You are on page 1of 170

32-2014

DUEMILAQUATTORDIC
Listino Prezzi - Price List

Listino Prezzi
Price List 32-2014

AMAS s.n.c. di Cecconi Marco & Meri


Via G. Bognetti n.10/28 - Zona ind. S. Agostino
51100 PISTOIA (PT) Tuscany - Italy
Tel. (+39) 0573 53 24 27 - Fax (+39) 0573 53 04 83
e-mail: info@amasitalia.it - web: www.amasitalia.it www.amasitalia.it
LISTINO PREZZI
PRICE LIST
Nr. 32 - Novembre 2014

Prezzi espressi in € (Euro)


Resa della merce: franco fabbrica
Imballo: al costo
I.V.A.: esclusa
Fatturazione minima: € 100,00 (per importi inferiori addebito di € 10,00
per spese amministrative. Spedizione in contrassegno senza applicazione
di sconti)

Prices in € (Euros)
Delivery of goods: ex works
Packing: at cost price
VAT: excluded
Minimum invoice amount: € 100,00 (for lower amounts, an administrative fee
of € 10 will be charged. No discounts are granted for cash on delivery)

AMAS s.n.c. di Cecconi Marco & Meri


Via G. Bognetti n.10/28 - Zona ind. S. Agostino
51100 PISTOIA (PT) Tuscany - Italy
Tel. (+39) 0573 53 24 27 - Fax (+39) 0573 53 04 83
e-mail: info@amasitalia.it - web: www.amasitalia.it M A D E I N I TA LY
INDICE GENERALE GENERAL INDEX
IRRORAZIONE SPRAYING
Gruppi portati e trainati....................................... 4 Mounted and trailed units................................... 4
[Hobby, AVZ, CBP] [Hobby, AVZ, CBP]
Accessori.............................................................. 12 Accessories........................................................... 12
Barre irroranti da vigneto................................... 14 Vineyards spraying booms.................................. 14
[Eco, Super] [Eco, Super]
Lance.................................................................... 16 Spray guns........................................................... 16
Ugelli.................................................................... 18 Spray tips............................................................. 18
Avvolgitubo......................................................... 21 Hose reels............................................................. 21
Atomizzatori........................................................ 28 Air blast sprayers................................................. 28
[Windy Eco, Windy Basic, Windy Plus, Windy [Windy Eco, Windy Basic, Windy Plus, Windy
Premium, Fly, Fly Premium, Windy TR, Windy TR Premium, Fly, Fly Premium, Windy TR, Windy TR
Premium, Windy TR Duplex, Fly TR, Fly TR Premium, Premium, Windy TR Duplex, Fly TR, Fly TR Premium,
Fly TR Duplex, Fly Gun, Fly Gun Turbo] Fly TR Duplex, Fly Gun, Fly Gun Turbo]
Accessori.............................................................. 56 Accessories........................................................... 56
Gruppi Ventola.................................................... 60 Fan units.............................................................. 60
[VS, ACS, DVS, VT, ACT, DVT] [VS, ACS, DVS, VT, ACT, DVT]
Accessori.............................................................. 66 Accessories........................................................... 66
Ugelli irrorazione................................................ 67 Spray tips............................................................. 67
Omologazione stradale Italia............................. 70

MACCHINE AUTONOME AUTONOMOUS SPRAY UNITS


Carrelli.................................................................. 72 Trolley sprayers.................................................... 72
[CR, CR R3] [CR, CR R3]
Moduli scarrabili autonomi................................ 76 Pick and place units............................................. 76
[MSA Pick, MSA] [MSA Pick, MSA]
Accessori.............................................................. 80 Accessories........................................................... 80
Carrelli portatubo............................................... 82 Hose reel carts..................................................... 82

DISERBO WEEDING
Gruppi portati..................................................... 84 Mounted units..................................................... 84
[Hobby BP, Fog Basic, Fog Plus] [Hobby BP, Fog Basic, Fog Plus]
Barre diserbanti a campo aperto....................... 90 Open field spraying booms................................ 90
[First] [First]
Gruppi portati e trainati idraulici....................... 92 Hydraulic mounted and trailed units................. 92
[ABR-ST, EXA-ST, EXA-EX, EXA-TR] [ABR-ST, EXA-ST, EXA-EX, EXA-TR]
Accessori............................................................ 100 Accessories......................................................... 100
Barre diserbanti idrauliche............................... 104 Hydraulic spraying booms................................ 104
[Golf, Rod X, Rod U] [Golf, Rod X, Rod U]
Applicazioni....................................................... 112 Appliances......................................................... 112
Getti................................................................... 114 Nozzles............................................................... 114
Ugelli.................................................................. 115 Spray tips........................................................... 115

DISERBO LOCALIZZATO LOCALIZED WEEDING


Barre diserbanti interfilari................................ 120 Inter-row spraying booms................................ 120
[BST, BDS, BD4, BDR, SP, Opening, Variant] [BST, BDS, BD4, BDR, SP, Opening, Variant]
Accessori............................................................ 136 Accessories......................................................... 136
Spollonatrici chimiche....................................... 138 Chemical suckers - removers............................. 138
[Airone1, Airone 2] [Airone1, Airone 2]
Accessori............................................................ 146 Accessories......................................................... 146

RICAMBI SPARE PARTS


Ricambi.............................................................. 150 Spare parts......................................................... 150

Condizioni generali di vendita......................... 166 General sales conditions................................... 166

·2·
IRRORAZIONE
SPRAYING
HOBBY
100 • 200
IRRORAZIONE
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO PORTATO ATTACCO TRE PUNTI


MOUNTED SPRAY UNIT WITH THREE CONNECTION POINTS

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo • Hot-dip galvanized steel frame
• Serbatoio in polietilene • Polyethylene tank
• Coperchio a vite • Screw-lid
• Filtro a sacco sotto il coperchio • Strainer filter located under the lid
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Filtro aspirazione predisposto per l’autoriempimento • Suction filter predisposed for self-filling
• Pompa a membrana con distributore fisso sul telaio a portata • Diaphragm pump complete with pressure control unit
dell’operatore

Specifiche tecniche - Technical specifications

Capienza serbatoi (litri) H


Modello Tank capacity (litres) P
Model L (cm)
kg
HOBBY
Principale Lavamani Lava circuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing

100 120 15 no 56 64 70 100

200 230 15 no 62 95 70 100

·4·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Litri - Litres
Pompa Distributore (vie) Prezzo € / Codice - Price € / Code
Pump Control Unit (ways)
100 200

APS 41 1.170,00 1.256,00


POLARIS (3)
l/min 38 - bar 40 19017 20022

P.48 1.391,00
G.C.P. (3)
l/min 51,7 - bar 30 20023

APS 51 AP 1.449,00
G.C.P. (3)
l/min 50,7 - bar 40 20024

AR 403 1.170,00 1.256,00


GR 40 (3)
l/min 40 - bar 40 19027 20032

AR 503 AP 1.461,00
RM 40 (3)
l/min 55 - bar 40 20033

Listino con esclusione della pompa e tubazione di collegamento


Price list without pump and connection hoses
HOBBY SENZA POMPA - Telaio zincato a caldo con Litri - Litres
perni, serbatoio completo di coperchio e filtro a Prezzo € / Codice - Price € / Code
sacco.

HOBBY WITHOUT PUMP - Hot-dip galvanized frame 100 200


with pins, tank complete with lid, strainer filter.
Senza pompa, senza serbatoio lavamani 413,00 525,00
Without pump, without hand-washing tank 19050 20040

Senza pompa, con serbatoio lavamani 502,00 590,00


Without pump, with hand-washing tank 19051 20046

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 16

Pag. 13

Pag. 12 Pag. 12 Pag. 14 Pag. 21

Lista completa accessori HOBBY: pag. 12 - Complete list of HOBBY accessories: page 12

·5·
HOBBY
300 • 400 • 400B • 500 • 600
IRRORAZIONE
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO PORTATO ATTACCO TRE PUNTI


MOUNTED SPRAY UNIT WITH THREE CONNECTION POINTS

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo • Hot-dip galvanized steel frame
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale • Polyethylene tank designed for total drainage
• Coperchio a vite • Screw-lid
• Filtro a sacco sotto il coperchio • Strainer filter located under the lid
• Kit livello esterno • External liquid level indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Filtro aspirazione predisposto per l’autoriempimento • Suction filter predisposed for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana con distributore fisso sul telaio a portata • Diaphragm pump complete with pressure control unit.
dell’operatore

Specifiche tecniche - Technical specifications

Capienza serbatoi (litri) H


Modello Tank capacity (litres) P
Model L (cm)
kg
HOBBY Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing

300 318 16 no 85 97 78 113

400 420 16 no 95 97 78 133

400B* 430 16 no 98 115 90 105

500 533 16 no 100 115 90 126

600 630 16 no 105 115 90 140

* 400 B: Serbatoio basso - * 400 B: Lower tank

·6·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Litri - Litres
Pompa Distributore (vie) Prezzo € / Codice - Price € / Code
Pump Control Unit (ways)
300 400 400 B * 500 600

APS 41 1.453,00 1.483,00 1.555,00 1.594,00


POLARIS (3)
l/min 38 - bar 40 20043 20063 20063B 20083

P.48 1.520,00 1.618,00 1.690,00 1.730,00 1.788,00


G.C.P. (3)
l/min 51,7 - bar 30 20044 20064 20064B 20084 20104

APS 51 AP 1.646,00 1.676,00 1.748,00 1.787,00 1.846,00


G.C.P. (3)
l/min 50,7 - bar 40 20045 20065 20065B 20085 20105

AR 403 1.453,00 1.483,00 1.555,00 1.594,00


GR 40 (3)
l/min 40 - bar 40 20052 20072 20072B 20092

AR 503 AP 1.658,00 1.687,00 1.759,00 1.798,00 1.857,00


RM 40 (3)
l/min 55 - bar 40 20053 20073 20073B 20093 20113

Listino con esclusione della pompa e tubazione di collegamento


Price list without pump and connection hoses
HOBBY SENZA POMPA - Telaio zincato a caldo Litri - Litres
con perni , serbatoio completo di coperchio, Prezzo € / Codice - Price € / Code
filtro a sacco, kit livello.
300 400 400 B * 500 600
HOBBY WITHOUT PUMP - Hot-dip galvanized
frame with pins, tank complete with lid, 770,00 798,00 870,00 910,00 969,00
strainer filter, level indicator kit 20060 20080 20080B 20100 20120

* 400 B: serbatoio basso - * 400 B: lower tank

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 13 Pag. 16

Pag. 12 Pag. 12 Pag. 14 Pag. 21

Lista completa accessori HOBBY: pag. 12 - Complete list of HOBBY accessories: page 12

·7·
AVZ
300 • 400 • 500 • 600 • 800 • 1000
IRRORAZIONE
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO PORTATO ATTACCO TRE PUNTI


MOUNTED SPRAY UNIT WITH THREE CONNECTION POINTS

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo, perni attacco a forcella • Hot-dip galvanized steel frame with fork connection pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Polyethylene tank designed for total drainage complete with
vite, filtro a sacco, livello esterno screw-lid, strainer filter and external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Serbatoio lavacircuito • Circuit-washing tank
• Filtro aspirazione predisposto per l’autoriempimento • Suction filter predisposed for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana con distributore fisso sul telaio a portata • Diaphragm pump complete with pressure control unit
dell’operatore

Specifiche tecniche - Technical specifications

Capienza serbatoi (litri) H


Modello
Tank capacity (litres) P
Model L (cm)
kg
AVZ Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing

300 340 17 30 132 104 95 120

400 430 17 45 137 104 95 140

500 535 14 50 140 124 104 130

600 660 17 60 145 124 104 154

800 870 22 70 240 174 104 180

1000 1180 22 100 254 174 104 180

·8·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Distributore Litri - Litres


Pompa (vie) Prezzo € / Codice - Price € / Code
Pump Control Unit
(ways) 300 400 500 600 800 1000

APS 41 1.759,00 1.853,00


POLARIS (3)
l/min 38 - bar 40 16311 16151

APS 51 AP 1.938,00 2.034,00 2,220,00 2.176,00


G.C.P. (3)
l/min 50,7 - bar 40 16313 16153 16173 16193

APS 71 AP 2.043,00 2.138,00 2.324,00 2.280,00 2.942,00 3.120,00


G.C.P. (3 )
l/min 67,8 - bar 40 16314 16154 16174 16194 16404 16504

APS 96 AP 2.214,00 2.309,00 2.495,00 2.451,00 3.077,00 3.290,00


H.P.R (3)
l/min 89 - bar 50 16315 16155 16175 16195 16405 16505

AR 403 1.759,00 1.853,00


GR 40 (3)
l/min 40 - bar 40 16331 16161

AR 503 AP 1.949,00 2.044,00 2.230,00 2.186,00


RM 40 (3)
l/min 55 - bar 40 16332 16162 16182 16202

AR 813 AP 2.214,00 2.309,00 2.495,00 2.451,00 3.077,00 3.290,00


VDR 50 (3)
l/min 81 - bar 50 16333 16163 16183 16203 16423 16523

Listino con esclusione della pompa e tubazione di collegamento


Price list without pump and connection hoses
AVZ SENZA POMPA - Telaio zincato Litri - Litres
a caldo con perni, serbatoio Prezzo € / Codice - Price € / Code
completo di coperchio, filtro a
sacco, kit livello.
300 400 500 600 800 1000
AVZ WITHOUT PUMP - Hot-dip
galvanized frame with pins, tank 976,00 1.070,00 1.256,00 1.213,00 1.875,00 2.051,00
complete with lid, strainer filter, 16031 16041 16050 16060 16440 16540
level indicator kit.

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

pag. 13 pag. 21 pag. 16

pag. 12 pag. 23 pag. 14 pag. 12

Lista completa accessori AVZ: pag. 12 - Complete list of AVZ accessories: page 12

·9·
CBP
600 • 800 • 1000 • 1500 • 2000
IRRORAZIONE
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO TRAINATO IRRORANTE


TRAILED SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo con piedino di sostegno a vite • Hot-dip galvanized steel frame with adjustable supporting foot
• Ruote pneumatiche • Pneumatic wheels
• Assale regolabile in larghezza • Width adjustable axle
• Timone regolabile in altezza e lunghezza • Adjustable tow rod
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Polyethylene tank designed for total drainage complete with
vite, filtro a sacco, livello graduato esterno screw-lid, strainer filter and external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Filtro aspirazione predisposto per l’autoriempimento • Suction filter for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Rubinetto esterno di scarico • External drainage tap
• Pompa a membrana con distributore su staffa telescopica • Diaphragm pump complete with pressure control unit on
• Su richiesta: omologazione stradale Italia telescopic bracket
• On request: road homologation, only for Italy

Specifiche tecniche - Technical specification

Capienza serbatoi (litri) Mozzo - Cerchio - Pneumatico H


Modello Tank capacity (litres) Hub - Rim - Tyre P
Model L (cm)
kg
CBP Principale Lavamani Lava circuito Attacco Pneumatico
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing Connection Tyre

600 645 20 61 45 5F 10.0/80 - 12 290 110 244 110

800 860 20 75 45 5F 10.0/80 - 12 310 120 262 119

1000 1070 20 98 45 5F 10.0/80 - 12 330 130 276 125

1500 1650 20 130 60 6F 10.0/75 - 15.3 400 150 300 140

2000 2150 20 145 60 6F 11.5/80 - 15.3 440 168 328 150

· 10 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Litri - Litres
Pompa Distributore (vie) Prezzo € / Codice - Price € / Code
Pump Control Unit (ways)
600 800 1000 1500 2000

APS 71 AP 3.464,00 3.753,00 4.082,00 4.890,00 5.462,00


ALFA (2)
l/min 67,8 - bar 40 51052 51082 51112 51150 51170

APS 96 AP 3.550,00 3.840,00 4.170,00 4.976,00 5.548,00


ALFA (2)
l/min 89 - bar 50 51053 51083 51113 51151 51171

APS 121 AP 4.082,00 4.413,00 5.220,00 5.791,00


ALFA (2)
l/min 115 - bar 50 51084 51114 51152 51172

IDS 960 AP 4.042,00 4.331,00 4.661,00 5.468,00 6.040,00


ORION (2)
l/min90 - bar 50 51056 51086 51116 51153 51173

AR 813 AP 3.550,00 3.840,00 4.170,00 4.976,00 5.548,00


BY MATIC (2)
l/min 81 - bar 50 51061 51091 51121 51160 51180

AR 1064 AP 3.596,00 3.886,00 4.216,00 5.023,00 5.595,00


BY MATIC (2)
l/min 105 - bar 50 51062 51092 51122 51161 51181

AR 1203 AP 4.082,00 4.413,00 5.220,00 5.791,00


BY MATIC (2)
l/min116 - bar 50 51093 51123 51162 51182

BHS 90 AP 4.165,00 4.455,00 4.785,00 5.590,00 6.163,00


BMS (2)
l/min 91 - bar 50 51064 51094 51124 51163 51183

Listino con esclusione della pompa e tubazione di collegamento


Price list without pump and connection hoses
CBP SENZA POMPA - Telaio zincato a Litri - Litres
caldo con ruote , serbatoio completo di Prezzo € / Codice - Price € / Code
coperchio, filtro a sacco e kit livello.
600 800 1000 1500 2000
CBP WITHOUT PUMP - Hot-dip galvanized
frame with wheels, tank with lid, strainer 2.251,00 2.540,00 2.871,00 3.677,00 4.250,00
filter, level indicator kit. 51070 51100 51130 51400 51500

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 13 Pag. 21 Pag. 17

Pag. 13 Pag. 23 Pag. 14 Pag. 70

Lista completa accessori CBP: pag. 12 - Complete list of CBP accessories: page 12

· 11 ·
ACCESSORI IRRORAZIONE
COMPONENTI

ACCESSORIES
Listino prezzi - Price list

Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €


Model Unit Description Code Price €

Getto lava serbatoio anticorrosivo, gittata


utile 2 m, lavaggio effettivo a 360° della
HOBBY superficie interna del serbatoio.
AVZ 35040K 80,00
CBP Anti corrosion tank rinsing jet, with 2 m
range and 360° coverage of interior tank
surface

HOBBY Miscelatore polveri con getto lavacontenitori


AVZ 35050K 200,00
CBP Powder mixer with jet for washing cans

Filtro a cestello inox


AVZ
Stainless steel basket filter AR257 185,00
CBP
C = mm 382, L = mm 333

HOBBY Miscelatore polveri inox.


AVZ 35000K 62,00
CBP Stainless steel powder mixer

Kit aspiraprodotti ad iniettore per polveri e


liquidi attacco tubo Ø 30 mm compreso 2 m
HOBBY di tubo e bocchetta
AVZ 35001K 69,00
CBP Suction kit with ejector for powders and
liquids with Ø 30 mm connection including 2
m hose and opening

HOBBY Kit tubo aspirazione m 6


AVZ 35031 205,00
CBP Kit with 6 m suction hose

Tubo pvc trecciato (prezzo al metro)


Plaited pvc hose (price per metre)
HOBBY
AVZ d = Ø mm 08, D = Ø mm 13 - bar 25 AR330 1,10
CBP d = Ø mm 08, D = Ø mm 14 - bar 50 AR331 1,40
d = Ø mm 10, D = Ø mm 17 - bar 50 AR332 1,70
d = Ø mm 10, D = Ø mm 18 - bar 80 AR333 3,40

· 12 ·
SPRAYING
COMPONENTS

Listino prezzi - Price list

Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €


Model Unit Description Code Price €

Timone sterzante
CBP 35110 722,00
Steering rod

AVZ Impianto fanali posteriore


35015 160,00
CBP Kit for rear lights

Appoggio con ruota


CBP 35111 105,00
Jockey wheel

HOBBY CAT. 1 (cm 60)


71025 90,00
100 - 200 Con protezione - With protection

HOBBY
CAT. 1 (cm 70)
300 - 400 71030 94,00
Con protezione - With protection
500 - 600

AVZ CAT. 2 (cm 100)


71031 116,00
CBP Con protezione - With protection

CAT. 4 (cm 100)


Omocinetico doppio snodo su di un lato,
con protezione
CBP 71035 545,00
Constant-velocity double joint on one
side, with protection

· 13 ·
BARRE IRRORANTI IRRORAZIONE
COMPONENTI

SPRAYING BOOMS
Barre irroranti per vigneto - Vineyards spraying booms

Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €


Model Unit Description Code Price €

Serie ECO

Getto a farfalla M/61, attacco


G¼” M con protezione “Turbo”.
Ugello a cono in ceramica Ø 1,2
mm. Pressione max 50 bar

Butterfly nozzle with ¼” BSP M


HOBBY swivel joint, “Turbo” head and
ceramic spray tip Ø 1,2 mm.
Max. pressure 50 bar

6 getti - 6 nozzles 3+3 75049 223,00


8 getti - 8 nozzles 4+4 75050 262,00
10 getti - 10 nozzles 5+5 75051 302,00

Serie SUPER

Getto a farfalla M/61, attacco


G¼” M con protezione “Turbo”.
Ugello a cono in ceramica Ø 1,2
mm. Pressione max 50 bar

HOBBY Butterfly nozzle with ¼” BSP M


AVZ swivel joint, “Turbo” head and
CBP ceramic spray tip Ø 1,2 mm.
Max. pressure 50 bar

6 getti - 6 nozzles 3+3 75001 280,00


8 getti - 8 nozzles 4+4 75002 326,00
10 getti - 10 nozzles 5+5 75003 372,00

Kit di montaggio barra irrorante - Spraying boom assembly kit

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Model Description Code Price €

Kit (n.2) tubi PVC di collegamento con raccordi


KTC5 20,00
Kit (n.2) with connecting PVC hoses including
connections

Tabella portata ugelli pag. 18 - Spray tips delivery capacity table page 18

· 14 ·
IRRORAZIONE
SPRAYING

LANCE E AVVOLGITUBO
SPRAY GUNS AND HOSE REELS
LANCE IRRORAZIONE
COMPONENTI

SPRAY GUNS

Modello Descrizione Lunghezza Codice Prezzo €


Model Description Length Code Price €

LANCE - Max 30 bar. Ugello POM ventaglio foro Ø 2.0 mm - 110° - G ½” M


SPRAY GUNS - Max. pressure 30 bar POM spray tip flat jet hole Ø 2.0 mm - 110° - ½” BSPM

Leva leggera - Light spray trigger


mm 250 70025 33,00
Con getto orientabile
mm 500 70026 34,00
mm 700 70027 35,00
With adjustable jet
mm 1000 70028 36,50

Leva leggera con campana - Light spray trigger

Con campana per


mm 250 70025C 39,50
diserbo localizzato
mm 500 70026C 41,00
mm 700 70027C 42,00
With cover for localized
mm 1000 70028C 43,00
weeding

Leva metal - Metal spray trigger


Con getto orientabile mm 250 70050 42,00
mm 500 70051 43,00
With adjustable jet mm 700 70052 44,50
mm 1000 70053 45,50

Leva metal con campana - Metal spray trigger

Con campana per


mm 250 70050C 49,00
diserbo localizzato
mm 500 70051C 50,00
mm 700 70052C 51,00
With cover for localized
mm 1000 70053C 52,00
weeding

LANCE - Max 40 bar. Ugello ceramica rosa foro Ø 1,5 mm - G ½” M


SPRAY GUNS - Max. pressure 40 bar. Ceramic spray tip with protection, hole Ø 1,5 mm - ½” BSPM

Lancia a leva - Trigger spray gun


mm 300 70001 32,00
mm 600 70002 33,50
mm 1000 70003 43,00
mm 1500 70004 62,00

Lancia a manopola - Handle spray gun


mm 300 70007 24,00
mm 600 70008 27,50
mm 1000 70009 36,50
mm 1500 70010 59,00

Tabella portata ugelli pagg. 18 e 115 - Spray tips delivery capacity table pages 18 and 115

· 16 ·
SPRAYING
COMPONENTS

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Model Description Code Price €

Turbo 400 - Turbo 400


Max 50 bar G ½” M
(ugello M15X1 foro Ø 1,5 mm)
70019 62,00
Max. 50 bar ½” BSPM
(standard M15X1 tip Ø 1,5 mm)

Turbo 400 metal - Turbo 400 metal


Max 50 bar G ½” M
(ugello M15X1 foro Ø 1,5 mm)
70022 70,00
Max. 50 bar ½” BSPM
(standard M15X1 tip Ø 1,5 mm)

Mitra turbine - Mitra turbine


Max 60 bar G ½” M
(ugello M15X1 foro Ø 2,3 mm)
70014 95,00
Max. 60 bar ½” BSPM
(standard M15X1 tip Ø 2,3 mm)

Mitra lunga gittata - Mitra long range


Max 60 bar G ½” M
(ugello lunga gittata foro Ø 4,5 mm)
70015 120,00
Max. 60 bar ½” BSPM
(standard long range tip Ø 4,5 mm)

Non compresi nel prezzo delle lance: raccordi portagomma e girevole


Not included in the price of the spray guns: hose fittings and swivel connections

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Ø mm
Model Description Code Price €

Raccordo portagomma G ½” F ottone dritto con girello e


08 AR060 3,60
guarnizione
10 AR061 3,60
13 AR062 3,80
Straight hose fitting with ½” BSPF fly nut and gasket
Girevole ottone acciaio inox per tutti i modelli di lance
70035 12,50
Swivel connection in stainless steel for all spray guns

Campana per diserbo localizzato completa di ugello POM 02 mm 110°


70030 21,00
Cover for localized weeding complete with POM nozzle 02 mm 110°

Kit ricambio per lance: pag. 152 - Spare parts kit for spray guns: page 152

· 17 ·
UGELLI IRRORAZIONE
COMPONENTI

SPRAY TIPS
PROTEZIONE “TURBO” - “TURBO” PROTECTION

Per getti M/61 e lance


Pressione (C: cono - S: spillo)
Foro
Prestazioni 15 bar 30 bar 50 bar Codice Prezzo €
Ø mm
C S C S C S

Portata l/min 1.8 2.3 2.6 3.2 3.4 4.1

1.0 Angolo di spruzzo 30° - 35° - 40° - AR02610 6,50

Gittata max m 2.1 5.0 2.4 5.6 2.8 6.3

Portata l/min 2.4 3.0 3.4 4.2 4.4 5.4

1.2 Angolo di spruzzo 35° - 40° - 45° - AR02612 6,50

Gittata max m 2.3 5.8 2.7 6.1 3.1 6.8

Portata l/min 3.4 4.5 4.8 6.4 6.2 8.3

1.5 Angolo di spruzzo 40° - 45° - 50° - AR02615 6,50

Gittata max m 2.6 6.6 3.0 7.0 3.5 7.7

Portata l/min 3.9 6.9 5.5 9.8 7.1 12.7

1.8 Angolo di spruzzo 50° - 55° - 60° - AR02618 6,50

Gittata max m 2.9 7.0 3.3 7.5 4.0 8.3

For nozzles M/61 and spray guns

Pressure (C: cone - S: straight)

Hole
Performances 200 psi 450 psi 700 psi Code Price €
Ø mm

C S C S C S

Capacity US/GPM 0.44 0.56 0.71 0.87 0.87 1.05

1.0 Spray angle 30° - 35° - 40° - AR02610 6,50

Max. throw ft 6.3 15.1 8.1 19.0 8.9 20.0

Capacity US/GPM 0.58 0.73 0.93 1.15 1.12 1.38

1.2 Spray angle 35° - 40° - 45° - AR02612 6,50

Max. throw ft 6.9 17.5 9.2 20.7 9.8 21.5

Capacity US/GPM 0.83 1.10 1.31 1.78 1.59 2.12

1.5 Spray angle 40° - 45° - 50° - AR02615 6,50

Max. throw ft 7.8 20.0 10.2 23.8 11.1 24.4

Capacity US/GPM 0.95 1.68 1.50 2.68 1.81 3.24

1.8 Spray angle 50° - 55° - 60° - AR02618 6 ,50

Max. throw ft 8.7 21.2 11.2 25.5 12.6 26.3

· 18 ·
IRRORAZIONE
COMPONENTI

UGELLO M15X1 - M15X1 SPRAY TIP


Per lance modelli Turbo 400, Mitra turbine
Pressione (C: cono - S: spillo)
Foro
Prestazioni 15 bar 25 bar 35 bar 40 bar 45 bar 50 bar Codice Prezzo €
Ø mm
C S C S C S C S C S C S
Portata l/min 2.45 2.50 3.00 3.10 3.40 3.50 3.55 3.65 3.75 3.85 4.00 4.10
1.0 Angolo di spruzzo 18° - 18° - 20° - 20° - 22° - 22° - AR01810 6,50
Gittata max m 2.50 5.00 2.80 5.50 3.00 6.00 3.00 6.50 3.00 7.00 3.50 7,50
Portata l/min 3.60 3.80 4.25 4.60 4.70 5.40 5.20 5.90 5.35 6.10 5.60 6.30
1.2 Angolo di spruzzo 22° - 22° - 24° - 24° - 26° - 26° - AR01812 6,50
Gittata max m 2.80 5.80 3.00 6.20 3.20 6.50 3.40 6.90 3.40 7.50 3.60 8.00
Portata l/min 4.60 5.10 5.70 6.50 6.60 7.40 6.90 7.80 7.30 8.20 7.70 8.60
1.5 Angolo di spruzzo 25° - 28° - 28° - 28° - 30° - 30° - AR01815 6,50
Gittata max m 3.00 7.00 3.20 7.80 3.40 8.50 3.50 9.20 3.60 9.60 3.80 10
Portata l/min 5.90 7.30 7.20 9.30 8.50 10.80 9.20 11.70 9.70 12.20 10.50 12.70
1.8 Angolo di spruzzo 28° - 30° - 33° - 33° - 35° - 35° - AR01818 6,50
Gittata max m 3.20 7.90 3.50 8.50 3.70 9.00 3.90 9.70 4.20 10.40 4.50 11.00
Portata l/min 6.90 8.80 8.10 11.70 10.20 13.40 10.90 14.30 11.70 15.20 12.50 15.80
2.0 Angolo di spruzzo 30° - 32° - 35° - 35° - 35° - 37° - AR01820 6,50
Gittata max m 3.50 8.50 3.80 9.50 4.00 10.50 4.30 11.00 4.60 11.50 4.80 12.00
Portata l/min 8.10 10.80 10.20 14.10 12.90 16.80 13.70 17.90 14.30 18.80 14.90 19.70
2.3 Angolo di spruzzo 40° - 40° - 42° - 42° - 45° - 45° - AR01823 6,50
Gittata max m 3.70 9.50 4.00 10.50 4.50 11.50 4.80 12.00 5.10 12.50 5.50 13.00
Portata l/min 9.20 13.00 11.40 16.40 14.00 19.10 14.50 21.00 15.40 22.00 16.40 23.00
2.5 Angolo di spruzzo 42° - 42° - 45° - 45° - 50° - 50 - AR01825 6,50
Gittata max m 3.60 9.00 3.80 9.80 4.00 10.80 4.50 11.50 4.80 12.00 5.00 12.50
Portata l/min 11.50 18.40 14.40 24.10 18.00 28.20 18.80 30.10 19.60 31.50 20.90 33.00
3.0 Angolo di spruzzo 48° - 48° - 52° - 52° - 55° - 55° - AR01830 6,50
Gittata max m 3.80 9.50 4.00 10.50 4.20 11.00 4.50 11.80 4.80 12.20 5.00 13.00
Portata l/min 13.10 24.20 16.80 30.50 20.00 36.00 21.40 38.50 23.00 41.50 24.50 44.00
3.5 Angolo di spruzzo 55° - 55° - 60° - 60° - 60° - 60° - AR01835 6,50
Gittata max m 3.80 9.50 4.00 10.80 4.20 11.20 4.50 12.00 4.80 12.50 5.00 13.20

For spray gun models Turbo 400, Mitra turbine


Pressure (C: cone - S: straight)
Hole
Performances 200 psi 350 psi 500 psi 600 psi 650 psi 700 psi Code Price €
Ø mm
C S C S C S C S C S C S
Capacity US/GPM 0.61 0.62 0.78 0.81 0.9 0.93 0.99 1.02 1.01 1.03 1.04 1.07
1.0 Spray angle 18° - 18° - 20° - 20° - 22° - 22° - AR01810 6,50
Max. throw ft 7.69 15.34 9.04 17.8 9.88 19.8 10.4 22.5 10.4 23.3 11.3 24.2
Capacity US/GPM 0.89 0.94 1.11 1.2 1.25 1.43 1.37 1.57 1.43 1.64 1.53 1.76
1.2 Spray angle 22° - 22° - 24° - 24° - 26° - 26° - AR01812 6,50
Max. throw ft 8.6 17.8 9.69 20 10.5 21.4 11.3 23.9 11.3 25 11.6 25.8
Capacity US/GPM 1.14 1.26 1.48 1.7 1.8 2 1.9 2.2 2 2.3 2.1 2.4
1.5 Spray angle 25° - 28° - 28° - 28° - 30° - 30° - AR01815 6,50
Max. throw ft 9.2 21.5 10.3 25.2 11.2 28 12.1 31.8 12.1 32 12.3 32.3
Capacity US/GPM 1.5 1.8 1.9 2.4 2.3 2.9 2.6 3.3 2.7 3.4 2.8 3.5
1.8 Spray angle 28° - 30° - 33° - 33° - 35° - 35° - AR01818 6,50
Max. throw ft 9.8 24.3 11.3 27.4 12.2 29.7 13.5 33.6 14 34.7 14.5 35.5
Capacity US/GPM 1.7 2.2 2.1 3.1 2.7 3.6 3 4 3.1 4.1 3.3 4.2
2.0 Spray angle 30° - 32° - 35° - 35° - 35° - 37° - AR01820 6,50
Max. throw ft 10.8 26.1 12.3 30.7 13.2 34.6 14.9 38.1 15.3 38.3 15.5 38.8
Capacity US/GPM 2.1 2.7 2.7 3.7 3.4 4.5 3.8 4.9 3.8 5 3.9 5.1
2.3 Spray angle 40° - 40° - 42° - 42° - 45° - 45° - AR01823 6,50
Max. throw ft 11.4 29 12.9 33.9 14.8 37.9 16.6 41.5 17.0 41.7 17.7 42
Capacity US/GPM 2.3 3.2 3 4.3 3.7 5.1 4 5.9 4.1 5.9 4.3 6
2.5 Spray angle 42° - 42° - 45° - 45° - 50° - 50 - AR01825 6,50
Max. throw ft 11.1 27.7 12.3 31.6 13.2 35.6 15.6 39.8 16.0 40 16.1 40.4
Capacity US/GPM 2.9 4.6 3.7 6.3 4.8 7.5 5.2 8.4 5.3 8.5 5.4 8.6
3.0 Spray angle 48° - 48° - 52° - 52° - 55° - 55° - AR01830 6,50
Max. throw ft 11.7 29.2 12.9 33.9 13.8 36.2 15.6 40.8 16.0 40.7 16.2 42.0
Capacity US/GPM 3.2 6 4.4 7.9 5.3 9.5 6 10.7 6.2 11.1 6.4 11.4
3.5 Spray angle 55° - 55° - 60° - 60° - 60° - 60° - AR01835 6,50
Max. throw ft 11.7 29.2 12.9 34.9 13.8 36.9 15.6 41.5 16 41.7 16.2 42.6

· 19 ·
UGELLI SPRAYING
COMPONENTS

SPRAY TIPS
UGELLO LUNGA GITTATA - LONG RANGE SPRAY TIP
Per lance modello Mitra lunga gittata
Pressione (C: cono - S: spillo)
Foro
Prestazioni 15 bar 25 bar 35 bar 40 bar 45 bar 50 bar Codice Prezzo €
Ø mm
C S C S C S C S C S C S
Portata l/min 24 24.8 31 32 36.7 37.9 39.2 40.5 41.6 4.3 43.8 45.3
3.5 Angolo di spruzzo 40° - 40° - 40° - 40° - 40° - 45° - AR02035 11,50
Gittata max m 4.5 12 6 13 7 14 7.5 15 7.5 15.5 8.5 16
Portata l/min 29 30.2 37.5 39 44.4 46.1 47.4 49.3 50.3 52.3 53 55.2
4.0 Angolo di spruzzo 40° - 40° - 40° - 40° - 40° - 45° - AR02040 11,50
Gittata max m 5 12.5 6.5 13.5 7.5 14.5 8 15.5 8 16.5 9 17.5
Portata l/min 33.7 36.4 43.5 47 51.5 55.6 55 59.5 58.4 63.1 61.5 66.5
4.5 Angolo di spruzzo 45° - 45° - 45° - 50° - 50° - 50° - AR02045 11,50
Gittata max m 6 13 7 14 8 15.5 9 16 9 17 9.5 18
Portata l/min 40.3 41.8 52 54 61.5 64 65.8 68.3 69.8 72.5 73.5 76.4
5.0 Angolo di spruzzo 50° - 55° - 55° - 55° - 55° - 55° - AR02050 11,50
Gittata max m 6.5 13.5 7.5 15 8.5 16.5 9.5 17.5 9.5 18.5 10 19.5
Portata l/min 43.8 47.3 56.5 61 67 72.2 71.5 77.2 75.8 81.8 80 86.3
5.5 Angolo di spruzzo 55° - 60° - 60° - 60° - 60° - 60° - AR02055 11,50
Gittata max m 6.5 14 7.5 16 9 17.5 10 18.5 10 19.5 10.5 20.5
Portata l/min 47.3 52 61 67 72.2 79.3 77.2 84.7 81.8 90 86.3 94.8
6.0 Angolo di spruzzo 60° - 65° - 65° - 65° - 65° - 65° - AR02060 11,50
Gittata max m 7 14.5 8 17 9.5 18.5 10.5 19.5 10.5 20.5 11 21.5
Portata l/min 47.3 55.8 61 72 72.2 85.2 77.2 91.1 81.8 96.6 86.3 10.2
7.0 Angolo di spruzzo 70° - 80° - 80° - 75° - 75° - 75° - AR02070 11,50
Gittata max m 7 15.5 8 18 9.5 19.5 11 20.5 11 21.5 12 22.5

For spray gun model Mitra long range


Pressure (C: cone - S: straight)
Hole
Performances 200 psi 350 psi 500 psi 600 psi 650 psi 700 psi Code Price €
Ø mm
C S C S C S C S C S C S
Capacity US/GPM 5.8 6.0 7.9 8.2 9.6 9.9 10.7 11.1 11 11.3 11.2 11.6
3.5 Spray angle 40° - 40° - 40° - 40° - 40° - 45° - AR02035 11,50
Max. throw ft 13.6 36.2 19 41.2 22.6 45.3 25.5 50 25.5 51 27 51.5
Capacity US/GPM 7.0 7.3 9.6 9.9 11.6 12 12.9 13.5 13.2 13.8 13.6 14.1
4.0 Spray angle 40° - 40° - 40° - 40° - 40° - 45° - AR02040 11,50
Max. throw ft 15.1 37.7 20.6 42.8 24.3 47 27.2 53 27.2 54 28.5 55
Capacity US/GPM 8.2 8.9 11.1 12.0 13.4 14.5 15 16.3 15.4 16.6 15.7 1.7
4.5 Spray angle 45° - 45° - 45° - 50° - 50° - 50° - AR02045 11,50
Max. throw ft 18.1 39.2 22.2 44.3 26 50.1 30.6 54 30.6 56 31 57
Capacity US/GPM 9.8 10.2 13.3 13.8 16 16.7 18 18.7 18.4 19.1 18.9 19.5
5.0 Spray angle 50° - 55° - 55° - 55° - 55° - 55° - AR02050 11,50
Max. throw ft 19.6 40.7 23.8 47 27.5 53.3 32.3 59 32.3 61 32.8 62
Capacity US/GPM 10.7 11.5 14.4 15.6 17.4 18.8 19.6 21 20 21.5 20.4 22
5.5 Spray angle 55° - 60° - 60° - 60° - 60° - 60° - AR02055 11,50
Max. throw ft 19.6 42.2 23.8 50.7 29 57 34 63 34 64 34.5 65
Capacity US/GPM 11.5 12.6 15.6 17.1 18.8 20.6 21 23.2 21.5 23.7 22 24.2
6.0 Spray angle 60° - 65° - 65° - 65° - 65° - 65° - AR02060 11,50
Max. throw ft 21.1 43.7 25.3 54 30.7 60 35.6 66 35.6 67 36 68
Capacity US/GPM 11.5 13.5 15.6 18.4 18.8 22.2 21 25 21.5 25.4 22 26
7.0 Spray angle 70° - 80° - 80° - 75° - 75° - 75° - AR02070 11,50
Max. throw ft 21.1 46.8 25.3 57 30.7 63 37.4 70 37.4 71 38 72

· 20 ·
AVVOLGITUBO IRRORAZIONE
COMPONENTI

HOSE REELS
Avvolgitubo - Hose reels
Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €
Modello/Model BETA-S
Avvolgitubo manuale 50 m senza tubo e raccordi
portagomma 12058 127,00
Manual hose reel 50 m without hose and hose-
HOBBY connections
AVZ Avvolgitubo BETA-S 50 m fornito con 50 m tubo e raccordi portagomma
CBP BETA-S hose reel 50 m supplied with 50 m hose and hose connections
HOBBY BP
Ø 08 x 13 mm - 25 bar T081312058 201,00
Ø 08 x 14 mm - 50 bar T081412058 216,00
Ø 10 x 17 mm - 50 bar T101712058 224,00
BETA-S
Ø 10 x 18 mm - 80 bar T101812058 282,00
Modello/Model ALFA-S
Avvolgitubo manuale 100 m senza tubo e raccordi
portagomma 12105 165,00
Manual hose reel 100 m without hose and hose-
HOBBY connections
AVZ
Avvolgitubo ALFA-S 100 m fornito con 100 m tubo e raccordi portagomma
CBP
ALFA-S hose reel 100 m supplied with 100 m hose and hose connections
HOBBY BP
Ø 08 x 13 mm - 25 bar T081312105 283,00
Ø 08 x 14 mm - 50 bar T081412105 312,00
Ø 10 x 17 mm - 50 bar T101712105 331,00
ALFA-S Ø 10 x 18 mm - 80 bar T101812105 447,00
Kit supporto di ancoraggio e tubazione di collegamento per montaggio avvolgitubo modello BETA-S e ALFA-S
Fixing bracket and connecting hose kit for mounting the hose reel model BETA-S and ALFA-S

Supporto di ancoraggio avvolgitubo zincato (per


BETA-S modello codice 12058-12105)
35017 48,00
ALFA-S Galvanized hose reel fixing bracket (for model
code 12058-12105)

Supporto di ancoraggio per due avvolgitubo


BETA-S zincato (per modello codice 12058-12105)
35018 63,00
ALFA-S Galvanized fixing bracket for two hose reels (for
model code 12058-12105)

HOBBY Tubo di collegamento compresi raccordi


AVZ portagomma
KTC4 14,00
CBP Connecting PVC hose complete with hose
HOBBY BP connections

Raccordi portagomma, pag. 160 - Hose connections, page 160

Specifiche tecniche - Technical specifications

H
Modello Attacco
m bar kg P
Model Connection L (cm)
L P H
12058 50 G½”M - ½” BSPM 150 8 62 32 48
12105 100 G½”M - ½” BSPM 80 10 68 45 66

· 21 ·
AVVOLGITUBO SPRAYING
COMPONENTS

HOSE REELS
Avvolgitubo - Hose reels
Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €
Modello/Model MMP
Avvogitubo manuale alta pressione
Tamburo in acciaio verniciato a polvere, rotazione
su cuscinetti a sfera, giunto girevole in ottone,
fermo manovella.
Senza tubo e raccordi portagomma
AVZ High pressure hose reel
CBP Powder coated steel drum, rotation on bearings,
swiveling brass hose connection, reel-locking
system.
Without hose and hose-connections
MMP MMP - 100 m 12150 322,00
MMP - 150 m 12151 359,00
Optional su richiesta - Optional on request

Kit guidatubo manuale (per modello codice


MMP 12150-12151) KTG1 88,00
Manual hose-guide (for model code 12150-12151)

Kit supporto di ancoraggio e tubazione di collegamento per montaggio avvolgitubo


Fixing bracket and connecting hose kit for mounting the hose reel

Supporto di ancoraggio con ralla girevole


(per modello codice 12150-12151)
MMP RAL01 262,00
Fixing bracket with swiveling support
(for model code 12150-12151)

Tubo di collegamento compresi raccordi porta


gomma
AVZ
KTC4 14,00
CBP
Connecting PVC hose complete with hose
connections

Tubo pag. 164 - Hose page 164


Raccordi portagomma pag. 160 - Hose connections page 160

Specifiche tecniche - Technical specifications

H
Modello Attacco P
m bar kg L (cm)
Model Connection
L P H

12150 100 G½”M - ½” BSPM 250 20 59,5 49 54

12151 150 G½”M - ½” BSPM 250 23 69,5 49 54

· 22 ·
IRRORAZIONE
COMPONENTI

Avvolgitubo motorizzati - Motorized hose reels


Modello Macchina Descrizione Motore Codice Prezzo €
Model Unit Description Motor Code Price €
Modello/Model MPE
Avvolgitubo elettrico a riavvolgimento
motorizzato con innesto e disinnesto
manuale, guidatubo manuale.
• Fornito senza tubo
AVZ
Electric hose reel, with power rewind,
CBP with manual engagement and
disengagement, manual hose-guide.
• Hose not included
MPE 100 m 12 volt 22110 1.591,00
MPE MPE 150 m 12 volt 22111 1.637,00
Modello/Model MVB
Avvolgitubo elettrico a riavvolgimento
motorizzato con innesto e disinnesto
manuale e vite bobinatrice.
AVZ • Fornito senza tubo
CBP Electric hose reel, with power rewind,
with manual engagement and
disengagement, automatic hose guide.
• Hose not included
MVB MVB 150 m 12 volt 22115 2.863,00
Optional su richiesta - Optional on request
Scatola comando elettrica on/off
AVZ (per modello codice 22110-22111-22115)
KSC1 185,00
CBP Switch box on/off
(for model code 22110-22111-22115)

Kit supporto di ancoraggio, tubazione di collegamento e kit elettrico per montaggio avvolgitubo
Fixing bracket, connecting hose and electric kit for mounting hose reel

Supporto di ancoraggio con ralla girevole


MPE (per modello codice 22110-22111-22115)
RAL01 262,00
MVB Fixing bracket with swiveling support
(for model code 22110-22111-22115)

AVZ Tubo di collegamento compresi raccordi portagomma


KTC4 14,00
CBP Connecting PVC hose complete with hose connections

Kit elettrico di collegamento


MPE (per modello codice 22110-22111-22115)
KTEC01 297,00
MVB Electric connection kit
(for model code 22110-22111-22115)
Specifiche tecniche - Technical specifications

H
Modello Attacco
m bar kg P
Model Connection L (cm)
L P H
22110 100 G½”M - ½” BSPM 250 33 63 59 65
22111 150 G½”M - ½” BSPM 250 36 73 59 65
22115 150 G½”M - ½” BSPM 250 57 73,5 61 60

· 23 ·
AVVOLGITUBO SPRAYING
COMPONENTS

HOSE REELS
Avvolgitubo motorizzati - Motorized hose reels

Modello Macchina Descrizione Motore Codice Prezzo €


Model Unit Description Motor Code Price €

Modello/Model MRC

Avvolgitubo elettrico a riavvolgimento


motorizzato 12 VOLT con vite bobinatrice

Electric motor rewind hose reel 12 VOLT


with automatic hose-guide

AVZ
CBP MRC 150 m 12 volt 22120 2.863,00

MRC
Kit radiocomando on/off, innesto e
disinnesto con telecomando
22121 2.145,00
Radio control kit on/off, with manual
engagement and disengagement, with
remote control

Kit supporto ancoraggio, tubazione di collegamento e kit elettrico per montaggio avvolgitubo
Fixing bracket , connecting hose and electric kit for mounting hose reel

Supporto di ancoraggio con ralla girevole


(per modello codice 22120)
MRC RAL01 262,00
Fixing bracket with swiveling support
(for model code 22120)

AVZ Tubo di collegamento compresi raccordi portagomma


KTC4 14,00
CBP Connecting PVC hose with connections

Kit elettrico di collegamento


(per modello codice 22120)
MRC KTEC01 297,00
Electric connection kit
(for model code 22120)

Specifiche tecniche - Technical specifications

H
Modello Attacco
m bar kg P
Model Connection L (cm)
L P H
22120 150 G½”M - ½” BSPM 250 57 73,5 61 60

· 24 ·
IRRORAZIONE
COMPONENTI

Avvolgitubo motorizzati - Motorized hose reels

Modello Macchina Descrizione Motore Codice Prezzo €


Model Unit Description Motor Code Price €

Modello/Model MID
Avvolgitubo idraulico a riavvolgimento
motorizzato con innesto e disinnesto
manuale e guidatubo manuale.
• Fornito senza tubo
AVZ
Hydraulic hose reel, with power
CBP
rewind, with manual engagement and
disengagement with manual hose-guide.
• Hose not included

Idraulico
MID MID 100 m Hydraulic
22150 1.405,00

Modello/Model MGA
Avvolgitubo idraulico a riavvolgimento
motorizzato con innesto e disinnesto
manuale e vite bobinatrice
• Fornito senza tubo
AVZ
Electric hose reel, with power rewind,
CBP
with manual engagement and
disengagement, automatic hose-guide.
• Hose not included

Idraulico
MGA MGA 150 m 22160 2.783,00
Hydraulic

Kit supporto ancoraggio, tubazione di collegamento per montaggio avvolgitubo


Fixing bracket, connecting hose for mounting hose reel

Supporto di ancoraggio con ralla girevole


MID (per modello codice 22150-22160)
RAL01 262,00
MGA Fixing bracket with swiveling support
(for model code 22150-22160)

AVZ Tubo di collegamento compresi raccordi portagomma


KTC4 14,00
CBP Connecting PVC hose with connections

Kit 2 tubi oleodinamici da 3 m cad/1 compresi di


MID attacchi rapidi
KT0203 113,00
MGA Kit of 2 oil-pressure hoses 3 m each complete with
quick couplings

Specifiche tecniche - Technical specifications

H
Modello Attacco
m bar kg P
Model Connection L (cm)
L P H
22150 100 G½”M - ½” BSPM 250 31 63,3 59 65
22160 150 G½”M - ½” BSPM 250 57 73,5 59 65

· 25 ·
AVVOLGITUBO SPRAYING
COMPONENTS

HOSE REELS
Avvolgitubo - Hose reels

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Model Description Code Price €

Modello/Model BETA
Avvogitubo manuale 50 m
Tamburo di due elementi in polipropilene rinforzato con
fibra di vetro, rotazione su bussole in ottone, giunto girevole
in ottone.
12059 102,00
Senza tubo e raccordi portagomma
Manual hose reel 50 m
Fibreglass-reinforced polypropylene drum, rotation on brass
bushings, swiveling brass hose connection.
BETA Without hose and hose-connections

Modello/Model KAPPA
Avvogitubo manuale 100 m
Tamburo in acciaio con flange stampate, rotazione su bussole
in ottone, giunto girevole in ottone, fermo manovella
12106 158,00
Senza tubo e raccordi portagomma
Manual hose reel 100 m
Steel drum with pressed flanges, rotation on brass bushings,
swiveling brass hose connection, reel blocking device.
Without hose and hose-connections
KAPPA

Modello/Model ECO
Avvogitubo manuale 100 m
Avvolgitubo manuale 40 bar, con attacco portagomma
doppio Ø 08/10 mm. (senza tubo)
Fornito smontato in scatola con istruzioni di montaggio
15102S 80,00
Manual hose reel 100 m
Manual hose reel length capacity max. pressure 40 bar.
Double hose connetions Ø 08/10 mm. (without hose)
Supplied dismantled in carton box with assembling
ECO instructions

Supporto a perno (per modelli 12059-12106-15102S)


35022 25,00
Pivot support ( for models 12059-12106-15102S)
SAP48
Tubo pag. 164 - Hose page 164
Raccordi portagomma pag. 160 - Hose connections page 160
Specifiche tecniche - Technical specifications

H
Modello Attacco
m bar kg P
Model Connection L (cm)
L P H
12059 50 G½”M - ½” BSPM 150 5 62 32 42
12106 100 G½”M - ½” BSPM 80 14 68 45 53
15102S 100 G½”M - ½” BSPM 40 3 56 34 40
SAP48 2,5 48 10 13

· 26 ·
IRRORAZIONE
SPRAYING

ATOMIZZATORI
AIR BLAST SPRAYERS
WINDY ECO
300 • 400 • 400B
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE PORTATO
MOUNTED AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo • Hot-dip galvanized steel frame
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Filtro aspirazione predisposto per l’autoriempimento • Suction filter predisposed for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana con distributore fisso sul telaio a portata • Diaphragm pump complete with pressure control unit
dell’operatore
Gruppo ventola Fan unit
• Ventola Ø 600 mm, convogliatore zincato a caldo • Fan Ø 600 mm, hot-dip galvanized air conveyor
• Collegamento pompa/ventola a cardano • PTO drive shaft connection between pump and fan
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox • Stainless steel pipes
• Getto singolo in ottone kit Ø 18, foro Ø 1,2 mm, • Single brass nozzle with kit Ø 18, Ø 1,2 mm hole,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh
• Kit paraurti • Bumper protection kit
È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto PTO elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
WINDY ECO Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing
300 316 16 no 155 100 123 113
400 422 16 no 165 100 123 133
400B* 390 15 no 175 115 135 105
* 400 B: Serbatoio basso - * 400 B: Lower tank
Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 28 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m verticale m
Ø mm (Nylon) Side range m Vertical range m

600 8 1 10 no 30 ÷ 40 4÷5 3÷4

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Pompa - Pump
Gruppo ventola
Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit
Prezzo € / Codice - Price € / Code
Ø mm
Litri
Litres
APS 51 AP AR 503 AP
l/min 50,7 - bar 40 l/min 55 - bar 40

G.C.P. (3) RM 40 (3)

2.739,00 2.749,00
300
61010 61011

2.825,00 2.836,00
600 400
61020 61021

2.890,00 2.900,00
400B*
61030 61031

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 12 Pag. 56 Pag. 56

Pag. 16 Pag. 68 Pag. 56 Pag.58

Lista completa accessori WINDY ECO: pag. 56 - Complete list of WINDY ECO accessories: page 56

· 29 ·
WINDY BASIC
300 • 400 • 500 • 600
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE PORTATO
MOUNTED AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo, perni attacco a forcella • Hot-dip galvanized steel frame with fork connection pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Serbatoio lavacircuito • Circuit-washing tank
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Suction filter with valve for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana flangiata al moltiplicatore con gruppo • Diaphragm pump directly flanged to the overdrive with manual
regolazione manuale staffato sul telaio control unit fixed on the frame

Gruppo ventola Fan unit


• Convogliatore zincato a caldo • Hot-dip galvanized air conveyor
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox • Stainless steel pipes
• Getto singolo in ottone con kit Ø 18, • Single brass nozzle with kit Ø 18,
foro Ø 1,2 mm, convogliatore cieco 40 mesh Ø 1,2 mm hole, blank conveyor 40 mesh

È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto PTO elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Capienza serbatoi (litri) H


Modello
Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
WINDY BASIC Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing
300 340 17 30 228 104 149 120
400 430 17 45 230 104 149 140
500 535 14 50 265 124 159 130
600 660 17 60 270 124 159 154
Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 30 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m verticale m
Ø mm (Nylon) Side range m Vertical range m

600 8 1 10 no 35 ÷ 45 4÷5 3÷4

700 8 1 12 no 40 ÷ 50 5÷6 4÷5

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Gruppo ventola Pompa - Pump


Fan Unit Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Ø mm Prezzo € / Codice - Price € / Code
Litri
Litres APS 51 AP APS 71AP APS 96AP AR 503AP AR 813AP AR 1064AP
l/min 50,7 l/min 67 l/min 89 l/min 55 l/min 81 l/min 105
bar 40 bar 40 bar 50 bar 40 bar 50 bar 50
G.C.P. (3 ) G.C.P. (3 ) H.P.R (3) RM 40 (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3)
3.069,00 3.174,00 3.080,00 3.328,00
300
62120 62122 62121 62123
3.164,00 3.268,00 3.174,00 3.423,00
400
62042 62044 62043 62045
600
3.350,00 3.454,00 3.360,00 3.609,00
500
62210 62212 62211 62213
3.307,00 3.411,00 3.317,00 3.566,00
600
62240 62242 62241 62243
3.197,00 3.301,00 3.207,00 3.456,00
300
62140 62142 62141 62143
3.292,00 3.397,00 3.567,00 3.302,00 3.551,00 3.635,00
400
62170 62172 62174 62171 62173 62175
700
3.478,00 3.583,00 3.753,00 3.488,00 3.737,00 3.821,00
500
62220 62222 62224 62221 62223 62225
3.434,00 3.538,00 3.709,00 3.444,00 3.693,00 3.778,00
600
62250 62252 62254 62251 62253 62255

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 12 Pag. 56 Pag. 56 Pag. 58 Pag. 17

Lista completa accessori WINDY BASIC: pag. 56 - Complete list of WINDY BASIC accessories: page 56

· 31 ·
WINDY PLUS
300 • 400 • 500 • 600 • 800 • 1000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE PORTATO
MOUNTED AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo, perni attacco a forcella • Hot-dip galvanized steel frame with fork connection pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Suction filter with valve for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana flangiata al moltiplicatore con gruppo • Diaphragm pump directly flanged to the overdrive with manual
regolazione manuale staffato sul telaio control unit fixed on the frame
Gruppo ventola Fan unit
• Convogliatore zincato a caldo • Hot-dip galvanized air conveyor
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox • Stainless steel pipes
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18, • Double brass nozzle with kit Ø 18,
foro Ø 0,8 e 1,2 mm, convogliatore cieco 40 mesh Ø 0,8 and 1,2 mm hole, blank conveyor 40 mesh
• Kit paraurti protezione ventola • Propeller bumper protection kit
È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto PTO elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
WINDY PLUS Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing
300 340 17 30 238 104 149 120
400 430 17 45 240 104 149 140
500 535 14 50 270 124 159 130
600 660 17 60 275 124 159 154
800 870 22 70 350 170 150 160
1000 1180 22 100 360 170 150 176

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 32 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m verticale m
Ø mm (Nylon) Side range m Vertical range m

700 8 2 12 no 50 ÷ 60 6÷7 5÷6

800 10 2 14 si 70 ÷ 80 7÷8 6÷7

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Pompa - Pump
Gruppo ventola Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit Prezzo € / Codice - Price € / Code
Ø mm Litri
Litres APS 71AP APS 96AP IDS 960AP AR 813AP AR 1064AP BHS 90AP
l/min 67 l/min 89 l/min 90 l/min 81 l/min105 l/min 91
bar 40 bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 40

G.C.P. (3 ) H.P.R (3) H.P.R (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3)

3.536,00 3.691,00
300
62150 62151
3.630,00 3.802,00 4.344,00 3.785,00 3.870,00 4.535,00
400
62090 62092 62500 62091 62093 62600
700
3.817,00 3.988,00 4.530,00 3.971,00 4.056,00 4.722,00
500
62100 62102 62501 62101 62103 62601
3.774,00 3.944,00 4.487,00 3.928,00 4.012,00 4.677,00
600
62110 62112 62502 62111 62113 62602
4.430,00 4.600,00 5.143,00 4.584,00 4.669,00 5.335,00
500
62230 62232 62504 62231 62233 62604
4.386,00 4.557,00 5.099,00 4.540,00 4.625,00 5.291,00
600
62260 62262 62505 62261 62263 62605
800
5.211,00 5.753,00 5.279,00 5.945,00
800
62302 62506 62303 62606
5.387,00 5.930,00 5.456,00 6.122,00
1000
62402 62507 62403 62607

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 58 Pag. 56 Pag. 56 Pag. 68 Pag. 57

Lista completa accessori WINDY PLUS: pag. 56 - Complete list of WINDY PLUS accessories: page 56

· 33 ·
WINDY PREMIUM
300 • 400 • 500 • 600 • 800 • 1000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE PORTATO
MOUNTED AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo, perni attacco a forcella • Hot-dip galvanized steel frame with fork connection pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Suction filter with valve for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana flangiata al moltiplicatore con gruppo • Diaphragm pump directly flanged to the overdrive with manual
regolazione manuale staffato sul telaio control unit fixed on frame
Gruppo ventola con aspirazione contraria Fan unit with reverse air-inlet
• Convogliatore zincato a caldo, piastra posteriore inox • Hot-dip galvanized air conveyor, stainless steel back plate
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox, paraurti protezione ventola • Stainless steel pipes, propeller bumper protection
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18 • Double brass nozzle with kit Ø 18 Ø 0,8 and 1,2 mm hole, blank
foro Ø 0,8 e 1,2 mm, convogliatore cieco 40 mesh conveyor 40 mesh
È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto PTO elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres)
kg P
L (cm)
WINDY
Principale Lavamani Lavacircuito
PREMIUM L P H
Main Hand-washing Circuit-washing
300 340 17 30 243 104 155 120
400 430 17 45 245 104 155 140
500 535 14 50 275 124 165 130
600 660 17 60 280 124 165 154
800 870 22 70 355 170 155 160
1000 1180 22 100 365 170 155 176

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 34 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m verticale m
Ø mm (Nylon) Side range m Vertical range m

700 8 2 12 no 50 ÷ 60 6÷7 5÷6

800 10 2 14 si 70 ÷ 80 7÷8 6÷7

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Pompa - Pump
Gruppo ventola Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit Prezzo € / Codice - Price € / Code
Ø mm Litri
Litres APS 71AP APS 96AP IDS 960AP AR 813AP AR 1064AP BHS 90AP
l/min 67 l/min 89 l/min 90 l/min 81 l/min 105 l/min 91
bar 40 bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 40

G.C.P. (3 ) H.P.R (3) H.P.R (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3)
3.784,00 3.938,00
300
64010 64015
3.878,00 4.049,00 4.591,00 4.032,00 4.118,00 4.783,00
400
64028 64021 64022 64025 64026 64027
700
4.064,00 4.236,00 4.777,00 4.219,00 4.304,00 4.969,00
500
64030 64031 64032 64035 64036 64037
4.021,00 4.191,00 4.734,00 4.176,00 4.261,00 4.925,00
600
64040 64041 64042 64045 64046 64047
4.651,00 4.822,00 5.364,00 4.806,00 4.891,00 5.556,00
500
64070 64074 64072 64075 64076 64077
600 4.607,00 4.778,00 5.320,00 4.763,00 4.847,00 5.512,00
64080 64083 64082 64085 64086 64087
800
800 5.441,00 5.983,00 5.509,00 6.174,00
64091 64092 64096 64097
5.617,00 6.159,00 5.686,00 6.351,00
1000
64101 64102 64106 64107

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 56 Pag. 58 Pag. 56 Pag. 68 Pag. 57

Lista completa accessori WINDY PREMIUM: pag. 56 - Complete list of WINDY PREMIUM accessories: page 56

· 35 ·
FLY
300 • 400 • 500 • 600
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE PORTATO TANGENZIALE


MOUNTED TANGENTIAL AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo, perni attacco a forcella • Hot-dip galvanized steel frame with fork connection pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Suction filter with valve for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana flangiata al moltiplicatore con gruppo • Diaphragm pump directly flanged to the overdrive with control
regolazione manuale staffato sul telaio unit fixed on the frame
Gruppo ventola tangenziale Tangential fan unit
• Convogliatore zincato a caldo • Hot-dip galvanized air conveyor
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox, paraurti ventola • Stainless steel pipes, propeller bumper protection
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18, foro Ø 0,8 e 1,2 mm, • Double brass nozzle with kit Ø 18, Ø 0,8 e 1,2 mm hole,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh
È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto PTO elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
FLY Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing
300 340 17 30 258 104 149 150
400 430 17 45 260 104 149 150
500 535 14 50 290 124 159 150
600 660 17 60 295 124 159 154

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 36 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m
Ø mm (Nylon) Side range m

500 8 1 12 no 30 ÷ 40 3÷4

700 8 2 14 no 50 ÷ 60 5÷6

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Pompa - Pump
Gruppo ventola Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit Prezzo € / Codice - Price € / Code
Ø mm
Litri
Litres APS 71AP APS 96AP IDS 960AP AR 813AP AR 1064AP BHS 90AP
l/min 67 l/min 89 l/min 90 l/min 81 l/min 105 l/min 91
bar 40 bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 40

G.C.P. (3) H.P.R (3) H.P.R (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3)
3.633,00 3.787,00
300
67052 67053
500
3.727,00 3.881,00
400
67062 67063
3.800,00 3.954,00
300
67012 67013
3.894,00 4.064,00 4.607,00 4.048,00 4.133,00 4.799,00
400
67022 67024 67501 67023 67025 67600
700
4.080,00 4.250,00 4.793,00 4.235,00 4.320,00 4.985,00
500
67032 67034 67502 67033 67035 67601
4.037,00 4.207,00 4.749,00 4.191,00 4.275,00 4.941,00
600
67042 67044 67503 67043 67045 67602

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 56 Pag. 56 Pag. 56 Pag. 56 Pag. 57

Lista completa accessori FLY: pag. 56 - Complete list of FLY accessories: page 56

· 37 ·
FLY PREMIUM
300 • 400 • 500 • 600
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE PORTATO TANGENZIALE


MOUNTED TANGENTIAL AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo, perni attacco a forcella • Hot-dip galvanized steel frame with fork connection pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Suction filter with valve for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana flangiata al moltiplicatore con gruppo • Diaphragm pump directly flanged to the overdrive with control
regolazione manuale staffato sul telaio unit fixed on the frame
Gruppo ventola aspirazione contraria Fan unit reverse air-inlet
• Convogliatore verniciato a caldo • Powder coated air conveyor
• Deflettori in acciaio inox con alette regolabili • Stainless deflectors with adjustable fins
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox, paraurti ventola • Stainless steel pipes, propeller bumper protection
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18 foro Ø 0,8 e 1,2 mm, • Double brass nozzle with kit Ø 18, Ø 0,8 e 1,2 mm hole,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh
È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto PTO elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Capienza serbatoi (litri) H


Modello
Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
FLY PREMIUM Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing
300 340 17 30 253 104 154 149
400 430 17 45 265 104 154 149
500 535 14 50 295 124 164 159
600 660 17 60 300 124 164 159

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 38 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m
Ø mm (Nylon) Side range m

700 8 2 14 no 50 ÷ 60 5÷6

800 10 2 16 si 70 ÷ 80 7÷8

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Pompa - Pump
Gruppo ventola
Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit
Prezzo € / Codice - Price € / Code
Ø mm
Litri
Litres APS 71AP APS 96AP IDS 960AP AR 813AP AR 1064AP BHS 90AP
l/min 67 l/min 89 l/min 90 l/min 81 l/min 105 bar l/min 91
bar 40 bar 50 bar 50 bar 50 50 bar 40
G.C.P. (3 ) H.P.R (3) H.P.R (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3
4.387,00 4.559,00 5.100,00 4.541,00 4.626,00 5.292,00
300
79150 79160 79170 79180 79190 79200
4.482,00 4.652,00 5.195,00 4.637,00 4.722,00 5.387,00
400
79151 79161 79171 79181 79191 79201
700
4.669,00 4.840,00 5.381,00 4.823,00 4.908,00 5.573,00
500
79152 79162 79172 79182 79192 79202
4.625,00 4.795,00 5.337,00 4.779,00 4.863,00 5.530,00
600
79153 79163 79173 79183 79193 79203
5.354,00 5.525,00 6.068,00 5.510,00 5.595,00 6.259,00
500
79154 79164 79174 79184 79194 79204
800
5.310,00 5.482,00 6.024,00 5.465,00 5.550,00 6.215,00
600
79155 79165 79175 79185 79195 79205

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 56 Pag. 56 Pag. 68 Pag. 56 Pag. 56

Lista completa accessori FLY PREMIUM: pag. 56 - Complete list of FLY PREMIUM accessories: page 56

· 39 ·
WINDY TR
600 • 800 • 1000 • 1500 • 2000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE TRAINATO
TRAILED AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo con piedino di sostegno a vite • Hot-dip galvanized steel frame with adjustable supporting foot
• Assale registrabile in larghezza, timone registrabile in altezza e • Width adjustable axle, adjustable tow rod, pneumatic wheels
lunghezza, ruote pneumatiche • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Suction filter with valve for self-filling
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Hydraulic agitator
• Agitatore idraulico • Diaphragm pump complete with single-lever pressure control unit
• Pompa a membrana, distributore monoleva su staffa telescopica on telescopic bracket
Gruppo ventola Fan unit
• Convogliatore zincato a caldo • Hot-dip galvanized air conveyor
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox • Stainless steel pipes
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18, • Double brass nozzle with kit Ø 18,
foro Ø 0,8 e 1,2 mm, convogliatore cieco 40 mesh Ø 0,8 e 1,2 mm hole, blank conveyor 40 mesh
• Su richiesta: omologazione stradale Italia • On request: road homologation only for Italy
È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto PTO elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Capienza serbatoi (litri) Mozzo - Cerchio - Pneumatico H


Modello
Tank capacity (litres) Hub - Rim - Tyre P
Model L (cm)
kg
WINDY TR Principale Lavamani Lava circuito Attacco Pneumatico
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing Connection Tyre

600 645 20 61 45 5F 10.0/80 - 12 425 110 299 110


800 860 20 75 45 5F 10.0/80 - 12 440 115 317 119
1000 1070 20 98 45 5F 10.0/80 - 12 470 130 329 125
1500 1650 20 130 60 6F 10.0/75 - 15.3 540 150 355 140
2000 2150 20 145 60 6F 11.5/80 - 15.3 580 168 383 150

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 40 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m verticale m
Ø mm (Nylon) Side range m Vertical range m

600 8 1 10 no 35 ÷ 45 4÷5 3÷4


700 8 1 12 no 40 ÷ 50 5÷6 4÷5
700 8 2 12 no 60 ÷ 70 6÷7 5÷6
800 10 2 14 si 70 ÷ 80 7÷8 6÷7
900 10 2 16 si 80 ÷ 90 8÷9 7÷8

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Pompa - Pump
Gruppo ventola Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit Prezzo € / Codice - Price € / Code
Ø mm
Litri
Litres APS 71AP APS 96AP IDS 960AP AR 813AP AR 1064AP BHS 90AP
l/min 67 l/min 89 l/min 90 l/min 81 l/min 105 l/min 91
bar 40 bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 40

ALFA (2) ALFA (2) ORION (2) BY MATIC (2) BY MATIC (2) BMS (2)
4.782,00 4.868,00 4.831,00 4.915,00
600
63010 63012 63011 63013
600
5.071,00 5.158,00 5.119,00 5.204,00
800
63030 63032 63031 63033
4.910,00 4.997,00 4.958,00 5.043,00
700 600
63090 63092 63091 63093
1 velocità
1 speed
5.199,00 5.285,00 5.247,00 5.333,00
800
63100 63102 63101 63103
5.188,00 5.681,00 5.236,00 5.804,00
600
63022 63026 63023 63027
700
5.478,00 5.970,00 5.526,00 6.093,00
2 velocità 800
63042 63046 63043 63047
2 speeds
5.847,00 6.339,00 5.895,00 6.463,00
1000
63062 63066 63063 63067
6.455,00 6.946,00 6.502,00 7.070,00
1000
63072 63080 63073 63085
7.140,00 7.632,00 7.188,00 7.756,00
800 1500
63150 63151 63155 63156
7.734,00 8.226,00 7.781,00 8.349,00
2000
63160 63161 63165 63166
7.232,00 7.724,00 7.279,00 7.847,00
1500
63180 63181 63185 63186
900
7.570,00 8.061,00 7.616,00 8.440,00
2000
63190 63191 63195 63196

Lista completa accessori WINDY TR: pag. 56 - Complete list of WINDY TR accessories: page 56

Su richiesta: omologazione stradale Italia, pag. 70 - On request: road homologation only for Italy, page 70

· 41 ·
WINDY TR PREMIUM
600 • 800 • 1000 • 1500 • 2000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE TRAINATO
TRAILED AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo con piedino di sostegno a vite • Hot-dip galvanized steel frame with adjustable supporting foot
• Assale registrabile in larghezza, timone registrabile in altezza e • Width adjustable axle, adjustable tow rod, pneumatic wheels
lunghezza, ruote pneumatiche • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Suction filter with valve for self-filling
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Hydraulic agitator
• Agitatore idraulico • Diaphragm pump complete with single-lever pressure control unit
• Pompa a membrana, distributore monoleva su staffa telescopica on telescopic bracket
Gruppo ventola aspirazione contraria Fan unit reverse air-inlet
• Convogliatore zincato a caldo, piastra posteriore inox • Hot-dip galvanized air conveyor, stainless steel back plate
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox, paraurti protezione ventola • Stainless steel pipes, propeller bumper protection kit
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18, foro Ø 0,8 e 1,2 mm, • Double brass nozzle with kit Ø 18 Ø 0,8 e 1,2 mm hole,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh
• Su richiesta: omologazione stradale Italia • On request: road homologation only for Italy
È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto PTO elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) Mozzo - Cerchio - Pneumatico H


Model Tank capacity (litres) Hub - Rim - Tyre
kg P
L (cm)
WINDY TR
Principale Lavamani Lava circuito Attacco Pneumatico
PREMIUM L P H
Main Hand-washing Circuit-washing Connection Tyre
600 645 20 61 45 5F 10.0/80 - 12 425 110 304 110
800 860 20 75 45 5F 10.0/80 - 12 440 115 322 119
1000 1070 20 98 45 5F 10.0/80 - 12 470 130 336 125
1500 1650 20 130 60 6F 10.0/75 - 15.3 540 150 360 140
2000 2150 20 145 60 6F 11.5/80 - 15.3 580 168 388 150
Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 42 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m verticale m
Ø mm (Nylon) Side range m Vertical range m

700 8 2 12 no 60 ÷ 70 6÷7 5÷6

800 10 2 14 si 70 ÷ 80 7÷8 6÷7

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Pompa - Pump
Gruppo ventola Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit Prezzo € / Codice - Price € / Code
Ø mm
Litri
Litres APS 71AP APS 96AP IDS 960AP AR 813AP AR 1064AP BHS 90AP
l/min 67 l/min 89 l/min 90 l/min 81 l/min 105 l/min 91
bar 40 bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 40

ALFA (2) ALFA (2) ORION (2) BY MATIC (2) BY MATIC (2) BMS (2)
5.416,00 5.502,00 5.994,00 5.464,00 5.548,00 6.117,00
600
64120 64121 64122 64125 64126 64127
5.705,00 5.791,00 6.283,00 5.753,00 5.838,00 6.406,00
700 800
64130 64131 64132 64135 64136 64137
6.121,00 6.612,00 6.168,00 6.736,00
1000
64141 64142 64146 64147
6.746,00 7.239,00 6.794,00 7.362,00
1000
64151 64152 64156 64157
7.436,00 7.927,00 7.482,00 8.050,00
800 1500
64161 64162 64166 64167
8.008,00 8.500,00 8.055,00 8.622,00
2000
64171 64172 64176 64177

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 58 Pag. 58

Pag. 57 Pag. 57 Pag. 70

Lista completa accessori WINDY TR PREMIUM: pag. 56 - Complete list of WINDY TR PREMIUM accessories: page 56

· 43 ·
WINDY TR DUPLEX
1000 • 1500 • 2000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE TRAINATO
TRAILED AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo con piedino di sostegno a vite • Hot-dip galvanized steel frame with adjustable supporting foot
• Assale registrabile in larghezza, timone registrabile in altezza e • Width adjustable axle, adjustable tow rod, pneumatic wheels
lunghezza, ruote pneumatiche • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Suction filter with valve for self-filling
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Hydraulic agitator
• Agitatore idraulico • Diaphragm pump complete with single-lever pressure control unit
• Pompa a membrana, distributore monoleva su staffa telescopica on telescopic bracket
Gruppo ventola doppia aspirazione Fan unit double air-inlet
• Convogliatore verniciato a caldo • Powder coated air conveyor
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto controrotante • Counter-rotating multiplier with neutral in oil bath
• 2 Eliche a pale in polipropilene a passo variabile • 2 polypropylene propellers with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox • Stainless steel pipes
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18, foro Ø 0,8 e 1,2 mm, • Double brass nozzle with kit Ø 18, Ø 0,8 e 1,2 mm hole,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh
• Su richiesta: omologazione stradale Italia • On request: road homologation only for Italy

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) Mozzo - Cerchio - Pneumatico H


Model Tank capacity (litres) Hub - Rim - Tyre P
kg L (cm)
WINDY TR
Principale Lavamani Lava circuito Attacco Pneumatico
DUPLEX L P H
Main Hand-washing Circuit-washing Connection Tyre

1000 1070 20 98 45 5F 10.0/80 - 12 618 130 380 125

1500 1650 20 130 60 6F 10.0/75 - 15.3 680 150 405 140

2000 2150 20 145 60 6F 11.5/80 - 15.3 730 168 435 150

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 44 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m verticale m
Ø mm (Nylon) Side range m Vertical range m

700 x 2 8+8 2 12 si x 2 70 ÷ 80 8÷9 7÷8

800 x 2 10 + 10 2 14 si x 2 90 ÷ 100 9 ÷ 10 8÷9

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Gruppo ventola Pompa - Pump


Fan Unit Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Ø mm Prezzo € / Codice - Price € / Code
Litri
Litres APS 96AP APS 121AP IDS 960AP AR 1064AP AR 1203AP BHS 90AP
l/min 89 l/min 115 l/min 90 l/min 105 l/min 116 l/min 91
bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 40
ALFA (2) ALFA (2) ORION (2) BMH (2) BMH (2) BMS (2)
9.186,00 9.430,00 9.677,00 9.233,00 9.397,00 9.801,00
1000
65020 65021 65022 65025 65026 65027
700 x 2
9.876,00 10.119,00 10.368,00 9.923,00 10.087,00 10.490,00
1500
65030 65031 65032 65035 65036 65037
9.319,00 9.562,00 9.810,00 9.365,00 9.529,00 9.933,00
1000
65040 65041 65042 65045 65046 65047
10.007,00 10.250,00 10.498,00 10.053,00 10.218,00 10.621,00
800 x 2 1500
65050 65051 65052 65055 65056 65057
10.579,00 10.823,00 11.071,00 10.096,00 10.626,00 11.194,00
2000
65060 65061 65062 65065 65066 65067

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 68 Pag. 58

Pag. 57 Pag. 57 Pag. 70

Lista completa accessori WINDY TR DUPLEX: pag. 56 - Complete list of WINDY TR DUPLEX accessories: page 56

· 45 ·
FLY TR
600 • 800 • 1000 • 1500 • 2000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE TRAINATO TANGENZIALE


TRAILED TANGENTIAL AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo con piedino di sostegno a vite • Hot-dip galvanized steel frame with adjustable supporting foot
• Assale registrabile in larghezza, timone registrabile in altezza e • Width adjustable axle, adjustable tow rod, pneumatic wheels
lunghezza, ruote pneumatiche • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Suction filter with valve for self-filling
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Hydraulic agitator
• Agitatore idraulico • Diaphragm pump complete with single-lever pressure control unit
• Pompa a membrana, distributore monoleva su staffa telescopica on telescopic bracket
Gruppo ventola tangenziale Tangential fan unit
• Convogliatore zincato a caldo • Hot-dip galvanized air conveyor
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox • Stainless steel pipes
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18, foro Ø 0,8 e 1,2 mm, • Double brass nozzle with kit Ø 18, Ø 0,8 e 1,2 mm hole,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh
• Su richiesta: omologazione stradale Italia • On request: road homologation only for Italy
È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto pto elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) Mozzo - Cerchio - Pneumatico H


Model Tank capacity (litres) Hub - Rim - Tyre P
kg L (cm)
FLY TR Principale Lavamani Lava circuito Attacco Pneumatico
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing Connection Tyre
600 645 20 61 45 5F 10.0/80-12 425 110 299 180
800 860 20 75 45 5F 10.0/80-12 440 115 317 190
1000 1070 20 98 45 5F 10.0/80-12 470 130 329 195
1500 1650 20 130 60 6F 10.0/75-15.3 560 150 355 210
2000 2150 20 145 60 6F 11.5/80-15.3 600 168 383 215
Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 46 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications

Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata


Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m
Ø mm (Nylon) Side range m

700 8 2 14 no 60 ÷ 70 5÷6

800 10 2 16 si 70 ÷ 80 6÷8

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Pompa - Pump
Gruppo ventola
Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit
Prezzo € / Codice - Price € / Code
Ø mm
Litri
APS 71AP APS 96AP IDS 960AP AR 813AP AR 1064AP BHS 90AP
Litres
l/min 67 l/min 89 l/min 90 l/min 81 l/min 105 l/min 91
bar 40 bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 40
ALFA (2) ALFA (2) ORION (2) BY MATIC (2) BY MATIC (2) BMS (2)
5.431,00 5.518,00 6.009,00 5.479,00 5.564,00 6.132,00
600
69010 69012 69016 69011 69013 69019
700
5.721,00 5.807,00 6.299,00 5.769,00 5.854,00 6.422,00
800
69020 69022 69026 69021 69023 69028
7.005,00 7.497,00 7.052,00 7.620,00
1000
69060 69062 69065 69067
7.694,00 8.185,00 7.740,00 8.309,00
800 1500
69070 69072 69075 69077
8.314,00 8.805,00 8.360,00 8.928,00
2000
69080 69082 69085 69086

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 56 Pag. 56

Pag. 58 Pag. 57 Pag. 70

Lista completa accessori FLY TR: pag. 56 - Complete list of FLY TR accessories: page 56

· 47 ·
FLY TR PREMIUM
600 • 800 • 1000 • 1500 • 2000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE TRAINATO TANGENZIALE


TRAILED TANGENTIAL AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo con piedino di sostegno a vite • Hot-dip galvanized steel frame with adjustable supporting foot
• Assale registrabile in larghezza, timone registrabile in altezza e • Width adjustable axle, adjustable tow rod, pneumatic wheels
lunghezza, ruote pneumatiche • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Suction filter with valve for self-filling
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Hydraulic agitator
• Agitatore idraulico • Diaphragm pump complete with single-lever pressure control unit
• Pompa a membrana, distributore monoleva su staffa telescopica on telescopic bracket
Gruppo ventola aspirazione contraria tangenziale Tangential fan unit reverse air inlet
• Convogliatore verniciato a caldo • Powder coated air conveyor
• Deflettori in acciaio inox con alette regolabili • Deflectors in stainless steel with adjustable wings
• Moltiplicatore a bagno d’olio con disinnesto • Overdrive with neutral in oil bath
• Elica a pale in polipropilene a passo variabile • Polypropylene propeller with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox, paraurti ventola • Stainless steel pipes, propeller bumper
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18, foro Ø 0,8 e 1,2 mm, • Double brass nozzle with kit Ø 18, Ø 0,8 and 1,2 mm hole,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh
• Su richiesta: omologazione stradale Italia • On request: road homologation only for Italy
È sempre consigliabile montare sulle ventole la frizione centrifuga, It is always advisable to install the centrifugal clutch on the fan unit. It is
obbligatoria se il trattore è provvisto di innesto pto elettroidraulico. mandatory if the tractor is equipped with electro-hydraulic PTO ignition.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) Mozzo - Cerchio - Pneumatico H


Model Tank capacity (litres) Hub - Rim - Tyre
kg P
L (cm)
FLY TR
Principale Lavamani Lava circuito Attacco Pneumatico
PREMIUM L P H
Main Hand-washing Circuit-washing Connection Tyre
600 645 20 61 45 5F 10.0/80 - 12 435 110 309 180
800 860 20 75 45 5F 10.0/80 - 12 450 115 322 190
1000 1070 20 98 45 5F 10.0/80 - 12 490 130 336 195
1500 1650 20 130 60 6F 10.0/75 - 15.3 570 150 360 210
2000 2150 20 145 60 6F 11.5/80 - 15.3 610 168 388 215

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 48 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m
Ø mm (Nylon) Side range m

700 8 2 14 no 60 ÷ 70 5÷6

800 10 2 16 si 70 ÷ 80 7÷8

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Gruppo ventola Pompa - Pump


Fan Unit Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Ø mm Prezzo € / Codice - Price € / Code
Litri
Litres APS 71AP APS 96AP IDS 960AP AR 813AP AR 1064AP BHS 90AP
l/min 67 l/min 89 l/min 90 l/min 81 l/min 105 l/min 91
bar 40 bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 40
ALFA (2) ALFA (2) ORION (2) BY MATIC (2) BY MATIC (2) BMS (2)
6.020,00 6.068,00
600
79230 79260
6.308,00 6.395,00 6.886,00 6.357,00 6.443,00 7.010,00
700 800
79231 79241 79251 79261 79271 79281
6.811,00 7.303,00 6.857,00 7.425,00
1000
79242 79252 79272 79282
7.497,00 7.990,00 7.544,00 8.111,00
1000
79243 79253 79273 79283
8.186,00 8.677,00 8.232,00 8.800,00
800 1500
79244 79254 79274 79284
8.805,00 9.295,00 8.852,00 9.420,00
2000
79245 79255 79275 79285

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 68 Pag. 58

Pag. 57 Pag. 70
Pag. 57

Lista completa accessori FLY TR PREMIUM: pag. 56 - Complete list of FLY TR PREMIUM accessories: page 56

· 49 ·
FLY TR DUPLEX
1000 • 1500 • 2000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE TRAINATO TANGENZIALE


TRAILED TANGENTIAL AIR BLAST SPRAYER

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo con piedino di sostegno a vite • Hot-dip galvanized steel frame with adjustable supporting foot
• Assale registrabile in larghezza, timone registrabile in altezza e • Width adjustable axle, adjustable tow rod, pneumatic wheels
lunghezza, ruote pneumatiche • Polyethylene tank designed for total drainage with screw-lid,
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a strainer filter located under the lid, external liquid level indicator
vite, filtro a sacco sotto il coperchio, kit livello esterno • Hand-washing tank, circuit-washing tank, hydraulic agitator
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito, agitatore idraulico • Suction filter with valve for self-filling
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Diaphragm pump complete with single-lever pressure control unit
• Pompa a membrana, distributore monoleva su staffa telescopica on telescopic bracket
Gruppo ventola doppia aspirazione tangenziale Tangential fan unit double air-inlet
• Convogliatore verniciato a caldo • Powder coated air conveyor
• Moltiplicatore controrotante a bagno d’olio con disinnesto • Counter-rotating overdrive with neutral in oil bath
• 2 eliche a pale in polipropilene a passo variabile • 2 polypropylene propellers with adjustable pitch
• Tubi portaliquido in acciaio inox • Stainless steel pipes
• Getto doppio in ottone con kit Ø 18, foro Ø 0,8 e 1,2 mm, • Double brass nozzle with kit Ø 18, Ø 0,8 e 1,2 mm hole,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh
• Su richiesta: omologazione stradale Italia • On request: road homologation only for Italy

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model (cm)
Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
FLY TR
Principale Lavamani Lava circuito Attacco Pneumatico
DUPLEX L P H
Main Hand-washing Circuit-washing Connection Tyre
1000 1070 20 98 45 5F 10.0/80 - 12 678 130 380 220

1500 1650 20 130 60 6F 10.0/75 - 15.3 740 150 405 235

2000 2150 20 145 60 6F 11.5/80 - 15.3 790 168 435 250

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

· 50 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Caratteristiche gruppo ventola - Fan unit specifications


Ventola N° pale Velocità N° getti Frizione RPM 550 Gittata
Fan Blades nr Speed Nozzles nr Clutch HP Laterale m
Ø mm (Nylon) Side range m

700 x 2 8+8 2 16 si x 2 70 ÷ 80 8÷9

800 x 2 10 + 10 2 18 si x 2 90 ÷ 100 9 ÷ 10

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Pompa - Pump
Gruppo ventola Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit Prezzo € / Codice - Price € / Code
Ø mm
Litri
Litres APS 96AP APS121AP IDS 960AP AR 1064AP AR 1203AP BHS 90AP
l/min 89 l/min 115 l/min 90 l/min 105 l/min 116 l/min 91
bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 50 bar 40

ALFA (2) ALFA (2) ORION (2) BMH (2) BMH (2) BMS (2)

9.826,00 10.070,00 10.318,00 9.874,00 10.037,00 10.442,00


1000
80010 80020 80030 80040 80050 80060

10.514,00 10.758,00 11.007,00 10.562,00 10.726,00 11.130,00


700 x 2 1500
80011 80021 80031 80041 80051 80061

11.134,00 11.378,00 11.626,00 11.181,00 11.346,00 11.750,00


2000
80012 80022 80032 80042 80052 80062

9.962,00 10.205,00 10.454,00 10.009,00 10.174,00 10.577,00


1000
80013 80023 80033 80043 80053 80063

10.651,00 10.894,00 11.142,00 10.697,00 10.862,00 11.265,00


800 x 2 1500
80014 80024 80034 80044 80054 80064

11.269,00 11.514,00 11.762,00 11.317,00 11.481,00 11.885,00


2000
80015 80025 80035 80045 80055 80065

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 68 Pag. 56

Pag. 57 Pag. 58 Pag. 70

Lista completa accessori FLY TR DUPLEX: pag. 56 - Complete list of FLY TR DUPLEX accessories: page 56

· 51 ·
FLY GUN
600 • 800 • 1000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE PORTATO A CANNONE


MOUNTED AIR BLAST SPRAYER WITH GUN

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo, perni attacco a forcella • Hot-dip galvanized steel frame with forked pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a vite • Total drainage polyethylene tank complete with screw-lid, strainer
e filtro a sacco, tubo di livello esterno filter and external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Serbatoio lavacircuito • Suction filter with valve for self-filling
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Hydraulic agitator
• Agitatore idraulico • Diaphragm pump complete with manual pressure control unit
• Pompa a membrana, gruppo regolazione manuale staffato sul telaio fixed on the frame
Gruppo ventola a cannone: Gun fan unit:
• Cannone di nuova generazione a basso assorbimento di potenza, • New-generation gun with low power absorption,
ventola ad elica assiale Ø 500 mm,11 pale propeller Ø 500 mm,11 blades
• Getti doppi in ottone con kit Ø 18, foro Ø 0,8 e 1,2 mm, • Double brass nozzle with kit Ø 18, Ø 0,8 e 1,2 mm hole,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh
• Frizione centrifuga • Centrifugal clutch
• Moltiplicatore a 2 velocità e folle • Overdrive with 2 speeds and neutral
• Rotazione di 210° del cannone idraulico • Hydraulic gun with 210° rotation
Nota informativa: Per i movimenti del cannone occorre un distributore Note: to make the gun move one double acting hydraulic control valve is
a doppio effetto sul trattore needed on the tractor
Prestazioni: Performances:
• Gittata orizzontale teorica 35 m • Theoretical horizontal range 35 m
• Potenza assorbita 40 HP • Absorbed power 40HP

· 52 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Specifiche tecniche - Technical specifications

Capienza serbatoi (litri) H


Modello Tank capacity (litres)
Model P
kg L (cm)

FLY GUN Principale Lavamani Lava circuito


L P H
Main Hand-washing Circuit-washing

600 660 17 60 472 124 188 154

800 870 22 70 525 174 198 165

1000 1180 22 100 535 174 198 176

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Pompa - Pump
Gruppo ventola
Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit
Prezzo € / Codice - Price € / Code
Litri
Litres APS 96AP IDS 960AP AR 1064AP BHS 90AP
l/min 89 l/min 90 l/min 105 l/min 91
bar 50 bar 50 bar 50 bar 40
Velocità Getti Frizione RPM 550
Ø mm Speed Nozzles Clutch HP H.P.R (3) H.P.R (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3)

9.471,00 10.115,00 9.641,00 10.311,00


600
70951 70952 70955 70956

10.027,00 10.563,00 10.092,00 10.756,00


500 2 9 si 70 ÷ 80 800
70961 70962 70965 70966

10.099,00 10.743,00 10.268,00 10.933,00


1000
70971 70972 70975 70976

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 58 Pag. 56 Pag. 57

Pag. 56 Pag. 26 Pag. 12 Pag. 57

Lista completa accessori FLY GUN: pag. 56 - Complete list of FLY GUN accessories: page 56

· 53 ·
FLY GUN TURBO
600 • 800 • 1000
IRRORAZIONE
ATOMIZZATORI PORTATI E TRAINATI

ATOMIZZATORE PORTATO A CANNONE CENTRIFUGO


MOUNTED AIR BLAST SPRAYER WITH CENTRIFUGAL GUN

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo, perni attacco a forcella • Hot-dip galvanized steel frame with forked pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale • Total drainage polyethylene tank complete with screw-lid, strainer
con coperchio a vite e filtro a sacco, tubo di livello esterno filter and external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Suction filter with valve for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana con gruppo regolazione manuale • Diaphragm pump complete with manual pressure control unit
staffato sul telaio fixed on the frame
Gruppo ventola a cannone Gun fan unit
• Cannone centrifugo Ø mm 500 doppia turbina zincato a caldo • Hot-dip galvanized steel double turbine centrifugal gun Ø mm 500
• Frizione centrifuga • Centrifugal clutch
• Moltiplicatore a 2 velocità e folle • Overdrive with 2 speeds and neutral
• N° 9 getti doppi in ottone con kit Ø 18, foro Ø 0,8 e 1,2 mm, • N° 9 UNI anti-drip double nozzles with kit Ø 18,
convogliatore cieco 40 mesh Ø 0,8 and 1,2 mm holes, blank conveyor 40 mesh
Movimenti testata Head movements
• Pistone di inclinazione cannone • Gun inclination piston
• Pistone di inclinazione testata • Head inclination piston
• Motore per rotazione testata • Head rotating engine
Nota informativa: Per i movimenti del cannone occorrono tre Note: to make the gun move three double acting hydraulic control valves
distributori a doppio effetto sul trattore are needed on the tractor
Prestazioni Performances
• Gittata orizzontale teorica 40/50 m • Theoretical horizontal range 40/50 m
• Potenza assorbita 80 HP • Absorbed power 80 HP

· 54 ·
SPRAYING
MOUNTED AND TRAILED AIR BLAST SPRAYERS

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
FLY GUN
Principale Lavamani Lava circuito
TURBO L P H
Main Hand-washing Circuit-washing

600 660 17 60 600 124 150 280

800 870 22 70 640 174 155 280

1000 1180 22 100 660 174 155 280

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


P Pompa - Pump
Gruppo ventola
Distributore (vie) - Control Unit (ways)
Fan Unit
Prezzo € / Codice - Price € / Code
Litri
APS 96AP IDS 960AP AR 1064AP BHS 90AP
Litres
l/min 89 l/min 90 l/min 105 l/min 91
bar 50 bar 50 bar 50 bar 40
Velocità Getti Frizione RPM 550
Ø mm Speed Nozzles Clutch HP H.P.R (3) H.P.R (3) VDR 50 (3) VDR 50 (3)

11.167,00 11.710,00 11.237,00 11.902,00


600
72000 72001 72005 72006
11.617,00 12.160,00 11.686,00 12.352,00
500 2 9 si 80 ÷ 90 800
72010 72011 72015 72016
11.794,00 12.336,00 11.862,00 12.528,00
1000
72020 72021 72025 72026

Listino prezzi accessori - Price list extra charge for accessories


Modello - Model Descrizione - Description Codice - Code Prezzo € - Price €

Kit testata telescopica


KTT72 2.078,00
Telescopic head kit

Kit impianto oleodinamico a 4 elettrovalvole olio


+ 2 elettrovalvole acqua con quadro elettrico
KEV72 2.062,00
Oil-pressure system kit with 4 oil solenoid valves
+ 2 water solenoid valves with switchboard

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 59 Pag. 58 Pag. 57 Pag. 57 Pag. 26

Lista completa accessori FLY GUN TURBO: pag. 56 - Complete list of FLY GUN URBO accessories: page 56

· 55 ·
ACCESSORI IRRORAZIONE
COMPONENTI

ACCESSORIES
Listino prezzi - Price list
Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €

Tutte Kit filtri autopulenti in ottone (n. 2)


35021M 86,00
All Self cleaning brass filters kit (n. 2)

Tutte Frizione centrifuga per ventole Ø 500 - 600 - 700


35060S 340,00
All Centrifugal clutch for fans Ø 500 - 600 - 700

Tutte Manometro isometrico scala 0 ÷ 15/60 Ø 100 mm


AR400 102,00
All Isometric pressure gauge scale 0 ÷ 15/60 Ø 100 mm

Ugelli Albuz ATR


Vedere tabella portata ugelli pag 68
5,70
Tutte
AR023S (cadauno)
All Spray tips Albuz ATR
(each)
Spray tips delivery capacity table page 68

Kit aspiraprodotti ad iniettore per polveri e liquidi


attacco tubo Ø 30 mm compreso 2 m di tubo e
Tutte bocchetta 35001K 69,00
All
Suction kit with ejector for powders and liquids with Ø
30 mm connection including 2 m hose and opening

Getto lava serbatoio anticorrosivo, gittata utile 2 m,


lavaggio effettivo a 360° della superficie interna del
Tutte serbatoio 35040K 80,00
All
Anti corrosion tank rinsing jet, with 2m range and 360°
coverage of interior tank surface

Tutte Miscelatore polveri con getto lavacontenitori


35050K 200,00
All Powder mixer with jet for washing containers

Filtro a cestello inox


Tutte Stainless steel basket filter AR257 185,00
All
C = mm 382, L = mm 333

Tutte Miscelatore polveri inox.


35000K 62,00
All Stainless steel hydraulic powder mixer

Tutte Impianto fanali posteriore


35015 160,00
All Kit for rear lights

FLY Kit (2) deviatori di flusso supplementari compresi getti


DFSK2 150,00
FLY TR Set (2) supplemetary air control blades, jets included

· 56 ·
SPRAYING
COMPONENTS

Listino prezzi - Price list


Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €

WINDY BASIC, Kit paraurti per gruppi portati e trainati


WINDY TR GVAKP 86,00
FLY TR Bumper kit for mounted and trailed units

Gruppo regolazione in ottone per atomizzatori. Pressione


Tutti i di esercizio max: 50 bar Portata max: 150 I/min
trainati (TR) Brass control unit for air blast sprayers. GRAP50 210,00
All trailers (TR) Max. operating pressure: 50 bar / 725 psi
Max. capacity: 150 l/min - 40 USGal/min

Gruppo regolazione elettrico in ottone per atomizzatori.


Tutte (regolatore pressione manuale)
60016 675,00
All Electric brass adjustment unit for air blast sprayers
(manual pressure adjuster)

Gruppo regolazione elettrico in ottone per atomizzatori.


Tutte (regolatore di pressione elettrico)
60021 1.210,00
All Electric brass adjustment unit for air blast sprayers
(electric pressure adjuster)

Gruppo regolazione elettrico 2 vie con valvola di massima


Tutte pressione + filtro e scatola commando
60026 523,00
All Electric 2 way adjustment unit with max. pressure valve,
filter and switchboard

Kit radiocomando wireless con gruppo di regolazione 40 bar composto da:


Wireless radio remote control with pilot control unit 40 bar composed of:

TRASMETTITORE
Segnalazione luminosa di trasmissione comandi. Tastiera
in gomma siliconata
Portata utile in campo aperto 80 m ( con batterie nuove)
TRANSMITTER
Indicator light signals transmission input. Silicone rubber
keyboard
60030 875,00
Tutte
Usable range in open fields 80 m (with new batteries)
All
GRUPPO COMANDO
Distributore elettrico con valvola volumetrica elettrica,
valvola regolazione di massima pressione.
CONTROL UNIT
Electric control unit with electric volumetric valve,
max. pressure regulating valve

Kit computer con gruppo regolazione composto da:


Computer kit with control unit composed of:

Computer Bravo 180

60035 2.390,00
Tutte
All
Gruppo regolazione con flussometro 150 l/min con filtro
Control unit with flow meter
150 l/min 40 US GPM with filter.

· 57 ·
ACCESSORI IRRORAZIONE
COMPONENTI

ACCESSORIES
Listino prezzi - Price list
Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €

Getti ottone doppi a chiusura indipendente


10,00
WINDY: ECO, BASIC AR010S (cadauno)
Double brass nozzle with individual closing
(each)

Getto ottone doppio a cannoncino


12,00
WINDY: PLUS, PREMIUM,
AR011S (cadauno)
TR, TR PREMIUM Double brass nozzle with long range
(each)

Agitatore speciale mediante tubo inox forato su tutta


Tutti i la lunghezza della cisterna
trainati (TR) 35051M 130,00
Special mixer made of stainless steel perforated pipe
All trailers (TR)
running along entire length of the tank

WINDY: ECO, BASIC, PLUS Deviatore di flusso completo di getti


DF/06 123,00
PREMIUM, TR Flow deflector complete with nozzles

Per gruppo ventola


Kit distributore d’aria
WINDY: ECO, BASIC, PLUS, For fan units
TR in aspirazione
Ø 700 mm 6270SA 185,00
FLY: FLY, FLY TR Pre-distributor air inlet kit
Ø 800 mm 6280SA 195,00

Per gruppo ventola


WINDY: PREMIUM, Kit distributore d’aria
TR PREMIUM For fan units
in mandata
FLY: PREMIUM, Ø 700 mm 6370SM 185,00
Post-distributor air outlet kit
TR PREMIUM Ø 800 mm 6380SM 195,00

Convogliatore laterale per alti fusti


(solo su ventola Ø 800 mm)
WINDY PLUS 6369S 580,00
Lateral conveyor for high trees
(only on Ø 800 mm fan)

Tutti i Timone sterzante


trainati (TR) 35110 722,00
Steering rod
All trailers (TR)

Tutti i Appoggio con ruota


trainati (TR) 35111 105,00
Jockey wheel
All trailers (TR)

Scudo antifoglie in gomma


resistente all’ozono 980x225 mm 35090 50,00
WINDY: BASIC, PLUS, TR
FLY: FLY, FLY TR Leaf shield in ozone-resistant 1040x270 mm 35091 53,00
rubber

Tutti i Indicatore di livello ad orologio


trainati (TR) 35004 182,00
Liquid level gauge indicator
All trailers (TR)

· 58 ·
SPRAYING
COMPONENTS

Listino prezzi - Price list


Macchina
Unit

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Model Ø 600 mm Ø 800 mm Description Code Price €
Ø 700 mm Ø 900 mm

CAT. 4 (cm 70)


WINDY ECO Con protezione 71032 116,00
With protection

WINDY: BASIC, PLUS, CAT. 4 (cm 100)


PREMIUM, TR, Con protezione 71033 127,00
TR PREMIUM With protection

WINDY: PLUS, CAT.6 (cm 100)


PREMIUM, TR,
Con protezione 71034 165,00
TR PREMIUM,
TR DUPLEX With protection

CAT. 4 (cm 100)


Omocinetico doppio
WINDY: TR,
snodo su di un lato 71035 545,00
TR PREMIUM
Constant-velocity
double joint on one side

CAT. 6 (cm 100)


WINDY: TR, Omocinetico doppio
TR PREMIUM, snodo su di un lato 71036 665,00
TR DUPLEX Constant-velocity
double joint on one side

Ø 500 mm
Ø 800 mm
Ø 700 mm

CAT. 4 (cm 100)


FLY: FLY, PREMIUM,
Con protezione 71033 127,00
TR, TR PREMIUM
With protection

FLY: PREMIUM, TR, CAT.6 (cm 100)


GUN, GUN TURBO,
Con protezione 71034 165,00
TR PREMIUM,
TR DUPLEX With protection

CAT. 4 (cm 100)


Omocinetico doppio
FLY: TR,
snodo su di un lato 71035 545,00
TR PREMIUM
Constant-velocity
double joint on one side

CAT. 6 (cm 100)


FLY: TR, Omocinetico doppio
TR PREMIUM, snodo su di un lato 71036 665,00
TR DUPLEX Constant-velocity
double joint on one side

· 59 ·
VS
600 • 700 • 800 • 900
IRRORAZIONE
APPLICAZIONI

GRUPPO VENTOLA STANDARD


STANDARD FAN UNIT

Caratteristiche Features
• Convogliatore in acciaio zincato a caldo • Hot-dip galvanized steel air conveyor
• Moltiplicatore ad ingranaggi con • Gear overdrive with oil bath gearbox
cambio a bagno d’olio • Centrifugal clutch
• Frizione centrifuga • Polypropylene variable pitch propeller
• Elica a pale in polipropilene a passo • Air distributor (on request)
variabile • Nozzle-holding stainless steel piping
• Distributore d’aria (a richiesta) • Brass anti-drip nozzles with ceramic
• Tubazione portagetti inox spray tip with individual closing
• Getti ottone antigoccia con ugello in
ceramica a chiusura indipendente

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello H
Model
kg P
L (cm)
VS Ø mm
L P H
600 58 92 50 92
700 95 92 50 92
800 132 112 50 112
900 142 118 54 118

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Gittata Gittata Ventola N° pale N°getti Frizione Velocità
Laterale m verticale m Fan Blade nr Nozzles nr Clutch Speed
Side range m Vertical range m Ø mm (Nylon)
* ** Codice Prezzo €
Code Price €

8 10 no 1 GVA6001 1.023,00
4÷5 3÷4 600
8 10 si 1 GVA6002 1.362,00
8 12 no 1 GVA7007 1.151,00
5÷6 4÷5 700
8 12 si 1 GVA7008 1.490,00
8 12 no 2 GVA7003 1.344,00
6÷7 5÷6 700
8 12 si 2 GVA7004 1.683,00
7÷8 6÷7 800 10 14 si 2 GVA8002 1.953,00
8÷9 7÷8 900 10 16 si 2 GVA9001 2.040,00

* Ugello ceramica Ø 1,2 mm convogliatore cieco 40 mesh * Ceramic nozzle Ø 1,2 mm blank conveyor 40 mesh
** Ugelli ceramica Ø 0,8 e 1,2 mm convogliatore cieco 40 mesh ** Ceramic nozzles Ø 0,8 and 1,2 mm blank conveyor 40 mesh

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

Accessori a richiesta pag. 66 - Accessories on request page 66

· 60 ·
ACS
700 • 800
SPRAYING
APPLICATIONS

GRUPPO VENTOLA AD ASPIRAZIONE CONTRARIA


FAN UNIT WITH REVERSE AIR-INLET

Caratteristiche Features
• Convogliatore in acciaio zincato a caldo • Hot-dip galvanized air conveyor frame
• Piastra posteriore in acciaio inox • Stainless steel back plate
• Moltiplicatore a bagno d’olio con • Overdrive with neutral in oil bath
disinnesto • Polypropylene variable pitch propeller
• Elica a pale in polipropilene a passo • Distributor for out flowing air (on
variabile request)
• Distributore d’aria in uscita (a richiesta) • Nozzle-holding stainless steel piping
• Tubazione porta getti inox • Brass nozzles with ceramic anti-drip
• Getti ottone antigoccia con ugello in spray tip with individual closing
ceramica a chiusura indipendente

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello H
Model P
kg L (cm)
ACS Ø mm
L P H

700 115 92 59 94

800 139 112 59 102

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Gittata Gittata Ventola N° pale N°getti Frizione Velocità
Laterale m verticale m Fan Blade nr Nozzles nr Clutch Speed
Side range m Vertical range m Ø mm (Nylon)
** Codice Prezzo €
Code Price €

8 12 no 2 GVAC7001 1.583,00

6÷7 5÷6 700

8 12 si 2 GVAC7002 1.923,00

7÷8 6÷7 800 10 14 si 2 GVAC8001 2.180,00

** Getto doppio in ottone con piastrina in ceramica, foro Ø 0,8 e 1,2 mm, ** Double brass nozzle with ceramic plate , hole Ø 0,8 and 1,2 mm,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

Accessori a richiesta pag. 66 - Accessories on request page 66

· 61 ·
DVS
700 • 800
IRRORAZIONE
APPLICAZIONI

GRUPPO VENTOLA DOPPIA


DOUBLE FAN UNIT

Caratteristiche Features
• Convogliatore in acciaio verniciato a • Powder coated air conveyor frame
caldo • Counter-rotating overdrive with neutral
• Moltiplicatore a bagno d’olio con in oil bath
disinnesto controrotante • 2 polypropylene propeller with
• 2 eliche a pale in polipropilene a passo adjustable pitch
variabile • Nozzle-holding stainless steel piping
• Tubazione portagetti inox • Brass anti-drip nozzle with ceramic
• Getti ottone antigoccia con ugello in spray tip with individual closing
ceramica a chiusura indipendente

Specifiche tecniche - Technical specifications

H
Modello
Model P
kg L (cm)
DVS Ø mm
L P H

700 x 2 238 104 114 104

800 x 2 248 104 114 104

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Gittata Gittata Ventola N° pale N°getti Frizione Velocità
Laterale m verticale m Fan Blade nr Nozzles nr Clutch Speed
Side range m Vertical range m Ø mm (Nylon)
** Codice Prezzo €
Code Price €

8÷9 7÷8 700 x 2 8+8 12 si x 2 2 GVDV7001 3.982,00

9 ÷ 10 8÷9 800 x 2 10 + 10 14 si x 2 2 GVDV8001 4.115,00

** Getto doppio in ottone con piastrina in ceramica foro Ø 0,8 e 1,2 mm, ** Double brass nozzle with ceramic plate , hole Ø 0,8 and 1,2 mm,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

Accessori a richiesta pag. 66 - Accessories on request page 66

· 62 ·
VT
500 • 700 • 800
SPRAYING
APPLICATIONS

GRUPPO VENTOLA TANGENZIALE


TANGENTIAL FAN UNIT

Caratteristiche Features
• Convogliatore in acciaio zincato a caldo • Hot-dip galvanized air conveyor frame
• Moltiplicatore ad ingranaggi con • Overdrive with gearbox in oil bath
cambio a bagno d’olio • Polypropylene variable pitch propeller
• Elica a pale in polipropilene a passo • Air distributor (on request)
variabile • Nozzle-holding stainless steel piping
• Distributore d’aria (a richiesta) • Brass anti-drip nozzle with ceramic
• Tubazione portagetti inox spray tip with individual closing
• Getti ottone antigoccia con ugello in • Internal stainless steel wind-control fins
ceramica a chiusura indipendente
• Alette interne regolazione vento inox On demand:
air flow deflectors
A richiesta:
deviatori di flusso

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello H
Model
kg P
L (cm)
VT Ø mm
L P H

500 80 76 40 127

700 137 92 45 148

800 173 110 51 167

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Gittata Ventola N° pale N°getti Frizione Velocità
Laterale m Fan Blade nr Nozzles nr Clutch Speed
Side range m Ø mm (Nylon)
* ** Codice Prezzo €
Code Price €

8 12 no 1 GVL7005 1.443,00
3÷4 500
8 12 si 1 GLV7006 1.782,00
8 14 no 2 GVL7003 1.606,00
5÷6 700
8 14 si 2 GVL7004 1.907,00
6÷8 800 10 16 si 2 GVL8001 2.386,00

* Ugello ceramica Ø 1,2 mm convogliatore cieco 40 mesh * Ceramic nozzle Ø 1,2 mm blank conveyor 40 mesh
** Ugelli ceramica Ø 0,8 e 1,2 mm convogliatore cieco 40 mesh ** Ceramic nozzles Ø 0,8 and 1,2 mm blank conveyor 40 mesh

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

Accessori a richiesta pag. 66 - Accessories on request page 66

· 63 ·
ACT
700 • 800
IRRORAZIONE
APPLICAZIONI

GRUPPO VENTOLA TANGENZIALE AD ASPIRAZIONE CONTRARIA


TANGENTIAL FAN UNIT WITH REVERSE AIR INLET

Caratteristiche Features
• Convogliatore in acciaio zincato a caldo • Hot-dip galvanized air conveyor frame
• Deflettori in acciaio inox con alette • Stainless steel deflectors with
regolabili adjustable fins
• Moltiplicatore a bagno d’olio con • Overdrive with neutral in oil bath
disinnesto • Polypropylene variable pitch propeller
• Elica a pale in polipropilene a passo • Distributor for out flowing air (on
variabile request)
• Distributore d’aria in uscita (a richiesta) • Nozzle-holding stainless steel piping
• Tubazione porta getti inox • Brass jet with ceramic anti-drip nozzle
• Getti ottone antigoccia con ugello in with individual closing
ceramica a chiusura indipendente

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello H
Model P
kg L (cm)
ACT Ø mm
L P H

700 120 100 65 160

800 142 112 65 165

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Gittata Ventola N° pale N°getti Frizione Velocità
Laterale m Fan Blade nr Nozzles nr Clutch Speed
Side range m Ø mm (Nylon)
** Codice Prezzo €
Code Price €

8 14 no 2 GVLAC7003 2.198,00
5÷6 700
8 14 si 2 GVLAC7004 2.537,00

7÷8 800 10 16 si 2 GVLAC8002 2.880,00

** Getto doppio in ottone con piastrina in ceramica foro Ø 0,8 e 1,2 mm, ** Double brass nozzle with ceramic plate , hole Ø 0,8 and 1,2 mm,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

Accessori a richiesta pag. 66 - Accessories on request page 66

· 64 ·
DVT
700 • 800
SPRAYING
APPLICATIONS

GRUPPO VENTOLA TANGENZIALE DOPPIA


TANGENTIAL DOUBLE FAN UNIT

Caratteristiche Features
• Convogliatore in acciaio verniciato a • Powder coated air conveyor frame
caldo • Stainless steel deflectors
• Deflettori in acciaio inox • 2 gears + neutral counter-rotating
• Moltiplicatore controrotante a bagno overdrive in oil bath
d’olio 2 velocità con disinnesto • 2 polypropylene variable pitch
• 2 eliche a pale in polipropilene a passo propellers
variabile • 2 centrifugal clutches
• 2 frizioni centrifughe • Nozzle-holding stainless steel piping
• Tubazione porta getti inox • Brass anti-drip nozzle with ceramic
• Getti ottone antigoccia con ugello in spray tip with individual shut off
ceramica a chiusura indipendente position

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello H
Model P
kg L (cm)
DVT Ø mm
L P H

700 x 2 300 104 114 200

800 x 2 310 104 114 200

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Gittata Ventola N° pale N°getti Frizione Velocità
Laterale m Fan Blade nr Nozzles nr Clutch Speed
Side range m Ø mm (Nylon)
** Codice Prezzo €
Code Price €

8÷9 700 x 2 8+8 16 si 2 GVLDV7001 4.510,00

9 ÷ 10 800 x 2 10 + 10 18 si 2 GVLDV8001 4.641,00

** Getto doppio in ottone con piastrina in ceramica foro Ø 0,8 e 1,2 mm, ** Double brass nozzle with ceramic plate , hole Ø 0,8 and 1,2 mm,
convogliatore cieco 40 mesh blank conveyor 40 mesh

Tabella portata ugelli pag. 67 - Spray tips delivery capacity table page 67

Accessori a richiesta pag. 66 - Accessories on request page 66

· 65 ·
ACCESSORI IRRORAZIONE
COMPONENTI

ACCESSORIES
Listino prezzi - Price list

Modello Gruppo ventola Descrizione Codice Prezzo €


Model Fan unit Description Code Price €

Deviatore di flusso completo di getti


VS
DF/06 123,00
ACS
Flow deflector complete with nozzles

Kit distributore
d’aria in aspirazione
VS Ø 700 mm 6270SA 185,00
VT Ø 800 mm 6280SA 195,00
Pre-distributor air
inlet kit

Kit distributore d’aria


in mandata
ACS Ø 700 mm 6370SM 185,00
ACT Ø 800 mm 6380SM 195,00
Post-distributor air
outlet kit

Scudo antifoglie in
gomma resistente
VT all’ozono
980x225 mm 35090 50,00
VS Leaf shield in
1040x270 mm 35091 53,00
ozone-resistant
rubber

Supplemento per getto a cannoncino 12,00


Tutti i gruppi
AR011S (cadauno)
All units
Extra charge for long range nozzle (each)

VS
Kit montaggio per gruppi portati AVZ
ACS
GVAKM 150,00
VT
Assembly kit for AVZ mounted units
ACT

Kit (2) deviatori di flusso supplementari


compresi getti
VT DFSK2 150,00
Set (2) supplemetary air flow deflectors,
jets included

· 66 ·
UGELLI SPRAYING
COMPONENTS

SPRAY TIPS
KIT Ø 18
CODICE
CODE
AR022G

Materiali: acciaio inox - allumina. Materials: stainless steel - alumina.


Impiego: su getti atomizzatori per trattamenti fungicidi ed Use: on air blast sprayers for fungicide and insecticide treatments
insetticidi.

Filtro Ugello Convogliatore Pressione Portata Angolo spruzzo Pressure Capacity Codice Prezzo €
Filter Tip Core bar l/min Spray angle psi USGal/min Code Price €
Ø mm

10 0,98 40° 150 0.26

15 1,17 40° 220 0.31


0.8 CIECO
20 1,26 45° 300 0.33 AR02208 6,00
(standard) BLANK
30 1,54 45° 450 0.41

40 1,76 45° 600 0.46

10 1,02 40° 150 0.27

15 1,20 40° 220 0.32


CIECO
1.0 20 1,40 45° 300 0.37 AR02210 6,00
BLANK
M 30 1,74 50° 450 0.46
E
40 2,04 50° 600 0.54
S
H 10 1,32 50° 150 0.35

15 1,62 50° 220 0.43


40
1.2 CIECO
20 1,86 55° 300 0.49 AR02212 6,00
(standard) BLANK
30 2,19 55° 450 0.58

40 2,55 60° 600 0.67

10 2,25 50° 150 0.59

15 2,75 50° 220 0.73


CIECO
1.5 20 3,18 55° 300 0.84 AR02215 6,00
BLANK
30 3,90 60° 450 1.03

40 4,40 60° 600 1.16

· 67 ·
UGELLI IRRORAZIONE
COMPONENTI

SPRAY TIPS
ALBUZ ATR CLIPS
CODICE
CODE
AR023G

Materiali: materiali plastici ad alta resistenza - allumina. Materials: high resistance plastic materials - alumina ceramics.
Impiego: trattamenti fungicidi ed insetticidi su getti atomizzatori. Use: on air blast sprayers and boom sprayers for fungicide and
Nuovo modello. Il coperchio grigio si innesta all’interno del corpo insecticide treatments. New model. Grey cover fits firmly inside the heavy
ugello. Corpo più resistente. Facilità di smontaggio. duty spray tip body. Easy to disassemble.

Pressione Portata l/min (± 10%)


bar
3 0.22 0.28 0.38 0.57 0.77 1.08 1.18 1.40 1.57 1.92
4 0.25 0.32 0.43 0.65 0.89 1.24 1.35 1.60 1.80 2.20
5 0.27 0.36 0.48 0.73 0.99 1.38 1.50 1.78 2.00 2.45
6 0.30 0.39 0.52 0.80 1.08 1.51 1.63 1.94 2.18 2.67
7 0.32 0.42 0.56 0.86 1.17 1.62 1.76 2.09 2.35 2.87
8 0.34 0.45 0.60 0.92 1.24 1.73 1.87 2.22 2.50 3.06
9 0.36 0.48 0.64 0.97 1.32 1.83 1.98 2.35 2.64 3.24
10 0.37 0.50 0.67 1.03 1.39 1.92 2.08 2.47 2.78 3.40
11 0.39 0.52 0.70 1.07 1.45 2.01 2.17 2.58 2.90 3.56
12 0.41 0.55 0.73 1.12 1.51 2.09 2.26 2.69 3.03 3.71
13 0.42 0.57 0.76 1.17 1.57 2.17 2.35 2.79 3.14 3.85
14 0.44 0.59 0.79 1.21 1.63 2.25 2.43 2.89 3.26 3.99
15 0.45 0.61 0.81 1.25 1.69 2.33 2.51 2.99 3.36 4.12
16 0.47 0.63 0.84 1.29 1.74 2.40 2.59 3.08 3.47 4.25
17 0.48 0.64 0.86 1.33 1.79 2.47 2.67 3.17 3.57 4.37
18 0.50 0.66 0.89 1.37 1.84 2.54 2.74 3.25 3.67 4.49
19 0.51 0.68 0.91 1.40 1.89 2.60 2.81 3.34 3.76 4.61
20 0.52 0.70 0.93 1.44 1.94 2.67 2.88 3.42 3.85 4.72
21 0.54 0.71 0.95 1.48 1.99 2.73 2.95 3.50 3.94 4.84
22 0.55 0.73 0.98 1.51 2.03 2.79 3.01 3.57 4.03 4.94
23 0.56 0.74 1.00 1.54 2.07 2.85 3.07 3.65 4.12 5.05
24 0.57 0.76 1.02 1.58 2.12 2.91 3.14 3.72 4.20 5.15
25 0.58 0.77 1.04 1.61 2.16 2.97 3.20 3.80 4.28 5.25
Codice AR023BI AR023LI AR023MA AR023GI AR023AR AR023RO AR023GR AR023VE AR023NE AR023BL
Prezzo € 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40

Pressure CAPACITY - USGal/min (± 10%)


psi
45 0.058 0.076 0.102 0.156 0.209 0.293 0.317 0.378 0.422 0.520
60 0.066 0.086 0.117 0.178 0.238 0.335 0.363 0.431 0.484 0.593
70 0.071 0.093 0.125 0.191 0.256 0.359 0.389 0.463 0.519 0.637
90 0.079 0.104 0.141 0.214 0.287 0.403 0.438 0.520 0.586 0.715
100 0.083 0.109 0.148 0.225 0.302 0.423 0.461 0.545 0.625 0.751
115 0.089 0.116 0.159 0.240 0.322 0.454 0.496 0.584 0.663 0.806
130 0.095 0.124 0.166 0.254 0.341 0.478 0.522 0.618 0.696 0.848
145 0.101 0.129 0.174 0.267 0.359 0.502 0.549 0.647 0.734 0.890
160 0.103 0.135 0.182 0.277 0.375 0.526 0.574 0.676 0.767 0.934
175 0.108 0.140 0.190 0.290 0.388 0.547 0.599 0.705 0.803 0.970
190 0.112 0.145 0.200 0.302 0.405 0.570 0.623 0.733 0.833 1.02
200 0.115 0.150 0.202 0.310 0.415 0.585 0.637 0.755 0.855 1.04
215 0.118 0.155 0.210 0.320 0.430 0.605 0.659 0.775 0.883 1.07
230 0.125 0.167 0.223 0.342 0.462 0.637 0.687 0.817 0.921 1.13
245 0.129 0.172 0.230 0.353 0.477 0.657 0.709 0.843 0.951 1.16
260 0.133 0.177 0.237 0.364 0.491 0.677 0.730 0.869 0.979 1.20
280 0.135 0.181 0.242 0.373 0.503 0.692 0.748 0.889 1.00 1.23
300 0.140 0.183 0.248 0.378 0.508 0.715 0.774 0.915 1.03 1.26
310 0.142 0.195 0.252 0.384 0.516 0.727 0.787 0.930 1.05 1.28
320 0.144 0.198 0.256 0.390 0.524 0.739 0.799 0.945 1.07 1.30
330 0.146 0.201 0.260 0.396 0.532 0.750 0.811 0.960 1.09 1.32
350 0.150 0.207 0.268 0.408 0.548 0.772 0.835 0.989 1.12 1.36
365 0.153 0.211 0.273 0.417 0.560 0.788 0.853 1.00 1.14 1.39
Code AR023BI AR023LI AR023MA AR023GI AR023AR AR023RO AR023GR AR023VE AR023NE AR023BL
Price € 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40 7,40

· 68 ·
UGELLI SPRAYING
COMPONENTS

SPRAY TIPS
ALBUZ TVI 80°
CODICE
CODE
AR023G

Materiali: allumina - materiali plastici ad alta resistenza. Materials: alumina ceramics - high resistance plastic materials.
Impiego: trattamenti fungicidi ed insetticidi su atomizzatori per Use: on air blast sprayers for fungicide and insecticide treatments.
vigneto e frutteto. Air injection hollow cone spray tip, anti drift (Venturi system). Sprays
Ugello a cono vuoto ad iniezione d’aria (sistema Venturi) anti deriva. large drops that burst into fine ones when they come into contact with
Gocce di grandi dimensioni che esplodono in gocce fini a contatto con crops. Easy disassembling and cleaning. High wear resistance.
le colture. Facilità di smontaggio e pulizia. Elevata resistenza all’usura.

Portata - l/min (± 5%)


Capacity - USGal/min (± 5%)
Pressione Pressure
bar psi
l/min USGal/min l/min USGal/min l/min USGal/min l/min USGal/min l/min USGal/min l/min USGal/min

3 40 0.20 0.050 0.30 0.075 0.40 0.100 0.60 0.150 0.80 0.200 1.20 0.300

4 60 0.23 0.060 0.35 0.092 0.47 0.122 0.69 0.184 0.92 0.245 1.39 0.367

5 70 0.26 0.066 0.39 0.099 0.52 0.132 0.77 0.198 1.03 0.265 1.55 0.397

6 85 0.28 0.073 0.42 0.109 0.57 0.146 0.85 0.219 1.13 0.292 1.70 0.437

7 100 0.31 0.079 0.46 0.119 0.61 0.158 0.92 0.237 1.22 0.316 1.83 0.474

8 115 0.33 0.085 0.49 0.127 0.65 0.171 0.98 0.254 1.31 0.339 1.96 0.509

9 130 0.35 0.09 0.52 0.135 0.69 0.181 1.04 0.270 1.39 0.361 2.08 0.541

10 150 0.37 0.097 0.55 0.145 0.73 0.194 1.10 0.290 1.46 0.387 2.19 0.581

11 160 0.38 0.100 0.57 0.150 0.77 0.202 1.15 0.300 1.53 0.400 2.30 0.600

12 175 0.40 0.105 0.60 0.157 0.80 0.210 1.20 0.314 1.60 0.418 2.40 0.627

13 190 0.42 0.109 0.62 0.163 0.83 0.218 1.25 0.327 1.67 0.436 2.50 0.654

14 205 0.43 0.113 0.65 0.170 0.86 0.228 1.30 0.340 1.73 0.453 2.59 0.679

15 215 0.45 0.116 0.67 0.174 0.89 0.232 1.34 0.348 1.79 0.464 2.68 0.696

16 235 0.46 0.121 0.69 0.182 0.92 0.244 1.39 0.364 1.85 0.485 2.77 0.727

17 245 0.48 0.124 0.71 0.186 0.95 0.250 1.43 0.371 1.90 0.495 2.86 0.742

18 260 0.49 0.127 0.73 0.191 0.98 0.255 1.47 0.382 1.96 0.510 2.94 0.765

19 275 0.50 0.131 0.75 0.197 1.01 0.263 1.51 0.393 2.01 0.524 3.02 0.787

20 300 0.52 0.137 0.77 0.205 1.03 0.274 1.55 0.411 2.07 0.548 3.10 0.822

21 310 0.53 0.139 0.79 0.209 1.06 0.281 1.59 0.418 2.12 0.557 3.17 0.835

22 320 0.54 0.141 0.81 0.212 1.08 0.287 1.62 0.424 2.17 0.566 3.25 0.849

23 330 0.55 0.144 0.83 0.215 1.11 0.294 1.66 0.431 2.22 0.574 3.32 0.862

24 350 0.57 0.148 0.85 0.222 1.13 0.300 1.70 0.444 2.26 0.592 3.39 0.887

25 365 0.58 0.151 0.87 0.227 1.15 0.306 1.73 0.453 2.31 0.604 3.46 0.906

Codice - Code AR024VI AR024RS AR024AR AR024VE AR024GI AR024BL

Prezzo € - Price € 23,00 23,00 23,00 23,00 23,00 23,00

· 69 ·
ACCESSORI
ACCESSORIES
OMOLOGAZIONE STRADALE
ROAD HOMOLOGATION

Regolamento Regulations
I rimorchi che a pieno carico pesano fino ad un max di kg The fully loaded trailers weighing up to a maximum of 1500
1500 sono classificati “rimorchi agricoli”. kg are classified as “agricultural trailers”.

I rimorchi il cui peso (tara) più la capacità di carico supera la The trailers which have a weight (tare) plus the load capacity
massa complessiva di kg 1500, per essere classificati rimorchi that exceeds the total mass of 1500 kg, are classified as
agricoli devono essere equipaggiati di impianto frenante. agricultural trailers only if they are equipped with brakes.

I nostri carrelli rimorchi, per scelta aziendale, non sono dotati We have chosen not to equip our trailers with brakes.
di impianto frenante.
Therefore, our road homologations are classified as follows:
Pertanto le nostre omologazioni sono così classificate: • Traveling on road at full load for trailers of 600 litres and
• Circolazione su strada a pieno carico per i carrelli da litri 600 800 litres (classified as “agricultural trailers).
e litri 800 (classificati “rimorchi agricoli”) • Traveling on road without load for trailers of 1000, 1500
• Circolazione su strada a vuoto per i carrelli da litri 1000, litri and 2000 litres (classified as “trailed operating agricultural
1500 e litri 2000 (classificati “macchine agricole operatrici machinery”)
trainate”)
Our road homologations are valid only for road traffic in Italy.
Le nostre omologazioni sono valide solo per la circolazione
stradale in Italia.

Listino prezzi - Price list

Omologazione stradale a pieno carico Omologazione stradale a vuoto


Modello Road homologation with full load Road homologation without load Prezzo €
Model Price €
Litri - Litres Litri - Litres

CBP 600 - 800 1000 - 1500 - 2000 910,00

WINDY TR 600 - 800 1000 - 1500 - 2000 910,00

WINDY TR PREMIUM 600 - 800 1000 - 1500 - 2000 910,00

WINDY TR DUPLEX 1000 - 1500 - 2000 910,00

FLY TR 600 - 800 1000 - 1500 - 2000 910,00

FLY TR PREMIUM 600 - 800 1000 - 1500 - 2000 910,00

FLY TR DUPLEX 1000 - 1500 - 2000 910,00

EXA TR 1000 - 1500 - 2000 910,00

· 70 ·
MACCHINE AUTONOME
AUTONOMOUS SPRAY UNITS
CR
80 • 120
MACCHINE AUTONOME
CARRELLI

CARRELLI
TROLLEY SPRAYERS

Caratteristiche Features
• Telaio verniciato a caldo • Powder coated frame
• Ruote pneumatiche 3.50/8” • Pneumatic wheels 3.50/8”
• Serbatoio in polietilene con coperchio a vite e filtro a tazza • Polyethylene tank with screw lid and cup filter
• Tubazione di collegamento con minifiltro • Piping with mini-filter
• Motopompa con pompa a membrana e regolatore di pressione • Diaphragm engine-driven pump with pressure control unit
• Lancia a manopola mm 600 compresi m 10 tubo • 600 mm spray gun with 10 m hose

Non compreso nel prezzo l’avvolgitubo ed il tubo. Hose reel and hose not included

Specifiche tecniche - Technical specifications

Peso kg H
Modello
(senza motopompa ed accessori) P
Model Capienza serbatoi (litri) L (cm)
Tank capacity (litres)
Weight kg
CR
(without motor pump and accessories) L P* H

80 80 24 70 88 70

120 120 25 70 88 78

* Dimensione riportata senza manici - Size shown without handles

· 72 ·
AUTONOMOUS SPRAY UNITS
TROLLEY SPRAYERS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Gruppo motopompa - Motor pump unit


Prezzo € / Codice - Price € / Code

Modello Motore a benzina 4T Motore elettrico


Model Gasoline motor pump - 4 stroke Electric motor pump

CR
MC25 MC25 APS41 APS41
MC20 220V
LONCIN G120F HONDA GC/GP160 LONCIN G160F HONDA GC/GP160
l/min 18,5
l/min 18,5 l/min 18,5 l/min 38 l/min 38
bar 20
bar 25 bar 25 bar 40 bar 40

834,00 1.008,00 766,00


80
93142 93143 93148

875,00 1.050,00 1.090,00 1.260,00 806,00


120
93164 93170 93172 93180 93168

Listino con esclusione della motopompa - Price list without motor pump

Carrelli senza motopompa, equipaggiati di: Trolley sprayers without motor pump, supplied with:
• Tubazione di collegamento con minifiltro, raccordo • Pipe connection with mini filter, suction connection
aspirazione Ø 16 mm e raccordo di ritorno Ø 13 mm Ø 16 mm, return fitting Ø 13 mm
• 10 m tubo PVC Ø 08 x 13 bar 25 • 10 metres of PVC hose 08 x 13 bar 25
• Lancia a manopola mm 600 • 600 mm handle spray gun

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

CR 80 93130N 350,00

CR 120 93150N 390,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 80 Pag. 80 Pag. 80

Pag. 80 Pag. 80 Pag. 81

Tabella portata ugelli lancia pag. 18 - Spray gun tips delivery capacity table Page 18

· 73 ·
CR R3
80 • 120
MACCHINE AUTONOME
CARRELLI

CARRELLI
TROLLEY SPRAYERS

Caratteristiche Features
• Telaio verniciato a caldo • Powder coated frame
• Ruote pneumatiche 16.6.00/6” • Pneumatic wheels 16.6.00/6”
• Serbatoio in polietilene con coperchio a vite e filtro a tazza • Polyethylene tank with screw lid and cup filter
• Tubazione di collegamento con minifiltro • Piping with mini-filter
• Motopompa con pompa a membrana e regolatore di pressione • Diaphragm engine-driven pump with pressure control unit
• Lancia a manopola mm 600 compresi m 10 tubo • 600 mm spray gun with 10 m hose

Non compreso nel prezzo: tubo e avvolgitubo Not included: hose and hose reel

Specifiche tecniche - Technical specifications

Peso kg H
Modello
(senza motopompa ed accessori) P
Model Capienza serbatoi (litri) L (cm)
Tank capacity (litres)
Weight kg
CR R3
(without motor pump and accessories) L P H

80 80 36 80 130 70

120 120 37 80 130 78

· 74 ·
AUTONOMOUS SPRAY UNITS
TROLLEY SPRAYERS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Gruppo motopompa - Motor pump unit


Prezzo € / Codice - Price € / Code

Modello Motore a benzina 4T Motore elettrico


Model Gasoline motor pump - 4 stroke Electric motor pump

CR R3
MC25 MC25 APS41 APS41
MC20 220V
LONCIN G120F HONDA GC/GP160 LONCIN G160F HONDA GC/GP160
l/min 18,5
l/min 18,5 l/min 18,5 l/min 38 l/min 38
bar 20
bar 25 bar 25 bar 40 bar 40

1.037,00 1.222,00 979,00


80
94163 94164 94165

1.090,00 1.266,00 1.306,00 1.478,00 1.022,00


120
94179 94173 94189 94190 94185

Listino con esclusione della motopompa - Price list without motor pump

Carrelli senza motopompa, equipaggiati di: Trolley sprayers without motor pump, supplied with:
• Tubazione di collegamento con minifiltro, raccordo • Pipe connection with mini filter, suction connection
aspirazione Ø 16 mm e raccordo di ritorno Ø 13 mm Ø 16 mm, return fitting Ø 13 mm
• 10 m tubo PVC Ø 08 x 13 bar 25 • 10 metres of PVC hose 08 x 13 bar 25
• Lancia a manopola mm 600 • 600 mm handle spray gun

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

CR 80 R3 94150N 562,00

CR 120 R3 94170N 607,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 80 Pag. 80 Pag. 81

Pag. 80 Pag. 80 Pag. 81

Tabella portata ugelli lancia pag. 18 - Spray gun tips delivery capacity table Page 18

· 75 ·
MSA PICK
120 • 200
MACCHINE AUTONOME
MODULI SCARRABILI AUTONOMI

MODULO SCARRABILE AUTONOMO


PICK AND PLACE UNIT

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a freddo • Cold galvanized steel frame
• Serbatoio in polietilene con coperchio a vite, filtro a sacco • Polyethylene tank complete with screw-lid, strainer filter
• Tubazione completa di filtro aspirazione • Piping complete with suction filter
• Motopompa con pompa a membrana e regolatore di pressione • Engine-driven diaphragm pump with pressure control unit
• Completo di: 10 m tubo PVC Ø mm 08 x 13, bar 25 e lancia • Complete with: 10 m PVC hose, Ø mm 08 x 13, bar 25 and 600
manopola mm 600 mm handle spray gun

Non compreso nel prezzo: tubo e avvolgitubo Not included: hose and hose reel

Specifiche tecniche - Technical specifications

Peso kg H
Modello
(senza motopompa ed accessori)
Model Capienza serbatoi (litri) P
L (cm)
Tank capacity (litres)
Weight kg
MSA PICK
(without motor pump and accessories) L P H

120 120 28 55 94,5 78

200 200 33 55 102 78

· 76 ·
AUTONOMOUS SPRAY UNITS
PICK AND PLACE UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Gruppo motopompa - Motor pump unit
Prezzo € / Codice - Price € / Code

Modello Motore a benzina 4T


Model Gasoline motor pump - 4 stroke

MSA PICK
MC25 MC25 APS41 APS41
LONCIN G120F HONDA GC/GP160 LONCIN G160F HONDA GC/GP160
l/min 18,5 l/min 18,5 l/min 38 l/min 38
bar 25 bar 25 bar 40 bar 40

835,00 1.008,00
120
96907 96912

957,00 1.131,00 1.170,00 1.344,00


200
96926 96927 96925 96924

Listino con esclusione della motopompa - Price list without motor pump

MSA Pick senza motopompa, equipaggiata di: MSA Pick without motor pump, supplied with:
• Tubazione di collegamento con minifiltro, raccordo • Pipe connection with mini filter, suction connection
aspirazione Ø 16 mm e raccordo di ritorno Ø 13 mm Ø 16 mm, return fitting Ø 13 mm
• 10 m tubo PVC Ø 08 x 13 bar 25 • 10 metres of PVC hose 08 x 13 bar 25
• Lancia a manopola mm 600 • 600 mm handle spray gun

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

MSA PICK 120 96900 352,00

MSA PICK 200 96920 473,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 81 Pag. 81 Pag. 81

Tabella portata ugelli lancia pag. 18 - Spray gun tips delivery capacity table Page 18

· 77 ·
MSA
500 • 1000
MACCHINE AUTONOME
MODULI SCARRABILI AUTONOMI

MODULO SCARRABILE AUTONOMO


PICK AND PLACE UNIT

Caratteristiche Features
• Telaio in tubolare zincato a caldo • Hot-dip galvanized steel frame
• Serbatoio in polietilene con coperchio a vite, filtro a sacco, tubo • Polyethylene tank with screw-lid, strainer filter and external
di livello esterno liquid level indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Tubazione completa di filtro aspirazione con valvola • Piping complete with suction filter with valve
• Presa antivortice • Suction system with anti-vortex
• Rubinetto di scarico esterno • External drainage tap
• Motopompa con pompa a membrana e regolatore di pressione • Engine-driven diaphragm pump with pressure control unit
• Completo di: avvolgitubo in lamiera stampata compresi 100 m • Complete with: hose reel with pressed flanges including 100 m
di tubo Ø 10 mm e lancia manopola mm 600 of hose Ø 10 mm and handle spray gun 600 mm

Specifiche tecniche - Technical specifications

Capienza serbatoi (litri) H


Modello Tank capacity (litres)
Model P
kg L (cm)

MSA
Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing

500 550 15 - 160 110,5 140 112


1000 1080 15 - 190 141,5 162 133
Ingombro base telaio di appoggio / Overall dimensions of supporting frame base
500 93 138 -
1000 98,5 160 -

· 78 ·
AUTONOMOUS SPRAY UNITS
PICK AND PLACE UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Litri - Litres
Motopompa Prezzo € / Codice - Price € / Code
Motor pump
500 1000

MTP APS 41 - HONDA GC/GP160


2.896,00
Benzina 4T - Gasoline 4 stroke
96300
CV 5 - l/min 38 - bar 40
MTP APS 51 - HONDA GX200
3.282,00 4.050,00
Benzina 4T - Gasoline 4 stroke
96301 96502
CV 9 - l/min 50 - bar 40
MTP APS 71 - HONDA GX270
4.815,00
Benzina 4T - Gasoline 4 stroke
96503
CV 9 - l/min 67 - bar 40
MTP APS 51 - YANMAR
6.370,00
Diesel - Gasoil
96507
CV 7,5 - l/min 50 - bar 40

Supplemento accessori - Extra charge for accessories


Modello Descrizione Codice Prezzo €
Model Description Code Price €

Per MSA 1000


2° Avvolgitubo in lamiera stampata compresi
100 m di tubo Ø 10 x 17 mm bar 50
T101712105 331,00
For MSA 1000
2nd hose reel with pressed flanges including
100 m of hose Ø 10 x 17 mm bar 50
ALFA S

Lancia manopola mm 600


70008 27,50
600 mm handle spray gun

Campana per diserbo localizzato completa


di ugello POM Ø 02 mm, 110°
70030 21,00
Cover for localized weeding complete
with POM nozzle Ø 02 mm, 110°

Mitra turbine - Max 60 bar G ½ M


(ugello M15X1 foro Ø 2,3 mm)
70014 95,00
Mitra turbine - Max. 60 bar ½ BSPM
(standard M15X1 tip Ø 2,3 mm)

Girevole ottone acciaio inox


70035 12,50
Swivel connection in stainless steel

Tabella portata ugelli lancia pag. 18 - Spray gun tips delivery capacity table page 18

· 79 ·
ACCESSORI MACCHINE AUTONOME
COMPONENTI

ACCESSORIES
Listino prezzi - Price list

Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €


Model Unit Description Code Price €

Modello/Model BETA-CR
CR 80
Avvolgitubo m 50 con staffa ancoraggio, senza
CR 120
tubo e raccordi portagomma 12059CR 118,00
CR 80 R3
CR 120 R3 Hose reel 50 m capacity with fixing bracket,
BETA-CR without hose and without hose-connections

Modello/Model ECO-CR

CR 80 Avvolgitubo m 100 con staffa ancoraggio, con


CR 120 raccordo portagomma doppio Ø 08/10 mm, senza
tubo 15102CR 101,00
CR 80 R3
CR 120 R3
Hose reel 100 m capacity with fixing bracket, and
ECO-CR double hose connetions Ø 08/10 mm, without
hose
Avvolgitubo BETA-CR completo di 50 m tubo gomma PVC, staffa ancoraggio e raccordi portagomma
BETA-CR Hose reel complete with 50 m PVC hose, fixing bracket and hose-connections

CR 80 Ø 08 x 13 mm - bar 25 12059T08/25 195,00


CR 120
Ø 08 x 14 mm - bar 50 12059T08/50 210,00
CR 80 R3
CR 120 R3 Ø 10 x 17 mm - bar 50 12059T10/50 222,00

Avvolgitubo ECO-CR completo di 100 m tubo gomma PVC, e staffa ancoraggio e raccordi portagomma
ECO-CR Hose reel complete with 100 m PVC hose, fixing bracket and hose-connections

CR 80 Ø 08 x 13 mm - bar 25 15102T08/25 227,00


CR 120
Ø 08 x 14 mm - bar 50 15102T08/50 258,00
CR 80 R3
CR 120 R3 Ø 10 x 17 mm - bar 50 15102T10/50 280,00

CR 80 Gancio di traino per trattorini, rasaerba


GT125 65,00
CR 120 Tow rod for small tractors, lawn mowers

Barrette irroranti (3 + 3) a 6 getti ottone


CR 80 (pompa richiesta litri 30)
BS125 190,00
CR 120 Spraying boom (3 + 3) with 6 nozzles
(pump min. 30 litres)

Raccordo PTG curvo con girello AR 064 6,70


Ø mm 08
e guarnizione
Ø mm 10 AR 065 6,70
PTG elbow with fly nut and gasket
Raccordo PTG curvo con dado CH 24 AR 067 6,70
Ø mm 08
e guarnizione
Ø mm 10 AR 068 6,70
PTG elbow with CH 24 nut and gasket

· 80 ·
AUTONOMOUS SPRAY UNITS
COMPONENTS

Listino prezzi - Price list

Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €


Model Unit Description Code Price €

Tutti i modelli di
Girevole ottone acciaio inox
lance 70035 12,50
Swivel connection in stainless steel
All spray guns

Campana per diserbo localizzato completa


Tutti i modelli di
di ugello POM 02 mm110°
lance 70030 21,00
Cover for localized weeding complete
All spray guns
of POM nozzle 02 mm 110°

Tutti i modelli Staffa ancoraggio avvolgitubo


SAV10 18,50
All models Fixing bracket for hose reel

Modello/Model BETA-CR
Avvolgitubo m 50
MSA PICK
senza tubo e raccordi portagomma 12059 102,00
120 - 200
Hose reel 50 m
without hose and hose-connections
BETA-CR

Modello/Model ECO-CR
Avvolgitubo m 100 con raccordo
MSA PICK
portagomma doppio Ø 08/10 mm,senza tubo 15102 92,00
120 - 200
Hose reel 100 m capacity with double hose
connections Ø 08/10 mm, without hose
ECO-CR
Avvolgitubo BETA-CR completo di 50 m tubo gomma PVC e raccordi portagomma
BETA-CR Hose reel complete with 50 m PVC hose and hose connections

Ø 08 x 13 mm - bar 25 T08/2512059 175,00


MSA PICK
Ø 08 x 14 mm - bar 50 T08/5012059 187,00
120 - 200
Ø 10 x 17 mm - bar 50 T10/5012059 197,00

Avvolgitubo ECO-CR completo di 100 m tubo gomma PVC e raccordi portagomma


ECO-CR hose reel complete with 100 m PVC hose and hose connections

Ø 08 x 13 mm - bar 25 T08/2515102 210,00


MSA PICK
Ø 08 x 14 mm - bar 50 T08/5015102 238,00
120 - 200
Ø 10 x 17 mm - bar 50 T10/5015102 258,00

· 81 ·
CARRELLI PORTATUBO MACCHINE AUTONOME
COMPONENTI

HOSE REEL CARTS

Listino prezzi - Price list

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Model Description Code Price €

CRN 50
Carrello avvolgitubo m 50 (senza tubo e raccordi
portagomma) rullo nylon - pressione max 150
89070 165,00
50 m hose reel cart (without hose and hose connections)
Nylon roller - Max. pressure 150 Bar

CRS 100
Carrello avvolgitubo m 100 (senza tubo e raccordi
portagomma) rullo acciaio - pressione max 80
90070 218,00
100 m hose reel cart (without hose and hose connections)
Steel roller - Max. pressure 80 Bar

CRA 100
Avvolgitubo carrellato manuale m 100 - 40 bar, con attacco
portagomma doppio Ø 08/10 mm (senza tubo). Fornito
smontato in scatola con istruzioni di montaggio
15102CRS 137,00
100 m hose reel cart max pressure 40 bar. Double hose
connections Ø 08/10 mm (without hose). Supplied
unassembled in carton box with assembling instructions.

Raccordo PTG curvo con girello e guarnizione Ø mm 08 AR 064 6,70


PTG elbow with fly nut and gasket Ø mm 10 AR 065 6,70

Raccordo PTG curvo con dado CH 24


Ø mm 08 AR 067 6,70
e guarnizione
Ø mm 10 AR 068 6,70
PTG elbow with CH 24 nut and gasket

Tubo di collegamento compresi raccordi portagomma


KTC4 14,00
Connecting PVC hose with connections

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 16 Pag. 12

· 82 ·
DISERBO
WEEDING
HOBBY BP
300 • 400 • 400B • 500 • 600
DISERBO
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO PORTATO ATTACCO TRE PUNTI


MOUNTED SPRAY UNIT WITH THREE CONNECTION POINTS

Caratteristiche
• Telaio in tubolare zincato a caldo Features
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale • Hot-dip galvanized steel frame
• Coperchio a vite • Polyethylene tank designed for total drainage
• Filtro a sacco sotto il coperchio • Screw-lid
• Kit livello esterno • Strainer filter located under the lid
• Serbatoio lavamani • External liquid level indicator
• Filtro aspirazione predisposto per l’autoriempimento • Hand-washing tank
• Agitatore idraulico • Suction filter predisposed for self-filling
• Pompa a membrana con distributore fisso sul telaio a portata • Hydraulic agitator
dell’operatore • Diaphragm pump complete with pressure control unit.

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
HOBBY
Principale Lavamani Lavacircuito
BP L P H
Main Hand-washing Circuit-washing

300 318 16 - 85 97 78 113

400 420 16 - 95 97 78 133

400B* 430 16 - 98 115 90 105

500 533 16 - 100 115 90 126

600 630 16 - 105 115 90 140

* 400 B: Serbatoio basso - * 400 B: Lower tank

· 84 ·
WEEDING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Litri - Litres
Distributore (vie) Pompa Prezzo € / Codice - Price € / Code
Control Unit (ways) Pump
300 400 400B* 500 600

Karin (3)

POLY 2025 BP
1.410,00 1.440,00 1.511,00 1.550,00 1.609,00
l/min 27
20299 20309 20309B 20319 20329
bar 20

GCP (3) BP 75
1.532,00 1.561,00 1.633,00 1.673,00 1.732,00
l/min 68
20300 20310 20310B 20320 20330
bar 15

BP 115
1.667,00 1.697,00 1.768,00 1.808,00 1.867,00
l/min 110
20302 20314 20314B 20324 20332
bar 20

GS 25S (2)

AR 45 BP
1.475,00 1.505,00 1.576,00 1.616,00 1.675,00
l/min 43,3
20303 20313 20313B 20323 20333
bar 20

ECM (4)

AR 115 BP
1.770,00 1.800,00 1.870,00 1.910,00 1.969,00
l/min 114
20306 20316 20316B 20326 20336
bar 20

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 101 Pag. 90 Pag. 132

Pag. 21 Pag. 16 Pag. 138 Pag. 123


Lista completa accessori HOBBY BP: pag. 100 - Complete list of HOBBY BP accessories: page 100

· 85 ·
FOG BASIC
400 • 600 • 800 • 1000
DISERBO
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO PORTATO ATTACCO TRE PUNTI


MOUNTED SPRAY UNIT WITH THREE CONNECTION POINTS

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo con attacco perni a forcella • Hot-dip galvanized steel chassis with fork connection pins
(inferiori Ø 25-28 superiore Ø 19-22) (lower Ø 25-28 upper Ø 19-22) )
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Total drainage polyethylene tank with screw lid, strainer filter,
vite, filtro a sacco, tubo livello esterno external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Serbatoio lavacircuito • Circuit-washing tank
• Filtro a 3 vie in aspirazione predisposto per l’autoriempimento • 3-way intake filter predisposed for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Pompa a membrana, valvola di sicurezza, distributore • Diaphragm pump, safety valve, 5 way proportional distributor
proporzionale a 5 vie

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres)
kg P
L (cm)
FOG
BASIC Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing

400 430 17 45 154 124 95 155

600 660 17 60 160 124 95 155

800 870 22 70 250 174 104 180

1000 1180 22 100 260 174 104 180

· 86 ·
WEEDING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Litri - Litres
Distributore (vie) Pompa Prezzo € / Codice - Price € / Code
Control Unit (ways) Pump
400 600 800 1000

BP 115 2.030,00 2.423,00


Llmin 110 - bar 20 27204 27254

BP 135 2.154,00 2.546,00


l/min 124 - bar 20 27205 27255

(5) BP 151 2.932,00 3.390,00 3.567,00


l/min 138 - bar 20 27252 27302 27362

BP 171 3.456,00 3.632,00


l/min 162 - bar 20 27303 27363

AR 115 2.126,00 2.519,00


l/min 114 - bar 20 27220 27270

AR 135 2.155,00 2.548,00


l/min 132 - bar 20 27221 27271

AR 145 2.933,00 3.390,00 3.567,00


l/min 142 - bar 20 27272 27322 27382

AR 160 3.456,00 3.632,00


l/min 161 - bar 20 27323 27383

Listino con esclusione della pompa e tubazione di collegamento


Price list without pump and connection hoses

FOG BASIC SENZA POMPA - Telaio con perni, Litri - Litres


cisterna completa di coperchio, filtro a sacco, Prezzo € / Codice - Price € / Code
kit livello.
400 600 800 1000
FOG BASIC WITHOUT PUMP - Frame with
pins, tank complete with lid, strainer filter, 1.070,00 1.418,00 1.875,00 2.051,00
level indicator kit 27240 27290 27350 27390

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 101 Pag. 90

Pag. 124 Pag. 91 Pag. 132 Pag. 138


Lista completa accessori FOG BASIC: pag. 100 - Complete list of FOG BASIC accessories: page 100

· 87 ·
FOG PLUS
600 • 800 • 1000 • 1200
DISERBO
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO PORTATO ATTACCO TRE PUNTI


MOUNTED SPRAY UNIT WITH THREE CONNECTION POINTS

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio verniciato a caldo con attacco perni a forcella • Powder coated steel frame with fork pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Total drainage polyethylene tank with screw lid, strainer filter,
vite, filtro a sacco, tubo livello esterno external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Serbatoio lavacircuito • Circuit-washing tank
• Filtro a 3 vie in aspirazione predisposto per l’ auto riempimento • 3-way intake filter predisposed for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Presa aspirazione antivortice • Antivortex outlet
• Rubinetto esterno di scarico • External drainage tap
• Pompa a membrana, valvola di sicurezza, distributore • Diaphragm pump, safety valve, 5 way proportional distributor
proporzionale a 5 vie

Specifiche tecniche - Technical specifications

Capienza serbatoi (litri) H


Modello
Tank capacity (litres) P
Model L (cm)
kg
FOG PLUS Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing

600 720 14 67 210 163 86 158

800 860 14 100 240 175 92 186

1000 1065 14 100 252 175 92 186

1200 1270 14 115 262 175 92 201

· 88 ·
WEEDING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Litri - Litres
Distributore (vie) Pompa Prezzo € / Codice - Price € / Code
Control Unit (ways) Pump
600 800 1000 1200

BP 135 2.799,00
l/min 124 - bar 20 29051

BP 151 3.185,00 3.434,00 3.538,00


(5) l/min 138 - bar 20 29053 29083 29113

BP 171 3.249,00 3.499,00 3.604,00 3.652,00


l/min 162 - bar 20 29055 29085 29115 29204

AR 135 2.799,00
l/min 132 - bar 20 29064

AR 145 3.185,00 3.434,00 3.538,00


l/min 142 bar 20 29069 29096 29126

AR 160 3.249,00 3.499,00 3.604,00 3.652,00


l/min 161 - bar 20 29067 29097 29127 29213

Listino con esclusione della pompa e tubazione di collegamento


Price list without pump and connection hoses

FOG PLUS SENZA POMPA - Telaio con perni , Litri - Litres


cisterna completa di coperchio, filtro a sacco, Prezzo € / Codice - Price € / Code
kit livello.
600 800 1000 1200
FOG PLUS WITHOUT PUMP - Frame with pins,
tank complete with lid, strainer filter, level 1.628,00 1.878,00 1.981,00 2.031,00
indicator kit 29151 29152 29153 29220

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 101 Pag. 90

Pag. 101 Pag. 100 Pag. 91 Pag. 91

Lista completa accessori FOG PLUS: pag. 100 - Complete list of FOG PLUS accessories: page 100

· 89 ·
FIRST
m 4,5 • 06 • 08 • 10 • 12 • 14
DISERBO
BARRE DISERBANTI A CAMPO APERTO

BARRA A CHIUSURA MANUALE


MANUAL FOLDING BOOM

Chiusura a libro - Compact folding - m 4,5 - 06 - 08 - 10 - 12 Chiusura a semi X - Half X folding - m 14

Caratteristiche Features
• Struttura portante in tubolare acciaio zincato • Galvanized tubular steel structure
• Rotazione antiurto con potenza regolabile • Antishock rotation with adjustable power
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato, fori Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe, holes Ø 7 mm
interasse 500 mm distance 500 mm
• Morsetti stringitubo in metallo • Metal hose clips
• Senza getti, ugelli e tubazione di collegamento • Without nozzles, spray tips and connection piping

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello H
Model Sezioni N° getti
kg P
Sections N° nozzles L (cm)
Le barre diserbanti saranno fornite in
FIRST
scatola con kit di montaggio composto L P H
da: tubi inox, morsetti di ancoraggio.
Senza getti e ugelli m 4,5 3 09 18 151 17 38

m 06 3 12 23 208 17 40
The spraying booms will be supplied in
a box with assembly kit consisting of: m 08 5 16 37 189 17 60
stainless steel pipes, hose fixing clamps.
Without nozzles and spray tips m 10 5 20 46 208 19 65
m 12 5 24 62 250 20 70
m 14 5 28 75 246 30 240

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

FIRST Prezzo € / Codice - Price € / Code

m 4,5 m 06 m 08 m 10 m 12 m 14
185,00 196,00 392,00 447,00 531,00
Struttura zincata a freddo
76ZF45 76ZF06 76ZF08 76ZF10 76ZF12
Cold galvanized structure
489,00 577,00
76ZF10D* 76ZF12D*

447,00 493,00 556,00


Struttura zincata a caldo 77ZC08 77ZC10 77ZC12
Hot-dip galvanized structure 529,00 604,00 704,00
77ZC10D* 77ZC12D* 77ZC14D*

* Telaio disassato per montaggio getti tri-get - Shifted chassis to assemble tri-get jets

· 90 ·
WEEDING
OPEN FIELD SPRAYING BOOMS

Kit per il montaggio - Assembly kit

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Model Description Code Price €

Kit bulloni di ancoraggio telaio


76772 14,00
Kit of frame anchor bolts

Kit tubo PVC di collegamento 3 sezioni


KTC3S 43,00
Kit of PVC connection hose in 3 sections

Kit tubo PVC di collegamento 5 sezioni


Kit of PVC connection hose in 5 sections
KTC5S 71,00

Accessori a richiesta - Accessories on request

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Model Description Code Price €

Supporto sollevamento manuale ad


argano
Portata max kg 250
Corsa 1200 mm
Zincato a freddo
81005M 363,00
Manual winch lift
Max. carrying capacity 250 kg
Stroke 1200 mm
Cold galvanized

Equilibratore a leve con blocco manuale.


Il supporto autolivellante è costruito in
tubolare di acciaio zincato a freddo ed è
provvisto di blocco a perno
81015M 443,00
Self-leveling device with manual
blockage is made of cold-galvanized
tubular steel and is equipped with pin
arrest

A completamento delle barre, occorre prevedere una serie completa


di getti con i relativi ugelli
(il numero di getti è riportato sull’apposita colonna del modello)

To complete the spraying booms there is a full range of nozzles with


their respective spray tips
Pag. 114 - 115
(the number of the nozzles is stated in the relevant column of the
model)

· 91 ·
ABR
600 • 800 • 1000
ST
DISERBO
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO DISERBO IDRAULICO


HYDRAULIC SPRAY UNIT

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a caldo con attacco perni a forcella • Hot-dip galvanized steel chassis with fork pins (lower Ø 25-28
(inferiori Ø 25-28 superiore Ø 19-22) upper Ø 19-22)
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Totally emptying polyethylene tank with screw lid, strainer filter,
vite, filtro a sacco, tubo livello esterno external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Serbatoio lavacircuito • Circuit-washing tank
• Filtro a 3 vie in aspirazione predisposto per l’autoriempimento • 3-way intake filter predisposed for self-filling
• Agitatore idraulico • Hydraulic agitator
• Presa aspirazione antivortice • Antivortex outlet
• Rubinetto esterno di scarico • External emptying tap
• Pompa a membrana, valvola di sicurezza, distributore • Diaphragm pump, safety valve, 5 way proportional regulation
proporzionale a 5 vie Hydraulic boom:
Barra idraulica • ROD X STANDARD 2 pistons, individual opening for each arm,
• ROD X STANDARD a 2 pistoni apertura singola per ogni braccio, protected nozzles, hot-galvanized boom frame, stainless steel
getti protetti, telaio barra zincato a caldo, tubazione in acciaio pipes
inox Information note: 2-pistons hydraulic boom units need two double
Nota informativa: I gruppi con barra idraulica a 2 pistoni necessitano acting hydraulic control valves on the tractor
due distributori a doppio effetto sul trattore

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
ABR-ST Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing
600 - 12 m 660 17 60 400 248 161 250
600 - 14/15 m 660 17 60 480 248 161 286
800 - 12 m 870 22 70 500 248 170 250
800 - 14/15 m 870 22 70 580 248 170 286
1000 - 12 m 1180 22 100 500 248 170 250
1000 - 14/15 m 1180 22 100 600 248 170 286

· 92 ·
WEEDING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Litri - Litres
Barra idraulica Prezzo € / Codice - Price € / Code
Modello
Hydraulic
Model
boom N° getti
N° nozzles BP 135 BP151 BP171 AR 135 AR 145 AR 160
Litri
Metri l/min 124 l/min138 l/min162 l/min132 l/min142 l/min161
Litres
Metres bar 20 bar 20 bar 20 bar 20 bar 20 bar 20

5.564,00 5.825,00 5.564,00 5.825,00


12 24
28130 28140 28170 28180

5.871,00 6.133,00 5.871,00 6.133,00


ABR-ST 600 14 28
28131 28141 28171 28181

6.615,00 6.714,00 6.615,00 6.714,00


15 30
28142 28152 28182 28192

6.057,00 6.317,00 6.057,00 6.317,00


12 24
28133 28143 28173 28183

6.365,00 6.625,00 6.365,00 6.625,00


ABR-ST 800 14 28
28134 28144 28174 28184

7.107,00 7.206,00 7.107,00 7.206,00


15 30
28145 28155 28185 28195

6.237,00 6.496,00 6.237,00 6.496,00


12 24
28136 28146 28176 28186

6.544,00 6.804,00 6.544,00 6.804,00


ABR-ST 1000 14 28
28137 28147 28177 28187

7.286,00 7.385,00 7.286,00 7.385,00


15 30
28148 28158 28188 28198

Gruppo fornito senza getti e ugelli - Spray unit supplied without nozzles and spray tips

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

A completamento delle barre, occorre prevedere una serie completa di getti


con i relativi ugelli
(il numero di getti è riportato sull’apposita colonna del modello)

To complete the spraying booms there is a full range of nozzles with their
respective spray tips
Pag. 114 - 115 (the number of the nozzles is stated in the relevant column of the model)

Pag. 101 Pag. 101 Pag. 101 Pag. 102 Pag. 112 Pag. 102

Lista completa accessori ABR: pag. 100 - Complete list of ABR accessories: page 100

· 93 ·
EXA
600 • 800 • 1000 • 1200
ST
DISERBO
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO DISERBO IDRAULICO


HYDRAULIC SPRAY UNIT

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio e attacco perni a forcella verniciato a caldo • Powder coated steel frame with fork pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Total drainage polyethylene tank with screw lid, strainer filter,
vite, filtro a sacco, tubo livello esterno external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Filtro a 3 vie in aspirazione predisposto per l’autoriempimento • 3-way intake filter predisposed for self-filling
• Agitatore idraulico, presa aspirazione antivortice • Hydraulic agitator, antivortex outlet
• Rubinetto scarico esterno, pompa a membrana, valvola di • External drainage tap, diaphragm pump, safety valve, 5 way
sicurezza, distributore proporzionale a 5 vie proportional regulation unit
Barra diserbante idraulica Hydraulic boom
ROD X STANDARD a 2 pistoni apertura singola per ogni braccio, • ROD X STANDARD 2 pistons, individual opening for each arm,
getti protetti, telaio barra verniciato a caldo,tubazione in acciaio protected nozzles, powder coated boom frame, stainless steel
inox. pipes.
Nota informativa: i gruppi con barra idraulica a 2 pistoni necessitano Note: Hydraulic boom units with 2 pistons need two double acting
due distributori a doppio effetto sul trattore hydraulic control valves on the tractor
Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
EXA-ST Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing
600 - 12 m 720 14 67 490 248 143 250
600 - 14/15 m 720 14 67 590 248 143 286
800 - 12 m 860 14 100 530 248 163 250
800 - 14/15 m 860 14 100 630 248 163 286
1000 - 12 m 1065 14 100 540 248 163 250
1000 - 14/15 m 1065 14 100 640 248 163 286
1200 - 12 m 1270 14 115 550 248 163 250
1200 - 14/15 m 1270 14 115 650 248 163 286

· 94 ·
WEEDING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Modello Barra idraulica Litri - Litres


Model Hydraulic Prezzo € / Codice - Price € / Code
boom N° getti
N° nozzles BP 135 BP 151 BP 171 AR 135 AR 145 AR 160
Litri Metri l/min 124 l/min 138 l/min 162 l/min 132 l/min 142 l/min 161
Litres Metres bar 20 bar 20 bar 20 bar 20 bar 20 bar 20

5.543,00 5.803,00 5.543,00 5.803,00


12 24
26500 26520 26560 26580
EXA-ST 5.775,00 6.033,00 5.775,00 6.033,00
14 28
600 26501 26521 26561 26581
6.494,00 6.597,00 6.494,00 6.597,00
15 30
26522 26542 26582 26602
5.830,00 6.087,00 5.830,00 6.087,00
12 24
26503 26523 26563 26583
EXA-ST 6.002,00 6.319,00 6.002,00 6.319,00
14 28
800 26504 26524 26564 26584
6.778,00 6.879,00 6.778,00 6.879,00
15 30
26525 26545 26585 26605
5.931,00 6.191,00 5.931,00 6.191,00
12 24
26506 26526 26566 26586
EXA-ST 6.163,00 6.423,00 6.163,00 6.423,00
14 28
1000 26507 26527 26567 26587
6.882,00 6.980,00 6.882,00 6.980,00
15 30
26528 26548 26588 26608
5.980,00 6.239,00 5.980,00 6.239,00
12 24
26509 26529 26569 26589
EXA-ST 6.211,00 6.471,00 6.211,00 6.471,00
14 28
1200 26510 26530 26570 26590
6.930,00 7.031,00 6.930,00 7.031,00
15 30
26531 26551 26591 26611

Gruppo fornito senza getti e ugelli - Spray unit supplied without nozzles and spray tips

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

A completamento delle barre, occorre prevedere una serie completa di getti


con i relativi ugelli
(il numero di getti è riportato sull’apposita colonna del modello)

To complete the spraying booms there is a full range of nozzles with their
respective spray tips
Pag. 114 - 115 (the number of the nozzles is stated in the relevant column of the model)

Pag. 101 Pag. 101 Pag. 101 Pag. 102 Pag. 112 Pag. 101

Lista completa accessori EXA: pag. 100 - Complete list of EXA accessories: page 100

· 95 ·
EXA
600 • 800 • 1000 • 1200
EX
DISERBO
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO DISERBO IDRAULICO


HYDRAULIC SPRAY UNIT

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio e attacco perni a forcella verniciato a caldo • Powder coated steel frame with fork pins
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale con coperchio a • Total drainage polyethylene tank with screw lid, strainer filter,
vite, filtro a sacco, tubo livello esterno external liquid level indicator
• Serbatoio lavamani, serbatoio lavacircuito • Hand-washing tank, circuit-washing tank
• Filtro a 3 vie in aspirazione predisposto per l’autoriempimento • 3-way intake filter predisposed for self-filling
• Agitatore idraulico, presa aspirazione antivortice • Hydraulic agitator, antivortex outlet
• Rubinetto scarico esterno, pompa a membrana, valvola di • External drainage tap, diaphragm pump, safety valve, 5 way
sicurezza, distributore proporzionale a 5 vie proportional regulation unit
Barra diserbante idraulica Hydraulic boom
ROD X EXPORT a 6 pistoni apertura singola per ogni braccio, getti • ROD X EXPORT 6 pistons, individual opening for each arm,
protetti, telaio barra verniciato a caldo,tubazione in acciaio inox. protected nozzles, powder coated boom frame, stainless steel
Nota informativa: i gruppi con barra idraulica a 6 pistoni necessitano 4 pipes.
distributori a doppio effetto sul trattore Note: Hydraulic boom units with 6 pistons need four double acting
hydraulic control valves on the tractor

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) H


Model Tank capacity (litres) P
kg L (cm)
EXA-EX Principale Lavamani Lavacircuito
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing
600 - 15 m 720 14 67 610 248 143 243
800 - 15 m 860 14 100 650 248 163 243
800 - 18 m 860 14 100 690 248 163 282
1000 - 15 m 1065 14 100 660 248 163 243
1000 - 18 m 1065 14 100 700 248 163 282
1200 - 15 m 1270 14 115 670 248 163 243
1200 - 18 m 1270 14 115 710 248 163 282

· 96 ·
WEEDING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Modello Barra idraulica Litri - Litres


Model Hydraulic Prezzo € / Codice - Price € / Code
boom N° getti
N° nozzles BP 151 BP 171 AR 145 AR 160
Litri Metri l/min 138 l/min 162 l/min 142 l/min 161
Litres Metres bar 20 bar 20 bar 20 bar 20

EXA-EX 7.589,00 7.692,00 7.589,00 7.692,00


15 30
600 26700 26710 26720 26730

7.874,00 7.975,00 7.874,00 7.975,00


15 30
26702 26712 26722 26732
EXA-EX
800
8.344,00 8.344,00
18 36
26713 26733

7.977,00 8.076,00 7.977,00 8.076,00


15 30
26704 26714 26724 26734
EXA-EX
1000
8.445,00 8.445,00
18 36
26715 26735

8.025,00 8.126,00 8.025,00 8.126,00


15 30
26706 26716 26726 26736
EXA-EX
1200
8.496,00 8.496,00
18 36
26717 26737

Gruppo fornito senza getti e ugelli - Spray unit supplied without nozzles and spray tips

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

A completamento delle barre, occorre prevedere una serie completa di getti


con i relativi ugelli
(il numero di getti è riportato sull’apposita colonna del modello)

To complete the spraying booms there is a full range of nozzles with their
respective spray tips
Pag. 114 - 115 (the number of the nozzles is stated in the relevant column of the model)

Pag. 101 Pag. 101 Pag. 101 Pag. 102 Pag. 112 Pag. 101

Lista completa accessori EXA: pag. 100 - Complete list of EXA accessories: page 100

· 97 ·
EXA TR
1000 • 1500 • 2000
DISERBO
GRUPPI PORTATI E TRAINATI

GRUPPO DISERBO IDRAULICO TRAINATO


TRAILED HYDRAULIC BOOM SPRAY UNIT

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio rinforzato verniciato a caldo • Powder coated reinforced steel frame
• Assale registrabile in larghezza, timone sterzante, ruote alte • Axle adjustable in width, steering rod, big wheels
• Piedino di stazionamento a vite, scaletta di servizio • Adjustable parking foot, small ladder
• Serbatoio in polietilene a svuotamento totale, con coperchio a vite, • Total drainage polyethylene tank with screw lid, strainer filter
filtro a sacco sotto il coperchio, indicatore di livello ad orologio under the lid, liquid level gauge indicator
• Serbatoio lavamani • Hand-washing tank
• Serbatoio lavacircuito • Circuit-washing tank
• Filtro aspirazione con valvola per l’autoriempimento • Suction filter with valve for self-filling
• 2 Agitatori idraulici contrapposti • 2 opposed hydraulic agitators
• Pompa a membrana con distributore elettrico 5 sezioni + • Diaphragm pump with electric control unit 5 sections + pressure
regolatore di pressione + chiusura totale regulator + total folding
• Scatola elettrica • Switchboard
• Barra diserbante idraulica 2 o 6 pistoni sequenziale modello ROD X • ROD X hydraulic spraying boom with 2 or 6 sequential pistons
• Supporto di sollevamento idraulico con sospensioni ad aria • Hydraulic lift with air suspension
• Equilibratore meccanico/automatico • Mechanical/automatic self leveler
• Albero cardanico di trasmissione omocinetico • Constant-velocity transmission shaft

Nota informativa: al gruppo nella versione standard occorrono sul trattore 3 Note: standard sprayer model requires a tractor with 3 double acting
distributori a doppio effetto hydraulic control valves

· 98 ·
WEEDING
MOUNTED AND TRAILED UNITS

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello Capienza serbatoi (litri) Mozzo - Cerchio - Pneumatico H


Model Tank capacity (litres) Hub - Rim - Tyre P
kg L (cm)
EXA TR Principale Lavamani Lava circuito Attacco Pneumatico Altezza (cm)
L P H
Main Hand-washing Circuit-washing Connection Tyre Height
1000 1070 20 98 45 5F 8.3-24 99.5 1090 408 250 275
1500 1650 20 130 60 6F 9.5-24 105 1220 430 250 290
2000 2150 20 145 60 6F 8.3-32 119.5 1310 459 250 332
Nota / Note: In sostituzione ruote basse / Replace low wheels
1000 45 5F 10.0 / 80-12 71
1500 / 2000 60 6F 15.0 / 55-17 87.2
1500 / 2000 60 6F 400 / 60-15.5 87.5

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Modello Barra idraulica Litri - Litres


Model Hydraulic boom Prezzo € / Codice - Price € / Code
N° getti
N° nozzles
Litri Metri BP 171 AR 160
Litres Metres l/min 162 - bar 20 l/min 161 - bar 20

15.477,00 15.477,00
EXA TR 1000 12 standard 24
95010 95020
18.500,00 18.500,00
EXA TR 1500 15 export 30
95015 95024
20.060,00 20.060,00
EXA TR 2000 18 export 36
95016 95025
Gruppo fornito senza getti e ugelli - Spray unit supplied without nozzles and spray tips

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers


A completamento delle barre, occorre prevedere una serie completa di getti con i relativi
ugelli
(il numero di getti è riportato sull’apposita colonna del modello)

To complete the spraying booms there is a full range of nozzles with their respective
spray tips
Pag. 114 - 115
(the number of the nozzles is stated in the relevant column of the model)

Pag. 101 Pag. 101 Pag. 100 Pag. 70

Lista completa accessori EXA TR: pag. 100 - Complete list of EXA TR accessories: page 100

· 99 ·
ACCESSORI DISERBO
COMPONENTI

ACCESSORIES
Listino prezzi - Price list
Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €

Tutte le Serie Kit filtri mandata (n. 5)


S187 216,00
All Series Kit of delivery filters (n. 5)

Getto lava serbatoio anticorrosivo, gittata utile 2 m,


lavaggio effettivo a 360° della superficie interna del
Tutte le Serie serbatoio. 35040K 80,00
All Series
Anti corrosion tank rinsing jet, with 2m range and
360° coverage of interior tank surface

Tutte le Serie Miscelatore polveri con getto lavacontenitori


35050K 200,00
All Series Powder mixer with jet for washing containers

Filtro a cestello inox


Tutte le Serie
Stainless steel basket filter AR257 185,00
All Series
C = mm 382, L = mm 333

Tutte le Serie Miscelatore polveri inox.


35000K 62,00
All Series Stainless steel hydraulic powder mixer

Tutte le Serie Manometro isometrico scala 0 ÷ 25 Ø 100 mm


AR399 102,00
All Series Isometric pressure gauge scale 0 ÷ 25 Ø 100 mm

Tutte le Serie Kit tubo aspirazione m6


35031 205,00
All Series Kit with 6 m suction hose

Agitatore speciale mediante tubo inox forato su tutta


EXA la lunghezza della cisterna
35051M 130,00
EXA TR Special mixer made of stainless steel perforated pipe
running along entire length of the tank

Kit valvole per lavaggio impianto senza ritorno in


Tutte le Serie cisterna 35009 180,00
All Series
Valve kit for circuit washing without return in tank

· 100 ·
WEEDING
COMPONENTS

Listino prezzi - Price list


Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €

Tutte le Serie Mixer ecologico l 35


35013M 953,00
All Series Ecological Mixer capacity l 35

Tutte le Serie Tracciafile a schiuma


35015M 908,00
All Series Foam marker

Tutte le Serie Tanichetta schiumogeno l 5


35016/5 35,00
All Series Jerry-can of foaming agent 5 l

Tutte le Serie Impianto fanali posteriore


35015 160,00
All Series Kit for rear lights

Cassetta porta prodotti


EXA
Tool box 35150 283,00
EXA TR
(cm 60 x 40 x 47)

Pompa e serbatoio olio (impianto indipendente)


EXA Da associare al kit elettrovalvole olio pag. 102
26038 1.094,00
EXA TR Pump and oil-tank (independent system)
To be combined with the solenoid valves kit page 102

HOBBY BP CAT. 1 (cm 70)


FOG PLUS Con protezione 71030 94,00
EXA With protection

CAT. 2 (cm 100)


FOG BASIC
Con protezione 71031 116,00
ABR
With protection

· 101 ·
DISERBO
COMPONENTI

Listino prezzi - Price list


Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €

Kit elettrovalvole + quadro elettrico 3 funzioni


Kit of solenoid valves + 3-function switchboard 26032MK3 1.503,00

Kit elettrovalvole + quadro elettrico 4 funzioni


ABR Kit of solenoid valves + 4-function switchboard 26032MK4 1.853,00
EXA
EXA TR Kit elettrovalvole + quadro elettrico 5 funzioni
Kit of solenoid valves + 5-function switchboard 26032MK5 2.080,00

Kit elettrovalvole + quadro elettrico 6 funzioni


Kit of solenoid valves + 6-function switchboard 26032MK6 2.361,00

Kit distributore acqua elettrico 5 sezioni +


ABR regolatore di pressione
26021MK 1.555,00
EXA Kit with 5-section electric water regulation unit
+ pressure regulator

Kit computer con gruppo regolazione


composto da:
Computer Bravo 180 S
Gruppo regolazione 5 vie con flussometro
ABR 140-180 l/min e filtro K180 3.633,00
EXA
Computer kit with regulator composed:
Computer Bravo 180 S
5-way regulator unit with flowmeter
140-180 l/min and filter

Computer Bravo 180 S e flussometro


EXA TR K180S 2.946,00
Computer Bravo 180 S and flowmeter

· 102 ·
DISERBO
WEEDING

BARRE A CAMPO APERTO


OPEN FIELD SPRAYING BOOMS
GOLF
m 06 • 08 • 10 • 12
DISERBO
BARRE DISERBANTI A CAMPO APERTO

BARRA DISERBANTE IDRAULICA


HYDRAULIC SPRAYING BOOM

Golf 06

Golf 08

Golf 10-12

Caratteristiche Features
• Struttura portante a tubolari di acciaio • Tubular steel bearing structure
• Bracci con snodo antiurto di sicurezza • Arms with shockproof joint
• Rientro a molla • Spring return
• Apertura singola per ogni braccio mediante pistone • Single opening for every arm by means of a piston
• Getti protetti • Protected nozzles
• Morsetti fermatubo in metallo • Metal hose clips
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato ½” foro Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe ½” hole Ø 7 mm,
interasse 500 mm span 500 mm
Barra standard fornita senza: Standard boom supplied without:
getti e ugelli, tubi di collegamento oleodinamici, tubi di collega- nozzles and spray tips, hoses for oleo-dynamic connection, hoses
mento acqua for water connection

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello H
Model Pistoni Sezioni N° getti P
kg L (cm)
Pistons Sections N° nozzles
GOLF
L P H

m 06 2 3 12 90 195 34 95

m 08 2 5 16 98 172 40 150

m 10 2 5 20 108 172 40 189

m 12 2 5 24 177 234 44 234

· 104 ·
WEEDING
OPEN FIELD SPRAYING BOOMS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Prezzo € / Codice - Price € / Code
GOLF
m 06 m 08 m 10 m 12
Struttura verniciata a caldo 1.276,00 1.635,00 1.763,00 1.970,00
Powder coated structure 05556VC 10560VC 10561VC 10562VC

Struttura zincata a caldo 1.276,00 1.635,00 1.763,00 1.970,00


Hot-dip galvanized structure 05556ZC 10560ZC 10561ZC 10562ZC

Kit per il montaggio - Assembly kit


Modello Descrizione Codice Prezzo €
Model Description Code Price €

Kit staffe di ancoraggio al telaio complete di viti, bulloni e rondelle


K8790 35,00
Kit of chassis fixing brackets complete with screws, bolts and washers

Kit tubi di collegamento oleodinamico


kit of oil-pressure connection hoses
Kit 4 tubi m 4 cadauno con raccordi G.¼”, senza attacco rapido
Kit with 4 hoses, 4 m each, ¼” BSP connectors without quick coupling connection K909904 113,00
Kit 4 tubi m 7 cad. uno con raccordi G.¼”, senza attacco rapido
Kit with 4 hoses, 7 m each, ¼” BSP connectors without quick coupling connection K909907 158,00

Valvola di blocco per cilindri oleodinamici


VB0002 68,00
Check valve for oleo-dynamic pistons

Accessori a richiesta - Accessories on request


Modello Descrizione Codice Prezzo €
Model Description Code Price €
Equilibratore a leve con blocco manuale.
(per modello GOLF m 08-10-12)
Self leveler with manual blockage.
(For model GOLF m 08-10-12)
Verniciato a caldo - Powder coated 81016VC 820,00
Zincato a caldo - Hot-dip galvanized 81016ZC 820,00

Supporto sollevamento manuale ad argano,


Portata max kg 250, corsa 1200 mm, zincato a freddo
81005M 363,00
Manual winch lift
Max. carrying capacity 250 kg, stroke 1200 mm, cold galvanized

Supporto di sollevamento idraulico corsa 650 mm


Hydraulic lift 650 mm stroke
Verniciato a caldo - Powder coated 26040VC 766,00
Zincato a caldo - Hot-dip galvanized 26040ZC 766,00

A completamento delle barre, occorre prevedere una serie completa di getti con i relativi ugelli
(il numero di getti è riportato sull’apposita colonna del modello)
To complete the spraying booms there is a full range of nozzles with their respective spray tips
Pag. 114-115 (the number of the nozzles is stated in the relevant column of the model)

· 105 ·
ROD X - STANDARD
m 12 • 14 • 15
DISERBO
BARRE DISERBANTI A CAMPO APERTO

BARRA DISERBANTE IDRAULICA


HYDRAULIC SPRAYING BOOM

Caratteristiche Features
• Struttura portante a tubolari di acciaio • Tubular steel bearing structure
• Bracci con snodo antiurto di sicurezza • Arms with shockproof joint
• Rientro a molla • Spring return
• Apertura in verticale con rinvio speciale per i bracci terminali • Vertical opening by means of a single piston, with special return
mediante unico pistone for the terminal arms
• Getti protetti • Protected nozzles
• Morsetti fermatubo in metallo • Metal hose clips
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato ½” foro Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe ½” hole Ø 7 mm,
interasse 500 mm span 500 mm
Barra fornita senza: Boom supplied without:
getti e ugelli, tubi di collegamento oleodinamici, tubi di collega- nozzles and spray tips, hoses for oleo-dynamic connection, hoses
mento acqua for water connection

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello
H
Model
Pistoni Sezioni N° getti
kg P
Pistons Sections N° nozzles L (cm)
ROD X
STANDARD
L P H

m 12 XL F4 2 5 24 256 248 61 240

m 14 F4 2 5 28 269 248 61 262

m 15 F4 2 5 30 322 248 61 276

· 106 ·
WEEDING
OPEN FIELD SPRAYING BOOMS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Prezzo € / Codice - Price € / Code


ROD X STANDARD
m 12 XL F4 m 14 F4 m 15 F4

Struttura verniciata a caldo 2.347,00 2.710,00 3.192,00


Powder coated structure 90016VC 90014VC 90025VC

Struttura zincata a caldo 2.347,00 2.710,00 3.192,00


Hot-dip galvanized structure 90016ZC 90014ZC 90025ZC

Kit per il montaggio - Assembly kit


Modello Descrizione Codice Prezzo €
Model Description Code Price €

Kit staffe di ancoraggio al telaio complete di viti, bulloni e rondelle


K8790 35,00
Kit of chassis fixing brackets complete with screws, bolts and washers

Kit tubi di collegamento oleodinamico


Kit of oil-pressure connection hoses

Kit 4 tubi m 4 cadauno con raccordi G.¼”, senza attacco rapido


Kit with 4 hoses, 4 m each, ¼” BSP connectors without quick coupling connection K909904 113,00
Kit 4 tubi m 7 cad.auno con raccordi G.¼”, senza attacco rapido
Kit with 4 hoses, 7 m each, ¼” BSP connectors without quick coupling connection K909907 158,00

Valvola di blocco per cilindri oleodinamici


VB0002 68,00
Check valve for oleo-dynamic pistons

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

A completamento delle barre, occorre prevedere una serie completa di getti con i relativi
ugelli (il numero di getti è riportato sull’apposita colonna del modello)

To complete the spraying booms there is a full range of nozzles with their respective
spray tips (the number of the nozzles is stated in the relevant column of the model)
Pag. 114 - 115

Pag. 113 Pag. 112 Pag. 112 Pag. 112


Lista completa accessori ROD X: pag. 112 - Complete list of ROD X accessories: page 112

· 107 ·
ROD X EXPORT
m 15 • 18
DISERBO
BARRE DISERBANTI A CAMPO APERTO

BARRA DISERBANTE IDRAULICA


HYDRAULIC SPRAYING BOOM

Caratteristiche Features
• Barra a 6 pistoni • Boom with 6 cylinders
• Geometria variabile • Variable geometry
• Apertura in sequenza 2° e 3° braccio • Sequence opening 2nd and 3rd arm
• Struttura portante a tubolari di acciaio • Tubular steel carrying structure
• Punte con snodo antiurto di sicurezza • Spring loaded breakaway on the tips
• Rientro a molla e fasce terminali di protezione getti • Spring return and terminal nozzles protection bands
• Apertura in verticale • Vertical opening
• Getti protetti • Protected nozzles
• Morsetti fermatubo in metallo • Metal pipe clips
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato ½” foro Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe ½” hole Ø 7 mm,
interasse 500 mm holes distances 500 mm
• Nota: occorrono 4 alimentazioni olio a doppio effetto • Note: 4 double acting hydraulic control valves
Barra fornita senza: Boom supplied without:
getti e ugelli, tubi di collegamento oleodinamici, tubi di colle- nozzles, spray tips, hoses for oleo-dynamic connection,
gamento acqua hoses for water connection

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello
H
Model
Pistoni Sezioni N° getti
kg P
Pistons Sections N° nozzles L (cm)
ROD X
EXPORT
L P H

m 15 F6 6 7 30 340 248 61 233

m 18 F6 6 7 36 366 248 61 262

· 108 ·
WEEDING
OPEN FIELD SPRAYING BOOMS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment


Prezzo € / Codice - Price € / Code
ROD X EXPORT
m 15 F6 m 18 F6

Struttura verniciata a caldo 4.260,00 4.680,00


Powder coated structure 90030VC 90033VC

Struttura zincata a caldo 4.260,00 4.680,00


Hot-dip galvanized structure 90030ZC 90033ZC

Kit per il montaggio - Assembly kit

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Model Description Code Price €

Kit staffe di ancoraggio al telaio complete di viti, bulloni e rondelle


K8790 35,00
Kit of chassis fixing brackets complete with screws, bolts and washers

Kit tubi di collegamento oleodinamico


Kit of oil-pressure connection hoses
Kit 4 tubi m 4 cadauno con raccordi G.¼”, senza attacco rapido K909904 113,00
Kit with 4 hoses, 4 m each, ¼” BSP connectors without quick coupling connection
Kit 4 tubi m 7 cad.auno con raccordi G.¼”, senza attacco rapido
Kit with 4 hoses, 7 m each, ¼” BSP connectors without quick coupling connection K909907 158,00

Valvola di blocco per cilindri oleodinamici


VB0002 68,00
Check valve for oleo-dynamic pistons

Kit (2) valvole oleodinamiche di sequenza bracci primari


VBS001 285,00
Kit (2) oleo-dynamic sequence valves for primary arms

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

A completamento delle barre, occorre prevedere una serie completa di getti con i relativi
ugelli (il numero di getti è riportato sull’apposita colonna del modello)

To complete the spraying booms there is a full range of nozzles with their respective
Pag. 114-115 spray tips (the number of the nozzles is stated in the relevant column of the model)

Pag. 113 Pag. 112 Pag. 112 Pag. 112


Lista completa accessori ROD X: pag. 112 - Complete list of ROD X accessories: page 112

· 109 ·
ROD U EXPORT
m 21 - 24
DISERBO
BARRE DISERBANTI A CAMPO APERTO

BARRA DISERBANTE IDRAULICA TIPO EXPORT


HYDRAULIC SPRAYING BOOM EXPORT

Caratteristiche Features
• Barra idraulica 21/24 m in 9 pezzi, 8 cilindri • Hydraulic boom 21 / 24m in 9 parts, 8 ram cylinder
• Telaio in acciaio • Steel frame
• Geometria variabile • Variable geometry
• Chiusura posteriore • Rear closing
• Snodo antiurto sulle punte • Spring loaded breakaway on the tips
• Sollevamento 1 cilindro corsa 1200 • Lift 1 ram cylinder stroke 1200
• Equilibratore idraulico 1 cilindro con sblocco elettrico • Hydraulic self leveler 1 ram cylinder with electric release
• Valvole apertura in sequenza • Valves for sequence opening
• Valvole di blocco • Security check valves on rams
• Tubi portaliquido in acciaio inox filettato ½” foro Ø 10 mm, • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe ½” hole Ø 10 mm,
interasse 500 mm distance from hole to hole 500 mm
• Verniciatura epossidica a polvere della struttura • Epoxy powder coated frame

Barra fornita senza: Boom supplied without:


getti e ugelli nozzles and spray tips
tubi di collegamento oleodinamici oleo-dynamic hose connection
tubi di collegamento acqua water hose connection

Specifiche tecniche - Technical specifications

Modello H
Model
Pistoni con valvola di blocco Sezioni N° getti P
kg L (cm)
Pistons with check valve Sections N° nozzles
ROD U
EXPORT L P H

m 21 10 9 42 680 223 68 265

m 24 10 9 48 730 223 110 315

· 110 ·
WEEDING
OPEN FIELD SPRAYING BOOMS

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Prezzo € / Codice - Price € / Code


ROD U EXPORT
m 21 m 24

Struttura verniciata a caldo


Powder coated structure

E
E W I O N
R E
N DU CTU
Z
R O F A
P NU
IN A
M
IN
Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

A completamento delle barre, occorre prevedere una serie completa di getti con i relativi
ugelli (il numero di getti è riportato sull’apposita colonna del modello)

To complete the spraying booms there is a full range of nozzles with their respective
spray tips (the number of the nozzles is stated in the relevant column of the model)
Pag. 114 - 115

· 111 ·
APPLICAZIONI DISERBO
COMPONENTI

APPLIANCES
Listino prezzi - Price list
Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €

FIRST SP650
Supporto di sollevamento idraulico corsa mm 650
ROD X
m 12 Hydraulic lift, stroke 650 mm

GOLF Verniciato a caldo - Powder coated 26040VC 766,00


m 6-8-10-12 Zincato a caldo - Hot-dip galvanized 26040ZC 766,00

SP1000
ROD X Supporto di sollevamento idraulico corsa mm 1000
m
12-14-15-18 Hydraulic lift 1000 mm stroke

Verniciato a caldo - Powder coated 26039VC 1.125,00


Zincato a caldo - Hot-dip galvanized 26039ZC 1.125,00

SP1000S
ROD X
Supporto di sollevamento idraulico corsa mm 1000 con
m
sospensioni
12-14-15-18 26045VC 2.310,00
Verniciato a caldo
Hydraulic lift 1000 mm stroke with suspension
Powder coated

ROD X SA46
m Sospensioni a parallelogramma con molle ad aria
12-14-15-18 Verniciato a caldo 26K600VC 1.632,00
Parallelogram suspensions with air springs
Powder coated

· 112 ·
WEEDING
COMPONENTS

Listino prezzi - Price list


Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €
Model Unit Description Code Price €

EQX12A
Equilibratore idraulico integrato con
cilindro di blocco elettrico e scatola
ROD X comando
m Hydraulic self-leveler with lock cylinder
12-14-15-18 and electrical switchboard

Verniciato a caldo - Powder coated 26055VC 1.035,00


Zincato a caldo - Hot-dip galvanized 26055ZC 1.035,00

EQX12B
Equilibratore integrato idraulico ad un
cilindro con scatola di comando e tubi di
collegamento olio al trattore
ROD X
Hydraulic self-leveler with lock cylinder
m
and electrical switchboard + oil
12-14-15-18
connection hoses to the tractor (variable
trm)
Verniciato a caldo - Powder coated 26057VC 1.140,00
Zincato a caldo - Hot-dip galvanized 26057ZC 1.140,00
ROD X
GOLF Valvola di blocco per cilindri oleodinamici
VB0002 68,00
TUTTE Check valve for oleo-dynamic pistons
ALL

Scatola di comando elettrica compatta


1 via per pistone di bloccaggio
EQX12A equilibratore SCE1V 58,00
EQX12B
Compact electric 1 way switchboard for
the blocking piston from self leveler

H
Modello
kg P
Model L (cm)

L P H

SP650 65 69 15 160

SP1000 75 92 11 190

SP1000S 136 100 30 182

SA46 78 78 24 95

EQX12 70 128 52 100

· 113 ·
GETTI DISERBO
COMPONENTI

NOZZLES
Getti completi di cavallotto, vite autofilettante inox, Nozzles complete with U-bolt, stainless steel self-tapping
O Ring con testina porta ugello, foro di attacco Ø 7 mm screw, O Ring with spray tip cap, inlet hole Ø 7 mm
per tubi inox ½” (senza ugello) for stainless steel pipes ½” (without spray tip)

Listino prezzi - Price list


Modello Descrizione Codice Prezzo €
bar
Model Description Code Price €

Getto nylon standard


20 GS.NY 2,50
Standard nylon nozzle

Getto nylon UNI a membrana EPDM antigoccia


20 GU/ME.NY 4,50
UNI nylon nozzle with EPDM anti-drip diaphragm

Getto TRI-GET a membrana EPDM antigoccia


15 G3/ME.NY 15,50
3 way nozzle with anti-drip EPDM diaphragm

Getto QUADRIGET a membrana EPDM antigoccia


15 G4/ME.NY 16,50
4 way nozzle with anti-drip EPDM diaphragm

Getto ottone standard


50 GS.OT 4,00
Standard brass nozzle

Getto ottone UNI a membrana Viton antigoccia


30 GU/ME.OT 17,00
UNI brass nozzle with anti-drip Viton diaphragm

Filtro antigoccia
(consigliabile su getti codice GS.NY e/o GS.OT)
AR 112 1,60
Anti-drip filter
(advisable for use on nozzles code GS.NY and/or GS.OT)

· 114 ·
UGELLI WEEDING
COMPONENTS

SPRAY TIPS
POM 110°
CODICE
CODE
AR460

Impiego: trattamenti fungicidi, insetticidi ed erbicidi. Use: fungicide, insecticide and herbicide spraying.

Velocità - speed Qualità di spruzzo


Colore km/h - l/ha
Codice Prezzo €
Color bar l/min Application rate Spray quality
Code Price €
Ø mm
8 10 12 16 18 BCPC

Arancio 2.0 0.327 49 39 33 24 22


Orange 3.0 0.400 60 48 40 30 27 Fine 01POM 1,30
01 4.0 0.462 69 55 46 35 31

Verde 2.0 0.490 73 59 49 37 33


Green 3.0 0.600 90 72 60 45 40 Fine 015POM 1,30
1,5 4.0 0.693 104 83 69 52 46

Giallo 2.0 0.653 98 78 65 49 44


Yellow 3.0 0.800 120 96 80 60 53 Fine 02POM 1,30
02 4.0 0.924 139 111 92 69 62

Lilla 2.0 0.816 122 98 82 61 54


Lilac 3.0 1.000 150 120 100 75 67 Fine 025POM 1,30
2,5 4.0 1.155 173 139 115 87 77

Blu 2.0 0.980 147 118 98 73 65


Medio
Blue 3.0 1.200 180 144 120 90 80 03POM 1,30
Medium
03 4.0 1.386 208 166 139 104 92

Rosso 2.0 1.306 196 157 131 98 87


Medio
Red 3.0 1.600 240 192 160 120 107 04POM 1,30
Medium
04 4.0 1.848 277 222 185 139 123

Marrone 2.0 1.633 245 196 163 122 109


Medio
Brown 3.0 2.000 300 240 200 150 133 05POM 1,30
Medium
05 4.0 2.309 346 277 231 173 154

Grigio 2.0 1.960 294 235 196 147 131


Medio
Grey 3.0 2.400 360 288 240 180 160 06POM 1,30
Medium
06 4.0 2.771 416 333 277 208 185

Bianco 2.0 2.613 392 314 261 196 174


Grossolana
White 3.0 3.200 480 384 320 240 213 08POM 1,30
Coarse
08 4.0 3.695 554 443 370 277 246

Azzurro 2.0 3.266 490 392 327 245 218


Grossolana
Light Blue 3.0 4.000 600 480 400 300 267 10POM 1,30
Coarse
10 4.0 4.619 693 554 462 346 308

Verde Chiaro 2.0 4.899 735 588 490 367 327


Grossolana
Lime Green 3.0 6.000 900 720 600 450 400 15POM 1,30
Coarse
15 4.0 6.928 1039 831 693 520 462

· 115 ·
UGELLI DISERBO
COMPONENTI

SPRAY TIPS
CFA 110° - Compact Fan Air
CODICE
CODE
AR460

Stampato in Delrin®, ad alta stabilità chimica, che conferisce ottime Made of molded Delrin®, a polymer ensuring high chemical stability and an
caratteristiche di durata. exceptionally long useful life.
Angolo di uscita di 110° 110° spray angle.
Riduzione della deriva in presenza di vento fino all’ 85%. Drift reduction in case of windy weather conditions up to 85%.
Grosse gocce cariche di aria per assicurare una maggiore copertura della Big drops containing a high amount of air ensuring larger coverage of leaf
superficie fogliare. surfaces

Velocità - speed
Colore km/h - l/ha Codice Prezzo €
Color bar drop l/min Application rate Code Price €
Ø mm
6 8 10 12 14 16 18 20
2 C 0.33 65 49 39 33 28 24 22 20
Arancio 3 M 0.40 80 60 48 40 34 30 27 24
Orange 4 M 0.46 92 69 55 46 39 35 31 28 01CFA 3,00
01 5 M 0.52 104 78 62 52 45 39 35 31
6 M 0.57 113 85 68 57 48 42 38 34
2 C 0.49 98 73 59 49 42 37 33 29
Verde 3 M 0.60 120 90 72 60 51 45 40 36
Green 4 M 0.69 138 104 83 69 59 52 46 42 015CFA 3,00
1,5 5 M 0.77 154 116 92 77 66 58 51 46
6 M 0.85 170 127 102 85 73 64 57 51
2 C 0.65 131 98 78 65 56 49 44 39
Giallo 3 M 0.80 160 120 96 80 69 60 53 48
Yellow 4 M 0.92 184 138 110 92 79 69 61 55 02CFA 3,00
02 5 M 1.03 206 155 124 103 88 77 69 62
6 M 1.13 226 170 136 113 97 85 75 68
2 VC 0.82 163 122 98 82 70 61 54 49
Lilla 3 C 1.00 200 150 120 100 86 75 67 60
Lilac 4 C 1.15 230 173 138 115 99 86 77 69 025CFA 3,00
2,5 5 M 1.29 258 194 155 129 111 97 86 77
6 M 1.41 283 212 170 141 121 106 94 85
2 VC 0.98 196 147 118 98 84 73 65 59
Blu 3 C 1.20 240 180 144 120 103 90 80 72
Blue 4 C 1.39 278 209 167 139 119 104 93 83 03CFA 3,00
03 5 C 1.55 310 233 186 155 133 116 103 93
6 C 1.70 339 255 204 170 145 127 113 102
2 VC 1.31 261 196 157 131 112 98 87 78
Rosso 3 C 1.60 320 240 192 160 137 120 107 96
Red 4 C 1.85 370 278 222 185 159 139 123 111 04CFA 3,00
04 5 C 2.07 414 311 248 207 177 155 138 124
6 C 2.26 453 339 272 226 194 170 151 136
2 VC 1.63 327 245 196 163 140 122 109 98
Marrone 3 C 2.00 400 300 240 200 171 150 133 120
Brown 4 C 2.31 462 346 277 231 198 173 154 139 05CFA 3,00
05 5 C 2.58 516 387 310 258 221 193 172 155
6 C 2.83 566 424 339 283 242 212 189 170

· 116 ·
UGELLI WEEDING
SPRAY TIPS
COMPONENTS

ALBUZ AXI 110°


CODICE
CODE
AR460

Materiali: materiali plastici ad alta resistenza. Materials: high resistance plastic materials.
Impiego: trattamenti fungicidi, insetticidi ed erbicidi. Applicazione di Use: fungicide, insecticide, herbicides and liquid fertilizer treatments on
fertilizzanti liquidi. Distribuzione eccellente in un ampio arco di pressioni. boom sprayers. Excellent spray distribution over a wide range of pressures.
Deriva ridotta a bassa pressione. Copertura eccellente a 4 bar. Reduced drift at lower pressures. Best coverage at 4 bar / 60 psi.

Velocità - speed
Colore km/h - l/ha Codice Prezzo €
Color bar l/min Application rate Code Price €
Ø mm
6 7 8 9 10 12 14 16 18
1.5 0.42 84 72 63 56 50 42 36 32 28
2.0 0.49 98 84 74 65 59 49 42 37 33
Verde
2.5 0.54 108 93 81 72 65 54 46 41 36
Green 3.0 0.60 120 103 90 80 72 60 51 45 40
015AXI 5,90
1,5 3.5 0.64 128 110 96 85 77 64 55 48 43
4.0 0.69 138 118 104 92 83 69 59 52 46
1.5 0.56 112 96 84 75 67 56 48 42 37
2.0 0.66 132 113 99 88 79 66 57 50 44
Giallo
2.5 0.73 146 125 110 97 88 73 63 55 49
Yellow 3.0 0.80 160 137 120 107 96 80 69 60 53
02AXI 5,90
02 3.5 0.86 172 147 129 115 103 86 74 65 57
4.0 0.91 182 156 137 121 109 91 78 68 61
1.5 0.85 170 146 128 113 102 85 73 64 57
2.0 0.98 196 168 147 131 118 98 84 74 65
Blu
2.5 1.10 220 189 165 147 132 110 94 83 73
Blue 3.0 1.20 240 206 180 160 144 120 103 90 80
03AXI 5,90
03 3.5 1.30 260 223 195 173 156 130 111 98 87
4.0 1.39 278 238 209 185 167 139 119 104 93
1.5 1.13 226 194 170 151 136 113 97 85 75
2.0 1.31 262 225 197 175 157 131 112 98 87
Rosso
2.5 1.46 292 250 219 195 175 146 125 110 97
Red 3.0 1.60 320 274 240 213 192 160 137 120 107
04AXI 5,90
04 3.5 1.73 346 297 260 231 208 173 148 130 115
4.0 1.85 370 317 278 247 222 185 159 139 123
1.5 1.41 282 242 212 188 169 141 121 106 94
2.0 1.63 326 279 245 217 196 163 140 122 109
Marrone
2.5 1.82 364 312 273 243 218 182 156 137 121
Brown 3.0 2.00 400 343 300 267 240 200 171 150 133
05AXI 5,90
05 3.5 2.16 432 370 324 288 259 216 185 162 144
4.0 2.30 460 394 345 307 276 230 197 173 153
1.5 1.70 340 291 255 227 204 170 146 128 113
2.0 1.96 392 336 294 261 235 196 168 147 131
Grigio
2.5 2.19 438 375 329 292 263 219 188 164 146
Grey 3.0 2.40 480 411 360 320 288 249 206 180 160
06AXI 5,90
06 3.5 2.59 518 444 389 345 311 259 222 194 173
4.0 2.77 554 475 416 369 332 277 237 208 185
1.5 2.26 452 387 339 301 271 226 194 170 151
2.0 2.61 522 447 392 348 312 261 224 196 174
Bianco
2.5 2.92 584 501 438 389 350 292 250 219 195
White 3.0 3.20 640 549 480 427 384 320 274 240 213
08AXI 5,90
08 3.5 3.46 692 593 519 461 415 346 297 260 231
4.0 3.70 740 634 555 493 444 370 317 278 247

· 117 ·
UGELLI DISERBO
COMPONENTI

SPRAY TIPS
ALBUZ CVI 110°
CODICE
CODE
AR460

Materiali: materiali plastici ad alta resistenza - allumina. Materials: high resistance plastic materials - Al2O3 alumina ceramic.
Impiego: tutti i tipi di trattamento con prodotti sistemici o a contatto Use: all types of treatments including liquid fertilizers on boom sprayers.
e fertilizzanti liquidi. Ugello anti deriva ad iniezione d’aria. Air injection anti drift spray tip. Anti-blocking design and double air-intake
Disegno del corpo ugello anti-otturazione tramite doppio foro di iniezione. orifice. Excellent results starting from 25 psi working pressure.
Funzionamento ottimale già ad una pressione di utilizzo di 1.5 bar.

Velocità - speed
Colore km/h - l/ha Codice Prezzo €
Color bar l/min Application rate Code Price €
Ø mm
8 10 12 16
1.5 0.42 63 50 42 32

Verde 2.0 0.49 74 59 49 37


Green 015CVI 14,50
1,5 2.5 0.54 81 65 54 41

3.0 0.60 90 72 60 45

1.5 0.56 84 67 56 42

Giallo 2.0 0.66 99 79 66 50


Yellow 02CVI 14,50
02 2.5 0.73 110 88 73 55

3.0 0.80 120 96 80 60

1.5 0.71 107 85 71 53

Lilla 2.0 0.82 123 98 82 62


Lilac 025CVI 14,50
2,5 2.5 0.91 137 109 91 68

3.0 1.00 150 120 100 75

1.5 0.85 128 102 95 64

Blu 2.0 0.98 147 118 98 74


Blue 03CVI 14,50
03 2.5 1.10 165 132 110 83

3.0 1.20 180 144 120 90

1.5 1.13 170 136 113 85

Rosso 2.0 1.31 197 157 131 98


Red 04CVI 14,50
04 2.5 1.46 219 175 146 110

3.0 1.60 240 192 160 120

1.5 1.41 212 168 141 106

Marrone 2.0 1.63 245 196 163 122


Brown 05CVI 14,50
05 2.5 1.82 273 218 182 137

3.0 2.00 300 240 200 150

· 118 ·
DISERBO LOCALIZZATO
LOCALIZED WEEDING
BST
40 • 70
DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

TERMINALI BARRE INTERFILARI SNODATI


ARTICULATED TERMINALS FOR INTER-ROW BOOMS

BST/S40 BST/S40

BST/S70 BST/S70

Caratteristiche Features
• Terminale a spazzola snodato con molla di rientro • Articulated brush-like terminal with return spring
• Struttura in acciaio zincato • Galvanized steel frame
• Braccio di ancoraggio Q. 30 x 30 cm • Fixing arm Q. 30 x 30 cm
• Portaugello filettato in ottone • Threaded brass nozzle
• Ugello ventaglio POM 110° mm 02 • Spray tip with POM 110° fan-like range mm 02

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misura spazzola H
Modello Sezioni N° ugelli Brush dimensions
kg P
Model Sections N° spray tips L (cm)
L x h = (cm)
L P H

BST/S40 1 1 30 40 x 25 3 110 45 35

BST/S70 1 2 30 70 x 25 5 130 45 35

Listino prezzi - Price list

Modello - Model Codice - Code Prezzo € - Price €

BST/S40 78014 138,00

BST/S70 78013 215,00

· 120 ·
LOCALIZED WEEDING
COMPONENTS

BST/C40 BST/C40

BST/C70 BST/C70

Caratteristiche Features
• Terminale con cofano snodato e molla di rientro • Articulated hood-like terminal with return spring
• Struttura in acciao zincata • Galvanized steel frame
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato foro Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe, hole Ø 7 mm
• Braccio di ancoraggio Q. 30 x 30 cm • Fixing arm Q. 30 x 30 cm
• Portaugello in nylon • Nylon nozzle
• Ugello ventaglio POM 110° mm 02 • Spray tip with POM 110° fan-like range mm 02

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misura cofano H
Modello Sezioni N° ugelli Hood dimensions
kg P
Model Sections N° spray tips L (cm)
L x h = (cm)
L P H
BST/C40 1 1 30 40 x 14 3 100 24 27
BST/C70 1 2 30 70 x 14 5 125 24 27

Listino prezzi - Price list


Modello - Model Codice - Code Prezzo € - Price €
BST/C40 78016 140,00
BST/C70 78015 150,00

Accessori a richiesta - Accessories on request


Modello Descrizione Codice Prezzo €
Model Description Code Price €
Supporto anteriore a trattore, universale per tutti i modelli di terminali interfilari
Front support to fix all models of inter-row boom terminals to a universal tractor
Misure di lavoro - Working dimensions
Apertura minima - Minimum opening - cm 200
Apertura massima - Maximum opening - cm 380 SAT78 177,00
Apertura minima - Minimum opening - cm 240
Apertura massima - Maximum opening - cm 650 SAT78B 261,00

Tabella portata ugelli pag. 115 - Spray tips delivery capacity table page 115

· 121 ·
BDS
40 • 70
DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

BARRE DISERBANTI INTERFILARI SINGOLE


SINGLE INTER-ROW BOOMS

BDS/S40 BDS/S40

BDS/S70 BDS/S70

Caratteristiche Features
• Struttura in acciao zincata • Galvanized steel frame
• Terminale a spazzola snodato con molla di rientro • Articulated brush-like terminal with return spring
• Portaugello filettato in ottone • Threaded brass nozzle
• Ugello ventaglio POM 110° mm 02 • Spray tip with POM 110° fan-like range mm 02

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misura spazzola H
Modello Sezioni N° ugelli Brush dimensions P
kg L (cm)
Model Sections N° spray tips
L x h = (cm)
L P H

BDS/S40 1 1 30 40 x 25 6 118 45 55

BDS/S70 1 2 30 70 x 25 8 138 45 55

Listino prezzi - Price list


Modello - Model Codice - Code Prezzo € - Price €

BDS/S40 78027 196,00

BDS/S70 78026 274,00

· 122 ·
LOCALIZED WEEDING
COMPONENTS

BDS/C40 BDS/C40

BDS/C70 BDS/C70

Caratteristiche Features
• Struttura in acciao zincata • Galvanized steel frame
• Terminale con cofano snodato e molla di rientro • Articulated hood-like terminal with return spring
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato foro Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe, hole Ø 7 mm
• Portaugello in nylon • Nylon nozzle
• Ugello ventaglio POM 110° mm 02 • Spray tip with POM 110° fan-like range mm 02

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misura cofano H
Modello Sezioni N° ugelli Hood dimensions
kg P
Model Sections N° spray tips L (cm)
L x h = (cm)
L P H
BDS/C40 1 1 30 40 x 14 6 108 24 47
BDS/C70 1 2 30 70 x 14 8 133 24 47

Listino prezzi - Price list


Modello - Model Codice - Code Prezzo € - Price €

BDS/C40 78018 198,00


BDS/C70 78020 209,00

Barra diserbante interfilare estensibile - Extensible inter-row spraying boom


Modello Descrizione Codice Prezzo €
Model Description Code Price €
Misure di lavoro:
Estensione minima cm 185
Estensione massima cm 300
78025 110,00
Working dimensions:
Minimum size 185 cm
Maximum size 300 cm
Tabella portata ugelli pag. 115 - Spray tips delivery capacity table page 115

· 123 ·
BD4
120 • 180• 200 • 240
DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

BARRE DISERBANTI INTERFILARI TOTALI


TOTAL INTER-ROW SPRAYING BOOMS

BD4/120 BD4/120

BD4/180 BD4/180

Caratteristiche Features
• Struttura in acciao zincata • Galvanized steel frame
• Terminale con cofano snodato e molla di rientro • Articulated hood-like terminal with return spring
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato foro Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe, hole Ø 7 mm
• Morsetti stringitubo in metallo • Metal hose clips
• Portaugello in nylon • Nylon nozzle
• Ugello ventaglio POM 110° mm 02 • Spray tip with POM 110° fan-like range mm 02

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Working dimensions
Modello Sezioni N° getti (cm) P
kg L (cm)
Model Sections N° nozzles
Apertura minima Apertura massima
L P H
Minimum opening Maximum opening

BD4/120 3 5 120 200 15 120 47 40

BD4/180 3 7 180 260 17 120 47 40

Listino prezzi - Price list

Modello - Model Codice - Code Prezzo € - Price €

BD4/120 TCS78014 460,00

BD4/180 TLS78013 468,00

· 124 ·
LOCALIZED WEEDING
COMPONENTS

BD4/200 BD4/200

BD4/240 BD4/240

Caratteristiche Features
• Struttura in acciao zincata • Galvanized steel frame
• Terminale con cofano snodato e molla di rientro • Articulated hood-like terminal with return spring
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato foro Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe, hole Ø 7 mm
• Morsetti stringitubo in metallo • Metal hose clips
• Portaugello in nylon • Nylon nozzle
• Ugello ventaglio POM 110° mm 02 • Spray tip with POM 110° fan-like range mm 02

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Working dimensions
(cm) P
Modello Sezioni N° getti L (cm)
kg
Model Sections N° nozzles
Apertura minima Apertura massima L P H
Minimum opening Maximum opening

BD4/200 3 5 200 280 16 140 47 40

BD4/240 3 7 240 320 18 140 47 40

Listino prezzi - Price list

Modello - Model Codice - Code Prezzo € - Price €

BD4/200 TC78012 460,00

BD4/240 TL78011 468,00

Tabella portata ugelli pag. 115 - Spray tips delivery capacity table page 115

· 125 ·
BDR
110 • 170
DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

BARRE INTERFILARI BILATERALI RIPIEGABILI


FOLDING BILATERAL INTER-ROW BOOMS

Posizione di marcia Posizione di inizio lavoro


Driving vertical position Work starting position

BDR/110

Caratteristiche Features
• Struttura in acciaio zincata • Galvanized steel frame
• Terminale a spazzola snodato con molla di rientro • Articulated brush-like terminal with return spring
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato foro Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe, hole Ø 7 mm
• Morsetti stringitubo in metallo • Metal hose clips
• Ugello ventaglio POM 110° mm 02 • Spray tip with POM 110° fan-like range mm 02

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Working dimensions
Modello Sezioni N° getti (cm) P
kg L (cm)
Model Sections N° nozzles
Apertura minima Apertura massima
L P H
Minimum opening Maximum opening

BDR/110 3 5 110 200 16 120 60 50

Listino prezzi - Price list

Modello - Model Codice - Code Prezzo € - Price €

BDR/110 78030 460,00

· 126 ·
LOCALIZED WEEDING
COMPONENTS

BDR/170

Caratteristiche Features
• Struttura in acciaio zincata • Galvanized steel frame
• Terminale a spazzola snodato con molla di rientro • Articulated brush-like terminal with return spring
• Tubo portaliquido in acciaio inox filettato foro Ø 7 mm • Threaded stainless steel liquid-carrying pipe, hole Ø 7 mm
• Morsetti stringitubo in metallo • Metal hose clips
• Ugello ventaglio POM 110° mm 02 • Spray tip with POM 110° fan-like range mm 02

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Working dimensions
Modello Sezioni N° getti (cm) P
kg L (cm)
Model Sections N° nozzles
Apertura minima Apertura massima
L P H
Minimum opening Maximum opening

BDR/170 3 7 170 260 19 120 60 50

Listino prezzi - Price list

Modello - Model Codice - Code Prezzo € - Price €

BDR/170 78029 614,00

Tabella portata ugelli pag. 115 - Spray tips delivery capacity table page 115

· 127 ·
SP
15 • 20 • 30 • 50 • 60
DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

BARRE INTERFILARI A PROTEZIONE TOTALE ANTIDERIVA


INTER-ROW BOOMS WITH TOTAL ANTI-DRIFT PROTECTION

SP15 - SP20 - SP30 SP50 - SP60

Caratteristiche Features
• Telaio in acciaio zincato a freddo • Cold-galvanized steel frame
• Coperchi in acciaio inox • Stainless steel lids,
• Protezione a spazzola con filo di nylon • Brush protection with nylon thread,
• Testate snodate antiurto, equipaggiata con ugelli a ventaglio • Bump-proof jointed heads, equipped with POM spray tips fan
02 mm 110° POM con filtro antigoccia range 02 mm110° with anti-drip filter
• Tre alimentazioni • Three supplies
• Sfilo dei bracci manuale • Manual unthreading of the arms
Nota informativa: è consigliabile per una maggiore versatilità Note: for greater operational flexibility it‘s recommended to equip the SP
equipaggiare la barra SP con il sollevamento idraulico boom with hydraulic lift

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Working dimensions
Modello Sezioni N° getti (cm) P
kg L (cm)
Model Sections N° nozzles
Apertura minima Apertura massima
L P H
Minimum opening Maximum opening

SP15 2 5 150 250 43 150 44 49

SP20 3 7 200 300 50 200 44 49

SP30 3 11 300 500 86 300 44 49

SP50 3 11 250 500 112 250 44 188

SP60 3 13 250 600 125 250 44 229

· 128 ·
LOCALIZED WEEDING
COMPONENTS

Listino prezzi - Price list

Modello - Model Codice - Code Prezzo € - Price €

SP15 78017 1.147,00

SP20 78019 1.251,00

SP30 78800 1.850,00

SP50 78803 2.400,00

SP60 78805 2.894,00

Accessori a richiesta - Accessories on request

Modello Descrizione Codice Prezzo €


Model Description Code Price €

Kit 2 tubi oleodinamici da 3 m cadauno, compresi di


attacchi rapidi
KT0203 113,00
Kit with 2 oil-pressure hoses, 3 m each, complete
with quick couplings

Kit supporto di sollevamento idraulico 1 pistone


corsa 400 mm comprese staffe di alloggiamento
78049 382,00
Hydraulic lift 1 piston 400 mm stroke with housing
bracket

Regolatore di pressione 3 vie


RP3VDL 137,00
3-way pressure regulator

Tabella portata ugelli pag. 115 - Spray tips delivery capacity table page 115

· 129 ·
OPENING DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

135 - 1P
BARRE DISERBANTI INTERFILARI
INTER-ROW WEEDING BOOMS

Caratteristiche Features
• Apertura simultanea dei bracci mediante pistone idraulico • Simultaneous opening of the arms by means of hydraulic piston
• Escursione manuale 200 mm per ogni singolo braccio • Manual travel 200 mm for each arm
• Supporto di sollevamento idraulico corsa 400 mm • Hydraulic lift 400 mm stroke

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Modello Working dimensions
Model (cm) P
kg L (cm)

OPENING 135 1P Apertura minima Apertura massima


L P H
Minimum opening Maximum opening

78051 135 200 85 87 33 55

78052 135 200 85 87 33 55

· 130 ·
LOCALIZED WEEDING
COMPONENTS

Listino componenti singoli - Individual parts price list

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

OPENING 135-1P

Macchina base con spazzole


Basic machine with brushes 78051 1.277,00

Macchina base con coni in gomma


Basic machine with rubber cones 78052 1.277,00

Listino componenti assemblati - Assembled parts price list

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

OPENING 135 - 1P

Macchina base con spazzole e


supporto di sollevamento, corsa 400 mm - 1P
Basic machine with brushes and hydraulic lift,
400 mm stroke - 1P 78101 1.771,00

Macchina base con coni in gomma e


supporto di sollevamento, corsa 400 mm - 1P
Basic machine with rubber cones and
hydraulic lift, 400 mm stroke - 1P 78121 1.771,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 136 Pag. 136 Pag. 136 Pag. 136

Tabella portata ugelli pag. 115 - Spray tips delivery capacity table page 115

· 131 ·
VARIANT DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

20.32 - 2P
BARRE DISERBANTI INTERFILARI
INTER-ROW WEEDING BOOMS

Caratteristiche Features
• Apertura separata dei bracci con escursione idraulica 300 mm + • Individual opening of the arms with 300 mm hydraulic travel
escursione manuale 300 mm per ogni singolo braccio + manual travel 300 mm for each arm
• Supporto di sollevamento idraulico corsa 400 mm • Hydraulic lift 400 mm stroke
• Supporto di bilanciamento 16° DX 16° SX • Balancing support 16° right 16° left

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Modello Working dimensions
Model (cm) P
kg L (cm)

VARIANT 20.32 2P Apertura minima Apertura massima


L P H
Minimum opening Maximum opening

0478091 190 310 105 118 46 105

0678072 190 310 105 118 46 105

Listino prezzi modello Top - Price list for top model


Modello composto da: Model made up of:
• Kit supporto sollevamento idraulico corsa 400 mm • Kit of hydraulic lift support with 400 mm stroke
• Kit supporto di bilanciamento 16° DX 16° SX • Kit of balancing support 16° right 16° left
• Kit molla per attacchi laterali olio e acqua fuori macchina • Kit of spring for oil and water lateral connections outside the
• Kit impianto oleodinamico a 4 elettrovalvole olio + 2 equipment
elettrovalvole acqua con quadro elettrico • Oil-pressure system with 4 oil solenoid valves + 2 water solenoid
valves with switchboard

Modello TOP - TOP model Codice - Code Prezzo € - Price €

VARIANT 20.32 2P (terminali con spazzole) - (swiveling brush terminal) 0478091 4.259,00

VARIANT 20.32 2P (terminali con coni in gomma) - (swiveling rubber cones terminal) 0678072 4.259,00

· 132 ·
LOCALIZED WEEDING
COMPONENTS

Listino componenti singoli - Individual parts price list

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

VARIANT 20.32 - 2P

Macchina base con spazzole


Basic machine with brushes 78055 1.488,00

Macchina base con coni in gomma


Basic machine with rubber cones 78058 1.488,00

Listino componenti assemblati - Assembled parts price list

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

VARIANT 20.32 - 2P

Macchina base con spazzole e


supporto di sollevamento, corsa 400 mm - 1P
Basic machine with brushes and hydraulic lift,
400 mm stroke - 1P 78201 1.981,00

Macchina base con coni in gomma e


supporto di sollevamento, corsa 400 mm - 1P
Basic machine with rubber cones and
hydraulic lift, 400 mm stroke - 1P 78231 1.981,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 136 Pag. 136 Pag. 136 Pag. 136

Tabella portata ugelli pag. 115 - Spray tips delivery capacity table page 115

· 133 ·
VARIANT DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

28.46 - 2P
BARRE DISERBANTI INTERFILARI
INTER-ROW WEEDING BOOMS

Caratteristiche Features
• Apertura separata dei bracci con escursione idraulica 420 mm+ • Individual opening of the arms with 420 mm hydraulic travel +
escursione manuale 470 mm per ogni singolo braccio 470 mm manual travel for each single arm
• Supporto di sollevamento idraulico corsa 400 mm • Hydraulic lift 400 mm stroke
• Supporto di bilanciamento 10° DX 10° SX • Balancing support 10° right 10° left

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Modello Working dimensions
Model (cm) P
kg L (cm)

VARIANT 28.46 2P Apertura minima Apertura massima


L P H
Minimum opening Maximum opening

0478097 275 460 185 160 34 115


0678096 275 460 185 160 34 115

Listino prezzi modello Top - Top model price list


Modello composto da: Model made up of:
• Kit supporto sollevamento idraulico corsa 400 mm • Kit of hydraulic lift support with 400 mm stroke
• Kit supporto di bilanciamento 10° DX 10° SX • Kit of balancing support 10° right 10° left
• Kit molla per attacchi laterali olio e acqua fuori macchina • Kit of spring for oil and water lateral connections outside the
• Kit impianto oleodinamico a 4 elettrovalvole olio + 2 equipment
elettrovalvole acqua con quadro elettrico • Oil-pressure system with 4 oil solenoid valves + 2 water solenoid
valves with switchboard

Modello TOP - TOP model Codice - Code Prezzo € - Price €

VARIANT 28.46 2P (terminali con spazzole) - (swiveling brush terminal) 0478097 5.054,00

VARIANT 28.46 2P (terminali con coni in gomma) - (swiveling rubber cones terminal) 0678096 5.054,00

· 134 ·
LOCALIZED WEEDING
COMPONENTS

Listino componenti singoli - Individual parts price list

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

VARIANT 28.46 - 2P

Macchina base con spazzole


Basic machine with brushes 0478095 2.090,00

Macchina base con coni in gomma


Basic machine with rubber cones 78096 2.090,00

Listino componenti assemblati - Assembled parts price list

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

VARIANT 28.46 - 2P

Macchina base con spazzole e


supporto di sollevamento, corsa 400 mm - 1P
Basic machine with brushes and hydraulic lift,
400 mm stroke - 1P 78251 2.666,00

Macchina base con coni in gomma e


supporto di sollevamento, corsa 400 mm - 1P
Basic machine with rubber cones and
hydraulic lift, 400 mm stroke - 1P 78271 2.666,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 136 Pag. 136 Pag. 136 Pag. 136

Tabella portata ugelli pag. 115 - Spray tips delivery capacity table page 115

· 135 ·
ACCESSORI DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

ACCESSORIES
Listino prezzi - Price list

Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €


Model Unit Description Code Price €

Kit elettrovalvole acqua con quadro


OPENING 135 elettrico
VARIANT 20.32 78045 318,00
VARIANT 28.46 Kit with water solenoid valves and
switchboard

OPENING 135 Regolatore di pressione 2 vie


VARIANT 20.32 RP2VDL 125,00
VARIANT 28.46 2 way pressure regulator

Supporto di bilanciamento 16°DX 16°SX


OPENING 135
78041 420,00
VARIANT 20.32
Balancing support 16°right 16°left

Supporto di bilanciamento 10°DX 10°SX


VARIANT 28.46 78050 522,00
Balancing support 10°right 10°left

Kit attacco tre punti (piastra, staffe di


ancoraggio e perni terzo punto)
OPENING 135
78047 193,00
VARIANT 20.32
Kit with three connection points (plate,
fixing brackets and third-point pins)

Kit attacco tre punti (staffe di


ancoraggio e perni terzo punto)
VARIANT 28.46 78056 125,00
Kit with three connection points (fixing
brackets and third-point pins)

Kit attacco tre punti per bilanciamento


VARIANT 28.46 78095 229,00
Kit with three connection points for
balancing support

· 136 ·
DISERBO LOCALIZZATO
LOCALIZED WEEDING

SPOLLONATRICI CHIMICHE
CHEMICAL SUCKERS - REMOVERS
AIRONE DISERBO LOCALIZZATO
SPOLLONATRICI

1 BASIC
SPOLLONATRICE CHIMICA
CHEMICAL SUCKER - REMOVER

Caratteristiche Features
• Barra laterale scavallante • Lateral straddle boom
• Sollevamento idraulico • Hydraulic lift
• Spostamento laterale idraulico • Hydraulic lateral movements
• Forca a pendolo registrabile in altezza e larghezza • Pendulum fork adjustable in height and width
Caratteristiche testata Features of spray-head
• Chiusura superiore con spazzole • Top cover with brushes
• Chiusura verticale con teli in PVC • Vertical cover with PVC material
• All’interno 4 getti antigoccia orientabili • 4 anti-drip orientable nozzles inside
• Paraurti con invito per agevolare l’entrata nel filare • Bumper with draft to facilitate entry into rows
• Ancoraggio: anteriormente al trattore mediante • Fixing: In the front of the tractor by means
idonea staffatura (non fornita) of suitable brackets (not supplied)
Nota informativa Note
Impianto alimentazione idraulico: AIRONE 1 BASIC necessita di Hydraulic supply system: AIRONE 1 BASIC needs a tractor equipped
una trattrice provvista di due distributori a doppio effetto in modo with two double acting hydraulic control valves so as to feed a hoisting
da poter alimentare un pistone di sollevamento ed un pistone di piston and a piston for lateral shifts (hydraulic connection hoses are not
spostamento laterale (tubi idraulici di collegamento non forniti) supplied)

· 138 ·
LOCALIZED WEEDING
SUCKERS

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Working dimensions P
Modello L (cm)
kg
Model
Altezza dei pali nei filari max
L P H
Max. height of the poles in the rows

AIRONE 1 BASIC 2,20 m 200 223 104 272

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

AIRONE 1 BASIC A1B10/3C 4.054,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 146 Pag. 146 Pag. 146 Pag. 146 Pag. 147

· 139 ·
AIRONE DISERBO LOCALIZZATO
SPOLLONATRICI

1 PLUS
SPOLLONATRICE CHIMICA
CHEMICAL SUCKER - REMOVER

Caratteristiche Features
• Barra laterale scavallante • Lateral straddle boom
• Sollevamento idraulico • Hydraulic lift
• Spostamento laterale idraulico • Hydraulic lateral movements
• Forca a parallelogramma con apertura forca idraulica e • Parallelogram fork with hydraulic opening and shock absorber to
ammortizzatore per facilitare la marcia su terreni in contropendenza facilitate driving on counterslope land
Caratteristiche testata Features of spray-head
• Chiusura superiore con spazzole e scaglie ammortizzate • Top cover with brushes and damped scales:
• Chiusura verticale con teli in PVC • Vertical cover with PVC material
• All’interno 4 getti antigoccia orientabili • 4 anti-drip orientable nozzles inside
• Paraurti con invito per agevolare l’entrata nel filare • Bumper with draft to facilitate entry into rows
• Ancoraggio: anteriormente al trattore mediante idonea staffatura • Fixing: In the front of the tractor by means of suitable brackets
non fornita. (not supplied)
Nota informativa Note
Impianto alimentazione idraulico: AIRONE 1 PLUS necessita di una Hydraulic supply system: AIRONE 1 PLUS needs a tractor equipped with
trattrice provvista di 3 distributori a doppio effetto in modo da poter 3 double acting hydraulic control valves so as to feed a hoisting piston,
alimentare un pistone di sollevamento, un pistone di spostamento a piston for lateral shifts and a piston for opening the forks (hydraulic
laterale ed un pistone di apertura forche (tubi idraulici di collegamento connection hoses are not supplied)
non forniti).

· 140 ·
LOCALIZED WEEDING
SUCKERS

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro H
Working dimensions P
Modello L (cm)
kg
Model
Altezza dei pali nei filari max
L P H
Max. height of the poles in the rows

AIRONE 1 PLUS 2,20 m 213 223 104 272

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

AIRONE 1 PLUS A1P10/07 5.620,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 147 Pag. 146 Pag. 146 Pag. 146 Pag. 147

· 141 ·
AIRONE DISERBO LOCALIZZATO
SPOLLONATRICI

2 BASIC
SPOLLONATRICE CHIMICA
CHEMICAL SUCKER - REMOVER

Caratteristiche Features
• Barra laterale scavallante • Lateral straddle boom
• Sollevamento idraulico • Hydraulic lift
• Spostamento laterale idraulico • Hydraulic lateral movements
• Forca a pendolo registrabile in altezza e larghezza • Pendulum fork adjustable in height and width
Caratteristiche testata Features of spray-head
• Chiusura superiore con spazzole • Top cover with brushes:
• Chiusura verticale con teli in PVC • Vertical cover with PVC material
• All’interno 4 getti antigoccia orientabili • 4 anti-drip orientable nozzles inside
• Paraurti con invito per agevolare l’entrata nel filare • Bumper with draft to facilitate entry into rows
• Ancoraggio: anteriormente al trattore mediante idonea staffatura • Fixing: in the front of the tractor by means of suitable brackets
(non fornita) (not supplied)
Nota informativa Note
Impianto alimentazione idraulico: AIRONE 2 BASIC necessita di una Hydraulic supply system: AIRONE 2 BASIC needs a tractor equipped with
trattrice provvista di tre distributori a doppio effetto in modo da poter three double acting hydraulic control valves so as to feed a hoisting
alimentare un pistone di sollevamento e due pistoni di spostamento piston and two pistons for lateral shifts (hydraulic connection hoses are
laterale (tubi idraulici di collegamento non forniti) not supplied)

· 142 ·
LOCALIZED WEEDING
SUCKERS

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro
Working dimensions H
Modello
Larghezza filari kg P
Model L (cm)
Altezza dei pali nei filari max Row width
Max. height of the poles in the rows
Min cm Max cm L P H

AIRONE 2 BASIC 2,20 m 160 300 345 232 104 272

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

AIRONE 2 BASIC A2B10/2B 5.667,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 147 Pag. 146 Pag. 146 Pag. 146 Pag. 147

· 143 ·
AIRONE DISERBO LOCALIZZATO
SPOLLONATRICI

2 PLUS
SPOLLONATRICE CHIMICA
CHEMICAL SUCKER - REMOVER

Caratteristiche Features
• Barra laterale scavallante • Lateral straddle boom
• Sollevamento idraulico • Hydraulic lift
• Spostamento laterale idraulico • Hydraulic lateral movements
• Forca a parallelogramma con apertura forche idraulica • Parallelogram fork with shock absorber to facilitate driving on
ammortizzatore per facilitare la marcia su terreni in counterslope land
contropendenza Features of spray-head
Caratteristiche testata • Top cover with brushes and damped scales
• Chiusura superiore con spazzole e scaglie ammortizzate • Vertical cover with PVC material
• Chiusura verticale con teli in PVC • 4 anti-drip orientable nozzles inside
• All’interno 4 getti antigoccia orientabili • Bumper with draft to facilitate entry in rows
• Paraurti con invito per agevolare l’entrata nel filare • Fixing: In the front of the tractor by means of suitable brackets
• Ancoraggio: anteriormente al trattore mediante idonea staffatura (not supplied).
non fornita Note
Nota informativa Hydraulic supply system: AIRONE 2 PLUS needs a tractor equipped with 5
Impianto alimentazione idraulico: AIRONE 2 PLUS necessita di una trattrice double acting hydraulic control valves so as to feed a hoisting piston, two
provvista di 5 distributori a doppio effetto in modo da poter alimentare un piston for lateral shifts and two pistons for opening the forks (hydraulic
pistone di sollevamento, due pistone di spostamento laterale e due pistoni connection hoses are not supplied).
di apertura forche (tubi idraulici di collegamento non forniti).

· 144 ·
LOCALIZED WEEDING
SUCKERS

Specifiche tecniche - Technical specifications

Misure di lavoro
Working dimensions H
Modello
Larghezza filari kg P
Model L (cm)
Altezza dei pali nei filari max Row width
Max. height of the poles in the rows
Min cm Max cm L P H

AIRONE 2 PLUS 2,20 m 160 300 358 232 104 272

Listino con dotazione standard - Price list with standard equipment

Modello Codice Prezzo €


Model Code Price €

AIRONE 2 PLUS A2B10/08 8.450,00

Accessori a richiesta e relative pagine - Accessories on request with page numbers

Pag. 147 Pag. 146 Pag. 146 Pag. 146 Pag. 147

· 145 ·
ACCESSORI DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

ACCESSORIES
Listino prezzi - Price list

Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €


Model Unit Description Code Price €

Kit 4 tubi oleodinamici da 6 m cadauno compresi di


AIRONE 1 BASIC
attacchi rapidi KT0406 248,00
Kit of 4 oil-pressure hoses (6 m each) quick couplings included

Kit 6 tubi oleodinamici da 6 m cadauno compresi di


AIRONE 2 BASIC attacchi rapidi KT0606 370,00
AIRONE 1 PLUS
Kit of 6 oil-pressure hoses (6 m each) quick couplings included

Kit 10 tubi oleodinamici da 6 m cadauno compresi di


AIRONE 2 PLUS attacchi rapidi KT1006 613,00
Kit of 10 oil-pressure hoses (6 m each) quick couplings included

TUTTA LA SERIE Regolatore di pressione 2 vie


RP2VDL 125,00
AIRONE 2 way pressure regulator

TUTTA LA SERIE Attacco tre punti


7805714 609,00
AIRONE Three-point connection

Kit elettrovalvole per apertura e chiusura acqua con


quadro comando in cabina (1 VIA)
AIRONE 1 BASIC KE1/2V1 276,00
Kit of solenoid valves to open and close water with
switchboard in the cab (1 way)

Kit elettrovalvole per apertura e chiusura acqua con


quadro comando in cabina (2 VIE)
AIRONE 2 BASIC KE1/2V2 463,00
Kit of solenoid valves to open and close water with
switchboard in the cab (2 way)

Kit elettrovalvole per apertura e chiusura acqua con


quadro comando in cabina (1 VIA) automatico
AIRONE 1 PLUS KB12V/1EV 457,00
Kit of solenoid valves to open and close water with
switchboard in the cab (1 way)

Kit elettrovalvole per apertura e chiusura acqua con


quadro comando in cabina (2 VIE) automatico
AIRONE 2 PLUS KB12V/2EV 745,00
Kit of solenoid valves to open and close water with
switchboard in the cab (2 way)

· 146 ·
ACCESSORI DISERBO LOCALIZZATO
COMPONENTI

ACCESSORIES

Modello Macchina Descrizione Codice Prezzo €


Model Unit Description Code Price €

Kit 2 supporti coni in gomma con snodo antiurto laterale


e staffa di ancoraggio testate per diserbo sottofila
AIRONE 1 BASIC localizzato
K278060 670,00
AIRONE 1 PLUS Kit of 2 rubber conical stands with shock resistant lateral
joint and head fixing bracket for localized weed-killing
under the rows

Kit 4 supporti coni in gomma con snodo antiurto laterale


e staffa di ancoraggio testate per diserbo sottofila
AIRONE 2 BASIC localizzato
K478060 1.277,00
AIRONE 2 PLUS Kit of 4 rubber conical stands with shock resistant lateral
joint and head fixing bracket for localized weed-killing
under the rows

Kit elettrovalvole olio a 3 sezioni più elettrovalvole acqua


AIRONE 1 PLUS con quadro elettrico
0478044 1.816,00
AIRONE 2 BASIC Kit of 3-section oil solenoid valves plus water solenoid
valves with switchboard

Kit elettrovalvole olio a 5 sezioni più elettrovalvole acqua


con quadro elettrico
AIRONE 2 PLUS 0478070 2.533,00
Kit of 5-section oil solenoid valves plus water solenoid
valves with switchboard

Testata spollonante a spazzola


Spray-heads with brushes

AIRONE 1 BASIC
AIRONE 2 BASIC KTS350 1.135,00
Misure interne camera di lavoro (mm)
Internal size of spray-heads (mm)

P = 620
L = 900
H = 435

Kg.37

Testata spollonante a scaglie più spazzole


Spray-heads with scales and brushes

AIRONE 1 PLUS
KTS0351 1.783,00
AIRONE 2 PLUS
Misure interne camera di lavoro (mm)
Internal size of spray-heads (mm)
P = 730
L = 860
H = 550

Kg.50

· 147 ·
· 148 ·
RICAMBI
SPARE PARTS
RICAMBI
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Ricambi per barre irroranti - Spare parts for spraying booms


Getto M/61 con protezione turbo ugello ceramica rosa foro Ø 1.5 mm
attacco standard G ¼”M
AR001 20,00
Nozzle M/61 with turbo protection pink ceramic spray tip, hole Ø 1.5 mm
standard inlet ¼” BSPM

Ø 1.0 mm AR02610 6,50


Testa protezione turbo con ugello in ceramica Ø 1.2 mm AR02612 6,50
Turbo protection cap with ceramic spray tip Ø 1.5 mm AR02615 6,50
Ø 1.8 mm AR02618 6,50
Testa protezione turbo con ugello in ceramica completa di testa Ø 1.0 mm AR02310 11,00
ottone interna e guarnizione Ø 1.2 mm AR02312 11,00
Turbo protection cap with ceramic spray tip complete with Ø 1.5 mm AR02315 11,00
internal brass head and gasket Ø 1.8 mm AR02318 11,00
Testa ottone interna protezione turbo con guarnizione
Internal brass head turbo protection with gasket AR027 4,70
Guarnizione piana Ø 23.35 x 12 x 3
Flat gasket Ø 23.35 x 12 x 3 AR028 0,40
Ø 1.0 mm AR02410 2,50
Ugello in ceramica con guarnizione per testa protezione turbo Ø 1.2 mm AR02412 2,50
Ceramic spray tip with gasket for complete turbo protection cap Ø 1.5 mm AR02415 2,50
Ø 1.8 mm AR02418 2,50
Snodo sferico G/ BSPM ¼” AR014 5,70
Ball joint G/ BSPM ⅜” AR015 7,90

Cavallotto ottone G ¼” F compresa guarnizione OR


Brass U-bolt ¼” BSPF including OR gasket AR012 4,50
Guarnizione OR - Washer OR AR013 0,50

Telaio zincato barra spalliera SUPER compresi braccetti


con rosette e morsetti di ancoraggio tubo inox
TBS345 102,00
Galvanized frame for SUPER espalier, including bar positioning brackets
complete with washers and clamps for stainless steel pipe.

Disco dentellato barre a spalliera irroranti modello ECO/SUPER


AR050 5,60
Toothed disc for espalier spraying booms model ECO/SUPER

Braccetto zincato barra spalliera Galvanized bar positioning bracket


modello ECO - model ECO BZ/E 14,00
modello SUPER - model SUPER BZ/S 14,00
Telaio zincato a “T” barra spalliera ECO con staffa di ancoraggio e volantini
Galvanized “T”-shaped frame for ECO espalier boom complete with fixing TTBE 30,00
flange and lobe knobs.

Braccetto zincato barra spalliera compresa rosetta con morsetti di ancoraggio


tubo inox
BBS345 29,50
Galvanized bar positioning bracket complete with washer and stainless steel
clamps.

Morsetto zincato Ø 21 Q. 25 completo di vite e dado (coppia)


AR114 2,65
Galvanized steel clamp Ø 21 Q. 25 complete with bolt and nut (pair)

Molla di pressione L=58/7 barre a spalliera irroranti SUPER-ECO


AR051 2,25
Pressure spring L=58/7 for SUPER-ECO espalier spraying booms

· 150 ·
SPARE PARTS
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Asta inox fori Ø 7 mm filettata compresi tappo,


cm 072 - 3 attacchi - 3 inlets BI072A3 34,00
niples in ottone e morsetti portagetti G ¼” F
cm 104 - 4 attacchi - 4 inlets BI104A4 44,50
Threaded stainless steel rod holes Ø 7 mm
cm 136 - 5 attacchi - 5 inlets BI136A5 54,00
including cap, brass nipples and jet clamps ¼” BSPF

Asta inox fori Ø 7 mm filettata compresi tappo e


cm 072 - 3 fori - 3 holes BI072F3 21,50
niples in ottone
cm 104 - 4 fori - 4 holes BI104F4 28,00
Threaded stainless steel rod, holes Ø 7 mm
cm 136 - 5 fori - 5 holes BI136F5 33,00
including cap and brass nipples

Tappo ottone G ½” F
AR132 2,50
Brass cap ½” BSPF

Niples G ½” F - G ½” M
AR133 3,90
Nipples ½” BSPF - ½” BSPM

Ricambi per pistole e lance - Spare parts for spray guns

Valvola
AR570 24,50
Trigger valve

Valvola metal
AR571 38,50
Trigger valve metal

Attacco valvola Ø 12 x 19F G ½” M


AR572 2,50
Connection valve Ø 12 x 19F ½” BSPM

mm 250 AR573 7,50


Prolunghe mm 500 AR574 8,00
Extensions mm 700 AR575 11,00
mm 1000 AR576 12,00

Getto snodato singolo ottone nichelato attacco G ¼” F


AR101 7,70
Single nickel plated brass swivel nozzle, ¼” BSPF connection

Getto snodato doppio in ottone nichelato attacco G ¼” F


AR103 9,50
Double nickel plated brass swivel nozzle , ¼” BSPF connection

Testina filettata portaugello in ottone


AR119 1,60
Brass threaded nozzle holder

Filtro antigoccia
AR112 1,60
Cylindrical anti-drip filter

Campana per diserbo localizzato completa di ugello POM 02 mm 110°


70030 21,00
Cover for localized weeding complete with POM nozzle 02 mm 110°

· 151 ·
RICAMBI
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Ricambi per pistole e lance - Spare parts for spray guns


Ø 1.0 mm AR02610 6,50
Protezione turbo con ugello in ceramica Ø 1.2 mm AR02612 6,50
Turbo protection cap with ceramic spray tip Ø 1.5 mm AR02615 6,50
Ø 1.8 mm AR02618 6,50
Protezione turbo con ugello in ceramica completa di testa Ø 1.0 mm AR02310 11,00
ottone interna e guarnizione Ø 1.2 mm AR02312 11,00
Turbo protection cap with ceramic spray tip complete with Ø 1.5 mm AR02315 11,00
internal brass head and gasket Ø 1.8 mm AR02318 11,00
Ghiera ottone - Brass head AR027 4,70
Guarnizione Ø 23.35 x 12 x 3 mm - Gasket Ø 23.35 x 12 x 3 mm AR028 0,40
Ø 1.0 mm AR02410 2,50
Ugello in ceramica con guarnizione per protezione turbo Ø 1.2 mm AR02412 2,50
Ceramic spray tip with gasket for turbo protection cap Ø 1.5 mm AR02415 2,50
Ø 1.8 mm AR02418 2,50
Ø 08 mm AR060 3,60
Raccordo portagomma ottone dritto con girello e guarnizione G ½”
Ø 10 mm AR061 3,60
Straight brass hose fitting with ½” BSP fly nut and gasket
Ø 13 mm AR062 3,80

Girevole ottone acciaio inox


70035 12,50
Swivel connection brass stainless steel

Per modello codice 70014 - For model code 70014 K70014 12,00
Kit ricambio lance Per modello codice 70015 - For model code 70015 K70015 12,00
Kit spare parts Per modello codice 70019 - For model code 70019 K70019 33,00
for spray guns Per modello codice 70021 - For model code 70021 K70021 17,00
Per modello codice 70022 - For model code 70022 K70022 33,00

Ricambi per avvolgitubo manuali - Spare parts for manual hose reels

Rullo in lamiera stampata verniciato a caldo (Rif. modelli: ALFA-S - KAPPA - CRS100)
AR087 57,00
Roller in powder coated pressed plate (Ref. models: ALFA-S - KAPPA - CRS100)

Snodo ottone di pressione (Rif. modelli: ALFA-S - KAPPA - CRS100)


AR080 19,00
Brass pressure joint (Ref. models: ALFA-S - KAPPA - CRS100)

Snodo lato maniglia (Rif. modelli: ALFA-S - KAPPA - CRS100)


AR083 12,50
Joint - handle side (Ref. models: ALFA-S - KAPPA - CRS100)

Maniglia avvolgimento Ø mm 12 girevole (Rif. modelli: ALFA-S - KAPPA - CRS100)


AR086 8,50
Swivel winding handle Ø 12 mm (Ref. models: ALFA-S - KAPPA - CRS100)

Cavallotto ancoraggio snodo di pressione (Rif. modelli: ALFA-S - KAPPA - CRS100)


AR090 2,50
U-bolt for pressure joint (Ref. models: ALFA-S - KAPPA - CRS100)

Forcella sostegno snodo di pressione (Rif. modelli: ALFA-S - KAPPA - CRS100)


AR091 2,50
Forked bracket for pressure joint (Ref. models: ALFA-S - KAPPA - CRS100)

Supporto rullo (Rif. modello: KAPPA)


AR296SR 25,00
Roller support (Ref. model: KAPPA)

Flangia in polipropilene Ø 320 mm (Rif. modelli: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)


AR092 16,00
Polypropylene flange Ø 320 mm (Ref. models: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)

· 152 ·
SPARE PARTS
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Snodo ottone di pressione


(Rif. modelli: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)
Pressure brass joint
AR081 19,50
(Ref. models: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)
Snodo ottone lato maniglia
(Rif. modelli: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)
Brass joint - handle side
AR082 12,50
(Ref. models: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)

Supporto rullo (Rif. modelli: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)


AR301SR 20,00
Roller support (Ref. models: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)

Maniglia avvolgimento Ø 10 mm fissa


(Rif. modelli: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)
AR085 4,50
Fixed winding handle Ø 10 mm
(Ref. models: BETA - BETA-S - BETA-CR - CRN50)
Snodo ottone di pressione avvolgitubo ECO completo di RPG Ø 8/10 mm
(Rif. modelli: ECO - ECO-CR - CRA100)
AR0790810 11,50
Brass pressure joint for ECO hose reel complete with hose fitting Ø 8/10 mm
(Ref. models: ECO - ECO-CR - CRA100)
Raccordo portagomma filettato avvolgitubo ECO Ø 8/10 mm
(Rif. modelli: ECO - ECO-CR - CRA100)
AR5110810 1,70
Threaded hose connector for ECO hose reel Ø 8/10 mm
(Ref. models: ECO - ECO-CR - CRA100)

Supporto a perno SAP48 (Rif. modelli codice: BETA - KAPPA - ECO)


35022 25,00
Pivot support (Ref. models: BETA - KAPPA - ECO)

Supporto a perno SAP33 (Rif. modello: ALFA-S)


35023 25,00
Pivot support SAP 33 (Ref. model: ALFA-S)

Ricambi per atomizzatori - Spare parts for air blast sprayers


Getto atomizzatore ottone a membrana antigoccia singolo completo di
kit Ø 18, foro Ø 1.2 mm convogliatore cieco 40 mesh - attacco G ¼” M
AR008 23,00
Single anti-drip brass diaphragm nozzle for air blast sprayers complete with
kit Ø 18, hole Ø 1.2 mm blank conveyor 40 mesh - inlet ¼” BSPM
Getto atomizzatore ottone doppio a membrana antigoccia completo di
kit Ø 18, foro Ø 0.8 mm e Ø 1.2 mm convogliatore cieco 40 mesh - attacco G ¼” M
AR010 28,00
Double anti-drip brass diaphragm nozzle for air blast sprayers complete with
kit Ø 18, hole Ø 0.8 mm and Ø 1.2 mm blank conveyor 40 mesh - inlet ¼” BSPM
Getto atomizzatore ottone/acciaio doppio per trattamento di colture ad alto
fusto, completo di kit Ø 18, foro Ø 1.2 mm convogliatore cieco 40 mesh e ATR
CLIPS foro Ø 2.0 mm, attacco G ¼” M
AR011 34,00
Double brass/stainless steel nozzles for air blast sprayers. Treatment of high
trees coverage, complete with kit Ø 18, Ø 1.2 mm, blank conveyor 40 mesh and
ATR Clips hole Ø 2.0 mm, inlet ¼” BSPM
Ghiera portaugello per kit Ø 1.8 mm
AR022G 1,30
Metal ring for spray tip kit Ø 1.8 mm
Ghiera portaugello per ugello Albuz ATR CLIPS e Albuz TVI 80°
AR023G 1,30
Metal ring for spray tip Albuz ATR CLIPS and Albuz TVI 80°

· 153 ·
RICAMBI
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Ricambi per atomizzatori - Spare parts for air blast sprayers


Ø 600 mm 64 cm
TCA064A5 49,00
Tubo inox per convogliatori atomizzatori interasse 140 5 attacchi - 5 inlets
mm foro Ø 7 mm filettato compresi tappo, niples in Ø 700 mm 78 cm
TCA078A6 56,00
ottone e morsetti portagetti 6 attacchi - 6 inlets
Stainless steel pipe for air blast sprayers conveyors Ø 800 mm 92 cm
span 140 mm threaded hole Ø 7 mm including brass
TCA092A7 64,00
7 attacchi - 7 inlets
nipples, cap and jet clamps Ø 900 mm 106 cm
TCA106A8 66,00
8 attacchi - 8 inlets
Ø 500 mm RPV500 49,00
Ø 600 mm RPV600 51,00
Rete zincata di protezione ventola esterna
Ø 700 mm RPV700 52,00
Galvanized protection net for the fan
Ø 800 mm RPV800 60,00
Ø 900 mm RPV900 63,00
Ø 500 mm senza frizione - without clutch ESF500 252,00
Elica ventola atomizzatori
Ø 600 mm senza frizione - without clutch ESF600 270,00
con coprimozzo
Ø 700 mm senza frizione - without clutch ESF700 360,00
Air blast sprayers propeller
Ø 800 mm senza frizione - without clutch ESF800 475,00
with hubcap
Ø 900 mm senza frizione - without clutch ESF900 510,00
Misura: Ø 158 mm, foro Ø 28 mm
per gruppo ventola Ø mm 500/600/700
FCS567 344,00
Size: Ø 158 mm, hole Ø 28 mm
Frizione centrifuga a ferodo for fan units Ø mm 500/600/700
Ferodo centrifugal clutch Misura: Ø 188 mm, foro Ø 28 mm
per gruppo ventola Ø mm 800/900
FCS089 410,00
Size: Ø 188 mm, hole Ø 28 mm
for fan units Ø mm 800/900
Anello di gomma rettificato per frizione - Rubber ring adjusted for clutch
Ø 230/8 mm per frizione centrifuga Ø 158 mm foro Ø 28 mm
Ø 230/8 mm centrifugal clutch Ø 158 mm hole Ø 28 mm AGF230 67,00
Ø 330/8 mm per frizione centrifuga Ø 188 mm foro Ø 28 mm
Ø 330/8 mm centrifugal clutch Ø 188 mm hole Ø 28 mm AGF330 81,00
Filtro in ottone a “T” G ½” F pressione max 50 bar
AR190 58,00
Brass “T”-filter ½” BSPF max.. pressure 50 bar
Cartuccia ricambio rete inox 80 mesh
AR190C 21,00
Stainless steel spare net cartridge 80 mesh
Filtro in ottone a siluro capacità filrante 110 l/min pressione max 50 bar
(senza raccordi portagomma pag. 160)
Torpedo brass filter, filtering capacity 110 l/min max. pressure 50 bar AR191 68,00
(without straight hose fittings page 160)
Cartuccia ricambio rete inox 38 mesh - Stainless steel spare net cartridge 38 mesh AR191C 23,00
Filtro in linea ad alta pressione, doppi attacchi di ingresso e uscita G ¾” e G ½”
cartuccia Ø 50 x 150 mm
AR192 56,00
High-pressure on-line filter, double inlets and outlets ¾” BSP and ½” BSP
cartridge Ø 50 x 150 mm
Cartuccia ricambio rete inox - Stainless steel spare net cartridge
32 mesh AR192RO 9,00
50 mesh AR192BL 9,00
80 mesh AR192GI 9,00

Gruppo regolazione in ottone per atomizzatori.


Pressione di esercizio max 50 bar - Portata max 150 I/min
GRAP50 210,00
Brass control unit for air blast sprayers.
Max. operating pressure: 50 bar / 725 psi - Max. capacity 150 l/min - 40 USGal/min

· 154 ·
SPARE PARTS
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Ruote per CR - CR R3 - Wheels for CR - CR R3

Ruota 3.50/8” Scooter c/disco nylon F 20 x 50 per modelli CR


RTA0006 31,00
Wheel 3.50/8” Scooter c/disc nylon F 20 x 50 for CR models

Ruota 16.6.00/6” garden, disco ferro 3.25 x 6 mozzo 20 x 80 per modelli CR R3


RTA0005 67,00
Wheel 16.6.00/6” garden, iron disc 3.25 x 6 hub 20 x 80 for CR R3 models

Ricambi per settore diserbo - Spare parts for weeding section

Getto con valvola antigoccia singolo attacco G ⅜” Ø 10 mm con ghiera porta


ugello (senza ugello)
GS/ARD 4,70
Nozzle with anti-drip valve - one inlet ⅜”BSP Ø 10 mm with spray tip cap
(without spray tip)

Getto con valvola antigoccia doppio attacco G ⅜” Ø 10 mm con ghiera porta


ugello (senza ugello)
GS/ARS 4,70
Nozzle with anti-drip valve - double inlet ⅜” BSP Ø 10 mm - with spray tip cap
(without spray tip)

Morsetti quadri 25 x 25 mm (1”) zincati


Galvanized square clamps 25 x 25 mm (1”) GS/FA25 2,25
Morsetti quadri 30 x 30 mm (1”) zincati
Galvanized square clamps 30 x 30 mm (1”) GS/FA30 2,25

Filtro antigoccia
AR112 1,60
Anti-drip filter

Filtro antigoccia acciaio inox a sfera 40 mesh


AR113 3,10
Stainless steel anti-drip ball filter 40 mesh

Ghiera nylon attacco baionetta con guarnizione OR


AR460 1,70
Bayonet connection nylon head with OR gasket for fan-range spray tip

Ghiera nylon attacco baionetta con guarnizione OR


AR470 1,70
Bayonet connection nylon head with OR gasket for conic spray tip

Ghiera ottone attacco baionetta con guarnizione OR


AR454 5,00
Bayonet connection brass head with OR gasket

Guarnizione tenuta ghiera portaugello Ø 10 x 1 mm


AR131 0,40
Washer for spray tip cap Ø 10 x 1 mm

cm 058 2 fori - 2 holes BD058F2 14,00


Tubo inox per barre diserbo interasse 500 mm foro
cm 108 3 fori - 3 holes BD108F3 22,70
Ø 7 mm filettato
cm 158 4 fori - 4 holes BD158F4 31,80
Stainless steel pipe for weeding booms
cm 208 5 fori - 5 holes BD208F5 41,80
span 500 mm threaded hole Ø 7 mm
cm 258 6 fori - 6 holes BD258F6 51,00

· 155 ·
RICAMBI
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Ricambi per settore diserbo - Spare parts for weeding section

Tappo nylon filettato G ½” F per tubo inox


AR118 1,00
Threaded nylon cap ½” BSPF for stainless steel pipe

Ø 08 mm AR11708 2,90
Raccordo PTG dritto con guarnizione per tubo inox
Ø 10 mm AR11710 2,90
Straight PTG union with gasket for stainless steel pipe
Ø 13 mm AR11713 3,50

Ø 21 - Q. 25 AR114 2,65
Morsetto acciaio compresa vite e dado (coppia)
Ø 21 - Q. 30 - 70 mm AR115 2,65
Steel clamp including bolt and nut (pair)
Ø 21 - Q. 30 - 93 mm AR116 3,00

GOLF m 06 KMOL03 65,00


GOLF m 08 - 10 -12 KMOL04 69,00
Kit molle a tazza per barra idraulica ROD X m 12 - 14 - 15 KMOL01 98,00
Kit of disc springs for hydraulic boom ROD X m 15 export KMOL02 135,00
ROD X m 18 export KMOL05 135,00

Ugello ottone a ventaglio eccentrico per getto


terminale in modo da aumentare la larghezza
Ø 02 mm AR11302 5,60
lavoro di circa 50 cm per lato
Ø 03 mm AR11303 5,60
Brass outlying fan spray tip to be assembled on
Ø 04 mm AR11304 5,60
the terminal nozzle so as to increase the working
width by approx. 50 cm each side

Strisciante mm 580 (coppia)


76774 68,00
Scraper 580 mm (pair)

Kit fasce terminali di protezione getti


76771 35,00
Kit of terminal bands for nozzle protection

Minifiltro di aspirazione in polipropilene G ¾” capacità filrante 20 l/min


Polypropylene intake mini-filter BSP ¾” filtering capacity 20 l/min AR48016 10,50
Raccordo Ø 16 mm - Union Ø 16 mm

Cartuccia ricambio rete inox - Stainless steel spare net cartridge


32 mesh AR480RO 6,50
50 mesh AR480BL 6,50

Filtro in linea a filetti G ½” pressione max 14 bar capacità filrante 80 ÷ 100 l/min
(senza raccordi portagomma pag 160)
AR187 25,00
On-line thread filter BSP ½” max. pressure 14 bar filtering capacity 80 ÷ 100 l/min
(without straight hose fittings page 160)

Cartuccia ricambio rete inox - Stainless steel spare net cartridge


32 mesh AR187RO 7,50
50 mesh AR187BL 7,50
80 mesh AR187GI 7,50

· 156 ·
SPARE PARTS
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Filtro aspirazione 310 - filetti G 1” ¼ capacità filrante 60 l/min


AR195 21,00
Intake filter 310 - threads BSP 1” ¼ filtering capacity 60 l/min

Cartuccia ricambio rete inox - Stainless steel spare net cartridge


32 mesh AR195RO 8,50
50 mesh AR195BL 8,50
Filtro aspirazione 313 - filetti G 1” ¼ capacità filrante 60 ÷ 120 l/min
con valvola automatica di chiusura per la pulizia del filtro
AR199 50,00
Intake filter 313 - threads BSP 1” ¼ filtering capacity 60 ÷ 120 l/min
with closing ball valve for filter cleaning
Cartuccia ricambio rete inox - Stainless steel spare net cartridge
32 mesh AR199RO 16,00
50 mesh AR199BL 16,00
80 mesh AR199GI 16,00
Filtro aspirazione 314 - filetti G 1” ½ capacità filrante 100 ÷ 160 l/min
con valvola automatica di chiusura per la pulizia del filtro
AR200 60,00
Intake filter 314 - threads BSP 1” ½ filtering capacity 100 ÷ 160 l/min
with closing ball valve for filter cleaning
Cartuccia ricambio rete inox - Stainless steel spare net cartridge
32 mesh AR200RO 17,00
50 mesh AR200BL 17,00
80 mesh AR200GI 17,00
Filtro aspirazione 316 - filetti G 1” ½ capacità filrante 200 ÷ 260 l/min
con valvola automatica di chiusura per la pulizia del filtro
Intake filter 316 - threads BSP 1” ½ filtering capacity 200 ÷ 260 l/min with closing ball valve for filter cleaning

Attacco filetti G 1” ½ - Thread connection BSP 1” ½ AR2011 75,00


Attacco filetti G 2” - Thread connection BSP 2” AR2012 75,00
Cartuccia ricambio rete inox - Stainless steel spare net cartridge
32 mesh AR201RO 19,00
50 mesh AR201BL 19,00
80 mesh AR201GI 19,00

Gruppo regolazione manuale 5 vie con manometro


GRM09 350,00
Manual regulation unit 5 way with pressure gauge

G/ BSPM 1” ¼ Ø 25 mm AR215 3,60


G/ BSPM 1” ¼ Ø 30 mm AR216 3,60
Raccordo portagomma dritto per
G/ BSPM 1” ½ Ø 30 mm AR217 5,00
filtri bassa pressione con girello e
G/ BSPM 1” ½ Ø 35 mm AR218 5,00
guarnizione
G/ BSPM 1” ½ Ø 40 mm AR219 5,20
Straight hose fitting for low-pressure
G/ BSPM 2” Ø 40 mm AR220 7,40
filters with fly nut and gasket
G/ BSPM 2” Ø 45 mm AR221 7,60
G/ BSPM 2” Ø 50 mm AR222 8,00
G/ BSPM 1” ¼ Ø 25 mm AR225 4,20
G/ BSPM 1” ¼ Ø 30 mm AR226 4,20
Raccordo portagomma curvo per
G/ BSPM 1” ½ Ø 30 mm AR227 5,40
filtri bassa pressione con girello e
G/ BSPM 1” ½ Ø 35 mm AR228 5,90
guarnizione
G/ BSPM 1” ½ Ø 40 mm AR229 6,20
Bent hose fitting for low-pressure
G/ BSPM 2” Ø 40 mm AR230 8,30
filters with fly nut and gasket
G/ BSPM 2” Ø 45 mm AR231 9,00
G/ BSPM 2” Ø 50 mm AR232 9,30

· 157 ·
RICAMBI
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Ricambi per barre diserbo interfilare manuali


Spare parts for manuali inter-row weeding booms

Adattatore nylon attacco rapido con ghiera G ¼” M


AR098bis 3,00
Quick fitting nylon adapter with cap ¼” BSPM

Adattatore ottone attacco rapido con ghiera G ¼” M


AR099 5,50
Quick fitting brass adapter with cap ¼” BSPM

Getto snodato singolo ottone nichelato attacco G ¼” M (senza ugello pag. 115)
Single nickel plated brass swivel nozzle, inlet ¼” BSPM AR100 7,70
(without spray tip page 115)

Getto snodato doppio nichelato attacco G ¼” M (senza ugello pag. 115)


Double nickel plated brass swivel nozzle, inlet ¼” BSPM AR102 9,00
(without spray tip page 115)

Cavallotto ottone G ¼” F compresa guarnizione OR


AR012 4,50
Brass U-bolt ¼” BSPF including OR gasket

Ghiera filettata portaugello in ottone


AR119 1,60
Threaded brass spray tip holder

Getto serie nylon completo di cavallotto, vite autofilettante inox, O Ring foro di
attacco Ø 7 mm (senza ugello pag. 115)
GS.NY 2,50
Nylon nozzle complete with U-bolt, stainless steel self-tapping screw , O-Ring -
inlet hole Ø 7 mm (without spray tip page 115)

Filtro antigoccia
AR112 1,60
Anti-drip filter

Getto nylon UNI a membrana EPDM antigoccia completo di cavallotto, vite


autofilettante inox, O Ring con testina porta ugello, foro di attacco Ø 7 mm
(senza ugello pag. 115)
GU/ME.NY 4,50
UNI nylon nozzle with EPDM anti-drip diaphragm complete with U-bolt,
stainless steel self-tapping screw, O Ring with spray tip cap, inlet hole Ø 7 mm
(without spray tip page 115)

Cofano ABS termoformato cm 40


COFAMAS2 27,00
Thermo-shaped ABS hood cm 40

Cofano ABS termoformato cm 70


COFAMAS 27,00
Thermo-shaped ABS hood cm 70

Tubo acciaio inox filettato 1 foro Ø 7 mm - Stainless steel threaded pipe 1 hole T1FBI 5,00
Tubo acciaio inox filettato 2 fori Ø 7 mm - Stainless steel threaded pipe 2 holes T2FBI 9,30

· 158 ·
SPARE PARTS
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Spazzola con bordino cm 40 - Brush with rim 40 cm SPA40 40,00


Spazzola con bordino cm 70 - Brush with rim 70 cm SPA70 80,00

Telaio a “L” barre diserbo interfilari


(rif.modelli BDS)
TLBS 58,00
“L” shaped frame inter-row weeding boom
(Ref. Models: BDS)

Morsetto zincato Ø 21 mm Q. 25 mm completo di vite e dado (coppia)


AR114 2,65
Galvanized steel clamp Ø 21 mm Q. 25 mm complete with bolt and nut (pair)

Molla di pressione L = 67/ 6


AR565 2,90
Pressure spring L = 67/ 6

Tappo nylon filettato G ½” F per tubo inox


AR118 1,00
Threaded nylon cap ½” BSPF for stainless steel pipe

Ø 08 mm AR 11708 2,90
Raccordo PTG dritto con guarnizione per tubo inox
Ø 10 mm AR 11710 2,90
Straight PTG union with gasket for stainless steel pipe
Ø 13 mm AR 11713 3,50

Ricambi per barre interfilari idrauliche

Terminale spazzola girevole Ø 500 mm , tubo alloggiamento tipo cardano,


snodo antiurto laterale, regolazione verticale ed orizzontale, completo di
ugello POM 02 mm 100°
78044TC 378,00
Swivelling brush terminal Ø 500 mm , cardan-like holder, bump-proof lateral
joint, vertical and horizontal adjustment, complete with nozzle POM 02 mm
100° fan-like range

Spazzola Ø 500 mm
SPAAM500 107,00
Brush Ø 500 mm

Terminale cono in gomma girevole Ø 500 mm, tubo alloggiamento tipo


cardano, snodo antiurto laterale, regolazione verticale ed orizzontale, completo
di ugello POM 02 mm 100° ventaglio
780500TCG 378,00
Swivelling rubber cone terminal Ø 500 mm, cardan-like holder, bump-proof
lateral joint, vertical and horizontal adjustment, complete with nozzle POM 02
mm 100° fan-like range

Cono in gomma Ø 500 mm


CGAM500 107,00
Rubber cone Ø 500 mm

Tubo inox porta ugello per terminale


TPT78 21,00
Stainless steel pipe spray tip holder for terminal

Molla biconica
AR565 2,90
Pressure spring

8x5 mm 2VA0254 29,00


Spirale con codoli l/4 m
10x6,5 mm 2VA0280 33,00
Spiral with tangs l/4 m
12x8 mm 2VA0281 34,00

· 159 ·
RICAMBI
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Ricambi per barre interfilari idrauliche


Spare parts for hydraulic inter-row booms
8x5 - G ¼” RCA0044 4,50
Raccordo girevole M per spirale poliuretano
10x6,5 - G ¼” RCA0084 5,00
Swivel male connection for polyurethane spiral
12x8 - G 3/8” RCA0083 6,00

Getto UNIGET membrana EPDM attacco G ¼” M filettato con testina porta ugello
(senza ugello)
GS/NYFIL 4,00
UNIGET nozzle with EPDM diaphragm - threaded inlet ¼” BSPM - with spray tip cap
(without spray tip)

Ugello ventaglio POM pag. 115


1,30
Spray tips POM page 115

Elettrovalvola G ¼” 2 uscite 12V. CC D263 - 8 bar


ELV0001 45,00
Solenoid valve ¼” BSP 2 outputs 12V. CC D263 - 8 bar

Parti di ricambio generali - General spare parts

Ø 08 mm AR060 3,60
Raccordo PTG dritto con girello e guarnizione
Ø 10 mm AR061 3,60
Straight PTG union with fly nut and gasket
Ø 13 mm AR062 3,80

Ø 08 mm AR052 4,50
Raccordo PTG dritto con dado CH 24 e guarnizione
Ø 10 mm AR053 4,50
Straight PTG union with CH 24 nut and gasket
Ø 13 mm AR054 5,00
Ø 08 mm AR064 6,70
Raccordo PTG curvo con girello e guarnizione
Ø 10 mm AR065 6,70
PTG elbow with fly nut and gasket
Ø 13 mm AR066 7,00

Ø 08 mm AR067 6,70
Raccordo PTG curvo con dado CH 24 e guarnizione
Ø 10 mm AR068 6,70
PTG elbow with CH 24 nut and gasket
Ø 13 mm AR069 7,00
Ø 08 mm AR070 5,70
Raccordo PTG combinato con girello e guarnizione
Ø 10 mm AR071 5,70
PTG union combined with fly nut and gasket
Ø 13 mm AR072 6,00

Guarnizione per raccordi PTG Ø 18.5 x 12.5 x 2


AR076 0,30
Washer for PTG unions Ø 18.5 x 12.5 x 2

Ø 08 mm AR073 2,50
Giunto BP tubetto
Ø 10 mm AR074 2,70
Joint BP tube
Ø 13 mm AR075 3,00
Ø 10 x 16 mm AR305 0,70
Ø 12 x 20 mm AR306 0,75
Fascetta ferma tubo in acciaio Ø 16 x 27 mm AR307 0,80
Stainless steel hose clip Ø 20 x 32 mm AR308 0,85
Ø 25 x 40 mm AR309 0,85
Ø 32 x 50 mm AR310 0,90
Ø 33 mm 35006 39,00
Filtro aspirazione galleggiante
Ø 40 mm 35007 39,00
Floating intake filter
Ø 50 mm 35008 39,00

· 160 ·
SPARE PARTS
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Eiettore ad alta portata: Filtro in acciaio inox, corpo in polipropilene, valvola


antinquinamento, attacco filettato G 1” ½
AR561 83,00
High-delivery ejector: stainless steel filter, polypropylene body, pollution-free
valve, threaded connection 1” ½ BSP

Rubinetto in metallo con chiavetta, attacco G ¾” F - G ¾” F


AR500 16,00
Metal cock with tap, ¾” BSPF - ¾” BSPF connection

Rubinetto a due vie


AR499 38,00
2-way ball valves

Agitatore idraulico ottone


AR315 33,00
Brass hydraulic agitator

Agitatore curvo plastica ispezionabile ugello ceramica Ø 2,0 mm


AR319 16,00
Easy maintenance plastic curved agitator ceramic spray tip Ø 2,0 mm

Agitatore a canna
AR513 32,00
Pipe agitator

Eiettore manichetta Ø 30 mm giunto PG Ø10 mm in ottone


35001 31,00
Hose tank filler Ø 30 mm connection Ø10 mm PG brass hose shank

0 ÷ 30 AR389 24,00
0 ÷ 40 AR390 24,00
Manometro alla glicerina cassa in ABS G ¼”
0 ÷ 60 AR391 24,00
Glycerin pressure gauge - ABS case BSPM ¼”
0 ÷ 80 AR392 24,00
0 ÷ 100 AR393 24,00

Manometro isometrico alla glicerina cassa in acciaio


Ø 63 mm G ¼” 0 ÷ 5/25 AR395 91,00
Glycerin isometric pressure gauge - steel case 0 ÷ 20/60 AR396 91,00
Ø 63 mm BSPM ¼”

Manometro isometrico alla glicerina cassa in acciaio


Ø 100 mm G ¼” 0 ÷ 25 AR399 102,00
Glycerin isometric pressure gauge - steel case 0 ÷ 15/60 AR400 102,00
Ø 100 mm BSPM ¼”

Manometro cassa ABS attacco posteriore G ¼” 0 ÷ 10 AR402 25,00


Pressure gauge - ABS case - side connection BSPM ¼” 0 ÷ 40 AR401 25,00

· 161 ·
RICAMBI
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Parti di ricambio generali - General spare parts


Manometro isometrico cassa inox attacco posteriore G ¼”
Isometric pressure gauge - stainless steel case 0 ÷ 5/25 AR405 91,00
side connection BSPM ¼”

Indicatore di livello ad orologio


35004 182,00
Liquid level gauge indicator

Kit livello cisterna


AR560 15,00
Tank level indicator kit

G/ BSPM ½” Ø 15 mm AR275 4,50


G/ BSPM ½” Ø 20 mm AR276 4,50
Raccordo portagomma passaparete
G/ BSPM ¾” Ø 22 mm AR277 4,90
con guarnizione di tenuta
G/ BSPM ¾” Ø 25 mm AR278 4,90
G/ BSPM 1” Ø 30 mm AR279 5,20
Bulkhead hose fitting
G/ BSPM 1” ½ Ø 35 mm AR280 7,50
with sealing gasket
G/ BSPM 1” ½ Ø 40 mm AR281 7,50
G/ BSPM 2” Ø 50 mm AR282 10,50

Coperchio cisterna filettato F con valvola di sfiato a membrana


Ø 240 mm AR512 11,00
F threaded tank lid with diaphragm breather valve

Ø 250 mm AR246 16,00


Coperchio cisterna a vite
Ø 355 mm AR247 19,00
Screw-lid for tanks
Ø 455 mm AR248 22,00

Gruppo doppia valvola di sfiato per coperchio a vite


AR262 9,50
Double air valve unit for screw-lid

Coperchio ribaltabile 180° completo di anello per fissaggio


Ø 367 mm AR508 35,00
sul serbatoio
Ø 462 mm AR514 38,00
180° tip-up lid complete with ring to fix it on the tank

Filtro a tazza Ø 204 mm AR250 10,00


Cup filter Ø 302 mm AR251 12,00

Ø 203 mm AR253 17,00


Filtro a sacco
Ø 300 mm AR254 24,00
Strainer filter
Ø 400 mm AR255 25,00

Filtro a cestello inox Ø 400 mm - C = mm 382 - L = mm333


AR257 185,00
Stainless steel basket filter Ø 400 mm - C = mm 382 - L = mm333

Ø 255 mm AR258 12,00


Anello filettato F
Ø 360 mm AR259 17,00
F threaded ring
Ø 462 mm AR260 23,00
G 1” ¼ AR265 6,00
Tappo di scarico completo
G 1” ½ AR266 9,00
Complete drain cap
G 2” AR267 11,00

G 1“ ¼ AR268 2,50
Calotta di chiusura F con guarnizione
G 1” ½ AR269 2,95
F cap with gasket
G 2” AR270 3,30

· 162 ·
SPARE PARTS
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Rubinetto di scarico G 1” ¼ M
AR165 22,00
Drain cock BSPM 1” ¼

Serbatoio lavamani litri 15 con staffa di ancoraggio sagomata


35005 65,00
Hand cleaner tank capacity 15 litres complete with anchor bracket

Rubinetto di scarico filettato serbatoio lavamani G ¾”


AR501 5,00
Threaded drain cock for hand-washing tank BSP ¾“

Rubinetto di scarico filettato serbatoio lavamani G ½”


AR502 2,50
Threaded drain cock for hand-washing tank BSP ½“

G / BSPF ¾” AR167 22,00


Valvola a sfera: Attacchi filettati
G / BSPF 1” AR168 22,00
F GAS cilindrico
G / BSPF 1” ¼ AR169 36,00
Ball valve: Cylindrical threaded female
G / BSPF 1” ½ AR170 46,00
GAS connections
G / BSPF 2” AR171 70,00
Valvola a sfera a tre vie, attacchi G / BSPF 1” AR174 27,00
filettati F GAS cilindrico G / BSPF 1” ¼ AR175 41,00
Three-way ball valve, cylindrical G / BSPF 1” ½ AR176 54,00
threaded female GAS connections G / BSP 2” AR177 80,00

G / BSPM 1” ¼ AR179 18,00


Raccordo rapido M
G / BSPM 1” ½ AR180 22,00
Quick coupling M
G / BSPM 2” AR181 25,00

G / BSPF 1” ¼ AR184 14,00


Tappo raccordo rapido F
G / BSPF 1” ½ AR186 15,00
Quick coupling cap F
G / BSPF 2” AR185 19,00

Valvola di scarico antinquinante G 2”


AR504 23,00
Pollution-free exhaust valve BSP 2”

Perno attacco tre punti con coppiglia 19-25 x 180 mm AR519 5,70
Three-point connection pin with cotter 22-28 x 180 mm AR520 7,00

19 x 110 mm AR521 4,00


Perno attacco tre punti con coppiglia
25 x 136 mm AR522 6,00
Three-point connection pin with cotter
28 x 132 mm AR523 7,50

Perno attacco tre punti 22-22 mm AR524 6,50


Three-point connection pin 22-28 mm AR525 7,00

Coppiglia a molla Ø 4 mm
AR526 0,35
Grip clip Ø 4 mm

Spina a scatto Ø 10 mm
AR527 0,60
Linch pin Ø 10 mm

· 163 ·
RICAMBI
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Parti di ricambio generali - General spare parts

d D
bar
mm mm

08 13 25 AR 330 1,10
Tubo pvc trecciato
08 14 50 AR 331 1,40
10 17 50 AR 332 1,70
Plaited pvc hose
10 18 80 AR 333 3,40

10 19 50 AR 339 7,70
10 19 75 AR 340 9,50
13 21 20 AR 341 6,00
Tubo gomma telato
13 23,5 75 AR 342 14,00
16 26 50 AR 352 17,00
Linen rubber hose
16 28 75 AR 343 18,50
19 29 20 AR 344 12,50
25 37 20 AR 345 18,50

Raccordo dritto ½“ 13 AR 700 4,15


Fitting straight ¾” 16 AR 701 6,50

Raccordo 45° ½“ 13 AR 705 7,40


Fitting 45° ¾” 16 AR 706 12,00

Raccordo 90° ½“ 13 AR 710 7,40


Fitting 90° ¾” 16 AR 711 12,00

Boccola a pressare ½“ 19 21 AR 715 4,15


Crimping ferrules ¾” 26 28 AR 716 6,50

16 8 AR 370 3,30
18 7 AR 371 3,75
Tubo spiralato con anima in acciaio 20 7 AR 372 3,90
trasparente 22 6 AR 373 4,20
25 6 AR 374 5,80
Steel reinforced transparent spiral hose 30 5 AR 375 7,30
35 5 AR 376 9,50
40 5 AR 377 11,00

· 164 ·
SPARE PARTS
Parti di ricambo Descrizione Codice Prezzo €
Spare parts Description Code Price €

Parti di ricambio generali - General spare parts

d D
bar
mm mm

Tubo retinato
12 17 15 AR 452 1,65
16 22 10 AR 453 2,65
Reinforced hose

Tubo trasparente livello


12 17 AR 450 1,50
Level transparent hose

· 165 ·
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

Il presente listino annulla e sostituisce tutti i precedenti e può essere modificato senza alcun preavviso. Tutte le specifiche contenute nel presente catalogo sono indicative e
possono essere soggette a modifiche e variazioni secondo le esigenze del produttore, senza obbligo di preavviso.

SPEDIZIONI: la spedizione viene eseguita secondo richiesta del cliente o in mancanza di precisazioni, con il mezzo da noi ritenuto più opportuno. La merce s’intende sempre
venduta franco nostro stabilimento con imballo e trasporto addebitato al cliente. La merce anche se venduta franco destino, viaggia a rischio del committente.
IMBALLO E TRASPORTO: al costo.
GARANZIA: tutte le nostre macchine sono garantite per difetti di fabbricazione, per la durata di mesi 24 dalla consegna. La sostituzione in garanzia è subordinata alla restitu-
zione dei pezzi avariati.
TERMINI DI CONSEGNA: Le consegne saranno da noi effettuate nei termini concordati all’atto dell’ordine, salvo imprevisti non dipendenti dalla nostra volontà.
I.V.A.: I prezzi s’intendono Iva esclusa.
PAGAMENTI: I pagamenti vanno eseguiti nei termini concordati e comunque in contrassegno per importi netti fino a Euro 100,00. Il mancato pagamento autorizza la sospen-
sione delle consegne.
SCONTI: Saranno validi quelli concordati con la direzione commerciale, nessuno sconto sarà applicato per ordini inferiori a Euro 100,00.
RECLAMI: I reclami non saranno accettati se trascorsi otto giorni dall’arrivo della merce al destinatario.
RESI: Non si accettano resi se non franchi da ogni spesa ed autorizzati dalla AMAS.
RISERVA DI PROPRIETÀ: È espressamente prevista a favore della AMAS la riserva di proprietà (art.1523 Cod. Civ.) fino a quando l’Acquirente non avrà provveduto all’integrale
pagamento di quanto spettante alla Venditrice.
CONTROVERSIE: Qualsiasi controversia che dovesse sorgere sull’esecuzione e/o applicazione delle presenti condizioni di vendita sarà competente l’Autorità Giudiziaria di
Pistoia.

REGOLAMENTO RESA MERCI IN SOSTITUZIONE GARANZIA

1) Le spese di trasporto dei pezzi riconosciuti in garanzia, della mano d’opera per la rimozione dello stesso e l’eventuale sostituzione, non sono inclusi nella
garanzia.
AMAS non accetterà per nessun motivo eventuali reclami per la sostituzione in conto garanzia, se non verranno rispettate le disposizioni sotto citate. La restituzione dei partico-
lari in garanzia presso la nostra sede in porto assegnato non verrà ritirata.
2) Richiesta di sostituzione con reso contestuale:
- Invio del materiale difettoso con D.D.T. di reso in porto franco presso la nostra sede
- Valutazione richiesta di garanzia
- Invio particolare di sostituzione e/o in conto vendita in porto assegnato
3) Richiesta di fornitura particolare in conto sostituzione senza reso contestuale:
- Invio del particolare richiesto con addebito in fattura del trasporto con D.D.T. di vendita a rimessa diretta
- Valutazione della richiesta di garanzia del particolare difettoso ricevuto in porto franco presso la nostra sede
- Eventuale riconoscimento della garanzia con relativo accredito della fattura originariamente emessa. Oppure in caso di esito negativo, sarà richiesto il pagamento della fattura
già emessa
4) Risarcimento danni da trasporto:
La richiesta di risarcimento della merce mancante o danneggiata durante il trasporto deve essere accompagnata da riserva apposta sulla propria bolla e su quella del corriere
con la firma del trasportatore.

GENERAL SALES CONDITIONS

This price list annuls and replaces all previous price lists and may be subject to change without prior warning. All specifications in this catalogue are approximate and are sub-
ject to change and variations as required by the manufacturer without notice.

CONSIGNMENT: consignment shall be carried out according to the customer’s requests or, unless specified, by means which we deem most suitable. It’s understood that goods are sold
ex works. The customer shall be charged for any packaging and haulage costs. Even if goods are sold free of carriage, haulage is at the customer’s risk.
PACKAGING AND HAULAGE: at cost price.
WARRANTY: all our machines are covered against manufacturing defects for a period of 24 months from the date of delivery. Replacements under warranty are subject to the return of
the faulty parts (Ministerial Note N° 800655 dated 18/04/1975). Failure to comply with the 30-day term mentioned within the aforesaid clause shall authorize us to issue a regular invoice.
TERMS OF DELIVERY: we shall deliver the goods in accordance with the delivery dates agreed upon when the order is placed, unless it is not possible due to unexpected events beyond
our control.
VAT: Prices are net of VAT.
PAYMENT: payment shall be made within the agreed terms and cash on delivery for net amounts up to 100,00 Euro. Failure to pay shall authorize the suspension of deliveries.
DISCOUNTS: only the discounts agreed with the marketing management shall be held as valid. No discount shall be applied for orders less than 100,00 Euro.
COMPLAINTS: complaints shall only be accepted during the 8 days following the delivery of the goods to their destination.
RETURNED GOODS: returned goods shall only be accepted if free of all charges and if authorized by AMAS.
RETENTION OF TITLE: a retention of title (art. 1523 Civil Code) in favour of AMAS is expressly provided for all sold products until the purchaser has entirely paid the amount due to
AMAS for capital, interests and whatever else is due for any reason.
CONTROVERSY: any controversy arising out of the execution and/or interpretation and/or application of these Conditions of Sale shall be ruled exclusively by the judicial power authority
of Pistoia.

CONDITIONS REGARDING THE REPLACEMENT OF RETURNED GOODS COVERED BY WARRANTY

1) The warranty does not cover costs regarding transport and labour to remove or, if necessary, replace parts covered by warranty.
Under no circumstances whatsoever shall AMAS accept any claims for replacement under warranty if the following conditions are not complied with. Returned parts covered
by warranty sent to us carriage forward shall not be accepted.
2) Request for the replacement of returned goods:
- The faulty material must be sent carriage free to our offices along with a returned goods transport document.
- The warranty claim shall be evaluated.
- The part to be replaced and/or sold shall be sent carriage forward
3) Request for the replacement of goods yet to be returned:
- The required part shall be sent along with an invoice and transport document for direct remittance
- The warranty claim for the faulty part received carriage free at our offices shall be evaluated.
- If the fault is considered to be covered by the warranty, the invoice shall be credited. If the fault is not considered to be covered by the warranty, payment of the previously
issued invoice shall be demanded
4) Compensation for transport damages:
The request for compensation for goods which have gone missing or been damaged during transport must be accompanied by a report enclosed with the transport document
and with the accompanying document of the haulage agent which must be signed by the person responsible for haulage
NOTE
progetto grafico e stampa

www.tipolitovannini.it
32-2014

DUEMILAQUATTORDIC
Listino Prezzi - Price List

Listino Prezzi
Price List 32-2014

AMAS s.n.c. di Cecconi Marco & Meri


Via G. Bognetti n.10/28 - Zona ind. S. Agostino
51100 PISTOIA (PT) Tuscany - Italy
Tel. (+39) 0573 53 24 27 - Fax (+39) 0573 53 04 83
e-mail: info@amasitalia.it - web: www.amasitalia.it www.amasitalia.it

You might also like