Professional Documents
Culture Documents
Arabe Nivel 2 Leccion 13
Arabe Nivel 2 Leccion 13
ث َع َش َر َّ
ُ الد ْر
A continuación aprenderemos la forma plural de los pronombres demostrativos. Equivalente al español a estos y esos.
En la lección 1 aprendimos el pronombre demostrativo َه َذاequivalente para los sustantivos masculinos singulares que se traduce como
ِِ
este. En la lección 6 aprendimos el pronombre demostrativo femenino singular هذهtraducido como esta.
َ
A continuación aprendemos a decir estos o estas en árabe, el pronombre demostrativo plural es el mismo para ambos géneros:
Singular /
Pronombre Masculino /
Español Transliteración Plural Término gramatical
demostrativo en árabe Femenino (árabe)
(árabe)
Este /Hādhā/
َه َذا ال ُْم ْف َر ُد
ال ُْم َذ َّك ُر
ِ ه ُؤ
الء ْج ْم ُع
/Hā’ulā’i/ َ َ ال
َس َماءُ ا ِإل َش َارِة الْ َق ِريبَ ِة
estos
ْأ
ِه ِذه ال ُْم ْف َر ُد
esta /Hādhihi/ َ
ُ َّال ُْم َؤن
ث
ِ ه ُؤ
الء ْج ْم ُع
estas /Hā’ulā’i/ َ َ ال
ِ ه ُؤ.
الء
El pronombre demotrativo plural para objetos cercanos
َ Es una palabra indeclinable y siempre toma /kasrah/. Debemos
.س ِ
Singular: este es un ingeniero ٌ َه َذا ُم َه ْند:ال ُْم ْف َر ُد
ِ ه ُؤ:الْجمع
.الء ُم َه ْن ِد ُسو َن
Plural: estos son unos ingenieros َ ُ َْ
.ات ِ ه ُؤ:الْجمع
ٌ الء ُم َد ِّر َس
Plural: estas son unas profesoras َ ُ َْ
.ات ِ ه ُؤ:الْجمع
ٌ الء َزْو َج
Plural: estas son unas esposas َ ُ َْ
ٌ تَ ْد ِر
يب
ِ ه ُؤ، ه ِذ ِه،(ه َذا
ِ يب
ِ اس ِم إِ َش َارٍة لِ ْل َق ِر ِ ِ ِ َشر إِلَى األ ِ
)الء َ َ ْ َِس َماء التَّاليَة ب
ْ ْ أ
Señala los siguientes sustantivos utilizando pronombres demostrativos para objetos cercanos.
أُ ْختِي..... ِ أ.....
َخي
(esta es mi hermana) (este es mi hermano)
ٌ ُم َعلِّ َم.....
ات ُم َد ِّر ُسو َن.....
(estas son instructoras) (estas son profesoras)
o Plural regular
o Plural irregular
El plural regular es aquel que matiene su estructura gramatical y solo se le agrega la terminación del plural al final de la palabra:
ات
ٌ ُم َد ِّر َسةٌ ====== ُم َد ِّر َس
ٌ ص ِغ َير
ات ِ
َ ====== ٌصغ َيرةَ
pequeñas ========== pequeña
en árabe el plural puede ser masculino o femenino al igual que en el español.. para convertir un adjetivo singular en plural se
remover el tanwīn que está en la última letra del sustantivo indefinido y es reemplazado con un sola dhamma si está en caso
nominativo, una sola kasra si está en caso acusativo o una sola kasrah si está en caso genitivo.
و َنagregar el sufijo UN /cuando la palabra está en caso nominativo/ o agregar el sufijo ين
َ si la palabra está en caso acusativo o
genitivo.
Sin embargo, si el sustativo es definido, no hay que quitarle el tanwin, simplemente agregarle و َن isi el adjetivo está en caso
nominativo o ين
َ si se encuentra en caso acusativo o genitivo:
ين ِ
َ الح ===== ُم َح َّم ٌد َم َع الْ َفالح
ِ ُم َح َّم ٌد َم َع الْ َف
Muhammad está con los granjeros ===== Muhammad está con el granjero
ين ِِ ِ
َ ت ال ُْم َه ْندس
ُ س ====== ُزْر
َ ت ال ُْم َه ْند
ُ ُزْر
Este es un musulmán
.َه َذا ُم ْسلِ ٌم
ِ ه ُؤ
.الء ُم ْسلِ ُمو َن
Estos son unos musulmanes َ
Vi a un inspector
.ت ُم َفتِّ ًشا
ُ َْرأَي
.ين ِ ُ رأَي
Vi a unos inspectores َ ت ُم َفتِّشَْ
Vi al profesor
.س
َ ت ال ُْم َد ِّر
ُ َْرأَي
.ين ِ
Vi a los profesores َ ت ال ُْم َد ِّرس
ُ َْرأَي
ِ
Estoy con los intructores َ أَنَا َم َع ال ُْم َعلِّم
.ين
Para convertir un adjetivo femenino singular en plural, debemos remover la ultíma letra ةy reemplazarla con el sufijo ات
ٌ ص ِغ َير
ات ِ
َ ====== ٌصغ َيرةَ
pequeñas ========== pequeña
ٍ ت مع م َه ْن ِدس
.ات
Fui con algunas ingenieras َ ُ َ َ ُ َذ َه ْب
َه َذا ُم َعلِّ ٌم َجيِّ ٌد ٌَه ِذهِ َزْو َجةٌ طَيِّبَة
En el árabe el plural irregular es aquel que cambia su estructura cuando pasa del singular al plural, y no existe una estructura
única para convertir los sustantivos de singular a plural. En español hay algunos sustantivos irregulares también, aunque a menos
dimensión.:
el tercer radical
نَ ْج ٌم
ٌم ْج َن
ل ع ف
Tercer Segundo Primer
radical radical radical
Claramente hay palabras que contienen más de los tres radicales, estas palabras se encuentran en estructuras compuestas, con letras
que se añaden a los tres radicales,pero aun así siguen manteniendo los tres radicales que conforman la raíz de la palabra, esto lo
estudiaremos en más profundidad en lecciones más avanzadas, pero a continuación veremos un ejemplo:
ب
ٌ – ا-ت َ – ِك ب
ٌ كتَا
ِ palabra
ب-ك – ت raíz
ب
ٌ ا ت ِك radicales
irregulares. Cada palabra, su plural irregular cae en una de las 20 estructuras que existen. Para memorizar los plurales de las
palabras podemos, ya sea memorizar cada plural o aprender los moldes y a que molden pertenecen los sustantivos plurales, esto
hace que sea fácil aprender el plural irregular de los sustantivos. A continuación solo aprenderemos algunos de las estructuras en las
ف – عُ – و – ٌل
ُ وم
ٌ نُ ُج نَ ْج ٌم
نجم
ٌ ُفُع
ول estrellas) (estrella)
ف – عُ – ٌلُ ب ِ
ٌ ُُكت اب
ٌ َكت
كتب
فُعُ ٌل (libros) (libro)
ع – ا – ٌل ِ ٌ َِجب
َ –ف ال َجبَ ٌل
جبل
ٌ فِ َع
ال (montañas) (Montaña)
ف – عَّ – ا – ٌل
ُ اج
ٌ ُح َّج َحاج
حجج
ٌ فُ َّع
ال (Peregrinos) (peregrino)
ع – ا – ٌل ْ – َأ
َ –ف ٌ ْأَق
الم قَ لَ ٌم
قلم
ٌ أَفْ َع
ال (lápices) (lápiz)
َِز
ُع – َل – ا – ء
َ –ف
ُ ُُزَمالء يل
ٌ م
زمل
ُفُ َعالء (colegas) (colega)
(bajo) (jóven)
(nuevo) (nombre)
ب ِ
ٌ طَال ٌ طَ ِو
يل
ٌ َّ)فُع
(ال ٌ )فِ َع
(ال
(estudiantes)
(alto)
ف
ٌ ض ْي
َ ابْ ٌن
ٌ ُ)فُع
(ول ٌ )أَفْ َع
(ال
(invitado)
(hijo)
ِ َت
اج ٌر َر ُج ٌل
ٌ )فُ َّع
(ال ٌ )فِ َع
(ال
(comerciante) (hombre)
(chico)
(anciano)
10 | t o m a d o d e l c u r s o d e A r a b e d e M a d i n a h U n i v e r s i t y
َكبِ ٌير َعم
ٌ )فِ َع
(ال ٌ )أَفْ َع
(ال
(Rico) (Pobre)
ٌ َأ
خ َح ْق ٌل
(ٌ)فِ ْعلَة ٌ ُ)فُع
(ول
(hermano) (granja)
(esposo)
(amigo)
En cuanto a los sustantivos femeninos, la mayoría son sustantivos plurales regulares, sin embargo hay algunos que son irregulares
pero no existe una estructura específica, y la forma de aprenderlos es de memoria, algunos a continuación:
ات
ٌ َبَن ٌ بِْن
ت
(niñas) (niña)
ات
ٌ َخ َو
َأ ٌ أُ ْخ
ت
hermanas) (hermana)
11 | t o m a d o d e l c u r s o d e A r a b e d e M a d i n a h U n i v e r s i t y
ات
ٌ َفَ تَ ي ٌفَ تَاة
(chicas) (chica)
ُِّساء
َ الْن ُ ال َْم ْرأَة- ٌامرأَة
َ
(mujeres)
(mujer)
ٌ بِْن
ت ٌ أُ ْخ
ت
(niña) (hemana)
(musulmana) (doctora)
ٌ ِطَب
يب ج
ٌ َزْو
(doctor) (esposo)
(eposa) (joven)
(mayor) (alta)
(nueva) (hermano)
12 | t o m a d o d e l c u r s o d e A r a b e d e M a d i n a h U n i v e r s i t y
(mayor) (alto)
(nuevo)
(mujer)
13 | t o m a d o d e l c u r s o d e A r a b e d e M a d i n a h U n i v e r s i t y