You are on page 1of 183
BASIC CZECH | KAROLINUM This textbook has been developed to quickly acquaint students with basic Czech. It contains 6 lessons, each corresponding to at least 10 teaching hours. The main emphasis is on communicative methods based on an action-oriented approach. The textbook is mostly intended for intensive short courses and it fits level A 1 of the Common European Frame. The textbook contains about 700 basic words and phrases. In the Vocabulary after each lesson the user will find all words and phrases used in the texts and exercises except the verbs and words included in the tables, together with their English equivalents. Basic Czech | is based on methodological principles similar to those successfully emplayed with the CIEE programme by colleagues at the Institute for Language and Preparatory Studies, Charles University (Intensive Czech for American students, course leader Jana Cemusové). We would like to thank the reviewers of aur textbook, Mrs. Helena Confortiové and Mr. Karel Sebeste for their useful comments as well as our colleagues Hana Diringerova, Milan Hrdlitka and Pavlina Chejnova for pre-testing the material in their lessons. Special thanks to our colleague Neil Bermel from the University of Sheffield for proofreading the English text. Ana Adamovitové, Darina Ivanovova Institute of Czech Studies, Faculty of Arts Charles University, Prague Contact to authors: ana.adamovicova@ff.cuni.cz darina.ivanovova@ff.cuni.cz ee) PRONUNCIATION THE CZECH ALPHABET eat ae ace We eh } BASIC PHRASES AND GREETINGS THE VERB TO BE WHERE ARE YOU FROM? ~ WHAT? - WHO? NOUNS - GENDER ATOWN Palate] VOCABULARY fase] Py ase Pa eee Coma ane (eee may TLIKE at acme : Maerisdge sae elt easy) Pe Aen eal R Ohad THE VERB TO HAVE ae O at Te cr VOCABULARY LESSON 3 aa Oe PRESENT TENSE ~ 15° TYPE alata ee E Xela etn cleo A FEW WORDS ABOUT ADJECTIVES A FEW WORDS ABOUT ADVERBS eRe NAL RL) fea eas ve} DAYS OF A WEEK eae MENU FooD VOCABULARY ees el Se ue eet ane See Tenet Usa 8) i esse ela a eka mee e]=h-7.\a] CONTENTS ORIENTATION IN PRAGUE eee Ls U0 ILIKE /1 DON’T LIKE TO DO me) ED HOW LONG? (oe) R aurea A FORM - APPLICATION VEGETABLES VOCABULARY tel Pa Ae PRESENT TENSE ~ IRREGULAR VERBS A7an ea re k(oea Perens ed nae ela a agen Ey OU mene VOCABULARY ate) 0] Masao UW Ledford MODAL VERBS Pana eB UN a1 Cas VOCABULARY APPENDICES: Ne Aa AU eset Celt ley iI Eres Pea mtn aac) MONTHS Genders: M ~~ masculine Mi —- masculine inanimate Ma ~~ masculine animate F = feminine N =neuter Cases: Nom. - nominative Gen. ~ genitive Dat. - dative Acc. ~ accusative Loc. -locative Instr. - instrumental adj. - adjective adv. - adverb prep. ~ preposition sg. - singular pl ~ plural coll. ~ colloquial symbols: >> ~ grammatical explanation = lexical explanation GB - MP3 audio* * MP3 available at www.karolinum.cz. \VYSLOVNOST Peel} fas W aU ate) THE CZECH ALPHABET Daas) edu SOME IMPORTANT SIGNS AND NOTICES PANU G a .4 Oey 40S Wa Peace Nec aa (cr) SLOVESO BYT THE VERB TO BE -ODKUD JSI? — CO? — KDO? Mia Geel ic el en) eee end ela w Vy eee Lele ema e)asg MESTO. ATOWN Pola) Airey me (a 7.y VOCABULARY 1B (a3 LESSON 1 1 VYSLOVNOST JNUNCIATION ANE VOWELS (samohlasky) a A Pas (passport), Praha, maso (meat, mapa (map), ano (yes) E Bes (dog), den (doy), Sen (dreamy, jeden (one), metro, ne (a0) NY pivo ee, kino cinema), minute byt (apartment) ° Vode (water), sobota (Saturday), kolo (bike) u usa (mouth, kiss, col), rum, nula (zero) A mama (mum), mam (| have), rn0 (morning), bandn, kéva (coffee) € dobré rano (g00d morning), mléko (mil), problém, to (summer) LY vino (wine), prosim (please; you are welcome) Dobry dent (‘g00d day’, e.. Helio), syr (cheese), bYt (co be) ° méda (fashion), prOza (prose), gol G,0 tery (Tuesday), dém (rouse), domd (home) Therefore you may have the ing” character. It is quite important to remember where long and short vowels appear, because the vowel lenght can change the meaning of the word. acinehiselas 1 , U-U = two graphic variants of one vowel having the same pronunciation. /Lis called “soft” (mékk¢ i), while Y/Y is called “hard” (tvrdé i). = Sark ([ =u * = krouzek (circle), ” = haéek (hook). DIPHTHONGS (dvojhlasky) ou Dobrou noc! (Good night), Na shledanou! (Good-bye!), houska (rol) AU auto (ca), automat (vending machine), autobus (bus), sauna EU euro, pneumatika (tyre) tea) } CONSONANTS (souhlasky) ee ee | H hotel, Praha i, Zivot (ite) f CH chalupa (cottage) 5 Sest (si) K koberec (carpet) c co (what) i G vegetarian c esky (Czech) R Dobré rno! (Good morning) R dvete (doo) | jeden den (one aay) BB —_Madarsko (Hungary) 7 tabule boar TF chut caste | N noc fright) nN dah (tox) | 4 1 Yas) Re)V/\ (18 PRONUNCIATION AND SPELLING HOW DO WE PRONOUNCE IT? = like in pleasure = like in shadow = like in chance = like in just ~ like in tzatziki, tzar, tsunami ~ like in game ~ like in yellow Wigs oatcal Wy es noone pj coe ael = the compound letter like in Scots “loch” (lake) g75 00g 08N segesse AMBIGUOUS CONSONANTS [BFL M banka fim lek (medicine, mape “PSVZ__ papi, salém, vejce (ego), zitra (tomorrow) HOW DO WE WRITE IT? 2it (C0 five), sesit (notebook) +i st (to read), Hikat (to say) ll aah, jidlo (food) nahy (oude), chyba (mistake) KR velky (bia), rychly (fast) G ty gymnézium (grammar school) oT mlady (young), kalhoty (trousers) N i oviny (newspaper BF ‘ily (white) « biby (stupia; film * fyzika (physics) Gr 6) * aby ome ent a fave) ye a ee) Ps ivo (beer) * hloupy (silly; sila (force) * sir (cheese) vitr (wind) * vy (you); zitra (comorrow) jazyk (language) VYSLOVNOST dtite > dtiti > atnti > s pronounced (je), so pé is (pje}, bé (bie), etc. Only “me” is pronounced {mi VOICED AND VOICELESS CONSONANTS (znélé a neznélé souhlasky) | VYSLOVNOST HOW DO WE PRONOUNCE IT? Klub (kup), lew (ef, bod (608, obraz obras}, grou (orol, uz (mus) obchod {opchot}, divka (dif ka}, hezky {esky} odpoledne {otpoledne}, tuzka {tuske) lodka (lotke}, véera {feera} v pondéli {fpondél, v Praze ffpraze) kdo (gdo}, kde {ade}, kay {gdy) béeh {brzech), pfiklad (prSiklat}, ti {trsi} na shledanou {na sch... * na zh...} >) The stress is alwe >> The preposition and the word following are pronounced as one word with the stress on the first syllable: v Praze {fpraze). VYSLOVNOST - NACVIK | NUNCIATION - TRAINING @ Read and try to guess the meaning some of the words: A-A mapa banka maso zprave, pofad ano patek banén —salém = -zpréva.~—poréd &-€ den dezert kemp. led lekce ne léto krém lek problem —mieko Wy -17¥ pivo kino ryba prosit sesit byt pit vino ryma prosin sy byt 0-6 —voda soda sobota —_okno kolo solo gol moda ton nervezni u-o/0 rum ruka: nula pusa tulipan. tery nor ikol usta get dim sal stil pal rite ou kousek —houska ~—meloun Dobrou noc! Dobrou chut! Na shledanou! NI-NY nic nikddo zelenina tunie! I tenis ! noviny —koruny —_—hodiny Ni-NY neni moderni _ nérodni krasny —vyborny—patny DI-DY divadlo —hodina—tidi 'dieta! —Lidiot ! kdy nékdy —__tady \ dynastie! Di-DY Gite miadi budik Londyn miady dyn TI-TY —platit naproti _ticho ftitul! tip! boty kelhoty typ Ti-TY — platim leti smeti tyden tym svaty BE béhat obéd beh PE pet pekny ‘opet VE svét devét veta ME mésto namésti mesic bee tt NT Xai ATION ~ TRAINING c-¢ ze ztroa det ite nékdo co fas sestra skola zima Zena rano. kufe lampa humor cheba kolej jogurt zed zet 2izeh dékuju télo néco nic aj sol Skoda zitra muz radio dvere léto hlad Cech ahoj guma ted chut konak odév otéhotnét onémét cukr ovoce vt prot sobota maslo Stésti posta zelenina _televize Zirafa — nddrazi koruna étvrtek ti stieda ijk lytko hotel rad vchod _ obchod i moje gangster Belgie méd abel tur tapat dan sit STRC PRST SKRZ KRK! Francie veter maso letiste cizi noe krk dobfe vik Praha chyba hokej sit tufiék vec vetere sména Sit zména ait prst pepi vina trh chrt ! gymnastika | Madarsko Bata Budapedt Pizewt CESKA ABECEDA THE CZECH ALPHABET Hh ha Oo sa* heh cha vw a rte make i ww AE diouhé makkei Xx si ie vy 4 : ut el Ye Mm © em Na en Zr : : a | kratké u dlouhé u / us krouzkem >> #0” can be used only in the middle (dim) and at the end of a word (domi). 1 MPOR ci ew NT Sra 51] 0] av Ae VII) M /MUZI / PANI GENTLEMEN 2/ZENY / DAMY LADIES OBSAZENO, OCCUPIED UREDN{ HODINY OPENING HOURS KONZULTACNI HODINY OFFICE HOURS (TUTORIAL) ROZVRH HODIN SCHEDULE HODINA ODPADA THE LESSON IS CANCELED. MIMO PROVOZ OUT OF ORDER VYTAH NEJEZD/ / NEFUNGUJE THE ELEVATOR IS OUT OF ORDER STANICE METRA ZAVRENA. THE METRO STATION |S CLOSED JIZDENKY TICKETS: JIZONI RAD TIMETABLE PREDPRODEJ VSTUPENEK ADVANCE SALE ‘SATNA CLOAKROOM ZLODE)! THIEF! POLICIE! POLICE! ZAKLADNI FRAZE A POZDRAVY | BASIC PHRASES AND GREETINGS Good morning! o Good morning/afternoon. Good afternoon! Good evening! Good night! Good-bye! Bye-bye! Nice to meet you. Have a good time! You too. | Hello! + Bye! Have a good time! You too. Thank you. Thanks. You're welcome. Please. Here you are. You're welcome. Not at all. Excuse me. I'm sorry. Excuse me. I'm soiry. ' F Excuse me. i'm sorry. : That’s okay. ; Unfortunately | don’t speak Czech. ; 1 don’t understand. ‘Do yau speak English? Do you speak English? Slower, please. - Promifi(te), nerozumim. tm sorry, | don’t understand. Opakujte, prosim. Repeat, please. Nevim. I don’t know. Mém otazku. I have a question. = Jak se fekne tesky ... ? How do you say ... in Czech? Co znamena ... ? What does ... mean? Promifte, Ze jdu pozdé. ___ Sorry for coming late. ae * = informal SLOVESO BYT >> 2. sg. - one person or someone familiar; informal relationships (friends); 2. pl. - more than one person, or one person in a formal or official relationship; expresses respect or recognition of position. Questions are formed simply by using a rising intonation for the sentence: To je on. / Je to on, x Je to on? Mam pln. x Mam plan? (Ihave a plan. Do Ihave a plan?) The negative forms for all verbs are formed by putting ne- in front of the verb (mam - nemém). The only exception is je — neni @ 1. Fill in the correct forms of the verb byt and personal pronouns: * Ahojl Genes Ae ae Ahoj! Jane. Tesi mé. Tesi me Ceska? Ceska. cizinka. * Anglitanka? Ne, Anglitanka, ___ Ameri¢anka. eee i. studentka? : Ne,____ studentka, ‘ profesorka. A__? _______taky profesorka. Tak ahoj! Ahoj! * = informal 1 Dobry den. Petr Cerny. A___? Dobry den. Peter Black. Tesi mé, Tes ms. Cech? Cech. cizinec. Anglitan? Ne, Angli¢an, Ameritan. student? Ne, student. profesor A? te taky profesor. Fajn. Na shiedanou. Na shledanou. Jan ___ student. Juan ____ taky student. Petr Cerny student, Petr___ profesor. Peter Black taky student. | Peter __ profesor. Jana Kratka a Jane Shortova profesorky, ony studentky. Hana a Hanna studentky. Jan a Juan taky student My z Ameriky. Odkud __ vy? My 2 Prahy. Oni____taky z Prahy? Ne, ,oni_ =z Moray. 2. Respond: Jste doktor? Ano, jsem doktor. Ne, nejsem doktor. Jsem student. Jsi student? Jsi studentka? Jste Ameritan? Jste Ameritanka? dste Cech? Iste Ceska? Jste muz? Jste Zena? Jsi dite? Jste cizinec? Jste cizinka? 1 SLOVESO BYT i Iste Petr Cerny? visi Petr? Jste Jane Shortova? Wisi Jane? Iste profesor? Iste profesorka? Nejsi ty Pavel? Nejsi ty Pavia? Nejste vy pani Mala? Nejste ndhodou pan prezident? Nejsi ty nahodou John? Neni to néhodou Hanna? Neni to ndhodou Hana? Neni to ndhodou Marek? Je to opravdu pan Cerny? Neni to néhodou pan Black? Je to opravdu pani Krétka? Neni to nahadou pan’ Shortova? 3. Ask and answer: Co to je? - To je maso. Je to maslo? - Ne, to neni mésto, Co to je? - To je pivo. Je to vino? - Ne, to Co to je? - To je voda. Je to soda? — Ne, to Co to je? ~ To je hotel. Je to motel? - Ne, to _. Co to je? - To je skola. Je to 8koda? ~ Ne, to Co to je? - To je pepF. Je to vepi? - Ne, to Co to je? - To je divadio. Je to kyvadio? - Ne, to. Paavieay i! XERCIS 1, to je maso. vino, je to pivo. soda, je to vada. ‘motel, je to hotel. Skoda, je to Skola. vepi, je to pept. _ kyvadio, je to divadio. ODKUD JsI? U FROM? ODKUD JSI? / ODKUD JSTE? - WHERE ARE YOU FROM? ae + COUNTRY s Jsem z Italie. Jsem ital.” Jsem Italka. Jsem z Francie. Jsem Francouz. Jsem Francouzka, Jsem z Australie. Jsem Australan. Jsem Australanka. Jsem z Anglie. Jsem Angli¢an, Jsem Angliéanka. Jsem z Belgie. Jsem Belgi¢an Jsem Belgi¢enka. Jsem z Ameriky, Jsem Ameritan Jsem Ameri¢anka. Jsem z Ceské republiky. Jsem Cech. Jsem Ceska. Jsem z Némecka. Jsem Nemec. Jsem Némka Jsem z Portugalska. Jsem Portugalec. Jsem Portugalka, Jsem ze Spanéiska, Jsem Spanel. sem Spanéika. sem z Rakouska. Jsem Rakusan. Jsem RakuSanka. Jsem z Finska. Jsem Fin, Jsem Finka. Jsem z Ruska Jsem Rus, Jsem Ruska. ZEME - COUNTRY MESTO - CITY « Odkud jsi z Italie? Jsem z Rima, z Miléna, z Padovy. Odkud jsi z Francie? Jsem z Patize, z Lyonu, z Bordeaux. Odkus jsi z Australie? Jsem ze Sydney, z Melbournu, Odkud jsi z Anglie? Jsem z Londyna, ze Sheffieldu. Odkud jsi z Belgie? Jsem z Bruselu, z Gentu Odkud jsi z Ameriky? Jsem z New Yorku, 2 Texasu, ze San Franciska: Odkud jsi z Ceske republiky? Jsem z Prahy, z Brna, z Telée. ‘Odkud jsi z NEmecka? Jsem z Berlina, z Bonny, z Jeny. Odkud jsi z Portugalska? Jsem z Lisabonu, z Porta. Odkud jsi ze Spanétska? Jsem z Madridu, z Valencie, 2 Granady. Odkud jsi z Rakouska? Jsem z Vidné, ze Saleburku, z Innsbrucku. Odkud jsi z Finska? Jsem z Helsinek, z Tampere, z Oulu. Odkud jsi z Ruska? Jsem z Moskvy, 2 Petrohradu, ze Samary. Odkud jsi? 44 jsem z Odkud jsou kamardd @ kemaradka? M6j kamarad je z Moje kamarddka je z Odkud jste? My jsme z ODKUD JSI? YOU FROM? ODKUD JSI? / ODKUD JSTE? ~ WHERE ARE YOU FROM? HONS = COUNTRY. MUR MAN _ 2ENA - WOMAN Jsem z Italie. Jsem Ital. Jsem |talka. Jsem z Francie. Jsem Francouz. Jsem Francouzka, Jsem z Australie. Jsem Australan. Jsem Australanka. Jsem z Anglie, sem Anglian. Jsem Anglanka. Jsem 2 Belgie. sem Belgi¢an. Jsem Belgitanka. Jsem z Ameriky. Jsem Ameri¢an. Jsem Ameriéanka. JsemzCeské republiky. _Jsem Cech. Jsem Ceska, Jsem z Némecka. Jsem Nemec. Jsem Némka. Jsem z Portugalska. Jsem Portugalec. Jsem Portugalka. Jsem ze Spanéiska. Jsem Spanél. Jsem Spanéika. Jsem z Rakouska. Jsem Rakusan. Jsem RakuSanka Jsem z Finska. Jsem Fin. Jsem Finka. Jsem z Ruska. Jsem Rus. Jsem Ruska. ZEME - COUNTRY MESTO - CITY Odkud jsi z Italie? Odkud jsi z Francie? Odkud jsi z Australie? Odkud jsi z Anglie? Odkud jsi z Belgie? Odkud jsi z Ameriky? Odkud jsi z Ceské republiky? Odkud jsi 2 Némecka? Odkud jsi z Portugalska? Odkud jsi ze Spanélska? Odkud jsi z Rakouska? Odkud jsi z Finska? Odkud jsi z Ruska? Odkud jsi? Ja jsem z Odkud jsou kamaréd a kamaradka? Maj kamarad je z Moje kamarddka je z Odkud jste? My jsme z Jsem 2 Rima, 2 Mildna, z Padovy. Jsem z Patize, z Lyonu, z Bordeaux. Jsem ze Sydney, z Melbournu. Jsem z Londyna, ze Sheffieldu. Jsem z Bruselu, z Gentu. Jsem z New Yorky, z Texasu, ze San Franciska. Jsem z Prahy, z Brna, z Tele. Jsem z Berlina, z Bonnu, z Jeny. Jsem z Lisabonu, z Porta. Jsem z Madridu, z Valencie, z Granady. Jsem z Vidné, ze Salcburku, z Innsbrucku. Jsem z Helsinek, z Tampere, z Oulu Jsem z Moskvy, z Petrohradu, ze Samary. 1 co? WHAT? CO TO JE? / CO JE TO? - WHAT IS IT? TOJE: fh# Rm & & K cs 8 te Ww ¢ KDO JE TO? / KDO TO JE? - WHO IS IT? TO JE: a +e) 1 Sde TO JE: TO JSOU: 1 28 PODSTATNA JMENA - ROD VOUNS * a= animate (human beings and animals), i= inanimate (things, but also plants). If you are not sure about animate or inanimate nouns, try to imagine if an object can move (animate) or can not move (inanimate). >> There are 3 genders in Czech: masculine, feminine and neuter. Ifa noun does not have a natural gender (male - a man, female - a woman, or neuter ~ a child), then the ending of the noun determines the appropriate gender (you can find it in the table). Consonant endings are typical for the masculine gender, but are also found sporadically in the feminine gender. The ending -E appears with both feminine and neuter nouns, but maybe a little bit more frequently for feminine. All baby animals, and also dité (child) are neuter. Gender is important not only for nouns but also for adjectives and pronouns, as you will see later. 4. Write the gender M, F or N and guess the meaning of the words in English: fax telefon doktor banka restaurace pivo namésti autobus tramvaj kolej banan miéko pomerané skola kecup cédécko nula park Italie student profesorka muz holka papir salat kava ulice pas mésto voda tampa vikend adresa PODSTATNA JMENA - ROD NOUNS - GE Nemecko koncert kniha kamarad slunce kluk paprika Francie plén kufe robhlik houska Finsko kamaradka Poko} hotel ej divadlo vchod wychod Palsko Amerika vejce mapa Slovensko ovoce maso Anglie dzus koruna euro sendvit ‘supermarket... 1 To je mésto. To mésto je Praha. To je jedna ulice. Je to Narodni ttida. Co tam je? Je tam obchodnf dim Tesco, naproti banka a vedle jsou kavarna Louvre a cestovni kancelat Fischer. Naproti je trafika. Dole vzadu je Narodnt divadlo Vedle je most a feka Vitava. Naproti je kavérna Slavia a knihkupectvi. Je tam Skola? Ne, skola tam neni. Je tam posta? Posta taky ne. Ale je tam moj Jan Novak. Neni sam. Je tam taky moje kamarddka Hana Novékové. M5. Respond: Co ta je? Co tam je? Kde je banka? Kde je Nérodné divadio? Co je naproti? Je tam Skola? Kde je posta? Kdo tam je? Kdo je Jan Novak? Je tam Hana Novékova? Kdo je Hana Novakova? Je Jan student? Je Hana profesorka? Je Hana Ceska? Odkud je Peter? Odkud jste vy? Odkud je Jan Novak? \ tam nahofe @ tay nalevo uprostied napravo vedle vzadu dole naproti vpredu 32 IG. Do you know where the Wenceslaus Square (Vaclavské ndmésti) is? Respond: Co je nahore? - Narodni muzeum. Kde je muzeum? Co je vpredu? - Pomntk. Kde je pomnik? Co je uprostted? ~ Kfizovatka. Kde je kfizovatka? Co je nalevo i napravo? - Obchody, banky, hotely, restaurace. Kde jsou obchody, banky, hotely, restaurace? Co je dole? - Mastek. kde je Mastek? Co je vzadu? - Stétni opera Kde je Statni opera? @ 7. Match the sentences: Dobré réno! Dobry den! Dobry veter! Ahoj! Cau! Jak se mate? Jak se mas? Odkud jste? 9. Odkud jsi? 10. Kde je banka? 11. Kde je Narodnf divadlo? 12. Kde je Muzeum? 13. Kde je Mastek? 14. Dékuju. 15. To je mt kamarad Petr. 16. Iste Ameritan? 17. Jste Ce&ka? 18. Na shledanou! 19, Jsem Jan. 20. Diky. SNOVRWNS Nen‘ zat! Jsem z Francie. Narodni divadlo je dole vzadu. Tady naproti. Prosim! Jsme z Angle. Dobry den! Na shledanou! Dékyju, ujde to. Cau! Nahofe. Tesi mé. Ja jsem Hanna! Super! Tesi mé. J4 jsem Juan, Dobré rano! Mastek je dole. Ne, jsem cizinka. Dobry veter! Ne, jsem Némec Ahoj. SLOVICKA | VOCABULARY a ale ano; no, jo (coll) ‘American (m) Ameritanka (f) Amerika (9) Anglian (m) Angliganka (f) Angie (0 Australan (rn) Australanka (f) Australie (f) banka (f) Belgican (m) Belgiganka () Belgie (9) byt cestovnt kancelat () cizinec (rr) cizinka () co Cech (m) Ceska (f) Ceska republika (f den (mm) dité (a) divadio (0) dobry (adj) dobie (adv) docela doktor (m), -ka (A) dole Evropa (7) fajn (coll) fantasticky (adv) Fin (m), Finka (9 Finsko (0) Francie () Francouz (m) Francouzka (f) holka (F) hrozné (adv.) i Itdlie (0, Ital (x) Italka (9 jak and but yes American (man) American (woman) America English(man) English(woman) England Australian (man) Australian (wom) Australia bank Belgian (man) Belgian (woman) Belgium to be travel agency foreigner (man) foreigner (woman) what Czech (man) Czech (woman) Czech Republic day child theatre good g00d, well quite doctor down Europe fine fantastic Finnish (man, wom) Finland France French (man) French (woman) girl awfully, terribly and, as well as Italy Italian (man, wom.) how jeden (mi); jedna jedno () kamarad (m) kamaradka (f) kavérna () kde kdo Kluk (m) knihkupectui (7) Krizovatka () mésto (7) mizemné (adv.) most (m) moj (m), moje (F, n) muz (m) néhodou nahote nalevo namésti (1), napravo naproti ne ndrodnt (ed),) Némecko (n) Némec (m) Némka (f) noc (f) obchod (m) obchodni dim (m) odkud opravdu pani; pani! pan; pan; panel pomntk (m) posta (9 prezident (m), -ka (f) prima (colt) profesor (m), -ka (A) prigerné (adv) Rakousko (n) Rekusen (m) RokuSanka (f) restaurace (f) Rusko (7) Rus (m) Ruska ( one one friend friend café, coffeeshop where who boy bookstore crossroad town woefully bridge my; mine man by chance ‘on the top; up on the left square on the right across the street no national Germany German (man) German (woman) night shop department store where from really, indeed Mrs., Ma‘am! gentleman; Mr, Sir! monument post-office president great professor horribly Austria Austrian (man) ‘Austrian (woman) restaurant Russia Russian (man) Russian (woman) 33 1 SLOVICKA VOCABULARY in the middle next to, beside ‘in front of ‘in the back from How are you? Not bad; So-so. ‘Nothing special. You are welcome. Here you are. I'm pleased. Nice to meet you. That's okay. LTea Te] co) My ROOM ay Ni eee a eee) an 0 MT meee teen a eer Cos eal cy LTV a gene) (ole 2 (ao ]Wole) ema ULES eT a A ee tea TEN, TA, TO — JEDEN, JEDNA, JEDNO at ae] fore ee) eee SL Wiesel ae ee) ZAKLADNI C{SLOVKY a VDT Ua ey rN ey KOLIK? HOW MUCH? x HOW MANY? SLOVESO MIT THE VERB TO HAVE eek va ars Re ae) NABYTEK A ZARIZENI BYTU Uae Patt an enc SLOVICKA VOCABULARY [Baas LESSON To je mej pokoj. Je velky a svétly. Je tam velké okno, Mam tam postel, novy stil, malé kreslo a skfifi. Dole je indicky koberec, nahote bila lampa. Je tam taky staré piano. Jsou tam i police na knfzky @ komoda na pradio. Je tam i modern! pohovka z Ikey: Mam tam taky modernt hifi véz. Méj pokoj je prijemny. Libi se mi. Mam réd ten pokoj. Aco vy? Libi se vm mbj pokoj? ch we use ,to je* only ifa noun follows: (Co to je? To je pokoj. To je lampa. Kdo to j e mij kamarad / moje kamaradka.), or if we are qualifying something: (To je dobré. To je spatné. > That's good. That's bad) But if we are saying what something looks like, the sentence just begins with , Je" To je pokoj > That's the room. Je velky. > It is big. The difference between: (Je tam piano.) and (Je tam piano?) is that in the first, your intonation goes down at the end of the sentence, while in the second, it goes up, @ 1. Respond: Co to je? Cije ten pokoj? Jaky je pokoj? Jaké je okno? Jaky je stdl? Jaké je kresio? Co tam mam? Co je dole? Jaky je koberec? Kde je lampa? Jaka je lampa? Jsou tam police na knitky? Je tam piano? Jake je piano? Je tam komoda? Odkud je pohovka? Co je Ikea? Jaky je tam nabytek? Je hifi v2 moderni? Co tam neni? Je ten pokoj moderni? Libf se vam méj pokoj? 2 JAKY (M)* — JAKA (F) — JAKE (N) KTERY (M)* — KTERA (F) — KTERE (N) Jaky je rozdil? - What is the difference? Ta Ce aC eee rae oe PE en ree Ce ee wy ] M ¥ dobry den F A dobré voda N € — dobré pivo M__Jaky je pokoj? What is the room like? F Jaké je lampa? What is the lamp like? N_ Jaké je okno? What is the window like? M — Jaky je doktor? What kind of doctor is he? F Jaka je doktorka? What kind of doctor is she? N Jaké je dite? What kind of child is he/she? (Poko) je novy a modern. The room is new and modern. (Lampa) je nova a modernt. The lamp is new and modern. (Okno) je nové a moderni. The window is new and modern. (Doktor) je stary a kompetentni. He is old and competent. (Ooktorka) je mlada a elegantni. She is young and elegant. (Dité) je malé a inteligentni. The child is small and intelligent. JECTIVES Nes] an ema (eI EXERCISE @ 2. Match the Czech adjectives with their English equivalents: 2) now stary moderni o8klivy hezky 0) studeny teply slaby silny cerny 3. Add the appropriate nouns to the adjectives according to their gender: old ‘modern new nice ugly warm black weak cold strong b) velky svetly maly tmavy piijemny. d) dobry Spatny vyborny eesky cizf light small, little big pleasant dark Czech excellent foreign bad good pivo hotel koberec potitac mapa slovnik kniha holka ulice pokoj kolej telefon namésti kno novy hezka velke 4 y ADJEKTIVA ~ CVICENI 4. Match the opposites: velky o8klivy zajimavy dobry studeny stary asty slaby pomaly maly Spatny stary mlady teply novy nudny hezky rychly silny > Spinavy chytry hloupy. drahy levny 5. Respond: Jaky je hotel? Ect ee oS ee Jaky je €aj? sea ees pecans ee Sexe Jaky je dim? SS Jaky je profesor? . Jaky je pokoj? es Jaky je den? destin coterie teenie ae De nea Jaké je Praha? Dige Jaka je kava? fee eee Anes torah each Jaka je profesorka? Jaka je kolej? Jaké je pivo? Jaké je vino? Jaké je potas? Jaké je namésti? . Jaké je Ceské pivo? Jaké je italské vino? Jaky je francouzsky syr? Jaké je Ceské vino? Jaké je némecks moda? Jaké je 8vycarska Cokolada? Jaké je spanéiské ovoce? Jaka je finska sauna? Jaké je anglicka monarchie? Jaké je Cesk jidlo? Jaky je americky film? Jaké je eské metro? Jaké je anglické potash? Jaké je Spanélské more? Jaké je americké jidlo? Jaké kava nenf dobra? Jaky syr neni dobry? Jaké pivo neni dobré? Jaké vino neni dobré? Jaké politika neni dobra? Které mésto je staré? Které mésto je nové? Kterd ulice je hezka? Které kniha je zajimava? Které kniha je nudna? Ktery Casopis je dobry? Kterd kolej je Satna? Ktery student neni dobry? Které ovoce je dobré? Ktery prezident je dobry? Ktery film je dobry? 6. Say what you think: Je Eminem dobry zpévak? Je Madonna dobra zpévacka? Je Milan Kundera dobry spisovatel? Je Joanne Rowlingova dobra spisovatelka? Je Mona Lisa krésny obraz? Je Toyota rychlé auto? Je Pilsner Urquell dobré pi oe] enV ema [ey | EXERC Je Carmen hezka opera? Je Pianista dobry film? Jaky herec je Woody Allen? Jaké heretka je Pamela Andersonovs? Jaky autor je Vaclav Havel? Jaky je film Chicago? Jaka je kniha Maly princ? Jake je vino Frankovka? 4 y 3 BARVY - OVOCE 2lutd - yellow terné - black fielova - violet bézovd - beige oranzova - orange Sed - gray 1O20v8 - pink ‘hnéda - brown éervend ~ red bis - white modré-blue —zelend ~ green OVOCE - FRUITS ~* e 2@ ee e ® citron pomerané ofech jahoda mango COLO TN Wa eee ae | 7. Match the fruits with the colours. The gender can help you here: Jahoda je hnédy. Banén je oranzovy. Jablko je modré a fialova. Pomeran¢ je uty. Svestka je zelené nebo modrofialové.* Gitron je ‘oranzova. Meloun je Cerveny a zeleny nebo Zluty. Grech je éervené, Zluté nebo zelené. Vino je uty. Mandarinka je cervend. LiBi SE MI / MAM RAD >> ‘There are two phrases meaning “li Libi se mi** - you can use this for anything you see or hear (a town, music, a picture, a person...). Mam rad (M), Mam réda (F) is one step further and it means almost “I love" Které barva se tit* / vam** libi? Libi se mi elif se mi Které barva je studens, kterd je tpl? je studena barva. je tepla barva. Libi se ti studené nebo teplé barvy? (colours) Libi se mi teplé barvy, ale mam rad/a studené pivol!! Ja taky! * modry + fialovy = modrofialovy “* mi = to me, ti= to you (informal), vam = to you (formal); dative case TEN TA TO + JEDEN JEDNA JEDNO M TEN ten muz JEDEN jeden muz ten dim jeden dim F TA ta zena JEDNA jedna Zena ta kava jedna kava N TO to dité JEDNO jedno dité to auto jedno auto Jaky je to student? Jaky je ten student? To je dobry student. Ten student je dobry. ae ra) Jaké je to kava? Jaké je ta kéva? To je dobré kava. Ta kava je dobré. Jake je to pivo? To je dobré pivo. © To pivo je dobré. @ 8. Fill in the correct forms of ten, ta, to: pivo je vyborné. _ dim je stary.___ univerzita je dobré. _cukr je bily. kava neni teplé.___ hotel je drahy. _ restaurace je levnd a dobré. Kde je restaurace? ___potasi je hrozné. _sklenice je Spinavé. _ namésti je velké. svetr je maly. ___dZus je studeny. _zmrzlina je dobré._ auto je nove. televize je nudnd. ___ film je vyborny. _kniha neni Spatna. je hrozné! __je zajimave. je relativni. _ neni pravda! ____je fokt. je 3koda! __je Zivot! _je skandal! _je tragédie! _neni fer. @ 9. Fill in the correct forms of jeden, jedna, jedno: dolar problém mut nddrazi koruna listek ite euro pivo kino rohlik stél kniha kava minuta idle Zena den naémésth tramvaj 44 PRIVLASTNOVACI ZAJMENA POSSESSIVE PRONOUNS Age THe >» mA, tva (F) and mé, tvé (N) have the adjective endings: mé, tvé dobré pivo. ‘The forms moje, tvoje, nase, vase (F+N) are more frequent, since they are the same for both genders. _ taj (M) kava (F) Chie ten ea Cije ta kava? pivo (N) Ci je to pivo? , tv dobr: PJ 46 ya Nay eat @ 10. Add mij / moje to the words below: kniha pivo kamaréd telefon slovnik kolej problem tritko sesit cédécko auto potitat obéd 1 11. Form possessive pronouns from the personal pronouns in brackets and use them in the gaps: Je to (ty) pivo? Kde je Gd) misto? Tam je (my) utitell Libt se ti (8) parfém? Libf se ti (a) ‘ates? (hairstyle) (Ty) tritko je moc hezké. To je (on) probiém. Je to (ona) sestra? To je (8) bratr. (My) tfida je moc malé. (Oni auto je staré, (my) je nové. Jaky je (vy) __ problém?. Libi se ti (ny) dim? To je (on), adresa. Kde je (my) kemaréd? (On) pokoj nent hezky. 1 12. Form feminine nouns, adjectives, pronouns and numerals: moj kamarad a pan Novak a dobry student 2 88 utitel a pan doktor 3 pan Cerny a vyborny inzenyr 2 prodavat o cizinec a jeden Némec a jeden maj pritel a fesky herec a ya Wy ema (et | nia y Li 43 sta} @ 13. Fill in the answers: eal Og Co to je? Co to je? Co to je? Jaky je ten.. Jaké je ta...2 Gje ten... Cije ta...? Cije to...? Ktery potitac je tvoj? eal Tenhle pocitat je moj Jaky je tvdj potitac? - Novy a modemi. Jaky je tamten potitat? - Stary a Spatny. Ktera kniha je tvoje? Og Tahle kniha je moje. Jakd je tvoje kniha? - Zajimava. Jaké je tamta kniha? ~ Nudné. Které auto je tvoje? ra Tohle auto je moje. Jaké je tvoje auto? ~ Staré, ale dobré. Jaké je tamto auto? - Nevin. Tamten potitat neni moj. na} Tamta kniha neni moje. Aa Tamto auto neni moje. a7 2 ZAKLADNI CiSLOVKY 1-1000 CARDINAL NUMERALS 1-1000 1-10 11-19 20-100 11-19 (néet) 20-40 (cet) O nula 1 jedna 11 jedenact 2 dvé, dva 12 dvanact 20 dvacet 3 tii 13 trinact 30 tricet 4 dtyti 14 etrnact A0 cryficet : 50-90 (desat) 5 pet 15 patnact 50 padesat 6 Sest 16 Sestnact 60 Sedesat 7 sedm 17 sedmnact 70 sedmdesat 8 osm 18 osmndct. 80 osmdesat 9 devét 19 devatenact 90 devadesét 10 deset 100 sto 200-1000 300-400 (sta) 500-900 (-set) 1000 tisic 200 dvé sté 500 pét set 300 tii sta 600 éest set 400 étyfi sta 700 sedm set 800 osm set 900 devét set 21-29 21 dvacet jedna / jednadvacet 22 dvacet dva / dvaadvacet 23 dvacet tii / tfiadvacet 24 dvacet étyfi / Ctyfiadvacet 25 dvacet pét / petadvacet 26 dyacet Sest / Sestadvacet 27 dvacet sedm / sedmadvacet 28 dvacet osm / osmadvacet 29 dvacet devét / devétadvacet >> Only the numeral “one” has three different forms, one for each gender: jeden (M), jedna (F) and jedno (N). “The numeral “two” has two forms: dva (M) and dvé (F+N). All other numerals have just one form for all genders. CiSLOVKY - CVICENI MERALS - EXERCISE @ 14. What is your telephone number? M6j telefon domi je 223 518 297. Moje telefonni éislo doms je dva dva tfi pét jedna osm dva devét sedm. Mdj mobil je 602 985 342. Telefonni tislo — policie (police) 158 ~ hasici fire brigade) 150 ~ zachranné sluzba (ambulance) 155 15. Respond: Jaké je tvoje telefonni disto? Moje telefonni tislo je ‘Tvij kamardd mé telefon. Jaké je jeho telefonni cislo? Jeho telefonni éisto je Twoje kamaradka ma telefon. Jaké je jeji telefonni cisio? Jejf telefonnt éislo je 16. What is your number? Jan ma narozeniny 13. 5.* Van has a birthday...) Jan se narodil 13. 5. 1980. Yan was born...) Které je jeho dslo? Nevim, které je jeho dislo. Hana ma narozeniny 18. 6. Hana se narodila 18. 6. 1982. Které je jejf dislo? Nevim, které je jejf eisto. * Now you can read 1, 3, 5... How is the date in Czech see f P 4 CiSLOVKyY - CVICENI We will get his / her number by adding all the digits. 13. 5. 1980 1+3 jedna plus tii jsou étyfi 445 ttyfi plus pat je devet 9+1=10 —— devét plus jedna je deset 10+9=19 eset plus devét je devatenact 1948=27 — devatenact plus osm je dvacet sedm 24729 dva plus sedm je devét Jeho dislo je devét (9) Now calculate Hana’s number: 18. 6. 1982 148=9 9+ 1+5=6 6+1=7 7+9=16 16+8=24 24+2=26 2+6=8 Které je vase ¢islo? J€jf Gislo je osm @). Mam narozeniny / Narodil/a jsem se Moje isto je CISLOVKY - CVICENI y 1 I LS XERCISES Jaké je které ¢islo? Cislo jedna (1) je Clovék krestivni a aktivni. Cislo dvé (2) je Clovék pasivni a tolerantni. Cislo tii (@) je tlovék energicky a talentovany. Cislo etyfi (4) je Clovék prakticky a nekonvenéni. Cislo pét (5) je tlovék impulzivni a komunikativnl Cislo Sest (6) je tlovék harmonicky. a romanticky. Cislo sedm (7) je élovék intuitivni a introvertni. Cislo osm (8) je clovék emocionalni a altruisticky. Cislo devét (9) je Clovék ambicidzni a rezolutni. Které je tvoje éisto? Moje tislo je Co znamend isto. 2 Jsi to ty? Které disio ma tvdj kameréd? Co znamend jeho tisto? Je to on? Jaky je tvaj kamaréd? Které dislo md tvoje kamaradka? Co znamené jejf tisio? Je to ona? Jaka je tvoje kamaradka? Je to prevda? Je to legrace? Adjectives formed from words of foreign origin, such as moderni, aktivni and even cizi (foreign) are abways soft. There is one exception: the endings -sky and -cky are always hard, even if attached to roots of foreign origin, e.g prakticky. y KOLIK? KOLIK JE HODIN? - WHAT TIME IS IT? 60 minut & HODINA <1 minut (lekce) Kolik je hodin? jeden dolar jedna koruna jeden rok (year) jedna minuta dva dolary dvé koruny dva roky dvé minuty pat dolaré pét korun pet rokd pét minut, 82 Jedno euro jedno pivo dvé eura dvé piva, pét eur pet piv Kolik stojf slovnik? - Maly slovnik stoji 130 korun. Velky slovnik stoji 440 korun. Kolik stoji kniha? - Kniha stoji 250 korun. Jaky je dnes kurz? - 25 korun za euro. 17. Respond: Kolik stojf pivo? Kolik stojf dobra voda? Kolik stojf mineralka? Kolik stojt pizza? Kolik stojf kota? Kolik stojf rohlik? Kolik stojf listek na metro? Kolik ma5 rokiAet? Kolik stojf kéva z automatu? Je to dobré cena? A kava? Kolik je hodin? Je 12,00 - je dvanact hodin; je poledne Je 12.05 - je dvandct hodin a pét minut Je 12.20 - je dvandct hodin a dvacet minut Je 12,30 je dvanéct hodin a tficet minut Je 13.08 - je tfinact hodin a osm minut /je jedna hodina a osm minut Je 13.45 - Je 13,52 - Je 14.01 - je ¢trndct hodin a jedna minuta / jsou dvé hodiny a jedna minuta Je 14.17 - Je 14,33 - Je 15.00 - je patnact hodin /jsou tfi hodiny Je 15.05 - Je 20.00 - je dvacet hodin / je osm hodin veter Je 20.10 - Je 24,00 - je dvacet étyri hodin / je pilnoc 53 y SLOVESO MIT >» Personal pronouns are only used for emphasis: Ehave, but you don’t have... ~ J4 mam, ale ty nema... The ending of the verb is normally enough to tell us who the subject is! Mam auto, problém, plan, cil (goal, aim), byt, éas (time), penize (money), napad (idea)... - Nemém-népad. > Nevim. @ 18. Fill in the correct affirmative or negative forms of the verb mit: 1. (ty) ____ auto? - Ano, _auto. A ty? 2. Ne, ja auto. Jaké je tvoje auto? 3. (6) ___ erné auto, Moje auto je staré a pomalé.__Jan auto? 4.0, ano! Jan__ auto. (on) __ilé auto. Jeho auto je nové a rychié. 5.8 nic 6. To nent pravda! (ty) novy potitat! 7.) veter fas?- Ano, __ tas. 8. (on)__tady byt? - Ne, byt, ale__ dam. 9. (ty) __ program na veter? ~ Ne, program na veter. 10. (vy) __¢as? - Bohuzel, dnes fs. 11. (en) __velky problém. - Jaky problém? = (oni) penize. 12. (my) __ dobry népad! (vy) _penize? 13. Bohuzel taky * 14. To je problem! Jaky (vy) __ plan? 15. My plan a oni taky plan. 16. (oni) chytry telefon? -Ne,___, ale moje kamarédka__- >» ‘Multiple negation is typical for Czech: Mam néco (J have something) x Nemam nic (I have nothing) SLOVESO MIT - FRAZE y THE VERB TO HAVE - PHRASES verb to be. MAM RAD males 1d (M) /:8d0 (7) rad /rada My mame radi pivo i vino. Pane Black, mate réd ¢eské jidlo? - Ano, mém rad éeské jidlo. Black a pani Shortova, méte rédi nase mésto? - Ano, mame rédi vase masto. Pani Shortové a pani Krétké, mate rady nase metro? ~ Ne, nemame rédy y DIALOGY A CVICENI DIALOGUES AND EXERCISES MAM HLAD! o Jan: Ahoj! Jak se mas? Hana: Spatné! Mam hiad, ale nemam penize. Jan: : ——J&mém rohiikt Hana: Dékuju. Miiam, ten je dobry! Jan: Ted se mas dobre? Hana: Nemém se dobie. Ted mam zizef. Jan: Ty mé& &tésti! Mam tady pivo! Hana: To je problém. Bohugel nemam réda pivo. Jan: No nel! Nemé& réda pivo? Tak... To je tvdj problém! Hana: Samozfejmé! To neni tvdj problém. To je moje véc! NEMAM RAD/A CESKE PIVO! o Hanna: Aho}! Mas rad Ceské pivo? Juan: No, to je otazka! Samoztejmé Ze mam rad Ceské pivo. A ty? Hanna: J nemam réda pivo. Jé mam réda vino. Juan: To je Skoda! Jsi v Praze a nemas réda pivo! Hanna: To je Zivot! Juan: Ceské vino neni dobré! Spanéiské a italské vino je dobré. Hanna: To je pravda. Ale moravské vino je taky dobré. Mam réda moravské vino. Juan: MAS 8t&sti! V Praze majf moravské vino. Moravské vino neni tak drahé jako Spanélské nebo italské. A vPraze - in Prague razsky, -4, -€ (adj.) ~ Prague: Praisky hrad (castle), z sunka (ham), pi MAM PROBLEM! NEMAM STESTI! G Petr: Mam problem! Peter: Jaky ma8 problém? Petr: — Nemam éas. Peter. — Neméé Cas? To neni problém! Asi mas penize! Petr: Nemam ani penize. g Ani @as, ani penize? To je absurdni! To nenf normdint! Bohuzel. Cas jsou penize. Nemam tas - nemém penize. Tak to neni, Kdo nema as, ma penize. Asi ano. To je fakt. Ale j nemém stésti. Raa? 56 OTAZKY A CVICENI y J yee dani = @ 19. Fill in the verb mit in affirmative or negative forms: 1a auto, ale moj kamaréd__auto. 2. Jaké (ty)__ auto? - a) modernf a rychlé auto. 3.Tyse__!* (ty) St8stil Tvoje auto je moderni, moje je staré. 4. (vy) dnes volno? - Bohuiel (my) 5. Jen __velky hlad! 6. (a) ndpad! Tady naproti (oni) dobreé jidlo. 7. Hanna rada pivo, ale rada vino. 8. Jan a Juan radi pivo i vino. 9. (oni) novy stél a nove Kfeslo. 10 (vy) ____néjaky problém? 11. (8) tvoje telefonni disio. Jake (ty) tislo? SDA AO) naar Pca eee eon RCI ee era a 20. Respond: Kdo je tvaj oblibeny herec? Kdo je tvoje oblibend heretka? Kdo je tvdj oblibeny zpévak? Kdo je tvoje oblibens zp&vacka? Ktery je tvij oblibeny film? Ktera je tvoje oblibend opera? Kterd je tvoje oblibend skupina? Kterd je tvoje oblibend kniha? Ktery je tvdj oblibeny roman? Které je tvoje oblibené jidlo? Které je tvoje oblibené piti? * Ty se mai! - Lucky you are! 7 2 OTAZKY A CVICENI @ 21. Respond: Jak velky je tvdj pokoj? Hakistary te jeho dba) sic ae Pee ee ee Jak staré je jeho auto? ee ee 22. Fill in a suitable word: dobry, vysoky, velky, studeny, drahy Ceské vino neni tak dobré jako Spanélské. Praha neni tak jako Tokio. Bro nent tak jako Praha. Kava z automatu neni tak jako Segafredo. ‘Snézka neni tak jako Mount Everest. Italie neni tak jako Finsko. 1 23. Fill in the 3° person plural of the verb mit in the meaning “there is”: Kde v Praze dobré vino? Kde dobre jidlo? Kde kvalitni ovoce? Kde moderni ndbytek? Kde stary nabytek? Kde dobry anglicko-Cesky slovnik? 1 24. Write about the way your room looks: 60 ani... ani asi auto (r) autor (m) barva (f) bohuzel bratr (7) byt (m), cena () cukr (m) aj (m) éas (m) Easopis (rm) a Gislo (9) ovak (m) Cokolada (f) dnes, dneska dam (m) fakt (m * adv) film (m) fotka () herec (m) herecka (0) hifi vez () hodina (f) indicky, -8, -€ (adj) jako jaky, -4, -€ jtdlo (n) kava () Kino (a) Ke (mm) kniha, knizka (f) koberec (m) kolej (9) kolik komoda (f) koruna () kfeslo (0) ktery, 8, -€ kurz (m) lampa (A) legrace () léto (n) neither neither .... nor perhaps cor author colour unfortunately brother flat, apartment price sugar tea time magazine whose number; size ‘man, human being chocolate today house fact; really film photo actor actress hifi tower hour, lesson indian as what sort; what is. food, meal coffee cinema key book corpet campus how much x many chest of drawers crown ‘arm-chair which exchangerate; course Jamp fun summer (in pl. yeors) libit se listek (mn) misto (9) mit: mam moc moda (0) mofe (0) na (prep. + Acc) nadrazi (0) narozeniny (f. pl) namésti () nebo néco néjaky, 4 6 nic no ... no (oll) noc f) obraz (m) obéd (m) okno (0) otazka (A) ovoce (n), (only sg.) piano (n) penize (m. pl) pitt (a) pivo (n) poditaé (m) potasi (n) pohovka () pokoj (m) poledne (n) police () postel () pradio (9) pravde () prodava¢ (m), -ka () piitel (m) pitelkyné (9 piilnoc (f) radio (0) réno (n « adv) rohlik (n) rok ((r) roman (mn) rozdll (rr) samozteimé to like ticket place; seat to have: ! have alot, much, many fashion sea for railway station birthday square or something some nothing well night picture, painting lunch window question fruit piano money drink beer computer weather sofa room noon shelf bed underwear; linen truth shop assistant friend / boyfriend friend / girlfriend midnight radio (io the) morning roll year novel difference of course sestra () sesit (m) sklenice () slovnik (m) sktin skupina () spisovatel (m), -ka (f) strach (nm) stél (m) svetr (7) syr (m7) Skoda () taéka (f) ted ADJEKTIVA: bily. cizi cesky asty drehy hezky hloupy hrozny chytry krasny levny maly mlady moderni novy nudny oblibeny o8klivy pomaly prijemny rychly silny sister notebook glass dictionary wardrobe band, group writer fear table Jumper cheese pity; damage bag now ADJECTIVES: white foreign; somebody's else Czech clean expensive nice stupid terrible clever, smart beautiful cheap small, little young modern new boring favourite ugly slow pleasant fast strong me) [e7.\ y VOCABULARY ‘tramvaj () tram +ritko (n) Tshirt v, ve (prep. + Loc) in vec (f) thing veer (m = adv) (in the) evening vino (n) wine; grape voda (f) water uitel (m), -ka (0 teacher zmrziina (A) ice cream zpévak (m) singer zpévacke () ze that idle () chair Bivot (rn) life slaby weak stary old studeny cold svetly light Spatny bad Spinavy cirty teply warm tmavy dark velky big, large, great vyborny excellent vysoky tall, high zajimavy interesting FRAZE: PHRASES: mit hlad to be hungry mit ndpad to have an idea mit radost to be glad mit Stésti to be lucky mit volno to be free mit Zizen to be thirsty Cas jsou penize. To je jeho véc. To je pravda. Time is money. That's his business. That's true. 61 aa Doufém, ze to neni problem! = / hope that... hledat = to look for > Hledam metro. = I'm looking for... 1! ! obédvat = to have lunch otevirat = to open poslouchat to listen to > Posloucham diez. - / listen to... 1! ! prodavat -to sell tikat ~ to say, to tell snidat = to have breakfast volat =to call vstavat ~ to get up zatinat = to begin, to start zavirat = to close znat = to know zpivat ~ to sing éekat na - to wait for divat sena — to look at, to watch ptétsena — ~ to ask about zajimatseo —- to be interested in >» Many Czech verbs follow the pattern Subject & Verb + Preposition + Object in the accusative (just as in English). The last three verbs from the list above are so-called reflexive verbs and require the particle “se”. SLOVESA 1. TYPU - CVICENI 3 PE - EXERCIS Rozumite? Co délate dnes vecer? Délame domaci Ukol. Ted délam salat. Co délas 0 vikendu? Délam obéd. Nedélam nic. @ 2. Match the sentences: Obédvém kufe a brambory. I'm looking for a word. Poslouchém de. | get up at seven o’clock. Zajimam se o hudbu. I'd like a beer. Vstavam v sedm hodin. Im interested in music. Snidam rohlik a éaj. I'm not saying anything. Hledam slovo. J have chicken and potatoes for lunch. Dam si pivo. I'm listening to jazz. Nefikam nic. Ihave a roll and tea for breakfast: @ 3. Put the verbs into the correct forms: V restauraci (my - dat s)_____ dobry obéd. Co (ty - dat si) ____k jfdiu? (a - dat 5) ___ kufe 8 brambory. V kolik hodin (ty - vstavat) 0 vikendu? (é - vstavat) ___ brzo. Réno nic (8 - snidat) . Co Gnidat) ty? (ty - cekat) na kamarddy? (ja ~ netekat) Ne, (vy - znat) film Zivot je krasny? (vy - postouchat) rap? Méj kamarad (otevirat) _ mail kay den Kay (ty - mit)__¢as? (oni ~ mit) radi smazeny syr. sem vegetarian, (mit) rad maso. (ja - zajimat se) __ 0 film a divadio. co (zajimat se) _—_ ty? (j8 - zajimat se) ___ ohudbu. (vy ~ divat se) ___na televizi? (j4 - nemit) réd/a televizi Pozor! Ovefe se (zavirat) ! Ga - zatinat) rozumeét cesky. Na co (oni ~ ptat se)__ 2 (oni - ptat se} __ a kurz. Co (vy - hledat) ? Kazdy den (6 - hledat) bryle a kiite. * 67 SLOVESA 2. TYPU Vd t= 4 = be “42 PRESENT TENSE - 2"° TYPE C—O ees as a-- a bydlet ~ to live, to stay sedét ~ to sit, be seated kontit = to end, to finish cit = to teach koufit ~ to smoke utit se - to learn mluvit —_- to speak vetefet _- to have dinner platit = to pay videt - to see rozumét to understand umét __- to know how, to be able to myslet na to think of 1 Myslim na obéd. Myslim, Ze je to pravda. tésit senna ~~ to look forward to prosit 0 = to ask for ! Prosim 0 pozorost. - Dékuju. ~ Prosim. Vist Gim...) to eat ! védét (vim...) - to know ‘spat (spim...) - to sleep ‘stat (stojim...) - to stand * to cost > Kolik stoji kéva? AUC tae Us LL) Atel eC) SLOVESA 2. Bade meal 1 11 cj F Rozumite? Jak mluvis? Mluvis Cesky? Mluvite dobe anglicky? @ 4. Match the sentences: Bydlim y Praze. Miuvim docela dobfe anglicky. Udim se éesky. Vetefim v restauraci. Nevidim dobre. Nevin, kalik je hodin. Jim vSechno. Tesim se na vikend. Mluvim trachu némecky. Mluvite moc rychle. Promifite, nemluvim éesky. 1 don’t know what time it is. I don't see well [eat everything. I'm looking forward to the weekend. | speak English quite well. 1 five in Prague. I'm learning Czech. I have dinner in a restaurant, @ 5S. Put the verbs into the correct forms: Jak casto (ty - veceret) (vy - miuvit) (wy - védet) (ty - te5it se) na novy Cesky film? (ja - tésit se) Ano, v restauraci? anglicky? Kolik (stat)___listek na tramvaj? , kde je Karolinum? (ja ~ nevédét) Ne, Na co (oni ~ myslet) 2 (w = jist) réno chléb nebo rohlik? (8 - prosit) get! Moj kamarad (platit) obéd. (6 - teait se) ___na veger. Kde (vy ~ bydlet)_ (ty - myslet) nékdy na studium? Jen nékdy. (wy - myslet) , Ze Juan (rozumét) esky? (ty - véder) , kde (ona = bydlet) : Prog tady (on ~ koufit) 2 (my - utit se) __ esky. (ty - vider) ten dim napravo? To je nage kolej (ona - udit) EeStinu pro cizince, Ze ano? - Ano. Prog (ty stat) 2 Tady je Zidle. Kdo (sedét) vedle tebe? Kdo (nerozumét) , Co (i ~ fkat) 69 cE 70 SLOVESA 1. A 2. TYPU - CVICENI \ -~157 8 ad: EXERCIS m6. Fill in the table: védét 2. jim doufas rozumi dame si ptate se mysit 1 7. Fill in the verbs according to the meaning: jist, cekat, rikat, divat se, hledat, zajimat se, myslet, délat, tésit se, ucit se 1. Taky (ty) mma tramwvaj ? 2.68) hlevni nddrazi. Nevite, kde je? 3. Cow) 2 Nerozumim. 4. Co (ey) dnes odpoledne? 5. 08) __ Gesky jeden tyden. 6.Oni____ na televizi kazdy veter. 7. (my) ___na vikend. 8. (3) Ze ée8tina je komplikovany jazyk. 9.00 __ (ona)? 10. ~) Eeské jidlo? 8. Answer using the following model: Délém domact kal. A oni? Oni nedélaji nic. Dam si kufe. A oni? Sp een toe tes eayen eae Ween Snidém jogurt a musli. A oni? he Posloucham hip-hop. A oni? Hledém slovnik. A oni? ae Cekam na tramvaj. A oni? Mystim na test. A oni? SLOVESA 1. A 2. TYPU - oyeai) 3 YPE - EXERCI >) Verbs with an obligatory preposition form questions by placing the preposition first: divat se na n&co Na co se divas? Divam se na film zajimat se o néco 0 co se zajimas? Zajimam se o diez. myslet na néco — Na co mysli8? Myslim na pivo. tit se ma néco Na co se té3i8? TeSim se na obéd. »> The reflexive “se’ JA se divam... Divam se. J4 si dm... Dam si is in the second position in the sentence: Kady se divas...? V kolik hodin se divas...? , Cosi 9. Choose from words below and answer the questions: Oco se zajimas? / O co mas zdjem? ~ film, divadio, cestovani, umént, fotbal = literaturu, hudbu, politiku, histori, sociologii, psychologil Zajimam se 0 / Mam zdjem o: Na co myslis? ~ veter, obéd, pivo, domaci Gkol, jeden problém = jeho auto, né& dim, nic Myslim na Na co se tésis? ~ vikend, narozeniny, slunce, abéd, vecer, nic ~ kévu, vetefi Tesim se na n cj AKUZATIV SINGULARU KDO TO JE? CO 10 JE? KDO 10 JE? Tojsem BD ja toje QO kia Tole Sa kemersd co MAM? KOHO MAM? J mam (divam se na, vidim...) knihu OO) emarsday Sk noun ending: Nom. - To je: ‘Acc. - Mam, znam, vidim... M i hard — slovnik slovnik soft 9) cai kamaréd, pes muz, ufitel, cizinec F a kava, kamarédka televize cons. Kole), noc, chut kole}, noc, chut N 0 pivo pivo Bs veice vejce A nédrazi nadrazi -UM. stipendium stipendium Nom. Acc. Ma ten dobry _kamaréd moderni muz dobré televize modemi kolej moderni kolej A ten,ta,to «=== jeden, jedna, jedno; kdo- ; dobry, dobré, dobré = jaley, jaké, jaké; ktery, ters, které = maj + tvdj, ma + tvs, mé + tve moderni eit NU. ieee (aay 3 EXERCISES >» Alot of Cz in the sentence. +h verbs take the accusative case, whi: @ 10. Put nouns and adjectives (or numerals) into the accusative: Mam: Mi velky hled dobry napad Spatny slovnik maly problém Novy telefon eae Se eee to Ma dobry kamaréd maly bratr SU UEEEEEEEEEnITEEEETIEEEEEEEEIEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE jeden mily soused éerny pes novy pfitel moderni ucitel z F dobré kamaradka velké sestra tepid kola studena kava neperliva voda jedna otézka velka smila pisses Seid nce et oc ac ees Biel MORGAN Panavise ESSE |e cee a a ae zajimavé préce nova pfitetkyné velké Zizen pees ee a velka radost N- nove kolo staré auto teplé pivo eervené vino velké stésti VU /N i Veen aye I @ 11. Put the following words into the correct forms and say whether the statement is true or not: Je to pravda? Mam / Nemam réd(a): Gslo 13 hudba Praha vikend kotka fotbal £3) divadio gramatika maso gules salat Francie pivo coca-cola televize ryze Spagety Je to pravda, Ze mam réd éislo 13. Mate pravdu! Neni to pravda, Ze mém rad ¢islo 13. Nemate pravdu! @ 12. Put the numeral jeden in the correct forms: Mam: problém sestru tuzku esemesku. listek papir bagetu fotku otazku pokoj pizzu syr kolo polévku korunu brambordk dolar euro bratra pse kamaréda a) eh ec sg 74 Oy Vil een dot PAU s ieee || cj ™@ 13. Put the expressions into the accusative: Co to je? Co si date? To je: Dam pomerantovy daus smazeny syr ovocny aj zmrzlinovy pohar eae okurkovy salat Cokoladovy dort videfisky gulas hovazi maso bilé vino velké pivo grilované kufe vatené vejce bila kava houbova polévka Sunkova pizza Avie ree te uhew pe cre Wet eeu danse vanilkové zmralina studend limonada bramborové kage @ 14. Ask your neighbour if he / she likes, knows or has the item in brackets: Mas réd(a) (modra barva) 2 (smazeny sy) SNe ae, (mexické jidlo) 2 (ere pivo) (ema kava) 2 (americky fotbal) 2 (teple potas) 2. (modern literatura) ? (vatend kukutice) 2 (hnéda ryze) gl een Nuys Nia (e | JSATIV ZnS _(praéské metro) (Iva Bittova) ae (Ceska historie) ? (Vaclavske namést) 2 (Velké Britanie) (dobry Klub) (vegetarianska restaurace) (jeji telefonni disto) Mas (velky hlad) (bills kota) ce (dobry napad) 2 cau (maly poditag) (Gazi vino) aed, {nepertivs voda) (Gesky slovnik) 2 : (volny veter) ? @ 15. Fill in the correct answer: Na co mas chut? Mam chut na tmavé pivo cervene vino smazeny syr vanitkova zmrztina dobra kava studend kola ™@ 16. Separate the words and the sentences: MAMJEDNUCESKOUKAMARADKUJESTUDENTKAMADVACETROKUJEZPRAHY JEVEGETARIANKAMAMOCRADAHUDBUACERNEIRSKEPIVOZNASTAKYJULII 76 AKUZATIV - OTAZKY 3 eee h7A) QUESTIONS Mam rad/a éaj. > Co mas rad/a? Mam rad/a cerny aj. > Jaky taj mas réd/a? Mam rad/a kavu. > Co mas rad/a? Mam rad/a Gernou kavu. > Jakou kav mas réd/a? Mam réd/a Eminema. > Koho mas rad/a? Mam réd/a Madonnu. > Koho mas rad/a? Cekém na tramva) > Na co Cekas? Zajimam se o sport. > O co se zajimas? Myslim na test. > Na co mysiis? Tesim se na vikend. > Na co se tésis? Mam chut na pivo. > Na co mas chut? Cekam na Juana. > Na koho ekas? Zajimam se o Hannu. > O koho se zajimas? Myslim na Juana > Na koho mysiis? ‘Tesim se na Hannu > Na koho se tésis? 17. Ask and answer: Jaky salét ma8 réd/a? Mam réd/a okurkovy salat. Jaky ca Jaky dort Jaky obchod Jaké vino Jaké pivo Jaké jidlo Jaké potast Jakou kévu Jakou pizzu Jakou baru Jakou hudbu Jakou polévku Jakou restauraci 3 NEKOLIK SLOV O ADJEKTIVECH >» To form adjectives based on nouns meaning food, fruit and vegetables, the most frequent suffixes are: brambory > bramborovy salat ovoce > ovocny jogurt bramborova kas ovocna zmrzlina bramborové tésto ovocné mléko >> The suffix-ny is primarily typical for adjectives derived from verbs: grilovat > grilovanékufe —vafit_ > vaiené vejce (boiled exe) ™@ 18. Form the adjectives from the nouns (make sure they agree in gender with the nouns! Dam si: okurka: salat zelenina: polévka zmralina: pohér jahoda: koktej! pomerané: dius cokolada: dort S tvaroh: kolaé vanilka: zmrzlina rajtate: salt Svestka: kolaz - paprika: gules smetana: krem brambory: kaSe Sunka: pizza syn pizza 78 NEKOLIK SLOV O ADVERBI/CH 3 A FEW WORDS ABOUT ADVERBS f | ca Ey JAK SE MAS? | Mamse DOBRE SPATNE | SKVELE MIZERNE u JAK MLUVIS? | ‘Mluvim RYCHLE POMALU TROCHU | | a | _ JAK MLUVI5? t Mluvim CESKY, nae 0 -_ JAK DLOUHO se utis Cesky? Neutim se ¢esky dlouho. JAK CASTO mas éestinu? Velmi gasto. JAK DALEKO je skola? Skola nent daleko, je docela biizko. JAKsje venku? Je teplo. x Je chladno. /! Je zima. ! Nemam, nemluvim / neumim francouzsky. Mas némecky slovnik? - Nemam, nemluvim / neumim némecky. Maz italsky éasopis? ~ Net emluvii italsky, | KNOW... 3 ZNAM... / VIM... / UMIM... A 2nalost / védomost ~ knowledge vida - science; védec - scientist irt; ¢ — artist >> 3" person pl. of verbs “védét” and “jist” is irregular: vim ifm | vime jime ae 60 OTAZKY A DIALOGY STIONS & DIAL 4 @ 20. Read and answer the questions: Hanna umi finsky, anglicky a trochu némecky. Ted se uti Cesky. Juan umi Spanélsky a docela dobie anglicky. Taky se uti Cesky. Hana umi Cesky, anglicky a trochu francouzsky. Jan umi esky a ne moc dobfe anglicky. Ale Spanaisky mluvi moc dobre! Hanna nemluvi dobre némecky. Jen trochu rozumi. Juan vabec nemluvi némecky. Ktery jazyk umf ty? Umim Jak dlouho se udis Cesky? Ucim se Cesky Ktery jazyk umi tvj kamaréd? Mdj kamaréd umi Ktery jazyk umi tvoje kamarédka? Moje kamaradka umi Umis Spanétsky? Vis, kde je Spanéisko? Zna8 nékoho ze Spanélska? Koho? Umis varit? Co um’s vatit? Znd8 Prahu? Vis, kde je v Praze dobré restaurace? Vig, kolik je hodin? Co ted délajf lidi tady? Vis, kolik je ted hodin v New Yorku? Co ted délajilidi v New Yorku? Vis, kolik je hodin v Tokiu? Co ted délaji lidi v Tokiu? MLUVIM JEN TROCHU CESKY CG Juan: Ahoj, jak se mas? Jan: J dobje. A ty? Juan; _J8 nic moc. Jsem unaveny. Utim se Cesky, ale jeSté neumim dobte. Jan: To neni pravda! UZ mluvis docela dobfe! Juan: Ale to vis, Ze nemluvim. Jen trochu rozumim. Jan: A co délame ted? Ted mluvime nebo nemluvime? Vidis, Ze mluvime! A mluvime cesky! Juan: No jo, j& vim. Ale ce8tina je moc t&2ké. Jan: Ma pravdu! A ty jsi paSdk! Protoze mluvis Cesky, 81 3 RADOVE CISLOVKY fo {B IT VMe Lely aati) Kolik stoji pivo? Pivo stoji deset korun. Kolik je hodin? Jsou étyfi hadiny. Kolik mas rokiAet? Mam dvacet jedna rokii/let. KOLIKATY* DEN? KOLIKATA* KAVA? KOLIKATE* Pio? (* which one in the row?) 1. prvni prvni / tfeti muz 1,43. + 1000. 3. tfeti prvni / tfeti Zena = the same ending for all genders prvni / tfeti auto (os soft adjectives): cizi, moderni, kufeci 1000. tisici 2. druhy druhy mu? 2-2 druha Zena - different endings for each gender druhé auto (as hard adjectives): 4. tturty dobry, hezky, drahy 5. paty 6. Sesty 7. sedmy B. osmy 9. devaty 10. desaty 11. jedenacty 12. dvanacty 20. dvacaty 21. dvacéty prvni /jednadvacaty 13. tfinacty 30. tricaty 22, dvacaty druhy / dvaadvacaty 14. etmacty 40. etyticaty 23, dvacaty treti / tfiadvacaty 15. patnacty 50. padesaty 24. dvacaty ctvrty / ctyfiadvacaty 16. Sestnacty 60. Sedesaty 25. dvacaty paty / pétadvacaty 17. sedmnacty 70. sedmdesaty 26. dvacaty Sesty / Sestadvacaty 18. osmnacty 80. osmdesaty 27. dvacaty sedmy / sedmadvacaty 19. devatenacty 90. devadesaty 28. dvacéty osmy / osmadvacaty 100. sty 29. dvacaty devaty / devétadvacaty 82 RADOVE CISLOVKY - CVICENI cj mit NUMERAL KERCISES @ 21. Fill in the ordinal numerals: ts laska, 8. lekce, 1, dum, 2, ulice, a patro, 4. dvefe, 7. __ mésic, 5. tyden, 10. den, 6. stanice , 4. vagon, 1 trida, Zz nastupisté, Karel IV. svétova valka, as stoleti 22. Ask your colleague: Kolikaty jazyk je pro tebe éestina? Kolikaty slovansky jazyk je pro tebe ¢estina? Kolikate jsi dite? Kolikaty den jsi v Praze? Kolikaty tyden se ucis Cesky? Kolikaté stanice je Méstek? Kolikaté pivo mas dnes? 1 23. Use in two possible ways and write down: 22. dvacaty druhy. dvaadvacaty 23. J x 24. / é 4 29. 31. >> When asking about the date, we use the ordinal numerals in the genitive case KOLIKATEHO je dnes? Dnes je 1. 1. (prvniho prvni); 2. 2. (druhého druhy); 3. 3. (tetiho tteti); 83 3 RADOVE CISLOVKY ORDINAL NUMERALS Kolik stoji pivo? Pivo stoji deset korun.. Kolik je hodin? Jsou étyfi hodiny. Kolik mas roki/let? Mam dvacet jedna roki/let. KOLIKATY* DEN? KOLIKATA* KAVA? KOLIKATE* PIVO? (* which one in the row?) 1. prunt prvni/tietimuz 1. + 3. + 1000. 3. treti prvni/tfetizena __—~ the same ending for all genders prvni / tfeti auto (as soft adjectives): 1000. tisfet 2. druhy druby mu2 druha Zena ~ different endings for each gender druhé auto (as hard adjectives): 4. dturty dobry, hezky, drahy 5. paty 6. Sesty. 7. sedmy 8. osmy 9. devaty 10. desaty 11, jedenacty 12. dvanacty 20. dvacaty 21. dvacaty prvnt / jednadvacaty 13. trinacty 30. tficaty 22, dvacaty druny / dvaadvacaty 14, étrnacty 40. etyricaty 23, dvacdty tieti / tfiadvacaty 15. patnacty 50. padesaty 24, dvacsty eturty / etyfiadvacaty 16. Sestnacty 60. Sedesaty 25. dvacsty paty / pétadvacsty 17. sedmnacty 70.sedmdeséty 26. dvacaty Sesty / Sestadvacaty 18. osmnacty 80. osmdesaty 27. dvacaty sedmy / sedmadvacaty 19. devatendcty ‘90. devadesaty 28. dvacaty osmy / osmadvacaty 100. sty 29. dvacaty devaty / devétadvacaty 82 RADOVE CISLOVKY - CVICENI 3 TANI @ 21. Fill in the ordinal numerals: 1 taska, 8. lekce, 1. dim, 2. ulice, 5. patro, 4. dvefe, 7. mésic, 5. tyden, 10. den, 6, stanice , 4 vagén, 1. tide, iz nastupisté, Karel IV. svétova valka, 21. stoleti 22. Ask your colleague: Kolikaty jazyk je pro tebe ée8tina? Kolikaty slovansky jazyk je pro tebe testina? Kolikate jsi oité? us eae a nee Kolikaty den jsi v Praze? Kolikaty tyden se uti Cesky? Kolikété stanice je Mastek? Kolikaté pivo mas dnes? 1 23. Use in two possible ways and write down: 22. dvacaty druhy 23. 7 dvaadvacaty / 24. 7. / / 29. 31 >> When asking about the date, we use the ordinal numerals in the genitive case KOLIKATEHO je dnes? Dnes je 1. 1. (prvniho prvni); 2. 2. (druhého druhy); 3. 3. (tietiho tieti); 25. 5. (pétadvacatého paty); 30. 8. (tticdtého osmy). 83 84 prvni den v tydnu den PO nedéli - after Sunday ‘druhy den v tydnu —_in most Slavonic languages “étery” ‘means “the second” treti den v tydnu_ den UPROSTRED pétydenvtydnu ——_—paty den Sesty den v tydnu_ zhebr. Sabbath /PONDELL TERY STREDA GIVRTEK «tvrtydenvtydnu —ctwrty der, PATEK ‘SOBOTA NEDELE sedmy den vtydnu den, kdy NEDELAME? F mM ™ F F BYL ‘BYLO- | | M 1 ZITRA POZiTRi ~BUDE N | | | ri dod Y e y v wy ety eye oe = tomorrow @ 24. Fill in the correct tense of the verb byt: 25. Fill in the appropriate adverbs: KDY? + Acc. M_ MINULY N MINULE TENHLE TYDEN TOHLE = PONDELI PRISTi PATEK PRISTI PRISTI = -OTERY A minuly tyden - last week prvni a posledni - the first and the last ‘KDY? © PREDEVCIREM the day before yesterday yesterday DNES/DNESKA today ZITRA tomorrow POZITRI the day after tommorow RANO in the morning DOPOLEDNE in the moming 9 a.m.-12 a.m. V POLEDNE at noon ODPOLEDNE ‘in the afternoon VECER in the evening V NOC! at night A ovikendu ~ during the wee brzo * pozdé — brzo rano x pozdé veéer >> The preposition and the word following are pronounced as one word with the stress on the first syllable! Notice that we write and pronounce ve stéedu, ve étvrtek! 85 cj DIALOGY DIALOGUE KDY MAS Cas? o Jan: Ahoj Hano! Hana: Ahoj! Jan: Mé8 tas dneska veter? Hana: Bohuzel ne. Jean: A zitra rano? Hana: — Zitra réno taky ne. Mam &kolu. Jan: Aco zitra odpoledne? Hana: Zitra odpoledne mam tenis. Jan: A zitra vecer? Hana: Zitra veter taky nemam éas Jan; A pozith? Hana: Co je poziti? Jan: Stieda. Hana: Ve stfedu nikdy nemém ¢as. Jan: To neni mozné! Mas ty vibec nékdy cas? Hana: Tenhle tyden nemam tas. Mozné piisti tyden. Jan: Ktery den? Hana: Mozné v pondéll, mozna v utery, Jan: Ach jo. Tésim se na pristi tyden. Hana: Jé taky! Mozna! Aho). Jan: Tak zatim ahoj Nevim, Znate tu situaci? Znate tu situaci jako Jan nebo jako Hana? a 26. Respond: Mé8 éas v pondal rano? Mas éas v Utery dopoledne? aS Cas ve stfedu odpoledne? M5 tas ve ttvrtek veter? Mé8 tas 0 vikendu? Kdy maa 5kolu? Kdy obédvas v restauraci? Kdy maé volno? Co dalas v sobotu rano? Co délas kazdy den v poledne? Ktery den mas rad/a? Ktery den nemés réd/a? 86 MAM OKNO 3 in vim/nevim; zndm/nezndm; umim/neumim: zpivat. , Kolik stoji kapr U Kapra. , jak se to Fekne esky. Tu knihu moc dobie. poslednt cesky film. se ucit. , kdo byl Karel IV. , ktery je dnes den, Bohuzel portugalsky. Hanu. Je moc mild. Vibec , co to znamend moc dobje vafit. to €eské slovo. co to je. 28. Answer the questions: Ve, Jasné! Vim to! ktery je dnes den? Dnes je kdy mas éestinu? Cestinu mam kdo to je? Toje kde bydlim? Bydlis kdy mé Peter narozeniny? Peter mé narozeniny kolik je hodin? Je kolik stojf ten slovnik? Ten slovnik stoji jak se jmenuje* vase ucitelka? Nae utitelka se jmenuje Aja to nevim! Jak je to mozné? Jak je mozné, Ze to nevis? Nevim. To neni mozné! VIS co? Moznd vim, ale ted nevim. Mam okno! Jak asto mas okno? 4 = mam okno ~ my mind goes blank * Jak se jmenuje vase utitelka? - What's the name of your teacher? 88 RESTAURACE ,,U KAPRA” PREDKRMY uzeny losos syr Eidam, méslo oblozeny chlebitek Sunkové rolka: POLEVKY “ hovézi vvar s nudlemi __kufeci vyvar se zeleninou bramborova polévks ‘houbova polevke zelné polévka DROBEZ pecena husa, knedliky, zelf petend kachna, k., cervené zeli pegeny krocan, brambory petené kute, bramborova kaSe HLAVNI JIDLA hovézi maso na Zampionech, ryze hovézi maso, rajska omatka, k. viderisky gulag, knedliky svitkové na smetané, k. vepfové pecené, zell, knedliky uzené maso, bram. kase, okurka smazeny veprovy fizek, bramborovy salat hovéz{ biftek s oblohou, hranolky RYBY kapr na masle, brambory smazené ryb/ filé, hranolky pstruh na masle, brambory STARTERS smoked salmon Eidam cheese, butter open-faced sandwich ham roll SOUPS chicken soup with vegetables potato soup mushroom soup cabbage soup POULTRY roast goose, dumplings, cabbage roast duck, d,, red cabbage roast turkey, potatoes © roast chicken, mashed potatoes MAIN DISHES beef with mushrooms, rice beef, tomato sauce, d. Viennese goulash, d. sirloin in cream sauce, d. roast pork, cabbage,d. smoked pork, mashed potatoes, pickled gherkin wiener schnitzel, potato salad beef steak, vegetable garnish, French fries FISH carp fried in butter, potatoes fried fish fillet, French fries trout fried in butter, potatoes BEZMASA JiDLA Spenat s vejcem, brambory smazeny syr, brambory, tatarska omatka pizza se syrem, zeleninova pizza TESTOVINY VEGETARIAN MEALS spinach, egg, potatoes fried cheese, potatoes, tatar sauce pizza with cheese, vegetable pizza PASTA SALATY michany salat okurkovy salat rajéatovy salat Sopsky salt DEZERTY, ZAKUSKY NAPOJE Studené pivo svétlé, totené 0,3 | (= malé) pivo tmavé, lahvove 0,5 | (= velké) pomeranéovy daus mineralni voda neperliva voda Teplé gerny Gj, citron zeleny tj capuccino videriska kava horké cokolada ‘9f09, citron svatené vino SALADS mixed vegetables salad cucumber salad tomato salad mixed vegetables with feta cheese DESSERTS, SWEET DRINKS Cold lager on tap, 0,3 |= small dark beer, bottled, 0,5 | = large orange juice mineral water still water Warm black tea, lemon green tea coffee with whipped cream hot chocolate hot toddy, lemon mulled wine 89 3 Get, ieee sla 29. Order your lunch using the accusative case: Dam si 1 30. Match the Czech words with their English equivalents: 1. knedliky a) cheese 2. yr b) chicken 3. polévka 9) rice 4. kutect ) beef 5. peteny e) roast 6, téstoviny f) tea 7. ndpoje 9) fish 8. kule h) potatoes 9. ryze ) French fries 10. hovézi D) drinks 11. ryba. K) pasta 12. zelenina }) soup 13. taj m) chicken (adjective) 14, brembory n) vegetables 15, hranolky 0) dumplings 31. Respond: Co mate réd(a) ? Mam moc rad(a) Co nemate rad{a)? Nemam vabec rad(a) Co mé rad tvij kemarad? Méj kamaréd sm rb Se Co nema rada tvoje kamarédka? Moje kamaradke nema réda 90 RESTAURACE - CVICENI cj HyNUL 7-1 Nb 43-16 @ 32. Find the suitable answers: 1. Co si date k piti? 2. Co si date k jidlu? a) Jd polévku a kamarad si dé guias. a) Gulas a knedliky. b) Na zdravit b) To je dobry. Pomerantovy dius. ¢) Jednu kolu, prosim. 3. Dobrou chut! 4. Kolik platim? a) Neni zag. 2) Dam si malé pivo. b) Prosim jfdelni listek. b) Sto korun Dékuju. 9 Dobrou chut! 5. Platite dohromady? 1a) b) 2s Denia eS a) Je8té jednu vanilkovou zmrziinu. 3.3) b) b) Ne, kazdy 2viast, Aca) eg ) Ana, je tady volno. 5.a) 9 1 33. What questions could you ask to get the rest of the answers? Fill in the table above. 34, After a good meal and drink you will certainly need... ~ Promifite, kde je tady pansky zachod? —_- Promirite, hledam démskou toaletu. ~ Posledni dvere napravo. ~ Damsky tady neni. Je nahore. = Dékuju. Prvni dvete nalevo. ~ Prosim, = Diky. ~ Neni zac. 1 SLOVICKA 3 VOCABULARY blizko (adv) bramborak (m) brie (f pl) brzo, bray cestovant (n) citat (rr) tasto eestina ) GiSnik (mn) nice daleko damsky darek (mm) dlouho dohromady domaci (adj.) domaci Ukol (mn) dopoledne (a * adv) dvere (F pl) esemeska (f) historie (f) hlavni (edj.) horky, -8, -€ host (m) hudbs () chladno (adv) chléb, chleba (m) jasné (adv) (coll) jazyk (mm) jen, jenom jesté jidelnt listek (m) jo (coll) kalhoty (m. pl) kapr (m) kaidy, -8,-€ kdy Klub (m) kotka (9) kolo (0) komplikovany, -8, -€ kukutice (9) laska (9) lekce () tigi (rm) malitkost (f mésic (m) near potato pancake glasses early; soon travelling quotation often Czech language waiter far away ladies’ Gift, present long time altogether home homework (in the) morning door SMS history the main, central hot guest music cold bread sure, certainly language; tongue only still, yet; more menu yeah trousers carp every, each when lub cat; pretty gif bicycle complicated corn love lesson people trifle month; moon mily, 4, -€ minuly, mozné nastupisté (n) nékdo nékdy nikdy noviny (F pl) obsazeny, -8, -¢ odpoledne (n x adv) ovocny, -8, -€ pansky party (f) patro (n) 1pagak (m) (coll) pero (n) pes (m) pohar (m) politika (f) pomalu posledni potom pozdé pozornost (f) prace (f pro (prep. + Acc) prot protoze pst rychle (adv) ryze () s, $e (prep. + Instr) slovansky, -4, -¢ slovo (n) slunce (0) smetana (f) soused (m), -ka (9 spolu spropitne (n) stanice () stipendium (a) stoleti (n) studium (9) svét (m) svétova valka (A) syn (m) é nice last maybe platform somebody sometimes never newspaper reserved: occupied (i the) afternoon fruit men's party floor fine fellow, nice guy pen dog cup, sundae politics slowly the last later, after that late attention work, job for why because the next fast, quickly rice with Slavic word sun sour cream neighbour together gratuity, tip station, stop scholarship century study world world war son 93 3 94 LOVICKA VOCABULARY teplo (a * adv) tésto (0) t82ky, -8, -€ trochu tuzka (9) tvaroh (m) tvarohovy, 6, € tyden (rm) u (prep. + Gen) weet (m) vuméni (0) unaveny, 8, -€ uz v, ve (prep. + Acc) vagén (m) vatit (2) vera vetere () velmi venku volny, vSechno vibec vibec ne zachod (m), toaleta () zatim zdravi (0) zelenina (f, (only so) zima (f * adv.) warm dough difficult, heavy a little bit pencil cottage cheese cottage cheese week at bill ort tired already on; at coach, car to cook yesterday dinner very much, very outside (to be) free all, everything on the whole; ever not at all toilet for the time being health vegetables winter; cold zitra aviast ze ano (jo)? FRAZE: mit chut na néco mit okno. mit smolu mit pravdu iit zajem 0 néco Dobrou chut! Hodné Stésti! Je mi zima! Je mi teplo! Je mi akorat! Na zdravil Napodobné. Pozor! To je jedno! To neni mozné! \Véechno nejlepsi! Zatim! tomorrow separately; especially isn’t it? PHRASES: tohaveafancyfors.t. to draw a blank to have bad luck to be right to be interested in s.t. Bon appetit! All the best! Good luck! I'm cold! I'm warm! Fm okay! Cheers! The same to you. Attention! Take care! I don't mind / care! It makes no difference! That's impossible! All the best! Happy birthday! See you! a a LESSON Ve) =[eislo] 34 ne NOMINATIV A AKUZATIV PLURALU eM UN eet UN ane SL fel -[atle eae emai | 1ale] ene eens 14a} me) RAS) A351: er a 2) eee aaa aR eld ae TM gorau aA a Cet ag Naa aaa. mu ease eae kel ee 1 elt eave ORIENTATION IN PRAGUE PROC? - PROTOZE... WHY? - BECAUSE... RAD / NERAD DELAM ILIKE / 1 DON’T LIKE TO DO Nae eL HOW OFTEN? JAK DLOUHO? HOW LONG? SLOZENE FUTURUM eee Rant ay 1 FORMULAR Nat ZELENINA VEGETABLES SLOVICKA VOCABULARY r ry 96 ai an V OBCHODE - /N THE SHOP o POTRAVINY Prodavat: Dobry den. Co si prejete? Jan: Dobry den. Prosim dva jogurty. Prodavat: Jaké? Mame bilé a ovocné jogurty. Jan: Ach, bilé a ovacné! Nevim... Jaké ovacné jogurty mate? Prodavat: | Mame tady jahodové, ananasové, merufikové, borivkove... Jan: Tak prosim dva jehodove jogurty. Prodavat: Prosim. Je to vSechno? Jan: Ano. Viastné ne! Potfebuju taky rohliky. Prodavat: | Mame éerstvé! Kolik? Jan: Vezmu si étyfi rohliky. A je to vsechno. Prodavat: Tak prosim. Dva jogurty a étyfi rohliky. Je to 28 korun. Jan: Prosim. Prodavaé: Dékuju. A tady jsou dvé korunky nazpatek. DROGERIE Prodavatka: Prosim! Co to bude? Hanna: Chtéla bych dva tamty Sampony na viasy a tfi zubni pasty Colgate. Prodavatka: Je to vSechno? Hanna: Ne, prosim jesté étyfi mydla a dvé télova mléka. Prodavacka: Prosim. Jesté néco? Hanna: Jaké mate parfémy? Prodavatka: Mame italské, francouzské, anglické... Jsou ale dost drahé. Hanna: To nevadi! Francouzské parfémy se mi libi. Vezmu si dva. Aje to vSechno. Prodavatka: Tak, dva Sampony, tfi zubni pasty, ctyfi mydia, dvé mléka, dva parfémy..., tak to mame 2 260 korun. Hanne: Prosim. Prodavatka: Dékuju. A tady je ttyficet, dvé sté, pét set a dva tisice nazpatek. Hanna: Dékuju. Jakou bankovku mé Hanna? (e}:{e 5 [0] ema (@ 3) 4 SHOP - EXCERCISES Co si pfejete? / Mate prant? Co to bude? Pfejete si néco? Can | help you? Je to véechno? Is that all? Jesté néco? /s there anything else? Neméte drobné? Do you have change? Tady mate nazpatek. Here’s your change, Chtél/a bych... like... Dékuju, nic. Jen se divam. ‘Ano, to je véechno. Yes, that’s al Ano, vezmu si jeSté... Yes, Illalso take... Ano. / Bohutel ne. Yes. / Sorry no. Dékyju. Kolik to stoji? How much does it cost? ™@ 1. Match the goods mentioned below with the respective shops: Co kupujeme v obchodé? (What do we buy in the shop): 1. DROGERIE 2. TRAFIKA 3. POTRAVINY 4, OVOCE A ZELENINA 5. KNIHKUPECTVI A PAPIRNICTVI listky na tramvaj _____ dvé mydia _____teske knihy ____ noviny a éasopisy _____rohiliky a housky _____ bilé jogurty ____ krémy tuzky a pera dva malé sesity znamky na dopis mapy mésta tfi pomerante cigarety a z4palky syry ___saléty ____eerstvé okurky tf Gervené papriky _____ telefonnt karty ___ hezké pohlednice brambory Sampony na viasy dopisni papiry ____ anaglické slovniky zubni pasty 97 UZATIV PLU Pe aals-Wiyaae 98 eet sed ag Laie forest]; 4 @ 2. Complete the nouns with the following numerals and adjectives: V obchodé POTRAVINY, OVOCE A ZELENINA: Prodavaé: Dobry den! Co si prejete? Je to véechno? Je8té néco? Zakaznik: Prosim... Chtél/a bych... Vezmu si jeSté. . banan, jogurt, chléb, rohlik, dzem, kvétak, Cesnek, citron, syr + 2 Zluty, 2 bily a 2 ovocny, 4 terstwy, 2 tmavy, 2 jahodovy, 2 maly, 3 velky, 4 hezky, 2 francouzsky yee houska, minerdlka, paprika, +7 brokolice, cibule, pomerané, kolaé +e 3 malé, 2 studeind, 3 zelend, 2 mald, 4 bild, 2 velky, 3 tvarohovy “8, Ve .. jablko, mléko, +A vejce +E 2 tervené, 3 nizkotutné, 4 cerstvé 69-8 99

You might also like