Indesol
SALUD Y MEDICINA
TRADICIONAL
MAYA
MANUAL DE PLANTAS CURATIVAS
133.88 = COMUNIDADES MAYAS A.C.
2004 ANO 2004DIRECTORIO
LIGA DE COMUNIDADES MAYAS A.C,
ASTERIO CEN DZUL PRESIDENTE
PEDRO YAN MATOS SECRETARIO
ADA A, TUN MARTIN TESORERA
‘TEOFILO CHI PECH VOCAL 1
AGUSTIN MARTINTUN — VOCAL2
JORGE ESTRELLA H. REP. LEGAL
PROYECTOS
JUAN MAYANS P. ASESOR
DALIATREJO S. COORDINADORA,
SALUD Y MEDICINA
TRADICIONAL MAYA
GASPAR MAGLAH C. TRADUCTOR
DEMETER MAYANS T. —_DISENO.
COLABORADORES
-ALEJANDRA LOPEZLLERA B.
MARTE TREJO S.
JAVIER MEDINA
HILDA MARTINEZ V.
LENGUA DE LA ACADEMIA MAYA A.C
COORDINACION DE LA INVESTIGACION ETNOBIOLOGICA
INSTITUTO POLITECNICO NACIONAL,
CONTENIDO
Presentaci6n. . wee
Plantas Curativas
Don Venustiano Chalé Mukul . .7
Medidas Preventivas de Salud 37
Médicos Mayas 238
fincrso. STOO PATER BH]
seMrrariAut“El proyecto de Salud y Medicina Maya es
fundamentalmente de respeto a la cultura maya, lo que
somos y lo que hacemos, es para demostrar que la
med
ina maya sirve, porque nos dicen que no sirve, y
nosotros como médicos mayas no deberiamos ser
egoistas, podemos juntarnos para rescatar alos demas y
tener el respeto que merecemos, asi como la dignidad de
curanderos profesionales, sin pena de decirlo. Abran su
corazén porque las curaciones tradicionales no tienen
limite, todos debemos compartir para mejorar”.
ASTERIO CEN DZUL
Médico maya
‘Yo os ruego encarecidamente que tengais lastima de
Imi. ¢ Que podéis hacer ?. 2 Que es lo que sabéis curar ?, les
pregunté el Sefior, y los viejos contestaron: ; Oh Seftor !
nosotros sacamos el gusano de las muelas, curamos los ojos y
ponemos los huesos en su lugar.
POPOL VUH
Libro sagrado de los Mayas Quiché
PRESENTACION
El Proyecto Salud y Medicina Tradicional Maya que lleva a
cabo La Liga de Comunidades Mayas A.C., con el apoyo de
INDESOL, Instituto Nacional de Desarrollo Social, tiene como
objetivo el cuidado de la salud y la curacién de enfermedades a
través de la medicina tradicional maya, con la que los.
pobladores de las regiones de Quintana Roo se identifican, sin
restar importancia a los servicios de salud publica.
‘demas, pretende fortalecer la transmisién por via escrita de
estos conocimientos ancestrales, que forman parte del
valor cultural del pueblo maya en el campo de la salud. Desde
tiempos muy remotos, se conoce de la existencia de médicos
mayas con un alto nivel de conocimiento, que desarrollaban el
arte de curar el cuerpo, el alma y el espiritu, para ellos el
estado de salud resultaba consecuencia de la armonia de los
seres humanos con la naturaleza y el cosmos.
La transmisién de estos conocimientos se ha dado en forma
verbal, sus herederos llevan distintos nombres: sobadores,
curanderos, sanadores, yerbateros y médicos, sobresaliendo el
H’men, quien ademas de ser sacerdote de la tradicién sagrada,
conoce de todas las especialidades,En el afio 2003 la Liga de Comunidades Mayas A.C., inicia un
proyecto integral que comprende, la capacitacion, difusion,
recopilacién, produccién y comercializacién de plantas
medicinales, con alto valor curativo. Gracias al apoyo de
INDESOL se comenz6 la etapa de capacitacién, realizandose
10 talleres de Salud y Medicina tradicional, en las localidades
de Kantunilkin, Ignacio Zaragoza, Mpo. Lazaro Cardenas, La
Presumida, San Marcos y Cabecera Municipal de José Ma
Morelos, asi como el Seftor del Mpo. Felipe Carrillo Puerto, en
estos talleres se analiz6 la problematica de salud de las
comunidades, las principales enfermedades en nifios y adultos,
ademas de los remedios y técnicas de la medicina maya para
En estas sesiones se conté con la participacién de H’menes,
sobadoras, yerbateras, curanderos y poblacién, reuniéndose
mas de 300 participantes, de los cuales formaron 5 comites de
salud y medicina tradicional.
Como producto de estos trabajos presentamos un ejemplo
de la diversidad en su herbolaria,: 1 Manual de Plantas
Curativas, en el cual se sistematiza parte de la informacion
proporcionada por Don Venustiano Chalé Mukul, del Comité de
Salud de Medicina Tradicional Kantunlkin, Lazaro Cardenas y
Don Asterio Cen Azul, médicos tradicionales mayas.
Esperando continuar con futuras publicaciones acerca de estos
conocimientos ancestrales.
1.- Siipche
Misteriosa planta, que sirve para ensalmos, curar dolores de
estémago por indigestion y alivia la gastritis.
Se hierve en agua un pedazo de raiz de aproximadamente 4
centimetros y se toma dos o tres veces cada cuatro horas por
dos 0 tres dias,
Yéetel U chéachal u le" le k'daxa’ ku sawalt'anta'al maak
tumen le j meeno'obo’, ku ts'aakankal xan t'u chi’ u puksiik'al
maak kéen méanak u janal__yéete! ma’alob tia‘al u chuupil u
{suukel wiinik
Ku ch'a'abal junxéet’ u moots u chowakil u t'uupil a kab
ts'o'okole’ ku lookansa’al tia’al uk'bil doxten sdansamal ti
ka'a
wa doxp'éel Kin.2.» Chaay (Chaya de patio)
Contiene muchas vitaminas, las hojas se hierven en agua y se
toma de uso diario para combatir la debilidad 0 anemia.
‘También se usa para propiciar la leche materna y ayuda a
limpiar las vias urinarias.
La resina ayuda a soldar huesos, para lo cual se pone sobre la
piel encima del hueso roto,
Ma’alob janalbe'en k’aax. Tia‘al ts'aake' ku cha'akal u le'o'obe!
ujailltdune’ ku yu'uk'ul séansamal tial u luk‘esik totonanilo‘ob
yéetel u yéotsill ki'ik’el, Bey xan u jailo' ku yéantik ko'olello'ob
ku ts'aa chu'ucho'ob utia‘al u ya'abtal u k’aab u yiimo’ob.
Ma‘alob xan u tia‘al u p'o'k u beel u wiix maak.
Uyiits' le chaayo' ku yaantik u séeb téak‘al kaachal baakelo'ob,
tia'al lelo’ ku ch’o’ojol u yiits y6ok'ol le oot'elo' tu tojil tu’ux
kaachalo’
3.- K'uxub, kiwi - Achiote
‘Ayuda en casos de intoxicaciOn, rubéola, varcela, sarampion y
dolor de cabeza.
Las hojas y frutos se ponen bajo la hamaca de la persona
enferma de sarampién, rubéola o varicela para acelerar el
proceso de curacion, Para el dolor de cabeza, las hojas se
remojan en agua fresca, se sacuden y se hace una cataplasma
con vick vaporub y se pone en la cabeza, también alivia a
calentura.
Ma‘alob tia’al xuxtaankasilo'ob, rubeolaa, béarisela,
‘sdarampion yéetel chiibal pool
U le’ob yéetel u yicho'obe’ ku pejkuntal yéanal u k’aan le
koja'an ti Kako’ tia‘al u seeb éolintikubda
Tia'al chi'ibal poole’ ku ts'amal ich siis ja’ u le' le kiwi'o’
ts'o'okole’ ku tita’al tia'al u ya'ach'ta’al, ku xa'ak’ta’al yéetel
baporrub, ts'o'okol tune’ ku pa‘ak’al tu taan yich maak, beyo"
ku sfiskuntik xan chok10
4.- X-kakaltuun- Albahaca de monte-
La raiz sirve para curar la anemia, se hierve en agua y se toma
diario, minimo una semana.
Las hojas hervidas se usan para lavar las cuarteaduras en la
piel y otras manifestaciones del acido Urico, minimo utilizar en
cuatro ocasiones.
Las semillas se ponen en los ojos en las noches para curar la
camosidad, se utiliza hasta que ésta desaparezca
U mootse' ku ts'akik le éotsil kVik’elo’, ku lookansa’al, u ja'll
tduno! ku yu'uk'ul sdansamal tak tu u'ukp'éel (7) Kini
U jail u chakbille’o' ma’alob tia‘alu jo'ochil yok maak wa u
\éak’ ba‘alo'ob ku ts'a‘ayal tu yoot’el u yook maak tu yo'olal le
k’oja’anil ku ya’alal aasid6o wurik6o. Unaj u p'o'obol kex
kantéen.
U mejen neek'ilo' ma‘alo’ ta'al le buuiyo'. Séansamal tia‘al u
biin weenel méako' ku ts'a‘abal ich u yich méak; beyo' tak ken
utsak
Sirve para problemas de ardor en la piel, quemazén por el sol y
mala corriente de aire,
Las hojas se remojan en agua para bafiarse o aplicar en la
parte afectada una o dos veces al dia, por lo general se utiliza
en dos ocasiones.
Ma‘alob tia‘al eelel wiinklil; u chuuj Klin yéetel u jaats' ik’
Ku ya'ach'ta‘al u le’ ich ja’, ts'o'okole’ ku yichiinta'al, wa ma‘e’
ku pa‘ak’al le tu'ux yaajo’ juntéen wa ka'atéen ti junp’éel
Ku ka'a beeta’al ti u léak’ Kin.
112
6.- Juan de noche- Flor de brujos-
‘Se usa para curar a los nifios que padecen sudoracién por las
noches y alos que se les salta el ombiigo.
Para la sudoracién, las hojas se hierven en agua y se bafa al
nifio minimo dos dias.
Para el ombligo saltado, la hoja se calienta y se pega en el
‘ombiigo del nfo, uno diario, minimo en nueve ocasiones.
Ku ts'akik mejen paalal ku ts'a'ayal dak'ab k’iilkab
yéetel u pittal u tuuch mejen paalal
Tia’al le dak’ab Kilkabo’, ku cha‘akal u le’ tia'al u yisfinta’al le
chaanpalo’ ka'atén wa doxteen.
tuucho’, ku k’dak’a'al u le'o', chokoj chokoj kéen
Tia’al le p
ta’ak’ak yOoKol le tuucho’, sdansamal juntéen tak tu bolonp'éel
Kini
T= X-Ko'och- Higuerilla- Uarumbo-
Sirve para combatir la diabetes y aliviar la reuma.
Para la diabetes las hojas se hiervon en agua y se toma como
agua de tiempo, si se tiene alta el azucar minimo se debera
tomar una semana
En el caso de reumas las hojas se hierven en agua y se toma
‘como agua de tiempo minimo dos semanas,
Ma‘alob tia’al u ts'a'akal ch'ujuk kik’el, ku yéemsik u k’
saya'siisil
Tia‘al le ch'ujuk k''ik’elo’ ku lookansa‘al ule’, etl tdun kun jail
tile Koja'ano
Wabéet u yu'uk'ul jach u
Y u'ukp'éel kin,
Tia‘al le saya'siiso’ Iéayl beyo’, chéen ba’ale’, unaj u yu'uk'ul
kex kanlajunp’éel (14) Kin,
1314
8. Sak e'elemuuy, E’elemuuy-
Sirve para problemas del rifién, como infecciones e inflamacién
de las vias urinarias.
Un pedazo de raiz se hierve en agua y se toma como agua de
uso diario minimo una semana
Ma‘alob tia’al u k’oja‘anil le yisilo' yéetel u chuupil u bee! le
Wilko!
Junxéet’ u mootse’ ku lookansa’al ich ja’, u ja'ilo’ ku yu'uk’ul
chéen let! kex 'ukp'éel (7) kin.
9.- Ch'am-
En casos de emergencia de cortaduras o heridas ayuda a
evitar infecciones y a cicatrzar.
La pelusa de las hojas se pone directamente en las heridas.
Tia‘al xootilo'ob ma’ jach yaaje’ ku ch’a‘abal u tsaap u yicho" ku
inam ti yéetel
ts'a'abal yéoK'ol le xooto' tia'al ma’ u yookol
tia'al ka j séeb utsak.
1516
10. - Jawaay k’éak’
Se utiliza para irritaciones en la piel por calor 0 picaduras de
insectos (chinches u otros del monte).
Las hojas se hierven en agua y se bafta a la persona diario por
dos o tres ocasiones.
Ma'alob tia'al xaakalilo'ob tu yo'olal ooxowil wa u chibal pik wa
uldak’ yik’elilotob K’dax.
Ku ch’a’abal junchaach le k’daxa’ ku lookansa’al, u jell tuuno!
tia‘alichintiljuntéen sdansamal ti! Goxp'éel Kin.
11.- X-Maansana aak’- Cundeamor-
Sirve para infecciones vaginales, granos y diabetes,
Para infecciones vaginales se hace una infusion de hojas y
+ tallos en un litro de agua y se aplica en lavados vaginales,
Para granos se hierven hojas y tallos en agua y se bafia ala
persona por tres ocasiones, también en caso de lesiones en la
piel. Para la diabetes se hierven las guias de hojas y frutos y se
toma como agua de tiempo. La diabetes requiere dieta y un
tratamiento por cuarenta dias.
Ma‘alob tia’al u k’oja‘anil x ch'uup, K'aak'ilo‘ob yéetel ch’ujuk
Kk’ ial u yaail tu xch'uupil kotolele' ku tuubul ule’ yéetel
junxéet u yaak'llichil junp'éel liitro chokoj ja’, ts'o'okole" ku
p’o'okubaa yéetel. Tia'al k’aak'ilo'obe’ ku lookansa’al u le’
pa'ate’ yéetel u yaak’l ku piiistale’ ku yislinsa‘al le k’oja'an kex
6oxtéeno! Tia'al le ch'ujuk ki'ik’o', ku lookansa’al u le’ob yéetel
u yaak'il pa'ate’ yéetel u yicho'ob. U ja'ilo’ tia’al uk'bil
séansamal ti’ ka'ak'dalp’éel (40) K’iin, chéen ba'ale’ yaan u
kandantikuba maak.
1712. Sac Petetun-
Se utiliza para granos y manchas blancas en la piel causadas,
por hongos.
Las hojas se hierven en agua y se bafia a la persona diario
minimo tres dias.
Le k’daxa’, ma’alob tia'al u ts'a'akal k’éak'lo'ob yéetel paa] isil.
Ulle’o'obe ku cha’akal tia‘al ict
kin
intbil sdansamal t 6oxp'éel
13. -Bo'obote’ k’ak’
Se usa para tumoraciones y fistulas.
Las hojas se estryan hasta hacerlas pasta y se ponen sobre el
tumor o la fistula fijandolas con tela adhesiva, maximo en dos
cocasiones.
Ma'alob tia‘al chu'uchumo'ob yéetel yaaiilo'ob yaan tak u pu
Ku ch’a’abal u le‘o'obo' ku utsil ya'ach'ta’al, ts'o‘okole’ ku
ts'a'aba yéoK‘ol le chu'uchumo' wa le yaaii
nook’. Juntéen ti ka'ap’éel kin,
"ku to'obol yéete!20
14, - Ya'ax K’anal-
Sirve para infecciones bucales, sangrado e inflamacién de
encias y la diarrea verde en los nittos.
Para la boca las hojas se hierven en agua, se le agrega un
poco de sal y se usa como enjuague.
En caso de diarrea en los nifios, las hojas se hierven en agua y
ia cada tres horas.
sse toma como té durante un
Ma‘alob tia’al yaayaj chi'ilo‘ob, chuupil ti u bak’el u chuun
koojo'ob yéetelt' ya'ax tal ti mejen paalalotob
Tia‘al yaayaj chile’ ku cha‘akal u le'o'obe' ku ts‘a‘abal junp'tit
ta‘ab ichil. Chéen p'v'ukbil u beeta’al
U tia‘al le ya'ax ta'ilo’, ku cha‘akal u le’, ts'o‘0kole’ ku yu'uk‘ul
kantéen tijunp’éel kin,
15, - Baalche
Planta sagrada, ceremonial y curativa
“Se usa para el dolor de cabeza, para lo cual las hojas se
hierven en agua y se lava la cabeza. En caso de que las,
molestias sean generalizadas en el cuerpo, causadas por los
alos vientos, los duendes de la lluvia, del monte o del aire se
utiliza como bafo.
Ma'alob tia’al chi'bal pool. Tia’al lelo’ ku lookansa’al u le'o'o'bo"
yéetel tun u ja'ilo’ ku p'o'ik u jo'ol mak. Wa yaaj tuldakal u
wiinklil maak tu yo'olal k’aak’as iik’o'obe'’, ku yichiinta‘al taun.
2116. - Ch'inch'in Chaay- Chaya de monte-
Se usa en casos de arenilla en los rifiones.
Se hierven las hojas en un litro de agua y se toma en tres.
ocasiones cada hora durante un dia.
Y se obtiene resultados para pasar la arenilla,
Ma‘alob tia'al u matay luu'umil u yiisil maak.
Ku lookansa'al u le’o' chil junp'éel lito ja’, ku yu'uk'ul Goxteen
{i junp’éet Kin,
22
17.- Preejeche’
‘Se usa para dolores artriticos,
Las hojas se hierven en agua y se lavan las partes afectadas
de cuatro a sicte ocasiones, un lavado diario por la noche.
Ma‘alob tia'al kTinam baakelo'ob.
Ku cha’akal u le'o'obo’, ku p’o'obol tu'ux yaajo’ kex u'uk’p’éel u
téenl, juntéen séansamal t’a'al a bin weenel
2324
Sirve para afecciones en la préstata.
La raiz se hierve y se toma como agua de tiempo. El
tratamiento depende de lo avanzado del mal y puede durar
hasta treinta dias tomandose la raiz, ademas se debera cuidar
ladieta
Ma'alob tia'al u k’oja‘anilo'ob prostataa.
Ku cha’akal u mootso' ku yu'uk'ul bey chéen ja'e’. wa jach
uubul u yaaiile’, unaj u yu'uk’ul kex jun windal, K’a'abéet xan u
kanaantik u janal maak.
19.- Aakche’
Se utiliza para desinflamar matriz, ovarios e infecciones
vaginales.
La raiz se seca y se hace polvo, se le quita la céscara y se
utiliza sélo el meollo. El polvo se hierve con agua y se toma
antes de los alimentos durante una semana o quince dias.