You are on page 1of 135
Emilio Pujol Escuela Razonada de la Guitarra RST TTT (Ricordi EMILIO PUJOL ESCUELA RAZONADA de la GUITARRA libro segundo Edicion bilinglie Castellano, Francés basada en los pancpies le la técnica de TARREGA prologo de MANUEL DE FALLA RICORDI . | Gaia ani im ‘nm 7 j 12 Sercono. 812580 a "43008 A Emilio Pujol. Amigo muy querido: Bien quisiera ser un Llobet o un Segovia para poder hablar dignamente de su Método de Guita- rma, correspondiendo asi a la tan afectuosa bon- dad con que usted me honra al pedirme para él unas palabras de introduccién. Pero, qué podria yo afiadir a las brillantes ensehanzas practicas y tedrieas que todos le debemos? Si algo puedo Gecir es solamente para rendir homenaje a ese instrumento que en las estancias resonantes del ‘Hogar hispanico ha ocupado siempre un lugar de predileccién, y cuya historia va muchas veces ce- Aida, tanto a Ia nuestra como a 1a misma historia de la mmisica general europea, Instrumento admirable, tan sobrio como rico, que dspera o dulcemente se aduefia del espiritu, ¥ en el que andando el tiempo se concentran los valores esenciales de nobles instrumentos cadu- cados cuya herencia recoge sin pérdida de su pro- pio cardcter, de aquel que debe al pueblo por su origen. e¥ como no afirmar que, entre los instrumen: tos de cuerdas con mastil, es la guitarra el mas completo y rico por sus posibilidades harménico- polifdnicas? ... Pero si todo esto no fuese ya bas- tante para destacar su significacion, la historia de le musica nos demuestra su influencia magni- fica, como transmisora de esencias sonoras his: pinicas, sobre un gran sector del arte musical europeo. jCon qué emocion descubrimos su claro reflejo en Domenico Scarlatti, en Glinka y en los suyos, en Debussy y Ravel!... ¥ mirando luego a nuestra propia mmisica, que, secularmente, tan: to debe @ su influencia, nos bastaria citar, como ejemplo reciente, esa espléndida “Tberia” que Isaac Albéniz nos leg6. Pero volvamos a la obra con que usted nos re- gala, Desde Ios lejanos tiempos de Aguado, care- ciamos de un Método completo que nos transmi- tiera los progresos técenicos iniciados por Térre- ga. Usted, con el suyo, logra excelentemente esta finalidad, a la que une su magnifica aportacién personal, beneficiando asi, no sdlo al ejecutante, sino también al compositor de aguda sensibilidad, que hallaré on sx. Método motivos que la exalten al descubrir nuevas posibilidades instrumentales. Por todo ello reciba, con mi efusiva felicita- eign, un abrazo de su fiel amigo que le admira y quiere, Mae Pattie Granada, Diciembre de 1933 A Emilio Pujol. ‘Mon tres cher ami: Je voudrais bien étre un Llobet ou un Segovia pour pouvoir parler dignement de votre méthode de guitare, répondant tant soit peu a l'aimable bonté dont vous m’honorez en me demandant pour elle quelques mots d’introduction. Mais que pourrais-je ajouter aux brillants enseignements pratiques et théoriques dont nous tous lui som- mes redevables? Je ne puis dire rien d’autre que de rendre hommage a cet instrument qui a tou: jours eu sa place d’élection dans l'ambiance so- nore du foyer hispanique, et dont histoire est souvent lige & la notre et 2 celle de la musique générale européenne. Instrument admirable, aussi sobre que riche, qui avec rudesse ou avec douceur sait subjuguer Yesprit, et dans lequel, le temps aidant, sont ve- nus se concentrer, comme un riche héritage. tou- tes les valeurs essentielles des nobles instruments de jadis sans nuire en rien au propre caractére da, de par son origine, au peuple méme. Et comment ne pouvoir affirmer que parmi les instruments corde avec manche, la guitare est le plus complet et riche d’aprés ses possibilités harmoniques et polyphoniques? Et si cela ne suffisait pas pour mettre en relief sa signification, V'histoire de la musique vient nous démonther Vinfluence magnifique de cet instrument, semeur de sonores essences hispant: ques sur un grand secteur de I'art musical euro. péen. C'est avec émotion que nous voyons son Clair reflet se révéler en Domenico Scarlatti, en Glinka et les siens, en Debussy et Ravel. Et je tant un regard sur notre propre musique qui 2u cours des siécles a tant dQ son influence, qui'il nous suffisse de rappeler, exemple récent, cette superbe “Iberia” qui nous legua Isaac Albéniz. ‘Mais retournons & Yoeuvre dont vous nous comblez, Depuis les temps reculés de Aguado il nous manguait une méthode complete capable de nous transmettre les progrés techniques initiés par Tarrega. Vous arrivez excellemment au but avec la votre enrichle de votre magnifique apport personnel, favorisant ainsi non seulement l’exe- cutant mais aussi le compositeur dont la seri bilité profonde aura des motifs qui lexaltent en y découvrant des nouvelles possibilités instru: mentales. En vous félicitant avec effusion, agréez a cette occasion, l'étreinte d'un ami fidele qui vous aime bien et vous admire. INDICE DE MATERIAS ENTRODUCCION Pig. 9 LECCION 1—Manera de afinar Ja guitarra 1, ~ Guldado que debera obsorvarso en ta afipacion. 2. — Proce ‘imlonto que mas convione al principiante. 3, — Manera de com- >probar ai ln afinacin es fusta, 4.— Otra manera de comprobar sa ftinacidn, 5. — Las afinaciongs excepcionales. 6. — Toasién que Soberd conscrvarse on las euordss. LECCION 11-—Pulsacin iicial de los. dedos indice y medio Pig. 16 Pulsacidn. 8. — Sonido, 9, — Precisiones sobre la posielén ae i mano derecha. 10. — Ventajns de In posicin correcta. 11. — Tnstrucciones referentes a la mano izqulerda, 12. — Pulsacion alternada de los dedos indice ) medio. Ejereicio 1. Mancra de rocicazlo, LECCION 111.—Pulsacién nicial del dedo pulgar Pig. 17 13, — Instrueciones referentes Ia accidn de este dedo. 14, -— Pulsacion normal del pulgar. 18. — Tnstrucciones. jercicio 2 ‘Manera il de practicatlo. 16. — Pinalidad de los primeros ejer ‘tos. ECCION 1V—Pulsaclén sitmada de los dedos indice y meaio Pig. 18 17, — Convenieneia de aprender de memoria tocos los ejercicios. 18, — Preseripelones generales para la pulsecidn ritmada de estos eos. 19. — Instrucciones. Ejerelcio 3. —~ Manera de practicarlo, 20. — Convenienei. LECCION ¥—Pulsacién del pulgar Pig. 20 21; — Instruecionss. Ejerciolo 4, Manera ulti de practicario. LBCCION VI—Pulsacién sucesiva de los dedos pulgar, ‘nice Y medio Pig. 20 122. — Instrucciones. Bjercielo 5, Manera de practioari, LNCCION VIE—Inieiacién de Ia mano sequterda. Past clones + Pig, 2 28. — Posiciones relatives de la coloesessn y aceién de ta mano ‘equierda, 24. — Thflueneia de la presion de los dedos en le sono. Hidad, 25. — Resistencia del pulgar. 26. — EI primer euddruplo BI. — Posiciones, 28. — Posicion total. 20. — Posicldn parcial 30, — Posieidn normal 31. — Posten reunida, 32. — Posicion, abierta, $8. — Insirucciones, Hlercicio 6. Manera vil de practical. Jo. %. — Causns que suelen impedir la claridad en las notes pisadas y manera de evitarias. 5. — Causas que pueden impedir fa claridad de tas notas al aire y manera de evitaris. 36,” Ob secvacion. LECCION VIIL—Movilidad del pulsar Pg. 25 ST, — Instrueeiones. Rjercicio 7. Manera wil de practioaio, medio en Puerdas inmediatas Pie. 26 8, — Reglas que rigen tos miovimientos de los dedos en tos ambos de posicion. 28. Ensayo provio del eambio de posicion Ejereieio 8, instrucciones. 40. ~~ Prescripeiones referentes It fer y movimiento de los dedos. #1, El problema de la seg dad en Ja pulsacién y de la igualdad en las notas, 42, —— Ine {rucciones referentos ala mano derecha, Bjercicio 8. Manera do estudiario y practcarl. LBCCION X.—Inversién de la protien anterior Pig. 29 43, — Ensayo previo de movimientos, por los dedos de Ia mano ‘equierda, Pyercicio 10. 44. — Tastruoelones. Ejereiio Il, Manes de estudlarlo y pencticart, TABLE DES MATIERES INTRODUCTION Page, 9 lore LEQON.—Maniere d'sccorder la gultare Page. 13 1. — Dos soins & observer pour accorder. 2. — Proodé le plus approprié au débutant. 3. — De la fagon de vértier In Justesee le Taecord. «.— Un autre prooésé pour verifier Vaccard, &.— Les accords exceptionnels. 6." Tension h conserver dans lee cordes, Biome LECON—Pincement initial des doigts index ot ‘mse Page. 16 1. — Pincement. 8. — Son. 9, — Préolsions sur ia position de ts ‘main droite. 10, — Avantages d'une position correcte, It. — The. Guctions concernant te main gauche. 12. — Pincement. aliemée ‘des doigts index et médius. Exerclce 1. Maniére de Im pratiquer, seme LEGON.—Action initiale du pouce Page. 17 13, — Instructions sur te Jou de ee doigt. 14. — Pineement normal di pouce, 15, — Instructions. Brereice. 2. Mantbre utile ela pratiguer. 16. -- But final des premiers exerciees. ome LEGON —Action xythmée de l'index et du medius Page, 1 11. — UUllté dapprondre par coeur tous les exercices. 18. — Prescriptions générales sur Vaction rythinde de ces doigls. 10. — Instructions. Sxercice 3. Maniére de Io pratiquer. 20. — Avantages ome LECON.—Action rythmée at pouce Page. 20 21, — Instructions, Hxerelce 4. Manlére utile de le practquer Sime LEGON—Pincements successifs du pouce de I'm dex et du médins Page. 20 22, — Instructions. Exercice 5. Maniére de la pratiquer. Teme LECON.—Initiation do Ja main gawoke. Positions Page. 2 28, — Précisions relatives au. placement et jeu de la main ga ‘he. 24. — Influence de la pression dee dojgts sur la sonorite 25. — Resistance du pouce. 25. ~~ Le premier quadruple, 2. — Positions. 28. — Position totale, 29. — Position. particle. — Position normale. 31. — Position réunie, $2. — Position ouverte, 38. — Instructions. Exorcee 5. Maniére utile de le pratiquer. 3. Causes qui font pasfois obstacle & Ia nettets de. anotes appuyee. fet manitre de los éviter. 25, — Causes qui peuvent eanpacher la nettelé des note & vide et manlbre de les éviter. 35. — Observi- ons. ime LECON.—ofobiits au pouce Page. 25 57, — Instructions. Exoreice 7. Maniare utile de le pratiquer. Seme. LEQON.—Ragles & observer, dans les _change- Tents de position. Action des doigte fnder et me aus sur des cordes voisines Page. 25 38. — Régles qui président aux mouvements des doigts dans les changements de position. 99. — Hssai préalable du changement de position. Exercice 8, — Instructions. 40. — Prescriptions rele lives & Ia foree ot mouvement des doigts. 41. — Le. probleme ‘dc Ja streté dans le pincement ot de Vegatité des notes. @ Instructons relatives & la main droite, Excrelce 9. Maniére de Teiudler et de le pratiquer ame LECON.—inversion de la pratique précédente Page 29 48. — Rssai préalable des mouvements des doigts de la main auche. Exercice 10. «4. — Instructions. Exereice If. Maniore de Fétudier et de le pratiquer, LBCGION XI.—Pulgar, indice y medio en euerdas dis tints Pag, 31 45. — matrucciones referentes a Ia mano izguierda, 46. — Ins- luucciones roferentes a la mano dereoha, Ejercicio 12. LECCION XII—taversién de ta préetica anterior .... Pls, 92 41, — tnstrucciones referentes a Ia mano izquierda, 4, — Ins- trucciones reforentes a la mano derecha, Hyerclelo 13 EEOCION XIIT—Complomento do la précticn anterior Pig. 52 48, — Instrocciones referentes a Ia mano iaqulerda. 50. — Ins- trueciones referentes a Ja mano devecha. Ejercielo 14. Manera ‘Hl de practicaro. ERCCION 2C1V.—Pulsscidn alternada de los dedos amu ‘ery medio Pig, of 51, — Pulsneidn inicial del dedo anular. 52. — Preseripciones relalivas al movimlento de los dedos do 1a mano i2quierda. 53. — Instrucelones referentes a I mano fzquierda, para Ia correcta lecucion del ojercica 16. 54. — Instrucciones referents & la ma no derecha, Kjercicio 15. Manera util de practicarlo, LECCION XV.—Pricticn tnicial de Ia Cejo Pig. 96 55. — Significado y ulilidad de Ia Ceja, $8. — Manera de practi carla, 51. — Ceja, Media Cefa y Ceyla. 58. — Trastes en los. cum Jes pueden ser practicadas la’ Cojo, Media Ceja y Cefila. 59. — (Como se indican en ln escritura actual. 6. — Resistencia del {indice on la prictica de to Cola, 61. — Prictica iniclel do la Me- digCeja. Bjercicio 16. — Manera de practicario. 62. — Observa- idm. 63, —Instrucelones eferentes a la mano tequerda. Ch. — Instrucciones Teferentes a la mano derecha, Bjerciclo ¥?. Cémo ‘éeberd.practicarse. LRCCION XVI—Inversién de Ia misms précties para a mano derecha Pig. 39 (5, — Instrucciones referentes a la mano teguierda, 68. — Ins. trucciones Teferentes a la mano derecha, Rjercicio 1, Porma sn ‘que deberd practicarse. LECCION XVITSonidos simultincos. Acordes de dos nota Pig. 40 61, — Manera de pulsar los aoordes. 68, — Manera de evitar tos sonidos defectuosos, @®, — Volumen dei sonido en los acordes, ‘Ju. — Intrucolones referentes lo mano ieguierda. 7, — Int ttceiones referentes a la mano derecha, Tl, — Pulsaeidn inielal Gel scorde. jereiclo preparatorio, TS. — Hjercielo 20." Conve: UBCCION XVIIL.—Simuitancicad de accién entre el ‘ulgar y 10s dedos de la mano fequierda Pig. 1 ‘1M, ~ Presoripoiones relativas a Ia mano isquierda. 78. — Pres. cripeiones velativas la mano devecha, 78, — Rjerelcio 21. Como ddeberd practicarse LECCION XIx.—1Ms movilidad en los dedot de 1x ma wo lequierda Pig. 71. = Prescripciones referentes 6 Ia mano isguierda. 78. — rescripciones referentes a la mano derecha, Ejercicio 2, Ma era tl de practicario. EBCCION XX.—Complemento do la misma prictica pe va la mano derecka Pig. 18, ~ Instrucclones referentes a 1a mano izquierda. 80. — Ins- trucciones referentes a'la mano derecha, Bjerelelo 23, Cémo debe ter practicado. LECCION XXI—Pulger y acordes on orden sucesivo Pag. 45 BN, — Instrueciones referentes a la mano izqulerda, €2. — Ins: trucciones reterentes a In mano derecha. lercicio 24. UECCION XXIT—Mis movilidad en ol pulgar ......., POR. 8 4&5. — Inctruceiones referentes a la mano izgulerda. &. — Ins: truceionds rererentes a la mano dereoka, Ejercicto 2 Ba 9568 Heme LECON—Poxce, index et midius sur dos eordes ‘itterentes Page. 45, — Instructions relatives & la main gauche. 46, — instruc. ‘tons relatives & la main droite, Exereice 42 iReme LEGON.—Inversion do ln pratique précédente Page. 32 41, — Instructions relatives b la main gauche, 48. — Tastructions relativas 4 Ia main droite, Exereice 13, time LEGON.—Complément de la pratique précédente Page 49, — Instructions relatives & ta main gauche, 50. — Instructions relatives & ln main droiie. Byercice 14, Maniere wile de Ia pra quer. Weme LEGON.—Mouvement alterné des doigts onmu- aire et medi Page. 34 51, — Action initisle de Vannulaire, 82. — Prescriptions relatives ‘aux moulvements des doigts de la main pouche. 51. — Instrictions Tolatives & la main gauche pour Vexécution corrects de Yexereiee 15. 54. — Instructions relatives & Ia main droite. Exercice 1b, Mantbre utile de le pratique. Same LEGON—Pratique initisle du Aarré Page. 9 55, — Signification et wliité du Barré. 86. — Maniére de le pratiquer. 51. — Barre, Demi-Barré, Peti-Bareé, 58. —~ Touches Ou Ton pout pratiguer le Barré, to Dera-Barré ot lo Petit Barr 58, — Comment on les indique dans Tecriture actuelle. 6. — Re sistance de inder dans la pratique du Barré. 61. — Pratique initiale du Demi-Barré, Exarcice 16. Manitre de le pratiquer, 6. — Observation. 68. — Instructions relatives & la main gauche G4. “Instructions relatives la main droite. Exercice If. Com ‘ment al devra etre pratique Gime LECON.—tnversion de la méme pratique pour a main droite Page. 3 5, — tnsiructions relatives & a main gauche. 65. — Instructions relatives 4 la main droite, Exerclee 18. Forme & donner & fon ext emo FAGON.—Sons simultanés. aooord de deux notes Page. 10 Gt, — Maniore dlexsouter les accords. 68. — Manitre a’evitar Iee sons défectuess, £9, — Vole du son dans les accord. 70. — Instructions relatives A la main gawehe, Tl. — Instructions rele. fives & le main droite, 12, ~ Pineoment inliial de V'eccord. Hxer ice préparatoire. 13. — Exercice 20. Avantages. itme LECON.—Simultaneité dans le jeu du pouce ot ‘des doigts de ln main gauche Page 41 7A, — Prescriptions relatives & la main gauche, 15. — Preserip tions relatives & Is main droite, 7. — Exereloe 21. Comment le pratiguer 18eme LECON.—Mobiité accrue des dotgts de ta main ‘gauche . Page. ‘7, — Preseriptions relatives & Ia main gauehe, 78, — Preserip- tions relatives & la main droite, Hxercice 22, Manibre utile de te pratiquer vieme LECON—Complément de Ia méme pratique pour la main droite Page. 44 10.— instructions relatives & Ia main gexche, 20.— Instructions relaives & la main droite. Exerelce 25. Comment le pratiquer, ‘alte LEGON.—Pouce et accords en ordre succtesit Page. 15 81, — Instructions relatives & 1a main gauche. 82.— Instructions relatives & ln main droite, Exercioe 24 ‘tne LEGON —Mobiité acerue du pouce Poge. 46 88. — Instructions relatives & la main gawche. Bt. — Instructions relatives Ia main droite. Exereioe 25, LEOCION XXITT—Acordes de tres notes, Pa. 47 5. — Actin de 1s mano derecho en los acordes de tres notas. ta prescripciones generales reforentes & esla mano para 1a Drictica de acordes. Hjereiclo 2, &7.— Como se facilita la lectura Fotos acordes, 8. — Instruceiones referentes a In mano teguierds Ejereieio 71, LECCION XXIV—Simultaneidad de movimientos on ihe fos dedos de ambas manos en acordes de dos ¥ tres notas Pig, 49, — Instruceiones referentes a Ia mano izqulerda, 90. — Ob- serveciones referantes a la mano derecha. Bjereilo 28 LECCION XXV.—Arpegio ascendente de tres notas .. Pés. 49 1, — Preseripeiones referentes a la mano dereeha para 1a pric sea del srpeeio, #2, —~ Prescripeiones relativas a in mano izquter fio, Blereicio %. 88. — Instmucciones. lerelelo 80, Cémo debera pactiearse.proveenosemente. LECCION XXVI—Arpegio descendente de tres notes Pig. 52 ‘94, — Prescripeiones referentes a la mano derecha pars la price ica de arpegios descendentes. Rjercivio 31. 9, — Instmucciones SSterentae a la mano izquierda. Ejereicto 32, Observaciones sobre Ja manera de practicarlo, LECCION XXVII—Preparacién de los dedes para jeoueign de escalas Pig. ot 5, — Proseripelones generates para 1a mano iequierda, 91. — osiruccioes Telerentes a ia ejecuelin de los ejercicios 33, , fey 3 Como doberan praclicarse TECCION XXVITI—Empiega et elelo de excalas en to. ios 10s tonos imayores y menores dentro del primer Guidruplo, (Primer grupo). Bscalas de DO mayor, Sot" mhyor, RE mayor y sus relativos menores Pag. 5b oh, — Preseripetones relativas a la digitacion, EJereicios 87 a), by, 00; a8 a), DD, oP ¥ 3B a), By CD LEOCION XX1X.—(Grupo soxundo). Rscalas de LA mae yor, MI mayor, SI mayor ¥ sus relativos menores PAs. 99. — Instrucciones. Ejeroielos 40 0), 0), ©} 41 a), B) ed ¥ aapiyo TEROCTON 100% —CTeroer grupo), Bsclas de FAB ma ‘rapor, DOW mayor fenhermdnico 8 RIE mayor, Taper y'ats relatos, menores Pag, 9 too, — tastrueciones, Ejercicios 48 9), b), eh: 44 w), bie) ¥ wa, doye TECOION XXXI—(Cusrto grupo). Bscnlas de MT ‘mayor, SI mayor, FA mayor y sus relatives me notes, (Término del ciclo de escalas on t0d0s 10s tones dentro dal primer cuddruplo) Pag. 60 tot, — tnstruceiones, Ejerelcios 46 a), b), 6); 47 a), DD), ) ¥ aa), ye LEOCION XXXIL—Escalas de MI mayor y menor en ‘su mixcma extension deatro del primer eusdruplo Pag, ot 102, — Instruoeiones. Bjercicos 49, 60 y SL, 103, ~ Como deberd fesstribniese el trabajo de esculas en el estudio, LECCION XXXIIL—Independenela, soguridad y al: ‘and do Tos dodos 1, Sy & Pig. rot — Instrveciones. Bjercicio 52. Cémo devers practicarse LBOCION xxX1V—Indopendencia, seguridad y agile ‘dad de los dedos 2 y 2 Pig. 68 105, — Instrucctones, Ejerciio 53. Cémo deberdpracticarse. LECCION XXXV—Independencia, seguridad y agilidad ‘do los dedos 1, 2 ¥ 4 Pig. 63 106, Instrucciones. Bjercieio 54, Cémo deberd practicarse. LECOION XXXVI Independencia, soguridad y agilidad ‘e los decos 1, 2.3 4 Pig, 4 107. — Instrucciones. Bjercicio 58. como deberé practiearse. ‘meme LEGON —Aovords de trols notes Page. $7 85, — Jeu de la main droite dans les accords de trois notes, 6. Prescriptions gensrales relatives A cette main pur Texée tion des accords. Heercice 26. a7, — Comment a lecture des focords est rendue facil, 68, — Instructions relatives & la main fgoucho, Bxerelce 27 deme LEGON.—Simultanéité des _mouvements des “dolets des deur tains dans les accords de deux et ois notes Page. «8 59, — Instructions relatives & la main gauche. $0, — Observa tions relatives ola mein droite, Exercice 28 Sime LECON.—Arpége ascendant do trois notes... Page 49 91, — Prescriptions relatives & la main droite, pour la pratique ds Varpego, #2 Preseriptions relalives & la rain gouche. Exer fice 29 — Instructions, Exerciee 30. Comment on devra le pri ‘iguer avantageusement, ‘ieme LECON.—Arpage descendant de trois notes .... Page. 52 ot, — Preseriptions relatives & Ia main droite pour pratiquer tes arpeges descendants, Exercice 31. 95. — Instructions relatives fle main gauche Hxercice 52. Obcervations sur la maniére de Te Draiguer ‘mteme LEOON.—Preparation des doigts pour Vexscur ‘ion des gammes Pége, 5 88. — Prescriptions générales pour Io main gauche. 97. — Ts. tnuction relatives & execution es exerciees $8, 35 et 58, Com iment fis devront étre. pratiques ‘2peme LECON.—Commencement du cycle de gammes ‘dans tons Tes tons majeurs et mineurs compris Sans le premier quadruple, Premier groupe. Cam- fmes de DO majeur, SOL majeur, RE majeur et leurs. relate. minors Page. 58 9, Prescriptions relatives au doigté. Hxercioes 37 a), B), e) Ha), bh, che a), D) et 0) theme LRCON.—(Deuxiéme groupe). Gammes de LA majeur, Mi mojeur, ST majeur et leurs relatifs mi ners Page. 58 :0, — Instructions, Exercive 40 a}, b), 6); 41 a), b), 6) et 42 a), bd at © ime LEGON —(Troisigme groupe). Gammes de PAR ‘majeur, DO® majeur cenharmonique de REb ma Jour), LAD majeur et leurs relatifs minours .... Page. 50 100. — Instructions, Hxerctoes 42 a), 0), 0): 44 a), B), el: ot sear, Di evel ‘lee LEGON—(Quatriéme groupe). Gammes de ME majeur, Si majeur, FA majeur et leurs reais ‘incurs, (Fin ai eyele de -gammes dans tous les fons compris dane le premier quadruple) Page. 60 lol, — tastruetions. Exeretoes 46 a), D), ©); #7 a), DI, oh et war, bee) mbine LECON.—Gammes de MI majeur st mineur den leur slendile maximum ot dans fe premier quadruple Page. 61 102, — Insteuetions, Bxerclees 49, 0 et 51. 109. — Comment te travail des gammes devin étre eistripue dans étude, me LEGON.—De Vindépondance de ta sOreté et de Tagilté des doigts 1, 3 et 4 Page. 62 ot, — Instructions, Exercice 52, Comment it devra étre pr tig. Stéme LEQON.—De Vindépendance, de la sireté et de Tagilté des doigts 2 et 3 Pogo. 6 105, — tnstructions. Exercice 88. Comment il devra étre pratiaw seme LECON.—De Findépendance, de la sireté et de Tagiite des doigts =, 2 et Page. (08, — tnstruetions. Exercice 54, Comment il devra étre pratiaus skeme LEGON.—De Vindépendance, de la sireté et de Pegiité des doigts 4, 2, 3 et & Page. 4 107, — Instructions. Exerelee 55. Comment il devra étre pratiqus LRCCION X3XVIL—Dados inmediatos pulsando cuer os inmeciatas y separadas. Notas destacadas Pag. 6% 108, — Instruesiones, Bjereiclo 56. Manera de practicaro, LECCION XXXVIII—Esealaerométicn en el primer uaarupio Pig. ot ‘Wo, — tnstrucciones ruferentes a ia mano iaguterda. BJereicio 5. Manera de practieatlo. 110. — Instrucclones veferentes = 1a mano derceha. jercicio. 8. iil, —jereieio 59. Observaciones Sobre io manera de practicarto. LECCION XXXIX.—Camblos de movimientos en los dos de Ia mano faquierda Pg, 6 12, — Instruceionas. Bjercieio 60, Mtanera lil de practicarto. PARTE SEGUNDA SEGUNDO CURSO LECCION XL.—Movitidad de Ia mano tequlerda Pig. U8, — Notas comprendidas en cada euerda desde el truste V date ol traste IL 114, — Presezipeiones generales referentes 3 lee movimniontes agecndentes de la mano. 115. — Proseripciones Feferentes a los mismos movimientos descendantes. 116. — Ma hora do trabajar los elereieios 61 a) y-b); @2 4, D), ©) yd, ¥ Sm y by. 117. — Tnstruceiones sobre la manera’ de trabajar fas fscalas dauénieas mayores y menores sobre los nueve cusdruplos primeros. Bjercicios 6 y 65 LECCION XI—Séptimas. disminuidas y otros inter ‘alos Pig. 78 LR, — Instmiociones, Bjercieios 66) yb). 119. — Instruectones. bpjeroiolo #7 a) yb]. 120. — Tastruecionts. Bjercieio 68 a). 121.— Instrucciones. Bjercicio 68 b). ERCCION XLII—Movimlentos progresivos de Ia ma: "Ro tequierda Pig, 76 192, — Instrucciones, Eereicio 62. Manera de praciicaro, LRCCION XLIT.—Simultoneidad de accion entre el ‘palgar ¥ 108 dems dedos de la mano derecha .. Pag. 7 12, — Prescripeiones referentes 9 Ia mano derecha. Tlereicio 1a. BMunera de practicarlo, 12, — Instrucciones. jercicio 1 LBCCION XLIV.—misma préctica con més moviidad ‘para el pelgar Pig. 78 125, — tnstrucciones referentes a cada mano, Bjercicio 72. Como ‘debers practicarse LECGION XIW.—Més movilidad en el pulgar yen 10s, ‘dedos de la mano faguierde, Préciics de octaves Pag. 79 128, — Instrucciones, Rjereicio 78. Manera de practicario. 127. ‘nstrugelones, Ejerciolo 73. Manera de practical, LBCCION XLVI—Mis movilidad en los dedos do te ‘mano iaguerda Pig, at 18, — instrueciones. Ejereicio 15, Manera de practieart. LECCION XLVIL—atis movitidad on et pulgar Pig, at 129, — Instruceiones. ierciclo 7. LBCCION XLVEIT—aas movilidad © independencia en os dedos de’ la-mano tqulerda Pig, 82 a0, — tstrucoiones referentes a ta mano tsquterda, 181. — Ine ‘trucciones referentes ala mano derecha, Mjereicio LECCION 11.—Simultaneidad de accién entre el pulgar Yy los dedos indice medio o anular en ouerdas Tmedtatas Pag, 99 152, — Prosoripolones referentes a ta pulsaclén simultinea entre iipilgar y otro dedo en cusrdas inmedintas, Ejerciio TA. 13, Insinicciones, lereieio 78, Manera do. practicaro a 561 ‘Mlame LEGON —Des doigts woisins pingant des cores "porsines et sépanves, Notes détacades Page, 94 104, — Instructions. xereiee $6. Mantere de le pratiquer ‘Mleme LEGON —Gamme chromatique dans le premier ‘guddruple Page. 6 10, — mstrutions relatives & fa main gauche, Exorcice 57. Mi nldre de le pratiquer. 110. — Instractions relatives a lamin ‘Sroite. Exereice si. I, — Exerclee 69, Observations sur la. mt plore de le pratiquer, des mouvements des ‘doigts de ie main gauche Page, 67 112, — Instructions, Exereice 60, Manlére utile de le protiquer. PARTIE DEUXIEME DEUXIEME COURS tome LEGON —Mobilité de ta main gauche Page. 11 113, — Notes sur chaque corde comprises entre les touches, ct XIL_ 114 — Prescriptions genérales relatives aux mouverents fascendenis de in main. 115." Prescriptions relatives aux mémes ouverents descendants, 16, — Maniare de travallier les exere: fs OL a) of b); 02 a), B), €) et a) et 6) a) et bd. 117. — Instrve ‘ions sur Ia maniére de travaller les gammes diatoniques majeu- res ct_mineares sir les ‘neuf premiers quadruples. Pxereicos oe et i Aieme LEGON.—Septiomes ciminuées ot autres inter alles Page. 13 118, — instructions. Exorcieos 66 a ot b). 19. — Instructions ‘Exercioes 7 a) et 6), 120. — instructions, Hxercice af a). 21. Instructions, Txerciee 8). seme LEQON—Mouvements progressifs de la main anche Page. 18 122, — Instructions. Exoreico 69, Manibre de te pratique. seme LEGON —Jeu simultand du powce et dos autree Moights de I tain droite Page. 7 125, — Prescriptions relatives & le main droite. Exercice 70. Ma nieve de le pratiquer. 124. — Instructions. Bxercice 71 Hime LEQON.—Meme pratique aves. plus de molté ‘Dour Te pouoe Page, 78 125, — Instructions relatives & ehaque main, Fxercice 72. Com: ment fe pratiquer sstme LEGON. —Mobilité averue du pouce et des doiats ‘de Ia main goueke. Pratque actaves, Page. 79 136, — tnstruotions. Exereice 72, Maniére dee pratique, 127. — Instructions. Exerciee 7. Maniére de le peatiquer time LEQON.—Mobilité accrue des doigts de la main auehe Pago. # 128, — Instructions, Txercice 75. Maniere de le pratiquer. Teme LEGON. —Mobilité accrue du pouce Page. tt 129, instructions, Exereice 7 ‘steme LEGON.—Mobitité accrue ot indépendance du ipouce et des doigts de Ia main gauche Pave 52 190, — Instructions velatives & Iu main gawohe, 131, — Iastroe tone relatives & la main droite. Exereice 7. Gime LEGON.—seu simultané du pouee ot des doiets Tides, madius et annulaire sur des cordes volsines Page i 182. — Prescriptions relatives au pincement simultane au rover ef dun autre aaigt sur des cordes aoisines, Exercice 78. 182, — Instructions. Exercioe 70. Maniore de le pratiquer LECCION 1.—Miis indopendoncia entre los dedos do ta ‘mano izquierda Pig. 104, — Instruceiones referentes a la mano feguierdd. 195, — Ins- tmucciones referentes ala mano derecha Ejercicio Manet de practicarlo, LECCION L1—Acordes de exatro notes. Prictica de a Cefa Pig, 08 136. — Preseripeiones genoralos reforentes « los acordes de cu tro notas, 197, — Practica de la Ceje, Blercieio 1 a) y D). 138, — IManera de eorregir los defectos de ln Cla. 139. — Instmaociones, Ejercico 6, LEOCION L11—Arpeglo de cuatro notas pulsado eon. "es dedas ‘pulgar, tndice y medio 1M, — Modos de putestlo, 141, — Pulsseién que conviene a este srpogio sogiin su hilensidad o movimiento. 182. — Tnstrucciones Rjereilo #5. 143, — Tnstrueciones, Rjereicio 8 LECCION LIL—Arpeglo ascendente de cuatro notas Pig. 90 144, — Principios que rigen para In elecuclin de este arpeaio. 1445. Instrucciones. jercicio #5, 148. — Instrucelones. jer ciclo a LECCION LIV—Arpegio deseandente de cuatro notes Pig, 99 Pig 27 141, — Principios que rigen para la ejecucidn de este arpesio, 18. — Instrucciones. Bjercicio #f, 149. — Instrueciones. je. ‘to 6. LECCION LV.—Arpegio de seis notas pulsedo con los dodos pulgar, sndtee, medio ¥arular Pie. 94 150, — Principios que rigon para la ejecucién de este arpesio, 151, — Tostaucciones, Bjeroieto #9, 152, — Instruociones. jer: clo 0, LECCION LVI—Ligatos ascendentes 153, — Signifincidn musical del tigado. 164. — Signticacion det gad en la técnica del Instrumento. 185. Tmportancin del ligado 16. — Diterentes uspectos del ligndo, 157, — Ligndos ascendentes, Mescendentes y combinados. 158. — Ligado ascendente en sentido Gescendente dé las cuerdas y vice-versa. 159.-~ Practica de igados fascendentes. Tnstrveciones, 100. — Manera util de practice loc sjereicios preparatorios de tigados ascendentes. Biercicio 81. 16 Minsirucciones. joreielo 92 Pie. 98 LECCION LVIT—Ligndos descendentes Pig. 101 12, — Prescripeiones referentes a ta prctica del ligado descen dente. 165. — Manera util de trabajar los ajereicies preparatorios, Ejereiclo 96. 164. — Tastrucciones. Ejereicio 94 LRCCION LVIII—Ligudos combinados, Arrastre © por: Temento F Pig, 104 165, — Instrucciones roferentes a Ia pritica de ligados eombt- saidos, Rjerciclo 95 y 55 bis. 16h. — Atvastre 0 portamento. Como ‘se Indica'en la escritura y edmo se practca, Bleroicio BF LECCION LIX.—Harménicos naturales Pag, 108 101. — Leyos fundamentates que determinan los harmdnlcos, 10h. — Harmonicas ‘naturates proplos de cada cierda, 199, — Cun ‘dro do harménicos naturales. 170. — Préctica de harménicos. 11 "Devos de la mano iaquierda que se emplean en los. harmon ‘0s. 72. ~ Harménieos naturales que se obtienon en eada cugrda Sobre la division que separa ef traste XIT del traste XL. Ejer flcto 97 a). IS, — Harmdnions Taturates que se obtienen en el Uraste IX. Blerclcio 97 b). 1M. — Harménicos naturales que Se fobiienen en la divisién que separa el traste Vil del traste VIIL Sobre la que separa el taste V del traste VI. Ejereicio 97 6) y $1 4), 175. — Indlcacién referente a la mano derecha, 176. — Dedos ide le mano ‘aguerda cominmente empleados pare producir los Irarmsniooe LECCION IX.—La afinaclén on RE Pag. 116 171, — Afinacion en RE. 178. — Cdmo debers procederse para atinat Ia sexta cuerda. 179. — Harmdntoor naturales de Ia sexta cuerds afinada en RE, Ejercicio 06 ESTUDIOS COMPLEMENTARIOS DE LA PRACTICA ‘ADQUIRIDA studios 1.2, 3, 4,8, 6,7, 8,9, 10, it y 12 Melodins de Schumann (estudio para’ dos guitarras).. Pag, 15 some LEGON.—Pour obtenir plus d'indépendance dans Tes dogis de la main gauche Page. 2 13, — Instructions relatives & Ia main gaiehe, 138, — Instrue Hons’ relatives In main droite. Exercice 0. Maniére ‘de le ratiquer. Stame LEGON —Accords de quatze notes, Pratique du "Barre Page. 36 136. — Presoriptions générales relatives aux accords de quatre notws. 191. — Pratique. du. Barré, Exoreise #1) eb). 1a — Maniere de corriger les deéfaute dn Barre. 139." Instructions Exereiee 1 Wome LEGON.—Ampige de quatre notes pinoées par le ‘pouee, Pinder et le més Page. M0, ~ Manidres de Ie jouer. 181. — Pincement qui convient & eet arpige selon Intensité ow mouvement, 142, — Instructions. Exer fice #3. 143. -— Instructions. Exercice #4 time LECON.—Arpiye aseendant de quetre notes... Page, 90 144. — Prineipes qui réglent Vexécution de cet arpoge. 145. — Instructions. Bxerelce 85, 140, — Instructions. Exercice a6, Some LEGON —Arpége descendant de quatre notes .. Page. 8 147. — Principes qui réglont Voxéeution de cot arpége. 148, — Instructions. Exereice BT, 149, — Instructions. Exerciee 88. SSéme LEQON.—Arpége de six notes pineées par le ‘pouce. Uinder, Je médius ct Vanmulaire Pago. 150, — Principes qui réglent Vexéeution de cet arpége. 151. — ‘mscruction. Exereioe 89,182, — Instructions. Hxereioe 60 ‘heme LEGON —Coulés ascendants Page. 98 153, — Sigaifieacicn musieale de coué. 54. — Signitieation au coulé dans le technique de Tinstrument. 158. — Importance du ‘conls, 158, — Ditterents aspects dtr conte. 167. — Covlesoxcen ants, descendants et combinés. 158. Coulé ascendant dans lo sens descendant es. corden et vice versa. 199. — Pratique des oulés cseendante. Instructions, 160. Mane uile de pratiquer Jes exercices préparateires des coulés ascendants. Bxercice 4361, — Instructions, Everotoe #2. Steme LECON.—Coulés descendants Page. 101 102. — Prescriptions relatives b a pratique du could descendant 13, — Maniere wile de travatller les exercices préparatoires Eyorcico 45. 164, — Instructions, Exercioe 9 Same LEGON.—Coulés combinés, Glissé ou Porta: TEMEO eves Pago. 106 165, — Instructions relatives 2 Ia pratique des coulés combines Bxercices 95 y 96 bis. 166. — Glissé ou Portamento. Comment tl fest indigueé dans PGeriuire et comment on le pratique, Exercie Of S8ime, LEON —Harmoniques naturels ...... Page. 108 181, — Lois fondameniales qui régissent les harmoniaes. St Harmoniques naturels proptes a chaque corde. 169, — Talent ‘harmoniques naturels. 17, — Pratique des harmoniques. 17 — ‘Jeu devolu aux doigts de la main gauche dans les harmoniques 173, — Harmoniques neturele obtenus sur chaque corde et sur la division séparant la touche 2011 de la touche XII, Exercice 1 a) M15. — Harmoniques naturels que Ton obtient sir ln touche 1X. Exercice 07 b). If, — Harmoniques nsturels que fon obtient sur Ja divisién séparant a louche VII de ln touche VIII et sur calle ui sopare Is touche V de Ia touche VI. Exereice 91 e) et 97d. Is, "indications concernant la main arcs. 116. Doigte de li 7 (geuche employés communement pour produlre les harmoniques ote LEGON.—Linccord en RE 171. — Laveord en RE. 178, — Comment Von devra proséder pour accorder la sixiome corde. 170. — Harmonies natures de In eisteme corde accordée en RE. Exercios 8 Page. 114 ETUDES COMPLEMENTAIRES DE LA PRATIQUE DEJA ACQUISE 2 Pogo. us Etudes 1, 2.3, 4, 5, 6.7, 8, 8, 10, 11 et 13 Etude pour deux gultares (Milodle de Schumann) BA 660 SJERCICIOS ¥ ESTUDIOS AUXILIARES Siendo por lo regular distintas en cada alumno las facultades que permiten vencer los diferentes aspectos: de la técnica, los ejercicios, estudios y obras que a continuacién indicamos, podran contribuir eficazmente a dominar ¢) procedimiento a cuyo fin se estudien ¥ practiquen. ‘Trabajado el ejercicio Ne 23 (Leceién 20), serd itil estudiar y practicar el ejercicio que figura en la Lec: cion 19 det Método de Aguado. (Ver D. Aguado, Mé todo para guitarra, Pag. 25) Practicado el ejercicio Nv 25 (Leccién 22), seré igual mente titil el ejercicio N? 3 de Aguado. (Ver misma obr Seccidn Segunda, Pag. 56). Después del ejercieio Ne 27 (Leccién 28), serén utiles los ejercicios N? 6, 7, 9, 11 y 12 del mismo autor. (Ver obra eitada, Seccién’ Segunda, Pags. 58, 59 y 60). Practicados los ejercicios N: 30 y 32 (Lecciones 25 y 26), podrin estudiarse los ejercicios Ne 2, 10 y 14 de ‘Aguado, (Ver obra citada, Pags. 56, 59 y 61) Después del ejercicio N' 65 (Leccién 41), seré til practicar el ejereicio en LA mayor de Tarrega que fi gura en el cuaderno “Escalas y Arpegios” de D. Prat (Pg. 15). Practicado el ejercicio Ne 67 (LecciGn 42), seri igual: ‘mente util el ejercicio en MI mayor de Tarrega también, ‘que figura en la misma obra (Pig. 15) Después del ejercicio Ne 80 (Leccién 50), seré de utilidad el ejercicfo en sextas del Método de N. Coste (Pag. 28) y el ejercicio Ne 29 de la misma obra (Pag. 15). Contribuirén a la ulllidad del ejercicio Ns 90 (Lee: cion 56) la practica del ejercicio Ns 58 bis del Método de N. Coste (Pag. 41) y de la “Barcarola” del mismo autor que figura en el cuaderno “Recréation du guita- riste” publicado en Paris por Alfred Cottin (Pag. 14) ‘Tambien son utiles los ejercicios 15, 21, 23 hasta el 35 del Método de D. Fortea (Segunda edicién). Pueden igualmente contribuir a la utilidad de los Estudios complementarios los Estudios siguientes: Estudios de Aguado NY 1, 5 y 6 (Seccisn Tercera del Método citado, Pags. 92, 94 y 95). Estudios de Sor Nr 1, 6, 9 y 14 del Método de Sor corregido y aumentado por N. Coste, Pags. 54, 58, 60 ¥ 58 respectivamente, Estudio Ne 1 de Coste. (Ver N. Coste “Vingteing Etudes de Genre pour la guitare”, Pég. 1). Estudio en DO de Térrega (Acordes) que figura en el “Modern Methode for the guitar” de Pascual Roch (Segundo Libro, Pag. 104) y él preludio “Légrima” del mismo autor. Estos trabajos, sin embargo, podnin ser complemen- tados 0 substituidos por otros que el profesor consi dere mas apropiados con relacién a las facultades de cada disefpulo, A 856 EXERCICES ET ETUDES AUXILIARES Les facultés qui aident & vaincre les différents aspects de la technique étant, généralement distintes pour cha- que éléve, les exercices, les études et les oeuvres que hous indiquons & la suite pourront contribuer avec efficacité & faire acquérir le procédé en vue duquel on les étudie et on les pratique. Une fois pratiqué lexercice n: 23 (Legon 20) il sera utile d’étudier et pratiquer Yexercice figurant dans Ia econ 19 de la Méthode de Aguado. (Voir D. Aguado, “Método para guitarra”, Page 25). Lrexercice n® 25 (Legon 22) ayant été pratiqué, il sera de méme utile de pratiquer lexercice n° 3 de Aguado. (Voir la méme oouvre, Deuxitme Section, Page 56). ‘Apres Vexercice nv 27 (Legon 23), les exercices né 6, 7,9, 11 et 12 du méme auteur seront également utiles. (Voir Voeuvre citée Deuxieme Section, Pages 55, 59 et 60) Une fois que Von a répété les exercices m¢ 30 et 32 (Legons 25 et 26) on pourra passer aux exercices n° 2, 10 et 14 de Aguado. (Vour Vocuvre citée Pages 56, 59 et 61). TI conviendre aprés Vexercice nv 65 (Legon 41) de pratiquer Fexercice en LA majeur de Térrega figurant dans la brochure “Escalas y Arpegios” de D. Prat (Page 15) Lrexercioe n? 67 (Legon 42) ayant €té pratiqué on en. fera utilement de meme avec V'exercice en MI majeur du méme Tirrega figurant @ a la Page 15 de oeuvre citee. ‘A la suite de Vexercice m? 80 (Lecon 60) seront pra. tiqués avantageusement Vexercice en sixtes de la mé- thode de N. Coste (Page 28) et 'exercice n 29 du méme ouvrage (Page 15). La pratique de Vexercice nv 58 bis de la méthode de N, Coste (Page 41) et de la “Barcarolle” du meme auteur figurant dans la brochure “Récréation du gui: tariste” editée & Paris par Alfred Cottin (Page 14) ren dront plus utile Fexereice he 90 (Legon 56). ‘Les exercices 15, 21, 23 jusqu’au 35 de la Méthode de D. Fortea (Deuxigme edition) peuvent étre également, utiles, Les études suivantes peuvent aussi contribuer a I utilité des études complémentaires: Etudes de Aguado n 1, § et 6 (Troisi¢me Section de la Méthode citée Pages 92, 94 et 95). Etudes de Sor nv 1, 6, 9 et 14 de la Méthode de Sor corrigée et augmentée par N. Coste Pages 54, 58, 60 et 68 respectivement. Elude nm? 1 de Coste, (Voir N. Coste: “Vingtcing études de genre pour la guitare”, Page 1). tude en DO de Térrega (Accords) figurant dans le “Modern Method for the guitar” de Pascual Roch (Livre Deuxiéme Page 104) et le prélude “Lagrima” du méme ‘auteur. Ces travaux purront cependant étre compléiés our remplacés par d'autres gue le maitre jugera plus appro- priés aux facullés de chaque éleve INTRODUCCION La guitarra nos atrae con un poder de imiin fas- cinador. El Organo, el piano, el violin y atin otros instru- mentos, poseen cualidades que sobre encauzar nues- tro sentido artistico hacia un amplio concepto de la musica, proyectan en el horizonte de nuestro por- venir, la promesa de una justa recompensa. Y es natural, que, todo el que se sienta atraido por ellos, acepte con entusiasmo y fuerte voluntad, el deber que impone un plan de estudios bajo la direccion de un profesor. La guitarra en cambio, pudiendo resumir a sin- tesis de una polifonia orquestal y adaptarse mejor gue otro instrumento a géneros diversos y a la espi- ritualidad de cada artista, solo ofrece la misma re- compensa, al que logra destacarse por méritos ex. cepcionales. Y sin embargo, —jhe aqui la fuerza de su iman!— pocos hay que, siendo sensibles al conjunto de sus cualidades excepcionales, dejen de arrimarla a su pecho y pulsarla como el corazon les dicta y su propia razon les aconseja. De ahi, la fama de instrumento dificil que le es atribuida y que se debe en parte, a 1a manera de fectuosa como muchas veces se estudia. En primer lugar, porque los buenos maestros —que hoy son pocos— no siempre estan al alcance de todos; en segundo lugar, porque los Métodos conocidos son insuficientes para poder lograr el dominio de la técnica actual; y en tercer lugar, porque no todo aquél que desea aprender, sabe sujetarse a un plan eficaz ni seguirlo con la atencién y perseve- rancia que legan a vencer las dificultades més re- beldes. Por Io regular, el que se propone estudiar un instrumento, sabe de antemano que deberé apren. der solfeo y someterse durante una serie de cursos graduales @ un trabajo laborioso y tenaz, bajo la di. io INTRODUCTION La guitare nous attire comme un aimant au pou voir fascinateur. Liorgue, le piano, le violon et bien d’autres ins- truments possédent de qualités que non seulement font affluer notre sens artistique vers un concept large de la musique mais projettent aussi sur Yhorizon de notre avenir la promesse d'une Juste récompense. Et il est trés naturel que quiconque se sentira attiré par eux, accepte avec enthousias- me et avec ferme volonté, le devoir qu'impose un plan d’études sous Ja direction d’un professeur. La guitare par contre, pouvant résumer la syn these d’une polyphonie orchestrale et en s'adaptant mieux que tout autre instrument & des genres di vers et la spiritualité de chaque artiste, offre ls méme récompense seulement & celui qui réussit a se distinguer par des mérites extraordinaires. Ce pendant, —et voici le force de cet aimant— bien peu sont ceux qui sensibles & ensemble de ses qualités exceptionnelles, ne V’approchent de leur poitrine et ne le jouent sous la dictée de leur coeur et en suivant les conseils de leur propre raison. ‘De Id, la réputation d’instrument difficile atribuée & la guitare et qui tient en partie 4 la maniére défectueuse employée la plupart du temps dans son étude, Et cela est du, en premier lieu, au fait que les bons maitres, rares aujourd'hui, ne soni pas toujours & la portée de tous; en deuxiéme beu a Tinsuffisance des méthodes connues en vue de 1" acquisition complete de la technique actuelle; et en troisiéme leu parce que parmi ceux qui desirent apprendre il y en a qui ne savent se soumettre @ un plan efficace ou Ie suivre avec l'attention et persevérance griice auxquelles on a raison de diff! cultés les plus redoutables. En général, celui qui se propose de jouer un ins. trument, sait d’avance qu'il devra apprendre le sol A 963 reeeion de up maestro competente. (’) Poco a poco y solamente a medida que sus facultades 10 per- mitan, podra ir abordando las dificultades que con- ducen al virtuosismo audaz. Los impacientes que sin orden légico en sus estudios se aventuran a la ejecucién de obras cuya dificultad excede al grado de fuerza, agilidad y precisién de sus dedos, come- ten con frecuencia errores, adquieren vicios de eje- cucién difieiles de corregir y retardan sensiblemente el progreso gradual que conduce a la posesién de una técnica perfecta. Todas las dificultades que presenta la guitarra son vencibles si el que se propone dominarlas, cuenta con facultades naturales y consigue some terse a un trabajo consciente y ordenado, durante el tiempo necesario para vencerlas. Para ello, es conveniente: 1, desarrollar en los dedos de la mano derecha la precision, fuerza y elasticidad que dan a las notas todas las gradaciones de timbre, inten- sidad y velocidad posibles; 2", desarrollar igual- mente en los dedos de la mano izquierda Ia resis tencia, precisién y agilidad, que el dominio del dia- pason exige, y 3%, poder someter Ia simultaneidad de accion de ambas manos al sentido de la musica Hemos procurado en esta obra, revestir las ari- deces del estudio con formas musicales que, contri buyendo a desarrollar Ia fuerza, seguridad y elas- ticidad en los dedos, consigan encauzar las facul- tades del discipulo hacia un sentido esencialmente musical y artistico. El Primer Libro, integrado por una parte Téc; nico-Tedriea de cardcter expositivo, podra ser uti lizado igualmente corao preparacin, que como complemento de la parte Técnico-Préctica que em- pieza en el Libro Segundo. En este segundo libro encontrard el discfpulo, el material necesaric para egar al dominio de una parte de la técnica cuyo complemento aparecera su cesivamente en libros posteriores. Todas las lec ciones contenidas en él, siguen un orden progresivo de dificultad que conviene no alterar por razén de que cada ejexcicio es, a la vez, el complemento del ejercicio anterior y la preparacion del siguiente, Comprender la finalidad y manera de realizar es: tos ejercicios, no es suficiente. Para obtener un resultado eficaz, es preciso insistir en la préctica de cada uno de ellos mientras no se trabajen ma: quinalmente 0 con fatiga, (*) Ser, pues, convenien: (1) No ae llega 4 tocar bien un instramento, sf no se trabsja mucho, diarieinente, son loda ta ateneion, toda Ie observncion.§ toda i fefiexion, Veage Leopold ica, “A tous les instrument es!” pag. 13. Bosworth & Co. Bruxelles) 2) No ss Io cantitad Ge Tempo invertida en el estudio Ia que mas aprovechay, siis0 la intensidaal de epergia con que se estudis Tres orcs de’ trabaio deseuldady 9 superficial, no equivalen 6 ina horse trabajo” com voluntad y-rellexiba, "(Obra eitada, ie, 76 Six’ preciso estudiar eon regulandad. Si se pesan varios dias sin trabajar, se-siente Yesistencin en volver = emprender st tr Tnjo, Ia tglder de‘los smusenlos Cuesta’ de vencer y se’ stents. mas Dromio bs fatiga; mientras que tmibajindo todos lod digs, el mistne Ehurenuutiente aviva ol testo de taabajar y Tos museillos ovedenen on mae fuciidad resscen mucho masa fatten, (hems core bigs thy Tos gtandes artistas, aunque dotados de excepcionsles tacul tudes” fin tenido que icthafar (oder los diss, hacer muchos Wariados ‘ejereieios pare conbeguit sit vitueidad continue Sunstantemente para so perderia. ‘Obra eltads, pag. 2) Nunca tn esfierzo resulta init. Cada esfuerzo tee. Comsigo alga progreso, Un peso, noes nada, 1 se compara con la 10 sous fet Camino; peto piso a paso, se Moga al Tin. (Asma ODP, a S56 fege et quill devra se soumettre, pendant une série de cours gradués, a un travail incessant et tenace sous la direction d'un maitre compétent. (°) Peu a pon et au fur et & mesure que ses facultés Ie permettront. il pourra s'attaquer aux difficultes qui conduissent a la virtuosité audacieuse. Les im patients, qui sans ordre logique dans leurs études, s‘aventurent dans 'exécution d’oeuvres dont la difti ceulté dépasse le degré de leurs forces, de leur agilité et Ia précision de leurs doigts, retardent, sensible- ment le progrés graduel qui conduit & la possession d'une technique parfaite. Toutes les difficultés de la guitare peuvent étre vaincues si celui qui veut les surmonter posséde des Gispositions naturelies et réussit & se soumettre a un travail conscient et ordonné aussi longtemps quill est nécessaire pour les vainere. Pour cela il faut: 12. développer dans les doigts de le main Grvite la précision, la force et I’élasticité qui don. nent aux notes toutes leurs gradations de timbre, intensité et de velocité possibles; 2:. développer également Ia résistance, Ia précision et Vagilite des oigts de la main gauche pour pouvoir dominer les cordes sur la plaque de touches; 3°. soumettre la simultanéité daction des deux mains au sens de la musique, Nous nous sommes efforcés dans cette oeuvre de revélir les aridités de ’étude, de formes musicales ‘qui en aidant & développer la force, la streté et Velasticité des doigts acheminent les facultés de 'éleve dans un sens essentiellement musical et ar tistique. Le “Livre Premier” completé d'une partie Tech- nicoThéorique de caractére purement expositif peut étre utilisé également comme préparation et comme complément de la partie Technico'Theori- ‘que initiée dans le “Livre Deuxieme” Dans ce “Livre Deuxiéme” Y’éltve trouvera le ma tériel nécessaire lui permettant d’entrer en posses sion d'une partie de la technique dont le complé ment parditra dans Tes livres ultérieurs. Les legons y comprises obéissent & un ordre progressif de itficultés qu'il faut ne pas altérer pour cette sim- ple raison que chaque exercise est & Ia fois comple. ment du préeédent et Ia préparation du suivant. TI ne suffit pa’ de comprendre le but et la ma- niére de réaliser ces exercices. Afin que leur utilité soit efficace il faut insister dans la pratique de chacun d’eux tant qu'on ne les travaillera pas me- chinalement et avec fatigue. ©) 11 conviendra done de les apprendre par coeur, fidelement attentifs aux (1) On narrive a blen jouer eum instrument, que si Jourmele ment, one travails beaucoup, ave toute son atiention, inute son Shservation, toute. sa reflexion, (Voir Leopold Kacy, "A200 fer natrumentists”, pag. 18. Bosworth & Co, Bruelies) 'O) Ge nest pas ie temps quvon passe & Vétude qui linporte le plus, est Tenergie quony apporte. Trois heures de travat egligé, superficie ne valent pas-une etre do travall alent, olontaize, relléchi. (Laeo lt,"p. 76) DDemontres Vobligation du ‘travail nguler. ites que si fon. este quelques Jours saris Joust, on ade Ts peine 2 ae cemettre aYouvrage, on ade in gene, ae Ti fuldeur Gans tes muscles et [ons moins endurance, tanais que st Ton etude Jourlement, Inmise en tain Us mise tla besogne) est plus prompt ct plus tise, les muscles obeiavent phis facllement et resistent beauenuy pitts ‘in fatioue, (1900 ety b.i8 ct 11. te, aprenderlos de memoria, observando fielmente las advertencias que a ellos se refieren, (*) con el fin de poder prestar mayor atencion a la accién de los dedos y a los preceptos de la Musica. (“) Todo aquél que no habiendo tocado nunca la gut tarra quiera estudiarla a fondo, deberé practicar de antemano simulténeamente al menos, la entona cin ritmada del solfeo, procurando adquirir de paso, cuantos conocimientos sobre Musica y Arte en general, se encuentren a su alcance. El que habiendo estudiado de manera insuficiente quiera rectificar 0 completar sus estudios por me- dio de esta obra, compruebe primeramente la teoria de sus principios y si hubiese error, procure olvi- dar los procedimientos defectuosos —cosa dificil de conseguir sin firme empefio (*)— y practique los ejercicios de este Libro, siguiendo con fidelidad las indicaciones del texto. (+) Los que habiendo estudiado bien, hayan alcan- zado un relativo dominio del instrumento, encon- trardn igualmente en éste o en los libros subst- guientes, material de utilidad y la indicacion de obras y estudios de otros autores que contribuiran ‘8 consolidar o mejorar su técnica. Cada uno de los cursos en que estd dividida esta obra, suponen un afio de buen trabajo. (’) Las fa: cultades y laboriosidad de cada discipulo, podrén abreviar 0 prolongar si es preciso, el plazo de cada curso. Los afios de experiencia y el cuidado con que ha sido tratada esta “Escuela”, son la mejor garantia de éxito para el que desee estudiarla con la atencién y asiduidad debidas. (3) La memoria orginies es para nosotras de un valor inapre: ciable, $1 por tna parte puede producirse ol mmayor let, por ‘ota parte pede causarmos al peor mal. Valorizando de un’ tado smucstros eafuerzos, sumenta suestras cuslidades mientras que, Gevotre lado, afirmando nuestros errores, nos haco eontraer de: ectos. £] rewiltado es, pues, favorable © desfavorable, sen Be ‘sludie blet"o mal, (Obra eitada, pses. 22 9 23). (1 Cimalo mids Intense y constante sea Ia slenclde, mds pron to sem udauirida Ja costumbre ypodr uno berarse ‘del Una vee tutigudo, i elencién no puede fijarse ¥ solo puede tenerse un trapajo pasivo. (Obra citada, Dag. 28). (5) Las malas costumbres no se Horran con la misina failed co que se adquieren. Purn lograr venesria, hay que. combat ie dlrante mucho llempo ) sin cejar Yan as, no todas logran fer voncidas. Las hay tan refractarias, que ast que 1a voluntad fla atencion se-atentian, vuelven 4 aparecer-como sno. Se Bisse intentado Uberarse de ellas. (Vease misins obra, big. 2). 1G) Rstidiese con culdado desde et principio a fin de que se establegea come eostumbre, 1a ejocucién correcta, puss sl esta ostumbre ‘se estableciese. iguatmente en a incorreccion, seria ‘fie, s1-no: imposible, enmendaria auc, Me#is nore de cstuaio ser al princtpt, susiiente, 8 con elim de aumentar el Wempo tedida que la costumbre. vaya reandé a resistencia. 12 avertissements qui les concernent, (°) afin de pou voir porter une plus grande attention a Y'action des doigts et aux préceptes de la musique. (*) Celui qui, n’ayant jamais joué de la guitare, veut Vetudier a fond, devra pratiquer d’avance ou tout au moins simultanément, l'intonation rythmée du solfége tachant en passant d'acquérir sur la musi- que et sur Vart en général toutes les connaissances qui seraient & sa portée. Celui qui ayant fait des études insuffisantes vou: drait les rectifier ou les compléter en se servant de cet ouvrage, doit d’abord vérifier la théorie de ses principes et en cas d’erreur, oublier les procédés deffectueux —ce qui est difficile sans une ferme obstination (*)— et pratiquer les exercices de ce livre en observant fidélement les indications du texte. (4) Ceux qui ayant bien travaillé ont acquis une cer taine maitrise sur V'instrument trouveront égale- ment ici ou dans les livres subséquents du materiel utile et l'indication d'oeuvres ou des études d'autres auteurs qui les aideront a consolider et a ameliorer leur technique. Chaque cours constituant une division de cet oeuvre suppose une année de bon travail. (’) Les talents et V'application de chaque éléve pourront abréger ou prolonger, s'il était nécessaire, la durée de chaque cours. Les années d’expérience et les soucis dont cet “Beole” fut Yobjet sont la meilleure garantie de succés pour quiconque désire s’en ser vir avee Vattention et Vassiduité nécessaires. les grande artistes, bien qu'exceptionneliement. douts, ont ‘a6 adudier chaque jour, fire des exerciees nombreur ct anes pour posséder leur Wrtuosiis,quils doivent encore agir de meme our Fentretente, (Lio elt. 1) “iamais un effort nest perdu. Checun améne un progres, si rminime qui sol, chacun Papproche du but Un pas nest rien fcomperd ‘la fongueur de Ja route, mals pas & pas, on arrive aul Bout (Loco oft, p. at et (G) La'memolre ‘onganique est pour nous d'un secours inappré ciable. Dine part, elle capitalise nos lforts et nods fat fragner des qualilss) d'autre part, elle capitalise nos feiblesses et ‘pour fait contractor dee detsute.” Selon que neus travallons bien ‘Oa. nal, elle est pollr nous ou contre nous, (LOG) ell p. It G4) Pius Vattention sera vive et soutenue, plus vite Phabitude se prenda et plus vite aussi Tattention sera ‘bere. tLaco lt, 26)... esprit fotiue ne se tixe plus et nous nobenons Rueda ivavail passit. (Loco ‘it, ps0) “s) Les manvaises habitides né fen vont pas aussi rapidement ‘quelles ‘se prennent”_Pour les valnere, on dol les combattre sans ‘Git ot longtemps. Et encore, on ue vient pas b bout de toutes Gertaines. sont tellement retractulres que, sftoe que a ¥olonte et Fetention se veldchent, elles reviennent’ comme si rien favs ‘84 tente pour sen debarrasser™ (Voir méme ouvrage, p. 2) (G) Hetidier alventivement depuls le commencement 4 in dla. bile Thabitude due execution correcto, ear, si Ton contract Selig habllude dans Tineorrection, it sera eilfiele ow meme fn posse dia corriger ‘7 Au commencement, une demfe heure d'stude suftira 4 con ition ‘d'etre augmentée” afr eth mosure ate Tbabicude rere fp resistance PRIMER CURSO TEORICO-PRACTICO LECCION 1°. MANERA DE AFINAR LA GUITARRA 1, El primer cuidado del guitarristn —cuida- do extremado que deberd observar eonstantemen- te— es de tener siempre afinada su guitarra con justeza. 2.—Ia guitarra puede ser afinada por diversos procedimientos; el més propio para el prineipian- te ser sin embargo, el que basindose en los equt- sonos de eada euerda al aire (ver Libro Primero Cap. VID), permite comprobar si la afinacién es justa, por medio de las octavas que se formen en ‘cuerdas alternas o distantes. a) Tenganse presente las indicaciones dadas en el Libro Primero, Cap. IIT & 51 al 59), con respecto a las cuerdas y las que aparecen en el mismo libro Cap. XII (§ 180 al 186), referentes a la colocacién del instrumento. (Hjem. 1). ® Ejem. | PREMIER COURS THEORICO - PRATIQUE 1 LECON ‘MANIbRE D'ACCORDER LA GUITARE 1.--Le principal souei du guitariste, souei ex- tréme de touts les instants, est d’avoir sa guita- re toujours accordée avec justesse 2.—La guitare peut tre accordée suivant di- vers _proeédés. Néanmoins le plus approprié pour le débutant est celui qui se-basant sur P’unisson obtenu sur chaque corde 4 vide peut étre controlé au moyen des octaves se formar’, sur des cordes alternes ou distantes. ) Se rappeler les indications consignées au Premier Livre Chap. Ill. (§ 51 au 59) sur les cordes, et celles du méme livre Chap. XII (§ 180 au 186) se rapportant au placement de V'ins- trument. (xem. 1). ® b) Les cordes étant plaeées il faudra augmen- ter graduellement leur tension jusqu’au moment Quinta Exem. | Cortes Preeitee Deusitine b) Una ves colocadas las cuerdas, serd necesa- rio aumentar gredualmente su tensién hasta que pulséndolas al aire, cada una de ellas produzea la nota que por su disposicidn le corresponda. Estas notas son: ©) Sujetando la clavija de la quinta cuerda e1 tre los dedos indice y pulgar de la mano izquier- da, hagase girar aquella hacia el lado conveniente 1 Bim = Bieta 02 chaque corde, étant pineée @ vide, émettra la uote qui correspond & son emplacement Ces notes sont: ©) Saisissant la cheville de la cinquiéme corde entre Vinder et le pouce de la main gauche, la faire tourner du e6té approprié (généralement vers Ja gauchic) pingant en méme temps Ja corde avee le pouce de la main droite jusqu’A. ce que le son 1B (cast siempre el lado izquierdo), pulsando al mis- mo tiempo la cuerda con el pulgar de la mano derecha hasta que su soni.io sea igual al LA nor- mal del diapasén 0 de otro instrumento previa- mente afinado. d) Gradviese seguidamente en la misma forma la sexta cuerda hasta que, pisada con uno de los dedos de la mano izquierda en el traste V, produzea la misma nota que In quinta cuerda al aire. e) Del mismo modo se graduard la cuarta cuer- da hasta que produzea al aire, una, nota igual a Ja quinta pisada en cl traste V. f) Graddese igualmente la tercera, hasta que 6 el sonido de la cuarta pisada en ‘el traste V. g) Misma operacién en la segunda, hasta que produzca un sonido igual a la tereera pisada en el traste IV. h) Aumentar la tensién de la prima hasta ob- tener el mismo sonido que la segunda, pisada en el traste V. 3.—Para comprobar Ia exactitud de afinacién entre todas las cuerdas, ser necesario recurrir a la comparacién de Ins dctavas que se obtienen en- tre cuerdas separadas: a) La sexta cuerda al aire, deberd dar la octa- va inferior de Ia cuarta cuerda pisada en el tras- te II; 0 sea, (Hjem. 2). ‘Trastes | Cases | . iM Ejem. | Eenl2 Cuerdas | = Cordes J 6 4 _ b) La quinta euerda al aire, deberd dar Ia oc- tava inferior de la tercera cuerda pisada en el traste II; 0 sea, (Hjem. 3). ©) La euarta cuerda al aire, deberé dar la ov- tava inferior de la segunda cuerda pisada en el traste IIT; 0 sea, (Hjem. 4) reste No! OSA pete al Ejem. | = eb == Cuerdas x Cuerdas pe 3s 8 ace 4) La tercera cuerda al aire, debers dar la oc- tava inferior de ln prima pisada en el traste TIT; © sea, (Hjem. 5). ¢) La segunda cuerda al aire, deberé dar la oc- tava superior de la quinta cuerda pisada en el traste II; 0 sea, (Ejem. 6). f) La prima al aire, deberd dar la octava su- perior dela cuarte cuerda pisada en el traste II y Ja segunda octava superior de la sexta cuerda al aire; 0 sea, (jem. 7). “ atteigne le LA normal du diapason ou d’un au- tre instrument préalablement accordé, d) Graduer ensuite, suivant le méme_ procédé, la sixiéme corde jusqu’A ce que appuyée par un doigt de la main gauche sur la touche V, émette la méme note que la cinquidme corde a vide, ¢) On graduera de la méme fagon la quatriéme corde jusqu’a en obtenir @ vide une note identi- que & celle de la cinquiéme corde appuyée sur la touche V. f) On fera de méme pour Ia troisiéme jusqu’a émission du méme son que la quatriéme appuyée sur la touche V. 2) Méme opération pour In deuxiéme jusqu’a Gmission d’un son égal au son de la troisiime ap- puyée sur la touche IV. h) Augmenter la tension de la premidre jusqu’a Vobtention du méme son que la deuxiéme appu- yée sur la touche V. 3.—Pour vérifier Vexactitude de V'accord de toutes les cordes on aura recours aux octaves qui doivent se produire sur des eordes séparées, et d'aprés la suivante comparaison: 8) La sixiéme corde @ ride donnera Voctave in- férieure de la quatriéme corde appuyée sur la tou- che Il, c'est-A-dire: (Lixem. 2). b) La einquigme corde a wide devra donner Voetave inférieure de la troisiéme corde appuyée sur la touche IT, e'est-A-dive: (Exem. 8). ©) La quatriéme corde @ vide devra donner Voe- tave inférieure de la deuxitme corde appuyée sur la touche III, soit: (Exem. 4). d) La troisiéme corde a vide devra donner Yoetave inférieure de la premiére appuyée sur la touche III, soit: (Exem. 5). e) La deuxiéme corde @ vide devra donner V'oc- tave supérieure de la cinguiéme corde appuyée sur la touche II, soit: (Exem. 6). fee ee wes jem. ( jem { bash) Foon 8 cage} 31 GP 2s f) La premigre corde @ vide devra donner 'oc- tave supérieure de la quatrime corde appuyée sur la touche II, et la deuxime octave supérieure de Ja sixiéme corde @ vide, soit: (Exem. 7). ror rae! Bes Contest 4.—También puede comprobarse la afinacion mediante este otro sistema: a) La sexta cuerda al aire es Ia octava inferior de Ja quinta cuerda pisada en el traste VII. (Ejem. 8). ») La quinta cuerda al aire es. Ia octava infe- rior de le cuarta ouerda pisada en el traste VII. (Bjem. 9). HEL Sat a etd ie im! Een 8 Cuerdas s costae = Cordes 6 5 Cordes a4 ©) Ls cuarta cuerda al aire es la octava infer rior de la tercera cuerda pisada en el traste VU. (Ejem. 10). d) La tercera cuerda ai aire es la octava infe- rior de la segunda cuerda pisada en el traste VIL. (Hjem. 11). ‘Trastes Teastes Cee. 8 a Gee am uf <== Ejem. | = Een (10 Gee — Cuerdas | Cuerdas | Cordes | 4 3 Cordes j 5 2 ¢) La segunda cuerda al aire es la octava in- ferior de la prima pisada en el traste VII y la octava superior de Ia sexta cuerda pisada en el mismo traste. (jem. 12) £) La prima al aire es la octava superior de la quinta cuerda pisada en el traste VIT, y la segunda octava superior de la sexta cuerda al aire, (Ejem. 13). Cuando el principiante esté iniciado en la for macién y préctica de los acordes, podré compro- bar la justeza de afinacién mediante algunas po- siciones que abarquen varias o todas las cuerdas en un mismo acorde. Y, a medida que el ejecu- tante vaya familiarizAndose con los intervalos de cuarta y tereera mayor que separan las cuerdas entre si, la afinacién resultard més fécil de esta- blecer. 5.—Para las alteraciones requeridas por afina- ciones excepcionales iremos dando oportunamente Jas indieaciones necesarias. 6.— Algunos prefieren para mayor seguridad en Ja resistencia de las cuerdas, tener la guitarra afinada medio tono baja, es decir, tomando el LA bemol en vez del LA natural como base de entonacién de la quinta euerda. Sin embargo, la buena sonoridad del instrumen’. exije que ‘las cuerdas guarden en lo posible, la tension de su afinacién normal. 4, —On peut aussi vérifier accord au moyen du procédé suivant: a) La sixitme corde 4 vide est Vootave inf rieure de ta cinquiéme corde appuyée sur la tou- che VII: (Exem. 8). b) La einquiéme corde ¢ vide est Voctave infé- rieure_de la quatriéme corde appuyée sur la tou- che VII. (Exem. 9). ©) La quatriéme corde 4 vide est Voctave infé- ieure de la troisiéme corde appuyée sur la tou- che VII. (xem. 10). 4) La troisiéme corde @ vide est Voetave infé- rieure de la deuxiéme corde appuyée sur la tou- che VIII. (Exem. 11). e) La deuxiéme corde a vide eat octave infé- rieure de la premigre appuyée sur la touche VIT et octave supérieure de la sixime corde appuyée sur la mémé touche. (Exem. 12), cone 1 w u a Ben? | = Goeras | 2 1 6 Cordes f) La premiére @ vide est Votave supérieure de Ja cinguiéme corde appuyée sur la touche VII et la deuxiime octave supérieure de la sixieme @ vide, (Exem. 13). Trastes | ‘ " a Cases | Eiem. 143 Exem.| Cuerdas | Cordes J 1 5 6 ‘Dés que le débutant sera initié A la formation et Ala pratique des accords, il pourra vérifier la justesse de l'accordage au moyen de positions em- brassant quelques-unes ou toutes les cordes en un méme accord. ‘Au fur et A mesure que l’éxécutant progresse en se familiarisant avec les intervalles de quarte et de tierce majeure qui séparent les cordes entre elles, I'action d’accorder deviendra plus facile. 5.—Quant aux changements exigés par des ac- cordages exceptionnels, nous donnerons opportu- nement les indications nécessaires. 6.—Ily en a qui pour préserver Ia résistance des cordes préférent accorder la guitare un demi- ton plus bas, c’est-A-dire, en prenant le LA bémel au lieu du LA naturel comme base de la tonalité de la cinquidme corde. Néanmoins il est préférable pour Ia meilleure sonorité de Vinstru- ment que les cordes gardent, dans la mesure du possible, la tension de son accord normal. 16 LECCION 2+. PULSACION INICIAL DE Los DEDOs INDICE Y Mzp10 7.—Se entiende por pulsacién, la acci6n de los dedos que agita en movimientos vibratorios las cuerdas que se hallan en estado de reposo. 8. —Cada guitarrista refleja en el sonido que ob- tiene de su instrumento, algo que le es personal y que depende en parte de su propia sensibilidad y de la configuracién de sus dedos. Su primer ‘euidado deberé ser pues, el de procurar obtener desde el primer momento, Is mejor calidad y ma- yor cantidad de sonido posibles, teniendo en ouen- ta que solo una prictica asidua logra establecer en los dedos, el equilibrio de tacto y_consisten- cia que lo depuran, afirman y particularizan, La pulsaeién ha de ser para el ejecutante, la expre- sién fiel de su sensibilidad y de su temperamento. 9.—Antes de iniciar Ia accién simulténea de las dos manos, seré conveniente establecer la. mayor naturalidad y seguridad en la posicién y en los movimientos de la mano derecha. ‘Véanselas pres eripciones _ex- pnestas en el Li- bro Primero Cap. XT (§ 191 al 25 inclusive) con respecto a la po- sicién y accién de la mano de- recba. Para dar una idea mAs_precisa de la posicién de esta, mano, pro- cédase del _mo- gg, do siguiente: a) Abrase la mano teniendo los de- dos indice, medio, anwlar y mefvique reunidos y girese la mufieca de manera que uno mismo pueda verse la palma de la mano (fig. 1). b) En- ebrvese los dedos indice, me- dio y anular de manera que sus extremos coineidan en un 2 LECON PINCEMENT INITIAL Ds Dorots INDEX Br MEDIUS 7.—On entend par pincoment ’action des doigts agitant, par des mouvements vibratoires, les cor- des jusque 1d A V’état de repos. 8. —Chaque guitariste imprime au son qu’il ob- tient de son instrument un propre reflet per- sonnel dd en partie & sa propre sensibilité, et en partie A la configuration de ses doigts. Son pre- mier souci devra done étre de pouvoir obtenir dis le commencement Ia meilleure qualité et la plus grande sonorité possibles, en se souvenant que par Ia seule pratique assidue Yon arrive a établir sur les doigts, le toucher et la consistance gui purifient Je son, Vaffermissent et ‘le particu- larisent. Le pineement doit étre pour l’éxécutant Vexpression fiddle de sa sensibilité et de son tempérament. 9.—Avant d’entreprendre I'action simultanée des deux mains, il conviendra dobserver le plus grand naturel et stireté possibles dans la position et_mouvements de la main droite. Voir les pres- criptions expo- sées dans le Pre- mier Livre Chap. ‘XIII (§ 191 au 205. inclus) con- cernant la_posi- Pour établir avee exactitude Fig.2 approximative la position de cette main on obser- vera les indica- tions que voici. a) Ouvrir la main en joignant les doigts index, médius, annulaire et auriculaire, et tourner le poig- net de fagon A se voir la paume de ln main (fig. 1). b) Recourber les doigts index, tion et action de la_main droite. médius et annulaire de fagon mismo plano con la extremi- ™. ® ranger leurs extrémités sur dad del pulgar (fig. 2). ©) un méme plan avec Pextré- Vuélvase de nuevo la mano mité du pouce (fig. 2). ¢) y encorvando la mufieea eo- et Tourer de nouveat la, main squese en Ja posicién que indioan los pérrafos 191, 192 y 193 del capftulo eitado, procurando que la mu- jieca forme puente con la tapa y que el borde de cada dedo quede .en contacto con la prima 16 et en pliant le poignet, pren- Gre la position indiquée par Jes paragraphes 191, 192 et 193, en tdchant & ee que le poignet fasse pont sur Ia table d’har- monie et que le bord de chaque doigt resto’ en BA 8568 entre la cuarta y quinta parte de su extension total por el borde que queda atado al puente (fig. 3). d) el dodo pulgar, paralelamente a los trastes y junto al plano de las cuerdas, quedaré en ligero contacto con el indice por el borde lnte- ral de su falange extrema, 10. —Esta posicién de mano permitiré pulsar las cuerdas perpendicularmente y en sentido paralelo a la superficie del diapasin y de la tapa, lo cual resulta favorable a Ia prolongacién de las vibraciones de las cuerdas y a la robustex del so- nido. Ademas, estando los dedos equidistantes del plano de las cuerdas, todos tendrin Ja misma facilidad en sus movimientos, 11.—Para que la mano izquierda deseanse du- rante estos ejercicios de mano derecha sola, apé- yese Ia palma de aquella mano en el aro inferior de la guitarra cerea del mAstil, apoyando el dedo pulgar en In quilla y los otros dedos en el borde de Ia tapa, 12, —Recuérdense las indicaciones expuestas en el Libro Primero Cap. XIIL (§ 200) referentes Ja aceién de los dedos de Ia mano derecha y puil- sese la prima al aire con el dedo indice; luego la im misma cuerda, con el de- F \ do medio y repitase va- fk {1 — Tias veees este movimiento“ alternado proeurando ob- tener la mayor claridad, amplitud y regularidad en los sonidos. (Ej. 1) Péilsese al principio despacio y fuerte exage- rando el movimiento de los dedos. Estos deberin ser colocados después de cada pulsacién, cerea de a cuerda que deban pulsar seguidamente para que el ataque pueda hacerse con suavidad, sin golpear la cuerda, Hivitese que los dedos cedan en el angulo de sus articulaciones por eausa de la resistencia. de Jas cuerdas; que la mujieca se aproxime a la superficie de la tapa y que la ma- no se mueva innecesariamente. Repftase el mismo ejercicio en eada cuerda a excepeidn de la sexta, a causa de la falta de apo- yo que ofreee ésta para la pulsacién normal. LECCION 3+, PULSACION INICIAL DEL DEDO PuLcan 13,—Dada la situacién y configuracién del pul- ger en la mano y la importancia que su accién representa para el dominio de la técnica, ser ne- eesario observar con especial cuidado—sobre todo al us prescripciones que a é1 se refieren. Los movimientos del pulgar han de ser inde- pendientes del resto de la mano. Sin esta condi- 15a 960 contact avee la chanterelle entre la quatritiae et la cinquidme partie de sa longueur (fig. 3). d) Le pouce, parallélement aux touches et prés du plan des cordes effleurera Vindex par le bord la- téral de sa dernidre phalange. 10, —Cette position de la main permettra de pin- cer les cordes perpendiculairement et dans un sens parallale & la surface du manche et de Ia ta- ble d’harmonie, ce qui est favorable & In durée des vibrations des cordes et A la puissance du son. D'autre part, les doigts se tensat & une dis- tance égale du plan des cordes, auront tous la méme facilité de mouvements. 11,—Afin que la main gauche se repose durant Jes exereices de In main droite seule, Pappuyer du edté de sa paume sur I’éelisse inférieure pris du manche, le pouce restant. sur la quille ct les autres doigts sur le bord de la table dharmonic. 12,—Se rappeler_les_ indications exposées au «Premier Livre Chap. XIII», se rapportant & Vaction des doigts de Ia main droite, et pincer Ia chanterelle vide avec Vindex; Ia méme corde ensuite avee le médius et répéter plusieurs fois ces. movements alternés en essayant d’obtenir la plus grande netteté, am- plitude et régularité de sons. (Ex. 1). ® ‘Au début’ pincer lente- ment et avec foree, en exagérant Ie mouvement des doigts. Aprés chaque pincement, coux-ci, afin que Vattaque puisse @tre faite doucement et sans Jrapper, resteront prés de la corde qu’ils doivent pineer de noveau, Eviter que les articutations des doigts ne flanchent devant la résistance opposée par les cordes, que le poignet ne se rapproche de Ja table, et que la main ne bouge inutilement. Répéter le méme exercice sur chaque corde en exeptant jla sixiéme, laquelle ne présente aucun appui pour le pincement normal. 3 LEGON Action isiniaue pu Pouce 13. —Etant donné emplacement et Is configura- tion du pouee par rapport & la main, et Vimpor- tance que son action représente pour Ia complete possesion de la technique, il est nécessaire d’ob- server particuligrement et surtout au début les indications qui le concernent. Les mouvements du ponce doivent étre, dans iv ci6n, no se logrard evitar en ésta, las contrae~ ciones que son perjudiciales a su equilibrio y fle- xibilidad natural. 14. —Puesta la mano en la posicién deseripta an- teriormente, sepairese el dedo pulgar de su posicién paralela al indice hasta colocar Ia xiltima falange sobre la cuerda que ha de pulsarse, Pilsese In cuerda hacia abajo, es decir, hacia la eucrda su- perior inmediata y al mismo tiempo hacia afuera, © sei, separando la extremidad del dedo, del pla- no de las cuerdas, a fin de no rosur la encrda inmediata. Este movimiento se efectuaré doblando Ja articulacién de la dltima falange con objeto de aislar el esfuerzo en ella y terminard reuniénd eon el indice en forma do cruz; (ver Libro Pri- mero Cap, XIII § 201). 15,— Piilsese varias veces despacio la sexta cuer- da articulando el dedo en Ia forma antedicha: (Hj. 2). Pilsense igualmente las cuerdas quinta, euarta, ter- cera y segunda retroce- diendo seguidamente en et mismo orden La accion de este dedo no debe determinar contracciones en la mano. Hsta deberi seguir eon naturalidad el paso del pulgar a las cuerdas gra- ves 0 agudas sin que Ia muneea se acerque de- masiado a la tapa perdiendo su linea curva. Las notas han de tesultar claras, fuertes 6 iguales entre sf 16.—Este ejercicio, como el anterior, tiene por objeto fijar previamente lx posicién de la mano, iniciar a los dedos en su actuacién correcta y fi ordenada y obtener desde el principio una buena, sonoridaeL LECCION 4°. PULSACION ITMADA DE Los DEDOS INDICE Y MepIo 17, —Hl diseipulo deberd acostumbrarse desde el principio a solfear mentalmente las notas que ejecute. El que quiera obtener un resultado efieax de su trabajo, deberé leer con Ja mayor atencién las observaciones referentes a cada ejercieio y aprenderlo prdcticamente de memoria ® eon objeto ‘Sai o meta eters Wer esate tn tno mena ae 18 a p la main, absolument indépendants. Sans eette condition on ne pourra éviter les contractions de Ja main si nuisibles 4 son équilibre ct & sa flexi Dilité naturelle. 14,—Dts que la main aura pris Vattitude déeri- te dans la lecon préeédente, on éeartera le pouce de sa position paralléle A Pinder jusqu'a placer a dernitre phalange sur la corde qu'il doit atta- quer. Pincer Iu corde de haut en bas, c'est-a-dire, vers la corde supérieure immédiate et vers le de- hors, c'est-i dire, en éloignant le doigt du_plan des cordes pour éviter de frdler Ia corde voisine, On fera, par ce mouvement, fonetionner la der nidre articulation, afin d’isoler I’ effort de la der nigre phalanges le pouce s'arrétern en se eroisant sur lindex (§ 201). Voir Livre Premier Chap. XIIL 15.—Pincer plusieurs fois Ientement la sizi¢me corde, en faisant agir le doigt comme il vie —o—6 dit. (Ex. 2) eee Pineer de méme les cor- des cinguiéme, quatri¢me, troisiéme et deuxiéme, en rétrogradant ensuite également. Liaction de ee doigt ne doit pas provoquer des ntractions dans la main. Celle-ci doit suivre de une fagon naturelle la marehe du pouce vers les cordes ‘aigués ou vers les graves, suns que Te poignet perde de son courbement en’s'approchant, ‘trop de la table Wharmonie, Les notes doivent, étre nettes, fortes et égales. 16.—Cet exerciee ainsi que le précédent a pour but de fixer d’avanee la position de lu main, initier les doigts dans leur action correcte et ordonnés. et d'obtenir dés le commecement une bonne sonorité, 4 LEGON ACTION RYTHMER pp L'INDEX EY DU MEDIvs 17. —L'éléve devra s’habituer dés le commence- ment & solfier mentalement les notes qu'il exéeute. Celui qui veut tirer de son travail un résultat effieace, devra lire avee Ia plus grande attention Jes observations qui se rapportent a chaque exer- cice et les apprendre pratiquement par eocur ® afin de pouvoir diriger libremen} toutes ses fa- Buses meses apt fee m,n ee ne ea Ba 3568 de poder concentrar libremente todas sus facul- tades a esta finalidad: vencer las dificultades que cada cjereicio le presente. 18, — Ténganse presentes las observaciones hechas en el Libro Primero Cap. XIII (§ 241) y evitese ademds, toda rigidez en la mano y en los dedos. Estos deberin doblar sus articulaciones sin obligar a la mano a perder su equilibrio, resumiendo Ia fuerza de impulsién en Ja tltima falange ‘Al pasar de una cuerda a otra, la mano deberé seguir con naturalidad el movimiento de los dedos para que estos no pierdan su posicién ni alteren su flexibilidad. La mufiecs acompafiari la mano hacia abajo cuando los dedos pasen a pulsar las notas altas y hacia arriba cuando tengan que pul- sor las notas graves, es decir, que la. distancia entre Ia muficca y la cuerda que se pulse deberd, ser siempre la misma, 19.—Cuidar de obtener igualdad en el vokimen yen la intensidad de eada nota, justeza en’ la mim eultés vers ce but final: “rainere les difficultés que chaque exercice puisse présenter” 18.—Se rappeler les observations consignés au Livre Premier § 241, et éviter d’autre part toute raideur de la main et des doigts. Ceux-ei doivent, ployer sans que la main perde de son équilibre, concentrant 1a force d'impulsion dans la demniére phalange. En passant d’une corde & Yautre la main doit suivre d’une manigre naturelle le mouvement des doigts pour que ceux-ci gardent, leur position et ne perdent rien de leur flésibilité. Le poignet acccompagnera ln main vers fe bas quand les doigts iront attaquer les notes hautes, et vers le haut siils s‘apprétent i attaquer les notes basses, en dautres termes, In distance entre le poignet et la corde & pincer doit étre toujours la méme, n'im- porte qu'il s'agisse de la sixiéme corde ou de la chanterelle. 19.— Téicher d’obtenir de l’égalité de volume et dintensité dans chaque note, de la justesse dans yi Fae ee et === —- mimim i medida y regelaridad en el orden de Jor dedos. Ej. 3). Practiquese igualmente con la digitaci6m inver- tida 0 sea empezando con el dedo medio. 20.—Es conveniente que el disefpulo se escuche con atencién In ejecucion de cada ejercicic » fin de corregirse constantemente los defectos que en ella observe. A vst la mesure ei de ta régularité dans Varrangement des doigts. (Wx. 3) également en invertissant le doigis, c’esi-8-dire, en commengant avec le médius, 20.~-L'6leve devra s’6couter attentivement dans Vexéeution de chaque exercice afin de pouvoir & tout moment se corriger des défauts qui pourraient: se produire. 19 LECCION 5°. Pursacion Rrmwapa DEL PuLcaR 21, —Practfquece lentamente ol ejercicio siguiente teniendo en cuenta las advertencias hechas en la lecein tercera referentes a la actuacién del pulgar y obsérvese principalmente Ia regularidad de las notes en los tierapos de cada compés. (Bj. 4). sé LEGON Action RyTaMEE DU Pouce 21.—Pratiquer lentement Vexercice suivant en tenant compte des avertissements de la 3** legon Foceasion de action du pouce et faire attention a la régularité des notes aux temps de chaque mesure. (Bx. 4). Repftase con insistencia hasta conseguir claridad y-robustez en el sonido y regularidad y firmeza ‘en Is pulsacion. LECCION 6°. PULSACION SUCESIVA DE LOS DEDOS Putear, Inpice y Meio 22, —Proctirese obtener la mayor igualdad entre Jas notas pulsadas por los dedos indice y medio, ‘asf como las que sean dadas por el pulgar. Evitese mpi Répéter instamment jusqu’a V'obtention d’un son clair et intense et de Ia régularité ot fermoté dans le pineement. 6 LEGON PINCEMENTS sUccESsIFS DU Pouce, pe wINDEx eT pu M=prus 22,—Tacher d'obtenir ’égalité dans les notes données par Pinder, le médius et le pouce. Eviter les reasauts de la main ot la perte de sa position mig PAD kw Pot a Pm ———————— els SEES os aie ma Pim pim pim pin BA se que la mano salte o pierda su posieion normal y que se altere Ia digitacién indicada. Cufdese la regularidad en la medida y repitase el ejercicio con insistencia hasta lograr seguridad en la pulsacién. (Ej. 5). radtiquste igualmente con la digitacién p-m-i. Recomendamos al alumno trabaje ordenadamen- te y con asiduidad los ejercicios que preceden, fi- jando toda su atencién y voluntad en observar las instrucciones anteriormente expuestas. LECCION 7. INICIACION DE LA MANO IZQUIERDA Postciones 23.—Establecida la correcta posicién de la ma- no derecha y la precisién y orden en el movi- miento de ios dedos por los ejetcicios pre cedentes, ffjese principalmen- te la atencién en la leceién presente, sobre la colocacién y accién de la mano izquier- da, Véanse las indicaciones dadas en el Li- bro Primero Cap. XIIT (§ 206 al 220) con respecto al brazo y ala mano izquier- da, Para tener previamente tuna idea apro- ximada de como deberd colocarse la mano en el mistil, ensdyense sucesivamente los movimien- tos siguientes: a) Vuélvase de frente la palma de Ia mano a la altura del hombro izquierdo y encérvense los dedos. b) Abrase con fuerza sepa- rando los dedos entre sf, lo més posible (fig. 4). ©) Ciérrense las falanges de los dedos 1, 2,3 y 4 sin que queden en contacto unos con otros y sin cerrar Ia mano, y aproximese el pulgar al bor de lateral del indice (fig. 5). Sustituyendo la linea imaginaria que forma el borde de los cineo dedos por cl méstil, se tendré una idea de la actitud de la mano con respecto a éste. +s eS Fig.4 normale, ainsi que la possibilité d’altérer le doigté indiqué. Soigner attentivement Ia régularité dens la wesure et répéter l'exercice avec insistance jusq’d obtenir sureté dans le pincement. (Ex. 5). Pratiquer également le doigté pm i. Nous recommandons 4 |’éléve de travailler avec ordre et assiduité les exercices précédents. en por- tant toute son attention et volonté sur l'obser- vation des instructions antérieurement expos¢es 7 LECON INITIATION DE LA MAIN GAUCHE, Posrttons 23.—La position correcte de la main droite et la précision et Vordre dans les mouvements des doigts exigés par les précédents exercices ayant &6 acquis, concentrer principalement attention sur la présente leon qui traite de lemplace- ment et action de la main gauche. Voir tes in- dications don- nées aux (§ 206 -220 Chap. XII Premicr Livre) concer~ nant le bras et Ja main gau- ches. Pour se faire d’avance tune idée sur la manitre depla- cer la main gauehe sur le manche, on peut exécuter suecessive- ment les mou vements sui- vants:a) Tour- ner de face la main & hau- teur de Pépau- le gauche et courber les doigts. b) Eearter avec force les doigts autant que possible. (fig. 4). c) Fléchir les phalan- ges des doigts 1, 2, 3 et 4 évitant tout contact entre eux et sans fermer Ia main, et approcher le pouee du bord latéral de W'inder (fig. 5). En subs- tituant & Ia ligne imaginaire formée par le bord des cing doigts le manche de Ia guitare, on aura une idée de la pose de la main sur celui: Placer ensuite et simultanément les doigts 1, 2, ria. au Coléquense seguidamente los dedos 1, 2, 3 y 4 a un mismo tiempo sobre una cuerda cualquiera —tereera por ejemplo—de manera que el primero ocupe el primer traste; el segundo, cl traste in- mediato y los otros dos, los trastes tercero y cuarto (fig. 6). El pulgar apo- yard la parte blanda de su tl- ima falange contra el méstil, al nivel del indice. Una vez ar- queados y separados los cuatro dedos martillando cada uno la cuerda en el traste que le co- rresponde, levntense por un mismo impulso sin mover la mano ni separarlos demasiado de las cuerdas. La actitud en que habrin quedado los dedos y la mano sera la que pueda dar mejor idea de la posicién que deberin adoptar para tocar. 24,—La colocacién correcta de los dedos y la fuerza em- pleada en sujetar Ins cuerdas, contribuye también a obtener um buen sonido. 23,—La resistencia opuesta por el pulgar en la parte pos- terior del méstil es Ia que deberd establecer el equilibrio del instrumento neutralizando la pre- sién de los demss dedos. La prictica continuada de la accién de esta mano, da la costumbre al pulgar de emplear la resistencia justa: jem. | Erem| 14 Trastes 1 Cases F Cuerdas Cordes” Fig.6 3 et 4 sur une corde queleonque (la troisiame par exemple) de fagon que le premier ocoupe la pre- mire touche, le deuxiéme la tonehe voisine et les troisiéme et quatriéme les touches suivantes (fi 6). Le pouce appuiera sur le manche par la partie moll de sa demnigre phalange et au niveau de Winder. Les quatre premiers doigts étant ainsi ployés et Geartés et mar- telant chacun sa_corde respee- tive sur la touche correspon- dante, les lever d’un seul mou- vement sans faire bouger la main et sans trop les éloigner des cordes. L’arrangement pré- senté alors par les doigts et li main nous donnent la meilleure idée de In position quiils doi- vent garder pour jouer. 24.—Le placement eorreet des doigts et Ia force employée A tenir les cordes, concourent aussi a In beauté du son, 25.—La résistance déployée par le pouce & la partie posté. rieure du manche s'applique a maintenir Péquilibre de Vins- trument en neutralisant la pression des autres doigts. La pratique continuelle de l'aetion de cette main habitue le pouce & fournir la résistance nécessaire 26,— rappeler par coeur tout ce quia été re »|% » |e 7 : joo 5 e= 22

You might also like