You are on page 1of 6
a, 1 ‘Thecus Technology Corporation Thecus N8800 Series IP Storage Server Quick Installation Guide Guide d’Installation Rapide Kurzanleitung Guida rapida all'installazione Guia de instalacién rapida v1.4 GD Hard disk drive installation, network cable connection. Connect Ethernet cable to the WAN port on N8800 and connect the other end to your switch/hubyrouter. Installation du disque dur, Branchement du_Démarrage du navigateurcable réseau Branchez le cAble Ethernet au port WAN sur le N8800 et branchez ‘autre extrémité sur votre commutateur/concentrateurirouteur G3 Festplatteninstallation, Netzwerkkabel-Verbindung Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem WAN Port der NB800 und mit Ihrem Switch/Hub/Router: Ga Installazione del disco, Connessione del cavo di rete Collegare il cavo Ethernet alla porta WAN del N8800 ¢ connettere Valtra estremita al Vs. switch/hub/router. GS Instalacin de la unidad de disco duro, Conexién del cable de red Conecte el cable Ethemet al puerto WAN de! N8800 y conecte el otro extremo a su conmutador/concentradorfenrutador. © Connect power cords & power on G Branchement du cable d'alimentation et mise sous tension GB Stromkabelverbindung & Anschalttaste Gia Connessione del cavo di alimentazione ed accensione (G3 Conexi6n del cable de alimentacién y encendido 3 @) Start web user interface After N8800 boots up, the default IP address is 192.168.1.100. The default ‘administrator's username/password is admin/admin (GB Démarrage de I'interface utilisateur Web Aprés de démarrage du NB800, adresse IP par défaut est 192.168.1.100 Les noms d’utilisateur et mot de passe administrateur par défaut sont admin/admin. |B Starten des WEB Benutzer-Interfaces Nachdem die N8800 gestartet ist, erhailt diese die Standard IP Adresse 192.168. 1.100.Die vorgegebenen Administrator Anmeldedaten flr Usemname/Passwort sind adminfadmin. Ga Esecuzione dellinterfaccia Web A termine della procedura di avviamento, NB800 assume lindirizzo IP di default 192.168,1.100. Per default, username/password di amministratore sono admin/admin. GS Inicio de la interfaz Web de usuario Tras el arranque de NEB00, la direccion IP predeterminada es 192.168.1.100. EI nombre de usuario y la contrasefia predeterminados del administrador son admin/admin Gy ® Stat the Thecus Setup Wizard insert the CD into your PC. Ifthe Setup Wizard doesn't launch automatically browse your CD-ROM drive and double-click on setup.exe (or .dmg for MAC users). GB Démarrer le guide dinstalation du Thecus Insérez le CD dans votre PC. Sle guide dinstallation ne se lance pas automatiquement, Pparcourez votre lecteur CD-ROM et double cliquez sur setup.exe (dmg). GB Installieren der Thecus Setup Software LLogen sie die Thecus CD in ihr CD- oder DVD- Rom Laufwerk, Falls das Setup nicht aurtomatisch starten sollte durchsuchen sie den Inhalt der CD mit dem Windows Explorer und éffnen sie die Datei "Setup.exe" (.dmg) durch Doppelklick. (Gia Awviare il Setup Wizard di Thecus Inserir il CD-Rom forito nel vostro PC, se il Setup Wizard non si avvia automaticamente esplorare la directory del CD e lanciare il comando setup.exe (.dmg). 3 Comience a mago de la disposicion de Thecus Inserte el CD en su PC. Si el mago de la disposicién no lanza automaticamente, hojee su impulsion y el dobie-tecleo de CD-ROM en setup.exe (dmg) GB D Complete the Setup Wizard = A Device Discovery: = ‘The Setup Wizard will detect all Thecus NAS devices on the network a (GI Démarrage de l'interface utilisateur Web == A-Recherche de peripherique: Le guide dinstllation detecteraautomatiquement tous les périphériques NAS Thecus sur votre réseau GB Fertigstellen der Installation ioe A. Gerate Suchen: as Thecus Setup Programm sucht nach allen angeschiossenen Thecus Geraten im Netzwerk und zeigt ciese an Completare il Setup Wizard A Individuazione della unita sulla rete: Il izard Setup indviduerd in modo automatic i NAS Thecus sulla rete © Termine a mago de la disposicion A. Descubrimiento Del Dispositvo El mago dela disposicion detectar todos los disposi de la NAS de Thecus en a red IB Login Login N8800 with administrator's account and password GBB. Connexion CConnectez-vous au N8800 avec le compte et le mat de passe dministiateur GBB Anmeldung Melden Sie sich mit dem Administrator Konto und Passwort an GBB. Login LLoggarsi al N8800 con le credenzial gi arministratore, © B Inicio de sesion Inicie sesién en 1 NB800 con la cuenta y la contraseha del administrador. GI C. Network setting ‘Name your N8800 system and configure the network. ‘You can choose either fixed IP or DHCP. (GBC. Configuration réseau Atribuez un nom & votre systéme N8800 et configurez Vadresse IP réseau. Vous pouvez choisir entre une IP fixe ou DHCP. GC. Netzwerkeinstelle 'N8800 und konfigurieren Sie die Netzwerk IP Adresse. Sie konnen zwischen einer festen IP oder DHCP wahien, C. Impostazioni di rete Rinominate i Vs. sistema N8800 e configuratelindlrizzo IP di rete, Si puo scegliere di assegnare un indirizzo IP statico o, in ltemativa, Configurar in DHCP. BC. Configuracion de red Ponga un nombre al sistema N8800 y configura la direccién IP de red. Puede optar por una IP fa 0 por un protocolo de configuracién dindmica de host (DHCP). Pion ree (GBD D. Change Admin Password (GID. Changement du mot de passe administrateur GB D Anderung des Admin Passwortes (GBB D. Modifica delia password di amministratore © D. Cambio de la contrasefia de administrador GD E Start Browser Finished! Access the current N8800 administrator web user interface by pressing the “Start Browser’ button (GB E. Démarrage du navigateur ‘Termine | Accédez @ la page Web administrateur N8800 courente en appuyant sur le bouton “Start Browser’ GB E Browser starten Fertig! Verbinden Sie sich nun mit dem aktuellen N8800 “Administrator WEB Interface” indem Sie auf*Start Browser” Klicken, (GB E. Partenza del browser Fito | Accedere allinterfaccia Web di amministrazione cliccando su “Start Browser’ GB E Inicio del navegador Ya ha terminado. Acceda a la interfaz Web de usuario de administrador de! N8800 actual pulsando el botén “Start Browser” (Iniciar navegador) eter 'ouers manuctn ihe CO for aavenced stings onemarazements Formate fceraon cr one sources, plate vl p/w theca com. ‘Copy 2011 Ihecus lechnology Com Alighsesoned, ‘nacererk of recurs ochntony Carp. Cer produc ond company nares ‘mentionederen ere Yaderats of het espectve compari,

You might also like