dela. Google Books Download Demo Version s acento. raicos servem a tres propositos: 1) Eles marcam a silaba ténica (silaba acentuada) da palavra. Ela httpsthandaw Gb GGk a MsAREe bee Glan poderd ser 2 penultima. ‘Observe que os sinais dos acentos hebraicos no serao impressos GodGtEPee RS AMAT TBA AUR TOA ténica. Exemplos: 2® net pt 28 Se uma palavra aparecer sem a seta, pressupde-se que deve ser acentuada na silaba final. Exemplos: bY"? TW VT MAR 2) Os acentos hebraicos regulam a recitagdo dos textos biblicos nas sinagogas. Observe, porém, que os rolos das sinagogas nfo tém pontuacao, sendo que as vogais ¢ os acentos sao recitados de meméria. * Uma tabela dos acentos de prosa ¢ de poesia se encontra em A Handbook to Biblical Hebrew : An Introductory Grammar, pp. 217-219. 35 IV.8_ Acentos 3) Os acentos hebraicos servem como sinais de pontuagao, mostrando como era percebida a estrutura da frase (na época quando foram colacades no texto). Como sinais de pontuagao os acentos podem ser pollvwine (que separam) ou Onvel ue ligam). Esses sinais nos htt bo Fo DAMhedraica e sko, par uma ajuda vital na Hee OMG . Exissem Bi acentos, disjuntives principais, dentro de cada Google Books Bawnlaad Dane Méersidii: versiculo terminam. O acento que marca o fim da primeica metade do versiculo ¢ chamado ainal (_ ). Ele € colocado abaixo da silaba ténica da httpviwwew.eboot-converter-conrns, em Gn . O segundo acento disjuntivo principal é conhecido come o sillug Google Books’ Download DemeoVersion: alavra que precede imediatamente o sof passuq (), “fim de frase”. Veja PDNT em Gn1.1. http://WwaehookaC@nverteGCOMA versicuto sto determinadas nao pelo comprimento, mas pelo sentido. Assim, as duas metades de um versiculo podem variar muito em comprimento. Génesis 1.7 God BABKE DSWhGas DENIS VESTS’ 8.3. Uma palavra marcada por um ainah ou um sillug (ou por outros acentos disjuntivos fortes) é designada como estando “em pausa". Isto significa que neste ponto ha uma interrup¢io da recitagio. (Pode-se comparar isto 4 pausa que segue a uma virgula, a um ponto ¢ virgula ou a um ponto final nas linguas modermnas.) Uma palavra que se encontra “em pausa” necessita de uma vogal longa na silaba ténica. Se a vogal da silaba ténica for uma vogal normalmente breve, ela sera transformada em vogal longa quando estiver em pausa. As Tegras que regem o alongamento das vogais breves sio complicadas ¢ nao precisam ser estudadas agora. Ao mesmo tempo, o/a estudante no deve se surpreender ao deparar-se com as freqiientes mudangas de vogais, que ocorrem quando as palayras se encontram “em pausa”. Seguem-se algumas palavras escritas em sua forma normal ¢ em sua forma pausal (quando esto “em pausa”). 36 Meteg IV.9 | Forma normal Forma em pausa | » TR eu 28 Gr 17.18) 2) PDS terra pos (éx 15.12) . a pfu, j 44.17) http:/wwWw.ebROk:converter-Ebiif |, 5) 1 Abel San (Gn4.2) Google Bpok3 Dojifitéad Deiffo | Vétsion 8) ae eles habitario yaw? (Ec 10.6) http://www. ebgokiconverter Gori." Googie.Baaks Download Demo Version 9.1. O meteg é um acento secundirio que, 4s vezes, aparece httphewwrebooksconverter: GOI Em aparéncia ¢ igual ao sillug, mas os dois sdo facilmente distinguiveis, ja que o sillug sé aparece na silaba t6nica da ultima palavra de um versiculo. Google Books Dewnload.DemeMersianis importantes: 1) As vezes é usado para marcar vogais longas que ficam duas ou mais silabas antes da silaba ténica de uma palavra, a fim de assegurar que essas vogais longas recebam a devida énfase na promincia. 1 (Gn 1.8) om? (Gn 1.21) SAN (Gn 1.21) Exemplos; 9 2) E seguidamente usado com vogais breves que vém imediatamente antes de shvas compostos. Exemplos: A®Y2 (Gn 1,26) ay (Gn 3.23) Tay (Ex 20.9) (Gn 35.3) 37 IV.10 Letras fracas 3) Também pode acompanhar vogais longas ou breves que vém antes de shvas simples (audiveis). Exemplos: inn (Gn 1.24) WT} (Gn 1.3) http://www.ebookavenverter-conpr2) 4) Pode também ser usado com vogais imutavelmente longas que Godgie Books, Rownload Demg Version TY" D (Gn3.19) http://WWWrERQOKCOBVELEEK- COM, csqueria da vogal, como em "7771 (Gn 1.3). Porém na BHS, as vezes, € colocado a direita da vyogal, como em 7771 (Gn 1.7). Isso de nenhuma maneira altera a Goegie:Books Download Demo Version httpo/Awwweebook-converter.com O 8 eo 77 funcionam como consoantes normais no inicio das i é i lag je veze: jam_mudas, GodGe BOURCDAW sad Dasie Versio (“matres lectionis”). Quando isso ocorre, nem o 8 nem o 77 podem fechar a silaba. O 8 sempre se toma mudo no fim de uma silaba, seja no meio ou no fim de uma palavra. © 71 se tora mudo somente quando se encontra no fim da palavra. Exemplos: = PPWNTD(Gn 1.1) RW (Gn 1.11) nN (Gnl.2) AWB Gn 1.9) 38 Silabas IV.12 11. Mappig (P72) . O mappig,é um pontinho Watte inserido num 77 final (71) httpzawiWhebookncal ERLE oh GNMal, em vez de funcionar meramente como uma letra vocalica. Um 77 final com mappiq (71) € considerado uma gutural forte da mesma classe de [7 e YW. Portanto, ele Google Beoks:Bewnload Demo Version Exemplos: 713°) (1 Sm 10.23) FTETN (Is 34.9) 7127199 (Gn 1.25) http:/www.ebook-converter.com 12. Silabas Google Books Dewntoad Demo Version consoantes finais e do 8 quando estiver no fim de uma silaba ou for de outra maneira mudo (cf. WN) - deve vir seguida de um som vocalico ou httpaiwrameboolecony erte re ont «vm mie vogi ‘vogal pode ser simples ou composta. Exemplos: Google, BSBKS Howhtsay nano version tem uma vogal nem um shva mudo. As trés consoantes restantes sio todas seguidas de sons vocélicos. 2) DTN (Gn 1.1). As trés primeiras consoantes so seguidas de sons vocalicos. O 0 final permanece sozinho, sem uma vogal nem um shva. 3) Sage) (Gn 1.4). Esta palavra é um pouquinho mais complicada. Ela contém cinco consoantes, trés vogais ¢ um shva mudo (divisor de silaba). O shva sob o 3 tem que ser mudo porque precede uma letra BeGaD KeFaT com daguesh lene (71). Portanto, cada uma das consoantes, exceto a final 6), € apoiada ou por uma vogal ou por um divisor de silaba. 39

You might also like