You are on page 1of 23
4-10 du 4 joumada 1 1435 (6 mars 2014) portant promulgation de la loi n° 64-12 portant création de PAutorité de contrdle des assurances et de la prévayance sociale. LOUANGE A DIEU SEUL! (Grand Sceau de Sa Majesté Mohammed V1) ‘Que H'on sache par les présentes — puisse Dieu en élever et cn fortifier la teneur! Que Notre Majesté Chérifienne, ‘Vu fa Constitution, notamment ses articles 42 et 50, DECIDE CE QUI SUIT Est promulguée et sera publige au Bulletin officiel, a suite du présent dahir, la loi n° 64-12 portant création de I"Autoité de controle des assurances et de la prévoyance sociale, telle qu'adoptée par la Chambre des conseillers et Iu Chambre des repeésentants. Fait & Rabat, le 4 joumada 1 1435 (6 mars 2014) Pour contreseing. Le Chef du gouvernement, ‘ABDEL-ILAH BENKIRAN, e* Lol n° 64-12 portant création de PAutorité de contre des assurances et de la prévoyance sociale TITRE PREMIER LL'AUTORITE DE CONTROLE DES ASSURANCES [ETDE LA PREVOYANCE SOCIALE Chapitre premier ‘Statut et missions de ’Autorité Article premier I est insttué sous la dénomination « Autorité de contrale des assurances et de la prévoyance sociale », ci-aprés désignée MAutorité, une personne morale de droit public dotée de Pautonomie financire, Nonobstant toutes: prescriptions contraires, cette Autorité fest soumise aux dispositions de la présente loi quant & sa présidence, son objet, ses fonctions, ainsi que les modalités de son administration, de sa direction et de son contre. Amticle 2 LAutoritéexerce le conteble sur les personnes de droit public (04 de droit privé, a Pexception de FEtat, qui pratiquent ou gérent: 1°~ es opérations d’assurances ou de réassurance ainsi que la présentation de ces opérations régies par les dispositions de la Joi n° 17-99 portant code des assurances promulgude par le Aahir 0? 1-02-238 du 25 rejeb 1423 (3 octobre 2002) ; BULLETIN OFFICIEL. 2501 2° les opérations de retraite régies par =I Toi n® O11-71 du 12 kaada 1391 (30 décembre 1971) instituant un régime de pensions civiles ; =I Toi n° 013-71 du 12 kaada 1391 (30 décembre 1971) instant un régime de pensions militares ; le dahir portant loi n° 1-72-184 du 15 joumada 11 1392 (27 juillet 1972) relatifau régime de sécurité sociale ; le dahir portant Joi n° 1-77-216 du 20 chaoual 1397 (4 octobre 1977) eréant un Régime collecif allocation se retraite ; le titre Il de la présente loi relatif au contrble des copérations de retraite fonctionnant par réparttion ou par épartton et capitalisation ; es régimes fonctionnant par répanition ou par réparttion ct capitalisation gérés par une personne de droit public. Jes rents régies par Je dahir portant Joi n° 1-84-17 du 6 moharrem 1405 @ octobre 1984) relat 'indemnisation des victimes des accidents causés par des véhicules terrestres & moteur; le dahir n® 1-60-23 du 12 ramadan 1382 (6 février 1963) portant modification en la forme du dahir du 25 hija 1345, (25 juin 1927) relatif & la reparation des accidents du travail; 4° — assurance maladie obligatoire de base régie par les dispositions de Ia loi n° 65-00 portant code de Ia couverture médicale de base, promulguée par le dahir n° 1-02-296 du 25 rejeb 1423 (3 octobre 2002), Sont également soumises au conrble de I'Auorié les socitiés mutualstes régies. par les dispositions du dahir a? 1-57-187 du 24 jourada M1383 (12 noverbre 1963) portant statut de ta mutual, ‘AV exception des socités mutualisesvistes A V'artile 32 dudit dai. Est également soumise au contre de !"Autorité de la Caisse nationale de retraites et d’assurances régie par le dain? 1-59-30 ‘du 24 rabii I 1379 (27 octobre 1959) insituant une Caisse nationale de retraites et d'assurances, L’Autorité peut soumettr & son contre toute personne qui agit en tant que souscripteur & un contrat assurance de groupe sans préjudice des contres prévus parla Iégslation & laquelle Iadite personne est soumise, le cas échéant. Article 3 L’Autorité peut, a son initiative ou & la demande du gouvemement, proposer & celui-ci des projets de textes Tegislatfs et réglementaires en relation avec son champ intervention File donne également un avis consultatif sur tout projet de texte légistaif ou réglementaire concemant son champ intervention 3 L’Autorité prend des circulaires en application deta présente loi et des dispositions légslatives et régler Vigueur. Ces circulaires sont homologuées par I‘admit publiges au « Bulletin officiel» Article 4 L’Autorité peut représenter le gouvernement en matiére de coopération bilatérale, multilatérale et régionale dans. les domaine relevant de son champ intervention. 2502 Article L'Autorité est habilitée A conclure, avec Jes instances chargées, dans des Etats étrangers, d'une mission similaire & celle qui lui est confiée par la présente loi, des conventions bilatérales ou multilatérales ayant pour objet la définition des conditions dans lesquelies chacune des parties peut transmetre et recevoir les informations utiles &I'exercie de sa mission La conclusion des conventions susvisées ne peut intervenir au’aprés accord de I'sdministation, Article 6 L’Autorité ceuvre au développement des activités relevant de son champ d'intervention et au respect des bonnes pratiques pour leur conduite. Fle contribue également & une meilleure prise de conscience et sensibilisation dans ce domaine. De méme, I'Autorté ‘au respect par les entités soumises & son controle des régles de protection des assurés, des Dénéficiaires de contrats d'assurance et des AMfiliés et ce, conformément aux dispositions de la loi n® 17-99 portant code des assurances et des dispositions légslatives et réglementaires relatives la prévoyance sociale Article 7 L’Autorté dispose, & I'égard des enttés soumises & son contre, du pouvoir d'instrure toute réclamation relative aux ‘opérations visées& 'aticle 2 c-dessus. Antcle 8 LrAutorité stassure du respect des dispositions de la loi ‘n° 43-05 relative a la tutte contre le blanchiment de capitaux romulguée par le dar 0° 1-07-79 du 28 abi 1428 (17 avril 2007) par les emttés visdes & Varicle 2 cidessus ot asujtties auxdites dispositions Antcle 9 LAutorité publie un rapport annuel sur ses activités et Je présente au Chef du gouvernement. Ce rapport est publié au «Bulletin officiel», L’Autorité communique & administration compétente, a sa demande, des données statistiques et financiéres se rapportant ‘ux enités soumises & son contrbe, L’Autorité publie annuellement un rapport sur les secteurs des assurances et de la prévoyance sociale Chapitre U1 Etendue du contrble de I’Aurorité Anticle 10 Le contrble de "Autorité est exereé selon les textes ‘égislaifs et réglementares en vigueur Pour les opérations de retraite ou de rente, régies par un texte de loi, le controle de I'Autorité est exercé selon les dispositions législatives et réglementaires qui leur sont applicables Le controle de I'Autorité sur les opérations de retraite fonctionnant par réperttion ou par réparttion et capitalisation, Pratiquées ou gérées par des entités de droit privé autres que celles visées & V'alinéa précéden, est exereé conformément aux Aispositons de la présente li BULLETIN OFFICIEL, N°6240 8 joumada 11435 (20- 014) Anicle 11 Pour les opérations de retraite ou de rente visées au 2°linéa de Varticle 10 ci-dessus, le contrdle de I'Autorité s'exerce sur pitees et sur place dans le but de s'assurer de leur équilibre financier et actuariel, Le contre de I"Autorité sur les opérations de retraite ou de rentesexerce sur les documents doat la production est exigée par Autorité dans la mesure od ils sont nécessaires a la mission du contre Les entités pratiquant ou gérant ces opérations sont tenues de produire tous éats, comptes rendus, tableaux ou documents de nature & permettre de contrOler leur situation financiére et technique dans Ia forme et les délais fixés par circulaire de PAutorcé, Le contréle sur place slexerce par des agents de Autorité assermentés déiégues & cet effet par ladte Autorité, Ces agents peuvent a tout moment vérfier sur place toutes les opérations ceffectutes par lesdites entiés, Ce contre peut etre étendu, dans les mémes conditions et ‘modalités, aux autres activités exercées par les entites pratiquant ‘ou gérant les opérations de retraite ou de rente précitées. L’Autorté adresse annuellement au Chef du gouvernement lun rapport sur les résultats de ce contéle, Anticle 12 Les powvoirs et attributions dévolus au ministre des finances en vertu du dahir n® 1-57-187 du 24 joumada Il 1383 (22 novembre 1963) précité sont exercés par I'Autorté & compter de Ia date de I'entrée en vigueur de la présente loi, & l'exception 4 ceux prévus par les articles 14 et 32 de ce dahir. Toutefois, pour les actes donnant liew & un arrété conjoint du ministre délégué au travail et aux affaires sociales et du ministre des finances, ce dernier agit sur proposition de PAutorié. Article 13, La responsabilité de I'Autorité,agissant dans le cadre du contrdle qu'elle exerce en application de la présente loi, ne pout fire substituge & celles des personnes ou entités soumises & son, contréle (Chapitre m Organisation et fonctionnement de ’Autorité Anicle 14 Les organes de I"Autorité sont : ale conseil de I’Autorié désigné ci-aprés le Conseil; ‘le président de I’Autoritédésigné ci-apeés le Président. Section premitre. - Le eonsell Article 15, Le Conseil est chargé de l'adiministrtion de Autorite ‘conformément aux dispositions de la présente loi. A cet effet, le Conseil arte la politique générale de ’Autorité ; ~ approuve les réglementsintérieus ; ~fixe la contribution des enttés soumises au controle de PAutorie ; [N° 6240 — 18 joumada I 1435 (20-3-2014) examine et approuve le rapport annuel du bilan activité et des travaux de IAutorité, ses états financiers, son budget et les modifications apportées & celui-i en cours, a'exercice ; = désigne le commissaire aux comptes chargé de T'audit ‘annuel des comptes de!’ Autoritéet fixe sa rémunération ; statue sur le rapport du commissaire aux comptes et sur tout rapport d'aucit ; statue sur acquisition, la vent et ’éhangedimmeubles ~ arréte le réglement fixant les régles et modes de passation ddes_marchés sous réserve du respect des principes fondamentaux prévus par In Kégislation et ta réglementation afférentes aux marchés publics ; = approuve le statu ot le régime général de rémunération, des indemnités et avantages du personnel de I*Autorité, sur proposition du Président; - approuve lorganigramme de "Autorité proposé par son Président; —nomme les directeurs de ’Autorité sur proposition du Président = prend les décisions d'octroi d'agrément des entreprises d'assurances et de reassurance et d'approbation des statuts des organismes de retraite, aprés avis de la ‘commission e régulation prévue &I'atile 27 ci-dessous ; = prend les décisions concernant les sanetions prévues par les articles 128, 258, 259, 265, 5) et 6) du 279, de la loi n° 17-99 précitee et par a) et b) de Panicle 123 de ta présente loi, aprés avis de la commission de discipline revue & article 23 ci-dessous, Article 16 Le conseil de PAutorié est composé comme suit 1 e président de I"Autorité président ; 2 un repedsentant de administration ; 3° le directeur général du Conseil déontologique des valeurs mobiles ; 4° trois (3) membres nommés par décret pour une période de quatre (4) ans renouvelable une fois et choisis pour leur compétence dans les domaines dassurance ou de mutualité ou de Fetraite. I ne peut étre mis fin, avant terme, aux fonctions de Pun de ces trois membres que s'il devient incapable d’exercer celles ci ow commet une faute grave. Dans ces cas, le mandat du membre concerné prend fin sur demande motivée du Conseil statuant dla majorité des membres autres que I'intéressé ; 5® un magistrat de la Cour de cassation, versé dans le domaine économique et financier, désigné par le premier président de laite Cour Le membre nommé en remplacement d'un membre démissionnaire, révoqué ou décédé achéve le mandat de celui qu'il remplace. Ala fin de leur mand, les membres du Conseil demeurent fen fonction jusqu’a ce qu’ils soient nommés de nouveau ou remplacés Le Conseil peut, a la demande du Président, s'adjoindre sans voix délibérative, toute personne dont il estime Favis utile BULLETIN OFFICIEL, 2503 Antcle 17 Le Conseil se réunit,& Minitiative de son président, aussi souvent que les circonstances Fexigent et au moins deux fois par ‘an pour approuver les états de synthése de Texercice clos et le budget de Texercice suivant. Ilse réunit également chaque fois, ue trois (3) au moins de ses membres le demandent Un membre peut donner mandat & un autre membre de le représenter & une stance du Conseil. Chague membre ne peut disposer, au cours d'une méme stance, que d'une seule procuration, Le Conseil délibere valablement lorsqu’au moins quatre (4) ‘de ses membres dont le Président, sont présents. Les dévisions du Conseil sont prises la majorité des voix des membres présens. En cas de partage égal des voix, la voix du Président est prépondérante. Article 18, Les modaltés de fonctionnement du Conseil sont fixées par ‘un glement intérieur. Section Il. Le président de PAutorite Asticle 19 Le Président est nommé conformément & la législation en vigueur. Sous réserve des attributions dévolues par la présente loi au Conseil, le Président gire et dirige Y’Autorié. A cet effet = il préside le Conseil, Je convoque et aréte ordre du jour de ses séances ; “il prend les circulates nécessaires & Vexercice des missions de W'Autorité aprés avis de la commission de régulation prévue & article 27 ci-dessous ; =I prend toutes les décisions de sanctions & l'exception de celles prévues par les articles 128, 258, 259, 265, 5) et 6) du 279, de la loi n* 17-99 précitée et par a) et b) de TVartcle 123 de la présente li ill prépare les projets de budget anmuel et des ‘modifications spporées & celui-ci en cours d'exercice et arréte les comptes de I" Autorité; il organise les services de 'Autorité conformément & Vorganigramme approuvé par le Conseil et définit leurs fonctions ; il propose au Conseil Ia nomination des drecteurs,reerute et nomme & tous auires grades et emplois selon Vorganigramme de I"Autorté et dans les conditions fixées, par le statu particulier du personnel de ladite Autorité fait procéder & toutes acquisitions, alignations ou changes immobiliers approuvés par le Conseil; il approuve et met en @euvre toute convention conclue par PAutorié ; ~'l représente I'Autorté & I"égard des ters. 11 intente les actions en justice, les poursuit et les défend. I! prend toutes mesures" d'exécution et toutes mesures ‘conservatoires qu'il juge utiles; 2504 “il prépare le projet de rapport annuel d’activite de VAutorite vise '& Varticle 9 ei-dessus qu'il soumet & examen et approbation du Conseil ; ~il tient Je Conseil informe de la conduite de activité de PAutorité et de ta réalsation de ses missions ; ~il exécute les délibérations du Conseil et prend toutes les mesures nécessaires & cette fin et assure le contrble de Pexécution de ces dtibérations ; il prend toute décision nécessaire pour V'exécution des ‘missions e attributions conférées parla loi & 'Autorité Le Président peut déléguer & des membres du personnel de Autorté des actes d’administration et de gestion des services et fixer les ertéres de détermination des primes pures des « opérations d’assurances autres que assurance vie ou la capitalisation ; «~arrétr les conditions dans lesquelles devront ére tabs «et uilisds les polices et prospectus destnés au public; «= fixer les régles que doivent respecter les taités de ‘«réassurance. » « Article 256. ~ Dis notification de la lettre recommandée igeant de Tentreprise la présentation un plan de redr-ssement, Autorité peut prescrire & cette demitre des mesures de « sauvegarde prévues par circulaire de TAutorté, visant & «cprotéger les intréts des assurés et bénéficiaires de contrats. » « Article 257, - Les montants des aides ou des subventions « du Fonds de solidarté des assurances eréé par Tarticle 39 du ir portant loi n® 1-84-7 du 6 rabii I1 1404 (10 janvier 1984) ‘cédictant des mesures ordre financier en attendant la ‘promulgation de la loi de finances pour année 1984, & ‘aeeorder conformément aux dispositions des articles 263, 264 ‘ot 269 ci-dessous sont octroyés par le ministre chargé des «finances sur proposition de Autorit, » « Article 258, — Bn cas de refus de présentation dun plan de ‘redressement ou dinexécution, dans les délais imparts, du plan ‘cde redressement accepté, TAutorité peut sans préjudice des «sanctions prévues au ttre IX du présent livre «<= nommer un administrateur provisoire ; «<= prononcer le transfert doffice du portefeuille des “«< contrats en cours et des sinistres; 4 ~ retires & cette demitre partiellement ou totalement son agrément « Ces dispositions sont également applicables en cas de ‘crejet par I'Autorité du plan de redressement présenté par «Ventreprise d'assurances et de réassurance cancer. » 4 Article 269,— Lorsqu’n retrait total 'agrément intervient sen vertu des articles 258 ou 265 ci-dessus et nonobstant toute «disposition contraie, Autorité-nomme un liquidateur, “personne physique ou morale, Dans ce cas, une subvention, ««imputée sur le Fonds de solidarté des assurances précité, peut ‘tre accordée & ladite entreprise pour combler tout ou partie ‘cde Finsuffisance dactifs afférents aux catégories assurances ««obligatoires 4 Le liquidateur doit rendre compte & "Autorité de Fexéeution de son mandat dans les conditions fixées par circulaire de «« Tutorit 4« L’Autorité peut demander, a tout moment, au liquidateur «des renseignements et justifications sur ses opérations et fare «effectuer des vérifications sur place. L’Autorité peut, en eas de «besoin, sur le rapport des agents assermentés vsts& article 246 ‘

You might also like