You are on page 1of 10
CORTE SUPREMA DE JUSTICIA SALA PENAL PERMANENTE R.N. N° 3078-2011 PUNO Lima, catorce de septiembre de dos mil doce.- VISTOS: EI Recutso de Nulidad inierpuesto por el abogado defensor de los acusados 1) Valentin Mamani lanque; 2) Julia Collanque Ccama; 3) Ronald Mamani Collanque; 4) poe Uanque Collanque; 5) Jaime Huanacuni Ccama; 6) Serafin —Mamani Vilca; 7) Valentin Ccama Ccopa y 8) Carmelo Chambi Ccama contra la sentencia de fojas mil ciento veintinueve, del veintidés de julio de dos mil once, que condend a los acusados como coautores del delito “ contra la salud publica en su modalidad de trafico ilicito de drogas agravado mediante actos de fabricacién, previsio y penado en el articulo doscientos noventa y seis, primer parrafo del Cédigo Penal, en concordancia con el ariculo doscientos noventa y siete, inciso sexto del \Cédigo Penal, en agravio del Estado Peruano, imponiéndole al primero \de los nombrados quince afios de pena privativa de libertad, més doscientos dias-multa e inhabilitacién de quince aiios; asimismo, se impone a los procesados restantes trece ahos de pena privativa de libertad, mds doscientos dias-multa e inhabilitacién de trece alos, fijandose en la suma de diez mil nuevos soles el pago solidario por concepto de reparacién civil a favor del Estado; interviniendo como | ponente el sefior Juez Supremo Villa Stein; de conformidad en parte con lo opinado por el sefior Fiscal Supremo; y CONSIDERANDO: Texmer, FUNDAMENTOS DEL RECURSO DE NULIDAD: Que, el abogado |defensor de los acusados, en su recurso de nulidad formalizado a fojas / mil ciento setenta, solicita se confime la sentencia condenatoria y se revoque Unicamente en cuanto a la pena decretada, reformandola se le imponga al encausado Valentin Mamani Lianque ocho afios de pena ptivativa de libertad y a sus demés coprocesades seis afios de pena privativa de liberlad, amparando su pedido en los siguientes CORTE SUPREMA DE JUSTICIA SALA PENAL PERMANENTE R.N. N° 3078-2011 PUNO fundamentos: i) Se sostiene que se ha afectado el principio a la debida motivacién de resoluciones judiciales, ya que no se ha tomado en cuenta las circunstancias atenuantes de los procesados, tales como sus CL condiciones personales, muchos de ellos analfabetos, campesinos que J padecen carencias sociales, inobservandose el principio de coculpabilidad, pues la sociedad también tiene responsabilidad respecto de estos hechos, no se ha tomado en cuenta el grado de \ Patticipacién de los encausades, ni el beneficio de conclusion anficipada, al haberse acogido los procesades a la Ley numero veintiocho mil ciento veintidés (Ley de Conclusién anticipada de proceso por confesién), entre otros; ii) Respecto de los encausados Ronald Mamani Collanque y Wilber Llanque Collanque ademas debe tenerse en \consideracion que al momento de los hechos contaban con diecinueve lafios de edad; debiendo aplicarse la responsabilidad restringida previsto én el articulo veintidés del Cédigo Penal, no debiendo aplicarse el segundo pérrafo al presente caso por ser inconsfitucional: ii) En cuanto a Julia Collanque Ccama precisa que conforme a la acusacién fiscal, se le imputa a Ia recurrente haber patticipado en la comisién del delito, al preparar alimentos para sus demas coprocesados quienes elaboraban la droga, y que por su cultura y costumbre no podia desobedecer a su esposo, produciéndose un emor de comprensién culturalmente |, condicionado. Por lo expuesto, considera que la Sala ha vulnerado el “f principio de proporcionalidad de las penas, debiéndoles rebajar a todos | | 10s procesados hasta por debajo del minimo legal. | \ Segin la acusacién fiscal de fojas SEGUNDO: IMPUTACION FACTIC. novecientos veintisiete, se tiene que el dia cuatro de marzo del dos mil nueve, a horas diez y treinta del dia hasta las once horas y cuarenta minutos aproximadamente, fueron intervenidos en el interior del inmueble CORTE SUPREMA DE JUSTICIA SALA PENAL PERMANENTE RN. N° 3078-2011 PUNO. de propiedad de Valentin Mamani Llanque y Julia Collanque Ccama, sito en el sector “Mamani Nueva" del Centro Poblado de Rosacani; los i procesados Wilber Llanque Collanque, Jaime Huanacuni Ccama, Serafin Mamani Vilea, Valentin Ccama Ccopa y Carmelo Chambi Ccama, Ayuienes tenian la labor de pisar las hojas de coca con insumos quimicos en una poza de maceracién artesanal instalada al interior de una de las habitaciones del inmueble; y los procesados Valentin Mamani Llanque y Ronald Mamani Collanqve, dirigian el proceso de elaboracién de la droga ilicita, mientras que Ia procesada Julia Collanque Ccama provefa de alimentacién para los elaboradores de la droga. TERCERO: FUNDAMENTOS DEL TRIBUNAL SUPREMO: 3.1. Se infiere del acta de sesién de audiencia de juicio oral de fojas mil ‘ochenta y cinco, que los encausados Valentin Mamani Llanque, Julia Collanque Ccama, Ronald Mamani Collanque, Wilber Lianque Collanque, Jaime Huanacuni Ccama, Serafin Mamani Vilea, Valentin Ccama Ccopa y Carmelo Chambi Ceama se acogieron a la conclusién anticipada del PIOCESO {modalidad especial de finalizar el proceso, en la cual no existe una contradiccién de cargos, ni actividad probatoria realizado para verificar las afirmaciones de las partes), conforme lo preceptuado en el articulo quinto de la Ley nUmero veintiocho mil ciento veintidés, aceptando los cargos imputados y la reparacién civil, con la conformidad de su abogado defensor, dictandose la sentencia conformada de fojas mil ciento /(veintinueve [\s2 En ese sentido, se tiene que este Supremo Tribunal emitira pronunciamiento respecto del quantum de la pena impuesta, conforme a los agravios expresados por la defensa de los encausados; sin embargo, ello no impide de ser el caso, absolver_al encausado al ladvertirse_que el hecho materia de acusacién es atipico_o resulta CORTE SUPREMA DE JUSTICIA SALA PENAL PERMANENTE R.N. N° 3078-2011 PUNO. manifiesta la concurrencia de cualquier circunstancia determinante de la exenci6n o atenuacién de la responsabilidad penal, conforme lo ha ‘establecido el precedente vinculante de la Corte Suprema en la Ejecutoria Suprema recaida en el Recurso de Nulidad_némero_mil \\ Setecientos_sesenta_y seis _quién dos mil cuatro, del veintiurno de septiembre de dos mil cuatro y el Acuerdo Plenario NUmero cinco quién ocho oblicua CJ guién ciento dieciséis, considerando dieciséis y dos el arficulo trescientos uno del Cédigo de Procedimientos Penales, el cual & — sefiala que: “Si la Corte Suprema no considera fundada la sentencia condenatoria 0 resulta que la accién penal ha prescrito o que el reo ya ha sido juzgado y condenado o absuelto por el mismo delito, puede anular dicha sentencia y absolver al condenado, aun cuando este no hubiese opuesto ninguna de estas excepciones 3.3. Que, la determinacién de la pena no es mas que una teoria sobre los factores relacionados con el injusto y la culpabilidad que configuran el significado comunicativo del hecho concreto [Feu0d SAncHEr, Bemardo Individvalizacién de la pena y teoria de la pena proporcional al hecho, en: indret, Revista para el andisis del Derecho, Barcelona, enero dos mi siete, pagina nueve); en ese sentido, la determinacién de la pena debe realizarse conforme a los fines de la misma, siendo importante resaltar la teoria de la prevencién general positiva, la que implica asumir como criterio para la -V/determinacién de la pena que el quantum debe ser proporcional al hecho delictivo realizado. 3.4. Que, en lo referente al beneficio premial por sometimiento a la conformidad procesal, se tiene que en el Acuerdo Plenario numero cinco guién dos mil ocho diagonal CJ guién ciento dieciséis, se declaré que toda conformidad procesal si reine los requisitos legalmente __ Sstablecidos, tiene como efecto juridico favorecedor de reducci6n de la . & aS ‘ CORTE SUPREMA DE JUSTICIA SALA PENAL PERMANENTE R.N. N° 3078-2011 PUNO. pena, siendo menester sefialar que la reduccién de la pena que conlleva la conformidad procesal, siempre sera menor de la sexta parte en gue en el presente caso, la Sala Superior disminuyé en un séptimo la pena concreta que para el procesado Valentin Mamani Llanque era ’\de diecisiete afos y para sus demas coprocesados quince aiios, por lo que en este extremo se refiere se encuentra arreglado a derecho; debiendo Unicamente corregir en cuanto al célculo de la reduccién de la pena, pues tal como lo sostiene el Fiscal Supremo, la Sala Superior fij @ quince aos de pena privativa de liberiad para Valentin Mamani CO Uanque, siendo lo correcto catorce arios y siete meses y en cuanto a sus Ae demas coprocesados la Sala Superior fijé en trece afios la pena privativa de libertad, sin embargo lo corecto era imponerles doce arios y diez meses. 43.5. Asimismo, el abogado defensor de los encausados antes mencionados, cuestiond también el quantum de la pena impuesta, al sefialar que en la sentencia no se ha motivado, pues la pena no ha sido proporcional con las condiciones personales de los encausados, asi como las circunstancias atenuantes del delito; sin embargo, se desprende que la Sala si motivé su resolucién judicial tomando en consideracién las condiciones personales de los encausados, tales como | su condicién econdmica humilde, su procedencia campesina, sus carencias sociales, sus estudios primarios precisandose que ello no les hizo comprender cabalmente el cardcter delictuoso de sus actos, ademas || que no cuentan con antecedentes penales, entre otros, asi como el haberse acogido a la conclusién anticipada, habiéndosele efectuado una disminucién de un séptimo de la pena concreta. Por lo expuesto, la sentencia expedida por la Sala Superior la encontramos conforme a ley, pues no vulneré el principio de motivacin de resoluciones judiciales. CORTE SUPREMA DE JUSTICIA SALA PENAL PERMANENTE R.N. N° 3078-2011 PUNO 3.6. De otro lado, respecto a la encausada Julia Collanque Ccama se desprende de la acusacién fiscal y de la sentencia de conclusién , anticipada que la imputacién que pesa contra ella, es por haber proveido de alimentacién a sus coprocesades que se encargaban de Preparar la droga; sin embargo, dicha imputacién no encuadra dentro del tipo penal, constituyendo una conducta atipica, que ni siquiera Puede considerarse a titulo de cémplice, pues con su conducta no ae ayudé a Ia fabricacién de la droga, unicamente alimentaba a dichas personas, no pudiéndola sancionar por los conocimientos especiales que \ a posea; en ese sentido, se advierte que la conducta desplegada por la ass encausada esta revestida de neutralidad, operando en el presente caso |! prohibicién de regreso, la cual sirve como filtro para determinar la \delictuosidad de una conducta en los casos de intervencién plural de personas en un hecho, ya que si la misma ha sido practicada en el marco de un oficio cofidiano, una profesién o una actividad estandarizada, no puede hacer decaer el efecto de garantia y de proteccién que lleva aparejada el ejercicio del rol, en consecuencia corresponde absolver a la procesada de los cargos que pesan en su contra (véase Caro JOHN, José Antonio, Normativismo e imputacién juridico-penal, Ara | Editores, Lima, 2010, paginas noventa y uno a ciento catorce). | 3.7. Respecto de los procesados Ronald Mamani Collanque y Wilber 4 Uanque Collanque, al momento de Ia comisién de los hechos contaban | | con diecinueve y veinte afios de edad respectivamente, conforme se \ | aprecia de las fichas de Reniec obrante a fojas ciento cincuenta y ciento / cuarenta y nueve, es decir tenian responsabilidad restringida, sin embargo, en el segundo parrafo del articulo veintidés del Codigo Penal excluye a los agentes que hayan incurrido en el delito de tréfico ilicito de oe en consecuencia no les corresponderia dicho beneficio; no CORTE SUPREMA DE JUSTICIA ‘SALA PENAL PERMANENTE R.N. N° 3078-2011 PUNO. obstante Ia Sala Penal Transitoria de la Corte Suprema de Justicia de la RepUblica, en el Recurso de Nulidad numero ciento setenta y nueve guidn dos mil cuatro, Callao, del siete de septiembre de dos mil cuatro realizando control difuso ha establecido que dicho articulo debe considerarse inconstitucional en virtud de lo previsto por el numeral dos, _dXe! atticulo segundo de Ia Constitucion politica del Peru, que consagra la igualdad de las personas ante Ia ley; por lo que procede realizar ademas una disminucién prudencial atendiendo a dicho criterio, conforme se ha sefialado lineas arriba en mérito del articulo trescientos del Codigo de (ett Procedimientos Penales, que establece que la Corte Suprema puede reducir la pena impuesta. |38. Finalmente, cabe sefialar que en el presente caso, Ia Sala Superior impuso al encausado Valentin Mamani Llanque quince afhos de inhabiltacién y a los procesados Ronald Mamani Collonque, Wilber Llanque Collanque, Jaime Huanacuni Ccama, Serafin Mamani Vilca, Valentin Ccama Ccopa y Carmelo Chambi Ccama, le impuso trece afios de inhabiitacién, lo cual no se condice con los presupuestos sefialados en el ordenamiento juridico, toda vez que tratandose de una pena principal, se rige por el articulo treinta y ocho del Cédigo Penal, el Va establece que dicha pena oscila entre seis meses a cinco afios, es decir la Sala impuso una pena por encima del limite superior, y estando jhI pedido del Fiscal Supremo en e! cual solicita que se les imponga cinco | fos de inhabilitacién; en consecuencia, corresponde adecuarse \Ja misma a los parametros fijados por el articulo antes mencionado, debiendo imponérseles a los acusados cinco afios de pena de inhabilitacién, conforme a lo solicitado por el Fiscal Supremo. <— Por \pstos fundamentos, DECLARARON: sentencia de fojas mil ciento veintinueve, en el extremo que condené a NO HABER NULIDAD en la CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. ‘SALA PENAL PERMANENTE R.N. N° 3078-2011 PUNO los procesados WILBER LLANQUE COLLANQUE, JAIME HUANACUNI CCAMA, SERAFIN MAMANI VILCA, VALENTIN CCAMA CCOPA, CARMELO ‘CHAMBI CCAMA, VALENTIN MAMANI LLANQUE Y RONALD MAMANI COLLANQUE por el delito contra la salud publica en su modalidad de / {tfico ilicito de drogas agravado mediante actos de fabricacién, C \previsto y penado en el articulo doscientos noventa y seis, primer parrafo — del Cédigo Penal, en concordancia con el arliculo doscientos noventa y siete, inciso sexto del Cédigo Penal, en agravio del Estado Peruano; Il. HABER NULIDAD en la pena impuesta al procesado VALENTIN MAMANI LLANQUE de quince aiios de pena privativa de libertad; reformandola le impusieron catorce afios y siete meses de pena privativa de libertad, que se cumplira en el centro penitenciario que la autoridad competente determine y que descontado el tiempo de detencién que viene suffiendo desde el cuatro de marzo de dos mil nueve -no como ‘eméneamenta lo consigné Ia Sala Superior, pues se desprende de la revision de autos que los procesados estuvieron detenidos desde dicha fecha, véase fojas veintiocho a treinta y cinco-, vencera el tres octubre de dos mil veintitrés; II. HABER NULIDAD en la pena impuesta a los procesados JAIME HUANACUNI CAMA, SERAFIN MAMANI VILCA, VALENTIN CCAMA CCOPA, CARMELO CHAMBI CCAMA de trece afos de pena privativa de libertad; teformdndola les impusieron doce aiios y diez meses de pena privativa | de libertad, que se cumpliré en el centro penitenciario que la autoridad -}competente determine y que descontado el tiempo de detencién que iene sufriendo desde el cuatro de marzo de dos mil nueve -no como | Jewoneamente lo consigné a Sala Superior, pues se desprende de Ia revision de autos © que los procesados estuvieron detenidos desde dicha fecha, véase fojas veintiocho a treinta y cinco-, vencerd el tres de enero de dos mil veintidés; IV. HABER NULIDAD en la pena impuesta a los procesados WILBER LLANQUE cc) COLLANQUE y RONALD MAMANI COLLANQUE de trece afios de pena CORTE SUPREMA DE JUSTICIA SALA PENAL PERMANENTE R.N. N° 3078-2011 PUNO privativa de libertad; reformandola les impusieron doce afios de pena privativa de libertad; que se cumpliré en el centro penitenciario que la autoridad competente determine y que descontado el tiempo de detencién que viene suftiendo desde el cuatro de marzo de dos mil Nueve -no como erréneamente lo consigné la Sala Superior, pues se desprende de la ‘U fojas veintiocho a treinta y cinco-, vencera el tres de marzo de dos mil veintiuno; V. HABER NULIDAD en la sentencia de fojas mil ciento veintinueve, que condené a JULIA COLLANQUE CCAMA, como coautora (del delito contra la Salud Publica -Tréfico ilicito de drogas agravado, G mediante actos de fabricacién, previsto y penado en el articulo doscientos noventa y seis, primer parrafo del Cédigo Penal, en |eoncordancia con el articulo doscientos noventa y siete, inciso sexto, del mismo cuerpo legal, en agravio del Estado Peruano; reformandola “ABSOLVIERON JULIA COLLANQUE CCAMA, de Ia acusacién fiscal formulada en su contra por el delito y agraviado antes citados; en consecuencia, ORDENARON su inmediata liberiad, excarcelacién que se llevara a cabo siempre y cuando no exista en su contra orden o mandato de detencién emanada por autoridad competente; | DISPUSIERON Ia anulacion de sus antecedentes policiales y judiciales generados como consecuencia del presente proceso, y el archivo | detinitivo del proceso en cuanto a este extremo se refiere; oficiandose Vi. HABER NULIDAD via fax con tal fin a la Sala Penal Superior respectiv en el quantum de Ia pena de inhabilitacién impuesta a los procesados Valentin Mamani Llanque, Wilber anque Collanque, Jaime Huanacuni Ccama, Serafin Mamani Vilca, Valentin Ccama Ccopa, Carmelo —Chambi Ceama y Ronald Mamani Collanaye, reforméndola les a impusieron cinco anos de inhabilitacion de conformidad con el articulo CORTE SUPREMA DE JUSTICIA SALA PENAL PERMANENTE R.N. N° 3078-2011 PUNO treinta y ocho del Cédigo Penal; y con lo demas que contiene y es materia del reqursp: y los devolvieron.- all SS. / VILLA STEIN i Se RODRIGUEZ/TINEQ . i \ PARIONA PASIRANA of *S 1 - SALAS ARENAS pa { ———. 4 » 4 NEYRA FLORES }/ \ f - vameoy ae ‘SE PUBLICO GUNFURME A LEY Lib LW L fo JRewtenie apie C 7 7

You might also like