GMD
BALANZA
rie mre
DID AL
DE PESO CORPORAL
Muchas gracias por seleccionar la balanza digital de GMD
Por favor, lea‘el manual de instrucciones cuidadosamente
a fin de garantizar el uso seguro de este producto.
Mantenga el manual en buenas condiciones para futuras
referencias en caso de presentarse algun inconveniente
Escaneado con CamScannerTable de Contenido
Contenido
Informacién de Seguridad
Informacién de Seguridad
La Balanza y el Entomo
Uso Eficiente de la Balanza
Commponentes
Componentes del Dispositivo «
Lista de Componentes ~
Display LCD
Encendido Inicial
Inserte Ia Bateria
Empezando la Medicién
Seleccione la unidad de Medicién.
Inicializando su Balanza GMD..
Empezando la Medicién
Errores
Simbolos de Error
Especificaciones ..
Mantenimiento.
Garantia -.
Informacién de Contacto -. 12
Escaneado con CamScannerPeeters
Maceuuela ee,
Seguridad
cin pueden ser usados en el many
Son requisito de la norma y uso.
¥ Informacion de
fos a continual
Wal de Usuari
Ori
nie. "4
Los signos mostrad
la etiqueta u otro compone!
Simbolo para "El manual
de usuario debe ser lefdo
Simbolo para “Cumple con los
requisitos de la Unién Europea”
Simbolo para “Corriente
Directa"
Simbolo para “Proteccién
ambiental - los productos de
desecho eléctricos no deben 5
desecharse con la basura
doméstica. Por favor, recicle
en las instalaciones
correspondientes. Consulte |
con su autoridad local o
Simbolo para distribvidor acerca del
“Numero de serie" reciclaje"
Simbolo para "Fecha
de fabricacién"
Escaneado con CamScannerInformacion de Seguridad
La Balanza y el Entorno
Para su seguridad, asi como el tlempo de vida util de su balanza,
por favor evite usar la balanza bajo las siguientes circustancias:
+ Piso resbaladizo
+ Saltar sobre la plataforma inmediatamente despues del bafio o con
las manos mojadas
+ Cerca de un homo microondas 0 telefono celular
+ Evite almacenar en los siguientes lugares:
» Donde hay agua
+ Donde la balanza pueda ser expuesta a temperaturas extremas, humedad,
luz directa del sol, polvo o aire salino.
* Donde exista riesgo de golpes 0 caidas
+ Donde se almacenen quimicos o gases corrosivos
- Donde puedan alcanzaria nifios pequefios
¥ Uso Eficiente de la Balanza
Para asegurar la exactitud de medicién, por favor siga las siguientes
instrucciones cuando empiece la medicion.
+ Ubique la balanza sobre una superfice dura. Las superficies suaves como
alfombras, pueden afectar el rendimiento de esta.
- Empiece la medicién como minimo 2 horas despues de levantarse o de cenar.
. Evite realizar mediciones inmediatamente después de: ejercitarsede manera
rigurosa, bafiarse, estar en sauna, beber y comer.
+ Siempre inicie las mediciones en el mismo intervalo de tiempo y en la misma
escala, sobre la misma superficie plana y dura.
+ Para asegurar la exactitud de pesaje, cuando mueva la escala o no se haya usado
la escala por un largo tiempo, por favor encienda la escala primero, espere hasta
que este se apague, luego, ubiquese en la balanza de nuevo y medira su peso.
* Cuando usted no use la balanza, por favor ubiquela en un lugar estable y no
ponga nada encima de esta.
Escaneado con CamScannerGomponentes
¥ Componentes del Dispositivo
Display LCD
tt Compartimiento de
las baterias
1} Botén para cambiar
unidad de medicién
@ Lista de Componentes
1. Balanza GMD-BD-1522
2. Bateria CR2032 (3 Vv)
3. Manual de Usuario
Escaneado con CamScannersplay LED.
¥ Display LCD
= =< =< = 7
' st}
| Ib |
y
kg |
a J
Simbolo ‘Descripcion
Kilogramo
Catorce
libras
Escaneado con CamScannerEncendido Inicial
Inserte la Bateria
+ Abra el compartimento de las baterias en la
parte de airds de la balanza
Inserte la bateria dentro del compartimento
de las baterias de acuerdo a las indicaciones
de polaridad marcadas en el compartimento
(Los digitos 8888 se mostraran en el LCD)
Cierre el compartimento y espere hasta que
los digitos “0.0 kg" sean mostrados en el LCD
e PRECAUCION
* Cuando el simbolo "Lo" aparezca, el dispositive se apagard. Usted deberd reemplazar la
bateria por una nueva
+ Las baterias gastadas son residuos peligrosos. No se deben desechar junto con la basura
doméstica. Por favor, siga la normativa local para la eliminacién de baterias
+ Con el fin de mantener el rendimiento de la escola y protegeria, por favor use las baterias
especificas autorizadas
Escaneado con CamScannerEmpezdndo ld Medicion
¥ Seleccione la Unidad de Medicion
Cuando la bateria esta instalada correctamente, presione el botén UNIT en Ia
parte de atrds de la balanza para seleccionar la unidad de medicién. La unidad
de medicién dada por defecto es “kilogramos". Usted puede presionar el botén
UNIT para seleccionar kilogramo, catorce libras y libras
tt fi
Escaneado con CamScannerEmpezando la Medicion
¥ Inicializando su Balanza GMD
1. Presione el centro de la plataforma y remueva su pie o presione el botén UNIT
para encender la balanza
2. "0.0" sera mostrado en pantalla
3. La balanza se apagard y estard lista para ser usada. Este proceso de
inicializacién debe ser repetido sila balanza es movida. Las otras veces que
utilice la escala, puede pararse directamente sobre ella
Empezando la Medicién
1. Ubique la escala en una superficie plana.
2. Parese sobre la plataforma y permanezca alli hasta que el peso este estable,
el numero en el LCD parpadeard, luego el peso sera fijo
-_ GQ) - (3p.
3, El resultado de la medicién ser mostrado por un tiempo de 10 segundos,
y luego se apagara.
Nota: Sila balanza no ha sido utilizada en 10 segundos, se apagara
automaticamente
Escaneado con CamScanner¥ Simbolos de Error
Error,
Des
Solucién
Sobrecarga. El
dispositivo se apagara
Deje de utilizar esta balanza
para pesarse
Bateria baja. El
dispositivo se apagara
en 4 segundos
Reemplace con una bateria
nueva. Por favor, compre la
bateria autorizada para el
reemplazo
Escaneado con CamScannerEspeciticaciones
¥ Especificaciones
Nombre de Producto
Balanza Digital de Peso Corporal
306.5 x 306.5 x 23.5 mm (aproximadamente)
Dimensiones
Peso Neto Aprox. 1.57 kg
Display LCD
Unidad de Medida Kilogramo/ catorce libras/ libras
Rango de Medicién
5kga 180kg/ 0st: 11 Iba 28 st:5Ib/11 1b a 397 Ib
Division 0.1 kg /0.2 Ib / 1 Ib (2 20 st)
50kg+0.3kg Too kg #0.4kg
=emens 150 kg +0.5 kg 180 kg +0.7 kg
Condiciones
Ambientales
de Trabajo
Temperatura: 5 °C a 40°C
Humedad relativa: < 90 %
Presién Atmosférica: 86 kPa a 106 kPa
Condiciones de
Almacenamiento
Temperatura: -20 °C a 60°C
Humedad relativa: s 90 %
Presién Atmosférica: 50 kPa a 106 kPa
Fuente de Alimentacién|
3 V (1 X CR2032 Bateria)
Auto-Encendido
‘Auto-Apagado
Tecnologia SENSE ON
La balanza se apagardé después de 10 segundos si no
esta siendo operada
Modo de Operacién
a
Continéa
Escaneado con CamScannerMantenimiento
Mantenimiento
Al llevar a cabo el mantenimiento de la balanza, por favor, asegUrese de:
+ Usar uN pajio limpio y seco para limpiar el polvo
* Usar un pafio suave y himedo, sumergido en agua y escurrido, para quitar la
suciedad. Luego, use un pafio suave y seco para secar el dispositivo
* NO lave la balanza con agua, nila sumerja en agua
* NO use abrasivos u otros productos quimicos para limpiar la suciedad
* NO desarme este dispositivo. Si usted tiene algun problema, por favor péngase
en contacto con el vendedor 0 el departamento de servicio al cliente
Garantia
GMD garantiza que este producto esta libre de defectos en sus materiales y
mano de obra en un uso normal por un periodo de dos afios desde la fecha de
compra. Esta garantia no aplica para dafios causados por mal uso o abuso
incluyendo:
* Defectos causados por reparaciones 0 modificaciones no autorizadas
* Dafios causados por la caida.o choque durante el transporte
* Defectos causados por Un mal uso del dispositivo
* Mal funcionamiento 9 dafio si no.se realiza el mantenimiento recomendado
* Dafios causados por usar una fuente de.alimentacién incorrecta
En caso que este dispositivo requiera garantia, por favor lleve el disposi
empacado de manera adecuada al punto de venta en donde lo adquirié o
directamente a Impormedical Equipos y Suministros Médicos S.A., en conjunto con
el recibo de compra
11
Escaneado con CamScanner¥ Informacién de Contacto
Para mayor informacién acerca de nuestros productos, por favor visite:
\www.impormedical.com.co GMD esta siempre para servirle
Importado por: Impormedical Equipos y Suministros Médicos S.A.
Direccién del Importador: Calle 32 A 23-56, Palmira, Colombia
a ————
Escaneado con CamScanner