You are on page 1of 105
Ser) eS DRAGOSTEA LOCULG® PESTE DRUM Titlul original al ediglel in limba englezA: Wedding rings and baby things Silhouette Romance © 1997 Teresa Ann Southwick Traducere si adaptare de Cristina Voda Toate drepturile sunt revervate, inclustv dreptul de reproducere sub orice ford, integrala sau parfiald. Aceastd edifte este publicatd cu acordul Harlequin Enterprises 11 B.V. Amsterdam, Olanda. ‘oute mdacile folosite au fost sub ticentd Harlequin Enterprises tf B.V. Amsterdam Accasta este o operd de fictiune. Toate personajele din aceastd carte sunt fictive. Orice aserndnare cu persoane sau fapte reate este pur intdmpldtoare, © 1999 Ringks Romania SRL Bucurcytl Strada Fabrica de Glucozd, ni.5, sector 2 Prima edigic Miruna August 1999 OP OND Crees (SBN 973-99217.5-2 Ace vatum s tout Upivit Le Tipogralis Tipo Holding SA Clo} 1 Io) AL PAUSE PROST MOMENTUL Ca SA renunte la barbati. Hwesigur, situatia nu urma sa devind neaparat perma- ‘ent, recunoscu Kelly Walker in sinea ei. In prezent insa, «trea In care se afla nu era tocmai favorabila unei idile $i + sacl aya dorea sa ramania. Pe de alta parte, probabil ca toc- ‘al acesta era motivul pentru care fusese convocata in bi- sul adiministrativ al liceului la care preda. Fixd cu privirea olternanta fibrelor diferit colorate ale lemnului usii pe care «tia Director, Oricat ar fi incercat s4 se convinga, nu parea powlbil ca domnul Bloomhurst sa o fi chemat pentru inter- jelurea pe care o daduse piesei ,,Hamlet". Parea mai plau- /i)il 4 vrea sa-i vorbeasca despre faptul ca era insarcinata in luna a gasea, fara a fi maritata. \iceul Stevenson se afla in New Hall, micul orasel cali- (orntan in care crescuse. Nimeni nu stia mai bine decat ea (© Mull se barfea aici si cat de repede circulau zvonurile. De allfel, se si asteptase ca vestea, o data iesita la lumina, sa se intindd ca telefonul fara fir. : (um sarcina nu incepuse sA se vada decat de vireo sapta- mind, nu se aflase nimic pana acum. Se presupunea ca nu- (ial dou’ persoane stiau cé urma sa aiba un copil: Susan Wishart, care preda in clasa alaturata celei a lui Kelly, si Mike (_ameron, seful catedrei de matematica, antrenorul principal ! eelilpel de fotbal si cel mai bun prieten al ei. Le ceruse sa- | promité ci nu vor scoate o vorba pana nu-l va anunta ea 5 Insasi pe domnul Bloomhurst. Dar, oricate repetitii facuse, tot nu se simjea pregatita pentru discutia cu seful eb. Se gandise s4-i spuna Ja sfarsitul anului scolar, cand se anunjau numirile pentru perioada urmatoare. Acum era inceputul lunii mai. Crezuse ca va putea s4-si ascunda in- grosarea taliel sub haine largi, insd lumea incepuse s2-i arunce priviri lungi, pline de curiozitate. Totusi, pana acum, nimeni nu comentase nimic. . Nimeni, cu exceptia lui Elizabeth McCutcheon. Ceva mai devreme, o intrebase pe Kelly de-a dreptul dacd urma $4 aib’ un copil. Aceasta raspuhsese afirmativ, dar doamna McCutcheon nu se oprise aici. Declarase c4 nu auzise ca ea sd se fi maritat. Kelly raspunsese cd nu se maritase. Chiar daca orasul era asa de mic, majoritatea camenilor n-ar fi in- sistat, dar se intampla ca doamna McCutcheon 53 fie prese- dinta Comitetulul Consultativ Districtual al Parinjilor. De aici si convocarea lui Kelly la domnul Bloomhurst, dupa orele de scoala. Kelly inspira adance $i batu la usa. — Intra! strigd 0 voce. Pasi in incApere, cu inima cat un purice. Cliff Bloomhurst ish ridica privirile din lucrarea scrisa, aflaté pe biroul luli. — Buna, Kelly! — Buna ziua, domnule Bloomhusst! Barbatul zimbi, privind-o pe deasupra ochelarilor bifo- call ce-i serveau doar la citit sl care, acum, ii alunecaserd pe varful nasulul. Manecile cAmasii albe ii erau suflecate pind deasupra coatelor, iar cravata in dungi albastre sl rosil fuse- se slabita suficient, incat s4-si poata descheia nasturele de la guler. Parul castaniu, rarit, era inspicat cu fire carunte, iar ochii lui de un albastru deschis radiau bunatate. Kelly il plaicea foarte mult, pentru ca cra un om simpatic. — Inte’, te rog, si inchide usa! De obicci, felul lut de a vorbi taraganat, specific sudls- ttlor, o facea s& se simta in largul ej. Nu si astazi. Kelly facu dupa cum i se spusese, apoi se asez4 pe mar- ginea unuia dintre scauncle verzi de plastic, aflate in fata blroului directorulul. Agitata, isi sprijini coatele pe bratele metalice ale acestu- ia sl isl impreuna degetele. — Sthu despre ce este vorba, rostl ca. N-are rost $4 pier- dem vremea. Voi avea un copil. 6 --- Aja am auzit. -- Aveam de gind s4 va spun in curand. Copllul ar tre- bul s4 se nasca la sfarsitul lub tulie sau la inceputul lul august. In septembrie, in prima zi a anulul scolar, vol fi heb. — As fi vrut sa nu fiu nevoit sa te intreb, dar... al de gand v3 te marifi cu tatal copilului? —Nu. Chiar daca Doug Hammond ar fi cerut-o in casatorie, in loc de a-i spune s3 nu se astepte la nici un sprijin din partea lul, nu si-ar fi legat viata de el. li PSrea doar rau ca nu infele- sese mal devreme ce ticalos era. Dupd acea conversajie, nu sw mai asteptase $3 aud de el. ins’, in ultimele dowd sapti- mint, barbatul ii lasase mesaje pe robotul telefonulul. Kelly nu ‘il cdutase si sperase ca Doug sa inteleagd c3 nu vola sa mai aiba de-a face cu el vreodata. Dar, desi nici macar nu mai suporta gandul s3-1 vada, nu ii parea rau cd purta copl- lasul acela in pantece. Domnul Bloomhunrst o privi cu neprefacuta compatimire. —— Atunci, Kelly, eu nu pot face nimic. Dupd ce a vorbit azi cu tine, Liz McCutcheon s-a dus direct la consiliul scolil. Cei de acolo mi-au comunicat decizia lor: nu vei mai fi angajata anul viitor pe acest post. Lui Kelly ii statu inima in loc. — Nu inteleg. — Kelly, esti o profesoara bund. Nimeni nu-{i cunoaste $i nu-ti apreciaza munca mai mult decat mine. Dar consi- liul nu acceptd o profesoara insircinata si necdsatorita. Se gandesc c3 nu ar fi un exemplu prea bun pentru copii. — Dar in septembrie nu voi mai fl insdrcinata. — Al de gand s& pistrezi copilul? — Bincinteles. Kelly era socaté de intrebare. Nici nu-l (recuse prin minte sa scape de el. — Dar nici nu vei fi maritata si vel mal avea si un copil din afara cdsatorici. Mi-am dat toatd silinta s3-i fac 34 se razgandeasca, ins’ au fost categorici. Kelly amortise. Stia cd acesta nu era un lucru bun. Nu vola $4 facd o criza de isterie in fata directorului. — Presupun ca nu mai pot face nimic. Barbatul clatina din cap. Kelly se ridica 51 stranse atat de tare spatarul scaunului, incat i se albird degetele. — Vreti s4 continuu si predau in cele patru saptamani ramase? — Ti-as fi recunoscator. — Dar tot insarcinatd voi fi! Ce va mai spune doamna McCutcheon? — Ma ocup cu de Liz. Directorul is} cobori privirile, apoi le inalga tar. — $tiu cd asta inseamné ipocrizie, dar as viea si pastram tScere asupra faptulul, ca s4-ti poti fine orele panda la sfar- situl anulul scolar. N-ar fl bine pentru elevi s4 le aducem acum wun suplinitor. Kelly incuviinta. — N-as face nimic in detrimentul copiilor. Unora Ie sunt necesare calificativele de acum pentru colegiu. — Iti mulgumesc, Kelly, zise el incrucisandu-si bratele si privind-o oarecum stanjenit. Pot si-ti pun o intrebare per- sonali? Nu esti obligatd sa raspunzi, daca nu vrei. — N-am nimic de ascuns. — Exista zvonul ¢a.... Directonul ist drese glasul si incerca lar. — Ecunwa Mike tatal copilului? — Nu! Mike Cameron? Ideea 0 s0cd de-a dreptul. Apoi, fu gata s3 izbucneasca in ras, Tl cunostea pe Mike din copilarie. Candva, fusese amorezala de el, ins’. depasise faza asta cu mulfi ani in urma. — Suntem prieteni bunl, nimic mai mult. $i mi-a inchi- siat casufa lui pentru oaspeii... Aha, probabil c4 din cauza asta cineva, eventual] doam- na McCutcheon, se grabise si traga concluzil pripite. — Jarta-m4, insa am fost nevoit 34 te intreb. Totusl, a fost o intrebare prosteasca. Daca ar fi fost el tatal, n-am mal fi avut discutia asta stupidi. Domnul Bloomhurst isi scoase ochelarii, se ridica si ii intinse mana. — Da-mi de stire daca te pot ajuta cu ceva. — Asa voi face, rispunse Kelly, strangindu-i mana. $tia ca directorul vorbise serios, dar asta n-o impledica s4 se simta suparata si furioasd. In plus, oricat de mult3 nevoic avea acum de un sof, ea renuntase la barbati... poate pentru totdeauna. a Kelly intra pe alee, trecu de casa in stil spaniol a fut Mike st tna in fata tocuingel ef. Scoase cutiile goale de carton «linn porthagaj si parcurse portiunea de drum pavata cu cara- tniei ce ducea la veranda din fata, incercénd s2-sl alunge temerile legate de gasirea unel noi slujbe sia uncei alte lo- culnte. Deschise usa grea, de stejar, aprinse lumina pe ve- fanda 5i aruncé toate cutlile induntru. Apoi, scoase restul Jucrarilor din magina, intra in casa si is} aruncd geanta pe bancufa din lemn masiv, aflatd Minga usd. Apasa intrerupatorul si lumina lampilor de alama inva- da interiorul confortabllei camere de zi. Tocurile pantofilor 1 se afundara in covorul gros, de culoare verde inchis. Emo- fille cdrora le facuse fafa toaté zlua se adunard sub forma unul_ nod in gat. Ce mult avea si-1 lipseascd locul asta! Isi aminti cum Insistase Mike ca mama el s4 aleaga cu- Joarea covorulul inainte de a se muta acolo. Desi era bol- nava, Margaret Walker se inviorase vizibil la perspectiva redecordril apartamentulul. Kelly avea s3-1 fie totdeauna recunoscatoare lui Mike pentru bundatatea aratata fn impre- jurdrile acelea. Tocmal de aceea trebuia acum sa plece. Trecuse de sapte seara. Nu mancase, dar nu-i era foame. Dup intrevederca cu directorul, se gandise la ce avea de facut. Primul lucru era s4 se mute. {si scoase pantofil, lua o cutie in bucatarle si incepu s4 puna in ea obiectele aflate pe rafturile de sus ale dulapurilor, obiecte folosite extrem de rar. Zgomotul pe care-I facea aproape ca acoperi farditul insistent al soneriel insd, in cele din urmé, il auzi si se duse $4 deschida usa. — Unde naiba ai fost? se rasti Mike Cameron in loc de salut, aruncindu-i o privire furioasd si intrand in casa. -- Bund, Mike! MA simt bine, multumese de intrebare. Tu ce mai faci? Pofteste induntru, zise ca, inchiz4nd usa. Intorcandu-i spatele, travers4 camera de zi, intorcan- du-se in bucdtarie, unde se ghemul pe vine si incepu sa puna stergare de vase $l alte marun{isuri intr-o cutie. Mike o urmé $i Kelly ii auzi tenisil scdrtaind pe placile de ceramicd ale pardosell!, cand se opri brusc in spatele el. — Am fost ingrijorat cand n-al apdrut sa-1 meditezi pe Jake si eram gata sé anunt politia. Kelly gemu si se ridicad in pleloare. — larta-m4, Mike, am uitat de tot. — Ce sa intamplat? o intreba el, fixand-o cu o privire p&trunzatoare, de parca ar fi vrut s3-i citeasc’ gindurile. — Ce te face s4 crezi c3 s-a intimplat ceva? — Faptul cd, in general, esti cea mal demna de incredere, cea mai organizata $1 punctuald persoand din cate cunosc. — Al grija! O sa ma zApacesti de-a binelea cu lingusirile astea. — Termini, Kelly! Care-i treaba? Unde al fost? Nu ¢ genul tau s4-ti uitl elevil. — Am avut 0 zi proasta. Am s3-i telefonez chiar acum lui Jake, s4 vad daca ¢ disponibil. Pom spre telefonul aflat langa usa in pragul carela statea Mike ins’, cand ii z4rl expresia chipului, se opri. De multe ori raminea surprinsd la vederea infyisirii lui atleti- ce $i atragatoare. Parul aproape negru era tuns scurt $i dese- ort purta o sapca de baseball pe care scria Stevenson Fotball. La treizeci si cinci de ani, avea incd un aer adolescentin. Kelly il studie cu o privire critica, ajungand la concluzia ca avea aerul acela numai cand zambea, ceea ce nu era cazul. Pe moment, se ulta fioros la ea, cu ochi in care mocnea ma- nia. Faptul o ulul. Se simjea vinovata ca lipsise de la ord, insd avea impre- sia ca Jake Saterficld fusese usurat, vazand c4 nu vine. Fundasul lui Mike punea eseurile la limba englez4 in acecasi categorie in care omul obisnuit incadra scoaterea nervului unui dinte. Silueta lui Mike parea s4 umple cadrul usii. — Nu te mai deranja s3-1 chemi! S-a dus acasa la priete- na lui, si studieze impreuna. — Jessica este o eleva stralucita. Daca vor reusi s4 inveje ceva, se va descurca Ja testul pe care Ji-] dd Susan maine. — La naiba cu testul de maine! — Credeam c3 te preocupa notele lui si, o data cu ele, po- sibilitatea de a fi selectionat in echipa liceului in septembrie. — Asa e! Dar, acum, fit ma ingrijorezi mai mult. Te-am intrebat unde ai fost. Hei, la ce-ti folosesc cutille astea? — la impachetat. —~ Observ, ins’ de ce impachetezi? N-ar trebul si faci asa ceva. Pentru numele Jui Dumnezeu, esti insdrcinata! Barbatul isi incrucisa bratele la plept si Kelly nu se putu impiedica s4 nu observe cum | sc intindea tricoul peste 10 icepyt. Mike era intr-o forma de zile mari. Sortul negru ii evidentia talia ingusta $1 coapsele bine facute. Mike ar fi fAcut 4 bata de doud ori mal repede inima oricdrei femei. (ineste, dacd femela respectiva nu renuntase la barbati. - $i. de cand a devenit sarcina o boala istovitoare? il intseba Kelly cu o voce taloasa. la auzul tonului ci, sprancenele lui Mike se indltard. Fara u vorbd, se apropie de ea si o stranse de umeri, cu un gest «le imbarbatare. Pe masura ce studia chipul lui Kelly, ingri- jotarea lua tocul fritdril in. privirile tul. — E limpede ca s-a-intamplat ceva. Spune-mi si mie! Kelly is) 1x4 privirea pe tricoul sau 51 isi dadu seama, cu dezamagire, cd era gata si plangd. — Am fost concediata. Barbatul se incrunta. — Dar nu inteleg! Esti una dintre cele mai bune profe- soare ale lui Cliff. — Nu da vina pe domnul Bloomhusst. Fl n-a fost de acord, Decizia il apartine consillului. E din cauza copilului. Mat precis, din cauz4 c4 nu mi miarit cu tatal lui. — Orice femele care |-ar lua de barbat pe nenorocitul dla ar trebui examinata la cap. — Te rog, nu incepe iar, Mike! Deodata, se simtt Istovita. — Am de gand si stau putin fos. Daca vrei sa ma incu- ralezi, esti binevenit. in caz contrar, pleaca! — Vino! spuse el, luand-o de mani si conducand-o spre sofaua aflata in faja semineulul de caramida rosic. Mike se asezi ldnga ea. Indreptandu-se spre cdsuta el, ra- suflase usurat cand vazuse luminile aprinse. Fusese ingrijo- tat, pentru ca Kelly nu lipsise de la nici o intalnire, indife rent de scopul acesteta. Se intoarse sa-l vad chipul, tocmai cand ea isi trecea 0 suvija dupa ureche. Parul des, de culoarea mahonului, avea © tunsoare sofisticata, in stil paj, ce atragea atentia asupra fetel el. Sub ochil verzi avea cearcane vinete $1 ardta nespus de fragil3. Mike regreta ci avea s4-5) plarda slujba, deoarece era © profesoara foarte bund si copili aveau mult de profl- tat de pe urma cunostin{elor ei. Dar, mal ales, detesta im- pactul avut de aceasta veste asupra lul Kelly. O cunostea prea bine si stia ca povestea nu se limita numal la atat. — De ce impachetezi? repetd el intrebarea. — De obicei asa se procedeaza inaintca unel mutari. Mike inlemni. Sa se mute? De ce? $i tocmai acum? — Ia stai putin! Poate ca Bloomhurst te poate concedia, dar nu te poate alunga din ora5. . — Cine a zis ceva despre plecarea din oras? Inchitiez un apartament pe strada Walnut, rosti ca, plecand privirile. — Vreau sd aflu toata povestea, Kelly. Hotararea asta nu e genul tau. Nu esti o fire spontana. Hai, spunce tot! — N-o 54-41 placa. — Deja nu-mi place. Ce poate fi mai rau? — In oras umbla zvonul cd tu ai ff tatal copilului. — Cum? Asta-i cea mai mare prosti¢e pe care mi-a fost dat s-o aud. Suntem doar prieteni. Kelly incuviinga. — Ti-am spus cd n-o s4-{i placa. Sunt aproape sigurd cd Liz McCutcheon a fost cea care i-a dat Ideea asia domnului Bloomhurst, dar probabil ca sl eu a5 trage aceeasi concluzie. La urna unmelor, stau la o azvarliturd de bat de tine. la gin- deste-te cum trebuie si li se para celortalji aranjamentul nostru. Tocmai de aceea trebuic s4 ma mut. — Ba nu, nu trebuile. Mike fu surprins cat de furios era. Nu voia s-o vada mutdndu-se in alta parte. Nu pentru ca era insdrcinatd si avea sa-i fie greu si nici pentru faptul cd detesta sd le faca pe plac barfitorlor, ci pentru ca ji placea s-o stie aproape. Kelly si cu mama ci se mutaser4 in cadsul’ cu aproxima- tiv sase siptaman! inainte ca doamna Walker si moara de cancer. Cu multi ani inainte, femeia pe care o considecrase drept a doud mama refuzase oferta lui de imprumut. Acesta Lar fi ajutat pe fiul ei, Jim, si-s porneasca propria firma de contabilitate in Phoenix. In schimb, isi ipotecase casa. Cand se imbolnavise, nu voise si-si lase copiii impovirati de datorii mari si isi vanduse proprictatea. Kelly se intorse- se din Arizona ca s-o ingrijeasca, iar Mike insistase ca cle s4 stea In casuta oaspelilor, care era libera. Se ardtaserd de acord, cu condijia s3 plateasca chirie. Dupd moartea mamei sale, Kelly ramasese acolo, fara sa stie ca banli accia se adunau intr-un cont bancar destinat ci. Daca n-o putea face s& se razgandeasca, cra posibil s4 aibd nevoie de banii acela chiar mal devreme decat se asteptase cl. ° — Nu intelegi, Mike. Nu vreau ca zvonurile astea s4-ti faca vreun rau. Daca plec, barfele se vor stinge. 12 Cum lumea e convinsa deja ca eu sunt tatal, mutarea tu 0.94 schimbe nimic, zise el, ridicandu-se si incepand sa » pliimbe in sus si in jos prin camera. Maine dimineata ma ‘ie la Cliff sa-1 lamuresc. O sa-] determin sa-ti dea slujba lwpol slo sa fac un scandal atat de mare, incat un cutre- fur de gradul opt va parea o bagatela pe langa el. Nu, Mike. In primul rand, directorului i s-a spus s4 ma (oncedieze, insa nu ela lansat zvonul. in al doilea rand, nu poate impotrivi deciziei consiliului si nu merita sa pri- tiwascd reprosuri. Prefer sa plec fara sa fac zarva. Mike observa ca se chinuia sa-si ascunda tremurul buze- lor si vazu rosu in fata ochilor. S-ar putea sa nu fiu in stare sa rezolv nimic, dar Cliff va afla cu siguranta ce parere am eu despre afacerea asta. — $i la ce-ti va folosi? Daca te concediaza si pe tine? ~ Am castigat destui bani, jucand la profesionisti. N-am nevoie de slujba lor. Cineva trebuie sd-i spuna intrigantei ‘lela de McCutcheon ca nu se poate amesteca in viata oa- menilor dupa cum doreste. — Ba poate a $i facut-o deja, insa asta e problema mea.» Daca te concediaza, ce se va alege in toamna de echipa ta? |-ai antrenat pe elevii mai mari, incd de cand ai venit aici. Pentru prima oara dupa atafia ani au sansa sa castige cam- pionatul ligii. Nu-i poti abandona acum! — Tu nu-fi pardsesti elevii? — Eu n-am de ales. In schimb, tu ai. — Kelly, tu esti o profesoara talentata. Nu poti lasa niste oameni ingusti la minte sa te concedieze, fara sa lupti. Adevaratii invinsi vor fi copiii. — Eu n-am arme cu care sa ma lupt. $i ai dreptate in pri- vinta copiilor. Campionatul de fotbal aduce o multime de venituri. Ia gandeste-te, cum ar fi daca le-ai aduce victoria? Oricat de putin ii convenea sa recunoasca, ea avea drep- tate. Nu numai ca sezonul ar fi fost pierdut, dar demisia si inlocuirea lui ar fi afectat si sansele elevilor de a primi burse sportive din partea unor colegii. — Perfect. Ai marcat un punct. N-am sé-i zic doamnei McCutcheon cateva de la obraz. Dar sa nu indraznesti sa afirmi ca n-as gasi ce sa-i spun, ca s4 ma tind minte. — Toata lumea stie ca sportivii au mai multi muschi decat creier. Pentru prima oara in seara aceea, Kelly izbucni in ras, iar 13 ingrijorarea 5) incruntarea fi disparurd de pe chip. Era ca si cum ar fi reapirut soarele pe cer, dupa o furtun’. Mike ar Nl vrut s-o vada mereu zimbind fericité. Nu va vorbi cu mem- bril consillului, dar va gasi el, cumva, o modaliltate de a o ajuta. il durea s4 o vad’ plerz4ndu-si slujba $1 stia cat de mult is} dorea copltul. Trebuia s4 existe o cale ca sd le poata pastra pe amandoua. $i trebula s-o convingd ca n-avea de ce s4-l apere. Lui putin ii pasa de gura lumil. —~ Ce anume fi-a spus Cliff? — C4 membrii consiliulu! nu pot permite unei femei insarcinate 51 necdsatorite sa Intre la ore. — Deci cuvantul necdsdtoritd este factorul cheie. Cum ai affat c3 lumea mA crede tatal juniorulul? — Mi-a spus domnul Bloomhurst, apoi m-a intrebat direct. Dup’ care a recunoscut cd a fost o intrebare pros- teasca. — Dece? — A zis ca, daca ai fi fost tu tatal copilulul, discutia n-ar mat fi avut loc. Ce crezi c4.a vrut s4 spund cu asta? Mike stia cu exactitate ce voise sa spuna Cliff. Era sur- prins c4 nu se gandise el insusi la asta. Se opri si se uitd la Kelly. Era o idee geniali. El o placea, ca il plicea pe el, amandol jubeau copiil. De ce nu? — Mike, al o privire cludata. La ce te gandesti? — Am gisit rezolvarea perfect a problemei noastre. — Nu ¢ problema noastra. E a mica si t!-as fi recunosca- toare daca ai... — lar cu fi-as fi recunoscator daca al tacea si al asculta solutia ingenloasa pe care am gaslt-o. — Prea bine. Te ascult! — Marita-te cu mine! 2 Ocint Lut KELLY se deschisera larg. — Sa ma mirit cu tine? Mike, aici nu-i de gluma! Dupa cum am spus, dac4 nu vrel s3 ma ajuti, pleaga. — Nu glumese. — Atunci, inseamna c-ai fost lovit de prea multe ori in cap, cand nu aveai casca de protectle. — Capul meu este in stare perfecta, Kelly. Asta-I cel mai bun lucru de facut! — Bun pentru cine? N-am nevoie de un birbat care s3 ma salveze. : — Dar ai nevole de statutul de ferneie nndritatd. $i cum al SA reusestl performanta asta fara un barbat e o chestlune care ma depaseste, rosti el, plimbandu-se in sus si in jos prin incapere.. — Am renunftat la barbafh. — Ai renunfat si la pricteni? intreba el, incrucisandu-si brafele. Eu vreau doar s4 te ajut! — iti sunt recunoscatoare pentru asta, Mike. Dar chiar 3 ne casatorim? Prietenii ift intoculesc cauciucul spart. fy im- prumuté cinci dolari, ca s4 te descurci pana in ziua de leaf. Dar nu se insoara cu tine cand estl insarcinata. — De ce nu? Dup4 felul in care o privea, Kelly ar fi putut jura ca vor- bea serios. Se simti profund miscata de gestul tut, ins’ pro- blema iesea din discutie. is — Inainte de a te face s3-ti vind mintea la cap, am $1 cu o intrebare. — D&-i drumul! rosti el, incordindu-se. — De ce ai vrea s4 te cisitoresti iar? De la divort, ai tot Jurat cd nici o femeie nu va mai reusi sd te tarascd in fata altarului. Deci, ce s-a schimbat? — ,Motive fard numar gasesc sa Mi a mea...“ — Nu esti poet, Mike. $i nici macar amuzant nu csti! — Nici nu incerc, replica el, punandu-s! miinile in sol- duri, dar am sa-fi fac o propunere. Kelly isi diadu ochii peste cap, ins4 nu se putu impiedica st nu réda. — O33 fie si mal groaznica decat precedenta? — Am s&-ti ignor sarcasmele, domnisoara Walker. Prin urmare, daca it! pot oferi zece motive temetnice in sprijinul cereril mele, accepti? — Foarte bine! Batem palma. D4-i drumul, cand esti ga- ta! Motivul numarul unu... Mike se sprijini cu un umar de polija de stejar a semine- ului $i se gandi un minut. — Tu nu urdsti fotbalul. Fosta mea sotie nu-| putea suporta, cu exceptia avantajelor aduse de celebrilate. — Nu ulta ca trebule s4 fie motive bine intemciate. — Ce poate fl mal Important decat fotbalul? Dar dacd nu fi se pare destul de bun, mai am inca noua. la fii atenta! Daca voi fl insurat, femeile mi vor lasa in pace si nu va mai trebui s4 le alung cu baqul. — Nu vrei s3 termini cu prostiile? Nu uita cd eu locuicse vizavi de tine si n-am vazut decat una sau doud puicute trecand pe aici. Nu pare o problema care s4 necesite o solutie atat de drasticd. Vreau argumente scrioase, de natu- r& personal. — Foarte bine! Ce zici de dorinta de a rasplati familia ta, pentru ca mi-a oferit addpost sl o man& de ajutor cind aveam nevoie de disciplina st indrumare? Sau despre faptul ca, in noaptea dinaintea morthi mamel tale, i-am promis s3 am grija de line? $i despre faptul ca nu mi-am finut promi- siunea pentru cd, altfel, nu te-al fi aflat in situatia asta. Dorinta lul de a-si respecta acea promisiune o misca pro- fund. Era un om minunat si cra reconfortant s4 stte ca avea © asemenea persoana alaturi. Dar trebuia s3-1 convingd ci nu era vinovat de tot ce i se intampla ei. 16 - Pasin {ii mei au vrut s4 stai cu nol pentru ca le pliceau copii, Jar tu aveat necazuri. Stiau c4, in cele din urma, din tine va icpi un om de nadejde. Nu aveal nevoie decat de o tndrumare ferma&. $i au avut dreptate. Mama nu fi-a cerut 4 fii paznicul meu. Nu sunt responsabilitatea ta, Mike! -- Mda? Atuncl, de ce oare ma simt vinovat? In noaptea de dupa inmormantare, imediat dupa ce fratele tau s-a intors la Phoenix, ai avut nevoie de mine si eu n-am fost abel. —- far eu |-am chemat pe nenorocitul de Doug, fiindcea simteam nevoia si vorbesc cu cineva, N-aveam cum sii ghices¢ intentiite! — Inca mi-ar Picea SS-i cup gatul, fiindcd a profitat de line. Mike parea dea dreptul furios si Kelly fu uimitd sa vad cd tot mai cra pornit dupa atatea Juni. — Sentimentul vinovatici nu este un argument bun pentru a te cisitori, Mike. Hai si privim altfel lucrurile! Cu ce ma aleg eu, in afara de rezolvarea problemei in cauza? intrebé ea, privind spre abdomen. — Declaratie comun’ de venituri. Al putea fi medita- tonal oficial al echipel. — Sunt deja. Ce s-ar schimba cu asta? — Atunci, ce parere ai de un nume pentru bebelus? intreba el. — Eu voi fi cea care va alege numele. N-am nevoie de nici un ajutor. — Ma refeream la nuinele de familie. Kelly ii intalni privirile $1 injtelese la ce se gandea el. Mama lui Mike nu fusese maritata cu tatal lui. La $coala se batuse descori cu cel care-| numeau bastard. Un nume urat, injosttor sb cu atat mal dureros cu cat era adevirat. Acum, ii spunea in mod politicos c4, daca nu va fi m4ritata cand se va naste coptlul, acesta va fi un bastard. —~ Lovesti sub centura, Mike! Ai trecut de la ridicol, la epoca medievala. Suntem in anij nouazeci. O multime de femei decid s4-si creascd singure odrasla. — Poate ci am imbatranit, dar tot imi mal amintesc cum e si te sim} diferit de cellalti copli. Asta nu s-a schim- bat! — Nu mal vreau sd particip la un asemenea joc, rosti ea, ridicéndu-se $] pomind spre bucdtarie. WwW Mike o opri, apucand-o de brat, $1 0 intoarse spre el. — Nu vreau si te fac sé suferi, insd cred ca ar mal trebui s4 reflectez! la anumite lucruri. Ti-am oferit destule motive care fac din casitorle o rezolvare practicd a situatlei in care te afll. — Dar nu mi-al dat nici unul care fi-ar fi favorabil. De ce nalba al vrea si te insori? Barbatul oft’ si ii ellbera bratul. — Dup’ cum al subliniat, am imbétranit si bitranilor nu le place s4 trdiasca singuri. Mike Cameron, burlac convins, se s3turase de singu- tatate? Vreme de o clip’, observa o umbré de melancolie in ochii lui. Nu-l mal vazuse aratind asa si gandul ca voise s4-3l imparta sInguradtatea cu ca il incaiz! sufletul. — N-am spus ca esti batran, ci c4 triiesti in evul medlu. — Tot aia e! — Foarte bine, ai imbatrinit 51 vrel s3-ti impart balan- soarul cu cineva. De ce at mine, Mike? Eu vol avea un copil. Nu te sperie o asemenea perspectlva? ~— Nu. $i vrel sd stil de ce? Pentru ci suntem prieteni, Kelly. Pricteni foarte buni. Mul! oameni nu au parte nicio- dat& de o asemenea camaraderie. $i mal stil ceva? Nicl nu sper la mai mult pe viitor. Tocmai din cauza aceasta ma atrage perspectiva cdsitoriel dintre noi. — Dar eu mi astept la mai mult! — Al spus ca ai renuntat la birbati. — Nu pentru totdeauna! {ntr-o buna zi, vol gasi iubirea adevarati, afirma Kelly, intorcindu-se in bucatarie, unde reincepu si-si impacheteze lucturile. — Astepti degeaba! Dragostea adevarata nu existd. Kelly intoarse capul, ca el sd nu-i vada lacrimile ce-!1m- pdienjeniserd vederea. — Ba cred cd exista! Parintii mei au cunoscut-o si n-am si. md multumese cu mai putin. Multumesc, Mike. Poate ca, intr-o zi, ma voi certa pentru naivitatea asta dar, acum, trebuie s4 te refuz. — Dacd te razgandesti, oferta ramane valabila. — Nu vad ce m-ar putea face si md razgindesc, insa iti multumesc oricum. Acum, te rog si ma iertl, mai am multe de facut. Firma care se ocupa de inchirieri imi analizeaza cererea $i imi va anunja rezultatul in doud zile. — Esti hotaratd sa te muti? 18, -- Cred cd asa e cel mai bine. farbatul cLitin’d din cap 51 ca se astepta sa fie contrazisa, inwd el se margini sd-s5i ia la tevedere. — Noapte buna, Mike. Imaginea luli indepartandu-se si sunetul usil ce se Invhidea erau cele mal triste lucruri pe care si le putea Ima- ina Kelly. Se aseza pe un scaun si incepu $4 priveascd in gol. Mike tocmai o ceruse de nevasta si vorbise foarte serios. Ve lang’ asta, se mai-si suparase, vaz4ndu-se refuzat. Bund- tatea lul il aduse un nou val de suferinta in suflet. Era insar- cinaté, somerd $1 urma si-si schimbe locuinja. Probabil ci cra nebuna de legat daca-l refuzase. Care femeie in toate mintile i-ar spune nv unui zdrahon aratos, cu o Inima de aur, ca Mike?! Ochil { se umplurd de lacrimi si incepu si duspine. Se gindea cd procedase asa ca si- protejeze. Dar daca ficuse ceea ce trebuia, de ce avea impresia ca gresise si se simtca atat de nenorocita? A doua 2i, Mike fu intors pe dos. La antrenamentul echipei de fotbal, jucdtorib nu faceau-nimic ca lumea. Dupa aceea, stand in biroul lui, incercd s4 injeleagd de ce. Nu-i trebul mult si priceap’ cd vina ii apartinea in totalltate. Era obosit. Din causa lui Kelly, nu dormise bine. Il infuriase la culme! Pe de o parte, fiindcd se muta, dar $i mai mult pen- tru cd refuzase sd se marite cu el. O dati ce ii intrase ideea in cap, incepuse sd se ambaleze. Nu fu sigur de ce isi dorea atat lucrul asta, pind ce nu isi roti ochil prin incdpere. Oriunde se uita, existau lucruri care-l aminteau ca, fara ajutorul familiel Walker, astazi n-ar fi ajuns unde era. in vitrina de pe peretele opus usli, se aflau premil obtinute in Ilceu, la colegiu si apol pe plan profe- slonal. Probabi! cd acesta era motivul dorintel sale de a se insura cu Kelly $i care ficuse ca refuzul ef s4-1 scoatd din sirite, Poate c4-i fusese init’ mandria, insa, dupa o analiza mai profundi, era sigur ci nu aceasta era pricina. O fotografie de pe perete, luata dup’ absolvirea colegiu- lul, ii aduse aminte marturisirea mai veche a lul Kelly, de a nu suporta biletii al cdror coeficient de inteligenta era egal cu circumferinta bicepsllor. Declaratia il atrisese respectul lui. Din nefertcire, se insurase cu o femele cu alte standarde. Lovitura de la cot marcase sfarsitul carlerel sale sportive sia cAsdtoriel. Se vede treaba cd zicala care spunea ci lucrurile Ww se Intémpla cate trei era adevaratd. in cazul lui, fusese vorba de surprize. In primul rand, isi daduse seama ca nu-l simjea llpsa lui Carol. Apoi, c4 era mal fericit fara ea. $1, fn al trellea tind, intelesese cu stupoare cd nicl n-o placuse asa mult. Nu putea spune aceleasi lucruri si in ceea ce o privea pe Kelly. $tia c4-i va simti Ilpsa, daca va pleca. fi plicea s-o alba prin preajmé. Pur 51 slmplu, o plicea. Cu cat se gandea mal mult, cu atét devenea mal convins cd o eventuald cdsitode ar fi benefica pentru amandol. Numa ca nu credea cd 0 va putea face si pe ea si realizeze acest fapt. Un clocanit in usa biroulul if intrerupse gindurile. Apa- cu unul dintre clevii tul, care fl didu un mesaj notat pe o hartie. Dupa plecarea balatulul, Mike il citi. Era de la agen- tia imobillara Southern Califontia Real Estate Management Ca. Forma numianul sl il rispunse vocea unei femei: — Anderson la telefon. — Sunt Mike Cameron. Mi-ati lisat un mesa]. Presupun cae vorba de chiriasa mea, Kelly Watker. : — Asa cc. V-a trecut la referinte in cererea pe care a fa- cut-o pentru un apartament. Mike nu-s! mai aminti cand if venise ideca ins’. cu sigu- tanta, pirea a fi foarte bund. Daca Kelly nu avea unde sd se duca, nu se putea muta. . — De cat timp ¢ doamna Walker chiriasa dumneavoas- tra, domnule Cameron? — Nu-de mult, raspunse el, strecurindu-s! in voce o nu- anti de dezaprobare. Ah Mike deslusi o suta de intrebari in acea micd sllaba. — Presupun cd dori{i si vd raspund mail precis; e chiriasa mea de mai putin de opt luni de zile. — Si aft avut vreo problem cu ea? rostl femeia, pe un ton vizibil marcat de suspiciune. Mike isi spuse c cra dator famillei lui Kelly si alba griji de ea. Se putea achita mai bine de aceasta sarcina, avind-o in apropiere. Nu-i placea si-i facd asa ceva ins3, uneori, era mult prea incapdtanatd ca si accepte propriul ef bine. — Nu leas numi probleme, rispunse el, cu o usoard ealtare fn glas. S$tiatl cd ¢ insdrcinata? — Da, ne-a spus, ins’ cladirea acceptd copii, deci asta nu-l o problema. Ar mai trebul s4 stim $i altceva? Mike se cutremurd, dar nu avea de ales. a } pomerd. ly) corere a scris cd e profesoara la Newhall High School thet | adevarat, dar numai pana a sfarsitul anului scolar. Ave perspectiva.unei alte slujbe? Din cate stiueu, nu. Credeti ca mai sunt si alte lucruri pe care ar trebui sa fe atla? Nu, Cred cd am spus destule. 1a. Asa cred si eu, domnule Cameron. Va multumesc jentru sinceritate. M4 bucur ca v-am fost de folos, doamna Anderson. Mike inchise telefonul, simtindu-se la fel de marsav ca si ind ar fi lovit o pisicuta. Fusese o decizie de moment. Nu sjusese nici o minciund. Kelly n-avea de ce sa se mute. Hentru ea facuse fapta asta urata. C latina din cap si pe fata ii aparu un rictus dezaproba- tor, Oricat incerca s-o scalde, era uimit cat de jos fusese In Mare sa se coboare. Totusi, sentimentul asta de vinovatie era un pret mic de platit. Nu ii parea rau absolut deloc ca fi dejucase planurile. Kelly cara-un alt vraf de cutii din masina in dormitor, apoi se duse in bucatarie. Becul de control al robotului tele- fonic clipi de doua ori. Dupa ce derula banda, auzi vocea unui barbat: — Kelly, dacd esti acolo, ridicd receptorul! La telefon e Doug. Ori nu esti acasd, ori nu vrei sd vorbesti cu mine. Probabil ca a doua presupunere e cea corecta. Nu te invinovatesc, dar trebuie sa stam de vorbd. Avand in vedere cd nu yrei sa-mi raspunzi la telefon, amsd trec pe la tine. La revedere. — Splendid, gemu Kelly. Ce altceva mai poate merge prost? Apoi, auzi al doilea mesaj. — Doamna Walker, la telefon e Leigh Anderson. Voiam sa va anunf ca apartamentul pe care-I doreati a fost inchiriat. Re- gret sd vd comunic c@ nu mai avem altceva liber. Dafi-mi un telefon, daca aveti intrebari! Robotul se inchise si Kelly lovi cu pumnul in masa. Ghinion dublu! Asta urma sa o tind in loc si ea nu avea timp de pierdut. Trebuia s4 se mute, sa despacheteze si sa aranjeze o camera pentru copil, inainte ca sarcina prea 21 avansata s4 0 incomodeze. Cat despre Doug, nu voia s4-1 mai vada nici acum, nici alta data, — Acum ce mi fac? se intreba ea cu glas tare. RAspunsul veni instantaneu. Urma sa procedeze ca in- totdeauna: se va duce s4 discute cu Mike. Era prietenul el si, indiferent ce parere avea despre hotararlle luate, avea s3 fic alaturi de ea si sa o ajute. Isi incalta adidagil $i traversa aleea. Era ora sase $i inca nu se intunecase, dar aerul serii era destul de rece. Peste o luna va fi arsija, jar bebelusul va fi mai mare. Toata lumea zicea ca vara era cel mai rau s3 nasti ins, din Punctul ci de vedere, sincronizarea era per- fecta. Urma $4 inceapd vacanta sl isl putea relua cursurile in septembrie. fi parea rau cd nu avea sA mai fie Ja Stevenson, dar spera s4 gaseasca o scoala particulard. Avea sa facd cereri in acest sens. Mike deschise usa si, la vederea lui, Inima ci ish accelerd ritmul. Fenomenul devenise tot mai des in ultima vreme, insd il pusese pe seama hormonilor. Sarcina dadea peste cap corpul femeitor. De ce nu ar avea $i ¢a © reactie fizica normal’, Ja vederea unul barbat chipes? Cand | se vor linisti hormonil, va trece si asta. — Kelly, ce cautl aici? S-a intamplat ceva? — Ce te face s& crezi una ca asta? Mike o privea ciudat si, daca nu ar fi stiut c4 era imposi- bil, ar fl jurat ca o astepta. — Ai o fata bizara, observa Mike. Faptul avea sens, pentru cd se simtea intr-adevar bizar. — Voijam doar sa stim de vorba. Pot s3 intru? — Desigur, zise el, facandu-t loc. Lui Kelly it placea casa lub. $tia cd angajase un decorator ins&, peste tot, se vedea amprenta personala. Ambianja avea un aer pregnant masculin, mai ales din cauza absen{el vo- lanaselor, a florilor si a altor nimicuri. Avea o atmosfera de trainicle aproape tangibila, asemenea Jui Mike, care era un om de incredere: un barbat sincer si onest, care nu facea niclodatd ceva dubios sau pe ascuns. — Al mancat? o intreba el. Kelly clatina din cap. — Al vreo cina congelata in plus? — Da. Portie speciala, pentru persoane Mlamande. Ce zici, te incumeti? Un cols al gurii i se ridica intr-un zambet ce avea efect 2 avaitat sf imediat asupra inimilor sensibile ale sexului dab Aci nu facu exceptle. Cred ci da. fn fond, trebule s4 mandnc pentru doi! lturma in bucdtarle, unde Mike scoase doud casolete din samgelator, transferandu-le in cuptorul cu microunde. -- Despre ce volai sa-ml vorbestl? - Au inchiriat altculva apartamentul meu. -- Chiar asa? facu Mike, cu spatele la ea. — Mda. Nu e singurul din oras, dar e greu s4 gasesti apar- tamente cu dou4 dormitoare intr-o casa cu paz, care ac- cepta copll si are $1.0 curte ingradita. Mike puse cuptorul in functiune sl se intoarse spre ea. — Pari nedumerita. — Am si de ce! Nu inteleg ce s-a intamplat. Cand am fost «) vid apartamentul, doamna Anderson s-a purtat de parca locul iml apartinea deja si verificdrile crau o simpli formali- tate, Azi a fost mult mai distanta. Ti-a dat telefon? — Da, recunoscu el. — $i cea zis? — M-a intrebat de cat timp estl chiriasa mea 51 i-am spus. A mai spus ca stie de copil. — Am vnut s4 fiu sincera in privinta asta, incuviinta ca. Nu pirea 54 fie o problema. — Cred cd privesti lucrurile prea personal. Probabil ci au existat mai multe cereri si cineva a avut mai multe atuuri. Dupa o clipa de gindire, Kelly admise: — Sar putea si ai dreptate! — Mai mult ca sigur ci am. Kelly se intreba dac3 asa te simseai cand erai cdsatorit. Cine luate impreun, discutarea evenimentelor zilei, bucu- ria de a nu mal fi singur. Era plicut! Mike se arata intot- deauna atent fati de starea ci si se simji cuprinsi de nos- talgie. Era bine si ai pe cineva cu care s4 imparti lucrurile de zi cu zi sl eventualele temeri! Dar toate astea nu erau decat visuri. Cel putin deocamdata. Intr-o zi, va gisi un barbat care s-o fatmece si'va avea toata dragostea la care visa. Telul acesta era doar amanat, dar nu imposibil de atins. — Stil, Kel, nu trebule si te muti, rostl Mike, privind-o in ochi — Ba trebule! Nu trebuie si fii amestecat in povestea asta. 23 — Fie cé-ti place sau nu, fiind prictenul tdu, sunt deja amestecat. Kelly ii puse o mn pe brat. Micul soc resimiit la con- tactul cu pielea ful cald’ o surprinse si scurta sclipire apa- rula fn ochii lui o facu si se intrebe dacd si el simfea acelas! lucru. Probabil ca tot hormonil erau de vind, accentuand acuitatea senzitiva. Dar, oricare ar fl fost cauza, era prefe- rabil s4 ignore senzatia si isi retrase mina. — Mike, nu vreau si m4 cert cu tine. M-am hotdrat sJ ma mut. Nu putem lisa balt& subiectul? — Putem, doar daca promiti 4 nu lei o hotarare pripita. Ai locuinga, atat timp cat o vrel. Nu face vreo prostie! Ea ist 183 privirlle in jos. — Mai ¢ 51 altceva, nu-i asa, Kelly? Spune-ml despre ce ¢ vorba. — In ultimele dou’ siptimdni, Doug a tot incercat si ma giscasca la telefon. Azi a mal ldsat un mesaj. Mike se incordi. — $i ce zice? — Ci vine diseard incoace. 3 — PENTRU NUMELE I.Ul DUMNEZEU, Kelly, de ce nu mi-ai spus pana acum?" Ca $i cind t-ar fl perceput starea de spirit, Kelly rosti: — Nu fi-am spus mai devreme, flindcd nu volam s3-ti spun deloc. Acum mi-a scapat. Las-o baltd! Ma descure eu cu Doug. — Daci mai rimane ceva din el, dup’ ce scapd din mai- nile mete, n-al decat! Kelly ficu ochil mari. — De cand al contractat tendintele astea de om primi- tiv? Eo laturd a ta pe care nu o stiam. — $i cand ajunge aici? — N-a precizat, Rispunse Kelly. -— Oricum n-are importanta! O si stau prin preajmi si o si ma ocup cu de el. CAnd il privi, pe chipul ei se.citea clar iritarea. — Mike, asta ma priveste personal. [ti apreciez prietenia mal mult decat iti poti imagina, insi ca nu-ti dd dreptul sd te amesteci in viaja mea. O sd ascult ce are de spus, dupa care o sd-l fac vant. Mike intelese ca vola si se descurce singurd, insd nu pu- tea scipa de impresia c4 a o asculta era ca $i cum ar fi Lisat un miel lipsit de apirare prada lupulut cel mare si rau. — Nu pot fl si cu de faji cand vine? o intreba el. Nici chiar dac4 promit si nu scot un cuvant? 2s — Ha! pufni Kelly. Poate vrel s4 te si cred! — Dar daca... — Nu. Nu pof! ramane. $i, in afara de asta, n-ai o sedinta diseara? Mike fu gata s4 nege cand, brusc, isi aminti c4 avea drep- tate. — Doamne, am ultat! E seara intalnirii cu sustinatoril echipel. Is incrucis’ bratele a plept sl o privi. — Vol fi nevoit s4 li — Nu potl. Trebuie sa profiti de entuziasmul paringilor. Asistentul tau nu se pricepe sa facd fata. Kelly avea dreptate. El stia mal bine sa stameasca Interc- sul sustinatorilor echipel, determinandu-i si se Implice, far programul sportiv depindea in mare ma&surd de ajutorul lor. Nu putea lipsi. — Mike, nu-ti face griji pentru mine! Sunt fata mare. Pot s4-mi port $i singurd de grija. —— Nu-mi place, mardi el, insd presupun ca nu-i nimic de facut. Totusi, promite-mi un lucru! — Ce anume? — Inainte ca secatura aia si-sl faca aparitia, repeta mis- carea de autoapdrare pe care {i-am aratat-o mai de mult. — Asa vol face, raspunse ea, razind. De curand, isi regdsise buna dispozifie si, daca Hammond avea si schimbe aceasta situatic, urma s3 alba de-a face cu el. Dup’ aceea, n-avea si mai poata provoca nici un rau nimanui. Cand auzi masina oprindu-se in fata casel, Kell incorda. Recunoscuse sunetul. li evoca amintirile dureroase ale serilor cand asteptase in van s3-l vada pe Doug aparand. isi aminti scuzele nefondate pe care Ie crezuse, pentru ci dorise cu disperare s3 le creada. N-avea suite niciodata dezamiagirea pe care o avusese cand auzise despre minciu- nile hui, despre celelalte femei. Toate acestea se intamplard, bincingeles, dupa ce aflase ca urma sd aiba un copil. Acum, Doug nu-i putea spune nimic din ce ar fi vrut sa auda, iar ea nu avea ce si-i vorbeasea. Punct. Ar trebui si fle o intrevedere foarte scurta. C4nd il vazu apropiindu-se pe atee, deschise usa. Bir- batul ii zambi: 2b Hund, Kelly. - - Bund, raspunse ca, facandu-i semn sa intre. Doug avea infatisarea si eleganta unul manechin profe- slantat, far expresia ochilor de culoarea alunel pdrea si sjnind cd era bucuros s-o vada. Kelly nu se lis inselata. -— Ce dorestl? il intrebd ea, incruntindu-se. -- Ce primire rece! zise el, ridicind o sprinceand. — Ultima oara cand am vorbit, al spus limpede cd nu viet s4 ai mimic de-a face cu bebelusul sau cu mine. N-am nich un motiv sa cred ca s-a schimbat ceva. Asa c3 as dori si stlu ce vrel, — Imi pare riu, Kel! zise el, cu o figurd spasita. — Nu-ml mai spune asa! se rasti ea. — In regula. Volam doar si stil c& regret ce am aftrmat. Povestea m-a luat prin surprindere $1 presupun c3 m-am panicat. — Tu? Te-ai panicat? Kelly clatind din cap, vazind ce detasat vorbea. Mai multd indiferenta nici n-ar fi fost posibila. {nsa aflase pe propria piele cd el era fn stare si mintd fird si clipeasca. — Ma crezi sau nu, asta e, replicd Doug, cu aerul acela afabil si modest, care o vrajise odata. Habar n-ai ce inseam- na sd afl cd vel fi tata! — Dar tu te-al gindlt vreo clipa cum m-am simftit ew, cand am aflat cd voi fi mami? ~— Tocmai de aceea am si venit. Kelly simti brusc dorinta de a-l ride in nas sau de a-l plesni. De suparare, simtea cd nu mai are aer. — Sunt insircinata fn sase luni. Ti-a luat cam mult. $1, in tot timpul asta, te-al gindlt ce se va intimpla cu mine? Te-al gandit vreo clipa Ja fetul in care imi va fl afectatd viata personal’, de acum inainte? Sau slujba? — Asa a fost? — Sa fil sigur, amice! Din lunie, sunt concediata. Barbatul se incrunta preocupat $i, daca nu l-ar fi cunos- cut, ar fl putut jura cé-1 parea sincer rau. — Atundi e un adevirat noroc ca ma aflu alci. — De ce? — Kelly, vreau si te miritt cu mine. Vreau si flu tatal co- ptlului nostru. Kelly ramase cu gura cascata. Nu stia ce se astepiase si audi de la el, insd asta, in nici un caz. Prima reactie fu s3-1 27 aplice lovitura cu genunchiul, invayata de la Mike. In schimb, ish fnclest&é mainile tremurande, incercand si-sl stapaneasca uluirea 51, mai apol, valul de furie care urmi. — Nu m-a5 miarita cu tine nici daca al fl ultimul barbat rimas pe pamant! Fie ca vorbele el il ranisera, fte ca nu, pe chipul lui nu se citi nimic. — Gaindeste-te bine! Ai spus cd din tunle nu vel mal avea slujb’. Cum ai s4 intretii dou’ persoane? — Ma descure eu cumva. Singura! adiugi ca cu fermi- tate. — Dacd te mariti cu mine, voi avea grija de amandoi. Am solicitat sa fiu admis ca partener la o firma de avo- catura. — Mi se parea mie ca ¢ ceva suspect la milloc, zise ea, mijind ochii. Cu timpul, intelesese cd Doug nu ajuta pe niment daca nu profita in vreun fel de pe urma Impllcdrii sale. in afara de asta, nu-i spusese nici o vorba despre faptul ca ar lubi-o. Daca n-ar fi fost atat de supirata, s-ar fl amuzat coptos, Dou cereri in casttorie in dou zile! Probabil ci era un record pentni o femele insdrcinatd. Fusese tentatd sa accepte pro- punerea lul Mike, insi cea a lui Doug 0 lisa rece. Acesta plecd ochli un moment, apol il infrunta privirile susplcioase, . — Firma e foarte conservatoare $1 traditlonalist’. Nu vreau si spun c4 nu md preocupé carlera, dar nu de asta tl-am cerut s4 te marith cu mine. . — Termina, Doug! Fireste ca ¢ singurul motiv! Esti un Mincinos $l as fi cu adevarat proastd si-ti acord far incre- derea mea. Nimic nu m-ar putea convinge sa mi marit cu tine. Barbatul se incrunta si expresia ochilor lui fi trimise fiori Tecl pe sira spinarii. — Alunci nu-mi lasi nicl o alternativa. Te voi da in jude- cata pentru obsinerea custodicl copilului meu. — Poftim? strigd Kelly si inlma incepu sii se zbata in piept. De ce? Ti ru-I vrei! Sfinte Dumnezeule, ml-al spus s4 scap de el, in caz contrar s4 numa astept la nimic de la tine. — M-am rizgindit. — In mod sigur din cauza unor motive egolste. — Singunul lucru care le place mai mult decat un fami- 2 lat convins este un proces, $f, dacd acesta implica un copil, vot dnghiti nada. Nu-mi amintese vreun proces recent in sue un tata s-o dea in Judecata pe mama insircinata cu coqtlul sau pentru a-l cdstiga, continua el, cu o mini gin- “itnare, Acest proces va genera foarte multa publicitate jenteu firma, - Vrel si ma pacdlesti. De ce qi-al irosi timpul si efor- ture? Nici un Judecdtor nu va lua copilul unel mame. -- Ika ar putea, dacd mama ¢ necisitorita, somera, lar tatal are o situatie financiard bund. Cine crezi cd ar avea 1 Astig de cauz4 iin situatia asta? Kelly se simqi cuprins’ de fricd sf nu mai voia decat sa wupe de el. — Estl vrednic de dispret, Doug! Cred ca ar fi mai bine 1 pleci, zise ea, aratand spre, usd. [esi afara $i nu mai face ateseala si te intorci! Barbatul se duse la us’ 5! o deschlse. — Mal gindeste-te la ce fl-am spus. Ar 0 in interesul amandurora 56 al copilulul s3 te mariti cu mine. Daca nu... Inima ei batea atat de tare, incat incepuse si o doard. — Daca indriznesti si-ml fei copilul... — Gindeste-te bine! spuse el. — Piel din (ata mea! Cand usa se inchise dup cl, Kelly se prabusi pe sofa. — Of, ce-o s3 m4 fac? Nu-i mispunse nimeni. Dupa seding’, Mike se urcd in Bronco-ul sau sl pomi pe sosea, Totul mersese bine. O multime de parintl se arataserd domici s4 sprijine programut. Dar, din clipa in care plecase de acasi, de-abia asteptase si se intoarcd sl Umpul se tarise foarte greu. Acum era trecut de zece sl jumatate. Spera ci vorbise cocrent si spusese ce trebuia, dar nu-si mai amintea. Tot thmpul se gandise numal la Kelly $1 la intalnirea ei cu Doug. Individul era un ipocrit, un mincinos, un escroc, un ticdlos ce te injunghia pe la spate si era pus pe rele. Voia ceva $1, oricare {-ar fi fost intengiile, Mike stia cd lul Kelly nu aveau s4-i plac’. fn aproplerea casel, farurile luminara o silueta ghemuita pe verandi. Vazindu-l, aceasta indlta ca- pul s! se ridicd’. Era Kelly. Mike frana brusc, sid din masind $l, din trel pasl, fu lings ea. — Ce s-a intamplat, Kelly? Ti-a facut vreun rau? — Nu mba facut nimic. Pur si simplu, n-am mai supor- tat sa stau in camera in care a fost el. — De ce? Ce s-a intamplat? Cea zis? — O sd... o s3-mb {fa copllul..., raspunse ea, tremurand toata. — Ce-o s& faca?? — Os3-mi intenteze proces pentru custodla copilulul. Dintil ce-} clanyaneau o facurd sa se opreasca. — N-o si Ja nimic. Tic frig... Hal induntry, si te incal- zesti! Apoi, imi povestesti totul de la inceput. O conduse in casd, 0 asez4 pe sofaua din camera de zi si aprinse focul in semineu. — Daca n-ai fi insdrcinata, ti-as da un coniac, zise cl, privind-o cu mili. — Dacd n-as fi insircinatd, nu m-as afla in incurcatura asta, raspunse ca, aplecandu-se spre foc, si se incdlzeasca. — Am si fac o cacao fierbinte. Dupa ce puse laptele la incalzit, se intoarse spre ea, cer- cetand-o din privin. La lumina Macdrilor, vazu cd era trasd la fata si incordatd. Se blestema in sinca lui cd o lasase sin- gura. Daca ar fi fost acolo... Cand cacaua fu gata, i-o aduse. Dup§ aceea, lu’ patura cu modele geometrice albastre si verzi crosetata de Kelly, ce zicea pe spatarul unul scaun, si l-o puse pe genunchi. Pe urma, se asez4 ling’ ea sl 0 cu- prinse cu un brat pe dupa umedi. Des! isi spuse ca vola doar $-0 incalzeascd, o parte din el observd cd senzatia de a o avea alaturt era foarte plicuta. — Acum, povestesie-mi ce s-a intamplat! o indemna el. — Ti-am spus, vrea si ma dea in judeeata pentru... Se opri, inspira adanc si prinse cana cu amandoud mai- nile. — So iau cu inceputul. Mi-a cerut 54 ma miarit cu el. Mike ramase complet uluit. — Sper c-ai refuzat, nu-i asa? — Bincinteles. Kelly reflecta o clipa si clatinad din cap suparata. — Vai, ce proastd sunt! — Pentru c3 ai spus nu? — Pentru ca |-am spus c4-mi vol plerde slujba. Vrea s4-mi ja copilul ca sa fle acceptat ca partener la firma de avocatura. Eu nu vol avea mijloace de intretinere, lar el, care ¢ avocat... Ma tem ca judecatorul ii va da lui copilul. 30 lubito, vorbesti anapoda! dtiu. [ml pare rau. Cat te-anr’asteptat, am stat 51 m-am mndit ore in sir, scormonindu-ml creleril pentru a gas! o w site din impasul asta. fn cele din urma, mi-a venit o idee. Haim mial gasit o altS alternativa. $i care-l asta? - Al spus 4 daca ma razgandesc, oferta rimine vala- hilt, rostl ea, privindu-! cu prudentaé. Am nevoie de un lashat. Mai precis, am nevoie de tine pentru catva timp. Ochil ef se umplurd de lacriml si, in acel moment, Mike at ti ficut orice pentru ea. — Imi ceri si ma insor cu tine? Kelly tncuviinga. — foarte bine. Am s-o fac, rosti el, perfect constient i ameningarile ful Doug inclinaser4 balanta in favoarea sa. Kelly privi in ceasca $i continua de parca nu I-ar fi auzit: — E singura cale. Daca ne cdsatorim, imi voi putea pis- tra slujba. Mai mult de atat, intr-un proces de custodie, un cuplu va arta mai bine decat un burlac. — Am zis ci mA insor cu tine, spuse el, ridicindu-i bar- bla si fortind-o s4-1 priveascd. ~ Ochil lui Kelly cipatara o expreste intrebatoare. — Adevarat? Esti slgur? . — Doar eu ti-am cerut-o primul! Dar tu esti sigura ca asta vrei? Daca ai indoicli, putem gasi o alt& cale de rezolvare. — Sunt sigurd, zise ea repede. La urma urmel, nu era problema ta. Copilul nu ¢ al tau. Te deranjeazA? Mike privi fix flicérile din semineu cateva secunde. Ceraéndu-i s3 0 ia de sotie, Kelly il Ricuse fericit cum nu mai fusese de mult. Nu era sigur de ce si nu era momentul sa-si anallzeze sentimentele, dar, pe moment, asta n-avea im- portan{4. Trebuia doar s-o asigure c& lucrurile se vor aranja de minune. — Kelly, hai s3 ldmurim lucrurile! Copilul ¢ al tau, tar tu esti prietena mea. Cum 34 nu-mi pese de el? Tu n-al simti la fel daca ar ft al meu? — Sigur cd da, raspunse ea. Acum infeleg ce vrei si spui. — Mal e ceva. Cand se naste bebelusul, vreau ca pe cer- tificatul de nastere sa apara numele thu dup’ cdsatorle. Kelly se ultd la el cu niste ochi suspect de scanteletor. — Vrel s4 te insori cu mine pentru ca bebelusul s3 nu treacd prin tot ce ai (recut tues: 3M — Nimeni nu-i va striga vreodata vorba aceea, daca am sl eu un cuvant de spus. — Mike, esti un prieten grozav. Promite-mi cd orice s-ar intampla, vei ramane cel mal bun pricten al meu. — Promit, raspunse el, rasufland usurat. — Deci, ne-am ingeles? intrebs ca. Isi drese glasul, insS Mike auzise deja emofille ce razb3- teau din el. — Osi ne cisitorim? — Da, rdspunse el, intrebandu-se cum procedau, oare, pamenii cand doreau si pecetlulasca o intelegere. Kelly il privi cu ochil ei mari, verzl, st Mike simti ceva ciudat in strifundurile sufletulul. Buzcle ci pline aratau Inctedibil de moi si de dulci. Fara s4-si dea seama ce facea, isl cobori gura asupra lor. Atingerea dectans4 in el un val de cdlduré ce nu avea nimic in comun cu focul din vated. Cand se retrase, pe fruntea lul Kelly aparusera niste cute, iar corpul | se incordase de parca ar fi incercat sa se inde- parteze. $a fi simtit si ca acelas! lucru? — Cred c4 ar trebui s4 discutam despre regull, rosti Kelly, asezandu-se pe sofa cu fata la el. — Ce regull? intreba Mike, inctucisandu-si bratele la piept. — Poate ca reguli nu ¢ tocmai cuvantul potrivit. Aceasta ¢ o injelegere. Privirile el poposirs o secund’ pe buzete lui, apoi isi schimbard, brusc, directia. — Trebuie si cadem de acord asupra catorva lucruri. — Mai precis? — De exemplu, cat va dura casatorla, zise ea. Nici nu spusesera da“ sl ca se si gandea la desparfire. Mike nu era prea sigur de ce, dar se simt{i iritat. — Cat timp individul ameninta ca vrea sa ia copilul, tre- bule si ramanem impreuna. — Ai dreptate, desigur, dar. formularea asta ¢ destul de vaga. Nu vreau sa rami incurcat la infinit din cauza mea. — $i ce propul? — Atata vreme cat am o slujb3, il pot infrunta pe Doug de pe pozitli egale, rosti Kelly, dupa ce reflecté un minut. Pot si predau si daca sunt divortaté. Deci, ce ai zice de patru luni, pana incepe scoala, in septembric? — N-o si se mire lumea? ¢- 3 [ceva oblsnult, spuse Kelly, ridicand din umeri. Unil saindn Casitoriti doar cateva siptimant. Foarte bine. Patna Juni. Dar cred ca ar trebui si avem wi plan de rezerva. De exemplu, daca Hammond mai face salusi, putem ramane impreund mal mult. Mal exista $1 posibilitatea ca el sé objina atat de pre- Hemi pozitie de partener la firma. In acest caz, sunt slgura +a nu va mai avea nevole nici de mine, nici de coptl si vom Hi liberi sa me vedem fiecare de drumul stu. Mike se incrunta. Nu reusea s3 scape de iritarea cel «uprindea orl de cate orl o auzea vorbind despre despartire. — Va trebui si ne cdsatorim cat mai repede. Daca incear- (2.4 te intimideze, vom avea cu ce si-] punem la respect. — De acord. — Maine ne putem face analizele si vom lua autorizatia. Eu voi contacta un avocat. — Un avocat? De ce? — Un coleg de-al meu de facultate s-a specializat in drep- tul familiel. Aven nevoie de un sfat avizat, dacd vrem si- hatem pe Hammond cu propriile arme. — Ai dreptate. — Acum, trebuie si stabilim data. — Alege tu! spuse Kelly, cuprinsi, brusc, de o stare de nervozitate. — Ce zici de simbita asta? Putem aranja totul, doar daca nu vrei o nunt3 mai mare. — Avind in vedere circumstantete, cred ca e de preferat o ceremonle mica $1 discreta. — Avem nevoie de martori. — Os-0 intreb pe Susan daca vrea si-mi fie doamna de onoare, incuviint4 ea. Cum ramane cu tine? — Cred ca o si-l rog pe Cliff Bloomhurst, declara el, zAmbind, Daca ne va fl martor, nu va mai exista nici un dubiu in legatura cu faptul ca vel fi doamna Cameron. Si vor dispirea si indolellle legate de stujba ta.” — Mike Cameron, esti diabolic! concluzion’ Kelly. Am spus asta in cel mai bun sens posibil, adiuga ca. — Decl, s-a aranjat? intreba Mike. — Simbitd si fie! 4 — VA DECLAR SOT $f SOTIE. Puteti sdruta mireasa! Batranul judecator fi privi pe Kelly sl pe Mike pe dea- supra ochelarilor ancorati pe varful nasulul. Kelly tocmal devenilse doamna Cameron, jurase s4-] iubeasc3, 4-1 res- pecte si s4 fie alaturi de Mike toata viaja si se simtea mal degrab’ escroacd, decat mireasi. Se aflau in curtea din spatele casel lui, sub un arc con- struit dintr-un grilaj acoperit cu vija-de-vie. [mbricat in smochingul negru, traditional, barbatul ardta cu mult mai atragator decat fl vazuse vreodata. Daca Invitasil la nuntd n-ar fl crezut ca isi iesise din mini, Kelly si-ar fi suflecat poalcle rochtel de slfon si ar fl luat-o Ja fuga cit ar fi finut-o picioarete. Dar acum era prea tirziu. {n afard de asta, mai trebula s& se gindeasca $i la bebelus. Judecitonul isi drese glasul cu zgomot, reamintindu-i ci tot nu sdrutase mirele. Mike se intoarse spre ea si il ridicd voalul de pe fata, fcandu-i cu ochiul. Kelly intelese cd e} incerca $4 o faca sé se simta in largul ei. Susan Wishart $1 ClLff Bloomhurst, aflati lang ei, ii pri- veau radiind. Credeau ¢4 se cisitorisera din dragoste sl, oricat ar fi vrut, nu putea s5-1 dezamageasci. Amintirea sdrutului primit cu o saptamana in urma inca ji mai facea trupul 4 vibreze, ceea ce o cam inspaimanta. Dar asta era nunta lor $! oamentlor fi s-ar fl parut suspect uM acd tefuza si-l sdrute. Daca se va stradui, poate ca, de data avi, nu-i va mai face atata placere. 4nd Mike o lu’ in brate, incepu s4 tremure. Inconjoari-mi gAtul cu bratele! fi sopt! el, in asa fel Incat 4 nu fie auzit de nimeni. Kelly il ascultd sf pe chipul tui ap4ru un z4mbet satis- facut, nespus de masculin. Imediat, fu fascinata de ama- nunte ale chipulut lul pe care nu le mai remarcase pana atunci, ins el o s3rutd $i nu mal fu in stare s3 observe ni- mic. Atingerea buzelor lul era blind4 s! dulce, dar numai ind cand Mike isi inteti stransoarea bratelor in jurul ei 9) prelungl sdrutul, luindu-si treaba in serios. Deodata, se simi Invadata de o cdaldur’. Genunchil | se inmulara ca tilste cuburl de gheaja puse in jeleu fierbinte $1, dacd el n-ar fi tinut-o, s-ar fi toplt intr-o baltd la plcioarele lui. Cand imprejur izbucniri aplauze, fluteraturi si rascte aprobatoare, Kelly | se smulse din brate. Susan fl inmana buchetul de mireasa, alcdtuit din trandafirl albi si orhl- dee, pe care Mike I-l adusese chiar inainte de nunta, ui- mind-o, mat ales ca ea ultase complet de flori. Apoi, Mike it oferi bratul $1 o conduse spre curtea Interioard pavat3 cu plici de ceramicd, unde totl cei douadzeci de prietenl aproplati se adunard in jurut lor ca s3-I felicite. bserva ci Mike se duse si ii vorbeasca unui barbat cu © infajigare distinsa, ce statea linga uslle deschise ale glas- vandului. in cllpa urmatoare, ap3rurd ca prin farmec plato- ufl cu aperitive sl chelneri, ducdnd tavi cu pahare inalte, umplute cu sampanie. Kelly rimase din nou uluita, vizand ca Mike se gindise la toate. In cluda rugimingilor ei, n-o lasase si fact nimic, repeténdu-l ca nunta lor va fi perfect panda la ultimul ama- nunt. Dest c4zusera de acord cd era doar o ceremonie intre doi pricteni, avea o banuiala cd el if diduse o nota mult mai personal’. De exemplu, sirutul acela... Singurele lucrurt mal intIme decdt sarutul acela senzual erau cele ce se petre- ceau in patul nupjial, far acest gind o jinuse pe jar toata ssptamana. Volse s4 stablleasc’ aranjamentele pentru dor- mit, dar nu existase niciodat4 timp. In cdteva ore avea si fle nevolta s4 infrunte perspectiva de a petrece noaptea cu el. — Ce-i cu tine? Arti de parca ti-ai amintit ca ai ultat si inchlzi apa la baie, zimbI Susan Wishart, o blonda inalt $1 AS atsactiva, cu parul numai carliongl. Sau tocmal ai realizat Importanta pasului facut? Prictena el era mult prea perspicace pentru linistea su- fleteascd a lul Kelly. Se simti din nou dezgustata de sine, pentru ca ii ascundea adevaratele motive ale c4satoriei. — Greul a trecut, relua’ Susan. Acum a sosit momentul S4-fi scoti pantofil, $4 te relaxezi 5] $4 te distrezi si tu. Man- Carea arata grozav, zise ea, ludnd o bucata de {clina umplu- ta de pe tava unui chelner care trecea prin apropiere. ~83 ma relaxez? Usor de zis!" reflectd Kelly. Din seara cand cazuserd de acord sd se casdtoreascd, il studiase pe Mike cu atentie. Observase din ce in ce mai mult ce chipes cra $1 cat de usor t-ar fi fost si cad’ prada farmecului lui. Daduse lar vina pe hormoni si pe sensibilitatea amplificata de starea in care se afla. Dar cum in ultima vreme } se paru- se cA nu-si ma lua gandul de la el, nu mai era sigura ca se va putea impicdica sa treacd linla de demarcagie dintre pric- tenie sl... altceva. Totusi, incercd s4 vada partea bund a lucrurilor. Daca reactiile avute faja de el erau un rezultat al proceselor hor- monale generate de maternitate, acestea aveau s4 dispara, o data cu nasterea copilului. Era hotarata s3 impiedice orice putea ameninga pretenia lor. Decizia filnd luata, se des- tinse intrucatva $I ii surase prictenel el. — Mike a facut o treaba nemaipomentta, nu crezi? — Asta e putin spus, mal ales dacd ne gandim ce putin timp a avut la dispozitie. Kelly, pot si te intreb ceva? — Desigur. — Ei bine, Cliffo s3. ma omoare fiindca 0 s4-fi spun, insd clrcula dou zvonuri, Primul este ca Mike ar fi tatal copilu- lui, ceea ce sthu ca nu este adevarat. — Pe Asta l-am auzit. Care-| urmatorul? — C4s-a insurat cu tine, ca sd te ajute s4-ti pastrezi slujba. — Absolut inexact! raspunse Kelly, inhatand un crenvurst in foitaj de pe o tava, pentru a-si masca imbujorarea subita. — Nici eu nu |-am crezut, dar lucrurile s-au precipitat dupd intervengia lui Liz McCutcheon. Totugi, am ajuns la concluzia ca trebuie s4 fle vorba de mal mult de atat. Orb 34 fi si tot ti-al da seama cd intre voi doi exdstd ceva cu totul special. pect SA speram C4 aceasta casdtorie nu va distruge acel ceva, rispunse Kelly in soapta. ao

You might also like