You are on page 1of 4
Instalacién de AEGIS* y prepara ouawvaoy 30 SLNGRUOD Instalacion de AEGIS®, interna Los anillos de proteccién de rodamientos AEGIS* se instalan, idealmente, en el interior del motor para oftecer proteccién contra el ingreso de suciedad y polvo. Los fabricantes de motores usan con frecuencia esta instalacién. ‘como practica recomendada en los motores de catdlogo en stock equipados con anillos AEGIS* Dy Stier ods 8 precaucones de seguridad, cha de datos de seguridad (DS) GHS pra CSOTS £2400 disponible para su descarga en www.est-aegis.com. YoLOW aay wusind Observe las prcticas 6ptimas de AEGIS* ena preparacin del ee de motor a instalacin del allo, Use el @ cecsisimiento de pata colidal para ejes AEGIS" cuando instalels anilos AEGIS" con objeto de mejorar la Conductividad del ejey ayudar a prevenirlaoxidacion Instalacién de montajea presi: + Aptesiénen el retenedor de rodamiento <0 yisovoNDaL Instalacién atornillada: + Presione en el retén del cojinete + Presione en el soporte a medida No use compuesto sellador ‘de roscas no conductive 25 + Apresin en el soporte medida 33 Especificacin del iimetro interior interferencia 0.05 mm -0.10 mm (0.002 x “00081 2s Medidas Tolerancia diém. ext. anillo: Tolerancia dim. int: = métrcas: 407-0025 mm 00351-0 mm Bs Medidas Tolerancia dim. ext. anillo+0/ Tolerancia dim. int. 38 inglesas: 9.001" sooorro" i os Perfore/rosque los agujeros segiin la Sifuera necesario usar un Rs ubicacén en el diagrama del anilo AzGIs* © compuesto sellador de roscas a + Tornillos de cabeza plana para asegurar los tornillos en + Tornllos de cabeza hueca/ Su posicén, apique Epox! arandela de presién conduct E2400, Enalgunos motores puede ser aconsejableinstalarunespaciadormecanizado adicional para colocarelanillolejos dela avidad parala grasa delrodamiento. Puede agregarse un sello de grasa para reduc la entrada de grasa a las fibras. =. Lalnstalacion interna usual del anile AEGIS" en el motor serealzaeneletén gE del rodamiento del motor. Lainstalacién se puede hacer con elementos para BEA i _montaje atornillado 0 con Epoxi conductivo AEGIS*. 32 a Para la instalacién con epoxi, el retén del rodamiento debe estar limpio y i i} libre de todo recubrimiento, pintura u otro material no conductive en el lugar en el que se va a montar el AEGIS® SGR. Este es el camino de descarga a 28 tierra, porlo que el contacto de metal a metal es esencial ‘Montaje con epoxi interno El Epoxi conductive AEGIS* fue especialmente desarrollado y sometide 2 los requisitos de las pruebas de vibracién y traccién mas exigentes, para asegurar una unién adhesiva duradera, fuerte y de confianza. ‘No utilice un sustituto de epoxi ya que s6lo el AEGIS" EP2400 ha sido tensayado y aprobado para la instalacién de los anillos AEGIS®. ae 30 | Marualde AEGIS* worst aegiscom © 2016 Electro Static Technology y preparacién del eje (CORRIENTES DE RODAMIENTO Instalacion de AEGIS®, externa Los anillos de proteccién de rodamientos AEGIS* pueden instalarse en la parte exterior del motor, pero debe tenerse precaucién de proteger el anillo conta la entrada excesiva de suciedad y pol. QL: prdctcas optimas de AEGIS enlaproparacién dele del motor i instalacén del anil, Use el recubrimiento de plata cololdal para ejes AEGIS* cuando instale los anillos AEGIS* para mejorar la conductividad del eje y ayudar a prevenir la oxidacién. PUESTAA TIERRA DEL ‘MOTOR Pueden instalarse una junta térica 0 un sello deflector en V contra el anillo AEGIS* para ayudar a prevenit el ingreso excesiva de sucledad, polvo o liquido, TEqNOLOGIA AEGIS" |. Soportesestindar (3.04, segtin eltamafio del anillo) 2.1 UKIT incluye varias opciones de soporte 3.Soportes a medida disponibles Para ver la nea de productos o descargar el catilogo de AEGIS, visite wwnw.est-aeais.com MOTORES DE Motores deCA y CC de gran tamaho para trabajo exigente: estos motores funcionan en condiciones ambientales exigentes donde hay residuos, ppolvo, suciedad, iquidos, lubricantes u otros contaminantes que pueden acumularse alrededor del eje. Para estas aplicaciones, AEGIS* PROSLR. incorpora una junta torica de barrera contra el polvo y los residuos a fin de evitar la entrada de estos materiales. Consulte la pagina 23, MEDIATENSION BAIATENSION DECC MOTORES —_MOTORESDE "Nota: algunos fabricantes de juntas, como Garlock y Flowserve, ofrecen aislantes para los rodamientos con anillos AEGIS® intalados dentro, Instalacion atornilada en: Nose compuesto Pac ater Teodor ge osesno EE + Soporte a medida conductive re Sifueranecesario userun ‘compuesto sellador de roscas retro os aajeoesnl ce teas Q + Tomillos de cabeza plana ra asegurar los tomillos en. + Tomilos de cabeza huecafarandela P32 28942" stom 3 Tomas Supe aplque Epo 2 : Conduct 240 gee =5 Monsj con ep exam e 3Ze La plc lateral del motor debe estar ipl ibe de todo recubrimlento, 338 pintura votro material no conductive en el ugaren el que se vaa montar Hee el AEGIS* SGR mediante epoxi conductivo. Este es el camino de descarga “EY Shira polo que elconact de etl ometl seen BI cuado puede aearzarseen hos una temperatura de 24°C 05 7)0 “ Suporior Pr bene tempos de ado as reves cme adherenay Be ‘onductvdadmdxnscalertelauintastauatempetua compendia 58 entre 66°C - 121°C (150 F-250°F) durante 10 minutos y dejeenfiar La vida ti del preparaciin es aproximadamente 10 minutosa24°C (75°F) EIEpoxi conductive AEGIS* fue especialmente desarrollado y sometido a los requisitos de las pruebas de vibracién y traccién més exigentes, para asegurar una union adhesiva duradera, fuerte y confiabe. ESPEQFICAGON DEINGENIERIA (Go) Noutlice un sustitute de epony, ya queso el AEGIS EP2400 ha sido ensayado y aprobado paraa instalacién de los anillos AEGIS®, © 2016 Electro StaticTechnology wonest-aegiscom ‘Manual de AEGIS* | 31 YoLOW TaavayaL —_ouNatvaoy Wvisind — 30SHINIRHOD <0 yisovoNDaL 30 SHUOLOW Nosema Nasa re 10 SHUOLOW aaa sivolon gEs Bes ie svzd aovisn ae Deplata coal Recubsimiento delee Ne coors n interna y externa (@) Lesanilos AEIS*no debe operarsobreun chaveteroporauelos bordes son muy aguzados. Para obtener un desempefio cortecto: juste o cambie las longitudes de torillos y espaciadores para evitar el chavetero; 0 Lene el chavetero (en el érea en la que las microfibras de AEGIS estarén en contacto con el ee) con una masila epoxi de curado rapido como Deveon* Plastic Steel” 5 Minute® Putty(SF. Eleje del motor debe serconductivo: El eje debe estar limpio y libre de todo recubrimiento, pintura u ‘otro material no conductivo (limpio hasta el metal descubierto) Segiin el estado del eje, puede que se necesite usar una tela ‘esmeril o Scotch-Brite™ Si el eje esta visiblemente limpio, puede utilizarse un solvente que no sea a base de petréleo para eliminar todo posible residuo, Si fuera posible, veriique la conductividad del eje mediante un shmetro. Prueba shmica: Coloque os cables de conexién positive y negativo en eleje,en un lugar en el que las microfibras hagan contacto con el eje. Cada ‘motor tendré una lectura diferente, pero en general se debe ‘obtener una lectura maxima de menos de 2 ohms. Sila lectura es ‘ms alta, impie el eje nuevamente y vuelva a probar. Se recomienda pata todas las aplicaciones el recubrimiento de plata coloidal para ejes (C5015). £1 recubrimiento de plata mejora la conductividad del eje y ademas reduce a magnitud de la corrosién, ‘que puede obstaculizar el camino a tierra ‘Tratamiento del eje del motor antes de instalar el anillo AEGIS 1, Eleje debe estar limpio y libre de todo recubrimiento, pintura u ‘otro material no conductivo. l eje debe estar limpio hasta el metal descubierto, 2. Agite bien el recubrimiento de plata. Apique una capa fina det recubrimiento de plata coloidal para ejes AEGIS® al rea en la que las microfibras AEGIS" estan en contacto con el eje del ‘motor. Aplique el recubrimienta de manera uniforme por todo el ele. Deje seca. El recubrimiento curaré a temperatura ambiente en 16. 20 horas, o en 30 minutos a temperaturas de 1202 200 °C. Una pistola de calor curard los materiales en segundos, 3. Aplique una segunda capa para asegurar una mejor cobertura. Dele secar. Una vez que el recubrimiento esté seco, insta el anillo de puesta a tierra de ees AEGIS* Siga todas las precauciones de seguridad, La fcha de datos de seguridad (SDS) de GHS para C5015 esta disponible para su descarga en www.est-aegis.com. 32 | Manual de AEGIS" wrest aegiscom (© 2016 Electto Static Technology Preparacién del eje (continuacién) Instaleel AEGIS* SGR de manera que el marco de aluminio mantenga un juego uniforme alrededor del eje. Las microfbras conductivas de AEGIS" ddeben estar en contacto con la superficie metilica conductiva del eje. Ga) No WEE ningin compuesto sear de roscas para aegurar los tomnillos de montaje, ya que puede comprometer la Integridad del camino conductive atierra. Si fuera necesario usar un compuesto sellador de roscas para asegurar los tomillos en su posicién, aplique una cantidad equeria de Epoxi conductivo AEGIS" EP2400. Después de la instalacién, haga una prueba del camino conductivo a tierra mediante un éhmetro, Coloque una punta de prueba en el marco _metalico del AEGIS* SGR y otra en el bastidor del motor. EI motor debe estar conectado a la tiera comin con el accionamiento de acuerdo con las normas aplicables Alli donde el AEGIS® SGR esté expuesto a una suciedad excesiva, puede ‘que se necesite una proteccién adicional de las fibras del AEGIS* SGR. Instale una junta toricao un sello deflector en V contra el anillo, Para los motores de media tensién y mayor potencia en entornos de trabajo exigente, AEGIS* PRO SLR incorpora dos juntas téricas especialmente a medida afin de proteger la fibras contra la suciedad yla grasa excesivas. Para las aplicaciones a medida, cormuniquese con el servicioal cliente o con el departamento de ingenieria de AEGIS* afin de obtener ayuda, y preparacién del eje © 2016 Electro Static Technology warmest aegiscom ‘Manual de AEGIS* | 33 (CORRIENTES DE RODAMIENTO PUESTAA TIERRA DEL ‘MOTOR MOTORES DE ‘S e i Ss i 2 DECC MOTORES —_MOTORESDE ry BS SELECCION DELTAMANO USTADE IEZAS CORRECTO ESPEQFICAGON DEINGENIERIA

You might also like