You are on page 1of 2

DCPZ(Q)

2021v2

Course : Confined Space Safety Training Course for Competent Fax No.傳真號碼
Enquiry Hotline
Persons Engaged in DSD’s Works 查詢熱線 2100 9576
(Application is NOT accepted by FAX)

課程: 密閉空間合資格人士之從事渠務署工程安全訓練課程 2100 9000 (不接受傳真報名)


HKIC shall inform you of the class arrangement by mobile SMS. Please pay attention to your mobile SMS.
上課通知安排:學院將以電話短訊 SMS 通知上課安排,請留意手機短訊 SMS。如遞交申請表後兩個月仍未收到課程安排,請致電查詢。
Class Arrangement 課程安排 (Please mark  in the appropriate box 請在適當方格 )
Preference of Medium of Instruction Training Venue Preference of Training Hour
上課語言選擇 上課地點 上課時間選擇
HKIC, Kwai Chung Campus: 7-11 Kwai Hop Street, Kwai Chung, NT
□ Cantonese 廣東話 □ 1-day course 一天課程 (08:45-16:45)
香港建造學院 葵涌院校: 葵涌 葵合街 7-11號

□ English 英語 □ 2-consecutive evening course 連續兩晚課程(18:30 - 22:00)


Applicant should possess a valid “Certificate of Confined Space Competent Person” and have at least one year risk assessment Certified by Construction Company 建造業僱主證明
experience in confined spaces operation.
修讀本課程人士,必須持有有效之「密閉空間合資格人士證明書」及至少 1 年密閉空間評估經驗。 I hereby certify that the Applicant have at least 1 year of relevant
working experience. 本人證明申請人具備 1 年以上相關工作經驗。
 I have a valid “Certificate of Confined Space Competent Person” . 本人已獲有效之「密閉空間合資格人士證明書」。
Signature & Company Chop
Certificate Issued by Certificate No. Valid Until
簽名及蓋章 ____________________________________________
發證機構 編號 有效期至
Contact Person Name Tel. No.
Please enclose a copy of the Certificate if it was not issued by HKIC/CIC. 如證書並非本學院/建造業議會頒發,請附影印本。
公司聯絡人姓名 ____________________電話___________________

Personal Particulars 個人資料 (Please write in capital letters and *cross out inappropriate items 請用正楷填寫及*刪去不適用的選項)
Name (Chinese) Name (English) Surname 姓 Given Names 名

姓名(中文): 姓名(英文):
(As shown on HKID or Passport 按香港身份證或護照所示)

If your age is above 70, please ‘’ the box for appropriate administrative arrangement. 如 閣下年齡逾70歲,請在方格內加 ‘’,以便本學院作出適當的行政安排。

Date of Birth Y M D Age Sex HKID Card No.


出生日期: 年 月 日 年齡: 性別: 身份證號碼: ( )
Tel. No.(Day) Mobile (Class info. & Notice by SMS) Fax No.
電話(日) : 手提電話(短訊通知上課資訊): 傳真號碼:
Mailing Address
通訊地址:
Email Address
電郵地址:

Course Fee 學費 HK$450 (Cheque for fee payment should be sent together with this application form. 申請表格須連同學費繳交)
Payment Method 付款方式
 Octopus or Credit Card 八達通或信用卡付款(Application in person only,只限親身到本學院辨理)
 JETCO ATM 「銀通」櫃員機 (Accept JETCO Payment only. 申請人自己入數,只接受「繳費易」付款)
At the JETCO ATM with the JET Payment Logo 於貼有 「繳費 易」的「 銀通」 櫃員機
1) Select JET Payment. 選擇繳 費服務
2) Select “Merchant Code Entry”. Enter merchant code”9170” 選 擇『商 戶編 號輸入 』輸入 商戶號 碼 ”9170”
3) Bill Type: Enter “01” 賬 單類別 :輸入 『 01』
4) Bill/account number: 8 digits. First 6 digits from your HKID No. + last 2 digits for campus code “03” 賬戶 /客戶 號碼 :8 位數 字,首 6 位號 碼是 你的香 港身份
證 頭 6 個數字 + 尾 2 個數字 是院校編 碼 “03“
5) Enter the Total Payment Amount (HK$450) 輸入總 金額 (港 幣 $450) (Note: You must pay the exact amount in one single transaction and only one
applicant's course fee can be settled with every single transaction. 注意 :你 必須於 同一次 繳費交 易全數 繳付 所需之 費用 , 以及每 次只可 繳付一名 申請者 的課
程 學費。 )
6) Please keep the original of the JETCO ATM payment receipt and put the applicant’s name, contact phone number and course code ‘DCPZ(Q)’ on the
back of the receipt; then email it with this application form to KCCSafety@hkic.edu.hk OR post to the address below. 請 保存自 動櫃 員機收 據正本 ,並
在 背面寫上姓名、聯絡電話號碼及課程參考編號「DCPZ(Q)」連 同 填妥 的申 請表 電郵至 KCCSafety@hkic.edu.hk 或 郵 寄往 以下地 址。
 Cheque No (For Company Use Only) Bank
支票/本票號碼(只供公司使用) 銀行
Cheque should be made payable to ‘Hong Kong Institute of Construction’ and submitted with the application form to 38/F, COS Centre, 56 Tsun Yip Street, Kwun Tong,
Kowloon. Please put the applicant’s name, contact phone number and course code ‘DCPZ(Q)’ on the back of the cheque. 請將支票或銀行本票郵寄往「九龍觀塘駿業街 56
號 中海日升中心 38 樓」收,抬頭請註明「香港建造學院」,並於支票 / 銀行本票背面寫上姓名、聯絡電話號碼及課程參考編號「DCPZ(Q)」。
《 Personal Data Collection Statement》 《 收集個人資料聲明》
1 . Th e i n f o r m a ti o n y o u p r o v i d e to th e C o n s tr u cti o n I n d u s tr y C o u n ci l o r H o n g K o n g I n s ti tu te o f C o n s tr u c ti o n ( “ th e C I C o r H K IC ” ) , i n cl u d i n g a n y p e r s o n a l d a ta a s d e f i n e d i n th e P e r s o n a l D a ta
( P r i v a cy ) Or d i n a n ce ( th e Or d i n a n ce ) , w i l l b e u s e d s o l e l y f o r p u r p o s e s r e l a te d to th e a c ti v i ti e s o f th e C I C o r H KI C 你 向 建 造 業 議 會 或 香 港 建 造 學 院 〔 「 議 會 或 學 院 」 〕 所 提 供 的 資 料 , 包 括
《個人資料〔私隱〕條例》所指的個人資料,只會用於相關議會或學院之活動。
2 . To k e e p y o u i n f o r m e d o f C I C o r H K I C a cti v i ti e s a n d i n d u s tr y d e v e l o p m e n ts w h i ch m a y b e o f i n te r e s t, th e C I C o r H K I C w o u l d li k e to u s e y o u r p e r s o n a l d a ta , i n cl u d i n g y o u r n a m e , p h o n e n u m b e r
a n d co r r e s p o n d e n ce a n d e m a i l a d d r e s s e s , t o u p d a te y o u i n r e l a ti o n to tr a i n i n g co u r s e s , tr a d e te s ti n g , r e g i s tr a ti o n , e v e n ts a n d o t h e r a s p e cts o f i ts w o r k a n d th e c o n s tr u c ti o n i n d u s tr y . 為 讓
你得知最新的議會或學院活動和行業內發展情況,議會或學院將使用你的個人資料,包括你的姓名、電話號碼、郵寄和電郵地址,將有關訓練課程、測試、註冊、活動項目、議會或學
院工作和建造業其他方面的最新資訊提供給你。
3 . Th e C I C o r H K IC w il l n o t tr a n s f e r y o u r p e r s o n a l d a ta to a n y th i r d p a r ti e s w i th o u t y o u r p r i o r co n s e n t. 在 未 得 你 的 事 先 同 意 前 , 議 會 或 學 院 不 會 將 你 的 個 人 資 料 轉 移 給 任 何 第 三 方 。
4 . I t i s o b l i g a to r y f o r y o u to s u p p l y t h e C I C o r H K I C wi th co m p l e te i n f o r m a ti o n . Th e C IC o r H K I C m a y b e u n a b l e to p r o ce s s a n d / o r c o n s i d e r y o u r a p p l i ca ti o n i f y o u d o n o t p r o v i d e co m p l e te
i n f o r m a ti o n . Yo u a r e f r e e to d e ci d e w h e t h e r y o u w i s h to r e ce i v e s u ch i n f o r m a ti o n . I f y o u ch o o s e n o t to d o s o , p l e a s e p u t a “ ” i n th e b o x b e l o w . 你 必 須 向 議 會 或 學 院 提 供 完 整 的 資 料 。
如 你 未 能 提 供 完 整 的 資 料 , 議 會 或 學 院 或 無 法 處 理 及 /或 考 慮 你 的 申 請 。 你 可 選 擇 是 否 同 意 接 收 上 述 資 訊 。 若 不 同 意 的 話 , 請 於 下 列 有 關 拒 收 資 訊 一 欄 之 空 格 內 加 上 「 」 號 。
5 . Yo u a r e a l s o e n ti tl e d to r e q u e s t a cce s s to a n d co r r e c ti o n o f a n y e r r o r s i n y o u r p e r s o n a l d a ta . I f y o u w i s h to d o s o p l e a s e w r i te to th e C I C o r H K IC a t 3 8 / F , C OS C e n tr e , 5 6 Ts u n Yi p S tr e e t ,
K w u n To n g , K o w l o o n , H o n g K o n g . 你 有 權 要 求 查 閱 及 修 正 你 的 個 人 資 料 。 有 關 申 請 須 以 書 面 向 議 會 或 學 院 提 出 , 地 址 為 九 龍 觀 塘 駿 業 街 5 6 號 中 海 日 升 中 心 3 8 樓 。
□ I d o n o t w i s h to r e ce i v e a n y i n f o r m a ti o n f r o m th e C I C o r H K I C i n r el a ti o n to i ts a c ti v i ti e s o r d e v e l o p me n ts i n th e co n s tr u cti o n i n d u s tr y .
本人不同意日後接收由建造業議會或香港建造學院發出有關議會或學院活動和與建造業相關的資訊。
《 Declaration 聲明》 To be completed by the applicant.
I declare that all information given in this application form is, to the best of my knowledge, accurate and complete. If 此聯由申請人填寫
any false information is given, the application is deemed to be invalid and I shall forfeit my right to apply for this course. Name
I consent that if registered, I will conform to the regulations of HKIC. 姓名:
本人聲明本報名表內所載一切資料,依本人所知均屬真確,並無遺漏,並知道倘若虛報資料,申請即屬無效,且 Mailing Address
喪失其後報讀本課程的資格。本人同意如本人註冊入學,當遵守香港建造學院之學生守則。 通訊地址:

___
Signature of Applicant 申請人簽署 Date 日期
Hong Kong Institute of Construction
DCPZ(Q
香 港 建 造 學 院
)
2021v2

Notes to Applicants 報名須知

1. Applicant should be lawfully employable in Hong 申請人必須為可在香港合法受僱人士,即


Kong, i.e.
i. Holder of Hong Kong Permanent Identity Card; or i. 持 有 香 港 永 久 性 居 民 身 份 證 ; 或
ii. Person who is not subject to any conditions of stay i i. 並 無 受 制 於 任 何 禁 止 他 在 香 港 從 事 有 薪 或 無
in Hong Kong that he shall not take up any paid or 薪僱傭工作的逗留條件的人士。
unpaid employment in Hong Kong.

2. To enroll, you can go to the following office during office 報 讀 課 程,可 於 辦 公 時 間 內,帶 同 身 份 證 明 文 件,
hours. You have to complete this application form; 包 括 有 效 旅 行 證 件,親 往 本 學 院 下 列 報 名 地 點,
produce identity documents that include valid travel 呈交填妥的報名表格及所需學費。
documents; and pay the course fee.
報名地點及辦公時間:
Enrolment Office and Office Hours:  香港建造學院 葵涌院校
 HKIC, Kwai Chung Campus 葵涌 葵合街 7-11 號
7 – 11, Kwai Hop Street, Kwai Chung, N.T. 星期一至五:
Monday to Friday: 8:30am to 1:00pm 上午八時三十分至下午一時
2:00pm to 5:00pm 下午二時至下午五時
Closed on Saturday, Sunday and Public Holidays 星期六、星期日及公眾假期休息

3. You can mail your application form together with the 若 以 郵 遞 方 式 報 名,請 將 填 妥 的 報 名 表 格,連 同
course fee (a crossed cheque or bank draft) to 38/F, 支付學費的劃線支票或銀行本票寄「九龍觀塘
COS Centre, 56 Tsun Yip Street, Kwun Tong, 駿 業 街 56 號 中 海 日 升 中 心 38 樓 」 , 信 封 上 請
Kowloon. Please mark “Confined Space Course” on 註明「密閉空間課程」。請勿郵寄現金。
the envelope and DO NOT send in cash.

4. (Cheque/Bank Draft is for company use ONLY) ( 支 票 /銀 行 本 票 只 供 公 司 使 用 )


A single crossed cheque / bank draft should be made payable 每 報 讀 一 項 課 程,請 獨 立 遞 交 一 張 抬 頭 為「 香 港 建 造
to “Hong Kong Institute of Construction” for each course 學 院 」 之 劃 線 支 票 或 銀 行 本 票 , 並 於 支 票 /銀 行 本 票
applied. Your name, contact telephone number and course 背面寫上姓名、聯絡電話號碼及課程名稱。
name should be written on the back of the cheque / bank
draft.

5. Course fees paid are not refundable except under 除 特 殊 情 況 或 申 請 不 被 接 納 外,已 繳 學 費 概 不 退


exceptional circumstances or when the application is 還。
not accepted.
6. To change the class date, you must notify us by email 如要求更改上課日期,必須在上課日期前最少五個工作天
or fax at least five working days prior to the class date. 以電郵或傳真方式通知本學院;此外,本學院只接受一次
In addition, we only accept one time of change request. 的更改要求。如再次要求更改,本學院將收取手續費每次
If you request another change, we will charge you an 伍拾圓正。
administrative fee of HK$50 for each change request. 電郵地址: KCCSafety@hkic.edu.hk
Email address: KCCSafety@hkic.edu.hk 傳真號碼: 21009576
Fax No: 21009576

7. If you are unable to attend class due to illness, you 如因生病而未能上課,需以傳真方式提交有效的病假證明;


must submit a valid sick leave certificate by fax. We will 本學院接納後才會另行安排上課日期。如確認上課日期後
rearrange your class date after your sick leave is 要求更改,本學院將收取手續費每次伍拾圓正。
accepted. If you request a change after the class date
has been confirmed, we will charge you an
administrative fee of HK$50 for each change request.

8. The Council will issue the Certificate according to the 請 清 楚 及 正 確 地 填 寫 報 名 表。本 學 院 將 按 所 填 寫


information provided in the application form. Request 之 資 料 發 出 證 明 書,如 因 所 填 資 料 錯 漏 而 導 致 證
for re-issuing the Certificate due to inaccurate or 明 書 需 要 重 發,本 學 院 將 酌 收 手 續 費 每 張 伍 拾 圓
insufficient information provided will only be 正。
entertained at a charge of HK$50.

You might also like