Professional Documents
Culture Documents
uputstvo za vozilo
A-Z Ultimativna
mašina za
vožnju
Saveti za vožnju
178 Mere opreza tokom vožnje
182 Opterećenje
184 Vuča prikolice ili korišćenje krovnog
nosaća
189 Ušteda goriva
Napomene
U vezi ovog korisničkog Simboli i ekrani
uputstva
Simboli u korisničkom priručniku
Orijentacija Ukazuje na mere opreza koje se moraju
Najbrži pristup određenoj temi ili stavki ćete pratiti kako bi se izbegle lične povrede ili šteta
postići uz pomoć abecednog indeksa. na vozilu.
Prvo poglavlje se preporučuje radi inicijalnog
pregleda vozila. ◄ Označava kraj određene informacije.
6
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Napomene
Vaša bezbednost
Status korisničkog
priručnika Garancija
Vaše vozilo je dizajnirano za operativne uslove i
Opšte informacije zakone u zemlji u kojoj je isporučeno. Ako
Visok nivo bezbednosti i kvaliteta vozila je planirate da upravljate vozilom u drugoj zemlji,
osiguranom konstantnim poboljšanjima. U možda ćete morati prilagoditi vozilo važećim
retkim slučajevima, vaše vozilo se može zakonima zemlje u kojoj planirate da vozite. Ako
razlikovati od informacija u korisničkom vaše vozilo ne ispunjava homologacione zahteve
uputstvu. u određenoj zemlji nemate pravo da zahtevate
garanciju za vaše vozilo u toj zemlji.
Za Australiju/Novi Zeland: Opšte
Prilikom čitanja ovog korisničkog uputstva
molimo vas da imate sledeće na umu: Kako bi
osigurali da će naša vozila nastaviti da budu
7
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Napomene
8
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Napomene
Identifikacioni broj
vozila
9
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pregled
Ovaj pregled dugmadi, prekidača i ekrana služi
kao incijalni vodič.
Osim toga, daje vam uvid u prncipe iza raznih
načina na koje se funkcije izvršavaju.
Kabina vozila
Oprema vozila
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu, specijalna odabrana oprema ili nacionalna
nacionalnu i specijalnu opremu koja se verzija. Ovo se takođe primenjuje na funkcije i
isporučuje uz ovaj model. Oprema koja nije sisteme koje imaju veze sa bezbednošću.
dostupna u vozilu može biti opisana u Poštujte važeće nacionalne propise kada
koričnikom uputstvu, na primer, koristite odgovarajuće funkcije i sisteme.
Oko volana
12
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kokpit Pregled
Glasovne kontrole 25
6 Leva ručica iza volana
Pokazivač pravca 77
Telefon
Parking svetla 103
14 Podešavanje volana 61
15 Dugmad sa leve strane volana
Računar vozila 96
Ograničavač brzine 125
Smanjite udaljenost 136
Brisanje prozora i farova 79
Povećajte udaljenost 136
Zadnji brisači 80
Paljenje/gašenje sistema
Brisanje zadnjih prozora 80 za pomoć pri saobraćajnoj
gužvi 142
13
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pregled Kokpit
14
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kokpit Pregled
3 Svetla na plafonu 106
15
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pregled iDrive
iDrive
Oprema vozila Pregled kontrola
Ovo poglavlje opsuje svu standardnu,
nacionalnu i specijalnu opremu modela ove
Kontrolne funkcije
serije. Oprema koja nije dostupna u vozilu je
takođe opisana, na primer, izabrana dodatna
oprema ili nacionalna verzija. Ovo se takođe
odnosi na bezbednosne funkcije ili sisteme.
Poštujte relevantne nacionalne propise kada
koristite odgovarajuće funkcije i sisteme.
Gašenje
1. Pritisnite dugme.
16
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
iDrive Pregled
17
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pregled iDrive
2. Pritiskanje.
Dugmad na kontroleru
Pritisnite Funkcija
dugme
18
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
iDrive Pregled
Tačped
Neke od funkcija iDrive sistema se mogu
koristiti putem tačpeda na kontroleru:
Biranje funkcija
Takođe možete nagnuti kontoler više puta na 1. "Settings"
desno dok se pojavi "Options" meni.
2. "Touchpad"
3. Izaberite željene funkcije.
Menij Opcija
▷ "Write": unosite brojeve i slova.
"Options" meni se sastoji od raznih oblasti:
▷ "Interactive map": upravlja
▷ Podešavanja ekrana, na primer
interaktivnom karticom.
"Splitscreen".
▷ "Browser": unosite internet adrese
▷ Operativni uslovi za izabrani glavni
meni, na primer "Radio". ▷ "Audio feedback": slova i brojevi koje
unesete su izgovoreni.
▷ Ako je moguće, postojie ostali
operativni uslovi za izabrani meni, na
primer "Save station". Unošenje brojeva i slova
Unošenje slova zahteva malo prakse. Obratite
Podešavanje pažnju kada unosite:
1. Izaberite polje.
19
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pregled iDrive
▷ Sistem prepoznaje velika i mala slova. Da bi to uradili prevucite prst na levo ili desno.
Kako bi uneli velika i mala slova i brojeve,
može biti potrebno promeniti režim unosa,
na primer, identično pišete velika i mala
slova. Radi promene između velikih i malih Primer: podešavanje časovnika
slova, brojeva pogledajte stranu 23.
▷ Unesite simbole koji su prikazani na Podešavanje časovnika
kontrolnom ekranu.
Na kontrolnom ekranu:
▷ Relevantni simobli, kao što su uzvičnici ili
tačke su uvek prepoznaiti u sklopu slova.
Opcija unosa zavisi od jezika koji je 1. Pritisnite dugme. Prikaže se glavni
podešen. Možda ćete morati da unesete meni.
specijalne karaktere uz pomoć kontrolera. 2. Okrenite kontroler dok "Settings" ne postane
▷ Da bi izbrisali karakter, prevucite prst naglašeno i pritisnite kontroler.
preko tačpeda na levo.
▷ Kako bi uneli razmak prevucite prst
preko sredine tačpeda na desno.
▷ Da bi uneli crticu prevucite prst preko
gornjeg dela tačpeda na desno.
▷ Da bi podvukli nešto, prevucite prst na
desno u donjem delu tačpeda.
Funkcija Kontrole
Pomera interaktivnu
Prevucite prst u
mapu ili internet
željenom pravcu.
stranicu.
Povećajte/smanjtite Stisnite ili razvucite
interaktivnu mapu ili prste na tačpedu.
internet stranicu.
Podešavanje
Podešavanja na kontrolnom ekranu, kao što
je jačina zvuka, na primer, se mogu napraviti
koristeći tačped.
20
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
iDrive Pregled
Propušten poziv.
Roming je aktivan.
21
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pregled iDrive
Na kontrolnom ekranu:
Izvršavanje funkcije
Pritisnite dugme.
1. Pritisnite dugme.
Funkcija je izvršena trenutno. Ako
2. "Split screen"
ste izabrali telefonski broj, na primer, veza će
3. Nagnite kontroler dok se podeljeni ekran biti uspostavljena.
ne pojavi.
4. Pritisnite kontroler ili izaberite "Split screen
content"
Prikazivanje dostupnih dugmadi
5. Izaberite željenu stavki menija.
Dodirnite dugmad sa vašim prstom. Nemojte
nositi rukavice ili koristiti druge objekte.
Dostupna dugmad su prikazana na gornjoj
ivici ekrana.
22
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
iDrive Pregled
Unosi brojeve.
Operativni zahtevi
Podaci se mogu obrisati samo kada vozilo stoji. ili Nagnite kontroler na gore.
23
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pregled iDrive
24
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Sistem za kontrolu glasom Pregled
25
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pregled Sistem za kontrolu glasom
3. ›Sound‹
Korišćenje funkcija uz
pomoć kratkih komandi
Funkcije glavnog menija se mogu odmah Podešavanje govornog dijaloga
koristiti uz pomoć kratkih komandi, skoro bez
Možete podesiti da li će sistem koristiti
obzira na stavku menija koja je izabrana, na
standardni dijalog ili skraćenu varijantu.
primer ›Vehicle status‹.
Pomoć za korišćenje sistema Kada je uključena skraćena varijanta dijaloga
obaveštenja sistema su reprodukovana u
glasovnih komandi
skraćenoj formi.
Otvorite dijalog za pomoć: ›Help‹.
Dalje komande za pomoćni dijalog: 1. "Settings"
▷ ›Help with examples‹: informacije o 2. "Language/units"
trenutno mogućim operacijama i 3. "Voice contr.:"
najvažnijim komandama su izčitane. 4. Izaberite podešavanje.
▷ ›Help with voice input‹: informacije o
operativnom principu sistema za glasovne
komande su pročitane.
Primer: pozovite
podešavanja zvuka
Korišćenje glavnog menija
Komande na meniju su pročitane kako bi
mogle biti izabrane putem kontrolera. Podešavanje jačine zvuka
1. Ako je potrebno, prebacite na izlaz Okrenite točkić za podešavanje jačine zvuka
multimedije. tokom glasovnih instrukcija dok ne podesite
željenu jačinu zvuka.
Operativni uslovi
▷ Komande, brojevi i slova trebaju biti tečno
izgovarani, sa uobičajenim naglaskom,
normalnom glasnoćom i brzinom govora.
▷ Uvek izgovarajte komande na jeziku
sistema za kontrolu glasom.
▷ Kada birate radio stanicu, koristite
uobičajeno izgovaranje imena stanice, kao
što je prikazano na kontrolnom ekranu.
27
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pregled Integrisano korisničko uputstvo u vozilu
Komponente integrisanog
korisničkog uputstva
Integrisano korisničko uputstvo se sastoji od tri
dela, koji pružaju različiti nivoi informacija ili
mogućnosti pristupa.
Brze reference
Pregledanje korisničkog
Važne informacije se mogu pronaći u brzim uputstva
referencama za upravljanje vozilom,
upravljanje osnovnim funkcijama vozila ili u Strana po strana sa pristupom internet
slučaju kvara. Ove informacije se takođe mogu linkovima
prikazati prilikom vožnje. Okrenite kontroler dok se ne prikaže
prethodna ili sledeća strana.
Strana po strana bez pristupa internet
Pretraga po slikama
linkovima
Uz pomoć pretrage po slikama se mogu Direktno pregledajte strane, preskakajući internet
pretražiti informacije i slike. Na primer, ovo je linkove.
veoma korisno kada je potreban opis opreme, Jednom naglasite simbol, potom jednostavno
koji se ne može imenovati. pritisnite kontroler kako si pregledali stranu po
stranu.
28
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Integrisano korisničko uputstvo u vozilu Pregled
Prethodna strana.
4. Pritisnite ponovo dugme kako bi se
vratili na poslednju prikazanu funkciju.
Sledeća strana.
5. Pritisnite ponovo dugme kako bi se
vratili nazad na poslednju prikazanu stranu
korisničkog uputstva.
Kontekstno osetljiva pomoć -
Kako bi se konstantno prebacivali između
Korisničko uputstvo za trenutno
poslednje funkcije ili poslednje prikazane strane
izabranu funkciju
korisničkog uputstva, ponovite korajte 4 i 5. Dok
Odgovarajuće informacije se mogu direktno
to radite novi ekrani će se pojavljivati.
prikazati.
Pozivanje iDrive operacija
Prebacite se na meni Opcija direktno iz
aplikacije na kontrolnom ekranu:
29
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole
Ovo poglavlje vam omogućava da
upravljate sa lakoćom vašim vozilom,
detaljno vam objašnjvajući osobine
dizajnirane da učine vaše putovanje
bezbednijim, komfornijim i prijatnijim.
Otvaranje i zatvaranje
Oprema vozila Pregled
Ovo poglavlje opsiuje standardnu, nacionalnu i
specijlanu opremu koja dolazi uz modele ove
serije. S toga, oprema koja nije prisutna u
vašem vozilu može biti opisana u dodatku, na
primer izabrana dodatna oprema ili nacionalne
verzije. Ovo se takođe primenjuje na
bezbednosne funkcije i sisteme. Poštujte
važeće nacionalne propise kada koristite
odgovarajuće funkcije i sisteme.
1 Otključavanje
2 Zaključavanje
Daljinske kontrola/ključevi 3 Otključavanje prtljažnika
Opšte
Specifikacije isporuke uključuju dva daljinska Integrisani ključ
sa integrisanim ključevima.
Svaki daljinski zadrži zamenljivu bateriju.
32
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Otvaranje i zatvaranje Kontrole
Gubitak daljinskog
Manuelna promena brzina: ako postoji
Izgubljeni daljinski se može blokirati kod odgovarajuća kontrolna poruka, držite daljinski uz
ovlašćenog servisera i kvalifikovanog oznaku na stubu volana. Dugme za ptljažnik treba
specijaliste. biti na istom nivou kao i oznaka. U roku od 10
sekundi, pritisnite start/stop dugme dok držite
Specijalna identifikacija daljinskog pedalu kočnice pritisnutu.
Možete dati kontakt ili startovati motor čak i u
sledećim situacijama:
▷ Smetnje emtiovanih radio talasa sa Ako daljinski nije detektovan malo promenite
daljinskog sa eksternih izvora, na primer, visinu daljinskog i ponovite proceduru.
predajnika radio signala.
▷ Prazna baterija daljinskog.
33
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Otvaranje i zatvaranje
34
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Otvaranje i zatvaranje Kontrole
1. "Settings"
Na kontrolnom ekranu:
2. "Profiles"
1. "Settings" 3. Otvorite "Options".
2. "Profiles" 4. "Profile list at start"
3. "Export profile"
4. BMW Online: "BMW Online"
Uz pomoć daljinskog
USB interfejs: "USB device"
Napomena
Uvoz profila
Profili izvezeni putem putem BMW Online UPOZORENJE
servisa mogu biti uvezeni samo putem Osobe ili kućni ljubimci koji ostaju unutar
BMW Online servisa. vozila mogu da zaključaju vrata iznutra. Vozilo
ne može biti otkljuano izvana. Opasnost od
Profili sačuvani na USB memoriji se mogu
povreda. Uvek nosite sa sobom daljinski kako
uvesti uz pomoć USB interfejsa.
bi mogli otvoriti vozilo izvana.◀
Postojeća podešavanja su prepravljeni sa
uveženim profilom.
Na kontrolnom ekranu:
Otključavanje
1. "Settings" Pritisnite dugme na daljinskom.
2. "Profiles"
3. "Import profile"
U zavisnosti od podešavanja, pogledajte
4. BMW Online: "BMW Online" stranu 43, sledeća vrata su otključana.
USB interfejs: "USB device"
35
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Otvaranje i zatvaranje
Komfort otvaranje
Paljenje unutrašnjih i
Držite dugme na daljinskom pritisnuto pomoćnih svetala
nakon otključavanja.
Kada je vozilo zaključano pritisnite
Prozori i stakleni krov se otvaraju dok god držite dugme na daljinskom.
dugme na daljinskom pritisnuto.
Pomoćno svetlo se pali samo po mraku. Ova
funkcija nije dostupna ako je unutrašnje svetlo
Zaključavanje ručno isključeno
Ako je dugme pritisnuto dva puta u roku od 10
UPOZORENJE
sekundi od zaključavanja, isključeni su zaštita
Ako je vozilo zaključano spolja ne može putničkog odeljka i senzor naginjanja vozila,
se otključati iznutra, u verzijama za neke
pogledajte stranu 45. Nakon zaključavanja sa
zemlje.
sačekajte 10 sekundi pre ponovnog pritiskanja
Ako osobe moraju ostati unutar vozila na duži
dugmeta
period i izložena su ekstremnoj toploti ili
hladnoći, postoji rizik od povreda ili smrti. Otključavanje prtljažnika.
Nemojte zaključavati vozilo izvana ako je neko
Putem automatskog funkcionisanja prtljažnika.
unutar vozila.◀
Kako bi sprečili zaključavanje daljinskog
Vozačeva vrata moraju biti zatvorena. unutar vozila nemojte stavljati daljinski na
vrata prtljažnika.
Pritisnite dugme na daljinskom.
Pritisnite dugme na daljinskom u
Sva vrata, prtljažnik i poklopac rezervoara su trajanju od 1 sekunde.
zaključani.
Sistem protiv krađe je uključen. On sprečava Prtljažnik se malo otvori bez obzira na to da li
otključavanje vrata uz pomoć dugmadi na je vozilo zaključano ili otključano.
ručkama vrata. Sa automatskim funkcionisanjem
Alarm sistem je aktiviran, pogledajte stranu 44. prtljažnika, zatvoreni prtljažnik je
automatiski otvoren
36
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Otvaranje i zatvaranje Kontrole
37
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Otvaranje i zatvaranje
Iznutra Otvaranje
Vrata prtljažnika se otvaraju ka nazad i na
Otključavanje i zaključavanje gore.
Proverite da li ima dovoljno prostora.
Otvaranje izvana
38
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Otvaranje i zatvaranje Kontrole
PAŽNJA Otvaranje
Oštri predmeti mogu udariti u zadnji PAŽNJA
prozor i grejače na prozoru tokom vožnje.
Opasnost od imovinske štete. Pokrijte ivice i
proverite da oštri predmeti ne mogu udariti u Vrata prtljažnika se otvaraju ka nazad i
zadnji prozor.◀ na gore. Opasnost od imovinske štete.
Prilikom otvaranja i zatvaranja proverite da li
prostor oko prtljažnika slobodan.◀
Zatvaranje
39
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Otvaranje i zatvaranje
40
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Otvaranje i zatvaranje Kontrole
Princip
Pristup vozilu je moguće bez korišćenja
daljinskog.
Dovoljno je da imate daljinski kod vas, na
primer, u džepu.
Vozilo automatski prepoznaje daljinski kada se
nalazi u blizini ili unutar vozila.
Komforni prisupt podržava sledeće funkcije: Čvrsto uhvatite ručku na prednjim vratima,
strelica.
▷ Otključavanje/zaključavanje vozila.
▷ Komfort zaključavanje. Ovo je isto kao da pritiskate dugme na
daljinskom.
▷ Zasebno otključavanje vrata prtljažnika.
▷ Otvaranje/zatvaranje prtljažnika bez kontakta.
Otključavanje
▷ Startovanje motora.
Napomene
Da bi sprečili zaključavanje daljinskog unutar
vozila nemojte ga ostavljati u prtljažniku.
Funkcionalni zahtevi
▷ Nema spoljašnjih izvora smetnji u blizini. Prstom dodirnite ručku na prednjim vratima
približno jednu sekundu, bez hvatanja ručke na
▷ Da bi zaključali, daljinski mora biti u blizini
vratima.
vrata vozila.
▷ Približno dve sekunde moraju proći pre Ovo je isto kao da pritiskate dugme na
nego što se vozilo može zaključati ili daljinskom
otključati ponovo. Da bi smanjili potrošnju akumulatora,
▷ Startovanje motora je moguće samo ako proverite da li je kontakt isključen kao i
je daljinski untar vozila. portošači električne energije u vozilu, pre
zaključavanja vozila.
Komfort zatvaranje
UPOZORENJE
Delovi tela mogu biti uhvaćeni tokom
komfort zatvaranja. Opasnost od povreda.
Tokom komfort zatvaranja proverite da li je
oblast slobodna.◀
41
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Otvaranje i zatvaranje
Pokreti stopala
UPOZORENJE
Tokom rukovanja bez kontakta, postoji
rizik od dodirivanja delova vozila, na primer,
vrelog auspuha. Opasnost od povreda.
Proverite da li ste bezbedni prilikom pomeranja
stopala, i nemojte dodirivati vozilo.◀
Prstom dodirnite ručku na prednjim vratima 1. Stojte na sredini, iza vozila, približno na
približno jednu sekundu, bez hvatanja ručke na udaljenost od jednog metra od zadnjeg
vratima. dela vozila.
Ovo je isto kao da pritisnete i držite 2. Stopalo mora što više ispod vozila i odmah
dugme na daljinskom povučeno. Tokom ovog pokreta noga mora
Osim zaključavanja, prozori i stakleni krov su proći isped oba senzora.
zatvoreni i spoljašnji retrovizori su preklopljeni.
42
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Otvaranje i zatvaranje Kontrole
UPOZORENJE Kvar
Rukovanje vratima prtljažnika može Detektovanje daljinskog od strane vozila
dovesti da će neki delova tela biti uhvaćeni. može biti ometeno u sledećim okolnostima:
Opasnost od povreda. Prilikom otvaranja i
zatvaranja proverite da je oblast oko prtljažnika
▷ Baterija u daljinskom je prazna.
slobodna.◀
Zamenite bateriju, pogledajte stranu 33.
PAŽNJA
▷ Ometanje radio veze od strane radio
Vrata prtljažnika se otvaraju nazad i
tornjeva ili ostale opreme koja emituje jake
prema gore. Opasnost od imovinske štete.
signale.
Prilikom otvaranja i zatvaranja prtljažnika
proverite da li je oblast oko prtljažnika ▷ Zaštite daljinskog od strane metlanih
slobodna.◀ objekata.
▷ Ometanje radio veze od strane mobilnih
telefona ili ostalih elektronskih uređaja u
Zatvaranje neposrednoj blizini.
Uradi prethodno opisan pokret nogom.
Nemojte nositi daljinski zajedno sa metalnim
Pokazivači pravca trepnu i čuje se zvučni objektima ili elektronskim uređajima.
signal pre zatvaranja prtljažnika. U slučaju kvara, otključavajte i zaključavajte
Zatvaranje prtljažnika nema efekat na vozilo putem dugmadi na daljinskom ili putem
zaključavanje vozila. integrisanog ključa, progledajte stranu 37.
Da bi sprečili zakljuačvanje daljinskog unutar
vozila, nemojte ga ostavljati u prtljažniku.
43
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Otvaranje i zatvaranje
1. "Settings" UPOZORENJE
Opasnost od zarobljavanja prilikom
2. "Doors/key"
pomeranja sedišta. Opasnost od povreda ili
3. Izaberite simbol. imovinske štete. Pre podešavanja, proverite
4. Izaberite željenu funkciju. da li je oblast iza sedišta slobodna.◀
▷ "Tailgate" Procedura podešavanja je prekinuta:
U zavisnosti od opreme, prtljažnik je
▷ Pritiskanjem prekidača ili podešavajnem
otključan ili otvoren.
sedišta.
▷ "Tailgate + door(s)" ▷ Dodirivanjem dugmeta za memoriju sedišta
U zavisnosti od opreme, prtljažnik je i retrovizora.
otključan ili otvoren i vrata su
otključana. Omogućavanje podešavanja
1. "Settings"
Signal vozila o primljenoj
komandi 2. "Doors/key"
44
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Otvaranje i zatvaranje Kontrole
45
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Otvaranje i zatvaranje
46
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Otvaranje i zatvaranje Kontrole
UPOZORENJE Napomena
Dodaci na prozorima, na primer antene, UPOZORENJE
mogu ometati mehanizam protiv "uštinuća". Rukovanje prozorima može dovesti da
Opasnost od povreda. Nemojte kačiti bilo delovi tela ili stvari budu uhvaćeni. Opasnost
kakve dodatke na putanji kretanja prozora.◀ od povreda. Prilikom otvaranja i zatvaranja,
proverite da li je oblast oko prozora
slobodna.◀
Ako je snaga potrebna za zatvaranje veća od
određene granice, zatvaranje prozora je
Da bi sprečili nekontrolisano zatvaranje
obustavljeno.
prozora, pritisnite bezbednosni prekidač, na
Prozor se malo otvori. primer, kada prevozite decu ili životinje na
zadnjem sedištu.
Zatvaranje bez mehanizma Uključivanje i isključivanje
protiv "uštinuća"
Pritisnite dugme.
UPOZORENJE
Kada je bezbednosna funkcija
Rukovanje prozorima može dovesti do uključena, LED lampica svetli.
toga da delovi dela ili stvari budu uhvaćeni.
Opasnost od povreda. Prilikom otvaranja i
zatvaranja proverite da li je oblast oko prozora
slobodna.◀ Panorama stakleni krov
Ako usled opasnsti koja dolazi spolja ili leda Opšte
ne možete zatvoriti prozore normalnim putem,
Staklenim krovom i suncobranom se
uradite sledeće:
može rukovati odvojeno ili zajedno
1. Povucite prekidač do kraja i držite ga putem istog prekidača.
tako.
Mehanizam protiv "uštinuća" se aktivira i
prozor se malo otovori kada snaga
potrebna za zatvaranje prevaziđe
određenu meru.
2. Povucite prekidač do kraja i držite ga
tako četiri sekunde.
Prozor se zatvara bez mehanizma protiv
"uštinuća".
47
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Otvaranje i zatvaranje
UPOZORENJE
Deca koja nisu pod nadzorom ili životinje
u vozilu mogu aktivirati senzore pokreta i ▷ Gurnite prekidač do kraja u željenom
dovesti sebe i druge u opasnost, na primer, u pravcu.
sledećim situacijama:
Suncobran se automatski otvara. Stakleni
▷ Pritiskanje start/stop dugmeta.
krov se automatski otvara ako je
▷ Otpuštanje parking kočnice. suncobran otvoren do kraja.
▷ Otvaranje i zatvaranje prozora ili vrata. Staklni krov se automatski zatvara. Ako je
▷ Podešavanje selektor ručice u neutralan položaj. stakleni krov već zatvoren ili je u
izdignutom položaju, suncobran se
▷ Rukovanje opremom vozila. automatski zatvara.
Rizik od povreda ili nezgode. Nemojte ostavljati Kretanje staklenog krova je zaustavljeno
decu ili životinje same u vozilu. kada napuštate pritiskanjem prekidača na gore.
vozilo ponesite daljinski sa vama i zaključajte vozilo.
Istovremeno otvaranje/zatvaranje
staklenog krova i suncobrana.
Podizanje/spuštanje staklenog krova
Dva puta, brzo gurnite prekidač
do kraja.
Pritisnite vrh prekidača.
▷ Iz zatvorene pozicije,
stakleni krov je podignut i Stakleni krov i suncobran su
suncobran se blago otvori. zajedno otvoreni. Otvaranje se zaustavlja
▷ Otvoreni stakleni krov se pritiskanjem prekidača na gore.
zatvara u izdignutu poziciju,
suncobran se ne pomera. ▷ Takođe pogledajte: Komfort otvoranje,
pogledajte stranu 36, i komfort
zatvaranje, pogledajte stranu 36, uz
▷ Izdugnuti stakleni krov je zatvoren,
pomoć daljinskog
Suncobran se ne pomera.
▷ Takođe pogledajte: zatvaranje putem
komfornog pristupa, pogledajte stranu 41.
Odvojeno otvaranje/zatvaranje Komforna pozicija
staklenog krova i suncobrana
Ako stakleni krov nije automatski do kraja
▷ Gurnite i držite prekidač u otvoren, to znači da je komforna pozicija
željenom pravcu. dostignuta. U toj poziciji buka vetra unutar
Suncobran se otvara dok vozila je na najnižem nivou.
god držite prekidač. Stakleni
krov se otvara ako je Možete nastaviti otvaranje ponovnim
suncobran več do kraja pritiskanjem dugmeta.
otvoren.
Stakleni krov se zatvara Nakon gašenja motora
dok god držite prekidač. Stakleni krov se može otvoriti ili zatvoriti
Ako je stakleni krov već približno nakon 1 minuta od gašenja motora.
zatvoren ili u izdignutom
položaju, suncobran se
zatvara.
48
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Otvaranje i zatvaranje Kontrole
49
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Podešavanje
Podešavanje
Oprema vozila Postavite naslon sedišta u najuspravniji položaj
i nemojte ga menjati tokom vožnje.◀
Ovo poglavlje opsiuje standardnu, nacionalnu i
UPOZORENJE
specijalnu opremu koja dolazi uz modele ove
serije. S toga, oprema koja nije prisutna u Opasnost od "utšinuća" prilikom
vašem vozilu može biti opisana, na primer pomeranja sedišta. Opasnost od povreda ili
izabrana dodatna oprema ili nacionalne verzije. imovinske štete. pre podešavanja, proverite da
Ovo se takođe primenjuje na bezbednosne li je oblast iza sedišta slobodna.◀
funkcije i sisteme. Poštujte važeće nacionalne
propise kada koristite odgovarajuće funkcije i
sisteme.
Ručno podesiva sedišta
Pregled
Bezbedni položaj sedenja
Položaj sedenja koji na odgovarajući način
ispunjava vaše potrebe je bitan uslov za
opuštenu vožnju sa minimalnim zamaranjem.
U slučaju nezgode, položaj sedenja igra važnu
ulogu, zajedno sa:
▷ Sigurnosni pojasevi, pogledajte stranu 54.
▷ Nasloni za glavu, pogledajte stranu 56.
1 Napred/nazad
▷ Vazdušni jastuci, pogledajte stranu 108.
2 Podrška za butine
3 Ugao sedišta
Prednja sedišta 4 Lumbalna podrška
5 Širina naslona
Napomene
6 Visina
UPOZORENJE
7 Ugao naslona
Podešavanje sedišta tokom puta može
dovesti do neočekivanog kretanja sedišta.
Možete izgubiti kontrolu nad vozilom. Opasnost
od nezgoda. Vozačevo sedišta podešavajte
samo kada vozilo stoji.◀
UPOZORENJE
Ako je naslon sedišta previše nagnut ka
nazad, efekat sigurnosnih pojaseva neće moći
biti zagarantovan. Postoji opasnost da ćete
skliznuti ispod pojasa u slučaju nezgode.
Opasnost od povreda ili smrti. Podeiste
sedište pre vožnje. ◀
50
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Podešavanje Kontrole
Povucite ručicu i pomerite sedište u željenom Gurnite ručicu ili pritisnite je na dole dok ne
pravcu. podesite željeni nagib sedišta.
Nakon što pustite ručicu, lagano pomerite
sedište napred/nazad kako bi se uverili da je Električno podesiva sedišta
pravilno zaključano u mestu.
Pregled
Visina
Opšte
Podešavanje vozačevog sedišta je memorisano
u profilu koji se trenutno koristi. Kada se vozilo
otključa putem daljinskog, ova pozicija je
automatski podešena, pogledajte stranu 44.
51
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Podešavanje
Lumbalna podrška
Zakrivljenost naslona se može promeniti na
takav način da postoji podrška za lumbalni deo
leđa. Gornja ivica karlice i kičmenog stuba su
podržani kako bi imali uspravan položaj
sedenja.
▷ Pritisnite prekidač
napred/nazad:
3. Nagib sedišta. Zakrivljenost je
povećana/smanjena.
▷ Pritisnite prekidač na
vrhu/dnu:
Zakrivljenost je pomerena
gore/dole.
Širina naslona
Izmenite širinu naslona putem
jastučića kako bi podesili
4. Nagib naslona. lateralnu podršku.
52
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Podešavanje Kontrole
Napred/nazad
Paljenje
Pritisnite dugme kako bi promenili
faze grejanja. Povucite ručicu i pomerite sediše u željenom
Maksimalna temperatura je naznačena sa pravcu.
LED indikatora. Nakon puštanja ručice lagano pomerite sedište
Ako je putovanje nastavljeno u roku od 15 napred/nazad kako bi se uverili da je sedište
minuta, grejanje sedišta je automatski zaključano u mestu.
aktivirano sa poslednje podešenom Napred/nazad pravac se može podesiti u
temperaturom. odnosu 60/40.
Ako je ECO PRO aktivaran, snaga grejanja Nagib naslona
je smanjenja, pogledajte stranu 190.
UPOZORENJE
Gašenje Naslon se neočekivano može pomeriti
tokom vožnje usled slučajnog otključavanja
Pritisnite i držite dugme dok se
naslona zadnjih sedišta. Opasnost od povreda.
LED indikator ne ugasi. Nemojte kačiti objekte na kopče za
otključavanje naslona zadnjih sedišta.◀
Zadnja sedišta
Dva reda sedišta
Napomene
UPOZORENJE
Opasnost od "uštinuća" prilikom
preklapanja centralnog naslona za ruke na
zadnjem sedištu. Opasnost od povreda. Povucite kopču i spustite ili podignite naslon po
Prilikom preklapanja proverite da li je oblast vašoj želji.
oko centralnog naslona slobodna.◀
UPOZORENJE
Podešavanje sedišta tokom putovanja
može dovesti do neočekivanog kretanja
sedišta. Možete izgubiti kontrolu nad vozilom.
Opasnost od nezgoda.
53
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Podešavanje
Sigurnosni pojasevi
Broj sigurnosnih pojaseva
UPOZORENJE
Vaše vozilo je opremljeno sa pet sigurnosnih
Sigurnosni pojasevi su dizajnirani da se
pojaseva za vas i vaše putnike. Međutim, oni
naslanjaju na koštanu strukturu tela i treba ih
vam nude zaštitu samo kada ih pravilno
nositi preko karlice , grudi i ramena, ako je
koristite.
moguće. Nošenje donjeg dela pojasa preko
Opšte stomaka se treba izbegavati.
Pre putovanja proverite da li su svi putnici
Sigurnosni pojasevi trebaju biti podešeni što je
vezali sigurnosni pojas.
čvršće moguće, ali komforno, kako bi pružili
Da bi zaštitili putnike međuveza pojasa se zaštitu za koju su dizajnirani. Labav pojas u
rano aktivira. Kada je aktivirana lagano velikoj meri smanjuje nivo zaštite.
sprovedite pojas od držača.
Vazdušni jastuci predstavljaju Treba obratiti pažnju kako bi se izbegle
komplementarnu bezbednosnu meru a ne kontaminacije sigurnosnog pojasa sa lakovima,
zamenu za sigurnosne pojaseve. uljem i hemikalijama a naročito akumulatorskom
kiselinom. Čišćenje se može bezbedno izvršiti uz
Kopče sigurnosnog pojasa odgovaraju pomoć blagog sapuna i vode. Sigurnsni pojas
odraslima svih dimenzija dok god je sedište treba biti zamenjen ako tkanina postane
pravilno podešeno. istrošena, kontaminirana ili oštećena. Sigurnosni
pojasevi ne smeju biti uvrnuti. Jedan sigurnosni
▷ Obe kopče pojaseva inkorporirane u
pojas može koristiti samo jedna osoba, protiv
zadnje sedište su namenjene za osobe
zakona je prevoziti bebu li dete u krilu.
koje sede levo i desno.
▷ Unutrašnje kopče pojaseva na
zadnjem sedištu su namenjene samo Bitno je zameniti kompletan sklop sigurnosnog
za putnika u sredini. pojasa ako je taj pojas korišćen prilikom ozbiljne
nezgode, iako šteta na pojasu nije očigledna.◀
Napomene
UPOZORENJE
Korišćenje sigurnosnog pojasa
vezivanje više od jedne osobe poništava UPOZORENJE
zaštitni efekat sigurnosnog pojasa. Opasnost Ne treba praviti dodatke ili izmene koje
od povreda ili smrti. Vezujte samo jednu će sprečavati pravilno funkcionisanje uređaja
osobu sa jednim sigurnosnim pojasom. za podešavanje sigurnosnih pojaseva.◀
Nemojte voziti bebe i decu u krilu nego ih
vežite u sedištu za decu.◀
UPOZORENJE UPOZORENJE
Bezbednosni efekat sigurnosnih pojaseva Ako zadnji naslon nije zaključan, zaštitni
može biti ograničen ili poništen ako se ne koriste efekat srednjeg sigurnosnog pojasa nije
pravilno. Ako se sigurnosni pojas ne koristi osiguran. Opasnost od povreda ili smrti.
pravilno, može doći do dodatnih povreda, na Zaključajte zadnji naslon kada koristite srednji
primer u slučaju nezgode ili naglog kočenja. sigurnosni pojas.◀
Opasnost od povreda ili smrti. Proverite da li su
putnici u vozilu pravilno vezali pojas.◀
54
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Podešavanje Kontrole
Kada vežete sigurnosni pojas čućete kliktaj. 4. Navedite pojas u kopču na plafonu.
55
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Podešavanje
56
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Podešavanje Kontrole
UPOZORENJE
Stvari na naslonu za glavu smanjuju
zaštitu vrata i glave. Opasnost od povreda.
Visina
Podesite naslon za glavu takoda je centar
naslon približno u visini vaših ušiju.
57
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Podešavanje
Princip
Dve različite pozicije za vozačevo sedište i
spoljašnje retrovizore se mogu memorisati i
aktivirati po korisničkom profilu. Podešavanje
▷ Gore:gurnite. širine naslona i lumbarne podrške nisu
memorisani.
▷ Dole: pritisnite dugme, strelica 1, i gurnite
naslon za glavu na dole. Pregled
Skidanje
Naslon za glavu skinite samo ako niko neće
sedeti na tom sedištu.
Memorisanje
1. Dajte kontakt.
2. Podesite željenu poziciju.
58
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Podešavanje Kontrole
1 Podešavanje 59
Aktiviranje memorisanih položaja je
onemogućeno 2 Levo/desno, automatska funkcija parkiranja
Nakon nekog vremena aktiviranje 3 Sklapanje i rasklapanje 60
memorisanih položaja sedišta je
onemogućeno kako se akumulator ne bi
ispraznio.
Biranje retrovizora
Da bi reaktivirali podešavanje: Prebacivanje na drugi
▷ Otvorite ili zatvorite vrata ili prtljažnik. retrovizor: gurnite
▷ Pritisnite dugme na daljinskom. prekidač.
▷ Pritisnite start/stop dugme. Električno podešavanje
Podešavanje odgovara pritisku na određeni
deo dugmeta
Retrovizori
Spoljašnji retrovizori Memorisanje pozicija
Memorija sedišta i retrovizora, pogledajte stranu
Opšte 58.
U zavisnosti od opreme, podešavanje Ručno podešavanje
retrovizora je memorisano za profil koji se U slučaju električnog kvara ručno pritisnite ivice
trenutno koristi. Kada je vozilo otključano uz retrovizora.
pomoć daljinskog pozicija retrovizora je
automatski podešena, ako je ta funkcija
Automatska parking funkcija
omogućena.
Napomena Princip
UPOZORENJE Kada ubacite u rikverc, retrovizor sa vozačeve
Objekti u retrovizoru su bliži strane je nagnut ka dole. Ovo povećava
i nego što izgledaju. Udaljenost do korisnika vidljivost ivičnjaka ili ostalih prepreka prilikom
puta iza vozila možda neće biti tačno parkiranja.
procenjena, na primer prilikom promene traka.
59
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Podešavanje
Rotirajuće dugme
Aktiviranje
Deaktiviranje
Gurnite prekidač u položaj za suvozačev
retrovizor.
Da bi smanjili odsjaj okrenite dugme na
Sklapanje i otvaranje centralnom retrovizoru.
PAŽNJA
Centralni retrovizor, automatsko
Zbog širine vozila može doći do zatamnjivanje
oštećenja u praonicama automobila. Opasnost
od imovinske štete. Ručno sklopite retrovizore Princip
ili uz pomoć dugmeta, pre pranja vozila.◀
Pritisnite dugme.
Operativni zahtevi
Automatsko grejanje
Kako bi sistem pravilno funkcionisao:
Grejači oba spoljašnja retrovizora se
automatski pale kada motor radi. ▷ Održavajte fotoćelije čistim.
▷ Nemojte zaklanjati polje između centralnog
Automatsko zatamnjivanje retrovizora i vetrobrana.
Oba spoljašnja retrovizora se automatski
zatamnjuju. Fotoćelije u retrovizorima se
koriste za kontrolu ove funkcije,
pogledajte stranu 60.
60
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Podešavanje Kontrole
Napomena
UPOZORENJE
Podešavanje volana tokom vožnje može
dovesti do neočekivanog pomeranja volana i
gubitka kontrole nad vozilom. Opasnost od
nezgoda. Podešavajte volan samo kada vozilo
stoji u mestu.◀
Podešavanje
1. Dajte kontakt.
2. Povucite ručicu na dole.
3. Pomerite volan na željenu visinu i ugao
kako bi odgovarao vašem položaju sedenja.
4. Vratite ručicu nazad.
5. Isključite kontakt ako je potrebno.
61
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Prevoz dece na bezbedan način
Važna razmatranja
Napomena ▷ Otvaranje i zatvaranje vrata ili prozora.
UPOZORENJE ▷ Prebacivanje ručice menjača u neutralan položaj.
Deca ili životinje unutar vozila koja nisu ▷ Upravljanje oremom vozila.
pod nadzorom mogu pokrenuti vozilo i dovesti Rizik od nezgoda ili povreda. Nemojte ostavljati decu
u opasnost sebe i ostale korisnike puta, u
ili životinje bez nadzora unutar vozila. kada
sledećim slučajevima:
napušate vozilo ponesite daljinski sa sobom i
▷ Pritiskanje start/stop dugmeta. zaključate ga.
▷ Otpuštanje parking kočnice.
0+ Do 13 kg Do U U X
18 meseci
I 9 – 18 kg Do 4 godine U U X
II 15 – 25 kg Do 7 godina U U X
62
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Prevoz dece na bezbedan način Kontrole
b) Prilikom korišćenja sedišta za decu na zadnjoj klupi, prilagodite položaj prednjeg sedišta, ako je
neophodno i takođe prilagodite naslon za glavu zadnjeg sedišta ili ga ukonite.
63
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Prevoz dece na bezbedan način
Pre instaliranja
Proverite da su nasloni podešeni pre
stavljanja sedišta za dete. Preporučuje se da ne koristitie sedište
Pomerite zadnja sedišta skroz nazad kako bi za dete na suvozačevom sedištu.
vam bilo lakše da postavite sedište za dete.
64
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Prevoz dece na bezbedan način Kontrole
Širina naslona
Sa podesivom širinom naslona: pre montiranja
sedišta za decu na suvozačevo sedište, do
Pratite informacije na suvozačevom kraja proširite naslon. Od ovog trenutka
suncobranu. nemojte menjati širinu naslona ili koristiti
memoriju sedišta.
Carrycot F - ISO/L1 a) X IL X
G - ISO/L2 a) X IL X
0 Do 10 kg Do 9 E - ISO/R1 IL IL X
meseci
0+ Do 13 kg Do 18 E - ISO/R1 IL IL X
meseci D - ISO/R2 IL IL X
C - ISO/R3 IL IL X
65
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Prevoz dece na bezbedan način
I 9 - 18 kg Up D - ISO/R2 IL IL X
to 4 years C - ISO/R3 IL IL X
D - ISO/R2, a) IL, IUF IL, IUF X
C - ISO/R3, a) IL, IUF IL, IUF X
B - ISO/F2 IL, IUF IL, IUF X
B1 - ISO/F2X IL, IUF IL, IUF X
A - ISO/F3 IL, IUF IL, IUF X
IL: Sedište odgovara za instalaciju ISOFIX dečijeg sedišta u Polu-Univerzalnoj kategoriji podložnoj
listi vozila uz koju dolazi sedište za dete
a) Kada koristite sedišta za decu na zadnjoj klupi vozila, prilagodite položaj prednjeg sedišta ako
je neophodno i takođe podesite naslon za glavu na zadnjem sedištu, ili ga skinite.
Informacije
UPOZORENJE
Ako ISOFIX sistemi za vezivanje dece
nisu pravilno montirani, zaštita ISOFIX sistema
za vezivanje može biti umanjena. Opasnost od
povreda ili smrti. Proverite da li su donje tačke
kačenja pravilno iskorišćenje i da li je ISOFIX
sistem za vezivanje dece čvrsto postavljen uz Donje tačke kačenja za ISOFIX sistema
naslon sedišta.◀ se nalaze uz označenih poklopaca.
Pozicija
Odgovarajući simbol označava donje
tačke kačenja za ISOFIX sistem.
66
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Prevoz dece na bezbedan način Kontrole
67
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Prevoz dece na bezbedan način
Opšte
i-Size je propis za sisteme za vezivanje
dece, u skladu sa kim se sistem za
vezivanje dece može odobriti.
Simbol označava tačke kačenja za
Ako se ovaj simbol pojavi unutar gornji pojas.
vozila, to znači da je vozilo
ovlašćeno u skladu sa i-Size. Taj
simbol označava tačke kačenja.
Odgovarajuča sedišta i-Size sedišta odgovaraju i-Size standardnu za
Informacije o mogućnosti korišćenja dečijih i–Seats — u skladu sa standardnom ECE-R
sedišta na određenim sedištima vozila ako 129:
68
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Prevoz dece na bezbedan način Kontrole
69
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Prevoz dece na bezbedan način
70
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Vožnja Kontrole
Vožnja
Oprema vozila Ugašen kontakt
Steptronic transmisijsa: Pritisnite start/stop
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu,
dugme bez pritiskanja pedale kočnice.
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz
modele ove serije. Oprema koja nije prisutna u Manuelni menjač: Pritisnite start/stop dugme
vozilu može biti opisana, na primer, specijalna bez pritiskanja pedale kvačila.
oprema ili nacionalne verzije. Ovo se takođe Svi indikatori na instrument tabli se ugase.
primenjuje na relevantne bezbednosne sisteme
i funkcije. Poštujte važeće nacionalne propise Kako bi prištedili akumulator kada je motor
prilikom korišćenja tih sistema ili funkcija. ugašen, isključite kontkat i sve nepotrebne
elektronske sisteme.
Napomene
Start/stop dugme Kada vozilo stoji i motor je ugašen, kontakt je
automatski ugašen pod sledećim okolnosima:
Princip
▷ Prilikom zaključavanja, čak iako su
Motor se startuje i kontakt se
kratka svetla upaljena.
daje pritiskanjem start/stop
▷ Ukratko pre nego što se akumulator
dugmeta.
isprazni, kako bi se motor mogao
Steptronic transmisija: Motor se startovati.
startuje ako je pedala kočnice ▷ Prilkom otvaranja ili zatvaranja vozačevih
pritisnuta kada pritisnete start/stop dugme. vrata, ako vozačev pojas nije vezan i svetla
Manuelni menjač: Motor se startuje ako je su ugašena.
pedala kvačla pritisnuta kada pritiskate ▷ Kada vozačev pojas nije vezan a vozačeva
start/stop dugme. vrata su otvorena a svetla su ugašena.
71
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Vožnja
▷ Pre nego što se akumulator isprazni kako ▷ Dodatno obezbedite vozilo parkirano na
bi se motor mogao startovati. uzbrdici ili nizbrdici putem klina ispod
Radio spremnost ostaje aktivna kada je točkova.◀
kontakt automatski isključen, iz sledećih PAŽNJA
razloga:
Uzastopni pokušaji da se startuje motor
▷ Otvaranje ili zatvaranje vozačevih vrata. znači da nema sagorevanja goriva u motoru, ili
▷ Odvezivanje vozačevog pojasa. je sagorevanje neefikasno. Katalitički konvertor
se može pregrejati. Opasnost od imovinske
▷ Kada se kratka svetla automatski štete. Izbegavajte startovanje motora više od
promene u bočna svetla. jednom u kratkom vremenskom periodu.◀
Ako je motor ugašen i kontakt takođe, stanje
radio spremnosti će biti automatski aktivirano
kada se vrata otvore ako je svetlo ugašeno ili su Dizel motori
svetla za vožnju po danu uključena, kada je Kada je motor hladan na temperaturi ispod 0
odgovarajuća oprema montirana. ℃, 32 ℉, operacija startovanja može biti malo
odložena zbog automatskog predzagrevanja
motora.
Poruka:Proverite Motor je prikazana.
Startovanje motora
Steptronic transmisija
Napomene
OPASNOST Startovanje motora
Blokiran auspuh ili neadekvatna ventilacija 1. Pritisnite kočnicu.
može omogućiti štetnim gasovima da prodru u 2. Pritisnite start/stop dugme.
vozilo. Izduvni gasovi sadrže ugljenik monoksid, Startovanje motora se automatski nastavlja i
bezbojan toksičan gas bez mirisa. U zatvorenom
zaustavlja čim motor startuje.
prostoru izduvni gasovi se mogu akumulirati
izvan vozila. Opasnost od smrti. Održavaje
auspuh čistim i postarajte se da je prostor
provetren.◀ Manuelni menjač
Startovanje motora
UPOZORENJE 1. Pritisnite kočnicu.
72
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Vožnja Kontrole
73
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Vožnja
74
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Vožnja Kontrole
Kvar
Auto Start Stop funkcija više neće automatski
gasiti motor. Kontrolna poruka je prikazana.
Moguće je nastaviti sa vožnjom, pregledajte
sistem kod ovlašćenog servisera.
Pritisnite dugme.
Parking kočnica
▷ LED infikator svetli: Auto Start Stop
funkcija je deaktivirana Princip
Tokom automatskog gašenja motora, Parking kočnica se koristi kako se vozilo ne bi
motor je startovan. otkotrljalo kada je parkirano.
75
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Vožnja
Povucite prekidač.
LED indikator svetli.
76
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Vožnja Kontrole
Kvar
Ako se parking kočnica pokvari ili ne Pritisnite polugu do kraja.
funkcioniše kako treba, obezbedite vozilo
Ručica pokazivača pravca se vraća u svoj
protiv kotrljanja, putem klina ispod točkova,
početni položaj nakon aktivacije.
ako nameravate da napustite vozilo.
Kako bi ručno poništili signalizaciju, lagano
Kada nestane struje
pritisnite ručicu do prvog nivoa otpora.
Inicijalno rukovanje
1. Startuje motor. Trostruki pokazivači pravca
Lagano dodirnite ručicu.
2. Pritisnite prekidač dok je pedala Indikator trepti tri puta. Ova funkcija može
kočnice pritisnuta ii ručica menjača u
biti omogućena ili onemogućena. Na
položaju P.
kontrolnom ekranu:
Može biti potrebno par sekundi da kočnica
proradi. Svi zvuci koje čujete su normalni. 1. "Settings"
2. "Lights"
3. "1-touch triple turn signal"
77
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Vožnja
Paljenje
78
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Vožnja Kontrole
Aktivacije/deaktivacija
79
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Vožnja
1. Uključite kontakt.
2. Pritisnite ručicu brisača na dole. Brisači se
pomeraju u početni položaj i postaju
operativni.
Tečnost za pranje
Okrenite prekidač sa položaja 0, srelica 1:
povremeni režim. Ubacivanje u rikverc
Informacije
aktivira stalno funkcionisanje brisača.
UPOZORENJE
Neki antifrizi mogu sadržati toksične
Birasnje zadnjeg prozora supstance i zapaljivi su. Rizik od požara i
U povremenom režimu: više okrenite prekidač, povreda. Poštujte sva upozorenja na
strelica 2. Prekidač se vraća u položaj pakovanjima. Držite antifriz dalje od izvora
povremenog brisanja kada ga pustite. toplote. Nemojte sipati servisne proizvode u
druge bičice. Držite servisne proizvode van
Prilikom mirovanja:okrenite prekidač na dole,
strelica 3. Prekidač se vraća u početni položaj domašaja dece.◀
kada je pušten.
Položaj brisača za rasklapanje UPOZORENJE
Ovo je bitno, na primer, prilikom zamene Nestručne popravke ispod haube mogu
metlica brisača ili njihovog raskpanja u slučaju oštetiti komponente i stvoriti bezbednosni rizik.
mraza. Opasnost od nezgoda ili imovinske štete.
Popravke ispod haube treba vršiti samo
ovlašćeni serviser.
80
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Vožnja Kontrole
Rikverc
Koristite ovaj stepen prenosa kada vozilo stoji
u mestu.
Rezervoar za tečnost brisača Kako bi prevazišli otpor ručice menjača
pomerajte je u dinamičnim pokretima ka levo
i ubacite u rikverc.
Steptronik transmisija
Pozicije ručice menjača
D Vožnja
Sve prskalice su povezane sa jednim Pozicija ručice menjača za normalne uslove
rezervoarom koji se nalazi u odeljku sa motorom. vožnje. Svi stepeni prenosa za vožnje ka
napred se automatski biraju.
Prilikom dosipanja mešavine koncentrata za
pranje vetrobrana i vode iz česme u koju je
dodat antifriz ako je potrebno, uvek pratite R Rikverc
instrukcije proizvođača. Koristite ovaj stepen prenosa samo kada
vozilo stoji u mestu.
Pre dosipanja pomešajte tečnost za
brisače u pravilnom odnosu.
N Ler
Nemojte dosipati nerazređeni koncentrat za
pranje vetrobrana i antifriz sa čistom vodom jer Vozilo se može kotrljati. Izaberite ovaj stepen
možete ošetiti sistem prskalica. prenosa kada perete automobil u perionici
automobila.
P Parkiranje
Nemojte mešati koncentrate od različitih
proizvođača jer možete začepiti prskalice. Koristite ovaj položaj ručice menjača kada
vozilo stoji u mestu. Stepeni prenosa za
vožnju su zaključani.
Preporučeni količina za dosipanje: 1 litra,
Pre napuštanja vozila proverite da li je ručica
približno 1.7 Imp. pinte.
menjača u P položaju jer u suprotnom vozilo
se može pokrenuti.
Kick-down
Manuelni menjač
Kick down vam omogućava da postignete
Promena stepeni prenosa maksimalne performanse. Pritisnite pedalu
gasa do kraja, osetićete otpor.
PAŽNJA
Prilikom promene u niži stepen prenosa,
visoki obrtaji motora mogu ošetiti motor. Biranje pozicija ručice menjača
Opasnost od imovinske štete. Gurnite ručicu
Aktivirajte parking kočncu sve dok ne budete
menjača na desno kada menjate u 5 ili 6 stepen
spremni da vozite, to će sprečiti vozilo da se
prenosa.◀ pokrene kada ubacite u određeni stepen
prenosa.
81
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Vožnja
82
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Vožnja Kontrole
Promene stepeni prenosa su moguće samo pri 3. Uz pomoć odvijača iz alata koji je došao
odgovarajućim obrtajima motora i brzinom uz vozilo, pogledajte stranu 218, gurnite
vozila, na primer, nema promene u niži stepen žutu polugu za otpuštanje na dole,
prenosa ako su ortaji motora previsoki. strelica.
83
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Vožnja
Zahtevi
Kontrola lansiranja je dostupna kada je motor
postigao radnu temperaturu, nakon neprekidne
vožnje od barem 10 km (6 milja).
84
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ekrani Kontrole
Pokazivači
Oprema vozila Ovo se takođe odnosi na bezbednosne
funkcije i sisteme. Poštujte važeće nacionalne
Ovo poglavlje opisuje standardnu, nacionalnu i propise prilikom korišćenja tih funkcija i
specijalnu opremu koja dolazi uz modele ove sistema.
serije. Oprema koja nije dostupna u vozilu
može biti opisana, na primer specijalni dodaci
ili nacionalne verzije.
Elektonski pokazivači
▷ Lista selekcija, pogledajte stranu 95. ▷ Datum, pogledajte stranu 90.
▷ Spoljašanja temperatura, pogledajte ▷ Povraćaj energije, pogledajte stranu 91.
stranu 90. ▷ Indikator stepena prenosa, pogledajte
▷ Auto Start Stop funkcija, pogledajte stranu 83.
stranu 74.
▷ Putni računar, pogledajte stranu 96.
85
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Ekrani
86
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ekrani Kontrole
87
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Ekrani
Pokazivači pravca
Za više informacija pogledajte Sistem za
praćenje pritiska u pneumaticima, strana 112. Pokrazivači pravca su uključeni.
Ako indikator trepti brže nego obično
Upravljački sistem znači da postoji kvar na pokazivaču
pravca.
Kvar na sistemu za upravljanje.
Za više informacija pogledajte pokazivače
Proverite sistem za upravljanje kod pravca, strana 77.
ovlašćenog servisera.
88
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ekrani Kontrole
Duga svetla
Duga svetla su upaljena.
Radi više informacije pogledajte duga
svetla, strana 78.
Opšta svetla
89
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Ekrani
Merač obrtaja
Veoma je važno izbegavati visoke obrtaje Vreme
motora u crvenoj zoni. U toj zoni se prekida
dovod goriva kako bi se zaštitio motor. Vreme je prikazano na
instrument tabli.
Podešavanje vremena na
Odometar i merač puta Kontrolnom ekranu, strana 99.
Ekran Datum
▷ Odometar, strelica 1. Datum je prikazan na
instrument tabli.
▷ Merač puta, strelica 2.
Podešavanje datuma na
Kontrolnom ekranu, strana 99
90
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ekrani Kontrole
91
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Ekrani
92
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ekrani Kontrole
stepen prenosa.
Bez prolaznih informacija
Prebacite na dole u najefikasniji
stepen prenosa. Neće biti prolaznih informacija sa
odgovarajućim simbolima na instrument tabli.
Sistem samo uzima samo u obzir stalna
Prebacite u N položaj. ograničenja i ukinuta ograničenja putem
znaka.
93
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Ekrani
Napomene Ekran
Ograničenje brzine, nema preticanja Sledeće stavke se pojavljuju na instrument
prilikom vučenja prikolice nisu prikazani. tabli:
UPOZORENJE
Informacije o ograničenju brzine
Sistem vas ne oslobađa odgovornosti
prilikom procene uslova vidljivosti i saobraćajne Poslednje detektovano ograničenje
situacije. Opasnost od nezgoda. Prilagodite stil brzine.
vožnje uslovima u saobraćaju. Posmatrajte Bez navigacionog sistema
saobraćajnu situaciju i aktivno učestvujte ako to saobraćajni znak je siv prilikom
skretanja ili na dugim
situacija zahteva.◀
deonicama puta.
Sa navigacionim sistemom:
Pregled Informacije o ograničenju brzine
nisu dostupne.
Kamera
94
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ekrani Kontrole
Lista selekcija na
instrument tabli
Princip Okrenite točkić sa desne strane volana kako bi
aktivirali odgovarajuću listu.
U zavisnosti od opreme, sledeće se može
prikazati ili rukovati putem dugmadi i točkića na
volana i uz pomoć ekrana na instrument tabli i Uz pomoć točkića, izaberite željeno
Heads-up displeju: podešavanje i potvrdite ga pritistkanjem
točkića.
95
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Ekrani
Na kontrolnom ekranu:
1. "Settings"
2. "Instr. cluster display"
3. Izaberite zeljeni ekran.
Detaljne informacije
Pritisnite dugme na ručici pokazivača pravca.
Domet
Informacije su prikazane na informacionom
ekranu na instrument tabli. Prikazuje procenjeni domet dostupan za
trenutnom količinom goriva.
On je izračunat na osnovu vašeg stila vožnje
Pregled informacija u poslednjih 30km, 20 milja.
96
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ekrani Kontrole
1. "Vehicle information"
Proverite nivo rashladne tečnosti, strana 214.
2. "On-board computer" ili "Trip computer"
Udaljenost do destinacije
Resetovanje potrošnje goriva i brzine
Preostala udaljenost do destinacije je
prikazana ako je destinacija unešena u Na kontrolnom ekranu:
navigacioni sistem pre početka putovanja.
1. "Vehicle information"
2. "On-board computer"
Udeljnost do destinacije je automatiski
izračunata. 3. "Consumpt." ili "Speed"
4. "Yes"
Vreme dolaska
Procenjeno vreme dolaska je
prikazano ako je destinacija
Sportski ekrani
unešena u navigacioni sistem
pre početka putovanja. Princip
Na kontrolnom ekranu, sportski instrumenti se
mogu prikazati a vozno stanje je provereno pre
Preduslov je da je vreme pravilno podešeno.
korišćenja SPORT programa.
97
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Ekrani
1. "Settings"
Temperatura i pritisak u pneumaticima se
meri tokom vožnje. 2. "Speed"
3. "Warning"
Provera stanja vozila 4. Pritisnite kontroler.
Putem iDrive:
Memorisanje stvarne brzine kao
1. "Vehicle information" upozoravajuće brzine.
2. "Sport displays" Na kontrolnom ekranu:
98
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ekrani Kontrole
Podešavanje Datum
kontrolnog ekrana
Podešavanje datuma
Vreme 1. "Settings"
2. "Time/date"
Podešavanje vremenske zone 3. "Date:"
1. "Settings" 4. Okrenite kontroler dok se željeni dan ne
2. "Time/date" prikaže.
3. "Time zone:" 5. Pritisnite kontroler.
4. Izaberite željenu vremensku zonu. 6. Podesite mesec i godinu.
Vremenska zona je memorisana. Datum je memorisan.
Podešavanje vremena
1. "Settings" Podešavanje formata datuma.
2. "Time/date" 1. "Settings"
3. "Time:" 2. "Time/date"
4. Okrenite kontroler dok se ne prikažu 3. "Format:"
željeni sati. 4. Izaberite željeni format.
5. Pritisnite kontroler. Format datuma je memorisan.
6. Okrenite kontroler dok se ne prikažu
željeni minuti.
Jezik
7. Pritisnite kontroler.
Podešavanje jezika
Vreme je memorisano.
Da bi podesili jezik na kontrolnom ekranu:
Podešavanje formata časovnika 1. "Settings"
1. "Settings" 2. "Language/units"
2. "Time/date" 3. "Language:"
3. "Format:" 4. Izaberite željeni jezik.
4. Izaberite željeni format. Podešavanje je memorisano u profilu koji
1. "Settings"
2. "Time/date"
3. "Automatic time setting"
99
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Ekrani
Paljenje/gašenje
1. "Settings"
2. "Head-up display"
3. "Head-up display"
100
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ekrani Kontrole
▷ Brzina. 3. "Height"
101
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Svetla
Svetla
Oprema vozila Simbol Funkcija
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu, Ugašena svetla
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz Automatska kontrola svetala za vožnju
modele ove serije. Oprema koja nije u vozilu
takođe može biti opisana. Ovo se takođe odnosi Svetla za vožnju po danu
na bezbednosne funkcije i sisteme. Poštujte
Bočna svetla
važeće propise prilikom korišćenja funkcija i
sistema.
Kratka svetla
102
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Svetla Kontrole
Podešavanje trajanja
Na kontrolnom ekranu:
1. "Settings"
2. "Lights"
Vozilo može biti osvetljeno sa jedne strane.
3. "Home lights:"
Paljenje 4. Podesite trajanje.
Kada je kontakt isključen, gurnite ručicu do Podešavanje je memorisano u trenutnom
kraja na gore ili dole približno 2 sekunde. profilu.
103
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Svetla
Aktiviranje/deaktiviranje
U nekim zemljama svetla za vožnju po danu Kvar
su obavezna, zbog čega se svetla za vožnju Kontrolna poruka je prikazana.
po danu ne mogu isključiti.
Svetlo za skretanje ili varijabilna distribucija
Na kontrolnom ekranu: svetala je prekinuta ili je u kvaru. Pregledajte
sistem što je ranije moguće.
1. "Settings"
2. "Lights"
3. "Daytime driving lights" Podešavanje položaja
Podešavanje je sačuvano u trenutnom profilu. farova
Opšte
Sa halogenim sijalicama, ručno podesite
Svetla za skretanje i pravac kratkih svetala u skladu sa
varijabilna distribucija opterećenjem vozila. U suprotnom, odsjaj
svetala može smetati vozačima iz suprotnog pravca.
Svetla za skretanje
Pozicije prekidača:
Podešavanja
Prilikom skretanja svetla za skretanje
obasjavaju oblast unutar krivine. Ispod brzine Vrednosti koje se odnose prilikom vuče
od 40 km/h, 25 mph sa uključenim prikolice:
pokazivačem pravca ili detektovanim ▷ 0 / 1 = 1 do 2 osobe bez prtljaga.
okretanjem volana, svetla za skretanje su
automatski uključena. ▷ 1 / 1 = 5 osoba bez prtljaga.
104
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Svetla Kontrole
Princip
Kada su kratka svetla uključena, sistem
automatski uključuje ili isključuje duga svetla.
Ovaj proces je kontrolisan kamerom koja se
nalazi ispred centralnog retrovizora. On
osigurava da su duga svetla upaljena kada god
to saobraćajna situacija dozvoljava. Takođe,
možete ručno kontrolisati farove u bilo kom
trenutku i ugasiti ili uključiti ih. Duga svetla neće
biti automatski uključena pri maloj brzini. ▷ Paljenje dugih svetala, strelica 1.
▷ Gašenje dugih svetala/blicanje, strelica 2.
Ograničenja sistema
Sistem dugih svetala ne može zameniti vašu
ličnu procenu kada trebate duga svetla. S
toga, ručno ih uključite u situacijama kada je
to potrebno.
1. U zavisnosti od opreme, okrenite prekidač U sledećim situacijama, sistem neće
svetala u položaj ili . funkcionisati ili će njegovo funkcionisanje biti
2. Pritisnite dugme na ručici pokazivača ometeno i moža ćete morati intervenisati:
pravca, strelica. ▷ Tokom veoma nepovoljnih vremenskih
Indikator se upali na instrument uslova kao što je magla ili jake padavine.
tabli.
▷ Prilikom detekcije slabo osvetljenih korisnika
Kada su kratka svetla upaljena, svetlosni zrak puta, kao što su pešaci, biciklisti ili jahači
se spusti i automatski vrati na punu jačinu. konja, i kada su vozovi i brodovi blizu puta, ili
kada divljač prelazi put.
Sistem detektuje svetla od dolazećeg
saobraćaja i saobraćaja koji se nalazi ispred
▷ Na uskim krivinama, strmim uzbrdicama ili
vas, i na uličnu rasvetu.
nizbrdicama, na saobraćajnim
raskrsnicama ili ako je vaš pogled na
Plavi indikator svetli na instrument vozila iz suprotnog pravca zaklonjen.
tabli ako su duga svetla uključena od ▷ U slabo osvetljenim naseljima ili gde ima
strane sistema. jako reflektivnih signala.
105
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Svetla
Svetla za maglu
Prednja svetla za maglu LED farovi
Bočna svetla ili kratka svetla moraju biti Distribucija svetla prednjih farova zaslepljivanje
upaljena. vozača kratkim svetlima prilikom vožnje u zemlji
u kojoj se soabraćaj kreće sa suprotne strane.
Pritisnite dugme. Zeleni indikator se
upali.
106
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Svetla Kontrole
1. "Settings"
2. "Lights"
3. "Brightness:"
4. Podešavanje jačine osvetljenja.
1 Unutrašnje svetlo
2 Svetlo za čitanje
Svetla za čitanje
Pritisnite dugme.
Ambijentalno osvetljenje
U zavisnosti od opreme, osvetljenje
unutrašnjosti se može podesiti za nekoliko
svetala.
Biranje boje
Putem iDrive:
1. "Settings"
2. "Lights"
3. "Ambient:"
4. Izaberite željeno podešavanje.
Da bi deaktivirali ambijentalo
osvetljenje izaberite „Off“ stavku.
107
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
Bezbednost
Oprema vozila Ovo se takođe odnosi na bezbednosne
funkcije i sisteme. Poštujte važeće propise
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu, prilikom korišćenja tih sistema i funkcija.
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz
modele ove serije. Oprema koje nema u vozilu
se takođe opisana, na primer specijalna
oprema ili nacionalne verzije.
Vazdušni jastuci
108
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
▷ Nemojte kačiti odeću kao što su jakne Smetnje u sistemu vazdušnih jastuka
ili kaputi preko naslona sedišta.
▷ Svetlo upozorenja se ne upali nakon
▷ Nemojte modifikovati individualne datog kontakta.
komponente sistem ili njegovu ▷ Lampica upozorenja stalno svetli.
elektroniku. Ovo se takođe odnosi na
navlake volana, table i sedišta.
109
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
Deaktiviranje suvozačevih
vazdušnih jastuka Indikatori za suvozačeve vazdušne
jastuke.
110
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
UPOZORENJE
Kada su suvozačevi vazdušni
jastuci deaktivirani, indikator Nestručno održavanje može dovesti do
ostaje upaljen. kvara ili slučajnog aktiviranja sistema. Ako
postoji kvar sistem se možda neće aktivirati kao
Kada su suvozačevi vazdušni što je predviđeno, uprkos tome što je sudar bio
jastuci aktivirani, indikator ne odgovarajuće težine. Opasnost od povreda ili
or smrti. Testirajte, popravite ili uklonite sistem
svetli.
samo od strane ovlašćenog servisera.◀
Ograničenja sistema
Aktiviran sistem za zaštitu pešaka se
aktivira samo pri brzinama od približno 20
Sistem aktivne zaštite pešaka km/h, 12 mph do 55 km/h, 34 mph.
111
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
Nakon aktiviranja ili oštećenja sistema, Resetujte sitem nakon podešavanja pritiska u
proverite vozilo kod ovlašćenog servisera.◀ pneumaticima na novu vrednost i nakon
zamene točka.
Uvek koristiti točkove sa TPM elektronikom
Kvar kako bi garantovali funkcionisanje sistema bez
grešaka.
Kontrolna poruka je prikazana.
Statusni ekran
Sistem se aktivirao ili postoji kvar na
Trenutni status TPM sistema se može prikazati
sistemu.
na kontrolnom ekranu, na primer da li je TPM
Odmah se odvezite, umerenom brzinom, kod sistem aktivan.
ovlašćenog servisera radi provere sistema.
1. "Vehicle information"
2. "Vehicle status"
3. "Tyre Pressure Monitor (RDC)"
PAŽNJA
Status je prikazan.
Otvaranje haube kada je sistem za zaštitu
pešaka bio aktiviran može oštetiti haubu ili
zaštitu pešaka. Opasnost od imovinske štete. Ekran kontrolnog statusa
Nemojte otvarati haubu kada se pojavi kontrolna Status pneumatika i sistema je označen bojom
poruka. Odmah proverite sistem kod ovlašćenog točka i tekstom na kontrolnom ekranu.
servisera.
Sivi točkovi
Napomena Sistem ne može da detektuje prazan
Radi korišćenja sistema takođe pratite ostale pneumatik zbog kvara.
infrmacije i napomene u vezi pritiska u
pneumaticima, pogledajte stranu 200. Dodatne informacije
Trenutni pritisci pneumatika su takođe prikazani
Operativni zahtevi na statusno kontrolnom ekranu. Prikazane
Radi pravilnog funkcionisanja sistema, sistem vrednosti su trenutne vrednosti i mogu se
se mora resetovati sa pravilnim pritiskom u promeniti usled uticaja vožnje, stila vožnje i
pneumaticima, u suprotnom pouzdano vremenskih uslova.
signaliziranje praznih pneumatika nije
zagarantovano.
112
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
114
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
115
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
4. Startujte motor- nemojte pokretati vozilo. Neće biti upozorenja u slučaju naglog
gubtika pritiska u pneumaticima
5. Pokrenite inicijalizaciju: "Perform reset". uzrokovanog spoljašnjim faktorima.
6. Nastavite sa vožnjom. U sledećim situacijama, sistem može sporije
Inicijalizacija je kompletirana tokom vožnje, ovaj reagovati ili pogrešno funkcionisati:
proces se može prekinuti u bilo kom trenutku. ▷ Ako sistem nije iniciran.
Inicijalizacija se nastavlja automatski kada ▷ Vožnja po klizavim površinama.
nastavite sa vožnjim.
▷ Dinamičan stil vožnje, uzrokujući
proklizavanje točkova, visoko lateralno
Poruka o probušenom pneumatiku ubrzanje.
Žuta lampica upozorenja svetli. ▷ Vožnja sa lancima za sneg.
Kontrolna poruka je prikazana.
Pneumatik je probušen ili postoji
Šta raditi u slučaju praznog pneumatika
značajan gubitak pritiska.
Standardni pneumatici
1. Smanjite brzinu i pažljivo zaustavite 1. Identifikujte oštećeni pneumatik.
vozilo. Izbegavajte naglo kočenje i Uradite to proverom pritiska vazduha u
promene pravca. sva četiri pneumatika.
2. Proverite da je vozilo opremljeno Ekran pritiska u pneumaticima na
standardnim ili run-flat pneumaticima. Sistema za mobilnost, strana 204, se
Simbol koji identifikuje run-flat pneumatike može koristiti za te svrhe.
je u obliku kruga sa slovima RSC na zidu
Ako su sva četiri pneumatika pravilno
pneumatika, pogledajte stranu 203. naduvani, run-flat infikator možda nije
UPOZORENJE iniciran. U tom slučaju inicirajte sistem.
Oštećen normalni pneumatik sa
neadekvatnim pritiskom menja karakteristike Ako nije moguće identifikovati
vožnje, na primer, kočenje i upravljanje. pneumatik, kontaktirajte ovlašćenog
Pneumatici sa run-flat osobinama omogućavaju servisera.
ograničen nivo stabilnosti. Opasnost od
2. Zakrpite rupu uz pomoć Sistema za
nezgoda. Nemojte nastavljati sa vožnjom osim
ako je vozilo opremljeno sa run-flat mobilnost, strana 204.
pneumaticima. Poštujte napomene na run-flat
pneumaticima u vezi nastavka vožnje na Run-flat pneumatici
ovakvim pneumaticima..◀
Maksimalna brzina
Moguće je da će se Dinamička Kontrola Ako je pneumatik probušen možete nastaviti
Stabilnosti DSC aktivirati čim se pojavi poruka sa vožnjim, pri maksimalnom brzinom od 80
o probušenim pneumaticima. km/h, 50 mph.
116
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
117
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
Pregled
Upozorenje o frontalnom
Dugme unutar vozila sudaru sa funkcijom
gradskog kočenja.
Princip
Sistem može pomoći da izbegente nezgode.
Ako se nezgoda ne može izbeći, sistem vam
pomaže sa smanjite brzinu vozila.
Sistem vas upozorava o mogućem riziku od
nezgode i automatski koči, ako je to potrebno.
Intervencija automatskog kočenja je
Dugme Inteligentne bezbednosti urađena sa ograničenom silom i trajanjem.
Sistem je kontrolisan kamerom koja se
nalazi iza centralnog retrovizora.
Paljenje/gašenje Upozorenje o frontalnom sudaru je takođe
Nekoliko Inteligentnih sistema bezbednosti su dostupno ako je kruz kontrola isključena.
automatski aktivni prilikom svake vožnje.
Nekoliko Inteligentnih sistema bezbednosti su Kada namerno prilazite vozilu, upozorenje o
aktivni u zavisnosti od poslednjeg kontroli prilaska i kočenje su aktivirani kako bi
podešavanja. izbegli sudar.
Kratko pritisnite dugme:
▷ Meni za Inteligente sisteme
bezbednosti je prikazan. Sistemi su Opšte
pojedinačno isključeni u zavisnosti Sistem pruža upozorenje od približno 5km/h, 3
od individualnih podešavanja. mph i dve faze rizika od sudara sa vozilima.
▷ LED indikator svetli narandžasto ili se Vreme ovih upozorenja može da varira u
ugasi, u zavisnosti od individualnih zavisnosti od trenutnih uslova vožnje.
podešavanja.
Dva puta pritisnite dugme ako je potrebno
isključiti upozorenje o frontalnom sudaru. Do brzine od približno 80 km/h, 50 mph,
može doći do automatskog kočenja.
Podešavanja su učinjena. Individualna
podešavanja su sačuvana u trenutnom profilu.
118
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
UPOZORENJE
Zbog ograničenja sistema mogu postojati Kamera se nalazi iza centralnog retrovizora.
kvarovi na pojedinim funkcijama prilikom vuče
prikolice sa aktiviranim Inteligentnim sistema Održavajte vetrobran oko kamere čistim.
bezbednosti, na primer, upozorenje o kontroli
pristupa sa funkcijom kočenja. Opasnost od
nezgoda. Isključite sve Inteligentne sisteme
bezbednosti pre vučenja prikolice.◀ Paljenje/gašenje
Automatska aktivacija
Sistem je automatski aktiviran na početku
svakog putovanja.
Ručno paljenje/gašenje
Kratko pritisnite dugme.
▷ Meni za inteligentni sistem
bezbednosti se prikaže. Sistemi su
ugašeni pojedinačno u zavisnosti
od pojedinačnog podešavanja.
119
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
120
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
▷ Kada postoji odsjaj na vetrobranu, na Zona detekcije isped vozila se sastoji od dva
primer, kada se sunce nalazi nisko na dela:
horizontu.
121
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
Napomene
UPOZORENJE Kamera se nalazi iza centralnog retrovizora.
Ekrani i upozorenja vas ne izuzimaju od
odgovornosti. Ograničenja sistema mogu
Održavajte vetrobran ispred kamere čistim.
uzrokovati da vas sistem ne upozori, ili zakasni
sa upozorenjem. Prilagodite stil
vožnje uslovima na putu. Posmatrajte situaciju
u saobraćaju i intervenišite su skladu sa njom.◀ Uključivanje/isključivanje
Automatska aktivacija
Sistem je automatski aktiviran kada počente
UPOZORENJE sa vožnjom.
Zbog ograničenja sistema mogu postojati
kvarovi na pojedinim funkcijama prilikom vuče Ručno paljenje i gašenje
prikolice sa aktiviranim Inteligentnim sistema
bezbednosti, na primer, upozorenje o kontroli Pritisnite dugme na kratko:
pristupa sa funkcijom kočenja. Opasnost od ▷ Meni za sistem inteligentne
nezgoda. Isključite sve Inteligentne sisteme bezbednosti je prikazan. Sistemi su
bezbednosti pre vučenja prikolice.◀ pojedinačno ugašeni u zavisnosti
od individualnih podešavanja.
122
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
123
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
Tajming ovog upozorenja može varirati u Održavajte vetrobran ispred kamere čistim.
zavisnosti od trenutne situacije vožnje.
Sistem neće izdati upozorenje ako vozač
naznači napuštanje trake. Paljenje/gašenje
124
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
125
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
Upozorenje
Na primer, sistem je takođe deaktiviran u
sledećim situacijama: Vizuelno upozorenje
▷ Prilikom ubacivanja u rikverc. Indikator na instrument tabli trepti dok
▷ Prilikom gašenja motora. god je ograničenje prekoračeno.
▷ Prilikom korišćenja kruz kontrole.
▷ Prilikom aktiviranje nekih programa uz
pomoć prekidača za stil vožnje.
Akustično upozorenje
Indikatori se ugase.
▷ Ako namerno prekoračite ograničenje
Promenite ograničenje brzine. brzine, čućete akustično upozorenje nakon
pet sekundi.
▷ Ako je ograničenje brzine podešeno
ispod trenutne brzine vozila, zučni signal
vas upozorava nakon 30 sekundi.
Pritisnite prekidač više puta na gore ili dole dok Ekrani na instrument tabli
ne podesite željenu brzinu.
Označavanje ograničenja brzine
▷ Svaki put kada je prekidač pritisnut do
Prikazivanje na brzinomeru:
prvog nivoa, ograničenje brzine je
povećano ili smanjeno za 1km/h, 1 mph. ▷ Marker svetli zelenom
bojom: sistem je aktivan.
▷ Svaki put kada pritisnite prekidač do kraja, ▷ Marker ne svetli: sistem
ograničenje brzine je povećano ili smanjeno nije aktivan.
za 10km/h.
Ako podesite ograničenje brzine, tokom
vožnje, na brzinu koja je ispod trenutne
brzine, vozilo će lagano usporiti
126
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
Podešavanje
1. "Settings"
2. "Speed Limit Assist"
3. "Adjust maximum speed:"
4. Podesite željenu vrednost.
127
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Bezbednost
128
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Bezbednost Kontrole
129
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Sistem za kontrolu stabilnosti vozila
130
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Sistem za kontrolu stabilnosti vozila Kontrole
Automatsko aktiviranje
Kada je DSC sistem deaktiviran, automatska
aktivacija će uslediti u sledećim situacijama:
▷ U slučaju praznog pneumatika.
▷ Prilikom aktiviranja kruz kontrole u
DSC OFF dugme TRACION i DSC OFF režimu.
131
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Sistem za kontrolu stabilnosti vozila
xDrive
xDrive je sistem pogona na četiri točka
dostupan u vašem vozilu. Kombinacija xDrive i ▷ Pritisnite prekidač na gore do prvog
DSC sistema optimizuje prijanjanje i dinamiku nivoa: brzina se postepeno povećava.
vožnje. xDrive sistem pogona na četiri točka
distribuira silu ubrzanja između prednje i
▷ Pritisnite prekidač na gore do kraja: brzina
zadnje osovine u zavisnosti od situacija i
nastavlja da raste dok god držite prekidač
uslova na putu.
pritisnutim.
Princip
▷ Pritisnite prekidač na dole, do kraja:
Funkcija kontrole vožnje nizbrdo automatski prilikom vožnje ka napred, brzina je
reguliše brzinu vozila po strimim nagibima. smanjena do približno 10km/h, 6 mph.
132
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Sistem za kontrolu stabilnosti vozila Kontrole
SPORT
Sportska konfguracija amotrizera radi veće
pokretljivosti tokom vožnje
COMFORT/ECO PRO
Izabalansirani amortizeri podešeni za
komfor.
133
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Sistem za kontrolu stabilnosti vozila
COMFORT
Radi izbalansiranog podešavanja.
Akriviranje COMFORT
Funkcionisanje programa
Pritiskajte dugme dok se COMFORT
ne prikaže na instrument tabli.
Pritisnite dugme Program
SPORT
ECO PRO
COMFORT
ECO PRO, pogledajte stranu 190, nudi
ECO PRO konzitentno podešavanje radi smanjenje
potrošnje goriva, kako bi se postigao
maksimalni domet vozila.
Aktivirajte ECO PRO
SPORT
Sportska konfiguracija upravljanja i kontrole Pritiskajte dugme dok se ECO PRO
motora radi veće pokretljivosti tokom vožnje. poruka ne pojavi na instrument tabli.
134
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Sistem za kontrolu stabilnosti vozila Kontrole
Izabrani program
Izabrani program je prikazan na
instrument tabli.
1. "Settings"
2. "Control display"
3. "Driving mode info"
135
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
136
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
Dugmad na volanu
Paljenje/gašenje/pauziranje kruz
Pritisnite Funkcija kontrole
dugme
Paljenje/gašenje kruz kontrole, Paljenje
strana 137. Pritisnite dugme na volanu.
Nastavite sa brzinom, strana 139.
Indikator na instrument tabli se upali i marker
Smanjite udaljenost, brzinomera je podešen na željenu brzinu.
strana 139.
Pauziranje
Kamera
Kamera se koristi za detekciiju vozila. Pritisnite dugme na volanu.
137
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
Udaljenost
UPOZORENJE
Sistem vas ne oslobađa lične
odgovornosti. Kočenje se može izvršiti
prekasno zbog ograničenja sistema.
138
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
139
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
140
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
Domet detekcije
UPOZORENJE UPOZORENJE
Sistem vas ne oslobađa lične Sistem vas ne oslobađa lične
odgovornosti prilikom procene uslova u odgovornosti prilikom procene situacije u
saobraćaju. Ograničenja sistema mogu sprečiti saobraćaju. Ograničenja sistema mogu sprečiti
ili odložiti reagovanje sistema. Opasnost od ili odložiti reagovanje sistema. Opasnost od
nezgoda. Prilagodite stil vožnje uslovima na nezgoda. Prilagodite stil vožnje uslovima na
putu.Postmatrajte situaciju u saobraćaju i putu.Postmatrajte situaciju u saobraćaju i
aktivno intervenišite ako to situacija zahteva.◀ aktivno intervenišite ako to situacija zahteva.◀
141
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
Vremenski uslovi
Kada su vremenski uslovi nepovoljni, na primer
tokom kiše, snega, magle ili odsjaja od farova,
detekcija vozila može biti smanjena i možda će
biti kratkih prekida u slučaju već detektovanih
vozila. Obratite pažnju kada vozite i reagujte na
stanje u saobraćaju. Ako je potrebno, aktivno
intervenišite, na primer kočenjem, okretanjem
volana ili manevrisanjem.
Ako je željena brzina previsoka za određenu
krivinu, ona će biti smanjena u krivini. Međutim,
sistem ne detektuje krivinu unapred. Zbog toga, Kvar
prilgaodite brzinu krivini. Kontrolna poruka je prikazana ako se sistem
u kvaru ili ako je automatski deaktiviran.
142
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
Opšte Pregled
Sistem za pomoć pri kretanju u koloni određuje
Dugmad na volanu
brzinu i rastojanje od vozila ispred vas, koristeći
radar i poziciju trake uz pomoć kamere.
Pritisnite Funkcija
dugme
Senzori na volanu detektuju da li je volan
dodirnut. Paljenje/gašenje sistema za
pomoć u koloni, strana 144.
Sistem je deaktiviran čim prestanete da
dodirujete volan. Pauziranje sistema za
Kako bi mogli da koristite sistem za pomoć u pomoć u koloni, strana 144.
koloni, čvrsto držite volan.
Prekidač:
Prilikom vožnje sa rukavicama ili navlakom Na čekanju, memorišite,
preko volana, kontakt sa volanom neće biti promenite brzinu, strana 138.
detektovan putem senzora. U tom slučaju,
možda nećete moći korisititi sistem. Nastavite sa podešenom
brzinom, strana 139.
143
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
Pauziranje
Kada je sistem aktiviran, pritisnite
dugme.
Kamera se nalazi iza centralnog retrovizora.
Sistem se automatski pauzira u sledećim
situacijama:
Odražavajte vetrobran ispred retrovizora ▷ Ako je pedala kočnice pritisnuta.
čistim.
▷ Pri brzinama iznad 60 km/h, 35 mph.
▷ Sa samo jednom oznakom trake
Paljenje/gašenje/paziranje detektovanom.
▷ Prilikom napuštanja autoputa ili sličnih
Paljenje
puteva.
Pritisnite dugme.
▷ Prilikom putašanja volana.
▷ Intervencija putem volana.
▷ Pripremite sistem: pritisnite jednom.
▷ Kada napuštate svoju traku.
▷ Aktiviranje sistema:
▷ Kada nema vozila isped vas.
Kada ACC nije aktiviran: pritisnite
prekidač na volanu ili RES dugme. ▷ Kada je uključen pokazivač pravca.
Kada je ACC aktiviran: sistem je spreman. ▷ Kada je traka preuska.
Vožnja po sredini trake. ▷ Ako je vozilo stajalo duže od 3 sekunde
Sistem je automatski aktiviran pri brzinama ono neće nastaviti sa ubrzavanjem kada
ispod 60 km/h, 30 mph. vozilo ispred vas nastavi da se kreće.
Kotrljajuće linije kada vozilo stoji u mestu:
Kada ACC nije aktiviran: indikator na sistem neće više ubrzavati.
instrument tabli je upaljen.
Pritisnite dugme.
Trepti crvenom bojom i čuje se
zvučni signal:
144
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
Udaljenost
UPOZORENJE UPOZORENJE
Sistem vas ne oslobađa odgovornosti. Sistem vas ne oslobađa odgovornosti.
Kočenje može biti izvršeno prekasno zbog Kočenje može biti izvršeno prekasno zbog
ograničenja sistema. Opasnost od nezgoda ili ograničenja sistema. Opasnost od nezgoda ili
imovinske štete. Posmatrajte saobraćajne imovinske štete. Posmatrajte saobraćajne
uslove. Prilagodite stil vožnje uslovima u uslove. Prilagodite stil vožnje uslovima u
saobraćaju, vremenskim uslovima i održavajte saobraćaju, vremenskim uslovima i održavajte
pravilno rastojanje.◀ pravilno rastojanje.◀
Udaljenost 2
145
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
146
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
147
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
148
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
1. "Settings"
2. "Parking"
3. Biranje podešavanja.
Podešavanje je memorisano u trenutnom
profilu.
149
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
Ekran se prebaci u PDC režim čim je sistem ▷ Za objekte sa finim površinama ili
aktiviran. strukturama, na primer, ograde.
Domet senzora je prikazan zelenom, žutom i ▷ Za objekte za poroznim površinama.
crvenom bojom. Niski objekte već detektovani, kao što su
Ako je slika sa kamere za vožnju unazad ivičnjaci, mogu ući u slepu tačku senzora pre
prikazana, moguće je promeniti ekran u PDC nego što se oglasi konstantan zvučni signal.
režim:
150
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
Kvar
Kontrolna poruka je prikazana.
PDC sistem je u kvaru. Odmah pregledajte
sistem.
151
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
152
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
Linije radijusa okretanja pokazuju putanju Prikazivanje kuke za prikolicu putem iDrive,
najmanjeg mogućeg radijusa okretanja na strana 152.
ravnoj površini.
Kada je volan okrenut do određene mere, Parkiranje uz pomoć traka za vožnju
samo je radijus okretanja prikazan. i linija za radijus okretanja
1. Postavite vozilo tako da linije radijusa
Obeležavanje prepreka kretanja budu unutar ograničenja parking
prostora.
Kačenje prikolice
Kako bi olakšali kačenje prikolice, može se
zumirati na oblast oko kuke za vuču prikolice.
Podešavanja ekrana
Jačina osvetljenja
Kada je kamera za vožnju unazad uključena.
153
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
Pregled
154
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
Proces parkiranja
▷ Vrata i prtljažnik su zatvoreni.
▷ Parking kočnica nije aktivirana.
155
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Komfor prilikom vožnje
Ručno poništavanje
Možete poništiti sistem za pomoć pri parkiranju u
▷ Simboli u bojama, pogledajte strelice, sa
strane kontrolnog ekrana. Sistem za pomoć svakom trenutku:
pri parkiranju je aktiviran i potraga za ▷ "Park Assist"
parking mestom je aktivna.
▷ Pritisnite dugme.
▷ Odgovarajuća parking mesta su prikazana
na kontrolnom ekranu putem simbola vozila.
Sa aktivnim sistemom za pomoć pri
Automatsko poništavanje
parkiranju, odgovarajuća parking mesta su
naglašena bojom. Sistem je automatski poništen u
sledećim situacijama:
▷ Parking proces je aktivan.
Kontrola nad upravljanjem je ▷ Prilikom držanja volana ili ako
preuzeta. okrenete volan.
▷ Prilikom biranja stepena prenosa, koji ne
odgovara informacijama na ekranu.
▷ Potraga za parking mestu je uvek aktivna ▷ Pri brzinama preko 10 km/h, 6 mph.
prilikom sporog kretanja napred, čak iako je
sistem deaktiviran. Kada je sistem
▷ Možda na putevima prekrivenim snegom.
deaktiviran prikaz na kontrolnom ekranu je
siv.
▷ Kada je maksimalni broj parking pokušaja
Parkiranje uz pomoć sistema za pomoć i parking vremena prekoračeno.
pri parkiranju
▷ Ako kontrola parking udaljenosti PDC
UPOZORENJE
pokaže da je prostor premali.
Sistem vas ne oslobađa okolnosti prilikom
▷ Prilikom promene na ostale funkcije na
procene situacije u saobraćaju. Opasnost od
kontrolnom ekranu.
nezgoda. Prilagodite stil vožnje uslovima u
saobraćaju. Posmatrajte situaciju u saobraćaju i Kontrolna poruka je prikazana.
oblast oko vozila i intervenišite ako je
neophodno.◀ Nastavljanje
Možete nastaviti poništeni parking proces, ako
je to moguće.
Posmatrajte instrukcije na ekranu.
1. Uključite sistem za pomoć pri parkiranju i
aktivirajte ga.
Status potrage za praking mesto je
prikazan na ekranu.
156
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Komfor prilikom vožnje Kontole
157
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Klima uređaj
Klima uređaj
Oprema vozila specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu, sisteme. Poštujte relevantne važeće propise
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz prilikom korišćenja tih funkcija i sistema.
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna u
vozilu takođe može biti opisana, na primer,
Klima uređaj
Paljenje
Pritisnite bilo koje dugme osim
158
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Klima utređaj Kontrole
159
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Klima uređaj
160
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Klima utređaj Kontrole
161
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Klima uređaj
162
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Klima utređaj Kontrole
1. "Settings"
2. "Climate"
3. "Activate start time 1" ili "Activate start
time 2"
Simbol na automatkom sistemu klima
▷ Ručica za promenu pravca u kojem uređaja je osvetljen kada je vreme
vazduh struji, strelice 1. uključivanja aktivno.
▷ Točkić za otvaranje i zatvaranje bočnih Simbol na automatskom sistemu klima
ventilacionih otvora, strelice 2. uređaja trepti kada je sistem isključen.
163
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Klima uređaj
164
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Unutrašnja oprema Kontrole
Unutrašnja oprema
Oprema unutrašnjosti vozila Pražnjenje
Podignite umetak.
Ovo poglavlje opisuje sve standardne,
nacionalne i specijalne opreme koje dolaze u
sklopu sa serijom modela. Oprema koja nije Upaljač
dostupna u samom vozilu, je takođe opisana, UPOZORENJE
na primer izabrana specijalna oprema ili
Dodirivanjem vrelog dela grejača od
nacionalna verzija. Ovo se takođe odnosi na
upaljača za cigarete može izazvati opekotine.
bezbednosno relevantne funkcije i sisteme. U
Zapaljive materije se mogu zapaliti ukoliko
skladu sa relevantim nacionalnim regulativama
upaljač padne ili se drži u blizini odgovarajućih
kada koristite odgovarajuće funkcije i sisteme.
objekata. Opasnost od požara i povrede. Držite
upaljač za držač. Uverite se da deca ne mogu
koristiti upaljač i ispeći se, time što, na primer,
uzmete daljinski upravljač sa sobom kada
Suncobran izlazite iz vozila.◀
Zaštita od odsjaja
Sklopite suncobran nagore ili nadole.
PAŽNJA
Ukoliko metalni objekti padnu na utičnicu,
Pomoćno ogledalo
mogu da izazovu kratak spoj. Opasnost od
Pomoćno ogledalo je smešteno u suncibranu oštećenja imovine. Nakon korišćenja utičnice,
iza poklopca. Unutrašnje svetlo se uključi kada vratite upaljač ili poklopac utičnice nazad.◀
je poklopac otvoren.
Pepeljara/upaljač
Pepeljara
Otvaranje
Pritisnite upaljač.
Upaljč može biti ukljonjen kada
iskoči nazad.
165
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Unutrašnja oprema
Povezivanje
električnih uređaja
Informacija
PAŽNJA
Punjači za akumulatore mogu da rade
pod visokim naponima i jakom strujom, što
može da preoptereti ili ošteti mrežnu ploču
od 12 volti. Opasnost od oštećenja imovine. Otklonite poklopac.
Povezati samo punjače za akumulatore koji
služe za pokretanje vozila u motornom
prostoru.◀ Zadnja centralna konzola
PAŽNJA
Ukoliko metalni objekti padnu unutar
utičnice može doći do kratkog spoja. Opasnost
od oštećenja imovine. Nakon upotrebe utičnice,
vratite upaljač ili poklopac od upaljača nazad.◀
Pomoćne utičnice
Napomena
Ukupno opterećenje svih utičnica ne sme da
pređe 140 Wati na 12 Volti.
Da izbegnete oštećenje utičnice, nemojte
ubacivati neodgovarajući utikač.
USB pristup
Princip
Ulaz za USB medijume sa muzičkim fajlovima i
za unošenje i preuzimanje podataka, na
primer lična podešavanja profila.
Otklonite poklopac ili upaljač.
166
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Unutrašnja oprema Kontrole
Pregled Uklanjanje
Zadnja prekrivka
1. Trake za držanje se mogu obustaviti na
zadnjim vratima.
2. Blago podignite poklopac, strelica 1, i
povucite unazad od nosilaca, strelice 2.
Napomene
Prilikom povezivanja, imajte na umu sledeće:
▷ Nemojte silom da ubacujete utičnicu u
USB ulazu. Prednja prekrivka
▷ Nemojte uključivati uređaje poput
ventilatora ili svetla na USB ulazu.
▷ Nemojte povezivati USB hard diskove.
▷ Nemojte da koristite USB ulaz kako
biste napunili baterije spoljnih uređaja
Prtljažnik
Prekrivka prtljažnika 1. Povucite prekrivku nagore od držača sa
obe strane, strelica 1.
Napomena
2. Povucite poklopac unazad od nosioca sa
UPOZORENJE obe strane, strelica 2.
Nestabilni objekti u unutrašnjosti se
mogu razbacivati unutar prtljažnika tokom Unošenje
putovanja, na primer, prilikom nesreće ili Da bi koristili, pratite obrnutim redosledom. U
tokom kočenja i manevre izbegavanja. svakom slučaju, prekrivke prtljažnika moraju
Opasnost od povređivanja. Obezbedite kliknuti u zagradama.
nestabilne objekte u unutrasnjosti.◀
167
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Unutrašnja oprema
Proširivanje prtljažnika
Princip
Prtljažnik može biti proširen prilagođavanjem
položaja za utovar ili obaranjem naslona
Da otvorite, pažljivo podignite pod prtljažnika i
zadnjeg sedišta.
gurnite nepred.
Naslon zadnjeg sedišta je podeljen na
40–20–40. Svaka strana ili centralni deo se
Pokretni deo poda prtljažnika može spustiti odvojeno.
Pod prtljažnika može da bude postojan u
Pored toga, naslon suvozača se takođe može
dva položaja.
spustiti.
Napomene
UPOZORENJE
Rizik od zarobljivanja prilikom spuštanja
naslona sedišta. Opasnost od povreda ili
oštećenja imovine. Pre spuštanja, uverite se da
je oblast oko naslona bezbedna za putnike.◀
UPOZORENJE
Gurajte pod prtljažnika dok se ne zaustavi.
Ako je prilagođavanje sedišta, ili sedište za
decu je nepravilno namešteno, stabilnost
bezbednostnog sistema za decu će biti
ograničena ili neefikasna. Opasnost od povreda
ili opasno po život. Uverite se da je bezbednosni
sistem za decu čvrsto pričvršćen za naslon. Na
svim relevantnim naslonima, prilagodite ugao
naslona ukoliko je to moguće i postavite sedišta
ispravno. Uverite se da su sedišta i njihovi nasloni
pravilno povezani. Ako je to moguće, prilagodite
visunu naslona za glavu ili ga uklonite.◀
Gurnite pod prtljažnika u potpunosti unazad
sve do zadnjih sedišta. UPOZORENJE
Neobezbeđeni teret se može razbacivati
po unutrašnjosti zbog nepričvršćenog naslona,
Uklanjanje poda prtljažnika
npr, u slučaju nesreće, tokom kočenja ili
1. Otvorite pod prtljažnika. manevrisanje izbegavanja. Opasnost od
2. Uklonite pod prtljažnika sa obe ruke. povreda. Uverite se da je mehanizam za
zaključavanje, tj pričvršćivanje naslona zadnjeg
sedišta aktiviran nakon vraćanja naslona.◀
168
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Unutrašnja oprema Kontrole
Pozicija utovara
Princip
Nasloni zadnjeg sedišta mogu biti postavljena
u uspravnom položaju kako bi se proširio
Povucite prekidač u prtljažniku.
prostor prtlažnika.
Svaki naslon se može odvojeno spustiti nadole Levi prekidač: levi i srednji naslon se obaraju
na bilo koji od nekoliko različitih uglova. prema napred zajedno.
Desni prekidač: desni naslon se obara prema
Podešavanje pozicije utovara napred.
UPOZORENJE
Ako je naslon suvozačevog sedišta
oboren, zaštitinii efekat zadnjih sedišta je
Povucite petlje i uklonite pritisak sa naslona izgubljen u slučaju nesreće. Opasnost od
prema potrebi. povreda. Ne zauzimaj mesto iza suvozačevog
ili srednje mesto na zadnjem sedištu ukoliko
je naslon suvozačevog sedišta oboren.◀
Obaranje naslona zadnjeg
sedišta ručno
PAŽNJA
Ako je naslon suvozačevog sedišta
oboren, sedište može biti oštećeno od strane
vazdušnog jastuka na suvozačevom mestu u
slučaju nesreće. Opasnost od oštećenja
imovine. Deaktivirajte vazdušni jastuk na
suvozačevom mestu ukoliko je naslon na tom
sedištu oboren.◀
169
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Unutrašnja oprema
170
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Odeljci za skladištenje Kontrole
171
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Odeljci za skladištenje
Napomena
UPOZORENJE
Pregrada za rukavice se prikazuje kada je
unutrašnjost otvorena. Objekti u pregradi za
rukavice mogu biti razbacani u unutrašnjosti
pregrade tokom vožnje, na primer prilikom
nesreće, tokom kočenja i manevre izbegavanja.
Opsanost od povrede. Zatvorite pregradu nakon Pritisnite dugme, stelica 1, i podignite centralni
upotrebe odmah.◀ naslon za ruke prema gore, strelica 2.
Otvaranje
Podešavanje
Centralni naslon za ruku se može podesiti na
nekoliko različitih uglova.
Zadnji
Postoji pregrada za odlaganje u zadnjem
centralnom naslonu za ruke.
Povucite ručicu.
Zatvaranje
Zatvorite poklopac.
172
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Odeljci za skladištenje Kontrole
Otvaranje Prednji
Povucite centralni naslon za ruke sa Postoje dva držača za čaše ispod poklopca.
petljom. Povucite poklopac prema gore.
Zadnji
U centalnom naslonu za ruke.
Pregrada za odlaganje u
zadnjoj centralnoj konzoli
Postoji pregrada u zadnjoj centralnoj
konzoli.
Držač za čaše
Napomena
Povucite napred poklopac centralnog naslona za
UPOZORENJE ruku.
Neodgovarajuce posude u drzacu za Da otvorite: pritisnite dugme.
case i vruca pica mogu da oštete držač za
Da zatvorite: pritisnite oba poklopca nazad jedan za
čaše, i da povećaju rizik od povreda i
saobraćajnih nesreća. Opasnost od povrede ili drugim.
oštećenja imovine. Koristite svetle, posude sa PAŽNJA
zaključavanjem koje su otporne na lomljenje. Ukoliko je držač za čaše otvoren,
Nemojte da transportujete vrela pića. Nemojte centralni naslon za ruku ne može biti oboren
ubacivati silom objekte u držaču za čaše.◀ nazad. Opasnost od oštećenja imovine.
Pritisnite nazad poklopce pre nego što
podignete centralni naslon za ruku.◀
173
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Kontrole Odeljci za skladištenje
174
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Odeljci za skladištenje Kontrole
175
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Saveti tokom vožnje
Poglavlje o savema za vožnju vam pruža
informacije koje možete zahtevati u odrđenim
situacijama tokom vožnje ili načinima rada.
Razrađivanje Kvačilo
Opšte Kvačilo počinje da funkcioniše optimalno na
približno 500 km, oko 300 milja. Koristite
Pokretnim delovima je potrebno određeno
kvačilo umereno tokom ovog perioda razrade.
vreme da postignu maksimalnu operativnu
jedinicu kao jedinka.
Sledeće informacije pomažu da se postigne
maksimalni radni vek efikasnost vozila. Nakon postavljanja novih delova
Iste procedure razrade bi trebalo da se
razmatraju ukoliko bilo koja komponenta, od
Nemojte koristiti Kontrolu lansiranja prilikom
predhodno spomenutih, treba da se zameni u
razrađivanja vozila, pogledajte stranu 84.
toku radnog veka vozila.
178
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mere opreza tokom vožnje Saveti tokom vožnje
UPOZORENJE
Otvoreni prtljažnik se projektuje na zadnjem Radio signali
delu vozila, i u slučaju nesreće, kočenja ili
manevrisanje izbegavanjem, može da ugrozi UPOZORENJE
putnike u vozilu i druge učesnike u saobraćaju, ili Na određenim funkcijama vozila može da
da se ošteti vozilo. Takođe postoji opasnost i od dođe do smetnji zbog visoke frekfencije radio
izduvnih gasova koje ulaze u vozilu. Opasnost o signala. Takvi signali su van serije sistema za
povrede i oštećenja imovine. Nemojte da vozite prenos, na primer, sa odašiljača iz saobraćaja ili
prenosnih stanica za mobilne telekomunikacije.
sa otvorenim prtljažnikom.◀
179
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Saveti tokom vožnje Mere opreza tokom vožnje
PAŽNJA
Vožnja kroz jako duboku vodu prebrzo Mokri putevi
može da izazove ulazak vode u komponentima Po mokrom vremenu, ako šljunkovit put je širi
motora, električnom sistemu ili transmisiji. ili je jaka kiša napolju, kočite lagano svakih
Opasnost od oštećenja imovine. Prilikom par kilometara/milja.
vožnje kroz vodu, nemojte da prekoračujete
Pri tome, ne ometajte druge saučesnike u
maksimalnu dubinu vode i brzinu vožnje.◀ saobraćaju.
Samo ako je voda mirna i dubine do Dobijena toplota dodatno isušuje kočione
maksimalnih 25 cm, približno 9,8 inča možete diskove i pločice
voziti maksimum 5 km/h, oko 3 mph. Sila kočenja će biti dostupna odmah, ako je to
potrebno.
180
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mere opreza tokom vožnje Saveti tokom vožnje
UPOZORENJE
Kod praznog hoda ili sa isključenim
motorom, sigurnosne relevantne funkcije su
ograničene ili više nisu dostupne, na primer,
efekat kočenja sile motora ili pomoćna energija
za sile kočenja i upravljanja. Opasnost od
povreda. Nemojte voziti u praznom hodu ili
kada je motor isključen.◀
Prilikom vožnje na dugim relacijama ili strmim
nizbrdicama, koristite opremu sa kojom vam je
potrbno najmanje kočenja. U suprotnom,
kočioni sistem se može pregrejati i kočenje
vam je ograničeno.
Efekat kočenja moze se dodatno poveacati
rucnom promenom u nizi stepen prenosa, cak
i u prvi stepen prenosa, ako je to moguce.
181
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Saveti tokom vožnje Tereti
Tereti
Oprema vozila UPOZORENJE
Naslon može neočekivano da se pomeri
Ovo poglavlje opisuje sve standardne,
tokom vožnje zbog nenamernog otključavanja
nacionalne i specijalne opreme koje dolaze u
petlji zadnjeg naslona. Opasnost od povreda.
sklopu sa serijom modela. Oprema koja nije
Nemojte da pričvršćujete druge objekte na
dostupna u samom vozilu, je takođe opisana,
petljama kako se zadnji nasloni ne bi
na primer izabrana specijalna oprema ili
otključavali.◀
nacionalna verzija. Ovo se takođe odnosi na
bezbednosno relevantne funkcije i sisteme. U
skladu sa relevantim nacionalnim regulativama
kada koristite odgovarajuće funkcije i sisteme.
Odlaganje tereta koji se prevozi
▷ Obmotajte zaštitni materijal oko oštrih
uglova i ivica tereta.
182
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Tereti Saveti tokom vožnje
Krovni nosač
Napomena
Postavljanje je moguće samo sa krovnim šinama.
Krovni nosači su dostupni kao specijalna oprema.
Pričvršćivanje
Pratite shodna uputsva za krovne nosače.
183
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Saveti tokom vožnje Vuča prikolice ili korišćenje zadnje police za prtljag
Opšte
Pre putovanja
Dozvoljeno opterećenje prikolice, osovinsko
opterećenje, težina pune prikolice i ukupna Težina na kuki
težina vozila su navedeni u tehničkim
podacima. Ako je moguće, težina na kuki ne bi smela da
bude manja od 25 kg, oko55 lb, takođe
Mogućnosi za povećanje su poznati Partner
pokušajte da koristite maksimum težine na
servisu ili kvalifikovanoj specijalizovanoj
kuki u punom obliku.
radionici.
Vozilo je opremljeno sa armiranom oprugom Težina kuke za vuču prikolice i težina na kuki
na zadnjoj osovini, i u zavisnosti od njenog smanjuje maksimalno opterećenje vozilu za
tipa, sa sanžnijim sistemom hlađenja. vuču.
Za Australiju/Novi Zeland:
napomena
Teret
Vuča
Rasporedite tovar što je ravnomernije
Australijski standard AS 4177.1-2004 Karavan i moguće.
komponenti lake prikolice za vuču – kuka i
nosači za vuču sadrže sledeću izjavu, koja je Smestite tovar što niže i bliže osovini prikolice.
prihfaćena od strane BMW Australijske Grupe: Nizak centar gravitacije prikolice daje vozilu
SAMO ZA VUČU. Kuka za vuču prikolice koja je veću stabilnost i bebednost tokom vožnje.
dostavljena zajedno sa vašim BMW vozilom
trebala bi da se koristi samo za vuču prikolice, a Ukupna dozvoljena težina prikolice i dozvoljena
ne kao vezni deo bilo kog oblika transportnog težina tereta prikolice vozila se nesmeju
uređaja, na primer, kao nosač za bicikle i slično. prekoračiti. Manja vrednost je granica kojoj se
trebate pridržavati.
Kao i svi delovi BMW Grupe, sklopovi kuke za
vuču su dizajnirani, testirani i odobreni kao Pritisci u pneumaticima
jedinstvenu celinu, praksa prilagođavanja ili Pažljivo proverite pritisak u pneumaticima
zamene BMW dostavljene montažne kuke za vozila i prikolice.
184
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Vuča prikolice ili korišćenje zadnje police za prtljag Saveti tokom vožnje
185
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Saveti tokom vožnje Vuča prikolice ili korišćenje zadnje police za prtljag
186
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Vuča prikolice ili korišćenje zadnje police za prtljag Saveti tokom vožnje
Zglobni spoj je pravilno zaključan kada je 5. Pustite ručicu točkića, kluč ostaje u bravi.
vidljiva zelena oznaka na ručnom točkiću. 6. Ubacite poklopac u držaču.
187
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Saveti tokom vožnje Vuča prikolice ili korišćenje zadnje police za prtljag
Priključak za prikolicu
Priključak za prikolicu je ispod branika
odmah pored zgloba.
188
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ušteda goriva Saveti tokom vožnje
Ušteda goriva
Oprema vozila Zatvaranje prozora i
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu,
staklenog krova
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz Otvoren stakleni krov ili otvoren prozor
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna u povećavaju koeficijent otpora i smanjuju
vozilu takođe može biti opisana, na primer domet vozila.
specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i
sisteme. Poštujte relevantne važeće propise
prilikom korišćenja tih funkcija i sistema. Pneumatici
Opšte
Penumatici imaju različit efeakt na potrošnju
goriva. Na primer, potrošnja goriva može biti
Opšte pogođnje veličinom pneumatika.
Vaše vozilo sadrži širok opseg tehnologija za
smanjenje potrošnje goriva i emisije izduvnih Redovna provera pritiska u pneumaticima
gasova. Proverite i ako je potrebno izvršite korekciju
Potrošnja goriva zavisi od raznih faktora. pritisaka u pneumaticima barem dva puta
mesečno pre i posle dugih putovanja.
Nekoliko mera, kao što je umeren stil vožnje i
redovno održavanje mogu uticati na potrošnju Nedovoljan pritisak u pneumaticima povećava
goriva i smanjiti uticaj na okolinu. kotrljajući otpor i povećava potrošnju goriva i
pneumatika.
189
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Saveti tokom vožnje Ušteda goriva
190
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ušteda goriva Saveti tokom vožnje
191
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Saveti tokom vožnje Ušteda goriva
Informacije
Prikaz efikasnosti i ECO PRO saveti na
instrument tabli su prikazani ako je ECO PRO
ekran aktiviran.
Aktivirajte ekran za stil vožnje i ECO PRO
savete.
1. "Settings"
2. "Instr. cluster display"
3. "ECO PRO information"
192
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Ušteda goriva Saveti tokom vožnje
193
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost
Kako bi vam pomogli da sačuvate mobilnost
vozila, ovaj deo sadrži važne informacije o
funkcionalnim tečnostima, točkovima i
pneumaticima, održavanju i pomoći prilikom
kvarova.
Dospianje goriva
Oprema vozila Poklopac rezervoara za gorivo
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu,
Otvaranje
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz 1. Na kratko pritisnite zadnju ivicu poklopca
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna u rezervoara za gorivo.
vozilu takođe može biti opisana, na primer
specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i
sisteme. Poštujte relevantne važeće propise
prilikom korišćenja tih funkcija i sistema.
Napomene
Pre dosipanja goriva, uzmite u obzir kvalitet 2. Okrenite čep u pravcu suprotnom od
kazaljke na satu.
goriva, strana 198.
PAŽNJA
Ako domet padne ispod 50 km, 30 milja,
motor možda više neće dobijati dovoljno
goriva. Funkcije motora više nisu
zagarantovane. Opasnost od imovinske štete.
Dospite gorivo.◀
Za dizel motore
Grlo otvora za dosipanje goriva je dizajnirano 3. Stavite čep rezervoara za gorivo na držač
za točilice dizel goriva. u poklopcu.
Zatvaranje
1. Stavite čep i okrenite ga u pravcu kazaljki
na satu dok ne čujete da je „seo „ na
mesto.
2. Zatvorite poklopac rezervoara za gorivo.
196
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Dosipanje goriva Mobilnost
197
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Gorivo
Gorivo
Oprema vozila PAŽNJA
Čak i male količne pogrešnog goriva ili
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu,
pogrešnih aditiva za gorivo mogu oštetiti sistem
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz
za gorivo i motor. Osim toga, katalitički
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna u
konverter će trajno biti oštećen. Opasnost od
vozilu takođe može biti opisana, na primer
imovinske štete. Nemojte koristiti sledeća
specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se
goriva i aditive za benzinske motore:
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i
sisteme. Poštujte relevantne važeće propise ▷ Benzin sa olovom.
prilikom korišćenja tih funkcija i sistema.
▷ Metalni aditivi, na primer, mangan ili
gvožđe.
Nakon dosipanja pogrešnog goriva, nemojte
pritiskati start/stop dugme. Kontaktirajte
Kvalitet goriva ovlašćenog servisera.◀
198
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Gorivo Mobilnost
Dizel
PAŽNJA
Čak i male količine pogrešnog goriva ili
aditiva mogu oštetiti sistem za gorivo i motor.
Opasnost od imovinske štete.
Kvalitet dizela
Motor je dizajniran da radi na dizel gorivo DIN
EN 590.
199
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Točkovi i pneumatici
Točkovi i pneumatici
Oprema vozila Proveravajte pritisak u pneumaticima samo
kada su hladni. Drugim rečima, nakon pređenih
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu, maksimalno 2 km ili ako je vozilo stajalo
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz parkirano barem 2 sata.
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna u
vozilu takođe može biti opisana, na primer Uređaji za naduvavanje pneumatika mogu
specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se da detektuju pritisak manji za 0.1.bara.
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i Sa run-flat indikatorom: ponovo inicirajte indikator
sisteme. Poštujte relevantne važeće propise nakon podešavanja pritiska u pneumaticima.
prilikom korišćenja tih funkcija i sistema.
Sa sistemom za nadgledanje pritiska u
pneumaticima: resetujte sistem nakon
podešavanja pritiska u pneumaticima.
200
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Točkovi i pneumatici Mobilnost
UPOZORENJE
Oštećeni pneumatici mogu izgubiti
pritisak što može dovesti do gubitka kontrole
nad vozilom. Opasnost od nezgoda. Nemojte
popravljati oštećene pneumatike, odmah ih
zamenite.◀
Startost pneumatika
Indikator trišenja su raspoređeni po obodu
pneumatika i imaju minimalnu propisanu visinu Preporuke
od 1.6mm, 0.06 inča. Bez obzira na potrošenost, promenite
pneumatike nakon šest godina.
201
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Točkovi i pneumatici
Montiranje pneumatika
Neka vam montiranje pneumatika i Određeni tipovi pneumatika su preporučeni od
balansiranje točka izvrši ovlašćeni serviser. strane proizvođača vašeg vozila u zavisnosti
od veličine pneumatika. Te preporuke se mogu
videti na zidu pneumatika.
Run-flat pneumatici
Zbog vaše bezbednosti, kada koristite run-flat
pneumatike, nemojte koristiti ostale tipove
pneumatika. Rezervni točak ne postoji u
slučaju kvara. Ovlašćeni serviser će vam rado
odgovoriti na dodatna pitanja. RSC oznaka na zidu pneumatika.
Takvi pneumatici se sastoje od pneumatika
koji se samo održavaju, sa određenim
Zamena prednjih i zadnjih točkova ograničenjima, i specijalnim felnama.
Različito trošenje šara na pneumaticima između Ojačan zid znači da pneumatik održava
zadnjih i prednjih točkova zavisi od individualnih vozilo mobilnim do određenom stepena ako
operativnih uslova. Kako bi postigli ravnomerno se pritisak unutar pneumatika izgubi.
trošenje šara moguće je zameniti točkove sa
jedne osovine sa točkovima druge osovine. Posmatrajte informacije i nastavku vožnje sa
Ovlašćeni serviser će vam rado odgovoriti na praznim pneumatikom.
dodatna pitanja. Nakon zamene proverite
pritiske u pneumaticima. Zamena run-flat pneumatika
Skladištenje pneumatika Radi vaše bezbednosti koristite samo run-flat
pneumatika. Rezervni točak neće biti
Skladištite pneumatike na hladnom, suvom i
dostupan u slučaju kvara. Ovlašćeni serviser
poželjno mračnom mestu, kada ih ne koristite.
će vam rado odgovoriti na sva pitanja.
Zaštitite pneumatike od kontaminacije uljem,
masti i gorivom.
Nemojte prekoračiti maksimalni pritisak
pneumatika koji je naznačen na zidu Zamena praznih pneumatika
pneumatika.
Bezbednosne mere
▷ Parkirajte vozilo na čvrstoj površini i što je
dalje od saobraćaja.
▷ Upalite treptače.
▷ Zaštite vozilo od kotrljanja, aktiviranje
parking kočnice.
▷ Zaključajte volan u ispravljenom položaju.
203
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Točkovi i pneumatici
204
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Točkovi i pneumatici Mobilnost
205
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Točkovi i pneumatici
1. Isključite kompresor.
2. Skinite crevo sa točka.
3. Vozite napred i nazad 10 metara, kako bi
rasporedili sredstvo za zaptivanje unutar
pneumatika.
4. Ponovo naduvajte pneumatik uz pomoć
kompresora.
Kontaktirajte ovlašćenog servisera ako ne
možete naduvati pneumatik do pritiska od
2 bara.
Skladištene sistema za mobilnost
1. Izvucite crevo za povezivanje posude
sa sredstvom za zaptivanje sa točka.
2. Skinite crevo sa posude sa sredstvom
za zaptivanje.
206
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Točkovi i pneumatici Mobilnost
Lanci za sneg
Glatki lanci za sneg
Samo određeni glatki lanci za sneg su testirani
i smatraju se bezbednim za korišćenje u
saobraćaju i kategorisani su kao odgovorajući
od strane proizvođača vašeg vozila.
Informacije u vezi odgovarajućih lanaca za
sneg su dostupni kod ovlašćenog servisera.
Korišćenje
Lanci za sneg se mogu koristiti samo u
parovima na prednjim točkovima sa
pneumaticima sledećih veličina:
▷ 205/60 R 17
207
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Odeljak sa motorom
Odeljak sa motorom
Oprema vozila Ovo se takođe odnosi na bezbednosne
funkcije i sisteme. Poštujte relevantne važeće
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu, propise prilikom korišćenja tih funkcija i
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz sistema.
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna u
vozilu takođe može biti opisana, na primer
specijalni dodaci ili nacionalne verzije.
208
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Odeljak sa motorom Mobilnost
Hauba
Napomene
UPOZORENJE
Otvaranje haube.
Pogrešno održavanje u odeljku sa 1. Povucite ručicu, strelica 1.
motorom može oštetiti komponente i dovesti Hauba je otključana.
vas u rizik. Opasnost od nezgoda ili imovinske
štete. Radove u odeljku motora neka vrši smo
ovlašćeni serviser. ◀
UPOZORENJE
Odeljak sa motorom sadrži pokretne
komponente. Određene komponente u odeljku
sa motor se takođe mogu pomeriti kada je
vozilo ugašeno, na primer ventilator hladnjaka.
Nemojte pružati ruku u oblast sa pokretnim 2. Nakon pustanja rucice, ponovo je
delovima. Pazite da vam pokretni delovi ne povucite, strelica 2.
uhvate odeću.◀ Hauba je otvorena.
209
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Motorno ulje
Motorno ulje
Oprema vozila Ako nivo ulja u motoru dostigne minimum,
kontrolna poruka je prikazana.
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu,
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz Zahtevi
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna u
vozilu takođe može biti opisana, na primer Trenutno merenj je dostupno nakon vožnje
specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se od 30 minuta. Na kraćim putovanjima, status
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i sa zadnjeg putovanja koje je trajao duže od
sisteme. Poštujte relevantne važeće propise 30 minuta je prikazan.
prilikom korišćenja tih funkcija i sistema. Kada često pravite kratka putovanja, redovno
uradite detaljno merenje.
Princip
Nivo motornog ulja je elektronski praćen tokom
vožnje i prikazan na kontrolnom ekranu.
210
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Motorno ulje Mobilnost
Zahtevi
▷ Vozilo je na ravnom putu. UPOZORENJE
▷ Manuelni menjač: ručica menjača je u Servisni proizvodi, na primer, ulja, masti i
neutralnom položaju, pedala kvačila i gasa rashladne tečnosti i goriva mogu sadržati
nisu pritisnute. supstance koje su štetne po zdravlje.
Opasnost od povreda ili smrti. Poštujte sve
▷ Steptronic transmsija: ručica menjača je u
napomene o posudama. Nemojte dozvoliti
položaju N ili P a pedala gasa nije
servisnim proizvodima da dođu u kontakt sa
pritisnuta.
odećom, kožom ili očima. Nemojte sipati
▷ Motor radi i postigao je radnu temperaturu. servisne proizvode u druge bočice. Držite
servisne proizvode van domašaja dece.◀
Deteljno merenje
Opšte
Vršenje detaljnog merenja nivoa ulja u
motoru: Nemojte dosipati motorno ulje osima ako nije
prikazana poruka na instrument tabli. Količina
1. "Vehicle information" dosutog ulja je navedena u poruci na
2. "Vehicle status" instrument tabli.
211
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Motorno ulje
Benzinski motori
BMW Longlife-01.
3. Dospite motorno ulje.
Uradite detaljno merenje, strana 211, nakon BMW Longlife-01 FE.
dosipanja.
BMW Longlife-04.
212
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Motorno ulje Mobilnost
Zamena ulja
PAŽNJA
Motorno ulje koje nije zamenjeno na
vreme može dovesti do većeg trošenja
motora i time oštetiti motor. Opasnost od
imovinske štete. Nemojte prekoračiti datum
servisiranja naznačen na vozilu.◀
213
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Rashaldna tečnost
Rashladna tečnost
Oprema vozila Provera
Na rezervoaru rashladne tečnosti postoje
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu,
žute Min i Max oznake.
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna 1. Dozvolite motoru da se ohladi.
u vozilu takođe može biti opisana, na primer
specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se 2. Malo okrenite čep u suprotnom pravcu od
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i kazaljki na satu i dozvolite pritisku da
sisteme. Poštujte relevantne važeće propise izađe.
prilikom korišćenja tih funkcija i sistema.
Napomene
UPOZORENJE
Ako je sistem za hlađenje otvoren kada
je motor vruć, rashladna tečnost može izaći i
opeći vas. Opasnost od povreda. Otvarajte 3. Otvorite poklopac rezervoara sa rashladnom
rashladni sistem samo kada se motor ohladio.◀ tečnosti.
4. Nivo rashladne tečnosti je ispravan ako se
UPOZORENJE nalazi između Min i Max iznaka na grliću
Aditivi su štetni po zdravlje a pogrešni rezervoara.
mogu oštetiti motor. Opasnost od povreda i Dosipanje
imovinske štete. Nemojte dozviliti da aditivi 1. Dozvolite motoru da se ohladi.
dođu u kontakt sa odećom, kožim i očima, i 2. Malo okrenite čep u suprotnom pravcu od
nemojte ih progutati. Koristite samo kazaljki na satu i dozvolite pritisku da
odgovarajuće aditive.◀ izađe.
214
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Rashladna tečnost Mobilnost
4. Zategnite čep
5. Uklonite uzrok gubitka rashladne tečnost
što je ranije moguće.
Odlaganje
Prilikom odlaganja rashladne tečnost i
rashladnih aditiva, poštujte važeće
regulative o zaštiti životne sredine.
215
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Održavanje
Održavanje
Oprema vozila Servisni podaci u daljinskom
Informacije o potrebama za servisiranjem se
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu,
stalno memorišu u daljinskom. Ovlašćeni
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz
serviser može pročitati te informacije i
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna
poredložiiti optimizovano održavanje vašeg
u vozilu takođe može biti opisana, na primer
vozila.
specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i Zbog toga morate predati daljinski koji je
sisteme. Poštujte relevantne važeće propise korišćen prilikom vožnje vašem serviseru.
prilikom korišćenja tih funkcija i sistema.
Sistem održavanja vozila vam skrene pažnju Ažuriranje vremensko zavisnog obima
na neophodno održavanje i podržava putne i održavanja kao što je kočiona tečnost i bilo kog
operativne bezbednosti vozila. motornog ulja i mikro filtera ili filtera sa
aktiviranim karbonom se mogu uraditi od
Obimi i intervali mogu varirati u zavisnosti od strane ovlašćenog servisera.
nacionalne verzije. Zamene, rezervni delovi,
operativni materijali i potrošni materijal se
zasebno izračunavaju. Više informacije možete
dobiti od ovlašćenog servisera. Servisna istorija
Odražvajte i popravljajte vozilo kod
ovlašćenog servisera.
216
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Održavanje Mobilnost
217
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Zamena delova
Zamena delova
Oprema vozila Zamena prednjih metlica
1. Da bi zamenili metlice brisača, postavite
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu,
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz brisače u otvoren položaj, strana 80.
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna 2. Otvorite ručku brisača i čvrsto je držite.
u vozilu takođe može biti opisana, na primer 3. Pritisnite dugme, strelica 1, i izvucite
specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se metlicu brisača.
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i
sisteme. Poštujte relevantne važeće propise
prilikom korišćenja tih funkcija i sistema.
218
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Zamena delova Mobilnost
Kutija koja sadrži rezervnu sijalicu je dostupna Ako se farovi ne odmagle, čak i prilikom vožnje
kod ovlašćenog servisera. sa upaljenim svetlima i nagomilanom vlagom,
na primer kapljice vode, odmah ih pregledajte
kod ovlašćenog servisera.
UPOZORENJE
Svetla mogu postati vruća tokom rada.
Kontkat sa svetlima može dovesti do opekotina.
Opasnost od povreda. Sijalice menjajte samo
Podešavanje farova
kada su ohlađene.◀
Podešavanje farova može biti urađeno
UPOZORENJE zamenom sijalica i svetala. Proverite
podešavanje varova i ako je potrebno
Kratki spojevi se mogu dogoditi kada kontaktirajte ovlašćenog servisera nakon
radite na upaljenim svetlima. Opasnost od zamene svetla i sijalica.
povreda i imovinske štete. Ugasite
odgovarajuća svetla kada radine na
svetlosnom sistemu. Uzmite u obzir napomene
od proizvođača sijalica.◀ Prednji farovi, zamena sijalica
LED diode
Neke verzije opreme imaju led diode kao
izvore svetlosti.
One podsećaju na konvencionalne lasere i
klasifikovane su kao LED diode klase 1.
1 Duga svetla, svetla za blicanje
2 Kratka svetla
UPOZORENJE
3 Pokazivač pravca
Preterano jaka svetlost može iritirati ili
oštetiti mrežnjaču oka. Opasnost od povreda. 4 Bočna svetla/svetla za vožnju po danu
Nemojte gledati direktno u farove ili ostale 5 Bočna svetla/svetla za vožnju po danu
svetlosne izvore, na duži vremenski period.
Nemojte skidati poklopce sa LED diodi.◀
Svetla za parkiranje, svetla za vožnju po danu
Bočna svetla i svetla za vožnju po danu
Staklo farova koriste LED tehnologiju.
Tokom hladnog i vlažnog vremena, spoljašnjost
Kontaktirajte ovlašćenog servisera u slučaju
svetala se može zamagliti. Prilikom vožnje sa
kvara.
uključenim svetlima kondenzacija nestaje posle
nekog vremena. Nema potrebe za zamenom
stakla farova.
219
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Zamena delova
Pokazivači pravca
Sijalice od 21W, PY21W.
220
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Zamena delova Mobilnost
Prednja svetla
Sledeća svetla su dizajnirana uz pomoć LED
tehnologije:
3. Pažljivo izvucite sijalicu iz držača sijalica. ▷ Duga svetla
4. Stavite novu sijalicu obrnutim redosledom. ▷ Bočna svetla/svetla za vožnju po danu
▷ Kratka svetla
Dok radite ovo, postvite grlo sijalice u
▷ Svetla za skretanje
kućište dok ne ostetite da je sijalica „sela“
na mesto. Kontraktirajte ovlašćenog servisera u slučaju
kvara.
5. Zatvorite kučište svetla sa poklopce.
Proverite da li je poklopac na mestu.
Pokazivač pravca
Sijalica od 21W, PY21W
221
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Zamena delova
2. Okrenite držač sijalice u pravcu suprotnom 5. Okrenite držač sijalice i uklonite ga.
od kazaljke na satu i skinite ga.
222
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Zamena delova Mobilnost
1 Pokazivač pravca
2 Rikverc svetla
3 Zadnja svetla za maglu/poziciona svetla
4 Zadnja svetla
5 Kočiona svetla/zadnja svetla
3. Odvrnite oba šrafa, strelica 1, spolješnjeg
svetla.
Vozila sa LED svetlima
Pažljivo povucite svetlo ka nazad,
strelica 2. Prroverite da kablovi nisu
oštećeni.
1 Pokazivač pravca
2 Rikverc svetla
3 Zadnja svetla za maglu 4. Izvucite držač sijalica otkačivanjem
4 Zadnja svetla kablova sa zadnjeg svetla.
5 Kočiona svetla
Zamena sijalica
Zadnja svetla koriste LED tehnologiju. 1. Odvrnite tri kopče, strelica 1, na držaču
Kontaktirajte ovlašćenog servisera u slučaju sijalice.
kvara.
Opšte
Pratite opšte napomene, strana 218.
223
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Zamena delova
Pristup svetlima
1. Otvorite prtljažnik
2. Lagano pritisnite pregorelu sijalicu i 2. Skinite poklopac.
okrenite je u pravcu suportonom od
kazaljke na satu.
▷ Gornja sijalica: pokazivač pravca.
▷ Donja sijalica: kočiono svetlo.
3. Da bi koristili novu sijalicu i prkačili diržač
sijalica samo obrnite redosled koraka.
Proverite da je držač sijalica „seo“ na
mesto.
224
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Zamena delova Mobilnost
Promena točka
Napomene
Dizalica za vaš BMW ne zahteva održavanje.
Za pneumatike sa osobinima za rad u hitnim
slučajjevima ili kada koristite sredstva za Molimo vas obratite pažnju na informacije na
zaptivanje, trenutačna zamena točka u dizalici.◀
slučaju gubtika pritiska nije neophodna.
Alati za promenu točka su dostupni kao
Rezervni točak
dodatna oprema i dostupna je kod ovlašćenog
servisera. Bezbednosne mere
▷ Parkirajte vozilo na čvrstoj podlogi i što je
Tačke za dizalicu dalje od saobraćaja. Upalite treptače.
225
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Zamena delova
▷ Nemojte stavljati drvene blokove ili slične Šrafovi protiv krađe, strana 227.
objekte ispod dizalice, jer u suprotnom
nemože postići željenu visinu. Podizanje vozila
1. Stavite dizalicu na mesto predviđeno za
▷ Ako je vozilo podignuto, nemojte ležati dizalicu koje je najbliže točku koji menjate,
ispod vozila ili startovati motor jer postoji tako da je osnova vertilanog ispod tačke za
opasnost od smrti. dizanja sa čitavom površinom na tlu.
Napomena
UPOZORENJE
Dizalica je samo optimizovana sa
podizanje vozila i za korišćenje na tačkama za
dizalicu na vozilu. Opasnost od povreda.
Nemojte podizati drugo vozilo ili ostale stvari
uz pomoć dizalice.◀
Vađenje rezervnog točka
Rezervni točak i alat se nalaze ispod poda 2. Ubacite glavu dizalice ispod prilikom
prtljažnika. podizanja, do tačke dizanja.
3. Podižite dok ne odvojite odgovarajući točak
od tla.
Zamena točka
Stavite samo jedan rezervni točak.
226
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Zamena delova Mobilnost
Punjenje akumulatora
Opšte
Proverite da li je akumulator pravilno napunjen
kako bi akumulator imao odgovarajući vek
trajanja.
U sledećim slučajevima, napunite akumulator
ako je potrebno:
▷ Šraf točka, strelica 1.
▷ Kada često pravite kratka putovanja.
▷ Adapter, strelica 2.
▷ Kada ostavljate vozilo na period duži od
jednog meseca.
Skidanje ▷ Steptronic transmisija: kada ostavljate
1. Stavite adapter na šraf točka. vozilo na duži vremenski period sa ručicom
menjača u položaju D, R ili N.
2. Odvrnite šraf.
227
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Zamena delova
Napomene Osigurači
PAŽNJA
Napomene
Punjači akumulatora za vozila mogu
raditi na viskim voltažama koje mogu UPOZORENJE
preopteretiti elektroniku vozila od 12V. Pogrešni ili popravljeni osigurači mogu
Opasnost od imovinske štete. Punjač za preopteretiti električne kablove i komponente.
akumulatore povežite samo na konektore u Rizik od požara. Nemojte popravljati pregorele
odaljeku sa motorm koji se koriste za paljenje osigurače i zamenjivati ih osiguračima druge
na kablove.◀ boje ili amperaže.◀
Plastična pinceta i detalji od osigurača se
Konektori za paljenje na kablove mogu pronaći unutar kutije sa osiguračima u
Punite akumulator samo dok je motor pretincu sa rukavicama.
ugašen, putem konektora za paljenje na U pretincu sa rukavicama
kablove, strana 230, u odeljku sa motorom.
Punjač
Punjač razvijen specijalno za vozilo i podešen
za elektroniku vozila možete nabaviti od
ovlašćenog servisera.
▷ Ažurirati vreme.
▷ Ažurirati datum.
▷ Inicirati sistem staklenog krova, strana 49.
Bacanje starog akumulatora
Bacajte stari akumulator kod
ovlašćenog servisera. Akumulatori
su napunjeni kiselinom i trebaju biti
transportovani i odloženi okrenuti
na gore. Zaštitite akumulatore od
prevrtanja prilikom transporta.
228
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pomoć u slučaju kvara Mobilnost
Treptači
SOS dugme na plafonu
Zahtevi
▷ SIM kartice u vozilu je aktivirana.
▷ Stanje radio spremnosti je uključeno.
▷ Sistem za pozivanje u hitnim
slučajevima je funkcionalan.
Pravljenje poziva u hitnim slučaju
Dugme se nalazi na centralnoj konzoli
1. Kratko pritisnite poklopac da bi ga otvorili.
229
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Pomoć u slučaju kvara
Pripreme
PAŽNJA
Kontakt između karoserija dva vozila
može dovesti do kratkog spoja tokom paljenja
na kablove. Opasnost od imovinske štete.
Proverite da nema kontakta između karoserije
Upozoravajući trougao se nalazi sa unutrađnje dva vozila.◀
strane vrata prtljažnika
1. Proverite da li akumulator u drugom vozilu
Pomerite trougao u stranu i izvucite ga.
pokazuje 12 volti. Specifikacije su na
akumulatoru.
2. Isključite motor na donor vozilu.
3. Ugasite sve elektronske sisteme na oba
Prva pomoć vozila.
230
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pomoć u slučaju kvara Mobilnost
Startovanje motora
Konekcija kablova za paljenje u odeljku sa Nemojte koristiti sprej proizvode koji se
motorom služi kao pozitivni terminal prodaju kao pomoć pri startovanju.
akumulatora
1. Startujte motor donor vozila i dozvolite mu
Otvorite poklopac konektora za paljenje na
da radi nekoliko minuta pri malo većim
kablove.
obrtajima.
Za dizel motore koji se moraju upaliti:
dozvolite motoru donor vozila da rade
približno 10 minuta.
2. Startujte motor vozila kao i obično.
231
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Pomoć u slučaju kvara
Sa xDrive pogonom
▷ Vozilo koje šlepa ne sme biti lakše od vozila
koje se šlepa jer u suprotnom neće biti u
stanju da pouzdano šlepa vozilo.
▷ Nemojte prelaziti brzinu od 50 km/h,
30 mph.
▷ Nemojte prelaziti veću udaljenost od 50
km, 30 milja.
PAŽNJA
Ako se vozilo šlepa sa jednom
podignutom osovinom može doći do oštećenja
vozila. Opasnost od imovinske štete.
Transportujte vozilo samo na kamionu sa
platformom.◀
232
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pomoć u slučaju kvara Mobilnost
PAŽNJA
Ako šlepate vozilo sa podignutom
zadnjom osovinom može doći do oštećenja
vozila. Opasnost od imovinske štete. Šlepajte
vozilo samo na prednjoj osovini ili ga Vaše vozilo treba biti transportovano samo
transportujte na kamionu sa platformom.◀ uz pomoć kamiona sa platformom.
PAŽNJA
Kamion za šlepanje Podizanje vozila za kuku za vuču,
karoseriju ili kompnente vešanja može oštetiti
delove vozila. Opasnost od imovinske štete.
Podignite vozilo sa odgovarajućom opremom.◀
Informacije
Šlepajte vaše vozilo samo uz pomoć
kamiona sa ramom za šlepanje ili ako je UPOZORENJE
natovarno na platoformu za utovar. Ako je bruto težina vozila koje šlepa
manje od težine vozila koje se šlepa, kuka za
PAŽNJA šlepanje može biti isčupana, ili nećete moći
Podizanje vozila za kuku za vuču, kontrolisati vozilo. Opasnost od nezgoda!
karoseriju ili kompnente vešanja može oštetiti Proverite da li je bruto težina vozila koje šlepa
delove vozila. Opasnost od imovinske štete. veća od težine vozila koje se šlepa.◀
Podignite vozilo sa odgovarajućom
opremom.◀
Kuku za šlepanje koja je zavrnuta u ležište na
prednjoj strani vozila koristite samo za
manevrisanje.
233
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Pomoć u slučaju kvara
Prilikom šlepanja koristite najlonske kanape ili ▷ Koristite samo kuku za šlepanje koja se
kaiše, jer će vam oni pomoć oko izbegavanja došla uz vozilo i proverite da li zavrnuta
naglog cimanja prilikom kretanja. pravilno i do kraja.
▷ Koristite samo kuku za šlepanje na
redovnim putevima.
▷ Koristite kuku za šlepanje zavrnutu u
ležište na prednjem delu vozila samo za
manevrisanje.
▷ Izbegavajte bočno opterećenje kuke za
šlepanje, na primer, nemojte podizati
vozilo uz pomoć kuke za šlepanje.
234
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Pomoć u slučaju kvara Mobilnost
Steptronic transmisija
Nemojte pokušavati da startujete motor
šlepanje ili guranjem vozila.
Zbog steptronic transmisije nije moguće
startovati motor šlepanjem.
Popravite kvar zbog kog se motor ne može
startovati.
Manuelni menjač
Ako je moguće nemojte startovati motor
šlepanjem nego startujte motor uz pomoć
kablova za paljenje, strana 230. Startujte
motor šlepanjem samo kada je motor hladan i
ako vaše vozilo ima katalitički konvertor.
1. Upalite treptače, poštujte propise zemlje u
kojoj se nalazite.
2. Paljenje, strana 71.
3. Ubacite u 3 stepen prenosa.
4. Startujte motor šlepanjem sa pritisnutom
pedalom kvačila koje ćete polako puštati. Kada se
motor startuje ponovo pritisnite pedalu kvačila.
235
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Opšta briga
Opšta briga
Oprema vozila ▷ Minimalna udaljenost od staklenog
krova: 80 cm, 31.5 inča.
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu,
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz Automatske praonice vozila
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna
u vozilu takođe može biti opisana, na primer
Napomene
specijalni dodaci ili nacionalne verzije. Ovo se
takođe odnosi na bezbednosne funkcije i ▷ Tekstilne praonice ili sistemi koji koriste
sisteme. Poštujte relevantne važeće propise mekane četke su poželjni, kako bi se
prilikom korišćenja tih funkcija i sistema. izbeglo oštećenje farbe.
▷ Proverite da li su točkovi i pneumatici oštećeni
od strane mehanizma za pokretanje vozila
kroz praonicu.
▷ Sklopite spoljašnje retrovizora, jer u
Pranje vozila suprotnom mogu biti oštećenji zbog širine
vozila.
Opšte ▷ Deaktivirajte senzor za kišu, strana 79,
Redovno uklanjajte strana tela, na primer, lišće kako bi izbegli slučajno aktiviranje brisača.
iz oblasti ispod vetrobrana. ▷ U nekim slučajevim, u zavisnosti od
detektora pokreta unutar kabine može se
Naročito zimi, češće perite vozilo. Veoma aktivirati alarm. Poštujte napomene o
mnogo prljavštine i soli može oštetiti vozilo. izbegavanju lažnih alarama, strana 45.
PAŽNJA
Uređaji za pranje pod pritiskom i parom
Previsoke šine za navođenje u
praonicama automobila mogu oštetiti
karoseriju. Opasnost od imovinske šete.
Napomene Izbegavajte praonice vozila sa šinama za
PAŽNJA navođenje višim od 10 cm, približno 4 inča.◀
Prilikom čišćenja sa uređajima pod
pritiskom, prevelik pritisak ili previsoka Ulazak u praonicu vozila
temperatura mogu oštetiti razne komponete.
Opasnost od imovinske štete. Proverite da li Pratite ispoed navedene korake kako bi vozilo
održavate dovoljnu udaljenost i nemojte prskati moglo ući u praonicu za automobile:
na istom mestu duže vreme. Poštujte Manuelni menjač:
instrukcija za korišćenje uređaja za pranje pod
visokim pritiskom.◀ 1. Uvezite vozilo u praonicu za automobile.
2. Ostavite menjač u leru.
Udaljenost i temperatura
3. Ugasite motor.
▷ Maksimalna temperatura: 60 ℃/140 ℉.
4. Uključite kontakt.
▷ Minimalna udaljenost od senzora,
kamera, poklopaca: 30 cm, približno 12
inča.
236
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Opšta briga Mobilnost
237
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Mobilnost Opšta briga
238
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Opšta briga Mobilnost
Senzori/sočiva na kameri
Senzore i sočiva kamere čistite sa vlažnom
krpom sa malom količinom sredstva za pranje
stakla.
239
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Reference
Ovaj deo sadrži tehničke podatke i abecedni
indeks koji će vas dovesti do željenih informacija
na najbrži mogući način.
Tehnički podaci
Oprema vozila Ovo se takođe odnosi na bezbednosne
funkcije i sisteme. Poštujte relevantne važeće
Ovo poglavlje opisuje svu standardnu, propise prilikom korišćenja tih funkcija i
nacionalnu i specijalnu opremu koja dolazi uz sistema.
modele ove serije. Oprema koja nije dostupna
u vozilu takođe može biti opisana, na primer
specijalni dodaci ili nacionalne verzije.
Napomena
Tehnički podaci i specifiakcije u korisničkom Detaljne vrednosti se mogu naći u dozvolama,
upustvo su samo naznake. Podaci specifični na informacionim nalepnicama ili se mogu
za vozilo mogu odstupati od tih vrednosti, na zatražiti od ovlašćenog servisera.
primer, zbog specijalne opreme, nacionalne
verzije ili određenog načina merenja.
Informacije na dokumentima vozila uvek
imaju prednost.
Dimenzije
Dimenzije mogu varirati u zavisnosti od Visina može odstupati, na primer zbog
verzije modela, opreme i određenog metoda izabrane specijalne opereme, pneumatika,
merenja. opterećenja i dizajna šasije.
Navedne visine ne uključuju delova kao što
je krovna antena ili krovni nosač, ili spojler.
BMW X1
Visina mm 1598
Dužina mm 4439
Težina
Vrednosti ispred oznake su za vozila sa
manulenim menjačem, vrednosti posle su za
vozila sa steptronic transmisijom.
242
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Tehnički podaci Reference
sDrive20i
Masa praznog vozila, spremnog za put, sa teretom od kg (lb) 1560 (3439)
75 kg, rezervoarom 90% punim, bez dodataka
xDrive20i
xDrive25i
Masa praznog vozila, spremnog za put, sa teretom od kg (lb) 1615 (3560)
75 kg, rezervoarom 90% punim, bez dodataka
243
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Reference Tehnički podaci
sDrive18d
xDrive20d
Masa praznog vozila, spremnog za put, sa teretom od kg (lb) 1625 (3583)
75 kg, rezervoarom 90% punim, bez dodataka
xDrive25d
Masa praznog vozila, spremnog za put, sa teretom od kg (lb) 1650 (3638)
75 kg, rezervoarom 90% punim, bez dodataka
244
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Tehnički podaci Reference
Vuča prikolice
Vrednosti ispred oznake su za vozila sa
manulenim menjačem, vrednosti posle su za
vozila sa steptronic transmisijom.
sDrive20i
Opterećenje vučenja u skladu sa EU operativnim dozvilama. Detalji o mogućem povećanjem
se mogu dobiti od ovlašćenog servisera.
xDrive20i
Opterećenje vučenja u skladu sa EU operativnim dozvilama. Detalji o mogućem povećanjem
se mogu dobiti od ovlašćenog servisera.
xDrive25i
Opterećenje vučenja u skladu sa EU operativnim dozvilama. Detalji o mogućem povećanjem
se mogu dobiti od ovlašćenog servisera.
245
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Reference Tehnički podaci
xDrive25i
sDrive18d
Opterećenje vučenja u skladu sa EU operativnim dozvilama. Detalji o mogućem povećanjem
se mogu dobiti od ovlašćenog servisera.
xDrive20d
Opterećenje vučenja u skladu sa EU operativnim dozvilama. Detalji o mogućem povećanjem
se mogu dobiti od ovlašćenog servisera.
246
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Tehnički podaci Reference
xDrive25d
Opterećenje vučenja u skladu sa EU operativnim dozvilama. Detalji o mogućem povećanjem
se mogu dobiti od ovlašćenog servisera.
Kapaciteti
Litara/galona Napomena
247
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Reference Dodatak
Dodatak
Ovde se nalaze svi dodaci korisnikom
uputstvu za navedena vozila
Informacije o ograničenju
Suprotno opisu u ovom korisničkom uputstvu,
nije moguće paliti/gasiti ekran putem iDrive
sistema.
248
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Dodatak Reference
249
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Reference Sve od A do Z
Sve od A do Z
Indeks
A Alternativna ulja 212 Automatsko rukovanje
ABS, sistem protiv blokade Ambientalno osvetljenje107 vratima od prtljažnika. 39
točkova 130 Antifriz zaštita, Automatska transmisija,
tečnost za brisače 80 pogledajte
ACC, Aktivna kruz
Sistem protiv blokade točkova Steptronic transmisija 81
kontrola 136
ABS 130 AUTO program, automatski
Sistem za pomoć pri
Alarmni sistem protiv krađa, klima uređaj 161
ubrzavanju, pogledajte kontrolu
pogledajte Alarm sistem 44 AUTO program, intenzitet 161
lansiranja 84
Alarmni sistem protiv krađa, Auto Start/Stop funkcija 73
Dodaci i delovi 8 šrafovi 227 Prosečna potrošnja goriva 96
Aktivacija, vzdušni jastuci 110 Mehanizam protiv zarobljivanja, Prosečna brzina 96
Aktivna hauba 111 stakleni krov 49 Osovinsko opterećenje 242
Aktivna kruz kontrola, Mehanizam protiv Osovinsko opterećenje,
ACC 136 zarobljivanja, Prozori 46 težina 242
Sistem aktivne zaštite Odobrena motorna ulja,
pešaka 111 pogledajte odgovarajuća B
Adaptivno kočiono svetlo, motorna ulja 212
pogledajte Dinamička kočiona Akvaplaning180 Kontura naslona,pogledajte
svetla 128 Oko centralne konzole 14 Lumbalna podrška 52
Aditivi, ulje 212
Oko plafona 15 Naslon, sedišta 50
Podešavanje farova 106
Oko volana 12 Širina naslona 52
Nakon pranje vozila 237
Vreme pristizanja 97 Zadnji naslon, spuštanje 168
Starost pneumatika 201 Zadnja sedišta 53
Pepeljara 165
Vazdušni jastuci 108 Kruta veza za startovanje
Sistem za nadgledanje
Vazdušni jastuci, indikator/ motora šlepanjem/
budnosti vozača 128
lampica upozorenja 109 šlepanje 233
AUC, automatiska
Prekidač za vazdušne Akumulator, vozilo 227
kotrola recirkulacije
jastuke, pogledajte Bravica vazduha 161 Šlepanje vašeg vozila,
za suvozačeve vazdušne Intenzitet AUTO programa 161 pogledajte Startovanje motora
jastuke 110 Automatski klima uređaj 160 šlepanjem/ šlepanje 231
Klima uređaj 158, 160 Pojasevi, sigurnosni pojasevi 54
Automatska kontrola recirkulacije
Sistem klima uređaja158 Crni led, pogledajte Spoljašna
vazduha, AUC 161
Ručna distribucija vazduha
159, 162 Automatski sistem protiv odsjaja, temperatura, upozorenje 90
Protok vazduha, klima uređaj 159 pogledajte Sistem Blokiranje, elektro prozori 47
Protok vazduha, automatski dugih svetala 105 Ventilator, Protok vazduha159
klima uređaj 162 Automatska Kruz kontrola sa Ventilator, Protok vazduha 162
Ventilacioni otvori, stani kreni funkcijom 136 BMW Aplikacija za navođenje
pogledajte Ventilacija 163 Automatska kontrola svetala vozača 6
Pritisak vazduha, za vožnju 103 BMW početna strana 6
pneumatici 200 Automatsko zaključavanje 44 BMW internet sajt 6
Lažni alarm 45 Automatska parking BMW Sistem održavanja 216
Sistem alarma 44 funkcija 59 BMW Usluge 6
Pneumatici za sve sezone, Hauba 209
pogledajte Zimski
pneumatici 202
250
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Sve od A do Z Reference
251
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Reference Sve od A do Z
252
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Sve od A do Z Reference
253
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Reference Sve od A do Z
254
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Sve od A do Z Reference
255
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Reference Sve od A do Z
256
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Sve od A do Z Reference
257
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Reference Sve od A do Z
258
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
Sve od A do Z Reference
Y
Vaša bezbednost 7
259
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15
More about BMW
The Ultimate
www.bmw.com Driving Machine
01 40 2 964 279 en
*BL296427900N*
Internet izdanje za deo br. 01 40 2 964 279 - VI/15