Ecce Homo
Friedrich Wilhelm Nietzsche‘The Project Gutenberg EBook of Eece Homo, by
Friedrich Wilhelm Nietzsche
Copyright laws are changing all over the world. Be
sure to check the
‘copyright laws for your country before downloading or
redistributing
this or any other Projoot Gutenborg eBook.
‘This header should be the first: thing seen when view-
ing this Project
Gutenberg file. Please do not remove it.
change or edit the
Do not
header without written permission.
Please read the “legal small print.” and other informa-
tion about the
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this
file, Included is
important information about your specific rights and
restrictions in
how the file may be used. You can also find out about
how to make a
donation to Project Gutenberg, and how to get: in-
volved.
**Welcome ‘Yo ‘The World of Free Plain Vanilla Elec-
tronic ‘Texts**
"eBooks Readable By Both Humans and By Com-
puters, Since 1971**
*##*'These eBooks Were Prepared By Thousands of
Volunteerst****
‘This text was converted to LaTeX by means of
GutenMark software (version Jul 12 2014).
‘The text has been further processed by software in the
1ToX project, hy Bill Cheswick.ContentsChapter 1
Title: Ecce Homo
Author: Friedrich Wilhelm Nietzsche
Release Date: January, 2005 [EBook #7202] [This file
was first posted on March 26, 2003]
Edition: 10
Language: German
Character set encoding: US-ASCIL
“START of the Project gutenbery EBOOK, evce
homo ***
This text has been derived from —_ html
files at “Projekt Gutenberg de
(http://www gutenberg2000.de/nietzsche /eccehomo /eccehomo.htsn),
prepared by juergen@redesth.cs.Chapter 2
Friedrich Nietzsche
Ecce homo
Wie man wird, was man istChapter 3
Vorwort
In Voraussicht, dass ich ueber Kurzem mit der schw.
ersten Forderung an die Menschheit herantreten muss,
die je an sie gestellt wurde, scheint es mir une
lhesslich, zu sagen, wer ich bin. lm Grunde duerfte
man’s wissen: denn ich habe mich nicht “unbezeugt
gelassen”. Das Missverhaeltniss aber swischen der
Groesse meiner Aufgabe und der Kleinhei
‘Zeitgenossen ist darin zum Ausdruck gekommen, dass
man mich weder gehoert, noch auch nur gesehn hat.
Ich lebe auf meinen eignen Credit hin, es ist vielleicht
bloss ein Vorurtheil, dass ich lebe?... Ich brauche nur
irgend einen “Gebildeten” zu sprechen, der im Sommer
ins Oberengadin kommt, um mich zu ueberzeugen,
dass ich nicht lebe... Unter diesen Umstaenden giebt
meiner
mn Grunde meine Gewolur
es eine Pflicht, gegen di
heit, noch mebr der Stol meiner Instinkte revoltirt,
naemlich zu sagen: Hoert mich! denn ich bin der und
der. Verwechselt mich vor Alem nicht!
2
Ich bin zum Beispiel durchaus kein Popanz, kein
Moral-Ungel ich bin sogar eine Gegensatz
Natur zu der Art Mensch, die man bisher als tugend-
afi. verehrt hat. Unter uns, es scheint mir, dass ger
ade Das zu meinem Stolz gehoert. Ich bin ein juenger
des Philosophen Dionysos, ich zoege vor, eber noch ein
Satyr zu sein als ein Heiliger. Aber man lese nur diese
Schrift. Vielleicht gelang es mir, vielleicht: hatte diese
Schrift gar keinen andren Sinn, als diesen Gegensatz
in einer heitren und menschenfreundlichen Weise zumAusdruck au bringen. Das Letzte, was ich versprechen
wuerde, waere, die Menschheit, zu “verbessern”. Von
mir werden keine neuen Goetzen aufgerichtet; die al-
ten moegen lernen, was es mit thoenernen Beinen auf
sich hat. Gootzen (mein Wort fuer “Ideale”) umwer-
fen das gehoert schon cher zu meinem Handwerk,
Man hat die Realitaet in dem Grade um ihren Werth,
ihren Sinn, ihre Wahrhaftigkeit gebracht, als man eine
ideale Welt erlog... Die “wahre Welt” und die “schein-
bare Welt” auf deutsch: die erlogne Welt und die
Realitaet... Die Luege des Ideals war bisher der Fluch
ueber der Realitaet, die Menschheit. selbst ist durch
sie bis in ihre untersien Instinkte hinein verlogen und
falsch geworden bis zur Anbetung der umgekehrien
Werthe, als die sind, mit denen ihr erst das Gedeihen,
die Zukunit, das hohe Recht auf Zukunft, verbuergt
waere.
3
Wer die Luft: meiner Schriften zu athmen weiss, weiss,
dass es eine Luft der Hoche ist, eine starke Luft. Man
muss fuer sie geschaffen acin, sonst ist die Gefabr keine
Kleine, sich in ihr zu erkaelten. Das Bis ist nahe, die
Einsamkeit ist ungeheuer — aber wie ruhig alle Dinge
im Lichte liegen! wie frei man athmet! wie Viel man
unter sich fuehli! - Philosophie, wie ich sie bisher ver-
standen und gelebt habe, ist das freiwillige Leben in
Bis und Hochgebirge das Aufsuchen alles Fremden
und Fragwuerdigen im Dasein, alles dessen, was durch
die Moral bisher in Bann gethan war. Aus einer lan-
gen Erfahrung, welche eine solche Wanderung im Ver-
botenen gab, lernte ich die Ursachen, aus denen bisher
moralisirt und idealisirt wurde, sehr anders anschn als
eserwuenseht sein mag: die verborgene Geschichte der
Philosophen, die Psychologie ihrer grossen Namen kam
fuer mich an’s Licht. — Wie viel Wahrheit ertraegt,
wie viel Wahrheit wagt ein Geist? das wurde fuer mich
immer mehr der eigentliche Werthmesser. Irethum (-
der Glanbe an's Ideal -) ist nicht. Blindheit, Irethum
ist Figheit.... Jlede Errungenschaft, jeder Schritt. vor-
waeris in der Erkenntniss folgt aus dem Muth, aus
der Haerte gegen sich, aus der Sauberkeit. gegen sich...
Ich widerlege die Ideale nicht, ich ziehe bloss Hand
sehuhe vor ihnen an... Nitimur in vetiturn: in diesem
‘Zeichen siegt einmal meine Philosophie, denn man ve
bot bisher grundsaetzlich immer nur die Walcheit.
4
Inaerhalb meiner Schriften steht fuer sich mein
Zarathustra. Ich habe mit ihm der Menschheit das
groesste Geschenk gemacht, das ihr bisher gemacht
worden ist. Dies Buch, mit einer Stimme ueber
Jahrtausende hinweg, ist nicht nur das hoechste Buch,
das es giebt, das eigentliche Hoehenluft-Buch dieganze ‘Thatsache Mensch liegt in ungeheurer Ferne
unter ihm -, es ist auch das tiefste, das aus dem in-
nersten Reichthum der Wahrheit heraus geborene, ein
unerschoepflicher Brunnen, in den kein Kimer hinab-
steigt, ohne mit Gold und Guete gefuellt. heraufzukom-
men. Hier redet kein “Prophet”, keiner jener schaues
lichen Zwitter vou Krankheit und Willen zur Macht,
die man Religionsstifter nennt. Man muss vor Allem
den Ton, der aus diesem Munde kommt, diesen halky-
onischen ‘Ton richtig hoeren, um dem Sinn seiner
Weisheit nicht erbarmungswuerdig Unrecht 2u thun.
“Die stillsten Worte sind es, welche den Sturm bringen,
Gedanken, die mit ‘Taubenfuessen kommen, lenken die
Welt.”
Die Foigen fallen von den Baeumen, sie sind gut und
suess: und indem sie fallen, reisat ihnen die rothe Haut,
Ein Nordwind bin ich reifen Feigen.
Also, gleich Feigen, fallen ouch diese Lehren zu, meine
Freunde: nun trinkt ihren Saft und ihr suesses Fleisch!
Herbst ist es umber und reiner Himinel und Naclunit-
tag
Hier redet kein Fanatiker, hier wird nicht “gepredigt”,
hier wird nicht Glauben verlangt: aus einer un-
endlichen Lichtfuelle und Glueckstiefe faellt Tropfen
fuer ‘Tropfen, Wort fuer Wort, cine zaertliche
Langsamkeit ist das tempo dieser Reden. Dergleichen
gelangt nur zu den Auserwaehltesten; ¢5 ist ein Vor-
recht ohne Gleichen hier Hoerer zu sein; es steht Nie~
mandem frei, fuer Zarathustra Ohren zu haben... Ist
Zarathustra mit: Alledem nicht ein Verfuehter?.... Aber
was sagt er doch selbst, als er zum ersten Male wieder
Uheil von dem, was irgend ein “Weiser”, “Heiliger’,
“Welt-Erloeser” und andrer decadent in einem solchen
Palle sagen wuerde... Er redet nicht nur anders, er ist
auch anders...
Allein gehe ich nun, meine Juenger! Auch ihr geht nun
davon und allein! So will ich es.
Geht fort von mir und wehrt euch gegen Zarathustra!
Und besser noch: schaemt euch seiner! Vielleicht, bet-
rog er euch,
Der Mensch der Erkenntniss muss nicht nur seine
Feinde lieben, er muss auch seine Freunde hassen koon
Man vergilt einem Lehrer schlecht, wenn man immer
ur der Schueler bleibt. Und warum wollt ihr nicht an
meinem Kranze rupfen?
Ihr verehrt, mich: aber wie, wenn eure Verehrung eines
‘Tages umfaellt? Huetet euch, dass euch nicht eine
Bildsaeule erschlage!