Professional Documents
Culture Documents
Loncin SBR125 Spitzer Owner Manual
Loncin SBR125 Spitzer Owner Manual
Návod k obsluze
vozidla typu
LX125-35
Blahopřejeme Vám k zakoupení nového vozidla LONCIN. Vaše nové vozidlo je výsledkem
vyspělé strojírenské technologie LONCIN, důkladného testování a nepřetržitého úsilí o vyni-
kající spolehlivost, bezpečnost a výkon.
Před jízdou si prosím pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze, abyste se dokonale seznámili
se správnou obsluhou ovládacích prvků, s jeho vlastnostmi a s jeho limitními provozními
hodnotami.
V tomto Návodu je uvedeno mnoho užitečných rad týkajících se bezpečného provozu, ale
jeho účelem není poskytnutí pokynů pro všechny techniky a dovednosti, které jsou nutné
pro bezpečnou jízdu motocyklu.
Společnost LONCIN zásadně doporučuje, aby všichni řidiči tohoto vozidla prošli řidičským
výcvikem, ve kterém získají mentální a fyzické dovednosti nezbytné pro bezpečnou obsluhu
vozidla.
Poskytujte vozidlu řádnou péči a údržbu popsanou v tomto návodu, abyste zajistili jeho
dlouhou a bezproblémovou životnost.
Uschovejte tento návod k obsluze v úložném prostoru vozidla, abyste do něj mohli v přípa-
dě potřeby kdykoliv nahlédnout.
Tento návod k obsluze je považován za nedílnou součást motocyklu a měl by být při pro-
deji předán i s motocyklem.
Tato publikace obsahuje nejnovější informace dostupné v době jejího tisku. Bez ohledu na
to se v tomto Návodu k obsluze mohou vyskytnout menší rozdíly mezi aktuálním výrobkem a
uvedenými ilustracemi a textem.
U všech výrobků mohou být prováděny změny bez předešlého oznámení nebo závazků.
Světla 62
Čištění motocyklu 63
SKLADOVÁNÍ 65
Ochrana životního prostředí 66
Ochranné oblečení
Motocyklová ochranná helma je zákonem požadované ochranné vybavení, bez které
nikdy nesmíte vozidlo používat. Každý řidič a spolujezdec je tedy povinen nosit schválenou
motocyklovou helmu, kterou má bezpečně nasazenou a zapnutou na hlavě. V případě, že
helma nemá ochranný plexi štít použijte ochranné brýle.
V případě nehody nebo pádu je řidič i spolujezdec vystaven velkému nebezpečí. Kvalitní
ochranné oblečení může eliminovat úraz nebo zabránit smrti.
Při jízdě používejte ochranné motocyklové rukavice, které budou přesně sedět na ruce a
neovlivní schopnost ovládání vozidla a jeho ovládacích prvků.
! VAROVÁNÍ
Tento varovný symbol označuje speciální poky-
ny nebo postupy které, nejsou-li správně
provedeny, mohou vést ke zranění osob nebo
ztrátám na životech
UPOZORNĚNÍ
Tento symbol označuje speciální pokyny nebo
postupy, které, nejsou-li přesně dodrženy,
mohou vést k poškození nebo zničení vozidla.
POZNÁMKA
Tento symbol označuje důležité body a vysvět-
lení pro údržbu a provoz.
Přední tlumiče Řadící páka Spínač bočního stojanu Boční stojan Hnací řetěz
10
Tlumič výfuku Zadní tlumič Brzdový pedál Seřizovací šroub volnoběžných otáček
11
Páčka spojky Ovladače na Páčka sytiče Spínací skříňka/ Ovladače na Páčka přední
levé rukojeťi Zámek řízení pravé rukojeťi brzdy
12
7 2
4 8
5 Kontrolky ukazatele směru Je-li páčka v levé poloze bliká levá kontrola v pravé pravá.
8 Ukazatel stavu paliva Ukazuje-li ručička na F je v nádrži 100% paliva, ukazuje-li na začátek červe-
né zóny je 0,7l . Nikdy nečerpejte tolik paliva, aby přetékalo z nádrže.
13
Palivový kohout
Palivový kohout se nachází na levé straně směr OFF
pod palivovou nádrží a kapotáží. Otočte páčku
tak, aby šipka ukazovala na požadovanou pozici. Páčka
↑
kohoutu
Pozice Funkce
15
! VAROVÁNÍ
○ Při tankování paliva vždy mějte vypnutý motor a vozidlo stabilně postavené v horizon-
tální poloze, tak aby nedošlo k pádu.
○ Vyvarujte se doplňování paliva v dešti nebo na místech, kde dochází k víření prachu,
aby nedošlo ke kontaminaci paliva.
! VAROVÁNÍ
Benzín je mimořádně hořlavý a za určitých podmínek může být výbušný. Otočte klíček
ve spínací skříňce do polohy OFF (vypnuto). Nekuřte. Ujistěte se, zda je toto místo dobře
od-větráno a zda motocykl není v blízkosti zdro-jů otevřeného plamene nebo jiskření; to
platí i pro všechna zařízení se stálým plamínkem. Nikdy do nádrže nedoplňujte takové
množství paliva, aby jeho hladina dosahovala do plnící-ho hrdla nádrže. Je-li nádrž
přeplněna, teplo může způsobit rozpínání paliva a jeho úniky přes odvzdušňovací otvory
ve víčku. Po do-plnění paliva se ujistěte, zda je víčko palivové nádrže řádně uzavřeno.
Dojde-li k potřísnění nádrže palivem, rozlité palivo ihned setřete.
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte olovnatý benzín, který by způsobil zničení katalyzátoru.
17
Tlačítko klaksonu
Po stisknutí tohoto tlačítka se rozezní klakson. 1. Tlačítko světelné houkačky
2. Spínač směrových světel
Páčka sytiče 3. Přepínač dálkových/
Je-li motor studený nastavte páčku sytiče to takové polohy, tlumených světel
aby motor běžel na volnoběžné otáčky. Po zahřátí motoru
4. Tlačítko klaksonu
vraťte páčku sytiče do zavřené polohy(od sebe).
5. Páčka sytiče
18
Tlačítko startéru:
Tlačítkem startéru nastartujete motor. Před startováním se
ujistěte, že máte zařazen neutrál.
Vypínač motoru
Vypínač motoru se používá v krizových situacích. Vyžaduje-li
krizová situace zastavení motoru, nastavte tento spínač do
polohy . Tím dojde k vypnutí motoru.Aby mohl být motocy-
kl v provozu, musí být mimo správné polohy spínací skříňky ve
správné poloze i vypínač motoru . Pro běžné vypnutí pou-
žijte spínací skříňku.
19
20
Klíč Zámek Sedadlo Otvor v rámu pro výstupky Oko zámku Výstupky
21
UPOZORNĚNÍ
Nestartujte na jeden pokus déle než 5 sekund, protože by se startér přehřál a výkon aku-
mulátoru by dočasně poklesl. Před dalšími pokusy o nastartování počkejte vždy 15 sec.
Vypnutí motoru
• Zcela zavřete plyn(plynovou rukojeť).
• Zařaďte neutrál.
• Klíček zapalování otočte do polohy OFF(vypnuto).
• Otočte palivový kohout do polohy OFF (zavřeno).
• Postavte motocykl na boční stojan, na pevném rovném povrchu.
Rozjezd
• Nastartujte motor.
• Zkontrolujte, zda boční stojan je zcela sklopen v horní poloze.
• Zařaďte 1. rychlostní stupeň.
• Mírně přidejte plyn(otočte plynovou rukojetí) a začněte, velmi pomalu, pouštět páčku
spojky.
• Jakmile spojka začne zabírat, přidejte více plynu(otočte více plynovou rukojetí), aby měl
motor dostatek paliva, aby nezhasnul a plynule se rozjeďte.
23
UPOZORNĚNÍ
Motocykl je vybaven spínačem bočního stojanu. Ten je navržen tak, že, je-li stojan pone-
chán ve vyklopené poloze, pak při zařazeném rychlostním stupni, se při uvolňování páč-
ky spojky, motor zastaví.
Boční stojan
Parkování motocyklu na boční stojan provádějte vždy
obezřetně a dbejte zvýšené opatrnosti na podklad a
sklon terénu. Zatočte řidítka do levé krajní polohy a vy-
klopte boční stojan.
Boční stojan
UPOZORNĚNÍ
Vždy se předem přesvědčte, zda je podklad pod stojanem dostatečně tvrdý, aby nedo-
šlo k pádu motocyklu. Vždy postavte motocykl směrem do kopce a zařaďte 1. rychlostní
stupeň, aby nemohlo dojít k popojetí a následnému pádu motocyklu.
24
B A
POZNÁMKA
V případě nutnosti vysvětlení nebo pro naučení zvládání brzdných manévrů se obraťte
na autorizovaného dealera LONCIN
26
0 - 500 km
Nevytáčejte dlouhodobě motor nad 4000 ot./min. Po každé hodině provozu vypněte mo-
tor a na pět až deset minut jej nechte vychladnout. Občas změňte režim a rychlost otáček
motoru. Nepoužívejte motor v jedné nastavené poloze plynu.
500 -1000 km
Nevytáčejte dlouhodobě motor nad 6000 ot/min. Libovolně zvyšujte rychlost otáček v růz-
ných rychlostních stupních, ale nikdy nejezděte na plný plyn.
UPOZORNĚNÍ POZNÁMKA
Po ujetí 1000km je nutné vyměnit Pokud se v období záběhu motoru objeví
motorový olej. nějaké potíže, okamžitě nechte motocykl
zkontrolovat u autorizovaného dealera resp.
servisu LONCIN.
27
ROČNÍ
ČÍSLO
29
30
POZNÁMKA
V případě, že jízda probíhá obvykle v mokrém nebo prašném prostředí, filtr vzduchu
vyžaduje častější údržbu a čištění.
31
Utahovací moment:
Výpustný šroub na motoru:
20 N.m (2,0 kgf.m)
Utahovací moment:
Zátka olejového sítka:
20 N.m (2,0 kgf.m)
UPOZORNĚNÍ
Výměnu motorového oleje vždy nechejte provádět autorizovaného dealera resp. servis
LONCIN.
34
35
Utahovací moment:
Zapalovací svíčka:
15 N.m (1,8 kgf.m)
POZNÁMKA
Pokud při montáži zapalovací svíčky nemáte k dispozici momentový klíč, dobrým odha-
dem je dotažení asi o 1/4–1/2 otáčky za polohu dotažení prsty. Zapalovací svíčka by však
měla být dotažena na specifikovaný utahovací moment co nejdříve.
UPOZORNĚNÍ
Při nedostatečném technickém vybavení nechejte výměnu provádět autorizovaného
dealer resp. servis LONCIN.
36
UPOZORNĚNÍ
Špatně nasazená vložka způsobí sání nečistot do motoru, jeho opotřebení nebo zničení.
37
38
! VAROVÁNÍ
Motocyklu s nesprávně seřízeným, překrouceným nebo poškozeným ovládacím lankem
plynu způsobuje nebezpečné provozní podmínky motocyklu a může způsobit havárii
Volnoběžné otáčky
Seřízení volnoběžných otáček motoru by mělo být prováděno podle Tabulky pravidelné
údržby nebo v případě, jsou-li volnoběžné otáčky nerovnoměrné.
39
Volnoběžné otáčky
1,500 ± 150 ot./min
•Otevřete a zavřete několikrát plynovou rukojeť abyste se ujistili, zda se volnoběžné otáčky
nemění. Je-li to nutné proveďte nové seřízení.
Ventilová vůle
UPOZORNĚNÍ
Seřízení ventilové vůle musí být prováděno podle Tabulky pravidelné údržby. K seřízení
ventilové vůle je zapotřebí technických znalostí a speciální nářadí. Seřízení ventilové vůle
proto musí provádět autorizovaný prodejce resp. servis LONCIN.
40
41
UPOZORNĚNÍ
Brzdovou kapalinou nepotřísněte žádný lakovaný povrch. Nepoužívejte brzdovou kapali-
nu z nádoby, která byla dlouho otevřena nebo špatně utěsněna.
Kontrolujte zda kapalina ve spojích brzdového vedení neuniká. Kontrolujte brzdové hadi-
ce, zda nejsou poškozeny.
A A
B B
C C
Přední brzda
Opotřebování kotouče a brzdových destiček je automaticky kompenzováno a nemá
žádný vliv na činnost páčky brzdy. U přední brzdy proto nejsou žádné části, které se musí
seřizovat.
! VAROVÁNÍ
Je-li brzdová páčka při zmáčknutí tzv.“gumový“, může být brzdový systém zavzdušněn
nebo brzdy mohou být poškozeny. Jelikož provozovat motocykl za takovýchto podmínek
je nebezpečné, nechte brzdy okamžitě zkontrolovat autorizovaným servisem LONCIN
43
! VAROVÁNÍ
Pokud nelze dosáhnout správného nastavení jak je zde popsáno, nechte si nastavení
provést u autorizovaného dealera resp. servisu LONCIN.
Poté co nastavíte vůli brzdového pedálu zkontrolujte funkčnost brzdového světla.
44
Kontrola
• Zkontrolujte, zda páčka spojky řádně pracuje a zda se volně pohybuje její ovládací lanko.
Zjistíte-li jakoukoliv závadu, svěřte kontrolu lanka spojky autorizovanému servisu LONCIN.
• Zkontrolujte vůli páčky spojky tak, jak je uvedeno na nákresu.
• Není-li vůle páčky správná, seřiďte ji.
►◄
Vůle páčky spojky
2 - 3 mm
B
C
A. Pojistná matice
B. Vůle páčky spojky D
C. Seřizovací šroub
D. Spínač páčky spojky
45
Hnací řetěz
Hnací řetěz musí být z bezpečnostních důvodů kontrolován, seřizován a mazán podle Ta-
bulky pravidelné údržby, tak abyste zabránili jeho nadměrnému opotřebování. Je-li řetěz
nadměrně opotřebován nebo špatně seřízen, buď příliš volný nebo příliš napnutý, může ře-
těz vyskočit z řetězového kola nebo může prasknout.
• Otáčejte zadním kolem, a nalezněte polohu ve které
je řetěz nejvíce napnutý. Zvednutím a stlačením
řetězu v bodě uprostřed mezi řetězovým kolem mo-
toru a řetězovým kolem zadního kola změřte jeho
maximální průhyb.
• Otáčejte s oběma seřizovači vždy na každé straně stejně, dokud nedosáhnete správného
průhybu hnacího řetězu.
• Abyste dosáhli správného vycentrování kola a řetězu, hodnota na rysce pravé i levé
strany musí být identická.
47
Utahovací moment:
Matice osy kola:
50 N.m (5,0 kgf.m)
POZNÁMKA
Jestliže nemáte k dispozici odpovídající momentový klíč nechte tento úkon provést
autorizovaného dealera resp. servis LONCIN.
• Otáčejte zadním kolem a v místě největšího napnutí řetězu opět změřte jeho průhyb. Je-li
to nutné, proveďte seřízení znovu.
! VAROVÁNÍ
Vychýlení kola mimo osu může vést k abnormálnímu opotřebování a může způsobit ne-
bezpečné provozní podmínky motocyklu.
48
A. Dobré zuby
B. Opotřebované zuby Mazání řetězu
C. Poškozené zuby
! VAROVÁNÍ
Pneumatiky, ráfky a vzduchové ventilky na tomto motocyklu jsou určeny pouze pro bez-
dušový typ kol. Při výměně musí být použity doporučené pneumatiky, ráfky i ventilky. Ne-
provádějte na ráfky pro bezdušové pneu-matiky montáž pneumatik pro použití vnitř-ních
duší.Patky pneumatiky by neseděly správně na ráfku a docházelo by k únikům vzduchu.
Neprovádějte montáž duše do bezdušové pneumatiky. Nadměrné zahřívání může duši
poškodit a tak může způsobit úniky vzduchu z pneumatiky.
50
POZNÁMKA
○ Tlak vzduchu měřte, jestliže jsou pneumatiky studené (to znamená, že motocykl neujel
více než 1,5 km, během posledních 3 hodin).
○ Tlak vzduchu v pneumatikách musí být nastaven v souladu s rychlostí jízdy a celkovou
hmotností jezdce, spolujezdce, nákladu a příslušenství schváleného pro tento model.
51
A. ! VAROVÁNÍ
○ Přední a zadní pneumatiky by měly být od stej-
ného výrobce a se stejným vzorkem, jinak nebude
možné zaručit jízdní vlastnosti vozidla.
○ Nedoporučujeme zalepovat propíchnutou duši.
Pokud to je nutné, zalepte duši velmi důsledně a
jakmile to bude možné, vyměňte ji za novou.
○ Nové pneumatiky kloužou a mohou způsobit
ztrátu kontroly nad motocyklem a zranění. Ujetí asi
A. Hloubka vzorku pneumatiky
50 km je potřeba k tomu, aby získaly svou normální
B. Bočnice
přilnavost. Během této doby se vyvarujte náhlého
Minimální hloubka vzorku a silného brždění, prudké akcelerace a rychlého
průjezdu zatáček.
1,6 mm
52
Přední vidlice
53
Seřizovací matice
Kontra-matice
54
Aby však byla provozní životnost akumulátoru maximální, a aby akumulátor zajišťoval vý-
kon, potřebný pro nastartování motocyklu, musíte se postarat o jeho správné dobíjení. Při
pravidelném používání zabezpečuje dobíjecí systém motocyklu udržovat akumulátor v plně
nabitém stavu. Pokud svůj motocykl používáte jen občas nebo po krátkou dobu, bude se
akumulátor pomalu vybíjet.
F. D. E. C. B. A.
55
Sulfatace akumulátoru
Nejběžnější příčinou poruchy akumulátoru je sulfatace. K sulfataci dochází v případě, je-li
akumulátor ponechán dlouhou dobu ve vybitém stavu. Sulfát je normálním produktem
chemických reakcí v akumulátoru. Jestliže nepřetržité vybíjení umožní krystalizaci
sulfátů v článcích, dojde k trvalému poškození desek uvnitř akumulátoru. Porucha akumulá-
toru způsobená sulfatací není kryta zárukou.
56
57
UPOZORNĚNÍ
○ Budete-li dobíjet akumulátor bezúdržbového typu, vždy se řiďte pokyny, uvedenými na
štítku akumulátoru.
○ Připojení (-) vodiče na (+) svorku akumulátoru nebo (+) vodiče na (-) svorku akumuláto-
ru může vážně poškodit elektrický systém motocyklu.
58
! VAROVÁNÍ
○ U MF akumulátorů(bezúdržbových) se kontrola a doplnění elektrolytu neprovádí.
○ V případě styku s elektrolytem ihned vyhledejte PRVNÍ POMOC.
PŘI VNĚJŠÍM ZASAŽENÍ: Opláchněte velkým množství vody.
PŘI VNITŘNÍM ZASAŽENÍ: Vypijte velké množství vody a mléka a hned vyhledejte lékařskou pomoc.
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Proplachujte vodou 15 minut a pak ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
59
! VAROVÁNÍ
○ Elektrolyt je jedovatá a nebezpečná kapalina, protože obsahuje kyselinu sírovou, která
způsobuje těžké popáleniny. Při práci s akumulátorem zabraňte styku s pokožkou, očima
nebo oděvy a vždy používejte obličejový ochranný štít.
○ Akumulátory vytváření výbušný vodík. Udržujte proto jiskry, plameny, cigarety atd. mimo
dosah akumulátoru a během jeho dobíjení v uzavřeném prostoru zajistěte dostatečné
větrání.
○ Dávejte si pozor, abyste elektrolyt nevylili na hnací řetěz, neboť’ to by jej mohlo oslabit
nebo zkrátit jeho životnost, což by mohlo vést k dopravní nehodě.
○ Pro dolívání elektrolytu používejte pouze destilovanou vodu, neboť’ voda z kohoutku
obsahuje minerály, které akumulátor poškozují.
○ VŠECHNY AKUMULÁTORY UCHOVÁVEJTE MIMI DOSAH DĚTÍ.
Skladování akumulátoru
• Pokud motocykl nebudete používat déle než jeden měsíc, akumulátor vyjměte, plně jej
nabijte a pak jej umístěte na suché a chladné místo( mezi 1°C až 5°C).
• Pokud akumulátor budete skladovat déle než dva měsíce, zkontrolujte hustotu elektrolytu
alespoň jednou měsíčně a v případě potřeby akumulátor plně nabijte.
• Před montáží akumulátor plně nabijte.
• Při motáži připojte vodič s červenou krytkou ke svorce (+) a pak černý vodič ke svorce (-).
• Svorky lehce potřete vazelínou, jako ochranu proti korozi.
• Svorku (+) zakryjte ochrannou krytkou.
60
• Otočte klíč do polohy a zapněte elektrické obvody a zkontrolujte, zda jsou zařízení
funkční.
• Pokud se pojistka znovu ihned vypálí, svěřte kontrolu elektrického systému autorizované
mu dealerovi resp. servisu LONCIN.
! VAROVÁNÍ
Nepoužívejte pojistky s vyšší proudovou hodnotou, než je doporučeno, aby nedošlo k
rozsáhlému poškození elektrického systému a případě k požáru.
61
C
A. Patice obrysového světla
B. Plastové těleso hlavních světel D
C. Gumová krytka
D. Patice žárovky E
E. Žárovka
F. Seřizovač pravého světla F
G. Seřizovač levého světla
G
62
63
64
Dlouhodobé
• Očistěte kompletně celý motocykl.
• Nechejte motor v chodu asi 5 minut, aby se zahřál olej. Zastavte motor a motorový olej
vypusťte.
• Vyměňte motorový olej za nový.
• Pomocí čerpadla nebo jiného vhodného zařízení odstraňte z palivové nádrže všechno
palivo. Poté nechejte motor v chodu ve volnoběžných otáčkách dokud se nezastaví a
vyprázdněte tak palivový systém. Otočte palivový kohout do polohy „OFF“
• Snižte hustící tlaky pneumatik asi o 20%.
• Postavte motocykl na bednu nebo na stojan, aby byla obě kola ve vzduchu. (Nemůžete-
li tento úkon provést, podložte přední i zadní kolo deskami, abyste zabránili kontaktu
vlhkosti podlahy s gumou pneumatik.)
• Nastříkejte olej na všechny nenalakované kovové povrchy, abyste zabránili vzniku koroze.
Dbejte na to, aby se olej nedostal na gumové části nebo do brzd.
• Namažte hnací řetěz a promazejte všechna lanka.
• Vyjměte akumulátor a uložte ho na místě, které není vystaveno přímému slunečnímu
záření, vlhkosti nebo teplotám pod bodem mrazu. Během odstavení by měl být jednou
měsíčně akumulátor pomalu dobíjen(jeden ampér nebo méně). Provádějte dobíjení
podle kapitoly Akumulátor.
65
66
67
68