Professional Documents
Culture Documents
Ludeme
Project
Modelling the Evolution First Workshop on Digital Archaeoludology
of Traditional Games Schloss Dagstuhl, Saarbrücken, 10–12 April 2019
Ludus Latrunculorum
Eddie Duggan
University of Suffolk
<e.duggan@uos.ac.uk>
A distressing paucity of fact
“The study of classical board
games offers a most fertile field
for conjecture, yet at the same
time yields a distressing paucity
of certain fact.” Image: Mural, Salvius’s tavern, Pompeii. Board
game in progess [Latrunculi?] (C1st AD) National
Archaeological Museum, Naples. Cat. 111482.
Austin (1934) “Roman Board Games I”
What we know
• Ludus Latrunculorum, Latrunculi, or Latrones is a strategy
game that was played in the Roman Empire.
• The game disappeared with the fall of the Roman Empire.
• References in classical literature and archaeological evidence
provide tantalising fragmentary glimpses of the game.
• The current interest in board games has seen some recon-
structions of this ancient game, both physical and digital.
• Some are based on research, others are entirely speculative.
I was robbed
• The name “ludus
latrunculorum”
means something
along the lines of
“game of brigands”,
“game of robbers”
or “game of
mercenaries”
• (latro = bandit)
Game scholarship: a selection of sources
• Falkener (1890) Games Ancient & Oriental
• Austin (1934 & 1935) “Roman Board Games”, Greece & Rome.
• Murray (1952) A History of Boardgames Other Than Chess
• Bell (1979) Board and Table Games from Many Civilisations
• Schädler various, but NB esp. (1994) “Latrunculi—ein verlorenes
strategisches Brettspiel der Römer" in Homo Ludens: Der spielende
Mensch IV. Salzburg. Institut für Spielforschung und Spielpädagogik
• Parlett (1999) Oxford History of Board Games
• Crist, Dunn-Vaturi & de Voogt (2016) Ancient Egyptians at Play
Falkener (1890)
• Dover reprint (1961).
• Asserts Ludus Latrunculorum is Egyptian
in origin, and equates it with the game Tau.
• Presents key classical references (pp. 46–48)
and translation of a passage from Laus Pisonis,
an anonymous C1st panegyric praising Piso.
• Austin (1934) dismisses Falkener’s
reconstruction as “fanciful”
• Crist, Dunn-Vaturi and de Voogt (2016) identify
various shortcomings in Falkener’s analysis
and interpretation.
Austin (1934)
• Worth consulting, despite age, for considered
approach and discussion of sources.
• Refers to classical authors and reasons “latro”,
in the sense of “soldier”, means the game is
more akin to a battle than a blockade.
• Considers literary and archaeological evidence.
• Austin discuss references to the game pieces
in Ovid and Laus Pisonis that suggest how
pieces move, capture and block.
Austin (1934)
• Austin notes Murray’s suggestion that the
pieces may move like the rook in chess,
observing “no shorter move will make a
playable game” (p. 27)
• Considers the term “mandra”† (animal pen,
or a drove of beasts): discounts suggestions
the term refers to a different type of game
piece, and reasons that the term refers to a
block or barrier.
† Martial, Epigrams VII lxxii 8: “Mandris”
Murray (1952)
• Essentially summarizing Austin, Murray adds
the observation that the game disappears
with the fall of the Roman empire, and the
last references are C4th & C5th sources.
• Murray refers to different size boards and
notes no source specifies number of pieces.
• Murray interprets the term “mandra” to
imply the game was played with many
pieces, perhaps two or three rows each.
Bell (1979)
• Bell sees similarity between latrunculi and
Seega in Laus Pisonis, with pieces placed on
the “open board” in a placement phase.
• Bell suggests the games Seega (or sija) and
High Jump may be survivals of latrunculi.
• In Bell’s suggested version, each player places
16 pieces and a dux in the first phase, then
move one space at a time in the second phase.
• Capturing a piece confers another move. Dux
is captured like other pieces, but it can “jump”.
Schädler (1994)
• Revisits classical sources to find “a reasonably
vivid picture” (p. 48) which, when read in
combination with archaeological evidence,
allows for the reconstruction of “a
functioning game”.
• Reviews earlier accounts of games scholars
(Falkener, Murray, Bell, inter alia), along with
commercially-produced latrunculi-style
games, and finds them lacking in various
ways.
Schädler (1994)
• Schädler interprets the reference to “the
open board” (tabula aperta) in Laus Pisonis
to suggest pieces are placed on the board in
a set-up phase, “similar to Mill, Go and
Reversi” (p. 55).
• Consideration of references to movement
and tactics in Ovid and Laus Pisonis lead
Schädler to conclude that pieces must be
able to jump, although the literature doesn’t
clearly support this interpretation.
Parlett (1999)
• Latrunculi is Roman equivalent of petteia.
• Notes lack of literary and archaeological
evidence to support use of the dux piece.
• Observes that only Schädler and Bell advocate
a placement phase, suggesting “open board”
may be a literary flourish in Laus Pisonis.
• Describes Schädler’s jump move as “unusual”.
• The jump is also found in Falkener.
Crist, Dunn-Vaturi & de Voogt (2016)
http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi1294.phi002.perseus-lat1:7.72
Martial, Epigrams Book VII, Epigram lxxii
So may December be pleasing to you, Paulas,
and so may there come to you neither valueless tablets,
nor table-cloths too short,
nor half-pounds of incense light in weight:
5 but may some influential client, or powerful friend,
bring you chargers or goblets that belonged to his ancestors, or whatever delights & fascinates you;
so may you beat Novius and Publius at chess,
shutting up their glass men in their squares;
so may the impartial judgment of the well-oiled crowd of athletes award you the palm
10 in the warm triangular game at ball,
and not bestow greater praise on the left-handed strokes of Polybus:
as, if any malignant person shall pronounce verses
dripping with black venom to be mine,
you lend your voice in my favour,
15 and maintain, with all your might and without remission,
"my friend Martial did not write those."
http://www.tertullian.org/fathers/martial_epigrams_book07.htm
Martial, Epigrams Book 14, Epigram xvii
• XVII Tabula lusoria
Hac mihi bis seno numeratur tessera puncto;
Calculus hac gemino discolor hoste perit.
http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi1294.phi002.perseus-lat1:14.17